From f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Tue, 28 Jun 2005 07:26:56 +0000 Subject: update strings from CVS --- perl-install/share/po/nl.po | 1017 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 521 insertions(+), 496 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/nl.po') diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po index e3fee5689..6e94a8949 100644 --- a/perl-install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-17 16:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-28 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-03 11:40+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -176,18 +176,18 @@ msgstr "Even geduld, bezig met bespeuren en configureren van apparaten..." #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230 #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 #: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 -#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:184 -#: install_any.pm:1698 install_any.pm:1750 install_steps.pm:81 +#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:209 +#: install_any.pm:1721 install_any.pm:1773 install_steps.pm:81 #: install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117 #: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 -#: network/netconnect.pm:812 network/netconnect.pm:915 -#: network/netconnect.pm:919 network/netconnect.pm:923 -#: network/netconnect.pm:928 network/netconnect.pm:1058 -#: network/netconnect.pm:1062 network/netconnect.pm:1066 -#: network/netconnect.pm:1070 network/netconnect.pm:1178 -#: network/netconnect.pm:1183 network/netconnect.pm:1203 -#: network/netconnect.pm:1356 network/thirdparty.pm:267 +#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:914 +#: network/netconnect.pm:918 network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:927 network/netconnect.pm:1057 +#: network/netconnect.pm:1061 network/netconnect.pm:1065 +#: network/netconnect.pm:1069 network/netconnect.pm:1177 +#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1202 +#: network/netconnect.pm:1355 network/thirdparty.pm:267 #: network/thirdparty.pm:274 network/thirdparty.pm:310 #: network/thirdparty.pm:312 network/thirdparty.pm:333 #: network/thirdparty.pm:357 printer/printerdrake.pm:244 @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Grafische kaart: %s" #: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:848 #: standalone/drakconnect:935 standalone/drakconnect:1031 #: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakroam:392 -#: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:342 +#: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340 #: ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:908 ugtk2.pm:931 #, c-format msgid "Ok" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Ok" #: standalone/drakconnect:933 standalone/drakconnect:1030 #: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741 #: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173 -#: standalone/net_monitor:341 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 +#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 #: ugtk2.pm:908 #, c-format msgid "Cancel" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "" #: any.pm:142 harddrake/sound.pm:190 interactive.pm:470 pkgs.pm:458 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 #: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:245 -#: standalone/service_harddrake:206 +#: standalone/service_harddrake:207 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Even geduld" @@ -997,7 +997,7 @@ msgid "Force No Local APIC" msgstr "Geen local APIC forceren" #: any.pm:292 any.pm:643 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 -#: network/netconnect.pm:566 printer/printerdrake.pm:1663 +#: network/netconnect.pm:564 printer/printerdrake.pm:1663 #: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1627 #: standalone/drakbackup:3490 standalone/drakups:299 #, c-format @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Netwerkprofiel" msgid "Label" msgstr "Naam" -#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:273 standalone/drakfloppy:84 +#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:358 standalone/drakfloppy:84 #: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" @@ -1382,9 +1382,9 @@ msgstr "Geavanceerd" msgid "Input method:" msgstr "Invoermethode:" -#: any.pm:848 install_any.pm:418 network/netconnect.pm:156 -#: network/netconnect.pm:307 network/netconnect.pm:312 -#: network/netconnect.pm:1169 printer/printerdrake.pm:105 +#: any.pm:848 install_any.pm:418 network/netconnect.pm:154 +#: network/netconnect.pm:305 network/netconnect.pm:310 +#: network/netconnect.pm:1168 printer/printerdrake.pm:105 #: printer/printerdrake.pm:2199 #, c-format msgid "None" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "Userdrake opstarten" #: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 #: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294 #: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 -#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:120 +#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118 #: standalone/printerdrake:547 #, c-format msgid "Close" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "" msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Beheerderswachtwoord (root) instellen" -#: authentication.pm:172 standalone/drakvpn:1125 +#: authentication.pm:172 standalone/drakvpn:1111 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Aanmeldingscontrole-methode" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Geen wachtwoord" msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Dit wachtwoord is te makkelijk (moet tenminste %d tekens lang zijn)" -#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:312 network/netconnect.pm:567 +#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:310 network/netconnect.pm:565 #: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481 #, c-format msgid "Authentication" @@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "" msgid "The encryption keys do not match" msgstr "De versleuteling-sleutels kloppen niet met elkaar" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 network/netconnect.pm:1014 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 network/netconnect.pm:1013 #: standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Encryption key" @@ -2954,8 +2954,8 @@ msgstr "Vercijferingssleutel" msgid "Encryption key (again)" msgstr "versleutelings sleutel (nogmaals)" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 standalone/drakvpn:1031 -#: standalone/drakvpn:1116 +#: diskdrake/interactive.pm:1289 standalone/drakvpn:1017 +#: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Versleutelingsalgoritme" @@ -3028,47 +3028,47 @@ msgstr "Bezig met installeren van pakketten..." msgid "Removing packages..." msgstr "Verwijderen van pakketten..." -#: fs.pm:516 +#: fs.pm:519 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "Bezig met koppelen van partitie %s" -#: fs.pm:517 +#: fs.pm:520 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "het koppelen van partitie %s in map %s is mislukt" -#: fs.pm:522 fs.pm:539 +#: fs.pm:525 fs.pm:542 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "Bezig met controleren van %s" -#: fs.pm:555 partition_table.pm:385 +#: fs.pm:558 partition_table.pm:385 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "fout bij ontkoppelen %s: %s" -#: fs.pm:587 +#: fs.pm:590 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Bezig met inschakelen van virtueel geheugen-partitie %s" -#: fs/format.pm:45 fs/format.pm:52 +#: fs/format.pm:57 fs/format.pm:64 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Bezig met formatteren van partitie %s" -#: fs/format.pm:49 +#: fs/format.pm:61 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Bezig met aanmaken en formatteren van bestand %s" -#: fs/format.pm:84 +#: fs/format.pm:114 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Methode voor formatteren van %s in type %s onbekend" -#: fs/format.pm:89 fs/format.pm:91 +#: fs/format.pm:119 fs/format.pm:121 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatteren van %s mislukt" @@ -3181,7 +3181,7 @@ msgstr "met /usr" msgid "server" msgstr "server" -#: fsedit.pm:185 +#: fsedit.pm:210 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3202,22 +3202,22 @@ msgstr "" "\n" "Gaat u ermee akkoord dat alle partities verloren gaan?\n" -#: fsedit.pm:350 +#: fsedit.pm:381 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Koppelpunten moeten beginnen met een /" -#: fsedit.pm:351 +#: fsedit.pm:382 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Koppelpuntnamen kunnen slechts alfanumerieke tekens bevatten" -#: fsedit.pm:352 +#: fsedit.pm:383 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s\n" -#: fsedit.pm:354 +#: fsedit.pm:385 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3228,12 +3228,12 @@ msgstr "" "Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n" "Vergeet dus niet om ook een /boot-partitie toe te voegen." -#: fsedit.pm:357 +#: fsedit.pm:388 #, c-format msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "U kunt geen LVM schijf voor koppelpunt %s gebruiken" -#: fsedit.pm:359 +#: fsedit.pm:390 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3244,7 +3244,7 @@ msgstr "" "De opstartlader kan dit niet aan zonder een /boot partitie.\n" "Vergeet dus niet om een /boot-partitie toe te voegen." -#: fsedit.pm:362 +#: fsedit.pm:393 #, c-format msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " @@ -3253,12 +3253,12 @@ msgstr "" "Het installeren van lilo is wellicht niet mogelijk (omdat lilo geen logisch " "volume op meerdere fysieke volumes aankan)" -#: fsedit.pm:365 fsedit.pm:367 +#: fsedit.pm:396 fsedit.pm:398 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Deze map zou binnen het root-bestandssysteem moeten blijven" -#: fsedit.pm:369 fsedit.pm:371 +#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3267,22 +3267,22 @@ msgstr "" "U heeft een echt bestandssysteem (ext2/ext3, reiserfs, xfs of jfs) voor dit " "koppelpunt nodig\n" -#: fsedit.pm:373 +#: fsedit.pm:404 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "U kunt geen versleuteld bestandssysteem voor koppelpunt %s gebruiken" -#: fsedit.pm:434 +#: fsedit.pm:465 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Niet voldoende vrije ruimte voor automatische toewijzing" -#: fsedit.pm:436 +#: fsedit.pm:467 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Niets meer te doen" -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1633 +#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1656 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskette" @@ -3292,12 +3292,12 @@ msgstr "Diskette" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1634 +#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1657 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Schijf" -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1635 +#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1658 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CD-ROM" @@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "" msgid "Ethernetcard" msgstr "Ethernetkaart" -#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:481 +#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:479 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgid "Trouble shooting" msgstr "Probleemaanpak" #: harddrake/sound.pm:269 keyboard.pm:391 lang.pm:1078 -#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:460 +#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:458 #: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230 #: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362 #: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464 @@ -3761,22 +3761,22 @@ msgstr "" msgid "Auto-detect" msgstr "Automatisch bespeuren" -#: harddrake/v4l.pm:70 harddrake/v4l.pm:233 +#: harddrake/v4l.pm:85 harddrake/v4l.pm:263 harddrake/v4l.pm:296 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "Onbekend|Algemeen" -#: harddrake/v4l.pm:103 +#: harddrake/v4l.pm:118 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "Onbekend|CPH05X (bt878) [vele uitvoeringen]" -#: harddrake/v4l.pm:104 +#: harddrake/v4l.pm:119 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "Onbekend|CPH06X (bt878) [vele uitvoeringen]" -#: harddrake/v4l.pm:307 +#: harddrake/v4l.pm:392 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3789,37 +3789,37 @@ msgstr "" "Indien uw kaart niet goed is herkend, kunt u de juiste tuner en kaart-type " "hier handmatig aangeven. Selecteer zonodig de vlaggen voor uw TV-kaart." -#: harddrake/v4l.pm:310 +#: harddrake/v4l.pm:395 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "Kaartmodel:" -#: harddrake/v4l.pm:311 +#: harddrake/v4l.pm:396 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "Tuner type :" -#: harddrake/v4l.pm:312 +#: harddrake/v4l.pm:397 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "Aantal opnamebuffers:" -#: harddrake/v4l.pm:312 +#: harddrake/v4l.pm:397 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "aantal opnamebuffers voor mmap-opname:" -#: harddrake/v4l.pm:314 +#: harddrake/v4l.pm:399 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "PLL instelling:" -#: harddrake/v4l.pm:315 +#: harddrake/v4l.pm:400 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "Radio ondersteuning:" -#: harddrake/v4l.pm:315 +#: harddrake/v4l.pm:400 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "activeer radio ondersteuning" @@ -4267,7 +4267,7 @@ msgstr "" "andere installatie. Zie de tweede tip van de laatste stap over hoe u een\n" "dergelijke diskette aanmaakt." -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:874 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:895 #: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503 #: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:308 standalone/net_applet:295 #: ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "Nee" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:874 interactive.pm:157 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:895 interactive.pm:157 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743 #: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:307 #: standalone/net_applet:299 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -5912,7 +5912,7 @@ msgstr "Interne ISDN kaart" msgid "Graphical Interface" msgstr "Grafische interface" -#: help.pm:855 install_any.pm:1656 install_steps_interactive.pm:1062 +#: help.pm:855 install_any.pm:1679 install_steps_interactive.pm:1062 #: standalone/drakbackup:2021 #, c-format msgid "Network" @@ -6039,39 +6039,64 @@ msgstr "Netwerk (http)" msgid "Network (ftp)" msgstr "Netwerk (ftp)" +#: install_any.pm:418 +#, c-format +msgid "Network (NFS)" +msgstr "" + #: install_any.pm:448 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "Plaats CD 1 opnieuw" -#: install_any.pm:472 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:473 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Geen apparaten gevonden" -#: install_any.pm:477 +#: install_any.pm:478 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "Plaats de CD" -#: install_any.pm:482 +#: install_any.pm:483 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "Kan CD-ROM niet koppelen" -#: install_any.pm:514 install_any.pm:518 +#: install_any.pm:515 install_any.pm:534 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "URL van de mirror?" -#: install_any.pm:551 +#: install_any.pm:520 +#, c-format +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: install_any.pm:520 +#, c-format +msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" +msgstr "" + +#: install_any.pm:521 +#, c-format +msgid "Hostname of the NFS mount ?" +msgstr "" + +#: install_any.pm:521 +#, c-format +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: install_any.pm:569 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "Kan hdlist-bestand op deze mirror niet vinden" -#: install_any.pm:711 +#: install_any.pm:732 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6083,13 +6108,13 @@ msgstr "" "Gelieve de CD-ROM met de naam \"%s\" in uw speler te plaatsen en op Ok te " "klikken wanneer u gereed bent." -#: install_any.pm:724 +#: install_any.pm:745 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Bezig met kopiëren" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:865 +#: install_any.pm:886 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -6113,7 +6138,7 @@ msgstr "" "Weet u zeker dat u deze servers wilt installeren?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:888 +#: install_any.pm:909 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -6127,22 +6152,22 @@ msgstr "" "\n" "Weet u zeker dat u deze pakketten wilt verwijderen?\n" -#: install_any.pm:1322 partition_table.pm:597 +#: install_any.pm:1345 partition_table.pm:597 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Fout bij het lezen van bestand %s" -#: install_any.pm:1553 +#: install_any.pm:1576 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "De volgende schijf/schijven zijn hernoemd:" -#: install_any.pm:1555 +#: install_any.pm:1578 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (heette voorheen %s)" -#: install_any.pm:1593 +#: install_any.pm:1616 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -6152,52 +6177,52 @@ msgstr "" "nieuwe bestandssystemen kunnen worden aangemaakt. Kijk uw apparatuur na om " "de oorzaak van dit probleem te vinden." -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: install_any.pm:1660 +#: install_any.pm:1683 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Kies een medium" -#: install_any.pm:1676 +#: install_any.pm:1699 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Bestand bestaat reeds. Overschrijven?" -#: install_any.pm:1680 +#: install_any.pm:1703 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Toegang geweigerd" -#: install_any.pm:1729 +#: install_any.pm:1752 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "" -#: install_any.pm:1750 +#: install_any.pm:1773 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Ongeldig medium %s" -#: install_any.pm:1797 +#: install_any.pm:1820 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Kan geen schermafdruk maken voor het partitioneren" -#: install_any.pm:1804 +#: install_any.pm:1827 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Schermafdrukken zullen beschikbaar zijn na installatie in %s" @@ -7636,8 +7661,8 @@ msgstr "Kies een bestand" #: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1514 #: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 -#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333 -#: standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 +#: standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -7649,7 +7674,7 @@ msgstr "Aanpassen" #: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakroam:202 #: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" @@ -9902,9 +9927,9 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 #: network/modem.pm:73 network/modem.pm:87 network/modem.pm:92 -#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:578 network/netconnect.pm:583 -#: network/netconnect.pm:595 network/netconnect.pm:600 -#: network/netconnect.pm:616 network/netconnect.pm:618 +#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:581 +#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:598 +#: network/netconnect.pm:614 network/netconnect.pm:616 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" @@ -10054,7 +10079,7 @@ msgstr "Iedere PS/2 & USB-muis" msgid "Microsoft Xbox Controller S" msgstr "Microsoft Xbox Controller S" -#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:351 standalone/drakvpn:1140 +#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:351 standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "none" msgstr "geen" @@ -10210,36 +10235,36 @@ msgstr "Alles (geen firewall)" msgid "Other ports" msgstr "Overige poorten" -#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:539 -#: network/netconnect.pm:542 network/netconnect.pm:685 -#: network/netconnect.pm:689 +#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:450 network/netconnect.pm:537 +#: network/netconnect.pm:540 network/netconnect.pm:683 +#: network/netconnect.pm:687 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "Niet opgenomen - handmatig bewerken" -#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "I do not know" msgstr "Ik weet het niet" -#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 -#: network/netconnect.pm:583 network/netconnect.pm:600 -#: network/netconnect.pm:616 +#: network/netconnect.pm:581 network/netconnect.pm:598 +#: network/netconnect.pm:614 #, c-format msgid "Manual" msgstr "Handmatig" @@ -10279,8 +10304,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" msgstr "Kan de ndiswrapper-interface niet vinden!" -#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:482 -#: network/netconnect.pm:489 +#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:480 +#: network/netconnect.pm:487 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "Handmatige keuze" @@ -10324,305 +10349,305 @@ msgstr "" "Protocol voor de rest van de wereld \n" " geen D-Channel (geleasde lijnen)" -#: network/netconnect.pm:123 network/thirdparty.pm:185 +#: network/netconnect.pm:121 network/thirdparty.pm:185 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Alcatel speedtouch USB-modem" -#: network/netconnect.pm:124 +#: network/netconnect.pm:122 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "Sagem USB modem" -#: network/netconnect.pm:125 +#: network/netconnect.pm:123 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "Bewan modem" -#: network/netconnect.pm:126 +#: network/netconnect.pm:124 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "ECI Hi-Focus modem" -#: network/netconnect.pm:130 +#: network/netconnect.pm:128 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" -#: network/netconnect.pm:131 +#: network/netconnect.pm:129 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "Handmatige TCP/IP-configuratie" -#: network/netconnect.pm:132 +#: network/netconnect.pm:130 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" -#: network/netconnect.pm:133 +#: network/netconnect.pm:131 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "PPP over Ethernet (PPPoE)" -#: network/netconnect.pm:134 +#: network/netconnect.pm:132 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "PPP over ATM (PPPoA)" -#: network/netconnect.pm:135 +#: network/netconnect.pm:133 #, c-format msgid "DSL over CAPI" msgstr "DSL over CAPI" -#: network/netconnect.pm:139 +#: network/netconnect.pm:137 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "Bridged Ethernet LLC" -#: network/netconnect.pm:140 +#: network/netconnect.pm:138 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "Bridged Ethernet VC" -#: network/netconnect.pm:141 +#: network/netconnect.pm:139 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "Gerouteerd IP LLC" -#: network/netconnect.pm:142 +#: network/netconnect.pm:140 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "Gerouteerd IP VC" -#: network/netconnect.pm:143 +#: network/netconnect.pm:141 #, c-format msgid "PPPoA LLC" msgstr "PPPoA LLC" -#: network/netconnect.pm:144 +#: network/netconnect.pm:142 #, c-format msgid "PPPoA VC" msgstr "PPPoA VC" -#: network/netconnect.pm:148 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:146 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "Script-gebaseerd" -#: network/netconnect.pm:149 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:147 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:150 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:148 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "Gebaseerd op een terminal" -#: network/netconnect.pm:151 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:149 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:152 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:150 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:157 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Open WEP" msgstr "Open WEP" -#: network/netconnect.pm:158 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "Restricted WEP" msgstr "Beperkte WEP" -#: network/netconnect.pm:159 +#: network/netconnect.pm:157 #, c-format msgid "WPA Pre-Shared Key" msgstr "WPA vooraf gedeelde sleutel" -#: network/netconnect.pm:240 standalone/drakconnect:56 +#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:56 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "Netwerk- & Internetconfiguratie" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:244 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "LAN-verbinding" -#: network/netconnect.pm:247 network/netconnect.pm:266 +#: network/netconnect.pm:245 network/netconnect.pm:264 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Draadloze verbinding" -#: network/netconnect.pm:248 +#: network/netconnect.pm:246 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL-verbinding" -#: network/netconnect.pm:249 +#: network/netconnect.pm:247 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Kabelverbinding" -#: network/netconnect.pm:250 +#: network/netconnect.pm:248 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN-verbinding" -#: network/netconnect.pm:251 +#: network/netconnect.pm:249 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "Modemverbinding" -#: network/netconnect.pm:252 +#: network/netconnect.pm:250 #, c-format msgid "DVB connection" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:262 +#: network/netconnect.pm:260 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Selecteer de verbinding die u wenst in te stellen" -#: network/netconnect.pm:277 network/netconnect.pm:764 +#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:762 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Configuratie van verbinding" -#: network/netconnect.pm:277 network/netconnect.pm:765 +#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:763 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Controleer het onderstaande veld of vul het in" -#: network/netconnect.pm:280 +#: network/netconnect.pm:278 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "Uw persoonlijke telefoonnummer" -#: network/netconnect.pm:281 network/netconnect.pm:768 +#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:766 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Naam van uw provider (bijv. provider.nl)" -#: network/netconnect.pm:282 standalone/drakconnect:493 +#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:493 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Telefoonnummer van uw provider" -#: network/netconnect.pm:283 +#: network/netconnect.pm:281 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "DNS 1 van uw provider (optioneel)" -#: network/netconnect.pm:284 +#: network/netconnect.pm:282 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "DNS 2 van uw provider (optioneel)" -#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:444 +#: network/netconnect.pm:283 standalone/drakconnect:444 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Inbelmodus" -#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:449 +#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:449 #: standalone/drakconnect:517 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Verbindingssnelheid" -#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:454 +#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:454 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Maximale wachttijd voor verbinding (in seconden)" -#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:313 -#: network/netconnect.pm:771 standalone/drakconnect:491 +#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:311 +#: network/netconnect.pm:769 standalone/drakconnect:491 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Account-aanmelding (gebruikersnaam)" -#: network/netconnect.pm:289 network/netconnect.pm:314 -#: network/netconnect.pm:772 standalone/drakconnect:492 +#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:312 +#: network/netconnect.pm:770 standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Wachtwoord" -#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:554 +#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:554 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ van de kaart" -#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:555 +#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:555 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Mem (DMA) van de kaart" -#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:556 +#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:556 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "IO van de kaart" -#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:557 +#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:557 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "IO_0 van de kaart" -#: network/netconnect.pm:294 +#: network/netconnect.pm:292 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 van de kaart" -#: network/netconnect.pm:309 +#: network/netconnect.pm:307 #, c-format msgid "Cable: account options" msgstr "Kabel: account-opties" -#: network/netconnect.pm:312 +#: network/netconnect.pm:310 #, c-format msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "BPALogin gebruiken (nodig voor Telstra)" -#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:652 -#: network/netconnect.pm:803 network/netconnect.pm:1102 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:801 network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Selecteer de in te stellen netwerkinterface:" -#: network/netconnect.pm:339 network/netconnect.pm:374 -#: network/netconnect.pm:653 network/netconnect.pm:805 network/shorewall.pm:69 -#: standalone/drakconnect:709 standalone/drakvpn:221 +#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:372 +#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:803 network/shorewall.pm:69 +#: standalone/drakconnect:709 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "Netwerkapparaat" -#: network/netconnect.pm:340 network/netconnect.pm:345 +#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:343 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Extern ISDN modem" -#: network/netconnect.pm:373 standalone/harddrake2:216 +#: network/netconnect.pm:371 standalone/harddrake2:216 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Selecteer een apparaat!" -#: network/netconnect.pm:382 network/netconnect.pm:392 -#: network/netconnect.pm:402 network/netconnect.pm:435 -#: network/netconnect.pm:449 +#: network/netconnect.pm:380 network/netconnect.pm:390 +#: network/netconnect.pm:400 network/netconnect.pm:433 +#: network/netconnect.pm:447 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN Configuratie" -#: network/netconnect.pm:383 +#: network/netconnect.pm:381 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Welk type kaart heeft u?" -#: network/netconnect.pm:393 +#: network/netconnect.pm:391 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10637,22 +10662,22 @@ msgstr "" "\n" "Als u een PCMCIA kaart bezit, moet u het irq en io van uw kaart weten.\n" -#: network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" -#: network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "Abort" msgstr "Afbreken" -#: network/netconnect.pm:403 +#: network/netconnect.pm:401 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "Welke van de volgende is uw ISDN kaart?" -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:419 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -10663,25 +10688,25 @@ msgstr "" "stuurprogramma biedt meer mogelijkheden dan de vrije versie (zoals het " "verzenden van faxen). Welk stuurprogramma wilt u gebruiken?" -#: network/netconnect.pm:423 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 +#: network/netconnect.pm:421 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 #: standalone/harddrake2:133 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Stuurprogramma" -#: network/netconnect.pm:435 +#: network/netconnect.pm:433 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Welk protocol wenst u te gebruiken?" -#: network/netconnect.pm:437 standalone/drakconnect:109 +#: network/netconnect.pm:435 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562 -#: standalone/drakvpn:1142 +#: standalone/drakvpn:1128 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Protocol" -#: network/netconnect.pm:449 +#: network/netconnect.pm:447 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -10690,13 +10715,13 @@ msgstr "" "Selecteer uw provider.\n" " Als uw provider niet in de lijst staat, kiest u Unlisted" -#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:538 -#: network/netconnect.pm:684 +#: network/netconnect.pm:449 network/netconnect.pm:536 +#: network/netconnect.pm:682 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "Provider:" -#: network/netconnect.pm:460 +#: network/netconnect.pm:458 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" @@ -10705,52 +10730,52 @@ msgstr "" "Het systeem ondersteunt uw modem niet.\n" "Neem eens een kijkje op http://www.linmodems.org" -#: network/netconnect.pm:479 +#: network/netconnect.pm:477 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Kies de te configureren modem:" -#: network/netconnect.pm:507 +#: network/netconnect.pm:505 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Geef aan met welke seriële poort uw modem verbonden is." -#: network/netconnect.pm:536 +#: network/netconnect.pm:534 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Selecteer uw provider:" -#: network/netconnect.pm:560 +#: network/netconnect.pm:558 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Inbellen: account-opties" -#: network/netconnect.pm:563 +#: network/netconnect.pm:561 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Verbindingsnaam" -#: network/netconnect.pm:564 +#: network/netconnect.pm:562 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Telefoonnummer" -#: network/netconnect.pm:565 +#: network/netconnect.pm:563 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "Aanmeldingsnaam" -#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:613 +#: network/netconnect.pm:578 network/netconnect.pm:611 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Inbellen: IP-parameters" -#: network/netconnect.pm:583 +#: network/netconnect.pm:581 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "IP-parameters" -#: network/netconnect.pm:584 network/netconnect.pm:891 +#: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:890 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:878 #: standalone/drakups:286 @@ -10758,69 +10783,69 @@ msgstr "IP-parameters" msgid "IP address" msgstr "IP adres" -#: network/netconnect.pm:585 +#: network/netconnect.pm:583 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Subnetmasker" -#: network/netconnect.pm:597 +#: network/netconnect.pm:595 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "Inbellen: DNS-parameters" -#: network/netconnect.pm:600 +#: network/netconnect.pm:598 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:601 +#: network/netconnect.pm:599 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Domeinnaam" -#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:769 +#: network/netconnect.pm:600 network/netconnect.pm:767 #: standalone/drakconnect:993 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Eerste DNS-server (optioneel)" -#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:770 +#: network/netconnect.pm:601 network/netconnect.pm:768 #: standalone/drakconnect:994 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Tweede DNS-server (optioneel)" -#: network/netconnect.pm:604 +#: network/netconnect.pm:602 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Hostnaam bepalen a.d.h.v. IP-adres" -#: network/netconnect.pm:616 standalone/drakconnect:327 +#: network/netconnect.pm:614 standalone/drakconnect:327 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: network/netconnect.pm:617 +#: network/netconnect.pm:615 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "IP-adres van gateway" -#: network/netconnect.pm:652 +#: network/netconnect.pm:650 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL-configuratie" -#: network/netconnect.pm:682 +#: network/netconnect.pm:680 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Kies uw ADSL-provider alstublieft" -#: network/netconnect.pm:712 +#: network/netconnect.pm:710 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "Verbinden met het Internet" -#: network/netconnect.pm:713 +#: network/netconnect.pm:711 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -10831,56 +10856,56 @@ msgstr "" "pppoe. Sommige verbindingen gebruiken PPTP, enkele gebruiken\n" "dhcp. Als u het niet weet, kiest u 'gebruik PPPoE'" -#: network/netconnect.pm:717 +#: network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "ADSL-verbindingstype:" -#: network/netconnect.pm:774 +#: network/netconnect.pm:772 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "Virtueel pad-ID (VPI):" -#: network/netconnect.pm:775 +#: network/netconnect.pm:773 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "Virtueel circuit-ID (VCI):" # Waarschijnlijk incorrecte vertaling. Context? -#: network/netconnect.pm:778 +#: network/netconnect.pm:776 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "Inkapseling:" -#: network/netconnect.pm:805 +#: network/netconnect.pm:803 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "Stuurprogramma handmatig laden" -#: network/netconnect.pm:805 +#: network/netconnect.pm:803 #, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "Windows-stuurprogramma gebruiken (met ndiswrapper)" -#: network/netconnect.pm:812 network/netconnect.pm:1066 -#: network/netconnect.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3741 +#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1065 +#: network/netconnect.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3741 #: standalone/drakgw:217 standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 #: standalone/drakgw:397 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "Kan het pakket %s niet installeren!" -#: network/netconnect.pm:847 +#: network/netconnect.pm:846 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Hostnaam opzoeken met zeroconf" -#: network/netconnect.pm:848 network/netconnect.pm:878 +#: network/netconnect.pm:847 network/netconnect.pm:877 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Bezig met configureren van netwerkapparaat %s (stuurprogramma %s)" -#: network/netconnect.pm:849 +#: network/netconnect.pm:848 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " @@ -10889,7 +10914,7 @@ msgstr "" "Een LANverbinding kan met de volgende protocollen geconfigureerd worden. " "Kiest u degene die u wenst." -#: network/netconnect.pm:879 +#: network/netconnect.pm:878 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10900,190 +10925,190 @@ msgstr "" "Elke ingang moet ingegeven worden als een IP adres in `dotted-decimal'-\n" "vorm (bijvoorbeeld 1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:373 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Hostnaam toewijzen vanaf DHCP-adres" -#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:375 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP-hostnaam" -#: network/netconnect.pm:892 standalone/drakconnect:321 +#: network/netconnect.pm:891 standalone/drakconnect:321 #: standalone/drakconnect:879 standalone/drakgw:181 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Netmasker" -#: network/netconnect.pm:894 standalone/drakconnect:437 +#: network/netconnect.pm:893 standalone/drakconnect:437 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "Netwerkkaart id onthouden (nuttig voor laptops)" -#: network/netconnect.pm:896 standalone/drakconnect:438 +#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:438 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "\"Hot\"-aansluiten van netwerk" -#: network/netconnect.pm:898 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Bij opstarten starten" -#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:460 +#: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:460 #, c-format msgid "Metric" msgstr "Metrisch" -#: network/netconnect.pm:902 standalone/drakconnect:369 +#: network/netconnect.pm:901 standalone/drakconnect:369 #: standalone/drakconnect:882 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP client" -#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:903 standalone/drakconnect:379 #, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "DHCP-wachttijd (in seconden)" -#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "DNS-servers van DHCP ophalen" -#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "YP-server van DHCP ophalen" -#: network/netconnect.pm:907 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "NTPD-servers van DHCP ophalen" -#: network/netconnect.pm:915 printer/printerdrake.pm:1672 +#: network/netconnect.pm:914 printer/printerdrake.pm:1672 #: standalone/drakconnect:672 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Het IP-adres behoort het formaat 1.2.3.4 te hebben" -#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:676 +#: network/netconnect.pm:918 standalone/drakconnect:676 #, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "Netmasker behoort het formaat 255.255.224.0 te hebben" -#: network/netconnect.pm:923 +#: network/netconnect.pm:922 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "Waarschuwing: IP-adres %s is normaal gesproken gereserveerd!" -#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakTermServ:1782 +#: network/netconnect.pm:927 standalone/drakTermServ:1782 #: standalone/drakTermServ:1783 standalone/drakTermServ:1784 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s reeds in gebruik\n" -#: network/netconnect.pm:961 +#: network/netconnect.pm:960 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "Kies een ndiswrapper-stuurprogramma" -#: network/netconnect.pm:963 +#: network/netconnect.pm:962 #, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" msgstr "ndiswrapper-stuurprogramma %s gebruiken" -#: network/netconnect.pm:963 +#: network/netconnect.pm:962 #, c-format msgid "Install a new driver" msgstr "Nieuw stuurprogramma installeren" -#: network/netconnect.pm:975 +#: network/netconnect.pm:974 #, c-format msgid "Select a device:" msgstr "Selecteer een apparaat:" -#: network/netconnect.pm:1000 +#: network/netconnect.pm:999 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "Voert u de draadloos-parameters voor deze kaart in:" -#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:404 +#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:404 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Operatiemodus" # Wifi-termen -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad-hoc" # Wifi-termen -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Managed" msgstr "Beheerd" # Wifi-termen -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Master" msgstr "Master" # Wifi-termen -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "Repeater" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "Secundaire" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: network/netconnect.pm:1006 standalone/drakconnect:405 +#: network/netconnect.pm:1005 standalone/drakconnect:405 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "Netwerknaam (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:406 +#: network/netconnect.pm:1006 standalone/drakconnect:406 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "Netwerk-ID" -#: network/netconnect.pm:1008 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "Operatiefrequentie" -#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1008 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "Drempelwaarde gevoeligheid" -#: network/netconnect.pm:1010 standalone/drakconnect:409 +#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:409 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Bitsnelheid (in b/s)" -#: network/netconnect.pm:1011 +#: network/netconnect.pm:1010 #, c-format msgid "Encryption mode" msgstr "Versleutelingsmodus" -#: network/netconnect.pm:1015 standalone/drakconnect:420 +#: network/netconnect.pm:1014 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1016 +#: network/netconnect.pm:1015 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -11105,17 +11130,17 @@ msgstr "" "parameter ook instellen op auto, fixed (vast) of off (uit). " # -#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:421 +#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:421 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Fragmentatie" -#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "Extra argumenten voor iwconfig-opdracht" -#: network/netconnect.pm:1025 +#: network/netconnect.pm:1024 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -11131,12 +11156,12 @@ msgstr "" "Zie de iwconfig(8) manpagina voor meer informatie." #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1032 standalone/drakconnect:423 +#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:423 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "Extra argumenten voor iwspy-opdracht" -#: network/netconnect.pm:1033 +#: network/netconnect.pm:1032 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -11156,12 +11181,12 @@ msgstr "" "\n" "Zie de iwpspy(8) manpagina voor meer informatie." -#: network/netconnect.pm:1042 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:424 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "Extra argumenten voor iwpriv-opdracht" -#: network/netconnect.pm:1043 +#: network/netconnect.pm:1042 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -11190,7 +11215,7 @@ msgstr "" "\n" "Zie de manpagina van iwpriv(8) voor meer informatie." -#: network/netconnect.pm:1058 +#: network/netconnect.pm:1057 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -11200,7 +11225,7 @@ msgstr "" "\"voor een frequentie van 2.46 GHz, of genoeg '0' (nullen) aan het eind " "toegevoegd." -#: network/netconnect.pm:1062 +#: network/netconnect.pm:1061 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -11209,37 +11234,37 @@ msgstr "" "'Rate' dient het achtervoegsel k, M of G te hebben (bijvoorbeeld \"11M\"voor " "11M), of genoeg '0' (nullen) aan het eind toegevoegd." -#: network/netconnect.pm:1102 +#: network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "DVB configuration" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1103 +#: network/netconnect.pm:1102 #, c-format msgid "DVB Adapter" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1120 +#: network/netconnect.pm:1119 #, c-format msgid "DVB adapter settings" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1123 +#: network/netconnect.pm:1122 #, c-format msgid "Adapter card" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1124 +#: network/netconnect.pm:1123 #, c-format msgid "Net demux" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1125 +#: network/netconnect.pm:1124 #, c-format msgid "PID" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1153 +#: network/netconnect.pm:1152 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -11251,69 +11276,69 @@ msgstr "" "Het moet een volledige computernaam zijn, zoals ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "U mag ook het IP-adres van de gateway invoeren als u er een heeft." -#: network/netconnect.pm:1158 +#: network/netconnect.pm:1157 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "Tenslotte kunt u ook de IP-adressen van uw DNS-server intypen." -#: network/netconnect.pm:1160 standalone/drakconnect:992 +#: network/netconnect.pm:1159 standalone/drakconnect:992 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Hostnaam (optioneel)" -#: network/netconnect.pm:1160 +#: network/netconnect.pm:1159 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Hostnaam" -#: network/netconnect.pm:1162 +#: network/netconnect.pm:1161 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "DNS server 1" -#: network/netconnect.pm:1163 +#: network/netconnect.pm:1162 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "DNS server 2" -#: network/netconnect.pm:1164 +#: network/netconnect.pm:1163 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "DNS server 3" -#: network/netconnect.pm:1165 +#: network/netconnect.pm:1164 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "Zoekdomein" -#: network/netconnect.pm:1166 +#: network/netconnect.pm:1165 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" "Gewoonlijk wordt het zoekdomein ingesteld vanuit de volledig gekwalificeerde " "hostnaam" -#: network/netconnect.pm:1167 +#: network/netconnect.pm:1166 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Gateway (bijvoorbeeld %s)" -#: network/netconnect.pm:1169 +#: network/netconnect.pm:1168 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Gateway apparaat" -#: network/netconnect.pm:1178 +#: network/netconnect.pm:1177 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Het DNS-serveradres moet in het formaat 1.2.3.4 staan" -#: network/netconnect.pm:1183 standalone/drakconnect:681 +#: network/netconnect.pm:1182 standalone/drakconnect:681 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Het gateway-adres moet in het formaat 1.2.3.4 staan" -#: network/netconnect.pm:1196 +#: network/netconnect.pm:1195 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -11327,67 +11352,67 @@ msgstr "" "maken.\n" "Op de meeste netwerken is dit niet nodig." -#: network/netconnect.pm:1200 +#: network/netconnect.pm:1199 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf hostnaam" -#: network/netconnect.pm:1203 +#: network/netconnect.pm:1202 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Zeroconf-hostnaam mag geen . bevatten" -#: network/netconnect.pm:1213 +#: network/netconnect.pm:1212 #, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "Wilt u gebruikers toestaan de verbinding te openen?" -#: network/netconnect.pm:1226 +#: network/netconnect.pm:1225 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Wenst u bij het opstarten uw verbinding te openen?" -#: network/netconnect.pm:1241 +#: network/netconnect.pm:1240 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "Automatisch bij opstarten" -#: network/netconnect.pm:1243 +#: network/netconnect.pm:1242 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "Door gebruik van het Net-applet in het systeemvak" -#: network/netconnect.pm:1245 +#: network/netconnect.pm:1244 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "Handmatig (de interface wordt nog wel geactiveerd bij opstarten)" -#: network/netconnect.pm:1254 +#: network/netconnect.pm:1253 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "Op welke manier wilt u contact maken met deze verbinding?" -#: network/netconnect.pm:1267 +#: network/netconnect.pm:1266 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Wenst u nu te proberen een connectie te maken met Internet?" -#: network/netconnect.pm:1275 standalone/drakconnect:1024 +#: network/netconnect.pm:1274 standalone/drakconnect:1024 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Bezig met testen van uw connectie..." -#: network/netconnect.pm:1295 +#: network/netconnect.pm:1294 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Het systeem is op dit moment aangesloten op het Internet." -#: network/netconnect.pm:1296 +#: network/netconnect.pm:1295 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Vanwege beveiligingsredenen wordt de verbinding nu verbroken." -#: network/netconnect.pm:1297 +#: network/netconnect.pm:1296 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -11396,7 +11421,7 @@ msgstr "" "Het lijkt erop dat dit systeem niet aangesloten is op\n" "het internet. Probeer uw verbinding opnieuw in te stellen." -#: network/netconnect.pm:1312 +#: network/netconnect.pm:1311 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -11405,7 +11430,7 @@ msgstr "" "Gefeliciteerd, de netwerk- en internetconfiguratie is af.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1315 +#: network/netconnect.pm:1314 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -11415,7 +11440,7 @@ msgstr "" "te herstarten om het hostnaam-veranderingprobleem\n" "te voorkomen." -#: network/netconnect.pm:1316 +#: network/netconnect.pm:1315 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -11426,28 +11451,28 @@ msgstr "" "Test uw verbinding via net_monitor of mcc. Indien uw verbinding niet werkt, " "kunt u proberen de configuratie opnieuw op te starten." -#: network/netconnect.pm:1327 +#: network/netconnect.pm:1326 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(gevonden op poort %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:1329 +#: network/netconnect.pm:1328 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(%s gevonden)" -#: network/netconnect.pm:1329 +#: network/netconnect.pm:1328 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(gevonden)" -#: network/netconnect.pm:1330 +#: network/netconnect.pm:1329 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Netwerkinstellingen" -#: network/netconnect.pm:1331 +#: network/netconnect.pm:1330 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -11459,12 +11484,12 @@ msgstr "" "Klik op OK om uw instellingen te behouden, of op Annuleren om uw Internet & " "Netwerkverbinding opnieuw in te stellen.\n" -#: network/netconnect.pm:1334 +#: network/netconnect.pm:1333 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "Het netwerk dient herstart te worden. Wilt u het herstarten?" -#: network/netconnect.pm:1335 +#: network/netconnect.pm:1334 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -11475,7 +11500,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1336 +#: network/netconnect.pm:1335 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -11488,12 +11513,12 @@ msgstr "" "\n" "Klik op \"%s\" om door te gaan." -#: network/netconnect.pm:1337 +#: network/netconnect.pm:1336 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "Configuratie is voltooid, wilt u de instellingen toepassen?" -#: network/netconnect.pm:1338 +#: network/netconnect.pm:1337 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -11504,12 +11529,12 @@ msgstr "" "Kies degene die u wenst te gebruiken.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1339 +#: network/netconnect.pm:1338 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Internetverbinding" -#: network/netconnect.pm:1356 +#: network/netconnect.pm:1355 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -11543,7 +11568,7 @@ msgstr "Proxy moet http://... zijn" msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URL moet beginnen met 'ftp:' of 'http:'" -#: network/shorewall.pm:54 standalone/drakvpn:214 +#: network/shorewall.pm:54 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -11663,7 +11688,7 @@ msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Kopiëren van firmware mislukt, bestand %s niet gevonden" #: network/thirdparty.pm:362 standalone/drakautoinst:250 -#: standalone/drakvpn:902 standalone/scannerdrake:405 +#: standalone/drakvpn:888 standalone/scannerdrake:405 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "Gefeliciteerd!" @@ -11719,7 +11744,7 @@ msgstr "Slechte reservekopie" msgid "Error writing to file %s" msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand %s" -#: partition_table/raw.pm:249 +#: partition_table/raw.pm:252 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -20894,7 +20919,7 @@ msgstr "Gateway:" msgid "Interface:" msgstr "Interface:" -#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:119 +#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:117 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "Even geduld" @@ -21101,12 +21126,12 @@ msgstr "up" msgid "down" msgstr "down" -#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:468 +#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:466 #, c-format msgid "Connected" msgstr "Verbonden" -#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:468 +#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:466 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "Niet verbonden" @@ -21205,7 +21230,7 @@ msgstr "Internetverbinding configureren" msgid "Internet access" msgstr "Internet-toegang" -#: standalone/drakconnect:1020 standalone/net_monitor:98 +#: standalone/drakconnect:1020 standalone/net_monitor:96 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "Soort verbinding: " @@ -22149,7 +22174,7 @@ msgstr "Geselecteerde regel verwijderen" #. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE #: standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362 -#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #: standalone/printerdrake:232 #, c-format msgid "Edit" @@ -22285,7 +22310,7 @@ msgstr "" msgid "ESSID" msgstr "ESSID" -#: standalone/drakroam:142 standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakroam:142 standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -22335,8 +22360,8 @@ msgstr "Zwerven" msgid "Roaming: %s" msgstr "Zwerven: %s" -#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1061 -#: standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 +#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047 +#: standalone/drakvpn:1063 standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "off" msgstr "uit" @@ -22388,8 +22413,8 @@ msgstr "Verbinding verbreken" msgid "Refresh" msgstr "Verversen" -#: standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 -#: standalone/drakvpn:1090 +#: standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047 standalone/drakvpn:1063 +#: standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "on" msgstr "aan" @@ -22881,7 +22906,7 @@ msgstr "Regels" msgid "Action" msgstr "Actie" -#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:82 +#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "Level" msgstr "Niveau" @@ -22936,8 +22961,8 @@ msgstr "uitschakelen" msgid "reconfigure" msgstr "herconfigureren" -#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:362 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "klaar" @@ -23066,27 +23091,27 @@ msgstr "" "\n" "Deze kernel heeft ondersteuning voor '%s'." -#: standalone/drakvpn:278 +#: standalone/drakvpn:264 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Problemen met installeren van pakket %s" -#: standalone/drakvpn:292 +#: standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "Security Policies" msgstr "Beveiligingsbeleid" -#: standalone/drakvpn:292 +#: standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "IKE daemon racoon" msgstr "IKE-voorziening racoon" -#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306 +#: standalone/drakvpn:281 standalone/drakvpn:292 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "Configuratiebestand" -#: standalone/drakvpn:296 +#: standalone/drakvpn:282 #, c-format msgid "" "Configuration step!\n" @@ -23106,7 +23131,7 @@ msgstr "" "\n" "Wat wilt u configureren?\n" -#: standalone/drakvpn:307 +#: standalone/drakvpn:293 #, c-format msgid "" "Next, we will configure the %s file.\n" @@ -23119,12 +23144,12 @@ msgstr "" "\n" "Klik simpelweg op Volgende.\n" -#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685 +#: standalone/drakvpn:311 standalone/drakvpn:671 #, c-format msgid "%s entries" msgstr "%s items" -#: standalone/drakvpn:326 +#: standalone/drakvpn:312 #, c-format msgid "" "The %s file contents\n" @@ -23147,27 +23172,27 @@ msgstr "" "\n" "Wat wilt u doen?\n" -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display" msgstr "Weergeven" -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Commit" msgstr "Bevestigen" -#: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709 -#: standalone/drakvpn:713 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:337 standalone/drakvpn:695 +#: standalone/drakvpn:699 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display configuration" msgstr "Configuratie weergeven" -#: standalone/drakvpn:352 +#: standalone/drakvpn:338 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist.\n" @@ -23182,12 +23207,12 @@ msgstr "" "\n" "U dient terug te gaan en 'Toevoegen' te kiezen.\n" -#: standalone/drakvpn:368 +#: standalone/drakvpn:354 #, c-format msgid "ipsec.conf entries" msgstr "ipsec.conf-regels" -#: standalone/drakvpn:369 +#: standalone/drakvpn:355 #, c-format msgid "" "The %s file contains different sections.\n" @@ -23212,27 +23237,27 @@ msgstr "" "\n" "Kies de sectie die u zou willen toevoegen.\n" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "config setup" msgstr "config-instellingen" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "conn %default" msgstr "verbinding %default" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "normal conn" msgstr "normale verbinding" -#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510 +#: standalone/drakvpn:368 standalone/drakvpn:409 standalone/drakvpn:496 #, c-format msgid "Exists!" msgstr "Bestaat!" -#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424 +#: standalone/drakvpn:369 standalone/drakvpn:410 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -23247,7 +23272,7 @@ msgstr "" "U dient terug te gaan en een andere sectie toevoegen\n" "of de naam ervan wijzigen.\n" -#: standalone/drakvpn:400 +#: standalone/drakvpn:386 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -23266,37 +23291,37 @@ msgstr "" "\n" "Kies doorgaan of vorige wanneer u klaar bent.\n" -#: standalone/drakvpn:405 +#: standalone/drakvpn:391 #, c-format msgid "interfaces" msgstr "interfaces" -#: standalone/drakvpn:406 +#: standalone/drakvpn:392 #, c-format msgid "klipsdebug" msgstr "klipsdebug" -#: standalone/drakvpn:407 +#: standalone/drakvpn:393 #, c-format msgid "plutodebug" msgstr "plutodebug" -#: standalone/drakvpn:408 +#: standalone/drakvpn:394 #, c-format msgid "plutoload" msgstr "plutoload" -#: standalone/drakvpn:409 +#: standalone/drakvpn:395 #, c-format msgid "plutostart" msgstr "plutostart" -#: standalone/drakvpn:410 +#: standalone/drakvpn:396 #, c-format msgid "uniqueids" msgstr "uniqueids" -#: standalone/drakvpn:444 +#: standalone/drakvpn:430 #, c-format msgid "" "This is the first section after the config\n" @@ -23317,52 +23342,52 @@ msgstr "" "ze hier niet globaal definiëert, kunt u ze\n" "in elk gedeelte apart definiëren.\n" -#: standalone/drakvpn:451 +#: standalone/drakvpn:437 #, c-format msgid "PFS" msgstr "PFS" -#: standalone/drakvpn:452 +#: standalone/drakvpn:438 #, c-format msgid "keyingtries" msgstr "keyingtries" -#: standalone/drakvpn:453 +#: standalone/drakvpn:439 #, c-format msgid "compress" msgstr "compress" -#: standalone/drakvpn:454 +#: standalone/drakvpn:440 #, c-format msgid "disablearrivalcheck" msgstr "disablearrivalcheck" -#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 +#: standalone/drakvpn:441 standalone/drakvpn:480 #, c-format msgid "left" msgstr "left" -#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 +#: standalone/drakvpn:442 standalone/drakvpn:481 #, c-format msgid "leftcert" msgstr "leftcert" -#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 +#: standalone/drakvpn:443 standalone/drakvpn:482 #, c-format msgid "leftrsasigkey" msgstr "leftrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497 +#: standalone/drakvpn:444 standalone/drakvpn:483 #, c-format msgid "leftsubnet" msgstr "leftsubnet" -#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498 +#: standalone/drakvpn:445 standalone/drakvpn:484 #, c-format msgid "leftnexthop" msgstr "leftnexthop" -#: standalone/drakvpn:488 +#: standalone/drakvpn:474 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections, or connections.\n" @@ -23375,47 +23400,47 @@ msgstr "" "U kunt nu een nieuwe sectie toevoegen.\n" "Kies doorgaan wanneer u gereed bent om de gegevens op te slaan.\n" -#: standalone/drakvpn:491 +#: standalone/drakvpn:477 #, c-format msgid "section name" msgstr "gedeeltenaam" -#: standalone/drakvpn:492 +#: standalone/drakvpn:478 #, c-format msgid "authby" msgstr "authby" -#: standalone/drakvpn:493 +#: standalone/drakvpn:479 #, c-format msgid "auto" msgstr "auto" -#: standalone/drakvpn:499 +#: standalone/drakvpn:485 #, c-format msgid "right" msgstr "right" -#: standalone/drakvpn:500 +#: standalone/drakvpn:486 #, c-format msgid "rightcert" msgstr "rightcert" -#: standalone/drakvpn:501 +#: standalone/drakvpn:487 #, c-format msgid "rightrsasigkey" msgstr "rightrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:502 +#: standalone/drakvpn:488 #, c-format msgid "rightsubnet" msgstr "rightsubnet" -#: standalone/drakvpn:503 +#: standalone/drakvpn:489 #, c-format msgid "rightnexthop" msgstr "rightnexthop" -#: standalone/drakvpn:511 +#: standalone/drakvpn:497 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -23430,7 +23455,7 @@ msgstr "" "U dient terug te gaan en een andere sectie toe te voegen\n" "of de naam van de sectie te veranderen.\n" -#: standalone/drakvpn:543 +#: standalone/drakvpn:529 #, c-format msgid "" "Add a Security Policy.\n" @@ -23445,12 +23470,12 @@ msgstr "" "\n" "Kies doorgaan wanneer u gereed bent om de gegevens op te slaan.\n" -#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826 +#: standalone/drakvpn:562 standalone/drakvpn:812 #, c-format msgid "Edit section" msgstr "Sectie bewerken" -#: standalone/drakvpn:577 +#: standalone/drakvpn:563 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -23463,18 +23488,18 @@ msgstr "" "U kunt hieronder kiezen welke u wilt bewerken \n" "en dan op volgende klikken.\n" -#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831 -#: standalone/drakvpn:877 +#: standalone/drakvpn:566 standalone/drakvpn:646 standalone/drakvpn:817 +#: standalone/drakvpn:863 #, c-format msgid "Section names" msgstr "Sectienamen" -#: standalone/drakvpn:590 +#: standalone/drakvpn:576 #, c-format msgid "Can not edit!" msgstr "Kan dit niet bewerken!" -#: standalone/drakvpn:591 +#: standalone/drakvpn:577 #, c-format msgid "" "You cannot edit this section.\n" @@ -23491,7 +23516,7 @@ msgstr "" "het bestand %s, en eventueel de opportunistische\n" "vercijfering in- of uitschakelen.\n" -#: standalone/drakvpn:600 +#: standalone/drakvpn:586 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -23504,7 +23529,7 @@ msgstr "" "U kunt nu de items in de configuratiesectie bewerken.\n" "Kies Doorgaan wanneer u gereed bent om de gegevens op te slaan.\n" -#: standalone/drakvpn:611 +#: standalone/drakvpn:597 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -23517,7 +23542,7 @@ msgstr "" "U kunt nu de standaarditems in de sectie bewerken.\n" "Kies Doorgaan wanneer u gereed bent om de gegevens op te slaan.\n" -#: standalone/drakvpn:624 +#: standalone/drakvpn:610 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -23532,7 +23557,7 @@ msgstr "" "\n" "Kies Doorgaan wanneer u gereed bent om de gegevens op te slaan.\n" -#: standalone/drakvpn:645 +#: standalone/drakvpn:631 #, c-format msgid "" "Edit a Security Policy.\n" @@ -23547,12 +23572,12 @@ msgstr "" "\n" "Kies Doorgaan wanneer u gereed bent om de gegevens op te slaan.\n" -#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873 +#: standalone/drakvpn:642 standalone/drakvpn:859 #, c-format msgid "Remove section" msgstr "Sectie verwijderen" -#: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874 +#: standalone/drakvpn:643 standalone/drakvpn:860 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -23565,7 +23590,7 @@ msgstr "" "U kunt hieronder degene kiezen die u wilt verwijderen\n" "en dan op Volgende klikken.\n" -#: standalone/drakvpn:686 +#: standalone/drakvpn:672 #, c-format msgid "" "The racoon.conf file configuration.\n" @@ -23588,7 +23613,7 @@ msgstr "" " - verwijderen \t\t (een bestaande sectie verwijderen)\n" " - bevestigen \t\t (schrijft de wijzigingen naar het echte bestand)" -#: standalone/drakvpn:714 +#: standalone/drakvpn:700 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist\n" @@ -23603,12 +23628,12 @@ msgstr "" "\n" "U kunt beter teruggaan en 'configureren' kiezen.\n" -#: standalone/drakvpn:728 +#: standalone/drakvpn:714 #, c-format msgid "racoonf.conf entries" msgstr "racoon.conf-entry's" -#: standalone/drakvpn:729 +#: standalone/drakvpn:715 #, c-format msgid "" "The 'add' sections step.\n" @@ -23621,22 +23646,22 @@ msgid "" "Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "path" msgstr "pad" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "remote" msgstr "op afstand" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "sainfo" msgstr "sainfo" -#: standalone/drakvpn:743 +#: standalone/drakvpn:729 #, c-format msgid "" "The 'add path' section step.\n" @@ -23646,12 +23671,12 @@ msgid "" "Put your mouse over the certificate entry to obtain online help." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:746 +#: standalone/drakvpn:732 #, c-format msgid "path type" msgstr "pad-type" -#: standalone/drakvpn:750 +#: standalone/drakvpn:736 #, c-format msgid "" "path include path: specifies a path to include\n" @@ -23675,12 +23700,12 @@ msgid "" "Pre-shared key authentication method in phase 1." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863 +#: standalone/drakvpn:756 standalone/drakvpn:849 #, c-format msgid "real file" msgstr "echt bestand" -#: standalone/drakvpn:793 +#: standalone/drakvpn:779 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -23695,7 +23720,7 @@ msgstr "" "U kunt nu de afstandsinstellingen kiezen.\n" "Kies Doorgaan of Vorige wanneer u gereed bent.\n" -#: standalone/drakvpn:810 +#: standalone/drakvpn:796 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -23705,7 +23730,7 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:827 +#: standalone/drakvpn:813 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -23714,7 +23739,7 @@ msgid "" "to edit and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:838 +#: standalone/drakvpn:824 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -23725,7 +23750,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:847 +#: standalone/drakvpn:833 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -23735,7 +23760,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:855 +#: standalone/drakvpn:841 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -23749,12 +23774,12 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:862 +#: standalone/drakvpn:848 #, c-format msgid "path_type" msgstr "path_type" -#: standalone/drakvpn:903 +#: standalone/drakvpn:889 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -23766,12 +23791,12 @@ msgid "" "section is configured." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:923 +#: standalone/drakvpn:909 #, c-format msgid "Sainfo source address" msgstr "Sainfo-bronadres" -#: standalone/drakvpn:924 +#: standalone/drakvpn:910 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -23794,12 +23819,12 @@ msgid "" "\t172.16.1.0/24 is the source address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:941 +#: standalone/drakvpn:927 #, c-format msgid "Sainfo source protocol" msgstr "Sainfo bronprotocol" -#: standalone/drakvpn:942 +#: standalone/drakvpn:928 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -23819,12 +23844,12 @@ msgid "" "\tthe first 'any' allows any protocol for the source" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:956 +#: standalone/drakvpn:942 #, c-format msgid "Sainfo destination address" msgstr "Sainfo doeladres" -#: standalone/drakvpn:957 +#: standalone/drakvpn:943 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -23847,12 +23872,12 @@ msgid "" "\t172.16.2.0/24 is the destination address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:974 +#: standalone/drakvpn:960 #, c-format msgid "Sainfo destination protocol" msgstr "Sainfo doel-protocol" -#: standalone/drakvpn:975 +#: standalone/drakvpn:961 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -23872,12 +23897,12 @@ msgid "" "\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:989 +#: standalone/drakvpn:975 #, c-format msgid "PFS group" msgstr "PFS-groep" -#: standalone/drakvpn:991 +#: standalone/drakvpn:977 #, c-format msgid "" "define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" @@ -23887,12 +23912,12 @@ msgid "" "Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:996 +#: standalone/drakvpn:982 #, c-format msgid "Lifetime number" msgstr "Levensduur-getal" -#: standalone/drakvpn:997 +#: standalone/drakvpn:983 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -23913,12 +23938,12 @@ msgid "" "So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1013 +#: standalone/drakvpn:999 #, c-format msgid "Lifetime unit" msgstr "Levensduur-eenheid" -#: standalone/drakvpn:1015 +#: standalone/drakvpn:1001 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -23940,27 +23965,27 @@ msgid "" "'hour'.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1033 +#: standalone/drakvpn:1019 #, c-format msgid "Authentication algorithm" msgstr "Aanmeldingscontrole-algoritme" -#: standalone/drakvpn:1035 +#: standalone/drakvpn:1021 #, c-format msgid "Compression algorithm" msgstr "Compressiealgoritme" -#: standalone/drakvpn:1036 +#: standalone/drakvpn:1022 #, c-format msgid "deflate" msgstr "deflate" -#: standalone/drakvpn:1043 +#: standalone/drakvpn:1029 #, c-format msgid "Remote" msgstr "Op afstand" -#: standalone/drakvpn:1044 +#: standalone/drakvpn:1030 #, c-format msgid "" "remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" @@ -23975,12 +24000,12 @@ msgid "" "remote ::1 [8000]" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1052 +#: standalone/drakvpn:1038 #, c-format msgid "Exchange mode" msgstr "Uitwisselmodus" -#: standalone/drakvpn:1054 +#: standalone/drakvpn:1040 #, c-format msgid "" "defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" @@ -23991,12 +24016,12 @@ msgid "" "racoon uses when it is the initiator.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1060 +#: standalone/drakvpn:1046 #, c-format msgid "Generate policy" msgstr "Policy genereren" -#: standalone/drakvpn:1062 +#: standalone/drakvpn:1048 #, c-format msgid "" "This directive is for the responder. Therefore you\n" @@ -24015,12 +24040,12 @@ msgid "" "the initiator case. The default value is off." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1076 +#: standalone/drakvpn:1062 #, c-format msgid "Passive" msgstr "Passief" -#: standalone/drakvpn:1078 +#: standalone/drakvpn:1064 #, c-format msgid "" "If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" @@ -24031,47 +24056,47 @@ msgstr "" "dan aan. De standaardwaarde is uit. Het is nuttig voor een\n" "server." -#: standalone/drakvpn:1081 +#: standalone/drakvpn:1067 #, c-format msgid "Certificate type" msgstr "Certificaattype" -#: standalone/drakvpn:1083 +#: standalone/drakvpn:1069 #, c-format msgid "My certfile" msgstr "Mijn certbestand" -#: standalone/drakvpn:1084 +#: standalone/drakvpn:1070 #, c-format msgid "Name of the certificate" msgstr "Naam van het certificaat" -#: standalone/drakvpn:1085 +#: standalone/drakvpn:1071 #, c-format msgid "My private key" msgstr "Mijn privésleutel" -#: standalone/drakvpn:1086 +#: standalone/drakvpn:1072 #, c-format msgid "Name of the private key" msgstr "Naam van de privésleutel" -#: standalone/drakvpn:1087 +#: standalone/drakvpn:1073 #, c-format msgid "Peers certfile" msgstr "Peers-certbestand" -#: standalone/drakvpn:1088 +#: standalone/drakvpn:1074 #, c-format msgid "Name of the peers certificate" msgstr "Naam van het peers-certficaat" -#: standalone/drakvpn:1089 +#: standalone/drakvpn:1075 #, c-format msgid "Verify cert" msgstr "Cert verifiëren" -#: standalone/drakvpn:1091 +#: standalone/drakvpn:1077 #, c-format msgid "" "If you do not want to verify the peer's certificate for\n" @@ -24080,12 +24105,12 @@ msgstr "" "Indien u om welke reden dan ook het certificaat van de 'peer'\n" "niet wilt verifiëren, zet dit dan uit. De standaardwaarde is aan." -#: standalone/drakvpn:1093 +#: standalone/drakvpn:1079 #, c-format msgid "My identifier" msgstr "Mijn kenmerk" -#: standalone/drakvpn:1094 +#: standalone/drakvpn:1080 #, c-format msgid "" "specifies the identifier sent to the remote host and the\n" @@ -24112,17 +24137,17 @@ msgid "" "my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1114 +#: standalone/drakvpn:1100 #, c-format msgid "Peers identifier" msgstr "Peers-herkenningsteken" -#: standalone/drakvpn:1115 +#: standalone/drakvpn:1101 #, c-format msgid "Proposal" msgstr "Voorstel" -#: standalone/drakvpn:1117 +#: standalone/drakvpn:1103 #, c-format msgid "" "specify the encryption algorithm used for the\n" @@ -24141,97 +24166,97 @@ msgstr "" "\n" "Voor overige transformaties dient dit statement niet gebruikt te worden." -#: standalone/drakvpn:1124 +#: standalone/drakvpn:1110 #, c-format msgid "Hash algorithm" msgstr "Hash-algoritme" -#: standalone/drakvpn:1126 +#: standalone/drakvpn:1112 #, c-format msgid "DH group" msgstr "DH-groep" -#: standalone/drakvpn:1133 +#: standalone/drakvpn:1119 #, c-format msgid "Command" msgstr "Opdracht" -#: standalone/drakvpn:1134 +#: standalone/drakvpn:1120 #, c-format msgid "Source IP range" msgstr "Bron IP-bereik" -#: standalone/drakvpn:1135 +#: standalone/drakvpn:1121 #, c-format msgid "Destination IP range" msgstr "Doel IP-bereik" -#: standalone/drakvpn:1136 +#: standalone/drakvpn:1122 #, c-format msgid "Upper-layer protocol" msgstr "Upper-layer protocol" -#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1122 standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "any" msgstr "elke" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1124 #, c-format msgid "Flag" msgstr "Vlag" -#: standalone/drakvpn:1139 +#: standalone/drakvpn:1125 #, c-format msgid "Direction" msgstr "Richting" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "IPsec policy" msgstr "IPsec-policy" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "ipsec" msgstr "ipsec" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "discard" msgstr "verwerpen" -#: standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "tunnel" msgstr "tunnel" -#: standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "transport" msgstr "transport" -#: standalone/drakvpn:1145 +#: standalone/drakvpn:1131 #, c-format msgid "Source/destination" msgstr "Bron/doel" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "require" msgstr "vereist" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "default" msgstr "standaard" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "use" msgstr "gebruikt" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "unique" msgstr "uniek" @@ -25110,8 +25135,8 @@ msgstr "Module configureren" msgid "Run config tool" msgstr "Config-programma starten" -#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_monitor:105 -#: standalone/net_monitor:106 standalone/net_monitor:111 +#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_monitor:103 +#: standalone/net_monitor:104 standalone/net_monitor:109 #, c-format msgid "unknown" msgstr "onbekend" @@ -25307,7 +25332,7 @@ msgstr "zoeken" msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Een hulpprogramma om uw logboeken te volgen" -#: standalone/logdrake:128 standalone/net_monitor:96 +#: standalone/logdrake:128 standalone/net_monitor:94 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -25513,12 +25538,12 @@ msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" msgstr "" "Netwerk is uit de lucht op interface %s. Klik op \"Netwerk configureren\"" -#: standalone/net_applet:66 standalone/net_monitor:471 +#: standalone/net_applet:66 standalone/net_monitor:469 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "%s verbinden" -#: standalone/net_applet:67 standalone/net_monitor:471 +#: standalone/net_applet:67 standalone/net_monitor:469 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "Verbinding %s verbreken" @@ -25648,22 +25673,22 @@ msgstr "Type ICMP-aanval: %s" msgid "Network Monitoring" msgstr "Netwerkobservatie" -#: standalone/net_monitor:101 +#: standalone/net_monitor:99 #, c-format msgid "Global statistics" msgstr "Globale statistieken" -#: standalone/net_monitor:104 +#: standalone/net_monitor:102 #, c-format msgid "Instantaneous" msgstr "Ogenblikkelijk" -#: standalone/net_monitor:104 +#: standalone/net_monitor:102 #, c-format msgid "Average" msgstr "Gemiddeld" -#: standalone/net_monitor:105 +#: standalone/net_monitor:103 #, c-format msgid "" "Sending\n" @@ -25672,7 +25697,7 @@ msgstr "" "Verzend\n" "snelheid:" -#: standalone/net_monitor:106 +#: standalone/net_monitor:104 #, c-format msgid "" "Receiving\n" @@ -25681,7 +25706,7 @@ msgstr "" "Ontvangst\n" "snelheid:" -#: standalone/net_monitor:110 +#: standalone/net_monitor:108 #, c-format msgid "" "Connection\n" @@ -25690,42 +25715,42 @@ msgstr "" "Verbindings-\n" "tijd: " -#: standalone/net_monitor:117 +#: standalone/net_monitor:115 #, c-format msgid "Use same scale for received and transmitted" msgstr "Dezelfde schaal gebruiken voor ontvangen en verzonden" -#: standalone/net_monitor:136 +#: standalone/net_monitor:134 #, c-format msgid "Wait please, testing your connection..." msgstr "Even geduld, bezig met testen van uw verbinding..." -#: standalone/net_monitor:185 standalone/net_monitor:198 +#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196 #, c-format msgid "Disconnecting from Internet " msgstr "Bezig met internetverbinding verbreken " -#: standalone/net_monitor:185 standalone/net_monitor:198 +#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196 #, c-format msgid "Connecting to Internet " msgstr "Bezig met verbinden met het Internet " -#: standalone/net_monitor:229 +#: standalone/net_monitor:227 #, c-format msgid "Disconnection from Internet failed." msgstr "Internetverbinding verbreken mislukt." -#: standalone/net_monitor:230 +#: standalone/net_monitor:228 #, c-format msgid "Disconnection from Internet complete." msgstr "Internetverbinding verbreken voltooid." -#: standalone/net_monitor:232 +#: standalone/net_monitor:230 #, c-format msgid "Connection complete." msgstr "Verbinding voltooid." -#: standalone/net_monitor:233 +#: standalone/net_monitor:231 #, c-format msgid "" "Connection failed.\n" @@ -25734,32 +25759,32 @@ msgstr "" "Verbinding mislukt.\n" "Controleer uw configuratie in het Mandriva Linux Configuratiecentrum." -#: standalone/net_monitor:338 +#: standalone/net_monitor:336 #, c-format msgid "Color configuration" msgstr "Kleurenconfiguratie" -#: standalone/net_monitor:386 standalone/net_monitor:406 +#: standalone/net_monitor:384 standalone/net_monitor:404 #, c-format msgid "sent: " msgstr "verzonden: " -#: standalone/net_monitor:393 standalone/net_monitor:410 +#: standalone/net_monitor:391 standalone/net_monitor:408 #, c-format msgid "received: " msgstr "ontvangen: " -#: standalone/net_monitor:400 +#: standalone/net_monitor:398 #, c-format msgid "average" msgstr "gemiddelde" -#: standalone/net_monitor:403 +#: standalone/net_monitor:401 #, c-format msgid "Local measure" msgstr "Lokaal gemeten" -#: standalone/net_monitor:464 +#: standalone/net_monitor:462 #, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " @@ -25768,7 +25793,7 @@ msgstr "" "Waarschuwing: een andere internetverbinding is bespeurd, misschien gebruikt " "deze uw netwerk." -#: standalone/net_monitor:475 +#: standalone/net_monitor:473 #, c-format msgid "No internet connection configured" msgstr "Geen internetverbinding geconfigureerd" @@ -26409,27 +26434,27 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Uw scanner(s) zullen niet beschikbaar zijn op het netwerk." -#: standalone/service_harddrake:104 +#: standalone/service_harddrake:105 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Bepaalde apparaten in de apparatuurklasse \"%s\" zijn verwijderd:\n" -#: standalone/service_harddrake:105 +#: standalone/service_harddrake:106 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s is verwijderd\n" -#: standalone/service_harddrake:108 +#: standalone/service_harddrake:109 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Enkele apparaten zijn toegevoegd: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:109 +#: standalone/service_harddrake:110 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s is toegevoegd\n" -#: standalone/service_harddrake:206 +#: standalone/service_harddrake:207 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Afzoeken van apparatuur is gaande" -- cgit v1.2.1