From 01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad Samir Date: Thu, 7 Apr 2011 16:56:01 +0000 Subject: - s/can not/cannot/ manually in the po/pot files so as not the make the strings unnecessarily fuzzy (from Thierry Vignaud) --- perl-install/share/po/tl.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/tl.po') diff --git a/perl-install/share/po/tl.po b/perl-install/share/po/tl.po index ad5e02186..aed0b86bc 100644 --- a/perl-install/share/po/tl.po +++ b/perl-install/share/po/tl.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Pakisubukan muli" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "Hindi kayo maaaring gumamit ng encrypted na filesystem para sa mount point " "na %s" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Walang sapat na puwang sa /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Hindi maaaring i-install ang bootloader sa isang partisyon ng %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Hindi ma-install ng tama ang bootloader. Dapat i-boot ninyo ang rescue at " @@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Lahat ng mga \"primary partition\" ay gamit na" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Hindi na ako makapagdagdag ng partisyon" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "\"Encryption key\" ng filesystem" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Hindi magamit ang partisyon na ito para sa \"loopback\"" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr "Exit" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Wala akong makitang puwang para sa pag-install" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2760,14 +2760,14 @@ msgstr "Pagpapartisyon nabigo: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "Hindi ninyo maaaring gamitin ang JFS para sa mga partisyon na mas maliit sa " "16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "Hindi ninyo maaaring gamitin ang ReiserFS para sa mga partisyon na mas " "maliit sa 32MB" @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Hindi kayo maaaring gumamit ng encrypted na filesystem para sa mount point " "na %s" @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Hindi kayo maaaring gumamit ng \"LVM Logical Volume\" para sa \"mount point" @@ -5301,7 +5301,7 @@ msgstr "Ang extended na partisyon ay hindi suportado sa platform na ito" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" -- cgit v1.2.1