From 84e1e22951fdc9a147b3282207214811a0b22ee5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 14 Sep 2001 00:42:05 +0000 Subject: updated pot file --- perl-install/share/po/no.po | 284 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 147 insertions(+), 137 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/no.po') diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index b23f79cd7..8ac996ac3 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-12 17:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-14 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-30 17:25CET\n" "Last-Translator: Andreas Bergstrøm \n" "Language-Team: Norsk\n" @@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "Velg en X-tjener" msgid "X server" msgstr "X-tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:310 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "XFree %s" msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Hvilken konfigurasjon av XFree vil du ha?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:319 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:318 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -77,17 +77,17 @@ msgstr "" "%s.\n" "Kortet ditt er støttet av XFree %s som kan ha bedre støtte i 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321 ../../Xconfigurator.pm_.c:354 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320 ../../Xconfigurator.pm_.c:353 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Kortet ditt kan ha støtte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s med maskinvare 3D akselerasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:331 ../../Xconfigurator.pm_.c:345 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:330 ../../Xconfigurator.pm_.c:344 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "" "Kortet ditt kan ha støtte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s,\n" "MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTELL STØTTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s med EKSPERIMENTELL maskinvare 3D akselerasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:341 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -113,31 +113,31 @@ msgstr "" "MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTELL STØTTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN.\n" "Kortet ditt er støttet av XFree %s som kan ha bedre støtte i 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:362 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "Xpmac (installasjons skjermdriver)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:365 msgid "XFree configuration" msgstr "XFree konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:430 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:431 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Velg minnestørrelsen til grafikk-kortet ditt" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:477 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:478 msgid "Choose options for server" msgstr "Velg opsjoner for tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:501 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:502 msgid "Choose a monitor" msgstr "Velg en monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:501 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:502 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:504 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:505 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -161,39 +161,39 @@ msgstr "" "skjermen din.\n" "Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:513 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:549 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550 msgid "Monitor not configured" msgstr "Monitor er ikke konfigurert" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:553 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:556 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Oppløsninger er ikke valgt ennå" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:572 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:573 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Advarsel: testing av dette grafikk-kortet kan `fryse' maskinen din" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:579 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:580 msgid "Test of the configuration" msgstr "Test konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:618 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -201,151 +201,151 @@ msgstr "" "\n" "prøv å endre noen parametere" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:618 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619 msgid "An error has occurred:" msgstr "En feil oppsto:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:640 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:641 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Slutter om %d sekunder" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:651 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:652 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Er dette den riktige innstillingen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:659 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:660 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:705 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:706 msgid "Resolution" msgstr "Oppløsning" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:752 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:753 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Velg oppløsning og fargedybde" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:754 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:755 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Grafikk-kort: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:755 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:756 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86-tjener: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:771 ../../standalone/draknet_.c:294 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:772 ../../standalone/draknet_.c:294 #: ../../standalone/draknet_.c:297 msgid "Expert Mode" msgstr "Ekspertmodus" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:772 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773 msgid "Show all" msgstr "Vis alle" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:815 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:816 msgid "Resolutions" msgstr "Oppløsninger" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1364 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Type mus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1365 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Enhet mus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1366 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitor: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1364 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1367 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Monitor HorizSync: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1365 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1368 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1366 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1369 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Grafikk-kort: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1367 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1370 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Minne grafikk: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1369 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1372 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Fargedybde: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1370 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1373 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Oppløsning: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1372 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1375 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86-tjener: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1373 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1376 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 driver: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1411 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1414 msgid "What do you want to do?" msgstr "Hva ønsker du å gjøre?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1419 msgid "Change Monitor" msgstr "Endre monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1417 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1420 msgid "Change Graphic card" msgstr "Endre grafikk-kort" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1419 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1422 msgid "Change Server options" msgstr "Endre opsjoner for tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1420 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423 msgid "Change Resolution" msgstr "Endre oppløsning" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1421 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1424 msgid "Show information" msgstr "Vis informasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1422 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1425 msgid "Test again" msgstr "Test igjen" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423 ../../bootlook.pm_.c:156 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1426 ../../bootlook.pm_.c:156 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1431 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1434 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -358,20 +358,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1454 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1457 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1474 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1477 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1477 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1480 msgid "X at startup" msgstr "X ved oppstart" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1478 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1481 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -754,12 +754,12 @@ msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Har du noen %s grensesnitt?" #: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:765 ../../interactive.pm_.c:112 -#: ../../my_gtk.pm_.c:712 +#: ../../my_gtk.pm_.c:714 msgid "No" msgstr "Nei" #: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:764 ../../interactive.pm_.c:112 -#: ../../my_gtk.pm_.c:712 +#: ../../my_gtk.pm_.c:714 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "OK" #: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:506 #: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286 #: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 -#: ../../my_gtk.pm_.c:415 ../../my_gtk.pm_.c:418 ../../my_gtk.pm_.c:713 +#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:715 #: ../../printerdrake.pm_.c:982 ../../standalone/drakgw_.c:647 #: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147 #: ../../standalone/draknet_.c:309 ../../standalone/draknet_.c:512 @@ -1912,11 +1912,11 @@ msgstr "montering mislykket" msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" msgstr "fsck avsluttet med feilkode %d eller signal %d" -#: ../../fs.pm_.c:591 ../../fs.pm_.c:597 ../../partition_table.pm_.c:549 +#: ../../fs.pm_.c:591 ../../fs.pm_.c:597 ../../partition_table.pm_.c:559 msgid "mount failed: " msgstr "montering mislykket: " -#: ../../fs.pm_.c:612 ../../partition_table.pm_.c:545 +#: ../../fs.pm_.c:612 ../../partition_table.pm_.c:555 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "feil ved demontering av %s: %s" @@ -3173,7 +3173,13 @@ msgstr "" "Klikk på \"Avbryt\" for å avbryte denne operasjonen uten å miste data og\n" "partisjoner på denne harddisken." -#: ../../install_any.pm_.c:421 +#: ../../install2.pm_.c:115 +#, c-format +msgid "" +"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)" +msgstr "" + +#: ../../install_any.pm_.c:422 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -3197,20 +3203,20 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du virkelig å installere disse tjenerene?\n" -#: ../../install_any.pm_.c:457 +#: ../../install_any.pm_.c:458 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Kan ikke bruke broadcast med intet NIS domene" -#: ../../install_any.pm_.c:792 +#: ../../install_any.pm_.c:793 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Sett inn en FAT-formatert diskett i stasjon %s" -#: ../../install_any.pm_.c:796 +#: ../../install_any.pm_.c:797 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Denne disketten er ikke FAT-formatert" -#: ../../install_any.pm_.c:808 +#: ../../install_any.pm_.c:809 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" @@ -3218,7 +3224,7 @@ msgstr "" "For å bruke dette valget av pakker, start installasjonen med'linux " "defcfg=floppy'" -#: ../../install_any.pm_.c:830 ../../partition_table.pm_.c:723 +#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:736 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Feil ved lesing av fil %s" @@ -3227,8 +3233,8 @@ msgstr "Feil ved lesing av fil %s" #: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122 #: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308 #: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:414 -#: ../../my_gtk.pm_.c:713 ../../my_gtk.pm_.c:735 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415 +#: ../../my_gtk.pm_.c:715 ../../my_gtk.pm_.c:737 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -3458,12 +3464,12 @@ msgstr "" "Sjekk cd-platen på en installert maskin med \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" "\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:449 +#: ../../install_steps.pm_.c:450 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkommen til %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:486 ../../install_steps.pm_.c:689 +#: ../../install_steps.pm_.c:488 ../../install_steps.pm_.c:691 msgid "No floppy drive available" msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig" @@ -5197,23 +5203,23 @@ msgstr "For msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "BEVEG HJULET DITT!" -#: ../../my_gtk.pm_.c:379 +#: ../../my_gtk.pm_.c:380 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../my_gtk.pm_.c:414 +#: ../../my_gtk.pm_.c:415 msgid "Finish" msgstr "Avslutt" -#: ../../my_gtk.pm_.c:414 +#: ../../my_gtk.pm_.c:415 msgid "Next ->" msgstr "Neste ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:415 +#: ../../my_gtk.pm_.c:416 msgid "<- Previous" msgstr "<- Forrige" -#: ../../my_gtk.pm_.c:713 +#: ../../my_gtk.pm_.c:715 msgid "Is this correct?" msgstr "Er dette riktig?" @@ -5285,7 +5291,7 @@ msgstr "" "%s" #: ../../network/ethernet.pm_.c:68 ../../network/netconnect.pm_.c:130 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:245 ../../network/tools.pm_.c:52 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:246 ../../network/tools.pm_.c:56 msgid "Network Configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" @@ -5396,13 +5402,13 @@ msgstr "Ny konfigurasjon (isdn-light)" msgid "Old configuration (isdn4net)" msgstr "Gamle konfigurasjonen (isdn4net)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:168 ../../network/isdn.pm_.c:186 -#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:203 -#: ../../network/isdn.pm_.c:213 +#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187 +#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204 +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN-konfigurasjon" -#: ../../network/isdn.pm_.c:168 +#: ../../network/isdn.pm_.c:169 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -5410,19 +5416,19 @@ msgstr "" "Velg din tilbyder.\n" " Hvis denne ikke er i listen, velg ikke i listen" -#: ../../network/isdn.pm_.c:181 +#: ../../network/isdn.pm_.c:182 msgid "Europe protocol" msgstr "Europaprotokollen" -#: ../../network/isdn.pm_.c:181 +#: ../../network/isdn.pm_.c:182 msgid "Europe protocol (EDSS1)" msgstr "Europaprotokollen (EDSS1)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 +#: ../../network/isdn.pm_.c:184 msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Protokoll for resten av verden" -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 +#: ../../network/isdn.pm_.c:184 msgid "" "Protocol for the rest of the world \n" " no D-Channel (leased lines)" @@ -5430,27 +5436,27 @@ msgstr "" "Resten av verden \n" " ingen D-kanal (leid linje)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:187 +#: ../../network/isdn.pm_.c:188 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Hvilken protokoll ønsker du å bruke?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:197 +#: ../../network/isdn.pm_.c:198 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Hva slags kort har du?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "I don't know" msgstr "Jeg vet ikke" -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +#: ../../network/isdn.pm_.c:205 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -5462,19 +5468,19 @@ msgstr "" "\n" "Hvis du har et PCMCIA kort må du vite irq og io for kortet.\n" -#: ../../network/isdn.pm_.c:208 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 msgid "Abort" msgstr "Avbryt" -#: ../../network/isdn.pm_.c:208 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" -#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +#: ../../network/isdn.pm_.c:215 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Hvilket er ditt ISDN-kort?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:233 +#: ../../network/isdn.pm_.c:234 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -5482,7 +5488,7 @@ msgstr "" "Jeg har oppdaget et ISDN PCI-kort, men jeg vet ikke hviklet type. Vennligst " "velg et PCI-kort i neste skjermbilde." -#: ../../network/isdn.pm_.c:242 +#: ../../network/isdn.pm_.c:243 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Ingen ISDN PCI-kort funnet. Vennligst velg et i neste skjermbilde." @@ -5708,7 +5714,7 @@ msgstr "Internett tilkobling" msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Ønsker du å starte tilkoblingen din ved oppstart?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:237 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:238 msgid "" "Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n" "\n" @@ -5718,7 +5724,7 @@ msgstr "" "\n" "Konfigurasjonen vil nå bli aktivert.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:240 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:241 msgid "" "After that is done, we recommend you to restart your X\n" "environnement to avoid hostname changing problem." @@ -5827,27 +5833,27 @@ msgstr "Proxy burde v msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy burde være ftp://..." -#: ../../network/tools.pm_.c:34 +#: ../../network/tools.pm_.c:38 msgid "Internet configuration" msgstr "Internett-konfigurasjon" -#: ../../network/tools.pm_.c:35 +#: ../../network/tools.pm_.c:39 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Vil du prøve å koble opp mot Internett nå?" -#: ../../network/tools.pm_.c:39 +#: ../../network/tools.pm_.c:43 msgid "Testing your connection..." msgstr "Tester tilkoblingen din..." -#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:216 +#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:216 msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Systemet er nå koblet opp mot Internett." -#: ../../network/tools.pm_.c:46 +#: ../../network/tools.pm_.c:50 msgid "For Security reason, it will be disconnected now." msgstr "Av sikkerhetsgrunner vil den bli frakoblet nå." -#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:216 +#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:216 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -5855,83 +5861,83 @@ msgstr "" "Det ser ikke ut til at systemet er koblet til Internett.\n" "Prøv å rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../network/tools.pm_.c:71 +#: ../../network/tools.pm_.c:75 msgid "Connection Configuration" msgstr "Konfigurasjon tilknytning." -#: ../../network/tools.pm_.c:72 +#: ../../network/tools.pm_.c:76 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Vennnligst fyll eller merk feltet under" -#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:579 +#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:579 msgid "Card IRQ" msgstr "Kort IRQ" -#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:580 +#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:580 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Kort mem (DMA)" -#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:581 +#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:581 msgid "Card IO" msgstr "Kort IO" -#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:582 +#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:582 msgid "Card IO_0" msgstr "Kort IO_0" -#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:583 +#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:583 msgid "Card IO_1" msgstr "Kort IO_1" -#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:584 +#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:584 msgid "Your personal phone number" msgstr "Ditt telefonnummer" -#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:585 +#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:585 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Navn tilbyder (f.eks. tilbyder.net)" -#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:586 +#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:586 msgid "Provider phone number" msgstr "Telefonnummer tilbyder" -#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:587 +#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:587 msgid "Provider dns 1 (optional)" msgstr "Tilbyder dns 1 (valgfri)" -#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:588 +#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:588 msgid "Provider dns 2 (optional)" msgstr "Tilbyder dns 2 (valgfri)" -#: ../../network/tools.pm_.c:84 +#: ../../network/tools.pm_.c:88 msgid "Choose your country" msgstr "Velg land" -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:591 +#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:591 msgid "Dialing mode" msgstr "Oppringningsmodus" -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:603 +#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:603 msgid "Connection speed" msgstr "Oppkoblingshastighet" -#: ../../network/tools.pm_.c:87 +#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:604 msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Oppkoblingens timout (i sekunder)" -#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:589 +#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:589 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Logg inn (brukernavn)" -#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:590 +#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:590 msgid "Account Password" msgstr "Passord" -#: ../../partition_table.pm_.c:611 +#: ../../partition_table.pm_.c:621 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Utvidet partisjon ikke støttet på denne plattformen" -#: ../../partition_table.pm_.c:629 +#: ../../partition_table.pm_.c:639 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -5941,16 +5947,16 @@ msgstr "" "Den eneste løsningen er å flytte primærpartisjonene dine for å ha hullet ved " "siden av de utvidede partisjonene" -#: ../../partition_table.pm_.c:730 +#: ../../partition_table.pm_.c:743 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Gjenoppretting fra fil %s mislykket: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:732 +#: ../../partition_table.pm_.c:745 msgid "Bad backup file" msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil" -#: ../../partition_table.pm_.c:754 +#: ../../partition_table.pm_.c:767 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Feil ved skriving til fil %s" @@ -7145,6 +7151,11 @@ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." msgstr "" "Starter X-font tjeneren (dette er obligatorisk for at XFree skal kjøre)." +#: ../../standalone.pm_.c:25 +#, fuzzy +msgid "Installing packages..." +msgstr "Installerer pakke %s" + #: ../../standalone/diskdrake_.c:63 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -7624,10 +7635,6 @@ msgstr "Ethernettkort" msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP-klient" -#: ../../standalone/draknet_.c:604 -msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" -msgstr "Oppkoblingstimeout (i sekunder) [beta, ennå ikke implementert ]" - #: ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Velkommen til Crackers" @@ -8253,6 +8260,9 @@ msgstr "Multimedia - CD-brenning" msgid "Scientific Workstation" msgstr "Vitenskaplig arbeidsstasjon" +#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" +#~ msgstr "Oppkoblingstimeout (i sekunder) [beta, ennå ikke implementert ]" + #, fuzzy #~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!" #~ msgstr "Velg standard bruker:" -- cgit v1.2.1