From 7c4b02d1c414d545d36333ae3ca48ea0f7bfcad3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 17 Jan 2008 13:33:16 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/share/po/wa.po | 1527 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 754 insertions(+), 773 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/wa.po') diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po index 2cf41f2a0..c75273a43 100644 --- a/perl-install/share/po/wa.po +++ b/perl-install/share/po/wa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 23:14+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: any.pm:240 diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:790 -#: diskdrake/interactive.pm:834 diskdrake/interactive.pm:896 -#: diskdrake/interactive.pm:1183 do_pkgs.pm:209 do_pkgs.pm:255 -#: harddrake/sound.pm:201 interactive.pm:576 +#: any.pm:245 diskdrake/interactive.pm:552 diskdrake/interactive.pm:739 +#: diskdrake/interactive.pm:783 diskdrake/interactive.pm:841 +#: diskdrake/interactive.pm:1132 do_pkgs.pm:216 do_pkgs.pm:258 +#: harddrake/sound.pm:202 interactive.pm:580 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait" -#: any.pm:240 +#: any.pm:245 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Dj' astale l' enondrece" -#: any.pm:251 +#: any.pm:256 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "" "\n" "Candjî l' idintifiant d' volume del plake?" -#: any.pm:262 +#: any.pm:267 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Åk n' a nén stî e l' astalaedje di l' enondrece. Vochal l' aroke:" -#: any.pm:268 +#: any.pm:273 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "A l' enondaedje shuvant del copiutrece vos dvrîz voere li prompt di " "l' enondeu." -#: any.pm:306 +#: any.pm:311 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -89,122 +89,123 @@ msgstr "" "\n" "So kéne deure plake ki l' copiutrece s' enonde?" -#: any.pm:329 +#: any.pm:334 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Prumî secteu del plake (MBR)" -#: any.pm:330 +#: any.pm:335 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Prumî secteu del pårticion raecene" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "So plakete" -#: any.pm:334 +#: any.pm:339 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Passer houte" -#: any.pm:338 +#: any.pm:343 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "Astalåcion di LILO/grub" -#: any.pm:340 +#: any.pm:345 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Wice ki vos voloz astaler l' enondrece?" -#: any.pm:367 +#: any.pm:372 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Apontiaedje del sôre d' enondaedje" -#: any.pm:377 any.pm:409 any.pm:410 +#: any.pm:382 any.pm:414 any.pm:415 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Mwaissès tchuzes di l' enondrece" -#: any.pm:382 +#: any.pm:387 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Enondrece" -#: any.pm:383 any.pm:414 +#: any.pm:388 any.pm:419 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Enondrece a-z eployî" -#: any.pm:385 any.pm:416 +#: any.pm:390 any.pm:421 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Éndjin d' enondaedje" -#: any.pm:387 +#: any.pm:392 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Mwaissès tchuzes" -#: any.pm:388 +#: any.pm:393 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Tins divant d' enonder li prémetowe imådje" -#: any.pm:389 +#: any.pm:394 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Mete en alaedje ACPI" -#: any.pm:390 +#: any.pm:395 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Mete en alaedje APIC" -#: any.pm:391 +#: any.pm:396 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Mete en alaedje APIC locå" -#: any.pm:393 any.pm:773 authentication.pm:196 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 +#: any.pm:398 any.pm:785 any.pm:794 authentication.pm:197 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Sicret" -#: any.pm:395 authentication.pm:207 +#: any.pm:400 authentication.pm:208 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Les mots di passe sont nén les minmes" -#: any.pm:395 authentication.pm:207 diskdrake/interactive.pm:1343 +#: any.pm:400 authentication.pm:208 diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Sayîz co ene feye" -#: any.pm:396 +#: any.pm:401 #, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Vos n' poloz nén eployî on scret avou %s" -#: any.pm:399 any.pm:774 authentication.pm:197 +#: any.pm:404 any.pm:787 any.pm:796 authentication.pm:198 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Sicret (co ene feye)" -#: any.pm:400 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Rastrinde les tchuzes del roye di cmande" -#: any.pm:400 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "restrict" msgstr "rastrinde" -#: any.pm:401 +#: any.pm:406 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" @@ -212,147 +213,147 @@ msgstr "" "Li tchuze «Rastrinde les tchuzes del roye di cmande» ni sieve a rén\n" "sins scret" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Netyî «/tmp» a tchaeke renondaedje" -#: any.pm:404 +#: any.pm:409 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Grandeu del RAM, s' i fåt (dj' a trové %d Mo)" -#: any.pm:405 +#: any.pm:410 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Dinez li grandeu del RAM e Mo" -#: any.pm:415 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Messaedje d' enondaedje" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Tårdjaedje di l' Open Firmware" -#: any.pm:418 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tårdjaedje po l' enondaedje do nawea" -#: any.pm:419 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Permete l' enondaedje pa plake lazer?" -#: any.pm:420 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Permete l' enondaedje pa l' Open Firmware?" -#: any.pm:421 +#: any.pm:426 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Prémetou sistinme d' operance?" -#: any.pm:487 +#: any.pm:493 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imådje" -#: any.pm:488 any.pm:501 +#: any.pm:494 any.pm:507 #, c-format msgid "Root" msgstr "Raecene" -#: any.pm:489 any.pm:514 +#: any.pm:495 any.pm:520 #, c-format msgid "Append" msgstr "Bouter å coron" -#: any.pm:491 +#: any.pm:497 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:494 +#: any.pm:500 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Môde videyo" -#: any.pm:496 +#: any.pm:502 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:497 +#: any.pm:503 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profil rantoele" -#: any.pm:506 any.pm:511 any.pm:513 diskdrake/interactive.pm:425 +#: any.pm:512 any.pm:517 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:374 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etikete" -#: any.pm:508 any.pm:516 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:514 any.pm:522 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Prémetou" -#: any.pm:515 +#: any.pm:521 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoleVideyo" -#: any.pm:526 +#: any.pm:532 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Vos n' poloz aveur ene vude etikete" -#: any.pm:527 +#: any.pm:533 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Vos dvoz specifyî ene imådje di nawea" -#: any.pm:527 +#: any.pm:533 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Vos dvoz dner ene pårticion raecene" -#: any.pm:528 +#: any.pm:534 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Cisse etikete la est ddja eployeye" -#: any.pm:546 +#: any.pm:552 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kéne sôre d' intrêye voloz vs radjouter?" -#: any.pm:547 +#: any.pm:553 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:547 +#: any.pm:553 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (SunOS...)" -#: any.pm:548 +#: any.pm:554 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (MacOS...)" -#: any.pm:548 +#: any.pm:554 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (Windows...)" -#: any.pm:576 +#: any.pm:582 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -361,178 +362,182 @@ msgstr "" "Vochal les intrêyes.\n" "Vos ndè poloz radjouter ou co candjî les cenes k' î sont ddja." -#: any.pm:727 +#: any.pm:745 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "accès ås programes grafikes" -#: any.pm:728 +#: any.pm:746 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "accès ås usteyes rpm" -#: any.pm:729 +#: any.pm:747 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permete d' eployî «su»" -#: any.pm:730 +#: any.pm:748 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "accès ås fitchîs administratifs" -#: any.pm:731 +#: any.pm:749 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "accès ås usteyes rantoele" -#: any.pm:732 +#: any.pm:750 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "accès ås usteyes di copilaedje" -#: any.pm:737 +#: any.pm:756 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s a stî ddja radjouté)" -#: any.pm:744 +#: any.pm:762 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Dinez on no d' uzeu, s' i vs plait" -#: any.pm:745 +#: any.pm:763 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "" -"Li no d' uzeu ni pout aveur ki des ptitès letes, des limeros, «-» ou «_»" +msgstr "Li no d' uzeu ni pout aveur ki des ptitès letes, des limeros, «-» ou «_»" -#: any.pm:746 +#: any.pm:764 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Li no d' uzeu est pår trop long" -#: any.pm:747 +#: any.pm:765 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ci no d' uzeu a ddja stî radjouté" -#: any.pm:748 any.pm:776 +#: any.pm:771 any.pm:798 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID uzeu" -#: any.pm:749 any.pm:777 +#: any.pm:771 any.pm:799 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID groupe" -#: any.pm:752 +#: any.pm:772 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s doet esse on limero" -#: any.pm:753 +#: any.pm:773 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s doet esse pus grand k' 500. L' accepter tot l' minme?" -#: any.pm:768 +#: any.pm:777 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "No d' uzeu" -#: any.pm:775 authentication.pm:182 +#: any.pm:784 authentication.pm:183 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Defini l' sicret do manaedjeu (root)" -#: any.pm:780 +#: any.pm:789 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Intrez èn uzeu\n" "%s" -#: any.pm:781 +#: any.pm:790 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vraiy no" -#: any.pm:772 +#: any.pm:793 #, c-format msgid "Login name" msgstr "No d' elodjaedje" -#: any.pm:775 +#: any.pm:797 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:822 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:835 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Elodjaedje otomatike" -#: any.pm:823 +#: any.pm:836 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Voste éndjole pout esse apontieye po s' elodjî otomaticmint avou èn uzeu do " "côp k' ele s' enonde." -#: any.pm:824 +#: any.pm:837 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Eployî cisse fonccionålité chal" -#: any.pm:825 +#: any.pm:838 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Tchoezixhoz li prémetou uzeu:" -#: any.pm:826 +#: any.pm:839 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Tchoezixhoz li manaedjeu di purnea a enonder:" -#: any.pm:854 +#: any.pm:862 any.pm:912 +#, c-format +msgid "Release Notes" +msgstr "Notes åd fwait di cisse modêye" + +#: any.pm:869 any.pm:1201 interactive/gtk.pm:766 +#, c-format +msgid "Close" +msgstr "Clôre" + +#: any.pm:905 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Acoird sol licince" -#: any.pm:857 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:908 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Cwiter" -#: any.pm:860 -#, c-format -msgid "Release Notes" -msgstr "Notes åd fwait di cisse modêye" - -#: any.pm:863 +#: any.pm:915 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: any.pm:863 +#: any.pm:915 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Nén accepter" -#: any.pm:882 any.pm:950 +#: any.pm:930 any.pm:996 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Tchoezixhoz li lingaedje a eployî." -#: any.pm:883 any.pm:951 +#: any.pm:931 any.pm:997 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Tchoezi l' lingaedje" -#: any.pm:913 +#: any.pm:961 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -542,72 +547,72 @@ msgstr "" "Vos poloz tchoezi des ôtes lingaedjes ki sront disponibes dispoy\n" "l' astalåcion po les uzeus s' endè siervi." -#: any.pm:916 +#: any.pm:964 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multi-lingaedjes" -#: any.pm:928 any.pm:959 +#: any.pm:975 any.pm:1005 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Vî ecôdaedje di copatibilité (nén UTF-8)" -#: any.pm:930 +#: any.pm:977 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Tos les lingaedjes" -#: any.pm:1005 +#: any.pm:1052 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Payis/Redjon" -#: any.pm:1007 +#: any.pm:1054 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Tchoezixhoz vosse payis s' i vs plait." -#: any.pm:1009 +#: any.pm:1056 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Vochal li djivêye di tos les payis k' on pout tchoezi" -#: any.pm:1010 +#: any.pm:1057 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Ôtes payis" -#: any.pm:1010 interactive.pm:477 +#: any.pm:1057 interactive.pm:481 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Sipepieus" -#: any.pm:1016 +#: any.pm:1063 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Metôde d' intrêye:" -#: any.pm:1019 +#: any.pm:1066 #, c-format msgid "None" msgstr "Nole" -#: any.pm:1099 +#: any.pm:1146 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nou pårtaedje" -#: any.pm:1099 +#: any.pm:1146 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permete tos les uzeus" -#: any.pm:1099 +#: any.pm:1146 #, c-format msgid "Custom" msgstr "A vosse môde" -#: any.pm:1103 +#: any.pm:1150 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -622,7 +627,7 @@ msgstr "" "\n" "«A vosse môde» vos permete des apontiaedjes diferins po tchaeke uzeu.\n" -#: any.pm:1115 +#: any.pm:1162 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -631,7 +636,7 @@ msgstr "" "NFS: li sistinme di pårtaedjaedje di fitchîs tradicionel so Unix, k' est " "moens bén sopoirté avou MacOS eyet Windows." -#: any.pm:1118 +#: any.pm:1165 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -640,23 +645,18 @@ msgstr "" "SMB: on sistinme di pårtaedjaedje di fitchîs eployî pa Windows, MacOS X eyet " "sacwants sistinmes Linux modienes." -#: any.pm:1126 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Vos ploz fé on pårtaedje avou NFS ou SMB. Li kék voloz vs?" -#: any.pm:1151 +#: any.pm:1201 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Enonder userdrake" -#: any.pm:1151 interactive/gtk.pm:747 -#, c-format -msgid "Close" -msgstr "Clôre" - -#: any.pm:1153 +#: any.pm:1203 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -665,107 +665,107 @@ msgstr "" "Li pårtaedje pa uzeu eploye li groupe «fileshare».\n" "Vos ploz radjouter èn uzeu dins ç' groupe la avou userdrake." -#: any.pm:1245 +#: any.pm:1295 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Dislodjîz vs et adon siervoz vs di Ctrl-Alt-Backspace" -#: any.pm:1249 +#: any.pm:1299 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Vos vs divoz dislodjî eyet relodjî po les candjmints esse efectifs" -#: any.pm:1284 +#: any.pm:1334 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Coisse d' eureye" -#: any.pm:1284 +#: any.pm:1334 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Dins kéne coisse d' eureye vikez?" -#: any.pm:1296 any.pm:1298 +#: any.pm:1346 any.pm:1348 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Apontiaedjes del date, di l' eure eyet del coisse d' eureye" -#: any.pm:1299 +#: any.pm:1349 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Kéne eure est l' boune?" -#: any.pm:1303 +#: any.pm:1353 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (ôrlodje di l' éndjolreye metowe en UTC)" -#: any.pm:1304 +#: any.pm:1354 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (ôrlodje di l' éndjolreye metowe e tins locå)" -#: any.pm:1306 +#: any.pm:1356 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Sierveu NTP" -#: any.pm:1307 +#: any.pm:1357 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronijhaedje otomatike di l' eure (avou NTP)" -#: authentication.pm:23 +#: authentication.pm:24 #, c-format msgid "Local file" msgstr "Fitchî locå" -#: authentication.pm:24 +#: authentication.pm:25 #, c-format msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: authentication.pm:25 +#: authentication.pm:26 #, c-format msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: authentication.pm:26 +#: authentication.pm:27 #, c-format msgid "Smart Card" msgstr "Sûteye cåte" -#: authentication.pm:27 authentication.pm:163 +#: authentication.pm:28 authentication.pm:164 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Dominne Windows" -#: authentication.pm:28 +#: authentication.pm:29 #, c-format msgid "Active Directory with SFU" msgstr "" -#: authentication.pm:29 +#: authentication.pm:30 #, c-format msgid "Active Directory with Winbind" msgstr "" -#: authentication.pm:66 +#: authentication.pm:67 #, c-format msgid "Local file:" msgstr "Fitchî locå:" -#: authentication.pm:66 +#: authentication.pm:67 #, c-format msgid "Use information stored in local files for all authentication" msgstr "" -#: authentication.pm:67 +#: authentication.pm:68 #, c-format msgid "LDAP:" msgstr "LDAP:" -#: authentication.pm:67 +#: authentication.pm:68 #, c-format msgid "" "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " @@ -775,12 +775,12 @@ msgstr "" "rassonre sacwantès sôres d' informåcion åd triviè di voste adjinçnaedje " "rantoele." -#: authentication.pm:68 +#: authentication.pm:69 #, c-format msgid "NIS:" msgstr "NIS:" -#: authentication.pm:68 +#: authentication.pm:69 #, c-format msgid "" "Allows you to run a group of computers in the same Network Information " @@ -790,12 +790,12 @@ msgstr "" "d' informåcion rantoele (NIS) avou on fitchî di screts et di groupes " "d' uzeus e cmon." -#: authentication.pm:69 +#: authentication.pm:70 #, c-format msgid "Windows Domain:" msgstr "Dominne Windows:" -#: authentication.pm:69 +#: authentication.pm:70 #, c-format msgid "" "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " @@ -804,22 +804,22 @@ msgstr "" "Winbind permete k' on sistinme prindaxhe l' informåcion so ls uzeus eyet fé " "l' otintifiaedje åd triviè d' on sierveu d' dominne Windows." -#: authentication.pm:70 +#: authentication.pm:71 #, c-format msgid "Active Directory with SFU:" msgstr "" -#: authentication.pm:70 +#: authentication.pm:71 #, c-format msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server " msgstr "" -#: authentication.pm:71 +#: authentication.pm:72 #, c-format msgid "Active Directory with Winbind:" msgstr "" -#: authentication.pm:71 +#: authentication.pm:72 #, c-format msgid "" "Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active " @@ -828,92 +828,92 @@ msgstr "" "Winbind permete ki l' sistinme fijhaxhe l' otintifiaedje des uzeus åd triviè " "d' on sierveu Windows «Active Directory»." -#: authentication.pm:96 +#: authentication.pm:97 #, c-format msgid "Authentication LDAP" msgstr "Verifiaedje LDAP" -#: authentication.pm:97 +#: authentication.pm:98 #, c-format msgid "LDAP Base dn" msgstr "Raecene (dn) LDAP" -#: authentication.pm:98 +#: authentication.pm:99 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "Sierveu LDAP" -#: authentication.pm:111 fsedit.pm:23 +#: authentication.pm:112 fsedit.pm:23 #, c-format msgid "simple" msgstr "simpe" -#: authentication.pm:112 +#: authentication.pm:113 #, c-format msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: authentication.pm:113 +#: authentication.pm:114 #, c-format msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: authentication.pm:114 +#: authentication.pm:115 #, c-format msgid "security layout (SASL/Kerberos)" msgstr "coûtche di såvrité (SASL/Kerberos)" -#: authentication.pm:121 authentication.pm:159 +#: authentication.pm:122 authentication.pm:160 #, c-format msgid "Authentication Active Directory" msgstr "Otintifiaedje «Active Directory»" -#: authentication.pm:122 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182 +#: authentication.pm:123 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182 #, c-format msgid "Domain" msgstr "Dominne" -#: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63 +#: authentication.pm:125 diskdrake/dav.pm:63 #, c-format msgid "Server" msgstr "Sierveu" -#: authentication.pm:125 +#: authentication.pm:126 #, c-format msgid "LDAP users database" msgstr "Båze di dnêyes des uzeus LDAP" -#: authentication.pm:126 +#: authentication.pm:127 #, c-format msgid "Use Anonymous BIND " msgstr "Eployî bind anonime" -#: authentication.pm:127 +#: authentication.pm:128 #, c-format msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" msgstr "Les uzeus LDAP polèt foyter les ridants «Active Directory»" -#: authentication.pm:128 +#: authentication.pm:129 #, c-format msgid "Password for user" msgstr "Sicret po l' uzeu" -#: authentication.pm:140 +#: authentication.pm:141 #, c-format msgid "Authentication NIS" msgstr "Verifiaedje NIS" -#: authentication.pm:141 +#: authentication.pm:142 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "Dominne NIS" -#: authentication.pm:142 +#: authentication.pm:143 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "Sierveu NIS" -#: authentication.pm:147 +#: authentication.pm:148 #, c-format msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " @@ -946,54 +946,54 @@ msgstr "" "Li comande « wbinfo -t » va verifyî si vos screts d' otintifiaedje sont " "coreks ou nén." -#: authentication.pm:159 +#: authentication.pm:160 #, c-format msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Otintifiaedje Dominne Windows" -#: authentication.pm:161 +#: authentication.pm:162 #, c-format msgid "Active Directory Realm " msgstr "" -#: authentication.pm:164 +#: authentication.pm:165 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "No di l' uzeu manaedjeu do dominne" -#: authentication.pm:165 +#: authentication.pm:166 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Sicret do manaedjeu do dominne" -#: authentication.pm:181 authentication.pm:198 +#: authentication.pm:182 authentication.pm:199 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Otintifiaedje" -#: authentication.pm:184 +#: authentication.pm:185 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Metôde d' otintifiaedje" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:189 +#: authentication.pm:190 #, c-format msgid "No password" msgstr "Nou scret" -#: authentication.pm:210 +#: authentication.pm:211 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Ci scret chal est trop simpe (i doet esse d' å moens %d letes)" -#: authentication.pm:351 +#: authentication.pm:352 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "Dji n' pout eployî li broadcast sins dominne NIS" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:882 +#: bootloader.pm:900 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1007,42 +1007,42 @@ msgstr "" "Tchoezixhoz li sistinme d' operance el djiveye\n" "ou taurdjiz po l' enondaedje premetou.\n" -#: bootloader.pm:1030 +#: bootloader.pm:1050 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO avou on menu e môde tecse" -#: bootloader.pm:1031 +#: bootloader.pm:1051 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB avou on menu grafike" -#: bootloader.pm:1032 +#: bootloader.pm:1052 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB avou on menu e môde tecse" -#: bootloader.pm:1033 +#: bootloader.pm:1053 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1034 +#: bootloader.pm:1054 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1114 +#: bootloader.pm:1135 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "i gn a nén del plaece assez so /boot" -#: bootloader.pm:1681 +#: bootloader.pm:1760 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Vos n' poloz nén astaler l' enondrece so ene pårticion %s\n" -#: bootloader.pm:1734 +#: bootloader.pm:1813 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" "L' apontiaedje di voste enondrece doet esse metou a djoû, ca l' pårticion a " "stî rlimerotêye." -#: bootloader.pm:1747 +#: bootloader.pm:1826 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1060,52 +1060,52 @@ msgstr "" "L' enondrece èn pout nén esse astalêye comifåt. Vos dvoz renonder l' éndjole " "e môde rapexhaedje eyet tchoezi «%s»" -#: bootloader.pm:1748 +#: bootloader.pm:1827 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Rastaler l' enondrece" -#: common.pm:132 +#: common.pm:142 #, c-format msgid "B" msgstr "o" -#: common.pm:132 +#: common.pm:142 #, c-format msgid "KB" msgstr "Ko" -#: common.pm:132 +#: common.pm:142 #, c-format msgid "MB" msgstr "Mo" -#: common.pm:132 +#: common.pm:142 #, c-format msgid "GB" msgstr "Go" -#: common.pm:132 common.pm:141 +#: common.pm:142 common.pm:151 #, c-format msgid "TB" msgstr "To" -#: common.pm:149 +#: common.pm:159 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d munutes" -#: common.pm:151 +#: common.pm:161 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 munute" -#: common.pm:153 +#: common.pm:163 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segondes" -#: common.pm:306 +#: common.pm:335 #, c-format msgid "command %s missing" msgstr "i manke li comande %s" @@ -1128,45 +1128,44 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Novea" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:431 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:380 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Dismonter" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:428 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:377 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Monter" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:422 -#: diskdrake/interactive.pm:662 diskdrake/interactive.pm:680 -#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:371 +#: diskdrake/interactive.pm:611 diskdrake/interactive.pm:629 +#: diskdrake/interactive.pm:633 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Pont di montaedje" -#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:424 -#: diskdrake/interactive.pm:1039 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:373 +#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" msgstr "Tchuzes" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:166 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:164 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Fini" -#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:115 diskdrake/interactive.pm:229 -#: diskdrake/interactive.pm:242 diskdrake/interactive.pm:386 -#: diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:529 -#: diskdrake/interactive.pm:534 diskdrake/interactive.pm:652 -#: diskdrake/interactive.pm:914 diskdrake/interactive.pm:1087 -#: diskdrake/interactive.pm:1100 diskdrake/interactive.pm:1103 -#: diskdrake/interactive.pm:1351 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 do_pkgs.pm:61 fsedit.pm:227 +#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:231 +#: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:478 +#: diskdrake/interactive.pm:483 diskdrake/interactive.pm:601 +#: diskdrake/interactive.pm:859 diskdrake/interactive.pm:1033 +#: diskdrake/interactive.pm:1046 diskdrake/interactive.pm:1049 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19 +#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 do_pkgs.pm:61 fsedit.pm:223 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 #: scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95 #: wizards.pm:99 wizards.pm:121 @@ -1189,28 +1188,28 @@ msgstr "Li hårdêye doet cmincî avou «http://» ou «https://»" msgid "Server: " msgstr "Sierveu: " -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:502 -#: diskdrake/interactive.pm:1225 diskdrake/interactive.pm:1303 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:451 +#: diskdrake/interactive.pm:1179 diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Pont di montaedje: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1310 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1266 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Tchuzes: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:53 diskdrake/interactive.pm:286 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:53 diskdrake/interactive.pm:282 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 -#: fs/partitioning_wizard.pm:47 fs/partitioning_wizard.pm:201 -#: fs/partitioning_wizard.pm:207 fs/partitioning_wizard.pm:247 -#: fs/partitioning_wizard.pm:266 fs/partitioning_wizard.pm:271 +#: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:205 +#: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:251 +#: fs/partitioning_wizard.pm:270 fs/partitioning_wizard.pm:275 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Pårtixhaedje" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1059 -#: diskdrake/interactive.pm:1069 diskdrake/interactive.pm:1122 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1008 +#: diskdrake/interactive.pm:1018 diskdrake/interactive.pm:1071 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Lijhoz avou atincion!" @@ -1220,7 +1219,7 @@ msgstr "Lijhoz avou atincion!" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Fijhoz ene copeye di såvrité divant di tcheryî pus lon." -#: diskdrake/hd_gtk.pm:94 diskdrake/interactive.pm:222 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:94 diskdrake/interactive.pm:224 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Moussî foû" @@ -1240,18 +1239,18 @@ msgstr "" "Si vos contez eployî aboot, loukîz di leyî on pô del plaece (avou 2048 \n" "secteus, vos froz bén) å cminçmint del plake" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:162 interactive.pm:640 interactive/gtk.pm:719 -#: interactive/gtk.pm:740 interactive/gtk.pm:760 ugtk2.pm:926 ugtk2.pm:927 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:160 interactive.pm:644 interactive/gtk.pm:744 +#: interactive/gtk.pm:759 interactive/gtk.pm:779 ugtk2.pm:936 ugtk2.pm:937 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aidance" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:197 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:195 #, c-format msgid "Choose action" msgstr "Accions" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:201 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:199 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1262,162 +1261,156 @@ msgstr "" "Dji vos propôze, d' aprume, di l' raptiti\n" "(clitchîz sol pårticion, et poy so «Candjî di grandeu»)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:203 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:201 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Clitchîz so ene pårticion s' i vs plait" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:217 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:215 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Po ndè saveur di pus" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:265 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:263 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "Nole deure plake di trovêye" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:292 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:290 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Nén cnoxhou" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 #, fuzzy, c-format msgid "Ext3" msgstr "Moussî foû" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 #, fuzzy, c-format msgid "XFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:351 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:351 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:351 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:353 services.pm:158 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ôte" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 diskdrake/interactive.pm:1239 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:353 diskdrake/interactive.pm:1194 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Vude" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:356 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Sôre do sistinme di fitchîs:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:291 -#: diskdrake/interactive.pm:380 diskdrake/interactive.pm:410 -#: diskdrake/interactive.pm:559 diskdrake/interactive.pm:743 -#: diskdrake/interactive.pm:801 diskdrake/interactive.pm:894 -#: diskdrake/interactive.pm:936 diskdrake/interactive.pm:937 -#: diskdrake/interactive.pm:1168 diskdrake/interactive.pm:1206 -#: diskdrake/interactive.pm:1342 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53 -#: harddrake/sound.pm:285 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:381 diskdrake/interactive.pm:287 +#: diskdrake/interactive.pm:359 diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:692 diskdrake/interactive.pm:750 +#: diskdrake/interactive.pm:839 diskdrake/interactive.pm:881 +#: diskdrake/interactive.pm:882 diskdrake/interactive.pm:1117 +#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1298 do_pkgs.pm:16 +#: do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53 harddrake/sound.pm:286 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Adviertixhmint" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:381 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Cisse pårticion ci est ddja vude" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Eployî «Dismonter» al plaece" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 -#, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" +#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Eployî «%s» al plaece" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:423 -#: diskdrake/interactive.pm:597 diskdrake/interactive.pm:1075 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 diskdrake/interactive.pm:372 +#: diskdrake/interactive.pm:546 diskdrake/interactive.pm:1024 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" msgstr "Sôre" -#: diskdrake/interactive.pm:193 +#: diskdrake/interactive.pm:195 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Tchoezixhoz ene ôte pårticion" -#: diskdrake/interactive.pm:193 +#: diskdrake/interactive.pm:195 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Tchoezixhoz ene pårticion" -#: diskdrake/interactive.pm:255 -#, c-format -msgid "Undo" -msgstr "Disfé" - -#: diskdrake/interactive.pm:255 +#: diskdrake/interactive.pm:257 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Candjî pol môde normå" -#: diskdrake/interactive.pm:255 +#: diskdrake/interactive.pm:257 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Candjî pol môde sipepieus" -#: diskdrake/interactive.pm:269 diskdrake/interactive.pm:279 -#: diskdrake/interactive.pm:1153 +#: diskdrake/interactive.pm:265 diskdrake/interactive.pm:275 +#: diskdrake/interactive.pm:1102 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Acertinaedje" -#: diskdrake/interactive.pm:269 +#: diskdrake/interactive.pm:265 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Voloz vs vormint continouwer?" -#: diskdrake/interactive.pm:274 +#: diskdrake/interactive.pm:270 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Cwiter sins schaper" -#: diskdrake/interactive.pm:274 +#: diskdrake/interactive.pm:270 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Moussî foû sins scrire li tåvlea di pårtixhaedje?" -#: diskdrake/interactive.pm:279 +#: diskdrake/interactive.pm:275 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Voloz vs wårder les candjmints di /etc/fstab ?" -#: diskdrake/interactive.pm:286 fs/partitioning_wizard.pm:247 +#: diskdrake/interactive.pm:282 fs/partitioning_wizard.pm:251 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Vos dvoz renonder voste éndjole po vosse tåvlea di pårtixhaedje candjî" -#: diskdrake/interactive.pm:291 +#: diskdrake/interactive.pm:287 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -1429,38 +1422,38 @@ msgstr "" "fitchî fstab.\n" "Cwiter tot l' minme?" -#: diskdrake/interactive.pm:304 +#: diskdrake/interactive.pm:300 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Tot netyî" -#: diskdrake/interactive.pm:305 +#: diskdrake/interactive.pm:301 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Grandeu otomatike" -#: diskdrake/interactive.pm:306 diskdrake/interactive.pm:354 +#: diskdrake/interactive.pm:302 diskdrake/interactive.pm:350 #: interactive/curses.pm:512 #, c-format msgid "More" msgstr "Co des ôtes" -#: diskdrake/interactive.pm:311 +#: diskdrake/interactive.pm:307 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Informåcion sol deure plake" -#: diskdrake/interactive.pm:343 +#: diskdrake/interactive.pm:339 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Totes les pårticions sont ocupêyes" -#: diskdrake/interactive.pm:344 +#: diskdrake/interactive.pm:340 #, c-format msgid "I can not add any more partitions" msgstr "Dji n' pou nén radjouter ene pårticion" -#: diskdrake/interactive.pm:345 +#: diskdrake/interactive.pm:341 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1469,121 +1462,97 @@ msgstr "" "Po-z aveur pus d' pårticions, vos dvoz disfacer ene, po poleur askepyî ene " "stindowe pårticion" -#: diskdrake/interactive.pm:356 -#, c-format -msgid "Save partition table" -msgstr "Schaper li tåvlea di pårtixhaedje" - -#: diskdrake/interactive.pm:357 -#, c-format -msgid "Restore partition table" -msgstr "Rimete li tåvlea di pårtixhaedje come divant" - -#: diskdrake/interactive.pm:359 +#: diskdrake/interactive.pm:352 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Ritcherdjî li tåvlea di pårtixhaedje" -#: diskdrake/interactive.pm:369 diskdrake/interactive.pm:395 -#, c-format -msgid "Select file" -msgstr "Tchoezi fitchî" - -#: diskdrake/interactive.pm:381 -#, c-format -msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" -msgstr "" -"Li copeye di såvrité del tåvlea di pårtixhaedje n' a nén li minme grandeu.\n" -"Doe dju continouwer tot l' minme?" - -#: diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/interactive.pm:359 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Sipepieuse informåcion" -#: diskdrake/interactive.pm:426 diskdrake/interactive.pm:756 +#: diskdrake/interactive.pm:375 diskdrake/interactive.pm:705 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Candjî di grandeu" -#: diskdrake/interactive.pm:427 +#: diskdrake/interactive.pm:376 #, c-format msgid "Format" msgstr "Abwesner" -#: diskdrake/interactive.pm:429 diskdrake/interactive.pm:842 +#: diskdrake/interactive.pm:378 diskdrake/interactive.pm:791 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Radjouter å RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:430 diskdrake/interactive.pm:859 +#: diskdrake/interactive.pm:379 diskdrake/interactive.pm:809 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Radjouter å LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:432 +#: diskdrake/interactive.pm:381 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Disfacer" -#: diskdrake/interactive.pm:433 +#: diskdrake/interactive.pm:382 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Bodjî foû do RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:434 +#: diskdrake/interactive.pm:383 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Bodjî foû do LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:435 +#: diskdrake/interactive.pm:384 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Candjî l' RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:436 +#: diskdrake/interactive.pm:385 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Eployî po loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:447 +#: diskdrake/interactive.pm:396 #, c-format msgid "Create" msgstr "Askepyî" -#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:493 +#: diskdrake/interactive.pm:440 diskdrake/interactive.pm:442 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Fé ene novele pårticion" -#: diskdrake/interactive.pm:495 +#: diskdrake/interactive.pm:444 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Secteu di cminçmint: " -#: diskdrake/interactive.pm:498 diskdrake/interactive.pm:929 +#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:874 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Grandeu e Mo:" -#: diskdrake/interactive.pm:500 diskdrake/interactive.pm:930 +#: diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/interactive.pm:875 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Sôre do sistinme di fitchîs: " -#: diskdrake/interactive.pm:506 +#: diskdrake/interactive.pm:455 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Preferince: " -#: diskdrake/interactive.pm:509 +#: diskdrake/interactive.pm:458 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "No do volume lodjike " -#: diskdrake/interactive.pm:529 +#: diskdrake/interactive.pm:478 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -1594,54 +1563,54 @@ msgstr "" "(ca vos avoz arivé å macsimom di pårticions primaires possibe).\n" "I vs fåt d' aprume oister ene pårticion primaire eyet ndè fé ene sitindowe." -#: diskdrake/interactive.pm:559 +#: diskdrake/interactive.pm:508 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Bodjî li fitchî loopback?" -#: diskdrake/interactive.pm:581 +#: diskdrake/interactive.pm:530 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Totes les dnêyes sol pårticion %s vont esse pierdowes dispoy candjî si sôre." -#: diskdrake/interactive.pm:594 +#: diskdrake/interactive.pm:543 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Candjî li sôre del pårticion" -#: diskdrake/interactive.pm:596 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Ké sistinme di fitchîs voloz vs?" -#: diskdrake/interactive.pm:603 -#, c-format -msgid "Switching from ext2 to ext3" +#: diskdrake/interactive.pm:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Discandjî di ext2 a ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:629 diskdrake/interactive.pm:632 +#: diskdrake/interactive.pm:578 diskdrake/interactive.pm:581 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Kéne etikete pol volume?" -#: diskdrake/interactive.pm:633 +#: diskdrake/interactive.pm:582 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Etikete:" -#: diskdrake/interactive.pm:647 +#: diskdrake/interactive.pm:596 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Wice voloz vs monter l' fitchî di loopback %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:648 +#: diskdrake/interactive.pm:597 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Wice voloz vs monter l' éndjin %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:653 +#: diskdrake/interactive.pm:602 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1651,59 +1620,59 @@ msgstr "" "pol loopback.\n" "Vos dvoz oister li loopback po cmincî." -#: diskdrake/interactive.pm:683 +#: diskdrake/interactive.pm:632 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Wice voloz vs monter %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:790 -#: fs/partitioning_wizard.pm:141 fs/partitioning_wizard.pm:173 +#: diskdrake/interactive.pm:656 diskdrake/interactive.pm:739 +#: fs/partitioning_wizard.pm:145 fs/partitioning_wizard.pm:177 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Dji candje li grandeu" -#: diskdrake/interactive.pm:707 +#: diskdrake/interactive.pm:656 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Dji carcule les limites do sistinme di fitchîs FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:692 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Cisse pårticion ni pout nén candjî si grandeu" -#: diskdrake/interactive.pm:748 +#: diskdrake/interactive.pm:697 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Totes les dnêyes so cisse pårticion chal dvèt esse schapêyes" -#: diskdrake/interactive.pm:750 +#: diskdrake/interactive.pm:699 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Totes les dnêyes sol pårticion %s vont esse pierdowes dispoy raptitixhaedje" -#: diskdrake/interactive.pm:757 +#: diskdrake/interactive.pm:706 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Tchoezixhoz li novele grandeu" -#: diskdrake/interactive.pm:758 +#: diskdrake/interactive.pm:707 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Novele grandeu e Mo: " -#: diskdrake/interactive.pm:759 +#: diskdrake/interactive.pm:708 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Grandeu minimom: %s Mo" -#: diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:709 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Grandeu macsimom: %s Mo" -#: diskdrake/interactive.pm:801 fs/partitioning_wizard.pm:181 +#: diskdrake/interactive.pm:750 fs/partitioning_wizard.pm:185 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -1713,27 +1682,27 @@ msgstr "" "d' grandeu del pårticion, on verifiaedje do sistinme di fitchî serè-st \n" "enondé li côp ki vént ki Windows™ serè-st enondé" -#: diskdrake/interactive.pm:842 +#: diskdrake/interactive.pm:791 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Tchoezi on RAID ki egzistêye dedja po î radjouter" -#: diskdrake/interactive.pm:844 diskdrake/interactive.pm:861 +#: diskdrake/interactive.pm:793 diskdrake/interactive.pm:811 #, c-format msgid "new" msgstr "novea" -#: diskdrake/interactive.pm:859 +#: diskdrake/interactive.pm:809 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Tchoezi on LVM ki egzistêye dedja po î radjouter" -#: diskdrake/interactive.pm:866 +#: diskdrake/interactive.pm:816 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "No do LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:894 +#: diskdrake/interactive.pm:839 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1743,109 +1712,109 @@ msgstr "" "Voloz vs bodjî des bokets fizikes eployîs di ç' volume ci viè ds ôtès " "volumes?" -#: diskdrake/interactive.pm:896 +#: diskdrake/interactive.pm:841 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Bodjant des bokets fizikes" -#: diskdrake/interactive.pm:914 +#: diskdrake/interactive.pm:859 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Cisse pårticion ni pout nén esse eployeye pol loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:927 +#: diskdrake/interactive.pm:872 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:928 +#: diskdrake/interactive.pm:873 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "No do fitchî loopback: " -#: diskdrake/interactive.pm:933 +#: diskdrake/interactive.pm:878 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Dinez on no d' fitchî" -#: diskdrake/interactive.pm:936 +#: diskdrake/interactive.pm:881 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Ci fitchî chal est ddja eployî d' èn ôte loopback. Purdoz è èn ôte" -#: diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:882 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Li fitchî egzistêye dedja. Voloz vs l' eployî?" -#: diskdrake/interactive.pm:966 diskdrake/interactive.pm:969 +#: diskdrake/interactive.pm:914 diskdrake/interactive.pm:917 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Tchuzes pol montaedje" -#: diskdrake/interactive.pm:976 +#: diskdrake/interactive.pm:924 #, c-format msgid "Various" msgstr "Totès sôres" -#: diskdrake/interactive.pm:1041 +#: diskdrake/interactive.pm:989 #, c-format msgid "device" msgstr "éndjin" -#: diskdrake/interactive.pm:1042 +#: diskdrake/interactive.pm:990 #, c-format msgid "level" msgstr "livea" -#: diskdrake/interactive.pm:1043 +#: diskdrake/interactive.pm:991 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "grandeu des bokets e Kio" -#: diskdrake/interactive.pm:1060 +#: diskdrake/interactive.pm:1009 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Prindoz asteme: cisse operåcion chal est dandjureuse." -#: diskdrake/interactive.pm:1075 +#: diskdrake/interactive.pm:1024 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Kéne sôre di pårtixhaedje?" -#: diskdrake/interactive.pm:1113 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "" "Vos dvoz renonder voste éndjole po les candjmints esse metous en alaedje" -#: diskdrake/interactive.pm:1122 +#: diskdrake/interactive.pm:1071 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Li tåvlea di pårtixhaedje del plake %s va esse sicrîte sol plake!" -#: diskdrake/interactive.pm:1148 +#: diskdrake/interactive.pm:1097 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Totes les dnêyes sol pårticion %s vont esse pierdowes dispoy abwesnaedje" -#: diskdrake/interactive.pm:1153 fs/partitioning.pm:49 +#: diskdrake/interactive.pm:1102 fs/partitioning.pm:49 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Verifyî s' i gn a des bloks di måvas?" -#: diskdrake/interactive.pm:1167 +#: diskdrake/interactive.pm:1116 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Bodjî les fitchîs viè l' novele pårticion" -#: diskdrake/interactive.pm:1167 +#: diskdrake/interactive.pm:1116 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Catchî les fitchîs" -#: diskdrake/interactive.pm:1168 +#: diskdrake/interactive.pm:1117 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1862,108 +1831,108 @@ msgstr "" "cisse plaece ci, soeye-t i leyî les fitchîs la (çou ki va fé k' i n' vont " "nén esse veyowes on côp l' ôte pårticion montêye)" -#: diskdrake/interactive.pm:1183 +#: diskdrake/interactive.pm:1132 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Dji bodje les fitchîs viè l' novele pårticion" -#: diskdrake/interactive.pm:1187 +#: diskdrake/interactive.pm:1136 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Copiant %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1191 +#: diskdrake/interactive.pm:1140 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Dji oistêye %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1205 +#: diskdrake/interactive.pm:1154 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "li pårticion %s est asteure kinoxhowe come %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1206 +#: diskdrake/interactive.pm:1155 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Les pårticions ont stî rlimerotêyes: " -#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1288 +#: diskdrake/interactive.pm:1180 diskdrake/interactive.pm:1243 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Éndjin: " -#: diskdrake/interactive.pm:1227 +#: diskdrake/interactive.pm:1181 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Etikete do volume: " -#: diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/interactive.pm:1182 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1242 +#: diskdrake/interactive.pm:1183 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Lete del plake DOS: %s (dji saye d' adviner)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 diskdrake/interactive.pm:1241 -#: diskdrake/interactive.pm:1306 +#: diskdrake/interactive.pm:1187 diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Sôre: " -#: diskdrake/interactive.pm:1236 +#: diskdrake/interactive.pm:1191 diskdrake/interactive.pm:1247 #, c-format msgid "Name: " msgstr "No: " -#: diskdrake/interactive.pm:1243 +#: diskdrake/interactive.pm:1198 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Enondaedje: secteu %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/interactive.pm:1199 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Grandeu: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1246 +#: diskdrake/interactive.pm:1201 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s secteus" -#: diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Do cilinde %d å cilinde %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1249 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Nombe di stindaedjes lodjikes: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1250 +#: diskdrake/interactive.pm:1205 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Abwesnêye\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/interactive.pm:1206 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Nén abwesnêye\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1207 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montêye\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1253 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1258 +#: diskdrake/interactive.pm:1213 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -1972,7 +1941,7 @@ msgstr "" "Fitchî(s) loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1259 +#: diskdrake/interactive.pm:1214 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -1981,27 +1950,27 @@ msgstr "" "Pårticion prémetowe po-z enonder l' éndjole\n" " (po l' enondaedje di MS-DOS, nén po LILO)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1261 +#: diskdrake/interactive.pm:1216 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Livea %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1262 +#: diskdrake/interactive.pm:1217 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Grandeu des bokets %d Kio\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1263 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Plakes-RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1265 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "No do fitchî loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1268 +#: diskdrake/interactive.pm:1223 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2015,7 +1984,7 @@ msgstr "" "k' i gn a des mineus dvins. Vos\n" "dvrîz motoit l' leyî.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1271 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2030,78 +1999,78 @@ msgstr "" "d' operance a-z enonder cwand\n" "vos enondez li copiutrece.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1280 +#: diskdrake/interactive.pm:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Espåce vude so %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 +#: diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Seulmint-lére" -#: diskdrake/interactive.pm:1290 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Grandeu: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1291 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Djeyometreye: %s cilindes, %s tiesses, %s secteus\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1292 -#, c-format -msgid "Info: " -msgstr "Informåcion: " +#: diskdrake/interactive.pm:1248 +#, fuzzy, c-format +msgid "Medium type: " +msgstr "Sôre do sistinme di fitchîs: " -#: diskdrake/interactive.pm:1293 +#: diskdrake/interactive.pm:1249 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Plakes-LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1294 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Sôre di tåvlea di pårtixhaedje: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1295 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "sol canå %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1338 +#: diskdrake/interactive.pm:1294 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Clé d' ecriptaedje do sistinme di fitchîs" -#: diskdrake/interactive.pm:1339 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Tchoezixhoz vosse clé d' ecriptaedje pol sistinme di fitchîs" -#: diskdrake/interactive.pm:1342 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Cisse clé d' ecriptaedje est trop simpe (ele doet esse d' å moens %d letes)" -#: diskdrake/interactive.pm:1343 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Les clés d' ecriptaedje ni sont nén les minmes" -#: diskdrake/interactive.pm:1346 +#: diskdrake/interactive.pm:1302 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Clé d' ecriptaedje" -#: diskdrake/interactive.pm:1347 +#: diskdrake/interactive.pm:1303 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Clé d' ecriptaedje (co ene feye)" -#: diskdrake/interactive.pm:1349 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Algorisse d' ecriptaedje" @@ -2111,10 +2080,10 @@ msgstr "Algorisse d' ecriptaedje" msgid "Change type" msgstr "Candjî l' sôre" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:126 interactive.pm:539 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:126 interactive.pm:543 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:509 -#: ugtk2.pm:518 ugtk2.pm:791 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:408 ugtk2.pm:510 +#: ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:801 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" @@ -2180,12 +2149,12 @@ msgstr "I manke li pacaedje obligatwere %s" msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt dvèt esse astalés:\n" -#: do_pkgs.pm:209 +#: do_pkgs.pm:216 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "Astalant les pacaedjes..." -#: do_pkgs.pm:255 +#: do_pkgs.pm:258 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Dji oistêye les pacaedjes..." @@ -2199,27 +2168,27 @@ msgstr "" "Ene sacwè n' a nén stî: dji n' a trové nou valåbe éndjin po fé des noveas " "sistinmes di fitchîs. Loukîz vos éndjolreyes po saveur çou ki n' va nén" -#: fs/any.pm:62 fs/partitioning_wizard.pm:55 +#: fs/any.pm:74 fs/partitioning_wizard.pm:59 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Vos dvoz aveur ene pårticion FAT montêye so /boot/efi" -#: fs/format.pm:60 fs/format.pm:67 +#: fs/format.pm:62 fs/format.pm:69 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Abwesnant li pårticion %s" -#: fs/format.pm:64 +#: fs/format.pm:66 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Dji fwai et abwesner li fitchî %s" -#: fs/format.pm:117 +#: fs/format.pm:119 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Dji n' sai cmint abwesner %s e sôre %s" -#: fs/format.pm:122 fs/format.pm:124 +#: fs/format.pm:124 fs/format.pm:126 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s l' abwesnaedje di %s a fwait berwete" @@ -2244,34 +2213,34 @@ msgstr "li montaedje del pårticion %s el ridant %s a fwait berwete" msgid "Checking %s" msgstr "Verifiant %s" -#: fs/mount.pm:118 partition_table.pm:384 +#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:395 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "aroke tot montant %s: %s" -#: fs/mount.pm:133 +#: fs/mount.pm:134 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Metant en alaedje li pårticion di swap %s" -#: fs/mount_options.pm:111 +#: fs/mount_options.pm:115 #, c-format msgid "Use an encrypted file system" msgstr "Eployî on sistinme di fitchîs ecripté" -#: fs/mount_options.pm:113 +#: fs/mount_options.pm:117 #, c-format msgid "Flush write cache on file close" msgstr "" -#: fs/mount_options.pm:115 +#: fs/mount_options.pm:119 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "" "Mete en alaedje les cwotas so les plakes po les groupes, eyet motoit foirci " "a n' nén passer les limites" -#: fs/mount_options.pm:117 +#: fs/mount_options.pm:121 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" @@ -2281,7 +2250,7 @@ msgstr "" "ç' sistinme di fitchîs chal (eg: po-z aler pus roed dins on spoule\n" "d' on sierveu usenet, metans)." -#: fs/mount_options.pm:123 +#: fs/mount_options.pm:124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n" @@ -2291,7 +2260,7 @@ msgstr "" "ç' sistinme di fitchîs chal (eg: po-z aler pus roed dins on spoule\n" "d' on sierveu usenet, metans)." -#: fs/mount_options.pm:123 +#: fs/mount_options.pm:127 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" @@ -2300,14 +2269,14 @@ msgstr "" "Èn pout esse monté ki specificmint (dj' ô bén, li tchuze « -a  »\n" "n' a nol efet et n' fwait nén monter li sistinme di fitchîs)." -#: fs/mount_options.pm:126 +#: fs/mount_options.pm:130 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "" "Èn nén eterpreter les éndjins speciås di sôre blok ou caractere sol sistinme " "di fitchîs." -#: fs/mount_options.pm:128 +#: fs/mount_options.pm:132 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -2319,7 +2288,7 @@ msgstr "" "po on sierveu d' fitchîs k' a des sistinmes di fitchîs avou des\n" "programes po d' ôtes sistinmes d' operance." -#: fs/mount_options.pm:132 +#: fs/mount_options.pm:136 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -2331,46 +2300,46 @@ msgstr "" "pus seur, mins pol vraiy vos estoz co moens e såvrité s' i gn a\n" "suidperl(1) d' astalé)." -#: fs/mount_options.pm:136 +#: fs/mount_options.pm:140 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "Monter l' sistinme di fitchîs e môde seulmint-lére." -#: fs/mount_options.pm:138 +#: fs/mount_options.pm:142 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "" "Totes les scrijhaedjes et lijhaedjes sol sistinme di fitchîs dvèt esse " "sincrones." -#: fs/mount_options.pm:140 +#: fs/mount_options.pm:144 #, c-format msgid "Allow every user to mount and umount the file system." msgstr "Permete li montaedje do sistinme di fitchîs pa tos les uzeus." -#: fs/mount_options.pm:142 +#: fs/mount_options.pm:146 #, c-format msgid "Allow an ordinary user to mount the file system." msgstr "Permete li montaedje do sistinme di fitchîs pa on simpe uzeu." -#: fs/mount_options.pm:144 +#: fs/mount_options.pm:148 #, c-format msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" msgstr "" "Mete en alaedje les cwotas so les plakes po ls uzeus, eyet motoit foirci a " "n' nén passer les limites" -#: fs/mount_options.pm:146 +#: fs/mount_options.pm:150 #, c-format msgid "Support \"user.\" extended attributes" msgstr "Sopoirter les stindous atributs d' uzeu («user.»)" -#: fs/mount_options.pm:148 +#: fs/mount_options.pm:152 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "Diner accès e scrijhaedje po les uzeus normås" -#: fs/mount_options.pm:150 +#: fs/mount_options.pm:154 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Diner accès e scrijhaedje po les uzeus normås" @@ -2415,7 +2384,7 @@ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" "Li swap n' est nén grande assez po l' astalaedje: vos e dvoz radjouter." -#: fs/partitioning_wizard.pm:47 +#: fs/partitioning_wizard.pm:51 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -2426,7 +2395,7 @@ msgstr "" "Po çoula, fijhoz ene pårticion (ou clitchîz so ene ki egzistêye dedja).\n" "Et poy tchoezixhoz «Pont di montaedje» et metoz lu come «/»" -#: fs/partitioning_wizard.pm:52 +#: fs/partitioning_wizard.pm:56 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" @@ -2437,69 +2406,69 @@ msgstr "" "\n" "Voloz vs vormint continouwer?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:80 +#: fs/partitioning_wizard.pm:84 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Eployî l' plaece libe" -#: fs/partitioning_wizard.pm:82 +#: fs/partitioning_wizard.pm:86 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Nén del plaece libe assez po fé des noveles pårticions" -#: fs/partitioning_wizard.pm:90 +#: fs/partitioning_wizard.pm:94 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Eployî les pårticions k' i gn a" -#: fs/partitioning_wizard.pm:92 +#: fs/partitioning_wizard.pm:96 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "I gn a nén des pårticions po-z eployî" -#: fs/partitioning_wizard.pm:99 +#: fs/partitioning_wizard.pm:103 #, c-format msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" msgstr "Eployî li pårticion Microsoft Windows® pol loopback" -#: fs/partitioning_wizard.pm:102 +#: fs/partitioning_wizard.pm:106 #, c-format msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Kéne pårticion voloz vs eployî po-z î mete Linux4win?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:104 +#: fs/partitioning_wizard.pm:108 #, c-format msgid "Choose the sizes" msgstr "Tchoezixhoz les grandeus" -#: fs/partitioning_wizard.pm:105 +#: fs/partitioning_wizard.pm:109 #, c-format msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Grandeu del pårticion raecene e Mo: " -#: fs/partitioning_wizard.pm:106 +#: fs/partitioning_wizard.pm:110 #, c-format msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Grandeu del pårticion di swap e Mo: " -#: fs/partitioning_wizard.pm:115 +#: fs/partitioning_wizard.pm:119 #, c-format msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" msgstr "" "I gn a pont di pårticions FAT po-z eployî pol loopback (oudonbén i n' resse " "nén del plaece assez)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:122 +#: fs/partitioning_wizard.pm:126 #, c-format msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition" msgstr "Eployî l' plaece libe sol pårticion Windows" -#: fs/partitioning_wizard.pm:124 +#: fs/partitioning_wizard.pm:128 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Kéne pårticion voloz vs candjî si grandeu?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:138 +#: fs/partitioning_wizard.pm:142 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -2508,12 +2477,12 @@ msgstr "" "Li candjmint di grandeu di vosse pårticion FAT n' a nén stî, \n" "a cåze di l' aroke shuvante: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:141 +#: fs/partitioning_wizard.pm:145 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Carculant l' grandeu del pårticion Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:148 +#: fs/partitioning_wizard.pm:152 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2523,7 +2492,7 @@ msgstr "" "Vosse pårticion Microsoft Windows® est trop fragmintêye, i fåreut eployî " "«defrag»" -#: fs/partitioning_wizard.pm:151 +#: fs/partitioning_wizard.pm:155 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2558,8 +2527,8 @@ msgstr "" "Cwand vos seroz seur di vos, clitchîz so «%s»." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:160 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263 -#: ugtk2.pm:511 +#: fs/partitioning_wizard.pm:164 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 +#: ugtk2.pm:512 #, c-format msgid "Next" msgstr "Shuvant" @@ -2574,61 +2543,61 @@ msgstr "Pårtixhaedje" msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "Kéne grandeu voloz vs wårder po Microsoft Windows® sol pårticion %s?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:164 +#: fs/partitioning_wizard.pm:168 #, c-format msgid "Size" msgstr "Grandeu" -#: fs/partitioning_wizard.pm:173 +#: fs/partitioning_wizard.pm:177 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Dji carcule les limites do sistinme di fitchîs di Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:178 +#: fs/partitioning_wizard.pm:182 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Li candjmint di grandeu pol pårticion FAT a fwait berwete: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:193 +#: fs/partitioning_wizard.pm:197 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" "I gn a pont di pårticions FAT po candjî leu grandeu (oudonbén i n' resse " "nén del plaece assez)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:198 +#: fs/partitioning_wizard.pm:202 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Bodjî Windows™ foû" -#: fs/partitioning_wizard.pm:198 +#: fs/partitioning_wizard.pm:202 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Disfacer ey eployî l' plake etire" -#: fs/partitioning_wizard.pm:200 +#: fs/partitioning_wizard.pm:204 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Vos avoz pus d' ene deure plake, sol kéne voloz vs astaler Linux?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:206 +#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:566 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" "TOTES les pårticions et totes les dnêyes å dvins vont esse pierdowes sol " "deure plake %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:217 +#: fs/partitioning_wizard.pm:221 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Pårtixhaedje da vosse del deure plake" -#: fs/partitioning_wizard.pm:223 +#: fs/partitioning_wizard.pm:227 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Eployî fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:226 +#: fs/partitioning_wizard.pm:230 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2637,27 +2606,27 @@ msgstr "" "Asteure vos poloz pårti vosse deure plake %s\n" "Cwand vos åroz fini, ni rovyîz nén di schaper avou «w»" -#: fs/partitioning_wizard.pm:266 +#: fs/partitioning_wizard.pm:270 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Dji n' a savou trover del plaece po l' astalåcion" -#: fs/partitioning_wizard.pm:270 +#: fs/partitioning_wizard.pm:274 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Li Macrea di Pårtixhaedje di DrakX a trové les solucions shuvantes:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:278 +#: fs/partitioning_wizard.pm:282 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Li pårtixhaedje n' a nén stî: %s" -#: fs/type.pm:367 +#: fs/type.pm:368 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Vos n' poloz eployî JFS po des pårticions di moens di 32Mo" -#: fs/type.pm:368 +#: fs/type.pm:369 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Vos n' poloz eployî ReiserFS po des pårticions di moens di 32Mo" @@ -2677,7 +2646,7 @@ msgstr "sierveu" msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "RAID e cotuzreye do BIOS detecté so les plakes %s. El mete en alaedje?" -#: fsedit.pm:230 +#: fsedit.pm:224 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2697,22 +2666,22 @@ msgstr "" "\n" "Estoz vs d' acoird di piede totes les pårticions?\n" -#: fsedit.pm:403 +#: fsedit.pm:393 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Les ponts di montaedje dvèt comincî avou on '/'" -#: fsedit.pm:404 +#: fsedit.pm:394 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Les ponts di montaedje dvèt aveur seulmint des letes et des chifes" -#: fsedit.pm:405 +#: fsedit.pm:395 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "I gn a ddja ene pårticion avou li pont di montaedje %s\n" -#: fsedit.pm:409 +#: fsedit.pm:399 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2723,7 +2692,7 @@ msgstr "" "Nole enondrece pout manaedjî çoula sins ene pårticion /boot.\n" "Adon pinsez a radjouter ene pårticion /boot" -#: fsedit.pm:415 +#: fsedit.pm:405 #, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -2732,7 +2701,7 @@ msgstr "" "Vos n' poloz nén eployî l' volume lodjike LVM pol pont di montaedje %s, la " "k' i s' sipåde so pus d' on volume fizike" -#: fsedit.pm:417 +#: fsedit.pm:407 #, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2746,12 +2715,12 @@ msgstr "" "so pus d' on volume fizike.\n" "Vos dvrî fé ene pårticion /boot d' aprume" -#: fsedit.pm:421 fsedit.pm:423 +#: fsedit.pm:411 fsedit.pm:413 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Ci ridant chal doet esse å dvins do mwaisse sistinme di fitchîs" -#: fsedit.pm:425 fsedit.pm:427 +#: fsedit.pm:415 fsedit.pm:417 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2760,274 +2729,274 @@ msgstr "" "I vos fåt on vraiy sistinme di fitchîs (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou jfs) po " "ci pont di montaedje chal\n" -#: fsedit.pm:429 +#: fsedit.pm:419 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" "Vos n' poloz eployî on sistinme di fitchîs ecripté pol pont di montaedje %s" -#: fsedit.pm:493 +#: fsedit.pm:483 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Nén del plaece libe assez po l' atribouwaedje otomatike" -#: fsedit.pm:495 +#: fsedit.pm:485 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Rén a fé" -#: harddrake/data.pm:62 +#: harddrake/data.pm:64 +#, c-format +msgid "SATA controllers" +msgstr "Controleus SATA" + +#: harddrake/data.pm:73 +#, c-format +msgid "RAID controllers" +msgstr "Controleus RAID" + +#: harddrake/data.pm:83 +#, c-format +msgid "(E)IDE/ATA controllers" +msgstr "Controleus (E)IDE/ATA" + +#: harddrake/data.pm:93 +#, c-format +msgid "Card readers" +msgstr "Lijheus d' cåtes" + +#: harddrake/data.pm:102 +#, c-format +msgid "Firewire controllers" +msgstr "Controleus Firewire" + +#: harddrake/data.pm:111 +#, c-format +msgid "PCMCIA controllers" +msgstr "Controleus PCMCIA" + +#: harddrake/data.pm:120 +#, c-format +msgid "SCSI controllers" +msgstr "Controleus SCSI" + +#: harddrake/data.pm:129 +#, c-format +msgid "USB controllers" +msgstr "Controleus USB" + +#: harddrake/data.pm:138 +#, c-format +msgid "USB ports" +msgstr "Pôrts USB" + +#: harddrake/data.pm:147 +#, c-format +msgid "SMBus controllers" +msgstr "Controleus SMBus" + +#: harddrake/data.pm:156 +#, c-format +msgid "Bridges and system controllers" +msgstr "Ponteas eyet controleus sistinme" + +#: harddrake/data.pm:168 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Plakete" -#: harddrake/data.pm:72 +#: harddrake/data.pm:178 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Plakete ZIP" -#: harddrake/data.pm:88 +#: harddrake/data.pm:194 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Deure plake" -#: harddrake/data.pm:97 +#: harddrake/data.pm:204 +#, c-format +msgid "USB Mass Storage Devices" +msgstr "Éndjins USB di wårdaedje di masse (plakes)" + +#: harddrake/data.pm:213 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "Plake lazer" -#: harddrake/data.pm:107 +#: harddrake/data.pm:223 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "Broûleu di CD/DVD" -#: harddrake/data.pm:117 +#: harddrake/data.pm:233 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:127 +#: harddrake/data.pm:243 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Binde" -#: harddrake/data.pm:138 +#: harddrake/data.pm:254 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "Controleus AGP" -#: harddrake/data.pm:147 +#: harddrake/data.pm:263 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "Cåte videyo" -#: harddrake/data.pm:156 +#: harddrake/data.pm:272 #, c-format msgid "DVB card" msgstr "Cåte DVB" -#: harddrake/data.pm:164 +#: harddrake/data.pm:280 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "Cåte tévé" -#: harddrake/data.pm:174 +#: harddrake/data.pm:289 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Ôtes éndjins multimedia" -#: harddrake/data.pm:183 +#: harddrake/data.pm:298 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Cåte son" -#: harddrake/data.pm:196 +#: harddrake/data.pm:311 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "Camera" -#: harddrake/data.pm:210 +#: harddrake/data.pm:325 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Processeus" -#: harddrake/data.pm:220 +#: harddrake/data.pm:335 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "Cåtes RDIS" -#: harddrake/data.pm:231 +#: harddrake/data.pm:346 #, c-format msgid "USB sound devices" msgstr "Éndjins son USB" -#: harddrake/data.pm:240 +#: harddrake/data.pm:355 #, c-format msgid "Radio cards" msgstr "Cåtes radio" -#: harddrake/data.pm:249 +#: harddrake/data.pm:364 #, c-format msgid "ATM network cards" msgstr "Cåtes rantoele ATM" -#: harddrake/data.pm:258 +#: harddrake/data.pm:373 #, c-format msgid "WAN network cards" msgstr "Cåtes rantoele WAN" -#: harddrake/data.pm:267 +#: harddrake/data.pm:382 #, c-format msgid "Bluetooth devices" msgstr "Éndjins sins fyis Bluetooth" -#: harddrake/data.pm:276 +#: harddrake/data.pm:391 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Cåte rantoele" -#: harddrake/data.pm:293 +#: harddrake/data.pm:408 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: harddrake/data.pm:303 +#: harddrake/data.pm:418 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "Cåtes ADSL" -#: harddrake/data.pm:315 +#: harddrake/data.pm:430 #, c-format msgid "Memory" msgstr "Memwere" -#: harddrake/data.pm:324 +#: harddrake/data.pm:439 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Sicrirece" #. -PO: these are joysticks controllers: -#: harddrake/data.pm:338 +#: harddrake/data.pm:453 #, c-format msgid "Game port controllers" msgstr "Pôrts di controleus d' djeus" -#: harddrake/data.pm:347 +#: harddrake/data.pm:462 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "Djîsse di djeu" -#: harddrake/data.pm:357 -#, c-format -msgid "SATA controllers" -msgstr "Controleus SATA" - -#: harddrake/data.pm:366 -#, c-format -msgid "RAID controllers" -msgstr "Controleus RAID" - -#: harddrake/data.pm:376 -#, c-format -msgid "(E)IDE/ATA controllers" -msgstr "Controleus (E)IDE/ATA" - -#: harddrake/data.pm:386 -#, c-format -msgid "USB Mass Storage Devices" -msgstr "Éndjins USB di wårdaedje di masse (plakes)" - -#: harddrake/data.pm:395 -#, c-format -msgid "Card readers" -msgstr "Lijheus d' cåtes" - -#: harddrake/data.pm:404 -#, c-format -msgid "Firewire controllers" -msgstr "Controleus Firewire" - -#: harddrake/data.pm:413 -#, c-format -msgid "PCMCIA controllers" -msgstr "Controleus PCMCIA" - -#: harddrake/data.pm:422 -#, c-format -msgid "SCSI controllers" -msgstr "Controleus SCSI" - -#: harddrake/data.pm:431 -#, c-format -msgid "USB controllers" -msgstr "Controleus USB" - -#: harddrake/data.pm:440 -#, c-format -msgid "USB ports" -msgstr "Pôrts USB" - -#: harddrake/data.pm:449 -#, c-format -msgid "SMBus controllers" -msgstr "Controleus SMBus" - -#: harddrake/data.pm:458 -#, c-format -msgid "Bridges and system controllers" -msgstr "Ponteas eyet controleus sistinme" - -#: harddrake/data.pm:469 +#: harddrake/data.pm:472 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Taprece" -#: harddrake/data.pm:482 +#: harddrake/data.pm:485 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "Tabletes eyet waitroûles a toutchî" -#: harddrake/data.pm:491 +#: harddrake/data.pm:494 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Sori" -#: harddrake/data.pm:505 +#: harddrake/data.pm:508 #, c-format msgid "Biometry" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:513 +#: harddrake/data.pm:516 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: harddrake/data.pm:522 +#: harddrake/data.pm:525 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Sicanrece" -#: harddrake/data.pm:533 +#: harddrake/data.pm:536 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Nén cnoxhou|Ôtes" -#: harddrake/data.pm:561 +#: harddrake/data.pm:564 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "processeu l° " -#: harddrake/sound.pm:201 +#: harddrake/sound.pm:202 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Tårdjîz s' i vs plait, dji mete en alaedje l' apontiaedje" -#: harddrake/sound.pm:238 +#: harddrake/sound.pm:239 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Nou mineu alternatif" -#: harddrake/sound.pm:239 +#: harddrake/sound.pm:240 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3036,12 +3005,12 @@ msgstr "" "I gn a nou mineu OSS/ALSA alternatif di cnoxhou po vosse cåte son (%s) ki " "pol moumint eploye «%s»" -#: harddrake/sound.pm:245 +#: harddrake/sound.pm:246 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Apontiaedje do son" -#: harddrake/sound.pm:247 +#: harddrake/sound.pm:248 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3053,7 +3022,7 @@ msgstr "" #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:252 +#: harddrake/sound.pm:253 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3066,7 +3035,7 @@ msgstr "" "Vosse cåte eploye pol moumint li mineu %s«%s» (li prémetou mineu po vosse " "cåte est «%s»)" -#: harddrake/sound.pm:254 +#: harddrake/sound.pm:255 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3100,17 +3069,17 @@ msgstr "" "- li nouve API d' ALSA ki fornixh sacwantes fonccionålités stindêyes mins a " "mezåjhe del livreye ALSA.\n" -#: harddrake/sound.pm:268 harddrake/sound.pm:357 +#: harddrake/sound.pm:269 harddrake/sound.pm:354 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Mineu:" -#: harddrake/sound.pm:277 +#: harddrake/sound.pm:278 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:285 +#: harddrake/sound.pm:286 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3126,12 +3095,12 @@ msgstr "" "\n" "Li novea mineu «%s» srè eployî seulmint a pårti do renondaedje ki vént." -#: harddrake/sound.pm:293 +#: harddrake/sound.pm:294 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "Nou mineu libe di cnoxhou" -#: harddrake/sound.pm:294 +#: harddrake/sound.pm:295 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3140,28 +3109,23 @@ msgstr "" "I gn a nou mineu libe po vosse cåte son (%s), mins i gn a-st on mineu " "prôpietaire so «%s»." -#: harddrake/sound.pm:297 +#: harddrake/sound.pm:298 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Nou mineu di cnoxhou" -#: harddrake/sound.pm:298 +#: harddrake/sound.pm:299 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "I gn a nou mineu di cnoxhou po vosse cåte son (%s)" -#: harddrake/sound.pm:302 -#, c-format -msgid "Unknown driver" -msgstr "Mineu nén cnoxhou" - -#: harddrake/sound.pm:317 +#: harddrake/sound.pm:314 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:320 +#: harddrake/sound.pm:317 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3194,30 +3158,30 @@ msgstr "" "- « grep sound-slot /etc/modprobe.conf » ki vs dirè li mineu k' ele eploye " "pol moumint\n" "\n" -"- « /sbin/lsmod » ki vs permete di verifyî si l' module do mineu del cåte " -"son est tcherdjî ou nén\n" +"- « /sbin/lsmod » ki vs permete di verifyî si l' module do mineu del cåte son " +"est tcherdjî ou nén\n" "\n" -"- « /sbin/chkconfig --list sound » eyet « /sbin/chkconfig --list alsa » ki " -"vs diront si les siervices do son et do sistinme di son ALSA sont-st " -"apontyîs po-z esse enondés dins l' livea d' enondaedje 3\n" +"- « /sbin/chkconfig --list sound » eyet « /sbin/chkconfig --list alsa » ki vs " +"diront si les siervices do son et do sistinme di son ALSA sont-st apontyîs " +"po-z esse enondés dins l' livea d' enondaedje 3\n" "\n" "- « aumix -q » ki vs dirè si l' volume do son est dismetou ou nén\n" "\n" "- « /sbin/fuser -v /dev/dsp » ki vs dirè li ké programe k' eploye li cåte " "son.\n" -#: harddrake/sound.pm:346 +#: harddrake/sound.pm:343 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Leyîz mu tchoezi tot l' minme ké mineu" -#: harddrake/sound.pm:349 +#: harddrake/sound.pm:346 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Tchoezixhant tot l' minme ké mineu" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:352 +#: harddrake/sound.pm:349 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3251,7 +3215,7 @@ msgstr "Nén cnoxhou|CPH05X (bt878) [bråmint di vindeus]" msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "Nén cnoxhou|CPH06X (bt878) [bråmint di vindeus]" -#: harddrake/v4l.pm:474 +#: harddrake/v4l.pm:475 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3267,30 +3231,30 @@ msgstr "" "bonès sôres di cåte et di _tuner_. Vos n' avoz k' a tchoezi, s' i fåt, les " "parametes po vosse cåte TV" -#: harddrake/v4l.pm:477 +#: harddrake/v4l.pm:478 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "Modele del cåte:" -#: harddrake/v4l.pm:478 +#: harddrake/v4l.pm:479 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "Sôre di _tuner_:" -#: interactive.pm:125 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263 +#: interactive.pm:125 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:511 -#: ugtk2.pm:791 ugtk2.pm:814 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:414 ugtk2.pm:512 +#: ugtk2.pm:801 ugtk2.pm:824 #, c-format msgid "Ok" msgstr "'l est bon" -#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:790 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:800 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Oyi" -#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:790 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:800 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Neni" @@ -3300,32 +3264,32 @@ msgstr "Neni" msgid "Choose a file" msgstr "Tchoezixhoz on fitchî" -#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:419 +#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:420 #, c-format msgid "Add" msgstr "Radjouter" -#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:419 +#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:420 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Candjî" -#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:419 +#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:420 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Oister" -#: interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:511 +#: interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:512 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Fini" -#: interactive.pm:539 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:509 +#: interactive.pm:543 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:510 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Di dvant" -#: interactive/gtk.pm:544 +#: interactive/gtk.pm:548 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "" @@ -3335,7 +3299,7 @@ msgstr "" msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "Måva tchuze, sayîz co ene feye\n" -#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:149 +#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " msgstr "Vosse tchuze? (prémetowe %s)" @@ -3354,32 +3318,32 @@ msgstr "" msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " msgstr "Vosse tchuze? (0/1, prémetowe %s)" -#: interactive/stdio.pm:94 +#: interactive/stdio.pm:97 #, c-format msgid "Button `%s': %s" msgstr "Boton «%s»: %s" -#: interactive/stdio.pm:95 +#: interactive/stdio.pm:98 #, c-format msgid "Do you want to click on this button?" msgstr "Voloz vs clitchî so ç' boton chal?" -#: interactive/stdio.pm:104 +#: interactive/stdio.pm:110 #, c-format msgid "Your choice? (default `%s'%s) " msgstr "Vosse tchuze? (prémetowe «%s»%s)" -#: interactive/stdio.pm:104 +#: interactive/stdio.pm:110 #, c-format msgid " enter `void' for void entry" msgstr " tapez «void» po ene intrêye vude" -#: interactive/stdio.pm:122 +#: interactive/stdio.pm:128 #, c-format msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" msgstr "=> I gn a sacwantès afwaires a tchoezi (%s).\n" -#: interactive/stdio.pm:125 +#: interactive/stdio.pm:131 #, c-format msgid "" "Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" @@ -3390,7 +3354,7 @@ msgstr "" "oudonbén vos ploz djusse taper so Enter po continouwer.\n" "Vosse tchuze? " -#: interactive/stdio.pm:138 +#: interactive/stdio.pm:144 #, c-format msgid "" "=> Notice, a label changed:\n" @@ -3399,7 +3363,7 @@ msgstr "" "=> Prindoz asteme k' ene etikete a candjî:\n" "%s" -#: interactive/stdio.pm:145 +#: interactive/stdio.pm:151 #, c-format msgid "Re-submit" msgstr "Evoyî cor on côp" @@ -3417,7 +3381,7 @@ msgstr "default:LTR" msgid "Andorra" msgstr "Andore" -#: lang.pm:211 timezone.pm:213 +#: lang.pm:211 timezone.pm:215 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emirats Arabes Unis" @@ -3462,7 +3426,7 @@ msgstr "Angola" msgid "Antarctica" msgstr "Antartike" -#: lang.pm:220 timezone.pm:258 +#: lang.pm:220 timezone.pm:260 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Årdjintene" @@ -3472,12 +3436,12 @@ msgstr "Årdjintene" msgid "American Samoa" msgstr "Samowa amerikinne" -#: lang.pm:222 mirror.pm:11 timezone.pm:216 +#: lang.pm:222 mirror.pm:11 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Otriche" -#: lang.pm:223 mirror.pm:10 timezone.pm:254 +#: lang.pm:223 mirror.pm:10 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Ostraleye" @@ -3502,12 +3466,12 @@ msgstr "Bosneye" msgid "Barbados" msgstr "Bårbades" -#: lang.pm:228 timezone.pm:198 +#: lang.pm:228 timezone.pm:200 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: lang.pm:229 mirror.pm:12 timezone.pm:218 +#: lang.pm:229 mirror.pm:12 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Beldjike" @@ -3517,7 +3481,7 @@ msgstr "Beldjike" msgid "Burkina Faso" msgstr "Bourkina Fasso" -#: lang.pm:231 timezone.pm:219 +#: lang.pm:231 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgåreye" @@ -3552,7 +3516,7 @@ msgstr "Bruney Darussalam" msgid "Bolivia" msgstr "Boliveye" -#: lang.pm:238 mirror.pm:13 timezone.pm:259 +#: lang.pm:238 mirror.pm:13 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Braezi" @@ -3577,7 +3541,7 @@ msgstr "Iye Bouvet" msgid "Botswana" msgstr "Boswana" -#: lang.pm:243 timezone.pm:217 +#: lang.pm:243 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Belaruss" @@ -3587,7 +3551,7 @@ msgstr "Belaruss" msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:245 mirror.pm:14 timezone.pm:248 +#: lang.pm:245 mirror.pm:14 timezone.pm:250 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Canada" @@ -3612,7 +3576,7 @@ msgstr "Cintrafrike" msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" -#: lang.pm:250 mirror.pm:38 timezone.pm:242 +#: lang.pm:250 mirror.pm:38 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Swisse" @@ -3627,7 +3591,7 @@ msgstr "Coisse d' Ivwere" msgid "Cook Islands" msgstr "Iyes Cook" -#: lang.pm:253 timezone.pm:260 +#: lang.pm:253 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Tchili" @@ -3637,7 +3601,7 @@ msgstr "Tchili" msgid "Cameroon" msgstr "Camrone" -#: lang.pm:255 timezone.pm:199 +#: lang.pm:255 timezone.pm:201 #, c-format msgid "China" msgstr "Chine" @@ -3677,12 +3641,12 @@ msgstr "Iye Christmas" msgid "Cyprus" msgstr "Chipe" -#: lang.pm:263 mirror.pm:16 timezone.pm:220 +#: lang.pm:263 mirror.pm:16 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Tchekeye" -#: lang.pm:264 mirror.pm:21 timezone.pm:225 +#: lang.pm:264 mirror.pm:21 timezone.pm:227 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Almagne" @@ -3692,7 +3656,7 @@ msgstr "Almagne" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: lang.pm:266 mirror.pm:17 timezone.pm:221 +#: lang.pm:266 mirror.pm:17 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Daenmåtche" @@ -3717,7 +3681,7 @@ msgstr "Aldjereye" msgid "Ecuador" msgstr "Ecwåteur" -#: lang.pm:271 mirror.pm:18 timezone.pm:222 +#: lang.pm:271 mirror.pm:18 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estoneye" @@ -3737,7 +3701,7 @@ msgstr "Sara Coûtchantrece" msgid "Eritrea" msgstr "Eritrêye" -#: lang.pm:275 mirror.pm:36 timezone.pm:240 +#: lang.pm:275 mirror.pm:36 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Espagne" @@ -3747,7 +3711,7 @@ msgstr "Espagne" msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopeye" -#: lang.pm:277 mirror.pm:19 timezone.pm:223 +#: lang.pm:277 mirror.pm:19 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finlande" @@ -3772,7 +3736,7 @@ msgstr "Micronezeye" msgid "Faroe Islands" msgstr "Iyes Faeroyé" -#: lang.pm:282 mirror.pm:20 timezone.pm:224 +#: lang.pm:282 mirror.pm:20 timezone.pm:226 #, c-format msgid "France" msgstr "France" @@ -3782,7 +3746,7 @@ msgstr "France" msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:284 timezone.pm:244 +#: lang.pm:284 timezone.pm:246 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Rweyåme Uni" @@ -3837,7 +3801,7 @@ msgstr "Gwadeloupe" msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinêye Ecwåtoriåle" -#: lang.pm:295 mirror.pm:22 timezone.pm:226 +#: lang.pm:295 mirror.pm:22 timezone.pm:228 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grece" @@ -3847,7 +3811,7 @@ msgstr "Grece" msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Iyes Sandwich do sud" -#: lang.pm:297 timezone.pm:249 +#: lang.pm:297 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Gwatemala" @@ -3892,27 +3856,27 @@ msgstr "Crowåceye" msgid "Haiti" msgstr "Hayiti" -#: lang.pm:306 mirror.pm:23 timezone.pm:227 +#: lang.pm:306 mirror.pm:23 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Hongreye" -#: lang.pm:307 timezone.pm:202 +#: lang.pm:307 timezone.pm:204 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonezeye" -#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:228 +#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irlande" -#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:204 +#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:206 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israyel" -#: lang.pm:310 timezone.pm:201 +#: lang.pm:310 timezone.pm:203 #, c-format msgid "India" msgstr "Inde" @@ -3927,7 +3891,7 @@ msgstr "Teritwere britanike di l' Oceyan Indyin" msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: lang.pm:313 timezone.pm:203 +#: lang.pm:313 timezone.pm:205 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Iran" @@ -3937,7 +3901,7 @@ msgstr "Iran" msgid "Iceland" msgstr "Izlande" -#: lang.pm:315 mirror.pm:26 timezone.pm:229 +#: lang.pm:315 mirror.pm:26 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Itåleye" @@ -3952,7 +3916,7 @@ msgstr "Djamayike" msgid "Jordan" msgstr "Djordaneye" -#: lang.pm:318 mirror.pm:27 timezone.pm:205 +#: lang.pm:318 mirror.pm:27 timezone.pm:207 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Djapon" @@ -3992,7 +3956,7 @@ msgstr "Sint Kitts eyet Nevis" msgid "Korea (North)" msgstr "Corêye (bijhe)" -#: lang.pm:326 timezone.pm:206 +#: lang.pm:326 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Corêye (nonne)" @@ -4047,12 +4011,12 @@ msgstr "Liberia" msgid "Lesotho" msgstr "Lessoto" -#: lang.pm:337 timezone.pm:230 +#: lang.pm:337 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Litwaneye" -#: lang.pm:338 timezone.pm:231 +#: lang.pm:338 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Lussimbork" @@ -4152,12 +4116,12 @@ msgstr "Maldives" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:358 timezone.pm:250 +#: lang.pm:358 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mecsike" -#: lang.pm:359 timezone.pm:207 +#: lang.pm:359 timezone.pm:209 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malaizeye" @@ -4197,12 +4161,12 @@ msgstr "Nidjeria" msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragwa" -#: lang.pm:367 mirror.pm:28 timezone.pm:232 +#: lang.pm:367 mirror.pm:28 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Bas Payis" -#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:233 +#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norvedje" @@ -4222,7 +4186,7 @@ msgstr "Nawouro" msgid "Niue" msgstr "Niuwé" -#: lang.pm:372 mirror.pm:29 timezone.pm:255 +#: lang.pm:372 mirror.pm:29 timezone.pm:257 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Nouve Zelande" @@ -4252,7 +4216,7 @@ msgstr "Polinezeye francesse" msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papouwazeye Nouve Guinêye" -#: lang.pm:378 timezone.pm:208 +#: lang.pm:378 timezone.pm:210 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipenes" @@ -4262,7 +4226,7 @@ msgstr "Filipenes" msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: lang.pm:380 mirror.pm:31 timezone.pm:234 +#: lang.pm:380 mirror.pm:31 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Pologne" @@ -4287,7 +4251,7 @@ msgstr "Porto Rico" msgid "Palestine" msgstr "Palestene" -#: lang.pm:385 mirror.pm:32 timezone.pm:235 +#: lang.pm:385 mirror.pm:32 timezone.pm:237 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugal" @@ -4312,7 +4276,7 @@ msgstr "Qatar" msgid "Reunion" msgstr "Reyunion" -#: lang.pm:390 timezone.pm:236 +#: lang.pm:390 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Roumaneye" @@ -4347,12 +4311,12 @@ msgstr "Secheles" msgid "Sudan" msgstr "Soudan" -#: lang.pm:397 mirror.pm:37 timezone.pm:241 +#: lang.pm:397 mirror.pm:37 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Suwede" -#: lang.pm:398 timezone.pm:209 +#: lang.pm:398 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapour" @@ -4362,7 +4326,7 @@ msgstr "Singapour" msgid "Saint Helena" msgstr "Sinte Helene" -#: lang.pm:400 timezone.pm:239 +#: lang.pm:400 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Esloveneye" @@ -4372,7 +4336,7 @@ msgstr "Esloveneye" msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Iyes Svalbard eyet Jan Mayen" -#: lang.pm:402 mirror.pm:34 timezone.pm:238 +#: lang.pm:402 mirror.pm:34 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Eslovakeye" @@ -4442,7 +4406,7 @@ msgstr "Teritweres francès do sud" msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:416 mirror.pm:40 timezone.pm:211 +#: lang.pm:416 mirror.pm:40 timezone.pm:213 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Taylande" @@ -4477,7 +4441,7 @@ msgstr "Tunizeye" msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:423 timezone.pm:212 +#: lang.pm:423 timezone.pm:214 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turkeye" @@ -4492,17 +4456,17 @@ msgstr "Trinité et Tobago" msgid "Tuvalu" msgstr "Touvalou" -#: lang.pm:426 mirror.pm:39 timezone.pm:210 +#: lang.pm:426 mirror.pm:39 timezone.pm:212 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: lang.pm:427 timezone.pm:195 +#: lang.pm:427 timezone.pm:197 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzaneye" -#: lang.pm:428 timezone.pm:243 +#: lang.pm:428 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Oucrinne" @@ -4517,7 +4481,7 @@ msgstr "Ouganda" msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Iyes mineures des Estats Unis" -#: lang.pm:431 mirror.pm:41 timezone.pm:251 +#: lang.pm:431 mirror.pm:41 timezone.pm:253 #, c-format msgid "United States" msgstr "Estats Unis" @@ -4587,7 +4551,7 @@ msgstr "Yemen" msgid "Mayotte" msgstr "Mayote" -#: lang.pm:445 mirror.pm:35 timezone.pm:194 +#: lang.pm:445 mirror.pm:35 timezone.pm:196 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Nonne Afrike" @@ -4602,28 +4566,28 @@ msgstr "Zambeye" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwè" -#: lang.pm:1144 +#: lang.pm:1193 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Wilicome a %s" -#: lvm.pm:83 +#: lvm.pm:84 #, c-format msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" msgstr "" "Li bodjaedje des bokets fizikes viè èn ôte volume fizike a fwait berwete" -#: lvm.pm:135 +#: lvm.pm:137 #, c-format msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "Li volume fizike %s est co eployî" -#: lvm.pm:145 +#: lvm.pm:147 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Oister les volumes lodjikes d' aprume\n" -#: lvm.pm:178 +#: lvm.pm:180 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "" @@ -4968,17 +4932,17 @@ msgstr "" "I gn a åk ki n' a nén stî tot tcherdjant li module %s.\n" "Voloz vs sayî co on côp avou des ôtes parametes?" -#: partition_table.pm:390 +#: partition_table.pm:401 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "li montaedje a fwait berwete: " -#: partition_table.pm:500 +#: partition_table.pm:510 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Sitindowe pårticion nén sopoirtêye so cisse platfôme chal" -#: partition_table.pm:518 +#: partition_table.pm:528 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" @@ -4990,27 +4954,7 @@ msgstr "" "Li seule solucion c' est di bodjî vos mwaissès pårticions po-z aveur li trô " "a costé des pårticions stindowes" -#: partition_table.pm:597 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayive di lére li fitchî %s" - -#: partition_table.pm:604 -#, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayive di rifé a pårti do fitchî %s: %s" - -#: partition_table.pm:606 -#, c-format -msgid "Bad backup file" -msgstr "Måva fitchî di copeye di såvrité" - -#: partition_table.pm:626 -#, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayive di scrire el fitchî %s" - -#: partition_table/raw.pm:264 +#: partition_table/raw.pm:279 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -5028,7 +4972,7 @@ msgstr "" msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Dji n' pout radjouter ene pårticion a on RAID _abwesné_ %s" -#: raid.pm:150 +#: raid.pm:157 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "I gn a nén des pårticions assez pol livea RAID %d\n" @@ -5276,8 +5220,8 @@ msgid "" "Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from " "any user." msgstr "" -"Permete l' eployaedje di «su» rén ki po les mimbes do groupe «wheel». Si " -"metou a neni, permete l' eployaedje di «su» po tos les uzeus." +"Permete l' eployaedje di «su» rén ki po les mimbes do groupe «wheel». Si metou " +"a neni, permete l' eployaedje di «su» po tos les uzeus." #: security/help.pm:92 #, c-format @@ -6341,7 +6285,7 @@ msgstr "" "Mande escuzes, mins dj' a pont d' ôtès\n" "informåcions so ci siervice chal." -#: services.pm:221 ugtk2.pm:901 +#: services.pm:221 ugtk2.pm:911 #, c-format msgid "Info" msgstr "Informåcion" @@ -6366,7 +6310,7 @@ msgstr "Enonder" msgid "Stop" msgstr "Arester" -#: standalone.pm:23 +#: standalone.pm:25 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6401,7 +6345,7 @@ msgstr "" " 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" " Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:42 +#: standalone.pm:44 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6428,7 +6372,7 @@ msgstr "" "--help : mostere ci messaedje chal.\n" "--version : mostere li limero d' modêye.\n" -#: standalone.pm:54 +#: standalone.pm:56 #, c-format msgid "" "[--boot] [--splash]\n" @@ -6443,7 +6387,7 @@ msgstr "" " --splash - po-z apontyî li waitroûle d' enondaedje di l' éndjole\n" "prémetou môde: apontiaedje di l' elodjaedje otomatike" -#: standalone.pm:59 +#: standalone.pm:61 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6461,7 +6405,7 @@ msgstr "" "Linux\n" " --incident - li programe doet esse ene des usteyes di Mandriva Linux" -#: standalone.pm:65 +#: standalone.pm:67 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6478,7 +6422,7 @@ msgstr "" " --internet - apontiaedje do raloyaedje al daegntoele\n" " --wizard - come «--add»" -#: standalone.pm:71 +#: standalone.pm:73 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6510,7 +6454,7 @@ msgstr "" " : «so» po for StarOffice\n" " : «gs» po ghostscript." -#: standalone.pm:86 +#: standalone.pm:88 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6542,17 +6486,17 @@ msgstr "" "--delclient : disfacer ene éndjole cliyint foû do MTS (i fåt ene " "adresse MAC, IP, no d' imådje nbi)" -#: standalone.pm:98 +#: standalone.pm:100 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[taprece]" -#: standalone.pm:99 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=fitchî] [--word=mot] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6572,11 +6516,10 @@ msgstr "" "--connect : si raloye al daegntoele si c' est nén co ddja fwait\n" "--disconnect : si disraloye del daegntoele si ddja raloyî\n" "--force : eployî avou --(dis)connect po foircî l' (dis)raloyaedje.\n" -"--status : ritoûne li valixhance «1» si raloyî, «0» ôtrumint, et poy " -"finixhe.\n" +"--status : ritoûne li valixhance «1» si raloyî, «0» ôtrumint, et poy finixhe.\n" "--quiet : môde nén eteractif. Po-z eployî avou --(dis)connect." -#: standalone.pm:110 +#: standalone.pm:112 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6596,7 +6539,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew propôze di fonde tos les fitchîs .rpmnew/.rpmsave " "di trovés" -#: standalone.pm:115 +#: standalone.pm:117 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6605,7 +6548,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=éndjin] [--update-sane=ridant_sourd_sane] [--update-" "usbtable] [--dynamic=éndjin]" -#: standalone.pm:116 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6616,7 +6559,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] \n" " XFdrake " -#: standalone.pm:152 +#: standalone.pm:154 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6627,102 +6570,102 @@ msgstr "" "Po s' e siervi: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] " "[--testing] [-v|--version] " -#: timezone.pm:148 timezone.pm:149 +#: timezone.pm:150 timezone.pm:151 #, c-format msgid "All servers" msgstr "Tos les sierveus" -#: timezone.pm:183 +#: timezone.pm:185 #, c-format msgid "Global" msgstr "Globå" -#: timezone.pm:186 +#: timezone.pm:188 #, c-format msgid "Africa" msgstr "Afrike" -#: timezone.pm:187 +#: timezone.pm:189 #, c-format msgid "Asia" msgstr "Azeye" -#: timezone.pm:188 +#: timezone.pm:190 #, c-format msgid "Europe" msgstr "Urope" -#: timezone.pm:189 +#: timezone.pm:191 #, c-format msgid "North America" msgstr "Amerike bijhrece" -#: timezone.pm:190 +#: timezone.pm:192 #, c-format msgid "Oceania" msgstr "Oceyaneye" -#: timezone.pm:191 +#: timezone.pm:193 #, c-format msgid "South America" msgstr "Amerike nonnrece" -#: timezone.pm:200 +#: timezone.pm:202 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: timezone.pm:237 +#: timezone.pm:239 #, c-format msgid "Russian Federation" msgstr "Federåcion di Rûsseye" -#: timezone.pm:245 +#: timezone.pm:247 #, c-format msgid "Yugoslavia" msgstr "Yougoslaveye" -#: ugtk2.pm:791 +#: ugtk2.pm:801 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Totafwait va-t i comifåt?" -#: ugtk2.pm:851 +#: ugtk2.pm:861 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Nou fitchî di tchoezi" -#: ugtk2.pm:853 +#: ugtk2.pm:863 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Vos avoz tchoezi on fitchî, nén on ridant" -#: ugtk2.pm:855 +#: ugtk2.pm:865 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Vos avoz tchoezi on ridant, nén on fitchî" -#: ugtk2.pm:857 +#: ugtk2.pm:867 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Ci ridant la n' egzistêye nén" -#: ugtk2.pm:857 +#: ugtk2.pm:867 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Ci fitchî la n' egzistêye nén" -#: ugtk2.pm:936 +#: ugtk2.pm:946 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Ragrandi l' coxhlaedje" -#: ugtk2.pm:937 +#: ugtk2.pm:947 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Raptiti l' coxhlaedje" -#: ugtk2.pm:938 +#: ugtk2.pm:948 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Passer di nou relijhaedje a on relijhaedje pa hopeas" @@ -6741,6 +6684,44 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "L' astalaedje a fwait berwete" +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "Disfé" + +#~ msgid "Save partition table" +#~ msgstr "Schaper li tåvlea di pårtixhaedje" + +#~ msgid "Restore partition table" +#~ msgstr "Rimete li tåvlea di pårtixhaedje come divant" + +#~ msgid "Select file" +#~ msgstr "Tchoezi fitchî" + +#~ msgid "" +#~ "The backup partition table has not the same size\n" +#~ "Still continue?" +#~ msgstr "" +#~ "Li copeye di såvrité del tåvlea di pårtixhaedje n' a nén li minme " +#~ "grandeu.\n" +#~ "Doe dju continouwer tot l' minme?" + +#~ msgid "Info: " +#~ msgstr "Informåcion: " + +#~ msgid "Unknown driver" +#~ msgstr "Mineu nén cnoxhou" + +#~ msgid "Error reading file %s" +#~ msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayive di lére li fitchî %s" + +#~ msgid "Restoring from file %s failed: %s" +#~ msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayive di rifé a pårti do fitchî %s: %s" + +#~ msgid "Bad backup file" +#~ msgstr "Måva fitchî di copeye di såvrité" + +#~ msgid "Error writing to file %s" +#~ msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayive di scrire el fitchî %s" + #~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" #~ msgstr "Aroke: Li mineu «%s» po vosse cåte son n' est nén el djivêye" -- cgit v1.2.1