From 41ba188ee9573577bd222dbf65ad0e34f599a16b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Fri, 14 Sep 2012 19:01:35 +0000 Subject: propagate license change --- perl-install/share/po/pt_BR.po | 16 +++++++--------- 1 file changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/pt_BR.po') diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po index fbbdd19b8..10b83aa36 100644 --- a/perl-install/share/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-08 15:58-0300\n" "Last-Translator: Sergio Rafael Lemke \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr "" "aplicar a você. " #: messages.pm:61 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" @@ -5019,9 +5019,7 @@ msgid "" "licensor or supplier and not to Mageia.\n" "The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " "Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details." +"by Mageia is governed by \"%s\" License." msgstr "" "3. A licença GPL e as Licenças Relacionadas\n" "\n" @@ -5043,7 +5041,7 @@ msgstr "" "Por favor, veja \n" "a documentação para mais detalhes." -#: messages.pm:73 +#: messages.pm:72 #, c-format msgid "" "4. Intellectual Property Rights\n" @@ -5067,7 +5065,7 @@ msgstr "" "tudo ou por partes, em qualquer sentido e para todos fins.\n" "\"Mageia\" e os logotipos associados são marcas registradas da Mageia " -#: messages.pm:82 +#: messages.pm:81 #, c-format msgid "" "5. Governing Laws \n" @@ -5099,7 +5097,7 @@ msgstr "" "França.\n" "Para qualquer pergunta sobre este documento, contate por favor a Mageia S.A." -#: messages.pm:95 +#: messages.pm:94 #, c-format msgid "" "Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" @@ -5118,7 +5116,7 @@ msgstr "" "verifique a legislação local." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: messages.pm:104 +#: messages.pm:103 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" -- cgit v1.2.1