From 85b406ea2546815db1a035789101b902c310be12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Fri, 16 Jan 2009 10:40:01 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/share/po/nl.po | 768 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 401 insertions(+), 367 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/nl.po') diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po index 15724d424..5162c3b1d 100644 --- a/perl-install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-19 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-19 15:35+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen \n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:252 any.pm:855 diskdrake/interactive.pm:580 -#: diskdrake/interactive.pm:767 diskdrake/interactive.pm:811 -#: diskdrake/interactive.pm:897 diskdrake/interactive.pm:1151 -#: diskdrake/interactive.pm:1203 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267 -#: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:584 pkgs.pm:258 +#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:580 +#: diskdrake/interactive.pm:775 diskdrake/interactive.pm:819 +#: diskdrake/interactive.pm:905 diskdrake/interactive.pm:1159 +#: diskdrake/interactive.pm:1211 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267 +#: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:587 pkgs.pm:265 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Even geduld" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Eerste sector van root-partitie" msgid "On Floppy" msgstr "Op diskette" -#: any.pm:354 pkgs.pm:254 +#: any.pm:354 pkgs.pm:261 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Overslaan" @@ -130,235 +130,240 @@ msgstr "Installatie opstartlader" msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Waar wenst u de opstartlader te installeren?" -#: any.pm:388 +#: any.pm:389 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuratie van opstartstijl" -#: any.pm:398 any.pm:427 any.pm:428 +#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opstartlader algemene opties" -#: any.pm:402 +#: any.pm:403 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Opstartlader" -#: any.pm:403 any.pm:431 +#: any.pm:404 any.pm:433 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Welke opstartlader te gebruiken" -#: any.pm:405 any.pm:433 +#: any.pm:406 any.pm:435 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Opstartapparaat" -#: any.pm:407 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Hoofdopties" -#: any.pm:408 +#: any.pm:409 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Wachttijd voor het opstarten van standaard image" -#: any.pm:409 +#: any.pm:410 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI inschakelen" -#: any.pm:410 +#: any.pm:411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable SMP" +msgstr "ACPI inschakelen" + +#: any.pm:412 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC inschakelen" -#: any.pm:411 +#: any.pm:413 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Lokale APIC inschakelen" -#: any.pm:413 any.pm:802 any.pm:817 authentication.pm:245 +#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:824 authentication.pm:245 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: any.pm:415 authentication.pm:256 +#: any.pm:417 authentication.pm:256 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen" -#: any.pm:415 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1375 +#: any.pm:417 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1383 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Probeert u het opnieuw" -#: any.pm:416 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "U kunt geen wachtwoord gebruiken met %s" -#: any.pm:419 any.pm:804 any.pm:819 authentication.pm:246 +#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:826 authentication.pm:246 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Wachtwoord (nogmaals)" -#: any.pm:420 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Opdrachtregel-opties beperken" -#: any.pm:420 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "restrict" msgstr "beperken" -#: any.pm:421 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "De optie ``Opdrachtregel-opties beperken'' heeft geen nut zonder wachtwoord" -#: any.pm:423 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Elke keer bij opstarten /tmp legen" -#: any.pm:432 +#: any.pm:434 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Initialisatie-bericht" -#: any.pm:434 +#: any.pm:436 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware-vertraging" -#: any.pm:435 +#: any.pm:437 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Kernel opstart-wachttijd" -#: any.pm:436 +#: any.pm:438 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD-opstart inschakelen?" -#: any.pm:437 +#: any.pm:439 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF-opstart inschakelen?" -#: any.pm:438 +#: any.pm:440 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Standaard besturingssysteem?" -#: any.pm:506 +#: any.pm:513 #, c-format msgid "Image" msgstr "Beeldbestand" -#: any.pm:507 any.pm:520 +#: any.pm:514 any.pm:527 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:508 any.pm:533 +#: any.pm:515 any.pm:540 #, c-format msgid "Append" msgstr "Toevoegen" -#: any.pm:510 +#: any.pm:517 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen toevoegen" -#: any.pm:513 +#: any.pm:520 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video-modus" -#: any.pm:515 +#: any.pm:522 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:516 +#: any.pm:523 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Netwerkprofiel" -#: any.pm:525 any.pm:530 any.pm:532 diskdrake/interactive.pm:400 +#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:400 #, c-format msgid "Label" msgstr "Naam" -#: any.pm:527 any.pm:535 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: any.pm:534 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Geen video" -#: any.pm:545 +#: any.pm:552 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Lege naam is niet toegelaten" -#: any.pm:546 +#: any.pm:553 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "U dient een kernel-bestand aan te geven" -#: any.pm:546 +#: any.pm:553 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "U dient een root-partitie aan te geven" -#: any.pm:547 +#: any.pm:554 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Dit label is al in gebruik" -#: any.pm:565 +#: any.pm:572 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Welk type waarde wil u toevoegen?" -#: any.pm:566 +#: any.pm:573 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:566 +#: any.pm:573 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Ander OS (SunOS...)" -#: any.pm:567 +#: any.pm:574 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Ander OS (MacOS...)" -#: any.pm:567 +#: any.pm:574 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Ander OS (Windows...)" -#: any.pm:594 +#: any.pm:601 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuratie van opstartlader" -#: any.pm:595 +#: any.pm:602 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -367,189 +372,189 @@ msgstr "" "Hier zijn de waardes voor uw opstartmenu tot dusver.\n" "U kunt er enkele toevoegen of de bestaande wijzigen." -#: any.pm:763 +#: any.pm:770 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "toegang tot X-programma's" -#: any.pm:764 +#: any.pm:771 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "toegang tot rpm-programmatuur" -#: any.pm:765 +#: any.pm:772 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" toestaan" -#: any.pm:766 +#: any.pm:773 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "toegang tot administratieve bestanden" -#: any.pm:767 +#: any.pm:774 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "toegang tot netwerkprogrammatuur" -#: any.pm:768 +#: any.pm:775 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "toegang tot compileerprogrammatuur" -#: any.pm:774 +#: any.pm:781 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s reeds toegevoegd)" -#: any.pm:780 +#: any.pm:787 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Geef een gebruikersnaam" -#: any.pm:781 +#: any.pm:788 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "De gebruikersnaam mag slechts kleine letters, cijfers, `-' en`_' bevatten" -#: any.pm:782 +#: any.pm:789 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Deze gebruikersnaam is te lang" -#: any.pm:783 +#: any.pm:790 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Deze gebruikersnaam is al toegevoegd" -#: any.pm:789 any.pm:821 +#: any.pm:796 any.pm:828 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Gebruikers-ID" -#: any.pm:789 any.pm:822 +#: any.pm:796 any.pm:829 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Groep-ID" -#: any.pm:790 +#: any.pm:797 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s moet een getal zijn" -#: any.pm:791 +#: any.pm:798 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s behoort groter dan 500 te zijn. Toch doorgaan?" -#: any.pm:795 +#: any.pm:802 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gebruikersbeheer" -#: any.pm:801 authentication.pm:232 +#: any.pm:808 authentication.pm:232 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Beheerderswachtwoord (root) instellen" -#: any.pm:806 +#: any.pm:813 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Voer een gebruiker in" -#: any.pm:808 +#: any.pm:815 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Pictogram" -#: any.pm:811 +#: any.pm:818 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Volledige naam" -#: any.pm:815 +#: any.pm:822 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Aanmeldnaam" -#: any.pm:820 +#: any.pm:827 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:855 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Even geduld, bezig met toevoegen van media..." -#: any.pm:883 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:890 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto-aanmelden" -#: any.pm:884 +#: any.pm:891 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Automatische aanmelding van één gebruiker is instelbaar." -#: any.pm:885 +#: any.pm:892 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Deze mogelijkheid gebruiken" -#: any.pm:886 +#: any.pm:893 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Kies de standaard gebruiker:" -#: any.pm:887 +#: any.pm:894 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Kies de te gebruiken werkomgeving:" -#: any.pm:898 any.pm:918 any.pm:979 +#: any.pm:905 any.pm:925 any.pm:986 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Uitgave-opmerkingen" -#: any.pm:925 any.pm:1271 interactive/gtk.pm:797 +#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:808 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: any.pm:965 +#: any.pm:972 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licentie-overeenkomst" -#: any.pm:967 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:974 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: any.pm:974 +#: any.pm:981 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Accepteert u deze licentie?" -#: any.pm:975 +#: any.pm:982 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: any.pm:975 +#: any.pm:982 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Weigeren" -#: any.pm:1001 any.pm:1067 +#: any.pm:1008 any.pm:1074 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Kies de taal die u wenst te gebruiken" -#: any.pm:1030 +#: any.pm:1037 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -560,77 +565,77 @@ msgstr "" "die u wenst te installeren. Ze zullen beschikbaar zijn wanneer\n" "de installatie afgerond is en u uw computer opnieuw start." -#: any.pm:1033 +#: any.pm:1040 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Meerdere talen" -#: any.pm:1044 any.pm:1076 +#: any.pm:1051 any.pm:1083 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Oude compatibiliteit (niet-UTF-8)-codering" -#: any.pm:1046 +#: any.pm:1053 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle talen" -#: any.pm:1068 +#: any.pm:1075 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Taalkeuze" -#: any.pm:1122 +#: any.pm:1129 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land" -#: any.pm:1123 +#: any.pm:1130 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Kies uw land alstublieft" -#: any.pm:1125 +#: any.pm:1132 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Dit is de volledige lijst van beschikbare landen" -#: any.pm:1126 +#: any.pm:1133 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Overige landen" -#: any.pm:1126 interactive.pm:485 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1133 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: any.pm:1132 +#: any.pm:1139 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Invoermethode:" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1142 #, c-format msgid "None" msgstr "Geen" -#: any.pm:1216 +#: any.pm:1223 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Niet delen" -#: any.pm:1216 +#: any.pm:1223 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Alle gebruikers toestaan" -#: any.pm:1216 +#: any.pm:1223 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: any.pm:1220 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Aangepast\": per-gebruiker instellingen toestaan.\n" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1239 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -654,7 +659,7 @@ msgstr "" "NFS: het traditionele Unix bestandsdelingssysteem, met minder ondersteuning " "op Mac en Windows." -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1242 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -663,7 +668,7 @@ msgstr "" "SMB: een bestandsdelingssysteem dat Windows, Mac OS X en vele moderne Linux " "systemen gebruiken." -#: any.pm:1243 +#: any.pm:1250 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -671,12 +676,12 @@ msgstr "" "U kunt bestandssystemen delen met behulp van NFS of SMB. Welke daarvan wilt " "u gebruiken?" -#: any.pm:1271 +#: any.pm:1278 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Userdrake opstarten" -#: any.pm:1273 +#: any.pm:1280 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -686,54 +691,54 @@ msgstr "" "\"fileshare\". U kunt met userdrake een gebruiker\n" "aan deze groep toevoegen." -#: any.pm:1366 +#: any.pm:1380 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Gelieve uit te loggen en daarna op Ctrl-Alt-Backspace te drukken" -#: any.pm:1370 +#: any.pm:1384 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen " "effect hebben" -#: any.pm:1405 +#: any.pm:1419 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" -#: any.pm:1405 +#: any.pm:1419 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Wat is uw tijdzone?" -#: any.pm:1428 any.pm:1430 +#: any.pm:1442 any.pm:1444 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Datum-, klok- & tijdzone-instellingen" -#: any.pm:1431 +#: any.pm:1445 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Welke tijdzone komt het best overeen?" -#: any.pm:1435 +#: any.pm:1449 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op UTC)" -#: any.pm:1436 +#: any.pm:1450 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op lokale tijd)" -#: any.pm:1438 +#: any.pm:1452 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-server" -#: any.pm:1439 +#: any.pm:1453 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatische tijdssynchronisatie (met gebruik van NTP)" @@ -1065,7 +1070,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Wachtwoord domeinbeheerder" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:925 +#: bootloader.pm:953 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1080,42 +1085,42 @@ msgstr "" "of wacht even op de standaard-opstartprocedure.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1093 +#: bootloader.pm:1122 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO met tekst-menu" -#: bootloader.pm:1094 +#: bootloader.pm:1123 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB met grafisch menu" -#: bootloader.pm:1095 +#: bootloader.pm:1124 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB met tekstmenu" -#: bootloader.pm:1096 +#: bootloader.pm:1125 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1097 +#: bootloader.pm:1126 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1178 +#: bootloader.pm:1208 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "niet genoeg ruimte in /boot" -#: bootloader.pm:1826 +#: bootloader.pm:1864 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "U kunt de opstartlader niet installeren op een %s-partitie\n" -#: bootloader.pm:1947 +#: bootloader.pm:1985 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1124,7 +1129,7 @@ msgstr "" "De configuratie van uw opstartlader moet bijgewerkt worden omdat de partitie " "is omgenummerd" -#: bootloader.pm:1960 +#: bootloader.pm:1998 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1133,7 +1138,7 @@ msgstr "" "Kan de opstartlader niet correct installeren. U dient in rescue-modus op te " "starten en \"%s\" te kiezen" -#: bootloader.pm:1961 +#: bootloader.pm:1999 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Opstartlader herinstalleren" @@ -1218,15 +1223,15 @@ msgid "Server" msgstr "Server" #: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:397 -#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/interactive.pm:657 -#: diskdrake/interactive.pm:661 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/interactive.pm:647 diskdrake/interactive.pm:665 +#: diskdrake/interactive.pm:669 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Koppelpunt" #: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:399 -#: diskdrake/interactive.pm:1045 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/interactive.pm:1053 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1241,11 +1246,11 @@ msgstr "Klaar" #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290 #: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:257 #: diskdrake/interactive.pm:506 diskdrake/interactive.pm:511 -#: diskdrake/interactive.pm:629 diskdrake/interactive.pm:915 -#: diskdrake/interactive.pm:1091 diskdrake/interactive.pm:1104 -#: diskdrake/interactive.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:1375 +#: diskdrake/interactive.pm:637 diskdrake/interactive.pm:923 +#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1112 +#: diskdrake/interactive.pm:1115 diskdrake/interactive.pm:1383 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 -#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:237 interactive/http.pm:117 +#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:245 interactive/http.pm:117 #: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 #: scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 #: wizards.pm:121 @@ -1269,12 +1274,12 @@ msgid "Server: " msgstr "Server:" #: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:479 -#: diskdrake/interactive.pm:1250 diskdrake/interactive.pm:1335 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 diskdrake/interactive.pm:1343 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Koppelpunt: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1342 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1350 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opties: %s" @@ -1293,8 +1298,8 @@ msgstr "Partitionering" msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "Klik op een partitie, kies een bestandssysteemtype en dan een actie" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1066 -#: diskdrake/interactive.pm:1076 diskdrake/interactive.pm:1129 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1074 +#: diskdrake/interactive.pm:1084 diskdrake/interactive.pm:1137 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Lees aandachtig" @@ -1314,8 +1319,8 @@ msgstr "Afsluiten" msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:650 interactive/gtk.pm:789 -#: interactive/gtk.pm:807 interactive/gtk.pm:828 ugtk2.pm:938 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:800 +#: interactive/gtk.pm:818 interactive/gtk.pm:839 ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hulp" @@ -1386,7 +1391,7 @@ msgstr "Windows" msgid "Other" msgstr "Overig" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1265 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1273 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Leeg" @@ -1398,10 +1403,10 @@ msgstr "Bestandssysteemtypes:" #: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:300 #: diskdrake/interactive.pm:385 diskdrake/interactive.pm:536 -#: diskdrake/interactive.pm:720 diskdrake/interactive.pm:778 -#: diskdrake/interactive.pm:895 diskdrake/interactive.pm:937 -#: diskdrake/interactive.pm:938 diskdrake/interactive.pm:1188 -#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1374 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/interactive.pm:728 diskdrake/interactive.pm:786 +#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:945 +#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/interactive.pm:1234 diskdrake/interactive.pm:1382 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:422 #, c-format msgid "Warning" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgid "More" msgstr "Meer" #: diskdrake/interactive.pm:278 diskdrake/interactive.pm:288 -#: diskdrake/interactive.pm:1173 +#: diskdrake/interactive.pm:1181 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Bevestiging" @@ -1542,7 +1547,7 @@ msgstr "Partitietabel opnieuw laden" msgid "Detailed information" msgstr "Gedetailleerde informatie" -#: diskdrake/interactive.pm:401 diskdrake/interactive.pm:733 +#: diskdrake/interactive.pm:401 diskdrake/interactive.pm:741 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Grootte aanpassen" @@ -1552,12 +1557,12 @@ msgstr "Grootte aanpassen" msgid "Format" msgstr "Formatteren" -#: diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:843 +#: diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:851 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Toevoegen aan RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:861 +#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:869 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Toevoegen aan LVM" @@ -1612,12 +1617,12 @@ msgstr "Nieuwe partitie creëren" msgid "Start sector: " msgstr "Start-sector: " -#: diskdrake/interactive.pm:475 diskdrake/interactive.pm:930 +#: diskdrake/interactive.pm:475 diskdrake/interactive.pm:938 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Grootte in MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:477 diskdrake/interactive.pm:931 +#: diskdrake/interactive.pm:477 diskdrake/interactive.pm:939 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Bestandssysteem-type: " @@ -1671,27 +1676,37 @@ msgstr "Welk bestandssysteem wilt u?" msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Omschakelen van %s naar %s" -#: diskdrake/interactive.pm:606 diskdrake/interactive.pm:609 +#: diskdrake/interactive.pm:608 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set volume label" +msgstr "Welk volumen-label?" + +#: diskdrake/interactive.pm:608 +#, c-format +msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:610 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Welk volumen-label?" -#: diskdrake/interactive.pm:610 +#: diskdrake/interactive.pm:611 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Label:" -#: diskdrake/interactive.pm:624 +#: diskdrake/interactive.pm:632 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Waar wenst u het loopback-bestand %s aan te koppelen?" -#: diskdrake/interactive.pm:625 +#: diskdrake/interactive.pm:633 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Waar wilt u apparaat %s koppelen?" -#: diskdrake/interactive.pm:630 +#: diskdrake/interactive.pm:638 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1700,112 +1715,112 @@ msgstr "" "Kan een koppelpunt niet verzetten omdat deze partitie gebruikt wordt als\n" "loopback. Verwijder de loopback eerst." -#: diskdrake/interactive.pm:660 +#: diskdrake/interactive.pm:668 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Waar wilt u %s koppelen?" -#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/interactive.pm:767 +#: diskdrake/interactive.pm:692 diskdrake/interactive.pm:775 #: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Grootte aanpassen" -#: diskdrake/interactive.pm:684 +#: diskdrake/interactive.pm:692 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Bezig met berekenen van FAT bestandssysteemgrenzen" -#: diskdrake/interactive.pm:720 +#: diskdrake/interactive.pm:728 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Deze partitie is niet in grootte aanpasbaar" -#: diskdrake/interactive.pm:725 +#: diskdrake/interactive.pm:733 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "" "Er zou een reservekopie gemaakt moeten worden van alle gegevens op deze " "partitie." -#: diskdrake/interactive.pm:727 +#: diskdrake/interactive.pm:735 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Na het veranderen van de grootte van partitie %s, zullen alle gegevens op " "deze partitie verloren gaan" -#: diskdrake/interactive.pm:734 +#: diskdrake/interactive.pm:742 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Kies de nieuwe grootte" -#: diskdrake/interactive.pm:735 +#: diskdrake/interactive.pm:743 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Nieuwe grootte in MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:736 +#: diskdrake/interactive.pm:744 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Minimale grootte: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:737 +#: diskdrake/interactive.pm:745 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Maximale grootte: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:778 fs/partitioning_wizard.pm:186 -#, c-format +#: diskdrake/interactive.pm:786 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" +"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" msgstr "" "Om de data-integriteit na het aanpassen van de partitiegrootte(s)\n" "te garanderen, zal het bestandssysteem worden gecontroleerd\n" "de volgende keer dat u Windows(TM) opstart" -#: diskdrake/interactive.pm:826 diskdrake/interactive.pm:1370 +#: diskdrake/interactive.pm:834 diskdrake/interactive.pm:1378 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Sleutel voor bestandssysteemversleuteling" -#: diskdrake/interactive.pm:827 +#: diskdrake/interactive.pm:835 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Voer uw sleutel voor bestandssysteemversleuteling in" -#: diskdrake/interactive.pm:828 diskdrake/interactive.pm:1378 +#: diskdrake/interactive.pm:836 diskdrake/interactive.pm:1386 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Vercijferingssleutel" -#: diskdrake/interactive.pm:835 +#: diskdrake/interactive.pm:843 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Ongeldige sleutel" -#: diskdrake/interactive.pm:843 +#: diskdrake/interactive.pm:851 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Kies een bestaande RAID om aan toe te voegen" -#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:863 +#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:871 #, c-format msgid "new" msgstr "nieuw" -#: diskdrake/interactive.pm:861 +#: diskdrake/interactive.pm:869 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Kies een bestaande LVM om aan toe te voegen" -#: diskdrake/interactive.pm:868 +#: diskdrake/interactive.pm:876 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "Naam van de LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:895 +#: diskdrake/interactive.pm:903 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1815,119 +1830,119 @@ msgstr "" "Wilt u de gebruikte fysieke extents van dit volumen naar andere volumina " "verplaatsen?" -#: diskdrake/interactive.pm:897 +#: diskdrake/interactive.pm:905 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Verplaatsen van fysieke extents" -#: diskdrake/interactive.pm:915 +#: diskdrake/interactive.pm:923 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Deze partitie kan niet gebruikt worden voor loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:928 +#: diskdrake/interactive.pm:936 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:929 +#: diskdrake/interactive.pm:937 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback-bestandsnaam: " -#: diskdrake/interactive.pm:934 +#: diskdrake/interactive.pm:942 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Voer een bestandsnaam in" -#: diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:945 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Loopback-bestand is al in gebruik, gelieve een ander te kiezen" -#: diskdrake/interactive.pm:938 +#: diskdrake/interactive.pm:946 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Het bestand bestaat al. Wenst u het te gebruiken?" -#: diskdrake/interactive.pm:970 diskdrake/interactive.pm:973 +#: diskdrake/interactive.pm:978 diskdrake/interactive.pm:981 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Koppel-opties:" -#: diskdrake/interactive.pm:980 +#: diskdrake/interactive.pm:988 #, c-format msgid "Various" msgstr "Diversen" -#: diskdrake/interactive.pm:1047 +#: diskdrake/interactive.pm:1055 #, c-format msgid "device" msgstr "apparaat" -#: diskdrake/interactive.pm:1048 +#: diskdrake/interactive.pm:1056 #, c-format msgid "level" msgstr "niveau" -#: diskdrake/interactive.pm:1049 +#: diskdrake/interactive.pm:1057 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "chunk-grootte in KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1067 +#: diskdrake/interactive.pm:1075 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Voorzichtig: deze operatie is gevaarlijk." -#: diskdrake/interactive.pm:1082 +#: diskdrake/interactive.pm:1090 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Type partitionering" -#: diskdrake/interactive.pm:1082 +#: diskdrake/interactive.pm:1090 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Welk type partitionering?" -#: diskdrake/interactive.pm:1120 +#: diskdrake/interactive.pm:1128 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "U zult moeten herstarten voordat de aanpassing van kracht wordt" -#: diskdrake/interactive.pm:1129 +#: diskdrake/interactive.pm:1137 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Partitietabel van station %s zal worden geschreven naar de schijf" -#: diskdrake/interactive.pm:1151 fs/format.pm:63 fs/format.pm:70 +#: diskdrake/interactive.pm:1159 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Bezig met formatteren van partitie %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1164 +#: diskdrake/interactive.pm:1172 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Na het formatteren van partitie %s, zullen alle gegevens op deze partitie " "verloren zijn" -#: diskdrake/interactive.pm:1173 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1181 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Controleren op slechte blokken?" -#: diskdrake/interactive.pm:1187 +#: diskdrake/interactive.pm:1195 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Bestanden naar de nieuwe partitie verplaatsen" -#: diskdrake/interactive.pm:1187 +#: diskdrake/interactive.pm:1195 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Bestanden verbergen" -#: diskdrake/interactive.pm:1188 +#: diskdrake/interactive.pm:1196 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1944,128 +1959,128 @@ msgstr "" "gekoppeld, of om de bestanden hier te laten staan. Zolang de partitie is " "gekoppeld zijn de bestanden niet beschikbaar." -#: diskdrake/interactive.pm:1203 +#: diskdrake/interactive.pm:1211 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Bezig met verplaatsen van bestanden naar de nieuwe partitie" -#: diskdrake/interactive.pm:1207 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Bezig met kopiëren van %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Bezig met verwijderen van %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1225 +#: diskdrake/interactive.pm:1233 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "partitie %s heet vanaf nu %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1226 +#: diskdrake/interactive.pm:1234 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Partities zijn hernummerd: " -#: diskdrake/interactive.pm:1251 diskdrake/interactive.pm:1319 +#: diskdrake/interactive.pm:1259 diskdrake/interactive.pm:1327 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Apparaat: " -#: diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1260 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Volumen-label: " -#: diskdrake/interactive.pm:1253 +#: diskdrake/interactive.pm:1261 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1254 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS schijfletter: %s (slechts een gok)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1258 diskdrake/interactive.pm:1267 -#: diskdrake/interactive.pm:1338 +#: diskdrake/interactive.pm:1266 diskdrake/interactive.pm:1275 +#: diskdrake/interactive.pm:1346 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Type: " -#: diskdrake/interactive.pm:1262 diskdrake/interactive.pm:1323 +#: diskdrake/interactive.pm:1270 diskdrake/interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Naam: " -#: diskdrake/interactive.pm:1269 +#: diskdrake/interactive.pm:1277 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Start: sector %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1270 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Grootte: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1272 +#: diskdrake/interactive.pm:1280 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sectoren" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 +#: diskdrake/interactive.pm:1282 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cylinder %d tot %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1275 +#: diskdrake/interactive.pm:1283 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Aantal logische extents: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1276 +#: diskdrake/interactive.pm:1284 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Geformatteerd\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1277 +#: diskdrake/interactive.pm:1285 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Niet geformatteerd\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Gekoppeld\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1279 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1281 +#: diskdrake/interactive.pm:1289 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Versleuteld" -#: diskdrake/interactive.pm:1281 +#: diskdrake/interactive.pm:1289 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (afgebeeld op %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1282 +#: diskdrake/interactive.pm:1290 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (af te beelden op %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1283 +#: diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (inactief)" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 +#: diskdrake/interactive.pm:1297 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2074,7 +2089,7 @@ msgstr "" "Loopback-bestand(en):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1290 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2083,27 +2098,27 @@ msgstr "" "Standaard te starten partitie\n" " (om MS-DOS te booten, niet voor lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1292 +#: diskdrake/interactive.pm:1300 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Niveau %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1293 +#: diskdrake/interactive.pm:1301 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Chunk-grootte %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1294 +#: diskdrake/interactive.pm:1302 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-schijven %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1296 +#: diskdrake/interactive.pm:1304 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Loopback bestandsnaam: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1307 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2117,7 +2132,7 @@ msgstr "" "U kunt hem waarschijnlijk beter met\n" "rust laten.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1302 +#: diskdrake/interactive.pm:1310 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2130,69 +2145,69 @@ msgstr "" "partitie is voor het\n" "multi-opstarten van uw systeem.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1311 +#: diskdrake/interactive.pm:1319 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Vrije ruimte op %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1320 +#: diskdrake/interactive.pm:1328 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Alleen-lezen" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1329 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Grootte: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1330 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Indeling: %s cylinders, %s koppen, %s sectoren\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1324 +#: diskdrake/interactive.pm:1332 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Mediumtype: " -#: diskdrake/interactive.pm:1325 +#: diskdrake/interactive.pm:1333 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-schijven %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1326 +#: diskdrake/interactive.pm:1334 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Partitietabel-type: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1327 +#: diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "op kanaal %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1371 +#: diskdrake/interactive.pm:1379 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Kies uw sleutel voor bestandssysteem-versleuteling" -#: diskdrake/interactive.pm:1374 +#: diskdrake/interactive.pm:1382 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Deze versleutelings-sleutel is te makkelijk (moet tenminste %d tekens lang " "zijn)" -#: diskdrake/interactive.pm:1375 +#: diskdrake/interactive.pm:1383 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "De versleuteling-sleutels kloppen niet met elkaar" -#: diskdrake/interactive.pm:1379 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "versleutelings sleutel (nogmaals)" -#: diskdrake/interactive.pm:1381 +#: diskdrake/interactive.pm:1389 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Versleutelingsalgoritme" @@ -2202,10 +2217,10 @@ msgstr "Versleutelingsalgoritme" msgid "Change type" msgstr "Type veranderen" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:547 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:417 ugtk2.pm:519 -#: ugtk2.pm:528 ugtk2.pm:814 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:802 ugtk2.pm:415 +#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -2283,7 +2298,7 @@ msgstr "De volgende pakketten dienen geïnstalleerd te worden:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Bezig met installeren van pakketten..." -#: do_pkgs.pm:267 pkgs.pm:258 +#: do_pkgs.pm:267 pkgs.pm:265 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Verwijderen van pakketten..." @@ -2305,17 +2320,27 @@ msgstr "" "U dient een partitie met FAT-bestandssysteem gekoppeld te hebben aan /boot/" "efi" -#: fs/format.pm:67 +#: fs/format.pm:100 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Bezig met aanmaken en formatteren van bestand %s" -#: fs/format.pm:122 +#: fs/format.pm:119 +#, fuzzy, c-format +msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" +msgstr "Methode voor formatteren van %s in type %s onbekend" + +#: fs/format.pm:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "setting label on %s failed" +msgstr "%s formatteren van %s mislukt" + +#: fs/format.pm:161 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Methode voor formatteren van %s in type %s onbekend" -#: fs/format.pm:127 fs/format.pm:129 +#: fs/format.pm:166 fs/format.pm:168 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatteren van %s mislukt" @@ -2649,8 +2674,8 @@ msgstr "" "Wanneer u zeker van uw zaak bent, klik dan %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:546 interactive/curses.pm:263 -#: ugtk2.pm:521 +#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 +#: ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "Volgende" @@ -2680,6 +2705,16 @@ msgstr "Bezig met grootte aanpassen van Microsoft Windows®-partitie" msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "FAT grootte-aanpassing mislukt: %s" +#: fs/partitioning_wizard.pm:186 +#, c-format +msgid "" +"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" +"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" +msgstr "" +"Om de data-integriteit na het aanpassen van de partitiegrootte(s)\n" +"te garanderen, zal het bestandssysteem worden gecontroleerd\n" +"de volgende keer dat u Windows(TM) opstart" + #: fs/partitioning_wizard.pm:198 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" @@ -2702,7 +2737,7 @@ msgstr "Volledige harde schijf wissen en gebruiken" msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "U heeft meer dan één harde schijf, op welke wilt u Linux installeren?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:590 +#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:598 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" @@ -2743,12 +2778,12 @@ msgstr "De partitionerings-wizard heeft de volgende oplossingen gevonden:" msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partitionering mislukt: %s" -#: fs/type.pm:378 +#: fs/type.pm:379 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "U kunt JFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 16MB" -#: fs/type.pm:379 +#: fs/type.pm:380 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "U kunt ReiserFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 32MB" @@ -2768,14 +2803,14 @@ msgstr "met /usr" msgid "server" msgstr "server" -#: fsedit.pm:131 +#: fsedit.pm:136 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "" "Moet de BIOS software RAID - die is aangetroffen op de schijven %s - worden " "geactiveerd?" -#: fsedit.pm:238 +#: fsedit.pm:246 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2796,22 +2831,22 @@ msgstr "" "\n" "Gaat u ermee akkoord dat alle partities verloren gaan?\n" -#: fsedit.pm:415 +#: fsedit.pm:423 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Koppelpunten moeten beginnen met een /" -#: fsedit.pm:416 +#: fsedit.pm:424 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Koppelpuntnamen kunnen slechts alfanumerieke tekens bevatten" -#: fsedit.pm:417 +#: fsedit.pm:425 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s\n" -#: fsedit.pm:421 +#: fsedit.pm:429 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2822,7 +2857,7 @@ msgstr "" "Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n" "Vergeet dus niet om ook een /boot-partitie toe te voegen." -#: fsedit.pm:427 +#: fsedit.pm:435 #, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -2831,7 +2866,7 @@ msgstr "" "U kunt het LVM logisch volumen voor koppelpunt %s niet gebruiken aangezien " "het fysieke volumes omvat" -#: fsedit.pm:429 +#: fsedit.pm:437 #, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2844,12 +2879,12 @@ msgstr "" "volumina omvat.\n" "U dient eerst een /boot partitie te creëren" -#: fsedit.pm:433 fsedit.pm:435 +#: fsedit.pm:441 fsedit.pm:443 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Deze map zou binnen het root-bestandssysteem moeten blijven" -#: fsedit.pm:437 fsedit.pm:439 +#: fsedit.pm:445 fsedit.pm:447 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2858,258 +2893,258 @@ msgstr "" "U heeft een echt bestandssysteem (ext2/ext3, reiserfs, xfs of jfs) voor dit " "koppelpunt nodig\n" -#: fsedit.pm:441 +#: fsedit.pm:449 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "U kunt geen versleuteld bestandssysteem voor koppelpunt %s gebruiken" -#: fsedit.pm:506 +#: fsedit.pm:514 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Niet voldoende vrije ruimte voor automatische toewijzing" -#: fsedit.pm:508 +#: fsedit.pm:516 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Niets meer te doen" -#: harddrake/data.pm:64 +#: harddrake/data.pm:73 #, c-format msgid "SATA controllers" msgstr "SATA-controllers" -#: harddrake/data.pm:73 +#: harddrake/data.pm:82 #, c-format msgid "RAID controllers" msgstr "RAID-controllers" -#: harddrake/data.pm:83 +#: harddrake/data.pm:92 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "(E)IDE/ATA-controllers" -#: harddrake/data.pm:93 +#: harddrake/data.pm:103 #, c-format msgid "Card readers" msgstr "Kaartlezers" -#: harddrake/data.pm:102 +#: harddrake/data.pm:112 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Firewire-controllers" -#: harddrake/data.pm:111 +#: harddrake/data.pm:121 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "PCMCIA-controllers" -#: harddrake/data.pm:120 +#: harddrake/data.pm:130 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "SCSI-controllers" -#: harddrake/data.pm:129 +#: harddrake/data.pm:139 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "USB-controllers" -#: harddrake/data.pm:138 +#: harddrake/data.pm:148 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "USB-poorten" -#: harddrake/data.pm:147 +#: harddrake/data.pm:157 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "SMBus-controllers" -#: harddrake/data.pm:156 +#: harddrake/data.pm:166 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Bridges en systeemcontrollers" -#: harddrake/data.pm:168 +#: harddrake/data.pm:178 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: harddrake/data.pm:178 +#: harddrake/data.pm:188 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:194 +#: harddrake/data.pm:204 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Schijf" -#: harddrake/data.pm:204 +#: harddrake/data.pm:214 #, c-format msgid "USB Mass Storage Devices" msgstr "USB massaopslag-apparaten" -#: harddrake/data.pm:213 +#: harddrake/data.pm:223 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "Cd-rom" -#: harddrake/data.pm:223 +#: harddrake/data.pm:233 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "Cd/dvd-branders" -#: harddrake/data.pm:233 +#: harddrake/data.pm:243 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "Dvd-rom" -#: harddrake/data.pm:243 +#: harddrake/data.pm:253 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Band" -#: harddrake/data.pm:254 +#: harddrake/data.pm:264 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "AGP-controllers" -#: harddrake/data.pm:263 +#: harddrake/data.pm:273 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "Videokaart" -#: harddrake/data.pm:272 +#: harddrake/data.pm:282 #, c-format msgid "DVB card" msgstr "DVB-kaart" -#: harddrake/data.pm:280 +#: harddrake/data.pm:290 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "TV-kaart" -#: harddrake/data.pm:290 +#: harddrake/data.pm:300 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Andere multimedia-apparaten" -#: harddrake/data.pm:299 +#: harddrake/data.pm:309 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Geluidskaart" -#: harddrake/data.pm:312 +#: harddrake/data.pm:323 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "Webcam" -#: harddrake/data.pm:326 +#: harddrake/data.pm:337 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Processoren" -#: harddrake/data.pm:336 +#: harddrake/data.pm:347 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "ISDN-adapters" -#: harddrake/data.pm:347 +#: harddrake/data.pm:358 #, c-format msgid "USB sound devices" msgstr "USB geluidsapparaten" -#: harddrake/data.pm:356 +#: harddrake/data.pm:367 #, c-format msgid "Radio cards" msgstr "Radio kaarten" -#: harddrake/data.pm:365 +#: harddrake/data.pm:376 #, c-format msgid "ATM network cards" msgstr "ATM netwerkkaarten" -#: harddrake/data.pm:374 +#: harddrake/data.pm:385 #, c-format msgid "WAN network cards" msgstr "WAN netwerkkaarten" -#: harddrake/data.pm:383 +#: harddrake/data.pm:394 #, c-format msgid "Bluetooth devices" msgstr "Bluetooth apparaten" -#: harddrake/data.pm:392 +#: harddrake/data.pm:403 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Ethernetkaart" -#: harddrake/data.pm:409 +#: harddrake/data.pm:420 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: harddrake/data.pm:419 +#: harddrake/data.pm:430 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "ADSL-adapters" -#: harddrake/data.pm:431 +#: harddrake/data.pm:442 #, c-format msgid "Memory" msgstr "Geheugen" -#: harddrake/data.pm:440 +#: harddrake/data.pm:451 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Printer" #. -PO: these are joysticks controllers: -#: harddrake/data.pm:454 +#: harddrake/data.pm:465 #, c-format msgid "Game port controllers" msgstr "Gamepoort controllers" -#: harddrake/data.pm:463 +#: harddrake/data.pm:474 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: harddrake/data.pm:473 +#: harddrake/data.pm:484 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" -#: harddrake/data.pm:486 +#: harddrake/data.pm:498 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "Tablet en touchscreen" -#: harddrake/data.pm:495 +#: harddrake/data.pm:507 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Muis" -#: harddrake/data.pm:509 +#: harddrake/data.pm:522 #, c-format msgid "Biometry" msgstr "Biometrie" -#: harddrake/data.pm:517 +#: harddrake/data.pm:530 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: harddrake/data.pm:526 +#: harddrake/data.pm:539 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Scanner" -#: harddrake/data.pm:537 +#: harddrake/data.pm:550 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Onbekend/Overige" -#: harddrake/data.pm:565 +#: harddrake/data.pm:580 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "CVE # " @@ -3397,20 +3432,20 @@ msgstr "Kaartmodel:" msgid "Tuner type:" msgstr "Tuner type :" -#: interactive.pm:128 interactive.pm:546 interactive/curses.pm:263 +#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:423 ugtk2.pm:521 -#: ugtk2.pm:814 ugtk2.pm:837 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:802 +#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:813 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:813 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Nee" @@ -3435,12 +3470,12 @@ msgstr "Aanpassen" msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: interactive.pm:546 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:521 +#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Klaar" -#: interactive.pm:547 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:519 +#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Vorige" @@ -4722,7 +4757,7 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1209 +#: lang.pm:1221 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Welkom bij %s" @@ -5044,10 +5079,10 @@ msgid "" "conditions of the GNU \n" "General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses." msgstr "" -"De meeste van deze componenten, met uitzondering van de toepassingen en software " -"die geleverd is door Google Inc. of haar toeleveranciers (\"Google Software\"), " -"vallen onder de voorwaarden van de GNU General Public Licence, hierna \"GPL\" " -"genoemd, of soortgelijke licenties." +"De meeste van deze componenten, met uitzondering van de toepassingen en " +"software die geleverd is door Google Inc. of haar toeleveranciers (\"Google " +"Software\"), vallen onder de voorwaarden van de GNU General Public Licence, " +"hierna \"GPL\" genoemd, of soortgelijke licenties." #: messages.pm:107 #, c-format @@ -5056,9 +5091,8 @@ msgid "" "GNU \n" "General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses." msgstr "" -"De meeste van deze componenten " -"vallen onder de voorwaarden van de GNU General Public Licence, hierna \"GPL\" " -"genoemd, of soortgelijke licenties." +"De meeste van deze componenten vallen onder de voorwaarden van de GNU " +"General Public Licence, hierna \"GPL\" genoemd, of soortgelijke licenties." #: messages.pm:112 #, c-format @@ -5300,12 +5334,12 @@ msgstr "" msgid "mount failed: " msgstr "koppelen mislukt: " -#: partition_table.pm:519 +#: partition_table.pm:522 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Extended partitie niet ondersteund op dit platform" -#: partition_table.pm:537 +#: partition_table.pm:540 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" @@ -5329,22 +5363,22 @@ msgstr "" "dat schrijven naar de schijf uiteindelijk\n" "tot willekeurige, beschadigde gegevens leidt." -#: pkgs.pm:229 pkgs.pm:232 pkgs.pm:241 +#: pkgs.pm:236 pkgs.pm:239 pkgs.pm:248 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Verwijdering ongebruikte pakketten" -#: pkgs.pm:229 +#: pkgs.pm:236 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Ongebruikte hardware-pakketten zoeken..." -#: pkgs.pm:232 +#: pkgs.pm:239 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Ongebruikte vertalingspakketten zoeken..." -#: pkgs.pm:242 +#: pkgs.pm:249 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5353,18 +5387,18 @@ msgstr "" "Er is vastgesteld dat enkele pakketten niet nodig zijn voor deze " "hardwareconfiguratie" -#: pkgs.pm:243 +#: pkgs.pm:250 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" "Tenzij u dat niet wilt, zullen de volgende pakketten verwijderd worden:" -#: pkgs.pm:246 pkgs.pm:247 +#: pkgs.pm:253 pkgs.pm:254 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Ongebruikte apparatuurondersteuning" -#: pkgs.pm:250 pkgs.pm:251 +#: pkgs.pm:257 pkgs.pm:258 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Ongebruikte localisatie" @@ -5399,17 +5433,17 @@ msgstr "Kan firmwarebestand %s niet kopiëren naar /usr/share/sane/firmware!" msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "Kan de rechten van firmwarebestand %s niet instellen!" -#: scanner.pm:200 +#: scanner.pm:199 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "Scannerdrake" -#: scanner.pm:201 +#: scanner.pm:200 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Kan de benodigde pakketten om scanner(s) te delen niet installeren." -#: scanner.pm:202 +#: scanner.pm:201 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "" @@ -6641,7 +6675,7 @@ msgstr "Beheer op afstand" msgid "Database Server" msgstr "Database-server" -#: services.pm:153 services.pm:190 +#: services.pm:153 services.pm:192 #, c-format msgid "Services" msgstr "Diensten" @@ -6657,22 +6691,22 @@ msgstr "" msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Diensten: %d geactiveerd van %d geregistreerd" -#: services.pm:206 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "running" msgstr "actief" -#: services.pm:206 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "stopped" msgstr "gestopt" -#: services.pm:211 +#: services.pm:213 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Diensten en voorzieningen" -#: services.pm:217 +#: services.pm:219 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6681,27 +6715,27 @@ msgstr "" "Geen extra informatie over\n" "deze dienst beschikbaar, sorry." -#: services.pm:222 ugtk2.pm:926 +#: services.pm:224 ugtk2.pm:924 #, c-format msgid "Info" msgstr "Info" -#: services.pm:225 +#: services.pm:227 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Starten op aanvraag" -#: services.pm:225 +#: services.pm:227 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Bij opstarten" -#: services.pm:243 +#: services.pm:245 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:243 +#: services.pm:245 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -7019,32 +7053,32 @@ msgstr "Rusland" msgid "Yugoslavia" msgstr "Joegoslavië" -#: ugtk2.pm:814 +#: ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Is dit correct?" -#: ugtk2.pm:874 +#: ugtk2.pm:872 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Geen bestand gekozen" -#: ugtk2.pm:876 +#: ugtk2.pm:874 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "U heeft een bestand gekozen in plaats van een map" -#: ugtk2.pm:878 +#: ugtk2.pm:876 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "U heeft een map gekozen in plaats van een bestand" -#: ugtk2.pm:880 +#: ugtk2.pm:878 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Map bestaat niet" -#: ugtk2.pm:880 +#: ugtk2.pm:878 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Bestand bestaat niet" -- cgit v1.2.1