From 0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 15 Dec 2005 12:47:49 +0000 Subject: updated pot file --- perl-install/share/po/uk.po | 81 +++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/uk.po') diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po index b406d7783..2199e7ce9 100644 --- a/perl-install/share/po/uk.po +++ b/perl-install/share/po/uk.po @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr "Новий розмір в Мб: " #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" msgstr "" "Для забезпечення цілісності даних після зміни розміру \n" "розділу(ів), при наступному завантаженні Windows(TM)\n" @@ -4769,7 +4769,7 @@ msgstr "Використовувати існуючий розділ" #: help.pm:374 install_interactive.pm:137 #, c-format -msgid "Use the free space on the Windows partition" +msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition" msgstr "Використовувати вільний простір на розділі Windows" #: help.pm:374 @@ -6304,8 +6304,8 @@ msgstr "Немає існуючих розділів для використан #: install_interactive.pm:114 #, c-format -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Використовувати розділ Windows для зворотнього монтування" +msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" +msgstr "Використовувати розділ Microsoft Windows® для зворотнього монтування" #: install_interactive.pm:117 #, c-format @@ -6350,19 +6350,19 @@ msgstr "" #: install_interactive.pm:156 #, c-format -msgid "Computing the size of the Windows partition" +msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Розраховується розмір розділу Віндовс" #: install_interactive.pm:163 #, c-format msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux " -"installation." +"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " +"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart " +"the Mandriva Linux installation." msgstr "" -"Розділ з Windows на Вашому комп'ютері занадто фраґментований. Будь ласка, " -"перезавантажте свій комп'ютер під Windows, запустіть програму 'defrag', тоді " -"перезапустіть встановлення Мандріва лінакса." +"Розділ з Microsoft Windows® на Вашому комп'ютері занадто фраґментований. " +"Будь ласка, перезавантажте свій комп'ютер під Microsoft Windows®, запустіть " +"програму 'defrag', тоді перезапустіть встановлення Мандріва лінакса." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: install_interactive.pm:166 @@ -6370,31 +6370,40 @@ msgstr "" msgid "" "WARNING!\n" "\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" -"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" -"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" -"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" -"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" -"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." +"\n" +"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n" +"\n" +"\n" +"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, " +"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command " +"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk" +"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), " +"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup " +"your data.\n" +"\n" +"\n" +"When sure, press %s." msgstr "" "ПОПЕРЕДЖЕННЯ!\n" "\n" -"Зараз DrakX змінить розмір розділу Windows. Будьте уважні:\n" -"ця операція небезпечна. Якщо Ви ще не зробили, Вам потрібно\n" -"зараз припинити встановлення, виконати \"chkdsk c:\" з командного\n" -"рядка у Windows (майте на увазі, запуску графічної програми \n" -"\"scandisk\" недостатньо, необхідно виконати \"chkdsk\" саме з\n" -"командного рядка!), виконати defrag (необов'язково), тоді перезапустити\n" -"встановлення. Потрібно також зробити резервну копію\n" -"Ваших даних.\n" -"Якщо Ви впевнені - тисніть Гаразд." +"\n" +"Зараз DrakX змінить розмір розділу Windows.\n" +"\n" +"\n" +"Будьте уважні: ця операція небезпечна. Якщо Ви ще не зробили, Вам потрібно " +"зараз припинити встановлення, виконати \"chkdsk c:\" з командного рядка у " +"Windows (майте на увазі, запуску графічної програми \"scandisk\" " +"недостатньо, необхідно виконати \"chkdsk\" саме з командного рядка!), " +"виконати defrag (необов'язково), тоді перезапустити встановлення. Потрібно " +"також зробити резервну копію Ваших даних.\n" +"\n" +"\n" +"Якщо Ви впевнені - тисніть %s." #: install_interactive.pm:178 #, c-format -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Який розмір Ви хочете залишити для Windows?" +msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on" +msgstr "Який розмір Ви хочете залишити для Microsoft Windows®?" #: install_interactive.pm:179 #, c-format @@ -6403,8 +6412,8 @@ msgstr "розділ %s" #: install_interactive.pm:188 #, c-format -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Зміна розміру розділу Windows" +msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" +msgstr "Зміна розміру розділу Microsoft Windows®" #: install_interactive.pm:193 #, c-format @@ -6418,8 +6427,8 @@ msgstr "Немає розділу FAT для зміни розміру (або #: install_interactive.pm:213 #, c-format -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Стерти Windows(TM)" +msgid "Remove Microsoft Windows®" +msgstr "Стерти Microsoft Windows®" #: install_interactive.pm:213 #, fuzzy, c-format @@ -6777,7 +6786,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n" "\n" "\n" "For information on fixes which are available for this release of Mandriva " @@ -16613,7 +16622,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/26.pl:3 #, c-format -msgid "How to maintain your system up-to-date?" +msgid "How to keep your system up-to-date?" msgstr "" #: share/advertising/intel.pl:3 -- cgit v1.2.1