From d9b1deba883cb4f3c848e6705faf9b0880532c73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad Samir Date: Thu, 7 Apr 2011 17:34:56 +0000 Subject: - any.pm: make it easier for rebranding by using %s magic - update po/pot files --- perl-install/share/po/nl.po | 27 ++++++++++++++++----------- 1 file changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/nl.po') diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po index 5d6d9ba75..859ad299d 100644 --- a/perl-install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 12:52+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen \n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -86,8 +86,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" -"This implies you already have a bootloader on the hard disk drive you boot (eg: " -"System Commander).\n" +"This implies you already have a bootloader on the hard disk drive you boot " +"(eg: System Commander).\n" "\n" "On which drive are you booting?" msgstr "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Kies de taal die u wenst te gebruiken" #: any.pm:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Mageia can support multiple languages. Select\n" +"%s can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" @@ -566,6 +566,11 @@ msgstr "" "die u wenst te installeren. Ze zullen beschikbaar zijn wanneer\n" "de installatie afgerond is en u uw computer opnieuw start." +#: any.pm:1135 +#, c-format +msgid "Mageia" +msgstr "" + #: any.pm:1136 #, c-format msgid "Multi languages" @@ -2879,11 +2884,11 @@ msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s\n" #: fsedit.pm:434 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" +"Please be sure to add a separate /boot partition" msgstr "" "U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n" "Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n" @@ -2892,8 +2897,8 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:440 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a /" -"boot partition." +"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a " +"separate /boot partition." msgstr "" "U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n" "Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n" @@ -2919,7 +2924,7 @@ msgstr "" msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" +"Please be sure to add a separate /boot partition" msgstr "" "U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n" "Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n" @@ -2940,12 +2945,12 @@ msgstr "" "het fysieke volumes omvat" #: fsedit.pm:471 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" "The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical " "volumes.\n" -"You should create a /boot partition first" +"You should create a separate /boot partition first" msgstr "" "U heeft een LVM Logisch Volumen als root (/) geselecteerd.\n" "De opstartlader is niet in staat hiermee om te gaan als het volume fysieke " -- cgit v1.2.1