From 57249f751c2f2d532f4636c786f0ec48dddd3b61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Tue, 12 Aug 2008 15:56:49 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/share/po/ru.po | 434 ++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 233 insertions(+), 201 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/ru.po') diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po index 01086ae0f..55782d75d 100644 --- a/perl-install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/share/po/ru.po @@ -10,14 +10,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-12 17:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-25 23:11+0400\n" "Last-Translator: akdengi \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: any.pm:245 diskdrake/interactive.pm:554 diskdrake/interactive.pm:741 @@ -120,243 +121,245 @@ msgstr "Пропустить" msgid "LILO/grub Installation" msgstr "Установка LILO/grub" -#: any.pm:353 +#: any.pm:352 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Куда установить начальный загрузчик?" -#: any.pm:380 +#: any.pm:379 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Настройка стиля загрузки" -#: any.pm:390 any.pm:422 any.pm:423 +#: any.pm:389 any.pm:420 any.pm:421 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Главные параметры начального загрузчика" -#: any.pm:395 +#: any.pm:393 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Начальный загрузчик" -#: any.pm:396 any.pm:427 +#: any.pm:394 any.pm:424 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Используемый начальный загрузчик" -#: any.pm:398 any.pm:429 +#: any.pm:396 any.pm:426 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Загрузочное устройство" -#: any.pm:400 +#: any.pm:398 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Основные параметры" -#: any.pm:401 +#: any.pm:399 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза перед загрузкой образа по умолчанию" -#: any.pm:402 +#: any.pm:400 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Включить ACPI" -#: any.pm:403 +#: any.pm:401 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Включить APIC" -#: any.pm:404 +#: any.pm:402 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Включить Local APIC" -#: any.pm:406 any.pm:794 any.pm:803 authentication.pm:240 +#: any.pm:404 any.pm:790 any.pm:799 authentication.pm:239 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: any.pm:408 authentication.pm:251 +#: any.pm:406 authentication.pm:250 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Пароли не совпадают" -#: any.pm:408 authentication.pm:251 diskdrake/interactive.pm:1300 +#: any.pm:406 authentication.pm:250 diskdrake/interactive.pm:1300 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Попробуйте ещё раз" -#: any.pm:409 +#: any.pm:407 #, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Нельзя использовать пароль с %s" -#: any.pm:412 any.pm:796 any.pm:805 authentication.pm:241 +#: any.pm:410 any.pm:792 any.pm:801 authentication.pm:240 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (еще раз)" -#: any.pm:413 +#: any.pm:411 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Ограничить параметры командной строки" -#: any.pm:413 +#: any.pm:411 #, c-format msgid "restrict" msgstr "ограничить" -#: any.pm:414 +#: any.pm:412 #, c-format -msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -msgstr "Опция ``Ограничить параметры командной строки'' не используется без пароля" +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Опция ``Ограничить параметры командной строки'' не используется без пароля" -#: any.pm:416 +#: any.pm:414 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Очищать /tmp при каждой загрузке" -#: any.pm:417 +#: any.pm:415 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Укажите точный объем RAM (найдено %d MB)" -#: any.pm:418 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Укажите объем RAM в MB" -#: any.pm:428 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Сообщение инициализации" -#: any.pm:430 +#: any.pm:427 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Задержка Open Firmware" -#: any.pm:431 +#: any.pm:428 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Тайм-аут при загрузке ядра" -#: any.pm:432 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Включить загрузку с CD?" -#: any.pm:433 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Включить загрузку OF?" -#: any.pm:434 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "ОС по умолчанию?" -#: any.pm:501 +#: any.pm:498 #, c-format msgid "Image" msgstr "Образ" -#: any.pm:502 any.pm:515 +#: any.pm:499 any.pm:512 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:503 any.pm:528 +#: any.pm:500 any.pm:525 #, c-format msgid "Append" msgstr "Дополнение" -#: any.pm:505 +#: any.pm:502 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Дополнение Xen" -#: any.pm:508 +#: any.pm:505 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видеорежим" -#: any.pm:510 +#: any.pm:507 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:511 +#: any.pm:508 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Сетевой профиль" -#: any.pm:520 any.pm:525 any.pm:527 diskdrake/interactive.pm:376 +#: any.pm:517 any.pm:522 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:376 #, c-format msgid "Label" msgstr "Метка" -#: any.pm:522 any.pm:530 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:519 any.pm:527 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: any.pm:529 +#: any.pm:526 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Без видео" -#: any.pm:540 +#: any.pm:537 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Пустая метка не допускается" -#: any.pm:541 +#: any.pm:538 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Вы должны указать образ ядра" -#: any.pm:541 +#: any.pm:538 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Вы должны указать корневой раздел" -#: any.pm:542 +#: any.pm:539 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Эта метка уже используется" -#: any.pm:560 +#: any.pm:557 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Какой тип пункта вы хотите добавить?" -#: any.pm:561 +#: any.pm:558 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:561 +#: any.pm:558 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Другая ОС (SunOS...)" -#: any.pm:562 +#: any.pm:559 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Другая ОС (MacOS...)" -#: any.pm:562 +#: any.pm:559 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Другая ОС (Windows...)" -#: any.pm:590 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -365,186 +368,187 @@ msgstr "" "На данный момент в вашем меню загрузки имеются следующие пункты.\n" "Вы можете добавить еще несколько или изменить существующие." -#: any.pm:754 +#: any.pm:751 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "доступ к Х-программам" -#: any.pm:755 +#: any.pm:752 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "доступ к инструментам rpm" -#: any.pm:756 +#: any.pm:753 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "разрешить \"su\"" -#: any.pm:757 +#: any.pm:754 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "доступ к административным файлам" -#: any.pm:758 +#: any.pm:755 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "доступ к сетевым утилитам" -#: any.pm:759 +#: any.pm:756 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "доступ к утилитам компиляции" -#: any.pm:765 +#: any.pm:762 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(уже добавлено %s)" -#: any.pm:771 +#: any.pm:768 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Укажите имя пользователя, пожалуйста" -#: any.pm:772 +#: any.pm:769 #, c-format -msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "Имя пользователя должно содержать только буквы в нижнем регистре, \n" "цифры , `-' и `_'" -#: any.pm:773 +#: any.pm:770 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Имя пользователя слишком длинное" -#: any.pm:774 +#: any.pm:771 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Это имя пользователя уже добавлено" -#: any.pm:780 any.pm:807 +#: any.pm:777 any.pm:803 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID пользователя" -#: any.pm:780 any.pm:808 +#: any.pm:777 any.pm:804 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID группы" -#: any.pm:781 +#: any.pm:778 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr " %s должно быть числом" -#: any.pm:782 +#: any.pm:779 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s должно быть больше 500. Принять в любом случае?" -#: any.pm:786 +#: any.pm:783 #, c-format msgid "User management" msgstr "Управление пользователями" -#: any.pm:793 authentication.pm:226 +#: any.pm:789 authentication.pm:226 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Установка пароля администратора (root)" -#: any.pm:798 +#: any.pm:794 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Введите пользователя" -#: any.pm:799 +#: any.pm:795 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Настоящее имя" -#: any.pm:802 +#: any.pm:798 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Login name" -#: any.pm:806 +#: any.pm:802 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Командный процессор" -#: any.pm:810 +#: any.pm:806 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Значок" -#: any.pm:848 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:844 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автоматический вход" -#: any.pm:849 +#: any.pm:845 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Я могу настроить ваш компьютер на автоматический вход в систему одного " "пользователя." -#: any.pm:850 +#: any.pm:846 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Использовать эту возможность" -#: any.pm:851 +#: any.pm:847 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Выберите пользователя по умолчанию:" -#: any.pm:852 +#: any.pm:848 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Выберите запускаемый оконный менеджер:" -#: any.pm:875 any.pm:925 +#: any.pm:871 any.pm:920 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Заметки о релизе" -#: any.pm:882 any.pm:1221 interactive/gtk.pm:766 +#: any.pm:878 any.pm:1214 interactive/gtk.pm:766 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: any.pm:918 +#: any.pm:914 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лицензионное соглашение" -#: any.pm:921 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:916 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: any.pm:928 +#: any.pm:923 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: any.pm:928 +#: any.pm:923 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Отказаться" -#: any.pm:948 any.pm:1015 +#: any.pm:943 any.pm:1009 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Выберите используемый язык, пожалуйста." -#: any.pm:949 any.pm:1016 +#: any.pm:944 any.pm:1010 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Выбор языка" -#: any.pm:979 +#: any.pm:973 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -555,72 +559,72 @@ msgstr "" "языки, которые вы хотите установить. Они будут доступны, когда\n" "завершится установка и вы перезапустите свою систему." -#: any.pm:982 +#: any.pm:976 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Многоязычность" -#: any.pm:993 any.pm:1024 +#: any.pm:987 any.pm:1018 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Кодировка для обратной совместимости (не UTF-8)" -#: any.pm:995 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Все языки" -#: any.pm:1071 +#: any.pm:1065 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Страна / Регион" -#: any.pm:1073 +#: any.pm:1066 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Выберите свою страну." -#: any.pm:1075 +#: any.pm:1068 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран" -#: any.pm:1076 +#: any.pm:1069 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Другие страны" -#: any.pm:1076 interactive.pm:481 +#: any.pm:1069 interactive.pm:481 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: any.pm:1082 +#: any.pm:1075 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Метод ввода:" -#: any.pm:1085 +#: any.pm:1078 #, c-format msgid "None" msgstr "Отсутствует" -#: any.pm:1166 +#: any.pm:1159 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Нет общего доступа" -#: any.pm:1166 +#: any.pm:1159 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Разрешить всем пользователям" -#: any.pm:1166 +#: any.pm:1159 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Выборочно" -#: any.pm:1170 +#: any.pm:1163 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -634,7 +638,7 @@ msgstr "" "в konqueror и nautilus.\n" "\"Выборочно\" разрешит настроить доступ отдельным пользователям.\n" -#: any.pm:1182 +#: any.pm:1175 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -643,7 +647,7 @@ msgstr "" "NFS: традиционная для Unix система раздачи файлов, имеет слабую поддержку в " "Mac и Windows." -#: any.pm:1185 +#: any.pm:1178 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -652,19 +656,20 @@ msgstr "" "SMB: система совместного использования файлов, используется в Windows, Mac " "OS X и в большинстве современных систем Linux." -#: any.pm:1193 +#: any.pm:1186 #, c-format -msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." +msgid "" +"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, " "который из них вы желаете использовать." -#: any.pm:1221 +#: any.pm:1214 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Запустить userdrake" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1216 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -673,52 +678,52 @@ msgstr "" "Общий доступ каждого пользователя использует группу \"fileshare\". \n" "Вы можете использовать userdrake для добавления пользователей в эту группу." -#: any.pm:1315 +#: any.pm:1308 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Пожалуйста, выйдите из системы, а затем используйте Ctrl-Alt-BackSpace" -#: any.pm:1319 +#: any.pm:1312 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Вам нужно выйти и зайти снова чтобы изменения вступили в силу" -#: any.pm:1354 +#: any.pm:1347 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -#: any.pm:1354 +#: any.pm:1347 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Какой у вас часовой пояс?" -#: any.pm:1377 any.pm:1379 +#: any.pm:1370 any.pm:1372 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Настройка даты, времени и часового пояса" -#: any.pm:1380 +#: any.pm:1373 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Какое наилучшее время?" -#: any.pm:1384 +#: any.pm:1377 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (аппаратные часы выставлены по UTC)" -#: any.pm:1385 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (Аппаратные часы выставлены по местному времени)" -#: any.pm:1387 +#: any.pm:1380 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Сервер NTP" -#: any.pm:1388 +#: any.pm:1381 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Автоматическая синхронизация времени (через NTP)" @@ -759,10 +764,12 @@ msgid "Local file:" msgstr "Локальный файл:" #: authentication.pm:64 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file" -msgstr " Всю аутенфикацию производить локально и заносить информацию пользователей в локальный файл." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Use local for all authentication and information user tell in local file" +msgstr "" +" Всю аутенфикацию производить локально и заносить информацию пользователей в " +"локальный файл." #: authentication.pm:65 #, c-format @@ -819,7 +826,7 @@ msgstr "С Kerberos и Ldap для аутентификации на серве #: authentication.pm:96 authentication.pm:130 authentication.pm:149 #: authentication.pm:150 authentication.pm:176 authentication.pm:200 -#: authentication.pm:872 +#: authentication.pm:871 #, c-format msgid " " msgstr "" @@ -847,7 +854,7 @@ msgstr "Сервер LDAP" msgid "Base dn" msgstr "LDAP Base dn" -#: authentication.pm:103 authentication.pm:158 +#: authentication.pm:103 #, c-format msgid "Fetch base Dn " msgstr "" @@ -863,8 +870,7 @@ msgid "Download CA Certificate " msgstr "Загрузить сертификат CA" #: authentication.pm:108 authentication.pm:141 -#, c-format -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Use Disconnect mode " msgstr "Использовать Бесвязный режим" @@ -914,7 +920,8 @@ msgstr "" msgid "" "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration " "options below " -msgstr "Вы выбрали Kerberos 5 для аутефикации. Проверьте опции конфигурации ниже" +msgstr "" +"Вы выбрали Kerberos 5 для аутефикации. Проверьте опции конфигурации ниже" #: authentication.pm:135 #, fuzzy, c-format @@ -951,7 +958,14 @@ msgstr "Информация о жестком диске" msgid "" "You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the " "type of users information " -msgstr "Вы выбрали Kerberos 5 для аутефикации, теперь вы можете изменить тип информации пользователя" +msgstr "" +"Вы выбрали Kerberos 5 для аутефикации, теперь вы можете изменить тип " +"информации пользователя" + +#: authentication.pm:158 +#, c-format +msgid "Fecth base Dn " +msgstr "" #: authentication.pm:179 #, c-format @@ -976,8 +990,7 @@ msgid "" "You have selected Windows Domain authentication. Please review the " "configuration options below " msgstr "" -"Вы выбрали домен аутенфикации Windows." -"Проверьте опции конфигурации ниже" +"Вы выбрали домен аутенфикации Windows.Проверьте опции конфигурации ниже" #: authentication.pm:207 #, fuzzy, c-format @@ -989,48 +1002,48 @@ msgstr "Домен" msgid "Active Directory Realm " msgstr "Active Directory Realm " -#: authentication.pm:225 authentication.pm:242 +#: authentication.pm:225 authentication.pm:241 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" -#: authentication.pm:228 +#: authentication.pm:227 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Метод аутентификации" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:233 +#: authentication.pm:232 #, c-format msgid "No password" msgstr "Без пароля" -#: authentication.pm:254 +#: authentication.pm:253 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Этот пароль слишком прост (его длина должна быть не менее %d символов)" -#: authentication.pm:354 +#: authentication.pm:353 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "Невозможно использовать широковещание без домена NIS" -#: authentication.pm:867 +#: authentication.pm:866 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Выберите файл" -#: authentication.pm:873 +#: authentication.pm:872 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "Требуется аутентификация домена" -#: authentication.pm:875 +#: authentication.pm:874 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Имя пользователя - администратора домена" -#: authentication.pm:876 +#: authentication.pm:875 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Пароль администратора домена" @@ -1149,7 +1162,7 @@ msgstr "1 минута" msgid "%d seconds" msgstr "%d секунд" -#: common.pm:349 +#: common.pm:358 #, c-format msgid "command %s missing" msgstr "отсутствует команда %s" @@ -1252,8 +1265,8 @@ msgstr "Параметры: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:53 diskdrake/interactive.pm:284 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 #: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206 -#: fs/partitioning_wizard.pm:212 fs/partitioning_wizard.pm:252 -#: fs/partitioning_wizard.pm:271 fs/partitioning_wizard.pm:276 +#: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250 +#: fs/partitioning_wizard.pm:269 fs/partitioning_wizard.pm:274 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Разметка диска" @@ -1291,7 +1304,7 @@ msgstr "" "в начале диска" #: diskdrake/hd_gtk.pm:160 interactive.pm:644 interactive/gtk.pm:744 -#: interactive/gtk.pm:759 interactive/gtk.pm:779 ugtk2.pm:936 ugtk2.pm:937 +#: interactive/gtk.pm:759 interactive/gtk.pm:779 ugtk2.pm:938 ugtk2.pm:939 #, c-format msgid "Help" msgstr "Справка" @@ -1456,10 +1469,11 @@ msgstr "Выйти без записи таблицы разделов?" msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Желаете сохранить изменения /etc/fstab" -#: diskdrake/interactive.pm:284 fs/partitioning_wizard.pm:252 +#: diskdrake/interactive.pm:284 fs/partitioning_wizard.pm:250 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "Вам нужно перезагрузиться, чтобы изменения таблицы разделов вступили в силу" +msgstr "" +"Вам нужно перезагрузиться, чтобы изменения таблицы разделов вступили в силу" #: diskdrake/interactive.pm:289 #, c-format @@ -1620,8 +1634,10 @@ msgstr "Удалить файл loopback?" #: diskdrake/interactive.pm:532 #, c-format -msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "После изменения типа раздела %s, все данные в этом разделе будут потеряны" +msgid "" +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"После изменения типа раздела %s, все данные в этом разделе будут потеряны" #: diskdrake/interactive.pm:545 #, c-format @@ -1696,7 +1712,8 @@ msgstr "Для всех данных в этом разделе должна б #: diskdrake/interactive.pm:701 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "После изменения размера раздела %s все данные в этом разделе будут потеряны" +msgstr "" +"После изменения размера раздела %s все данные в этом разделе будут потеряны" #: diskdrake/interactive.pm:708 #, c-format @@ -1841,9 +1858,10 @@ msgstr "Таблица разделов устройства %s будет за #: diskdrake/interactive.pm:1098 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "После форматирования раздела %s, все данные на этом разделе будут потеряны" +msgstr "" +"После форматирования раздела %s, все данные на этом разделе будут потеряны" -#: diskdrake/interactive.pm:1103 fs/partitioning.pm:49 +#: diskdrake/interactive.pm:1103 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Проверить плохие блоки?" @@ -2124,8 +2142,8 @@ msgstr "Изменить тип" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:126 interactive.pm:543 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:408 ugtk2.pm:510 -#: ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:801 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:511 +#: ugtk2.pm:520 ugtk2.pm:803 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -2152,7 +2170,8 @@ msgstr "Еще один" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178 #, c-format -msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host." +msgid "" +"Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" "Пожалуйста, введите свои имя пользователя, пароль и имя домена, чтобы " "получить доступ к хосту" @@ -2285,7 +2304,8 @@ msgstr "Очищать кэш записи при закрытии файла" #: fs/mount_options.pm:119 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" -msgstr "Разрешить подсчет дисковых квот для групп и опционально установку лимитов" +msgstr "" +"Разрешить подсчет дисковых квот для групп и опционально установку лимитов" #: fs/mount_options.pm:121 #, c-format @@ -2359,7 +2379,8 @@ msgstr "Все I/O для файловой системы должны быть #: fs/mount_options.pm:144 #, c-format msgid "Allow every user to mount and umount the file system." -msgstr "Разрешить всем пользователям монтировать и размонтировать файловую систему." +msgstr "" +"Разрешить всем пользователям монтировать и размонтировать файловую систему." #: fs/mount_options.pm:146 #, c-format @@ -2413,7 +2434,7 @@ msgstr "Выберите точки монтирования" msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Выберите разделы, которые вы хотите отформатировать" -#: fs/partitioning.pm:76 +#: fs/partitioning.pm:75 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " @@ -2422,7 +2443,7 @@ msgstr "" "Проверка файловой системы %s завершилась неудачей. Хотите исправить ошибки " "(осторожно, вы можете потерять данные)?" -#: fs/partitioning.pm:79 +#: fs/partitioning.pm:78 #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" @@ -2575,7 +2596,7 @@ msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 -#: ugtk2.pm:512 +#: ugtk2.pm:513 #, c-format msgid "Next" msgstr "Далее" @@ -2627,22 +2648,22 @@ msgstr "" "У вас есть более одного жёсткого диска. На какой из них вы хотите установить " "Linux?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:211 fsedit.pm:570 +#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:570 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "ВСЕ существующие разделы и данные на них будут потеряны на диске %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:222 +#: fs/partitioning_wizard.pm:220 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Ручная разметка диска" -#: fs/partitioning_wizard.pm:228 +#: fs/partitioning_wizard.pm:226 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Используйте fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:231 +#: fs/partitioning_wizard.pm:229 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2651,17 +2672,17 @@ msgstr "" "Теперь вы можете разметить %s.\n" "После завершения не забудьте сохранить при помощи `w'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:271 +#: fs/partitioning_wizard.pm:269 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Вообще не могу найти места для установки" -#: fs/partitioning_wizard.pm:275 +#: fs/partitioning_wizard.pm:273 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Мастер Разметки диска DrakX нашел следующие решения:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:287 +#: fs/partitioning_wizard.pm:284 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Разметка на разделы завершилась неудачно: %s" @@ -3099,7 +3120,7 @@ msgstr "" "Здесь можно выбрать альтернативный драйвер (OSS или ALSA) для звуковой карты " "(%s)" -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:392 @@ -3318,18 +3339,18 @@ msgstr "Тип тюнера :" #: interactive.pm:125 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:414 ugtk2.pm:512 -#: ugtk2.pm:801 ugtk2.pm:824 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:513 +#: ugtk2.pm:803 ugtk2.pm:826 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ОК" -#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:800 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:802 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Да" -#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:800 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:802 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Нет" @@ -3354,12 +3375,12 @@ msgstr "Изменить" msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:512 +#: interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:513 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Завершить" -#: interactive.pm:543 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:510 +#: interactive.pm:543 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:511 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Назад" @@ -5277,7 +5298,8 @@ msgstr "Разрешает/Запрещает непосредственный #: security/help.pm:33 #, c-format -msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." +msgid "" +"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." msgstr "" "Разрешает/Запрещает вывод списка пользователей системы в оконных менеджерах " "(kdm и gdm)." @@ -5534,7 +5556,8 @@ msgstr "если установлено Да, ежедневно выполня #: security/help.pm:120 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." -msgstr "если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов с sgid-битами." +msgstr "" +"если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов с sgid-битами." #: security/help.pm:121 #, c-format @@ -5544,7 +5567,8 @@ msgstr "если установлено Да, проверяется налич #: security/help.pm:122 #, c-format msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." -msgstr "если установлено Да, проверяется контрольная сумма файлов с битами suid/sgid." +msgstr "" +"если установлено Да, проверяется контрольная сумма файлов с битами suid/sgid." #: security/help.pm:123 #, c-format @@ -5572,7 +5596,8 @@ msgstr "если установлено Да, выполняются прове #: security/help.pm:127 #, c-format -msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root." +msgid "" +"if set, send the mail report to this email address else send it to root." msgstr "" "если установлено, письмо с отчетом отправляется на этот адрес, иначе " "отправляется root'у." @@ -5585,7 +5610,8 @@ msgstr "если установлено Да, результаты провер #: security/help.pm:129 #, c-format msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about" -msgstr "если установлено Да, сообщения не отправляются, если не о чем предупреждать." +msgstr "" +"если установлено Да, сообщения не отправляются, если не о чем предупреждать." #: security/help.pm:130 #, c-format @@ -5991,27 +6017,28 @@ msgstr "Безопасность" msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Основные параметры DrakSec" -#: security/level.pm:57 +#: security/level.pm:56 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" msgstr "Пожалуйста, выберите желаемый уровень безопасности" -#: security/level.pm:61 +#: security/level.pm:60 #, c-format msgid "Security level" msgstr "Уровень безопасности" -#: security/level.pm:63 +#: security/level.pm:62 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" msgstr "Использовать libsafe для серверов" -#: security/level.pm:64 +#: security/level.pm:63 #, c-format -msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +msgid "" +"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." msgstr "Библиотека, защищающая от атак переполнения буфера и формата строки." -#: security/level.pm:65 +#: security/level.pm:64 #, c-format msgid "Security Administrator (login or email)" msgstr "Администратор безопасности (логин или email)" @@ -6019,7 +6046,8 @@ msgstr "Администратор безопасности (логин или e #: services.pm:19 #, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "Запустить звуковую систему ALSA (Расширенная звуковая архитектура Linux)" +msgstr "" +"Запустить звуковую систему ALSA (Расширенная звуковая архитектура Linux)" #: services.pm:20 #, c-format @@ -6061,7 +6089,8 @@ msgstr "" #: services.pm:28 #, c-format -msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" +msgid "" +"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "CUPS - система печати Linux" #: services.pm:29 @@ -6096,7 +6125,8 @@ msgstr "" #: services.pm:35 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" -msgstr "HAL - демон, собирающий информацию об аппаратном обеспечении компьютера" +msgstr "" +"HAL - демон, собирающий информацию об аппаратном обеспечении компьютера" #: services.pm:36 #, c-format @@ -6109,7 +6139,8 @@ msgstr "" #: services.pm:38 #, c-format -msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" "Apache является сервером всемирной паутины. Он используется для обслуживания " "файлов HTML и CGI." @@ -6362,7 +6393,8 @@ msgstr "" #: services.pm:92 #, c-format -msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." +msgid "" +"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "SANE - система работы со сканерами и камерами" #: services.pm:93 @@ -6453,7 +6485,8 @@ msgstr "Службы" #: services.pm:153 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Выберите, какие службы должны быть автоматически запущены во время загрузки" +msgstr "" +"Выберите, какие службы должны быть автоматически запущены во время загрузки" #: services.pm:171 #, c-format @@ -6484,7 +6517,7 @@ msgstr "" "Извините, дополнительная информация\n" "об этой службе отсутствует." -#: services.pm:221 ugtk2.pm:911 +#: services.pm:221 ugtk2.pm:913 #, c-format msgid "Info" msgstr "Информация" @@ -6821,47 +6854,47 @@ msgstr "Российская Федерация" msgid "Yugoslavia" msgstr "Югославия" -#: ugtk2.pm:801 +#: ugtk2.pm:803 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Все правильно?" -#: ugtk2.pm:861 +#: ugtk2.pm:863 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Файлы не выбраны" -#: ugtk2.pm:863 +#: ugtk2.pm:865 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Вы указали файл, а не каталог" -#: ugtk2.pm:865 +#: ugtk2.pm:867 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Вы указали каталог, а не файл" -#: ugtk2.pm:867 +#: ugtk2.pm:869 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Нет такого каталога" -#: ugtk2.pm:867 +#: ugtk2.pm:869 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Нет такого файла" -#: ugtk2.pm:946 +#: ugtk2.pm:948 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Развернуть дерево" -#: ugtk2.pm:947 +#: ugtk2.pm:949 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Свернуть дерево" -#: ugtk2.pm:948 +#: ugtk2.pm:950 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Переключение между простым и сортированным по группам списками" @@ -6879,4 +6912,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Установка завершилась неудачей" - -- cgit v1.2.1