From b4750293eba55736f88fc0ad216c72a7df6500c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 8 Dec 2000 11:13:40 +0000 Subject: updated Brazilian file --- perl-install/share/po/no.po | 775 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 390 insertions(+), 385 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/no.po') diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index 75f056679..d0bc9848b 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-08 10:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia \n" "Language-Team: norwegian\n" @@ -14,32 +14,33 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:181 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:193 msgid "Graphic card" msgstr "Grafikk-kort" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:181 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:193 msgid "Select a graphic card" msgstr "Velg et grafikk-kort" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:182 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:194 msgid "Choose a X server" msgstr "Velg en X-tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:182 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:194 msgid "X server" msgstr "X-tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:219 ../../Xconfigurator.pm_.c:225 +#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:231 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:237 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:222 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:234 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Hvilken konfigurasjon av XFree vil du ha?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:246 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -49,17 +50,19 @@ msgstr "" "%s.\n" "Kortet ditt er støttet av XFree %s som kan ha bedre støtte i 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259 +#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:248 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:271 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Kortet ditt kan ha støtte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 ../../Xconfigurator.pm_.c:261 +#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:250 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:273 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s med maskinvare 3D akselerasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:259 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -71,7 +74,7 @@ msgstr "" "MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTEL STØTTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN.\n" "Kortet ditt er støttet av XFree %s som kan ha bedre støtte i 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:262 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -80,32 +83,33 @@ msgstr "" "Kortet ditt kan ha støtte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s,\n" "MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTEL STØTTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:252 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:264 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s med EKSPERIMENTEL maskinvare 3D akselerasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:267 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:279 msgid "XFree configuration" msgstr "XFree konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:305 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:317 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Velg minnestørrelsen til grafikk-kortet ditt" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:349 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:364 +#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:389 msgid "Choose options for server" msgstr "Velg opsjoner for tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:402 msgid "Choose a monitor" msgstr "Velg en monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:402 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:405 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -129,39 +133,39 @@ msgstr "" "skjermen din.\n" "Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:370 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:412 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:370 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:412 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:409 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:452 msgid "Monitor not configured" msgstr "Monitor er ikke konfigurert" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:412 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:455 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:415 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:458 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Oppløsninger er ikke valgt ennå" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:431 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:474 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:435 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:478 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Advarsel: testing av dette grafikk-kortet kan `fryse' maskinen din" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:438 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:481 msgid "Test of the configuration" msgstr "Test konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:477 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:520 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -169,146 +173,149 @@ msgstr "" "\n" "prøv å endre noen parametere" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:477 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:520 msgid "An error has occurred:" msgstr "En feil oppsto:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:499 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:542 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Slutter om %d sekunder" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:509 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:552 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Er dette den riktige innstillingen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:517 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:560 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:597 +#: ../../printerdrake.pm_.c:276 msgid "Resolution" msgstr "Oppløsning" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:632 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Velg oppløsning og fargedybde" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:592 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:634 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Grafikk-kort: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:593 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:635 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86-tjener: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:602 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:644 msgid "Show all" msgstr "Vis alle" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:626 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:669 msgid "Resolutions" msgstr "Oppløsninger" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1067 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1068 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Type mus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1069 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Enhet mus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1070 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitor: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1071 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Monitor HorizSync: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1029 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1072 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1073 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Grafikk-kort: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1074 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Minne grafikk: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1076 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Fargedybde: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1077 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Oppløsning: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1036 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1079 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86-tjener: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1037 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1080 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 driver: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1056 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1102 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1116 msgid "Change Monitor" msgstr "Endre monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1117 msgid "Change Graphic card" msgstr "Endre grafikk-kort" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1118 msgid "Change Server options" msgstr "Endre opsjoner for tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1119 msgid "Change Resolution" msgstr "Endre oppløsning" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1074 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1120 msgid "Show information" msgstr "Vis informasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1075 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1121 msgid "Test again" msgstr "Test igjen" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1076 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1122 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1080 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1126 +#: ../../standalone/drakboot_.c:40 msgid "What do you want to do?" msgstr "Hva ønsker du å gjøre?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1087 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1133 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -321,20 +328,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1108 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1154 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1174 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1131 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1177 msgid "X at startup" msgstr "X ved oppstart" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1132 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1178 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -342,11 +349,11 @@ msgstr "" "Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk starte X ved oppstart.\n" "Vil du at X skal starte når du starter maskinen på nytt?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1203 msgid "Autologin" msgstr "Autoinnlogg" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1204 msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" "If you don't want to use this feature, click on the cancel button." @@ -354,11 +361,11 @@ msgstr "" "Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk logge på en bruker.\n" "Ønsker du å bruke denne funksjonen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1159 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1206 msgid "Choose the default user:" msgstr "Velg standard bruker:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1160 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1207 msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Velg vinduhåndtereren som skal kjøres:" @@ -482,7 +489,7 @@ msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub-installasjon" #: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:744 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -520,16 +527,16 @@ msgid "Delay before booting default image" msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde" #: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823 ../../netconnect.pm_.c:562 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:704 ../../printerdrake.pm_.c:94 #: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42 msgid "Password" msgstr "Passord" #: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 msgid "Password (again)" msgstr "Passord (igjen)" @@ -553,15 +560,15 @@ msgstr "" "Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord" #: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "Please try again" msgstr "Vennligst prøv igjen" #: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "The passwords do not match" msgstr "Passordene stemmer ikke overens" @@ -580,8 +587,8 @@ msgid "Add" msgstr "Legg til" #: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 ../../netconnect.pm_.c:844 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:1002 ../../printerdrake.pm_.c:352 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Done" msgstr "Ferdig" @@ -640,7 +647,7 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 ../../interactive.pm_.c:76 #: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250 #: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99 #: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243 @@ -676,15 +683,15 @@ msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Har du noen %s grensesnitt?" #: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81 -#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509 +#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:472 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:527 #: ../../printerdrake.pm_.c:233 msgid "No" msgstr "Nei" #: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81 -#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507 +#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:470 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:525 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -1389,7 +1396,7 @@ msgstr "Velg den nye st #: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:526 #: ../../partition_table_raw.pm_.c:101 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -1530,7 +1537,7 @@ msgstr "" msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Feil ved åpning av %s for skriving: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:417 +#: ../../fsedit.pm_.c:418 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -1538,7 +1545,7 @@ msgstr "" "En feil har oppstått - ingen gyldige enheter ble funnet for å opprette nye " "filsystemer. Vennligst sjekk maskinvaren din for årsaken til dette problemet" -#: ../../fsedit.pm_.c:431 +#: ../../fsedit.pm_.c:432 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Du har ingen partisjoner!" @@ -3333,7 +3340,7 @@ msgstr "Konfigurer mus" msgid "Choose your keyboard" msgstr "Velg tastatur" -#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 +#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:505 msgid "Miscellaneous" msgstr "Forskjellig" @@ -3369,8 +3376,8 @@ msgstr "Konfigurer tjenester" msgid "Configure printer" msgstr "Konfigurer skriver" -#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763 +#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771 msgid "Set root password" msgstr "Sett root-passord" @@ -3398,7 +3405,7 @@ msgstr "Diskett autoinstallering" msgid "Exit install" msgstr "Avslutt installering" -#: ../../install_any.pm_.c:578 +#: ../../install_any.pm_.c:575 msgid "Error reading file $f" msgstr "Feil ved lesing av fil $f" @@ -3628,7 +3635,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Dupliser monteringspunkt %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:385 +#: ../../install_steps.pm_.c:378 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -3640,12 +3647,12 @@ msgstr "" "Sjekk cd-platen på en installert maskin med \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:458 +#: ../../install_steps.pm_.c:463 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkommen til %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:670 +#: ../../install_steps.pm_.c:675 msgid "No floppy drive available" msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig" @@ -3663,69 +3670,68 @@ msgstr "Velg st msgid "Total size: " msgstr "Total størrelse: " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:355 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Versjon: %s\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:356 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Størrelse: %d KB\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:261 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Velg pakkene du ønsker å installere" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:264 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 msgid "Install" msgstr "Installer" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:602 msgid "Installing" msgstr "Installerer" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475 msgid "Please wait, " msgstr "Vennligst vent, " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:477 msgid "Time remaining " msgstr "Tid som gjenstår " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:478 msgid "Total time " msgstr "Total tid " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:487 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:602 msgid "Preparing installation" msgstr "Forbereder installasjon" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Installerer pakke %s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:577 msgid "Go on anyway?" msgstr "Fortsette uansett?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?" @@ -3745,13 +3751,13 @@ msgstr "" msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" msgstr "Vennligst velg en av følgende installasjonsklasser:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:216 #, c-format msgid "" "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" msgstr "Den totale størrelsen for gruppene du har valgt er omtrent %d MB.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:218 msgid "" "If you wish to install less than this size,\n" "select the percentage of packages that you want to install.\n" @@ -3765,7 +3771,7 @@ msgstr "" "En lav prosentdel vil installere bare de mest viktige pakkene;\n" "en prosentdel på 100%% vil installere alle valgte pakker." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:223 msgid "" "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" "\n" @@ -3781,77 +3787,77 @@ msgstr "" "En lav prosentdel vil installere bare de mest viktige pakkene;\n" "en prosentdel på %d%% vil installere så mange pakker som mulig." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229 msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." msgstr "Du vil kunne velge disse mere spesifisert i neste trinn." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:231 msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Prosentdel av pakker å installere" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:273 msgid "Automatic dependencies" msgstr "Avhengigheter automatisk" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 msgid "Expand Tree" msgstr "Utvid tre" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 msgid "Collapse Tree" msgstr "Trekk sammen tre" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Skift mellom flat og gruppesortert" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 msgid "Bad package" msgstr "Dårlig pakke" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Navn: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:357 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Viktighet: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Total størrelse: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" "Du kan ikke velge denne pakken da det ikke er igjen nok plass til å " "installere denne" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Følgende pakker vil bli installert" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390 msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Følgende pakker vil bli fjernet" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:400 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Du kan ikke velge/fjerne denne pakken" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:419 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Dette er en bestemt pakke, den kan ikke fjernes" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:421 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken, den er allerede installert" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -3859,27 +3865,27 @@ msgstr "" "Denne pakken må oppgraderes\n" "Er du sikker på at du ikke vil velge denne?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den må oppgraderes" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 msgid "Estimating" msgstr "Beregner" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../interactive.pm_.c:86 #: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51 #: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 #: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:498 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d pakker" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:535 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -3939,11 +3945,11 @@ msgstr "" "respective authors and are protected by intellectual property and \n" "copyright laws applicable to software programs.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147 msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -3958,11 +3964,11 @@ msgstr "" "ferdig.\n" "Hvis du ikke har den trykk Avbryt for å unngå installasjon fra denne CD'en." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147 msgid "Refuse" msgstr "Nekte" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:577 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:" @@ -4217,12 +4223,12 @@ msgstr "" "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:24 msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Vennligst velg tastatur-oppsettet ditt." @@ -4231,7 +4237,7 @@ msgid "You can choose other languages that will be available after install" msgstr "Du kan velge andre språk som vil være tilgjengelige etter installasjon" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -4300,7 +4306,7 @@ msgstr "Tjener" msgid "What is your system used for?" msgstr "Hva er systemet ditt brukt til?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:25 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Vennligst velg din musetype." @@ -4308,7 +4314,7 @@ msgstr "Vennligst velg din musetype." msgid "Mouse Port" msgstr "Museport" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252 ../../standalone/mousedrake_.c:41 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Vennligst velg hvilken serieport musen din koblet til." @@ -4417,38 +4423,38 @@ msgstr "" "Systemet ditt har ikke nok plass for installasjon eller oppgradering (%d > " "%d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" msgstr "Ferdig (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" msgstr "Minimum (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" msgstr "Anbefalt (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461 msgid "Custom" msgstr "Egendefinert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468 msgid "Select the size you want to install" msgstr "Velg størrelsen du ønsker å installere" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:516 msgid "Package Group Selection" msgstr "Valg pakkegruppe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 msgid "Individual package selection" msgstr "Individuelt pakkevalg" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:578 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -4458,12 +4464,12 @@ msgstr "" "Hvis du ikke har noen av CDene, klikk Avbryt.\n" "Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk så Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:583 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "CD-ROM merket \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:611 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -4471,11 +4477,11 @@ msgstr "" "Installerer pakke %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:620 msgid "Post-install configuration" msgstr "Konfigurasjon postinstallering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:645 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -4549,92 +4555,92 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:677 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Kontakter speilet for å få en liste over tilgjengelige pakker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:691 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å installere." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Hva er din tidsone?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:743 msgid "Which printing system do you want to use?" msgstr "Hvilket utskriftsystem ønsker du å bruke?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 msgid "No password" msgstr "Intet passord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:775 msgid "Use shadow file" msgstr "Bruk skyggefil" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:775 msgid "shadow" msgstr "skygge" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 msgid "MD5" msgstr "MD5" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 msgid "Use MD5 passwords" msgstr "Bruk MD5 passord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778 msgid "Use NIS" msgstr "Bruk NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778 msgid "yellow pages" msgstr "gule sider" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Dette passordet er for enkelt (må være minst %d tegn langt)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 msgid "Authentification NIS" msgstr "Autentifikasjon NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS-domene" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 msgid "NIS Server" msgstr "NIS-tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Accept user" msgstr "Godta bruker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Add user" msgstr "Legg til bruker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(allerede lagt til %s)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "" @@ -4644,48 +4650,48 @@ msgstr "" "Entre en bruker\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 msgid "Real name" msgstr "Virkelig navn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 ../../printerdrake.pm_.c:93 #: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "User name" msgstr "Brukernavn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 msgid "Shell" msgstr "Skall" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 msgid "This password is too simple" msgstr "Dette passordet er for enkelt" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 msgid "Please give a user name" msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:840 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:841 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 msgid "This user name is already added" msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4716,19 +4722,19 @@ msgstr "" "en diskett\n" "i den første stasjonen og trykk \"Ok\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 msgid "First floppy drive" msgstr "Første diskettstasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882 msgid "Second floppy drive" msgstr "Andre diskettstasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883 msgid "Skip" msgstr "Dropp" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4753,32 +4759,32 @@ msgstr "" "etter systemsvikt. Ønsker du å opprette en oppstartsdiskett for systemet " "ditt?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:897 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Velg diskettstasjonen du ønsker å bruke for å lage oppstartsdisketten" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Oppretter oppstartdiskett" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Klargjør oppstartslaster" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Ønsker du å bruke aboot?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -4786,80 +4792,80 @@ msgstr "" "Feil ved installasjon av aboot, \n" "prøve å installere selv om det ødelegger den første partisjonen?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Installasjon av oppstartslaster mislykket. Følgende feil oppsto:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Velkommen til Crackers" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "Dårlig" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "Høy" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Paranoid" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "Forskjellige spørsmål" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(kan forårsake korrupsjon av data)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "Bruk harddisk-optimisering?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Velg sikkerhetsnivå" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Presiser RAM-størrelse hvis det trengs (funnet %d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975 msgid "Removable media automounting" msgstr "Fjernbart media automontering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Tøm /tmp ved hver oppstart" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Slå på multiprofiler" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "Slå på num lock ved oppstart" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:985 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Oppgi ram-størrelsen i MB" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987 msgid "Can't use supermount in high security level" msgstr "Kan ikke bruke supermount i høyt sikkerhetsnivå" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:989 msgid "" "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" @@ -4873,7 +4879,7 @@ msgstr "" "Mere generelt, ikke forvent å bruke maskinen din til annet enn en tjener.\n" "Du har blitt advart." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 msgid "" "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" @@ -5356,15 +5362,15 @@ msgstr "" "Det ser ikke ut til at systemet er koblet til Internett.\n" "Prøv å rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213 -#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244 -#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226 +#: ../../netconnect.pm_.c:142 ../../netconnect.pm_.c:214 +#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect.pm_.c:245 +#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:226 #: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319 #: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN-konfigurasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226 +#: ../../netconnect.pm_.c:142 ../../netconnect_new.pm_.c:226 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -5372,115 +5378,115 @@ msgstr "" "Velg din tilbyder.\n" " Hvis denne ikke er i listen, velg ikke i listen" -#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245 +#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:245 msgid "Connection Configuration" msgstr "Konfigurasjon tilknytning." -#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246 +#: ../../netconnect.pm_.c:160 ../../netconnect_new.pm_.c:246 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Vennnligst fyll eller merk feltet under" -#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248 +#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:248 msgid "Card IRQ" msgstr "Kort IRQ" -#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249 +#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:249 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Kort mem (DMA)" -#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250 +#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:250 msgid "Card IO" msgstr "Kort IO" -#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251 +#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:251 msgid "Card IO_0" msgstr "Kort IO_0" -#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252 +#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:252 msgid "Card IO_1" msgstr "Kort IO_1" -#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253 +#: ../../netconnect.pm_.c:167 ../../netconnect_new.pm_.c:253 msgid "Your personal phone number" msgstr "Ditt telefonnummer" -#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255 +#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:255 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Navn tilbyder (f.eks. tilbyder.net)" -#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256 +#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:256 msgid "Provider phone number" msgstr "Telefonnummer tilbyder" -#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257 +#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:257 msgid "Provider dns 1" msgstr "Tilbyder dns 1" -#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258 +#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:258 msgid "Provider dns 2" msgstr "Tilbyder dns 2" -#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259 +#: ../../netconnect.pm_.c:173 ../../netconnect_new.pm_.c:259 msgid "Dialing mode" msgstr "Oppringningsmodus" -#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261 +#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:261 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Logg inn (brukernavn)" -#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262 +#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:262 msgid "Account Password" msgstr "Passord" -#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263 +#: ../../netconnect.pm_.c:177 ../../netconnect_new.pm_.c:263 msgid "Confirm Password" msgstr "Bekreft passord" -#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295 +#: ../../netconnect.pm_.c:209 ../../netconnect_new.pm_.c:295 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295 +#: ../../netconnect.pm_.c:209 ../../netconnect_new.pm_.c:295 msgid "Europe (EDSS1)" msgstr "Europa (EDSS1)" -#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297 +#: ../../netconnect.pm_.c:211 ../../netconnect_new.pm_.c:297 msgid "Rest of the world" msgstr "Resten av verden" -#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297 +#: ../../netconnect.pm_.c:211 ../../netconnect_new.pm_.c:297 msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)" msgstr "Resten av verden - ingen D-kanal (leid linje)" -#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301 +#: ../../netconnect.pm_.c:215 ../../netconnect_new.pm_.c:301 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Hvilken protokoll ønsker du å bruke?" -#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311 +#: ../../netconnect.pm_.c:225 ../../netconnect_new.pm_.c:311 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313 +#: ../../netconnect.pm_.c:227 ../../netconnect_new.pm_.c:313 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315 +#: ../../netconnect.pm_.c:229 ../../netconnect_new.pm_.c:315 msgid "I don't know" msgstr "Jeg vet ikke" -#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320 +#: ../../netconnect.pm_.c:234 ../../netconnect_new.pm_.c:320 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Hva slags kort har du?" -#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326 +#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../netconnect_new.pm_.c:326 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" -#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328 +#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../netconnect_new.pm_.c:328 msgid "Abort" msgstr "Avbryt" -#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332 +#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../netconnect_new.pm_.c:332 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -5492,15 +5498,15 @@ msgstr "" "\n" "Hvis du har et PCMCIA kort må du vite irq og io for kortet.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344 +#: ../../netconnect.pm_.c:258 ../../netconnect_new.pm_.c:344 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Hvilket er ditt ISDN-kort?" -#: ../../netconnect.pm_.c:282 +#: ../../netconnect.pm_.c:283 msgid "I have found an ISDN Card:\n" msgstr "Jeg har funnet et ISDN-kort:\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367 +#: ../../netconnect.pm_.c:289 ../../netconnect_new.pm_.c:367 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -5508,11 +5514,11 @@ msgstr "" "Jeg har oppdaget et ISDN PCI-kort, men jeg vet ikke hviklet type. Vennligst " "velg et PCI-kort i neste skjermbilde." -#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379 +#: ../../netconnect.pm_.c:301 ../../netconnect_new.pm_.c:379 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Ingen ISDN PCI-kort funnet. Vennligst velg et i neste skjermbilde." -#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412 +#: ../../netconnect.pm_.c:337 ../../netconnect_new.pm_.c:430 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" "I cannot set up this connection type." @@ -5520,26 +5526,26 @@ msgstr "" "Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt.\n" "Jeg kan ikke sette opp denne tilkoblingstypen." -#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417 -#: ../../standalone/drakgw_.c:222 +#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:434 +#: ../../standalone/drakgw_.c:235 msgid "Choose the network interface" msgstr "Velg nettverksgrensesnitt" -#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418 +#: ../../netconnect.pm_.c:342 ../../netconnect_new.pm_.c:435 msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" msgstr "" "Vennligst velg hvilket nettverksadapter du ønsker å bruke til å koble opp\n" "mot Internett" -#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635 -#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908 -#: ../../standalone/drakgw_.c:217 +#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect.pm_.c:637 +#: ../../netconnect.pm_.c:768 ../../netconnect_new.pm_.c:443 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:795 ../../netconnect_new.pm_.c:926 +#: ../../standalone/drakgw_.c:230 msgid "Network interface" msgstr "Nettverksgrensesnitt" -#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426 +#: ../../netconnect.pm_.c:358 ../../netconnect_new.pm_.c:444 msgid "" "\n" "Do you agree?" @@ -5547,71 +5553,71 @@ msgstr "" "\n" "Er du enig?" -#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426 +#: ../../netconnect.pm_.c:358 ../../netconnect_new.pm_.c:444 msgid "I'm about to restart the network device:\n" msgstr "Jeg er i ferd med å starte denne nettverksenheten på nytt:\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512 +#: ../../netconnect.pm_.c:475 ../../netconnect_new.pm_.c:530 msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL-konfigurasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513 +#: ../../netconnect.pm_.c:476 ../../netconnect_new.pm_.c:531 msgid "Do you want to start your connection at boot?" msgstr "Ønsker du å starte tilkoblingen din ved oppstart?" -#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672 +#: ../../netconnect.pm_.c:543 ../../netconnect_new.pm_.c:690 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Prøve å finne et modem?" -#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677 +#: ../../netconnect.pm_.c:553 ../../netconnect_new.pm_.c:695 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til." -#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682 +#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:700 msgid "Dialup options" msgstr "Opsjoner oppringt" -#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683 +#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:701 msgid "Connection name" msgstr "Navn tilknytning" -#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684 +#: ../../netconnect.pm_.c:560 ../../netconnect_new.pm_.c:702 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685 +#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:703 msgid "Login ID" msgstr "Login ID" -#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687 +#: ../../netconnect.pm_.c:563 ../../netconnect_new.pm_.c:705 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687 +#: ../../netconnect.pm_.c:563 ../../netconnect_new.pm_.c:705 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687 +#: ../../netconnect.pm_.c:563 ../../netconnect_new.pm_.c:705 msgid "Script-based" msgstr "Scriptbasert" -#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687 +#: ../../netconnect.pm_.c:563 ../../netconnect_new.pm_.c:705 msgid "Terminal-based" msgstr "Terminalbasert" -#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688 +#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:706 msgid "Domain name" msgstr "Domenenavn" -#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690 +#: ../../netconnect.pm_.c:566 ../../netconnect_new.pm_.c:708 msgid "First DNS Server" msgstr "Første DNS-tjener" -#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691 +#: ../../netconnect.pm_.c:567 ../../netconnect_new.pm_.c:709 msgid "Second DNS Server" msgstr "Andre DNS-tjener" -#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736 +#: ../../netconnect.pm_.c:596 ../../netconnect_new.pm_.c:754 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." @@ -5619,8 +5625,8 @@ msgstr "" "\n" "Du kan koble opp mot Internett eller rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740 +#: ../../netconnect.pm_.c:596 ../../netconnect.pm_.c:600 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:758 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." @@ -5628,11 +5634,11 @@ msgstr "" "\n" "Du kan rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736 +#: ../../netconnect.pm_.c:596 ../../netconnect_new.pm_.c:754 msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr "Du er for øyeblikket ikke koblet opp mot Internett." -#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740 +#: ../../netconnect.pm_.c:600 ../../netconnect_new.pm_.c:758 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." @@ -5640,99 +5646,99 @@ msgstr "" "\n" "Du kan koble ned eller rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740 +#: ../../netconnect.pm_.c:600 ../../netconnect_new.pm_.c:758 msgid "You are currently connected to internet." msgstr "Du er for øyeblikket koblet opp mot Internett" -#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744 +#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:762 msgid "Connect to Internet" msgstr "Koble opp mot Internett" -#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746 +#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:764 msgid "Disconnect from Internet" msgstr "Koble ned fra Internett" -#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748 +#: ../../netconnect.pm_.c:608 ../../netconnect_new.pm_.c:766 msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" msgstr "Konfigurer nettverk-tilkobling (LAN eller Internett)" -#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751 +#: ../../netconnect.pm_.c:611 ../../netconnect_new.pm_.c:769 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Internett tilkobling & konfigurasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909 +#: ../../netconnect.pm_.c:638 ../../netconnect.pm_.c:769 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:796 ../../netconnect_new.pm_.c:927 msgid "" "I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?" msgstr "" "Jeg er i ferd med å starte nettverksenhet $netc->{NET_DEVICE} på nytt. Er du " "enig?" -#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795 +#: ../../netconnect.pm_.c:655 ../../netconnect_new.pm_.c:813 msgid "Configure a normal modem connection" msgstr "Konfigurer en normal modem-tilkobling" -#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815 +#: ../../netconnect.pm_.c:675 ../../netconnect_new.pm_.c:833 msgid "Configure an ISDN connection" msgstr "Konfigurer en ISDN-tilkobling" -#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820 +#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:838 msgid "Internal ISDN card" msgstr "Internt ISDN-kort" -#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822 +#: ../../netconnect.pm_.c:682 ../../netconnect_new.pm_.c:840 msgid "External ISDN modem" msgstr "Eksternt ISDN modem" -#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717 -#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753 -#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940 +#: ../../netconnect.pm_.c:685 ../../netconnect.pm_.c:719 +#: ../../netconnect.pm_.c:731 ../../netconnect.pm_.c:755 +#: ../../netconnect.pm_.c:800 ../../netconnect_new.pm_.c:843 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:877 ../../netconnect_new.pm_.c:889 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:913 ../../netconnect_new.pm_.c:958 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Koble opp mot Internett" -#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826 +#: ../../netconnect.pm_.c:686 ../../netconnect_new.pm_.c:844 msgid "What kind is your ISDN connection?" msgstr "Hva slags type er ISDN-tilknytningen din?" -#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845 +#: ../../netconnect.pm_.c:705 ../../netconnect_new.pm_.c:863 msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection" msgstr "Konfigurer en DSL- (eller ADSL) tilkobling" -#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854 +#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:872 msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856 +#: ../../netconnect.pm_.c:716 ../../netconnect_new.pm_.c:874 msgid "Other countries" msgstr "Andre land" -#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860 +#: ../../netconnect.pm_.c:720 ../../netconnect_new.pm_.c:878 msgid "In which country are you located ?" msgstr "I hvilket land er du ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866 +#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:884 msgid "Alcatel modem" msgstr "Alcatel modem" -#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868 +#: ../../netconnect.pm_.c:728 ../../netconnect_new.pm_.c:886 msgid "ECI modem" msgstr "ECI modem" -#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872 +#: ../../netconnect.pm_.c:732 ../../netconnect_new.pm_.c:890 msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI." msgstr "Hvis adsl modemet ditt er Alcatel, velg Alcatel. ellers, ECI." -#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890 +#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:908 msgid "use pppoe" msgstr "bruk pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892 +#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../netconnect_new.pm_.c:910 msgid "don't use pppoe" msgstr "ikke bruk pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896 +#: ../../netconnect.pm_.c:756 ../../netconnect_new.pm_.c:914 msgid "" "The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n" "However, some connections only use dhcp.\n" @@ -5742,11 +5748,11 @@ msgstr "" "Men, det eksisterer noen tilkoblinger som bare bruker dhcp.\n" "Hvis du ikke vet, velg 'bruk pppoe'" -#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919 +#: ../../netconnect.pm_.c:779 ../../netconnect_new.pm_.c:937 msgid "Configure a cable connection" msgstr "Konfigurer en kabel-tilkobling" -#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941 +#: ../../netconnect.pm_.c:801 ../../netconnect_new.pm_.c:959 msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" "Default is dhcpd" @@ -5754,31 +5760,31 @@ msgstr "" "Hvilken dhcp klient ønsker du å bruke?\n" "Standard er dhcpd" -#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954 +#: ../../netconnect.pm_.c:814 ../../netconnect_new.pm_.c:972 msgid "Disable Internet Connection" msgstr "Slå av Internett-tilkobling" -#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965 +#: ../../netconnect.pm_.c:825 ../../netconnect_new.pm_.c:983 msgid "Configure local network" msgstr "Konfigurer lokalt nettverk" -#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969 +#: ../../netconnect.pm_.c:829 ../../netconnect_new.pm_.c:987 msgid "Network configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970 +#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect_new.pm_.c:988 msgid "Do you want to restart the network" msgstr "Vil du starte nettverket på nytt" -#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978 +#: ../../netconnect.pm_.c:838 ../../netconnect_new.pm_.c:996 msgid "Disable networking" msgstr "slå av nettverk" -#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988 +#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:1006 msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network" msgstr "Konfigurer Internett-tilkoblingen / Konfigurer lokalt nettverk" -#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989 +#: ../../netconnect.pm_.c:849 ../../netconnect_new.pm_.c:1007 msgid "" "Local networking has already been configured.\n" "Do you want to:" @@ -5786,15 +5792,15 @@ msgstr "" "Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert.\n" "Vil du:" -#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990 +#: ../../netconnect.pm_.c:850 ../../netconnect_new.pm_.c:1008 msgid "How do you want to connect to the Internet?" msgstr "Hvordan vil du koble opp mot Internett?" -#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012 +#: ../../netconnect.pm_.c:872 ../../netconnect_new.pm_.c:1030 msgid "Network Configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013 +#: ../../netconnect.pm_.c:873 ../../netconnect_new.pm_.c:1031 msgid "" "Now that your Internet connection is configured,\n" "your computer can be configured to share its Internet connection.\n" @@ -5810,15 +5816,15 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å sette opp deling av Internett-tilknytning?\n" -#: ../../network.pm_.c:253 +#: ../../network.pm_.c:255 msgid "no network card found" msgstr "ingen nettverkskort funnet" -#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340 +#: ../../network.pm_.c:275 ../../network.pm_.c:342 msgid "Configuring network" msgstr "Konfigurerer nettverk" -#: ../../network.pm_.c:274 +#: ../../network.pm_.c:276 msgid "" "Please enter your host name if you know it.\n" "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" @@ -5830,11 +5836,11 @@ msgstr "" "Vertsnavnet ditt bør være et full-kvalifisert vertsnavn,\n" "som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''." -#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345 +#: ../../network.pm_.c:280 ../../network.pm_.c:347 msgid "Host name" msgstr "Vertsnavn" -#: ../../network.pm_.c:297 +#: ../../network.pm_.c:299 msgid "" "WARNING: This device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" @@ -5846,7 +5852,7 @@ msgstr "" "Trykk OK for å beholde enhetens konfigurasjon.\n" "Modifisering av feltene nedenfor vil overskrive denne konfigurasjonen." -#: ../../network.pm_.c:302 +#: ../../network.pm_.c:304 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -5856,33 +5862,33 @@ msgstr "" "Hvert element bør entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n" "notasjon (f.eks, 1.2.3.4)." -#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312 +#: ../../network.pm_.c:313 ../../network.pm_.c:314 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s" -#: ../../network.pm_.c:314 +#: ../../network.pm_.c:316 msgid "Automatic IP" msgstr "Automatisk IP" -#: ../../network.pm_.c:314 +#: ../../network.pm_.c:316 msgid "IP address" msgstr "IP-adresse" -#: ../../network.pm_.c:314 +#: ../../network.pm_.c:316 msgid "Netmask" msgstr "Nettmaske" -#: ../../network.pm_.c:315 +#: ../../network.pm_.c:317 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98 +#: ../../network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:98 #: ../../printerdrake.pm_.c:420 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4" -#: ../../network.pm_.c:341 +#: ../../network.pm_.c:343 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -5894,43 +5900,43 @@ msgstr "" "så som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n" "Du kan også entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en" -#: ../../network.pm_.c:346 +#: ../../network.pm_.c:348 msgid "DNS server" msgstr "DNS-tjener" -#: ../../network.pm_.c:347 +#: ../../network.pm_.c:349 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../../network.pm_.c:348 +#: ../../network.pm_.c:350 msgid "Gateway device" msgstr "Gateway-enhet" -#: ../../network.pm_.c:358 +#: ../../network.pm_.c:360 msgid "Proxies configuration" msgstr "Konfigurasjon proxy" -#: ../../network.pm_.c:359 +#: ../../network.pm_.c:361 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP-proxy" -#: ../../network.pm_.c:360 +#: ../../network.pm_.c:362 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP-proxy" -#: ../../network.pm_.c:366 +#: ../../network.pm_.c:368 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy burde være http://..." -#: ../../network.pm_.c:367 +#: ../../network.pm_.c:369 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy burde være ftp://..." -#: ../../partition_table.pm_.c:540 +#: ../../partition_table.pm_.c:542 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Utvidet partisjon ikke støttet på denne plattformen" -#: ../../partition_table.pm_.c:558 +#: ../../partition_table.pm_.c:560 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -5940,21 +5946,21 @@ msgstr "" "Den eneste løsningen er å flytte primærpartisjonene dine for å ha hullet ved " "siden av de utvidede partisjonene" -#: ../../partition_table.pm_.c:651 +#: ../../partition_table.pm_.c:653 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Feil ved lesing av fil %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:658 +#: ../../partition_table.pm_.c:660 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Gjenoppretting fra fil %s mislykket: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:660 +#: ../../partition_table.pm_.c:662 msgid "Bad backup file" msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil" -#: ../../partition_table.pm_.c:681 +#: ../../partition_table.pm_.c:683 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Feil ved skriving til fil %s" @@ -6668,11 +6674,11 @@ msgstr "Valg" msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Følgende feil oppsto:" -#: ../../standalone/drakgw_.c:103 +#: ../../standalone/drakgw_.c:116 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "Deling av Internett tilkobling er slått på" -#: ../../standalone/drakgw_.c:104 +#: ../../standalone/drakgw_.c:117 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" @@ -6684,24 +6690,24 @@ msgstr "" "\n" "Hva vil du gjøre?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108 +#: ../../standalone/drakgw_.c:120 ../../standalone/drakgw_.c:121 msgid "disable" msgstr "slå av" -#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118 -#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137 +#: ../../standalone/drakgw_.c:120 ../../standalone/drakgw_.c:131 +#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:150 msgid "dismiss" msgstr "avvis" -#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126 +#: ../../standalone/drakgw_.c:120 ../../standalone/drakgw_.c:139 msgid "reconfigure" msgstr "Konfigurer på nytt" -#: ../../standalone/drakgw_.c:122 +#: ../../standalone/drakgw_.c:135 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "Deling av Internett tilkobling er slått av" -#: ../../standalone/drakgw_.c:123 +#: ../../standalone/drakgw_.c:136 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" @@ -6713,19 +6719,19 @@ msgstr "" "\n" "Hva vil du gjøre?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127 +#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:140 msgid "enable" msgstr "slå på" -#: ../../standalone/drakgw_.c:141 +#: ../../standalone/drakgw_.c:154 msgid "Config file content could not be interpreted." msgstr "Innhold i konfig-fil kunne ikke bli tolket." -#: ../../standalone/drakgw_.c:151 +#: ../../standalone/drakgw_.c:164 msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Deling av Internett tilkobling" -#: ../../standalone/drakgw_.c:152 +#: ../../standalone/drakgw_.c:165 msgid "" "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n" "\n" @@ -6741,15 +6747,15 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å sette opp deling av Internett-tilknytning?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:177 +#: ../../standalone/drakgw_.c:190 msgid "using module" msgstr "bruker modul" -#: ../../standalone/drakgw_.c:210 +#: ../../standalone/drakgw_.c:223 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:211 +#: ../../standalone/drakgw_.c:224 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." @@ -6757,7 +6763,7 @@ msgstr "" "Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt. " "Vennligst kjør verktøyet for maskinvarekonfigurasjon." -#: ../../standalone/drakgw_.c:218 +#: ../../standalone/drakgw_.c:231 msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" "\n" @@ -6771,7 +6777,7 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å sette opp ditt lokale nettverke (LAN) med dette adapteret?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:223 +#: ../../standalone/drakgw_.c:236 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." @@ -6779,7 +6785,7 @@ msgstr "" "Vennligst velg hvilket nettverksadapter som skal kobles til ditt lokale " "nettverk (LAN)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:233 +#: ../../standalone/drakgw_.c:246 msgid "" "Warning, the network adapter is already configured.\n" "Would you like to reconfigure?" @@ -6787,15 +6793,15 @@ msgstr "" "Advarsel, nettverksadapteret er allerede konfigurert.\n" "Vil du konfigurere på nytt?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:258 +#: ../../standalone/drakgw_.c:271 msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n" msgstr "Mulig LAN-adresse konflikt funnet i konfigurasjonen til $_!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:268 +#: ../../standalone/drakgw_.c:281 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Brannmurkonfigurasjon oppdaget!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:269 +#: ../../standalone/drakgw_.c:282 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation. Proceed?" @@ -6803,23 +6809,23 @@ msgstr "" "Advarsel! En eksisterende brannmurkonfigurasjon har blitt oppdaget. Du " "trenger muligens å konfigurere noe manuelt etter installasjon. Fortsette?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:282 +#: ../../standalone/drakgw_.c:295 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Konfigurerer script, installerer programvare, starter tjenere..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:282 +#: ../../standalone/drakgw_.c:295 msgid "Configuring..." msgstr "Konfigurerer..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:313 +#: ../../standalone/drakgw_.c:326 msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}" msgstr "Problemer ved installering av pakke $bin2rpm{$_}" -#: ../../standalone/drakgw_.c:504 +#: ../../standalone/drakgw_.c:540 msgid "Congratulations!" msgstr "Gratulerer!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:505 +#: ../../standalone/drakgw_.c:541 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -6891,10 +6897,10 @@ msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Velg verktøyet du ønsker å bruke" #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14 -msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n" -msgstr "bruk: keyboarddrake [--expert]\n" +msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" +msgstr "bruk: keyboarddrake [--expert] [tastatur]\n" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:31 msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" msgstr "Ønsker du at BackSpace skal returnere Delete i konsoll?" @@ -6914,7 +6920,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" msgstr "Kan ikke starte oppgradering !!!\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:32 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:33 msgid "no serial_usb found\n" msgstr "ingen serie_usb funnet\n" @@ -6922,10 +6928,6 @@ msgstr "ingen serie_usb funnet\n" msgid "Emulate third button?" msgstr "Emulere tredje knapp?" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:41 -msgid "Which serial port is your mouse connected to?" -msgstr "Hvilken serieport er musen din koblet til?" - #: ../../standalone/rpmdrake_.c:25 msgid "reading configuration" msgstr "leser konfigurasjon" @@ -7335,6 +7337,9 @@ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm etc" msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" msgstr "Sett med verktøy for e-post, nyheter, web, filoverføring og chat" +#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +#~ msgstr "Hvilken serieport er musen din koblet til?" + #~ msgid "Czech" #~ msgstr "Tsjekkisk" -- cgit v1.2.1