From 700529a81000e551676a591369fc7c9ea13a1a33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mystery Man Date: Thu, 18 Jul 2002 10:15:29 +0000 Subject: This commit was manufactured by cvs2svn to create tag 'V1_1_8_6mdk'. --- perl-install/share/po/id.po | 13585 ------------------------------------------ 1 file changed, 13585 deletions(-) delete mode 100644 perl-install/share/po/id.po (limited to 'perl-install/share/po/id.po') diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po deleted file mode 100644 index bf75c2e01..000000000 --- a/perl-install/share/po/id.po +++ /dev/null @@ -1,13585 +0,0 @@ -# Instal Grafis Mandrake -# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft -# Budi Rachmanto , 2001-2002 -# Linux Indonesia , 1999-2001 -# Mohammad DAMT , 1999-2001 -# Andy , 1999 -# Kelana , 1999 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-11 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-05 21:55+09:00\n" -"Last-Translator: Budi Rachmanto \n" -"Language-Team: Bahasa Indonesia \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.6\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:242 -msgid "Configure all heads independently" -msgstr "Konfigurasikan semua head secara terpisah" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:243 -msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Gunakan ekstensi Xinerama" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:246 -#, c-format -msgid "Configure only card \"%s\" (%s)" -msgstr "Konfigurasi kartu \"%s\" (%s)" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 -msgid "Multi-head configuration" -msgstr "Konfigurasi head majemuk" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 -msgid "" -"Your system support multiple head configuration.\n" -"What do you want to do?" -msgstr "" -"Sistem Anda mendukung konfigurasi head majemuk.\n" -"Apa yg ingin Anda lakukan?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:261 -msgid "Graphic card" -msgstr "Kartu grafis" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:262 -msgid "Select a graphic card" -msgstr "Pilih kartu grafis" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 -msgid "Choose a X server" -msgstr "Pilih server X" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 -msgid "X server" -msgstr "Server X" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293 -msgid "Choose a X driver" -msgstr "Pilih driver X" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293 -msgid "X driver" -msgstr "Driver X" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 ../../Xconfigurator.pm_.c:366 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416 ../../Xconfigurator.pm_.c:1507 -#, c-format -msgid "XFree %s" -msgstr "XFree %s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 -msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Konfigurasi XFree mana yang Anda inginkan?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Kartu Anda punya akselerasi hardware 3D, tapi hanya bisa digunakan pada " -"XFree %s.\n" -"Kartu Anda ini dapat dipakai pada XFree %s yg punya dukungan baik dalam 2D." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376 ../../Xconfigurator.pm_.c:409 -#, c-format -msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." -msgstr "Kartu Anda dapat menggunakan akselerasi hardware 3D pada XFree %s." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378 ../../Xconfigurator.pm_.c:411 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1507 -#, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s dengan akselerasi hardware 3D" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 ../../Xconfigurator.pm_.c:400 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." -msgstr "" -"Kartu Anda dapat menggunakan akselerasi hardware 3D pada XFree %s,\n" -"NAMUN INI BARU DALAM TAHAP PERCOBAAN DAN DAPAT MEMBUAT KOMPUTER ANDA HANG." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:388 ../../Xconfigurator.pm_.c:402 -#, c-format -msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s dengan akselerasi hardware 3D PERCOBAAN" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:397 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Kartu Anda dapat menggunakan akselerasi hardware 3D pada XFree %s,\n" -"NAMUN INI BARU DALAM TAHAP PERCOBAAN DAN DAPAT MEMBUAT KOMPUTER ANDA HANG.\n" -"Kartu Anda ini dapat digunakan XFree %s yang lebih baik dalam 2D." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:417 -msgid "Xpmac (installation display driver)" -msgstr "Xpmac (instalasi driver display)" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:421 -msgid "XFree configuration" -msgstr "Konfigurasi XFree" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496 -msgid "Select the memory size of your graphic card" -msgstr "Pilih memori kartu grafis Anda" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550 -msgid "Choose options for server" -msgstr "Pilih opsi server" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 -msgid "Choose a monitor" -msgstr "Pilih monitor" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 -msgid "Monitor" -msgstr "Monitor" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577 -msgid "" -"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " -"rate\n" -"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" -"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" -"\n" -"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " -"range\n" -"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " -"monitor.\n" -" If in doubt, choose a conservative setting." -msgstr "" -"Ada dua parameter penting, yaitu laju refresh vertikal, yaitu laju\n" -"kecepatan saat seluruh layar direfresh, dan yang lebih penting lagi adalah\n" -"laju sync horisontal, yaitu laju kecepatan saat menanyangkan scan line.\n" -"\n" -"Anda TIDAK BOLEH mengisi parameter yang tidak dapat\n" -"diimbangi dengan kemampuan monitor Anda, karena monitor\n" -"Anda akan rusak berat.\n" -"Kalau Anda ragu, gunakan setting yang umum." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:584 -msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "Laju refresh horisontal" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585 -msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "Laju refresh vertikal" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:622 -msgid "Monitor not configured" -msgstr "Monitor tidak dikonfigurasi" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:625 -msgid "Graphic card not configured yet" -msgstr "Kartu grafis belum dikonfigurasi" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:628 -msgid "Resolutions not chosen yet" -msgstr "Resolusi belum ditentukan" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:646 -msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Anda ingin tes konfigurasi ini?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:650 -msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Awas: tes kartu grafis ini dapat membekukan komputer Anda" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:653 -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Tes konfigurasi" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704 -msgid "" -"\n" -"try to change some parameters" -msgstr "" -"\n" -"coba ubah beberapa parameter" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704 -msgid "An error has occurred:" -msgstr "Ada error:" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731 -#, c-format -msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "Tinggalkan dalam %d detik" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:742 -msgid "Is this the correct setting?" -msgstr "Setting sudah benar?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751 -msgid "An error has occurred, try to change some parameters" -msgstr "Ada kesalahan, coba ubah beberapa parameter" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:822 -msgid "Resolution" -msgstr "Resolusi" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:874 -msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Pilih resolusi dan kedalaman warna" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:876 -#, c-format -msgid "Graphic card: %s" -msgstr "Kartu grafis: %s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:877 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s" -msgstr "Server XFree86: %s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:208 -msgid "More" -msgstr "Tambahan" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../install_gtk.pm_.c:84 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328 ../../interactive.pm_.c:127 -#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317 -#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_http.pm_.c:104 -#: ../../interactive_newt.pm_.c:170 ../../interactive_stdio.pm_.c:141 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:686 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 ../../my_gtk.pm_.c:1041 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2298 ../../standalone/drakbackup_.c:2369 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2385 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:893 ../../network/netconnect.pm_.c:169 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2470 ../../standalone/draknet_.c:275 -#: ../../standalone/draknet_.c:278 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Mode Ahli" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:894 -msgid "Show all" -msgstr "Tunjukan seluruhnya" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:939 -msgid "Resolutions" -msgstr "Resolusi" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509 -#, c-format -msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Layout Keyboard: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1510 -#, c-format -msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Jenis Mouse: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1511 -#, c-format -msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "Device Mouse: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1512 -#, c-format -msgid "Monitor: %s\n" -msgstr "Monitor: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1513 -#, c-format -msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "HorizSync Monitor: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1514 -#, c-format -msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "VertRefresh Monitor: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1515 -#, c-format -msgid "Graphic card: %s\n" -msgstr "Kartu grafis: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1516 -#, c-format -msgid "Graphic card identification: %s\n" -msgstr "Identifikasi kartu grafis: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1517 -#, c-format -msgid "Graphic memory: %s kB\n" -msgstr "Memori grafis: %s KB\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1519 -#, c-format -msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Pilihan kedalaman warna: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1520 -#, c-format -msgid "Resolution: %s\n" -msgstr "Resolusi: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1522 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "Server XFree86: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1523 -#, c-format -msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "Driver XFree86: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1541 -msgid "Preparing X-Window configuration" -msgstr "Siap-siap konfigurasikan X " - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1561 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Apa yang akan Anda mau?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1566 -msgid "Change Monitor" -msgstr "Ubah Monitor" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1567 -msgid "Change Graphic card" -msgstr "Ubah kartu grafis" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1570 -msgid "Change Server options" -msgstr "Ubah Parameter Server" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1571 -msgid "Change Resolution" -msgstr "Ubah Resolusi" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1572 -msgid "Show information" -msgstr "Lihat info" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1573 -msgid "Test again" -msgstr "Tes lagi" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:2473 -#: ../../standalone/logdrake_.c:225 -msgid "Quit" -msgstr "Keluar" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1582 -#, c-format -msgid "" -"Keep the changes?\n" -"Current configuration is:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Lakukan perubahan?\n" -"Konfigurasi sekarang adalah:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1603 -msgid "X at startup" -msgstr "X saat startup" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1604 -msgid "" -"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" -"Would you like X to start when you reboot?" -msgstr "" -"Saya bisa bikin komputermu akan menjalankan X saat booting.\n" -"Anda mau fasilitas ini ?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1610 -#, c-format -msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "Silakan masuk lagi ke %s untuk mengaktifkan perubahan" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1625 -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Silakan log out dan tekan Ctrl-Alt-BackSpace" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 -msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 warna (8 bits)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 -msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 ribu warna (15 bits)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 -msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 ribu warna (16 bits)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9 -msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 juta warna (24 bits)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10 -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 milyar warna (32 bits)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 -msgid "256 kB" -msgstr "256 kb" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 -msgid "512 kB" -msgstr "512 kb" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 -msgid "1 MB" -msgstr "1 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 -msgid "2 MB" -msgstr "2 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 -msgid "4 MB" -msgstr "4 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 -msgid "8 MB" -msgstr "8 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 -msgid "16 MB" -msgstr "16 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 -msgid "32 MB" -msgstr "32 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 -msgid "64 MB or more" -msgstr "64 MB atau lebih" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 -msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" -msgstr "VGA Standar, 640x480 pada 60 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 -msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "VGA Super, 800x600 pada 56 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 -msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" -msgstr "8514 Kompatibel, 1024x768 pada 87 Hz interlaced (no 800x600)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 -msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA, 1024x768 pada 87 Hz interlaced, 800x600 pada 56 hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 -msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" -msgstr "Extended Super VGA, 800x600 pada 60 Hz, 640x480 pada 72 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134 -msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" -msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 pada 60 Hz, 800x600 pada 72 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:135 -msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" -msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 pada 70 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:136 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" -msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 60 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:137 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" -msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 74 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:138 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" -msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 76 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:139 -msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" -msgstr "Monitor yang dapat mencapai 1600x1200 pada 70 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:140 -msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" -msgstr "Monitor yang dapat mencapai 1600x1200 pada 76 Hz" - -#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Sektor pertama di partisi boot" - -#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:218 -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "Sektor pertama di drive (MBR)" - -#: ../../any.pm_.c:120 -msgid "SILO Installation" -msgstr "Instalasi SILO" - -#: ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:134 -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Bootloader akan diinstall di mana?" - -#: ../../any.pm_.c:133 -msgid "LILO/grub Installation" -msgstr "Instalasi LILO/grub" - -#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:159 -msgid "SILO" -msgstr "SILO" - -#: ../../any.pm_.c:147 -msgid "LILO with text menu" -msgstr "LILO dengan menu teks" - -#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:159 -msgid "LILO with graphical menu" -msgstr "LILO dengan menu grafis" - -#: ../../any.pm_.c:151 -msgid "Grub" -msgstr "Grub" - -#: ../../any.pm_.c:155 -msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" -msgstr "Boot dari DOS/windows (loadlin)" - -#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:159 -msgid "Yaboot" -msgstr "Yaboot" - -#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:198 -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Parameter Bootloader utama" - -#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199 -msgid "Bootloader to use" -msgstr "Bootloader yang hendak digunakan" - -#: ../../any.pm_.c:169 -msgid "Bootloader installation" -msgstr "Instalasi Bootloader" - -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:201 -msgid "Boot device" -msgstr "Device boot" - -#: ../../any.pm_.c:172 -msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" -msgstr "LBA (tidak bisa dipakai pada BIOS kuno)" - -#: ../../any.pm_.c:173 -msgid "Compact" -msgstr "Compact" - -#: ../../any.pm_.c:173 -msgid "compact" -msgstr "compact" - -#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:298 -msgid "Video mode" -msgstr "Mode video" - -#: ../../any.pm_.c:176 -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Delay sebelum boot ke image default" - -#: ../../any.pm_.c:178 ../../any.pm_.c:796 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 ../../network/modem.pm_.c:48 -#: ../../printerdrake.pm_.c:708 ../../printerdrake.pm_.c:806 -#: ../../standalone/draknet_.c:625 -msgid "Password" -msgstr "Katasandi" - -#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:797 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116 -msgid "Password (again)" -msgstr "Katasandi (lagi)" - -#: ../../any.pm_.c:180 -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Batasi parameter command line" - -#: ../../any.pm_.c:180 -msgid "restrict" -msgstr "batasi" - -#: ../../any.pm_.c:182 -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "Hapus /tmp saat boot" - -#: ../../any.pm_.c:183 -#, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Ukuram RAM yg tepat (saya nemu %d MB)" - -#: ../../any.pm_.c:185 -msgid "Enable multi profiles" -msgstr "Buat multi profil" - -#: ../../any.pm_.c:189 -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Berikan jumlah RAM dalam satuan MB" - -#: ../../any.pm_.c:191 -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -msgstr "" -"Pilihan ``Batasi parameter command line'' tidak ada gunanya tanpa katasandi" - -#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 -msgid "Please try again" -msgstr "Silakan ulangi" - -#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 -msgid "The passwords do not match" -msgstr "Katasandi tidak sama" - -#: ../../any.pm_.c:200 -msgid "Init Message" -msgstr "Pesan Init" - -#: ../../any.pm_.c:202 -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Delay Open Firmware" - -#: ../../any.pm_.c:203 -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "Timeout Kernel Boot" - -#: ../../any.pm_.c:204 -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "Aktifkan boot dari CD?" - -#: ../../any.pm_.c:205 -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "Aktifkan boot dari OF?" - -#: ../../any.pm_.c:206 -msgid "Default OS?" -msgstr "Default OS?" - -#: ../../any.pm_.c:240 -msgid "" -"You decided to install the bootloader on a partition.\n" -"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " -"System Commander).\n" -"\n" -"On which drive are you booting?" -msgstr "" -"Anda memutuskan instalasi pemuat boot di partisi.\n" -"Berarti Anda sudah punya pemuat boot di harddisk yang Anda boot (mis: System " -"Commander).\n" -"\n" -"Di drive mana Anda boot?" - -#: ../../any.pm_.c:255 -msgid "" -"Here are the different entries.\n" -"You can add some more or change the existing ones." -msgstr "" -"Ini adalah entri yang lain lagi.\n" -"Anda boleh tambahkan atau mengubah yang sudah ada." - -#: ../../any.pm_.c:265 ../../standalone/drakbackup_.c:752 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 ../../standalone/drakfont_.c:789 -#: ../../standalone/drakfont_.c:826 -msgid "Add" -msgstr "Tambah" - -#: ../../any.pm_.c:265 ../../any.pm_.c:784 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 -#: ../../interactive_http.pm_.c:153 -msgid "Done" -msgstr "Selesai" - -#: ../../any.pm_.c:265 -msgid "Modify" -msgstr "Modifikasi" - -#: ../../any.pm_.c:273 -msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Tipe entri mana yang hendak ditambahkan" - -#: ../../any.pm_.c:274 ../../standalone/drakbackup_.c:895 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" - -#: ../../any.pm_.c:274 -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "OS Lain (SunOS...)" - -#: ../../any.pm_.c:275 -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "OS Lain (MacOS...)" - -#: ../../any.pm_.c:275 -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "OS Lain (windows...)" - -#: ../../any.pm_.c:294 -msgid "Image" -msgstr "Image" - -#: ../../any.pm_.c:295 ../../any.pm_.c:306 -msgid "Root" -msgstr "Root" - -#: ../../any.pm_.c:296 ../../any.pm_.c:325 -msgid "Append" -msgstr "Sambung" - -#: ../../any.pm_.c:300 -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -#: ../../any.pm_.c:301 -msgid "Read-write" -msgstr "Read-write" - -#: ../../any.pm_.c:308 -msgid "Table" -msgstr "Tabel" - -#: ../../any.pm_.c:309 -msgid "Unsafe" -msgstr "Tak aman" - -#: ../../any.pm_.c:316 ../../any.pm_.c:321 ../../any.pm_.c:324 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: ../../any.pm_.c:318 ../../any.pm_.c:329 -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#: ../../any.pm_.c:326 -msgid "Initrd-size" -msgstr "Initrd-size" - -#: ../../any.pm_.c:328 -msgid "NoVideo" -msgstr "NoVideo" - -#: ../../any.pm_.c:336 -msgid "Remove entry" -msgstr "Hapus entri" - -#: ../../any.pm_.c:339 -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Label tidak boleh kosong" - -#: ../../any.pm_.c:340 -msgid "You must specify a kernel image" -msgstr "Anda harus tentukan image kernel" - -#: ../../any.pm_.c:340 -msgid "You must specify a root partition" -msgstr "Anda harus tentukan partisi swap" - -#: ../../any.pm_.c:341 -msgid "This label is already used" -msgstr "Label ini sudah dipakai" - -#: ../../any.pm_.c:656 -#, c-format -msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Ketemu interface %s %s" - -#: ../../any.pm_.c:657 -msgid "Do you have another one?" -msgstr "Anda punya lagi?" - -#: ../../any.pm_.c:658 -#, c-format -msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Punya %s interface?" - -#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:832 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1018 -msgid "No" -msgstr "Tidak" - -#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:831 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1018 -msgid "Yes" -msgstr "Ya" - -#: ../../any.pm_.c:661 -msgid "See hardware info" -msgstr "Lihat info hardware" - -#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) -#. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:695 -#, c-format -msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "Menginstall driver untuk card %s %s" - -#: ../../any.pm_.c:696 -#, c-format -msgid "(module %s)" -msgstr "(modul %s)" - -#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:707 -#, c-format -msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Driver %s mana yang hendak saya coba?" - -#: ../../any.pm_.c:715 -#, c-format -msgid "" -"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" -"properly, although it normally works fine without. Would you like to " -"specify\n" -"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" -"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " -"should\n" -"not cause any damage." -msgstr "" -"Kadangkala, driver %s butuh informasi tambahan agar dapat bekerja normal\n" -"walaupun kadangkala juga ini tidak perlu. Nah, apakah Anda ingin untuk\n" -"memberikan parameter tambahan tadi atau biarkan saja drivernya melakukan\n" -"deteksi sendiri parameternya? Biasanya, autodetek akan membuat kompputer\n" -"jadi hengki (baca: hang), tapi biasanya sih tak ngerusak hardwarenya." - -#: ../../any.pm_.c:720 -msgid "Autoprobe" -msgstr "Probe otomatis" - -#: ../../any.pm_.c:720 -msgid "Specify options" -msgstr "Tentukan opsi" - -#: ../../any.pm_.c:725 -#, c-format -msgid "" -"You may now provide its options to module %s.\n" -"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" -msgstr "" -"Anda dapat memberikan opsi terhadap modul %s.\n" -"Ingat, semua alamat harus diisikan dengan awalan 0x misalnya '0x123'" - -#: ../../any.pm_.c:731 -#, c-format -msgid "" -"You may now provide its options to module %s.\n" -"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" -"For instance, ``io=0x300 irq=7''" -msgstr "" -"Silakan beri parameter untuk modul %s ini.\n" -"Parameter biasanya dalam format ``nama=nilai nama2=nilai2...''.\n" -"Misalnya, ``io=0x300 irq=8''" - -#: ../../any.pm_.c:734 -msgid "Module options:" -msgstr "Pilihan Modul:" - -#: ../../any.pm_.c:745 -#, c-format -msgid "" -"Loading module %s failed.\n" -"Do you want to try again with other parameters?" -msgstr "" -"Module %s gagal diload.\n" -"Mau coba lagi dengan parameter yang lain?" - -#: ../../any.pm_.c:761 -msgid "access to X programs" -msgstr "akses ke program X" - -#: ../../any.pm_.c:762 -msgid "access to rpm tools" -msgstr "akses ke peralatan rpm" - -#: ../../any.pm_.c:763 -msgid "allow \"su\"" -msgstr "izinkan \"su\"" - -#: ../../any.pm_.c:764 -msgid "access to administrative files" -msgstr "akses ke file administratif" - -#: ../../any.pm_.c:769 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(sudah ditambahkan %s)" - -#: ../../any.pm_.c:774 -msgid "This password is too simple" -msgstr "Katasandi ini terlalu sederhana" - -#: ../../any.pm_.c:775 -msgid "Please give a user name" -msgstr "Silakan tulis nama user" - -#: ../../any.pm_.c:776 -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Nama user hanya boleh terdiri dari huruf, angka, `-' dan `_'" - -#: ../../any.pm_.c:777 -msgid "This user name is already added" -msgstr "User ini sudah ada sebelumnya" - -#: ../../any.pm_.c:781 -msgid "Add user" -msgstr "Tambah user" - -#: ../../any.pm_.c:782 -#, c-format -msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" -msgstr "" -"Masukkan user\n" -"%s" - -#: ../../any.pm_.c:783 -msgid "Accept user" -msgstr "Buat user" - -#: ../../any.pm_.c:794 -msgid "Real name" -msgstr "Nama Lengkap" - -#: ../../any.pm_.c:795 ../../printerdrake.pm_.c:707 -#: ../../printerdrake.pm_.c:805 -msgid "User name" -msgstr "Nama user" - -#: ../../any.pm_.c:798 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ../../any.pm_.c:800 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#: ../../any.pm_.c:828 -msgid "Autologin" -msgstr "Autologin" - -#: ../../any.pm_.c:829 -msgid "" -"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" -"Do you want to use this feature?" -msgstr "" -"Komputer Anda dapat diset agar secara otomatis login dg satu user.\n" -"Anda ingin pakai feature ini?" - -#: ../../any.pm_.c:833 -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Pilih user default:" - -#: ../../any.pm_.c:834 -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Pilih manajer window yg akan dipakai:" - -#: ../../any.pm_.c:849 -msgid "Please choose a language to use." -msgstr "Pilih bahasan yg akan dipakai." - -#: ../../any.pm_.c:851 -msgid "You can choose other languages that will be available after install" -msgstr "Anda bisa pilih bahasa lain yang akan tersedia setelah install selesai" - -#: ../../any.pm_.c:863 ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 -#: ../../standalone/drakxtv_.c:54 -msgid "All" -msgstr "Semua" - -#: ../../any.pm_.c:955 -msgid "Allow all users" -msgstr "Izinkan semua user" - -#: ../../any.pm_.c:955 ../../install_steps_interactive.pm_.c:521 -msgid "Custom" -msgstr "Customized" - -#: ../../any.pm_.c:955 -msgid "No sharing" -msgstr "Tiada pemakaian bersama" - -#: ../../any.pm_.c:965 ../../network/smbnfs.pm_.c:45 -#, c-format -msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" -msgstr "Paket %s perlu diupgrade. Anda ingin instal?" - -#: ../../any.pm_.c:968 -msgid "You can export using NFS or Samba. Which one do you want" -msgstr "Anda dapat mengekspor dg NFS atau Samba. Mana yg Anda ingin" - -#: ../../any.pm_.c:976 ../../network/smbnfs.pm_.c:49 -#, c-format -msgid "Mandatory package %s is missing" -msgstr "Paket wajib %s hilang" - -#: ../../any.pm_.c:982 -msgid "" -"Do you want to allow users to export some directories in their home?\n" -"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " -"and nautilus.\n" -"\n" -"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" -msgstr "" - -#: ../../any.pm_.c:996 ../../bootlook.pm_.c:161 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 -#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317 -#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_stdio.pm_.c:141 -#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../my_gtk.pm_.c:690 ../../my_gtk.pm_.c:1019 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 ../../printerdrake.pm_.c:1586 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2264 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 ../../standalone/drakbackup_.c:2310 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2331 ../../standalone/drakbackup_.c:2349 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2397 ../../standalone/drakbackup_.c:2417 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2436 ../../standalone/drakfont_.c:767 -#: ../../standalone/drakgw_.c:721 ../../standalone/draknet_.c:116 -#: ../../standalone/draknet_.c:148 ../../standalone/draknet_.c:290 -#: ../../standalone/draknet_.c:538 ../../standalone/draknet_.c:680 -#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:512 -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65 -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" - -#: ../../any.pm_.c:996 -msgid "Launch userdrake" -msgstr "Luncurkan userdrake" - -#: ../../any.pm_.c:998 -msgid "" -"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" -"You can use userdrake to add a user in this group." -msgstr "" -"Sharing per-user menggunakan grup \"fileshare\". \n" -"Anda dapat memakai userdrake utk menambah user di grup ini." - -#: ../../any.pm_.c:1035 -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Selamat Datang di Crackers" - -#: ../../any.pm_.c:1036 -msgid "Poor" -msgstr "Lemah" - -#: ../../any.pm_.c:1037 ../../mouse.pm_.c:31 -msgid "Standard" -msgstr "Standar" - -#: ../../any.pm_.c:1038 -msgid "High" -msgstr "Kuat" - -#: ../../any.pm_.c:1039 -msgid "Higher" -msgstr "Lebih Kuat" - -#: ../../any.pm_.c:1040 -msgid "Paranoid" -msgstr "Pengecut" - -#: ../../any.pm_.c:1043 -msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." -msgstr "" -"Level ini harus hati-hati. Level ini akan membuat sistem Anda akan mudah\n" -"digunakan, tapi sangat sensitif: mesin ini tidak boleh digunakan untuk\n" -"mesin yang terhubung ke mesin lain atau ke ke Internet. Tidak akan ada\n" -"akses katasandi." - -#: ../../any.pm_.c:1046 -msgid "" -"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." -msgstr "Katasandi akan diaktifkan, tapi mohon jangan disambungkan ke jaringan." - -#: ../../any.pm_.c:1047 -msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used " -"to connect to the Internet as a client." -msgstr "" -"Ini adalah sekuriti standar, dianjurkan untuk komputer yang akan\n" -"terkoneksi ke Internet sebagai klien." - -#: ../../any.pm_.c:1048 -msgid "" -"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " -"night." -msgstr "" -"Sudah ada beberapa batasan, dan beberapa pengecekan otomatis berjalan tiap " -"malam." - -#: ../../any.pm_.c:1049 -msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" -"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " -"Internet, you should better choose a lower level." -msgstr "" -"Dengan level sekuriti ini, sistem akan dapat digunakan sebagai server.\n" -"Sekuriti kini cukup tinggi untuk dapat melayani koneksi banyak klien.\n" -"Jika mesin Anda hanya berfungsi sebagai klien, pilihlah level lebih rendah." - -#: ../../any.pm_.c:1052 -msgid "" -"Based on the previous level, but the system is entirely closed.\n" -"Security features are at their maximum." -msgstr "" -"Sama dengan level sebelumnya, tapi sistem sepenuhnya ditutup.\n" -"Fitur sekuriti maksimum." - -#: ../../any.pm_.c:1058 -msgid "Choose security level" -msgstr "Pilih Tingkat Security" - -#: ../../any.pm_.c:1061 -msgid "Security level" -msgstr "Tingkat keamanan" - -#: ../../any.pm_.c:1063 -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Gunakan libsafe utk server" - -#: ../../any.pm_.c:1064 -msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." -msgstr "Library penahan serangan string format dan overflow buffer" - -# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is -# only the ascii charset will be available on most machines -# so use only 7bit for this message (and do transliteration or -# leave it in English, as it is the best for your language) -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:355 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s the operating system chooser!\n" -"\n" -"Choose an operating system in the list above or\n" -"wait %d seconds for default boot.\n" -"\n" -msgstr "" -"Selamat datang di Sang Pemilih Sistem Operasi, %s!\n" -"\n" -"pilih sistem operasi pada daftar di atas atau tunggu %d detik untuk boot ke " -"default.\n" -"\n" - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# and only one line per string for the GRUB messages -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:928 -msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "Selamat datang di sang pemilih sistem operasi, GRUB" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:931 -#, c-format -msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." -msgstr "Gunakan tombol %c dan %c untuk memilih entri yang disorot" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:934 -msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" -msgstr "Tekan enter untuk memboot OS yang terpilih, atau tekan 'e' untuk edit" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:937 -msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." -msgstr "perintah sebelum booting, atau 'c' untuk command line." - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:940 -#, c-format -msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." -msgstr "Entri yang dipilih akan diboot secara otomatis dalam %d detik." - -#: ../../bootloader.pm_.c:944 -msgid "not enough room in /boot" -msgstr "Waah /boot tak cukup spacenya nih" - -#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:1044 -msgid "Desktop" -msgstr "Desktop" - -#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:1046 -msgid "Start Menu" -msgstr "Start Menu" - -#: ../../bootloader.pm_.c:1065 -#, c-format -msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "Anda tak dapat menginstal bootloader pada partisi %s\n" - -#: ../../bootlook.pm_.c:46 -msgid "no help implemented yet.\n" -msgstr " belom ada help-nya nih.\n" - -#: ../../bootlook.pm_.c:62 -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Konfigurasi Tipe Boot" - -#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../standalone/logdrake_.c:101 -msgid "/_File" -msgstr "/_File" - -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107 -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/File/_Keluar" - -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107 -msgid "Q" -msgstr "Q" - -#: ../../bootlook.pm_.c:91 -msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -msgstr "Kategori Monitor Gaya Baru" - -#: ../../bootlook.pm_.c:92 -msgid "NewStyle Monitor" -msgstr "Monitor GayaBaru" - -#: ../../bootlook.pm_.c:93 -msgid "Traditional Monitor" -msgstr "Monitor Biasa" - -#: ../../bootlook.pm_.c:94 -msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -msgstr "Monitor Biasa Gtk+" - -#: ../../bootlook.pm_.c:95 -msgid "Launch Aurora at boot time" -msgstr "Jalankan aurora saat boot" - -#: ../../bootlook.pm_.c:98 -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "mode Lilo/Grub" - -#: ../../bootlook.pm_.c:98 -msgid "Yaboot mode" -msgstr "mode Yaboot" - -#: ../../bootlook.pm_.c:104 -#, c-format -msgid "" -"You are currently using %s as Boot Manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "Manajer Boot: %s. Klik Configure untuk memanggil ahli setup." - -#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1467 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1478 ../../standalone/drakgw_.c:715 -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59 -msgid "Configure" -msgstr "Konfigurasikan" - -#: ../../bootlook.pm_.c:141 -msgid "System mode" -msgstr "Mode sistem" - -#: ../../bootlook.pm_.c:143 -msgid "Launch the X-Window system at start" -msgstr "Jalankan X-Window saat sistem dimulai" - -#: ../../bootlook.pm_.c:148 -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Tidak, saya tak mau autologin" - -#: ../../bootlook.pm_.c:150 -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Ya, saya mau autologin dg (user,desktop) ini" - -#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:102 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2441 ../../standalone/drakbackup_.c:3345 -#: ../../standalone/drakfont_.c:532 ../../standalone/drakfont_.c:655 -#: ../../standalone/drakfont_.c:719 ../../standalone/drakfont_.c:765 -#: ../../standalone/draknet_.c:109 ../../standalone/draknet_.c:141 -#: ../../standalone/draknet_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:436 -#: ../../standalone/draknet_.c:522 ../../standalone/draknet_.c:565 -#: ../../standalone/draknet_.c:666 ../../standalone/logdrake_.c:505 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../../bootlook.pm_.c:229 -#, c-format -msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" -msgstr "gagal baca file /etc/inittab nih: %s" - -#: ../../common.pm_.c:94 -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: ../../common.pm_.c:94 -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: ../../common.pm_.c:94 -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: ../../common.pm_.c:102 -msgid "TB" -msgstr "TB" - -#: ../../common.pm_.c:110 -#, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d menit" - -#: ../../common.pm_.c:112 -msgid "1 minute" -msgstr "1 menit" - -#: ../../common.pm_.c:114 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d detik" - -#: ../../common.pm_.c:159 -msgid "Can't make screenshots before partitioning" -msgstr "Gagal membuat screenshot sebelum buat partisi" - -#: ../../common.pm_.c:166 -#, c-format -msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "Screenshot akan tersedia setelah instal di %s" - -#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:26 ../../standalone/drakxtv_.c:50 -msgid "France" -msgstr "Perancis" - -#: ../../crypto.pm_.c:13 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" - -#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:27 -msgid "Belgium" -msgstr "Belgia" - -#: ../../crypto.pm_.c:15 ../../crypto.pm_.c:28 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Republik Ceko" - -#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 -msgid "Germany" -msgstr "Jerman" - -#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30 -msgid "Greece" -msgstr "Yunani" - -#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31 -msgid "Norway" -msgstr "Norwegia" - -#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32 -msgid "Sweden" -msgstr "Swedia" - -#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:34 -msgid "Netherlands" -msgstr "Belanda" - -#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:35 ../../standalone/drakxtv_.c:50 -msgid "Italy" -msgstr "Itali" - -#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 -msgid "Austria" -msgstr "Austria" - -#: ../../crypto.pm_.c:33 ../../crypto.pm_.c:67 -msgid "United States" -msgstr "Amerika Serikat" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Lebih dulu buatlah backup data Anda" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:900 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954 -msgid "Read carefully!" -msgstr "Baca dengan seksama!" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 -msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" -msgstr "" -"Jika Anda ingin pakai aboot, sisakan ruang (cukup 2048 sektor) di awal disk" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:325 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 -#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 ../../interactive_http.pm_.c:119 -#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84 -msgid "Error" -msgstr "Ada Kesalahan" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151 -msgid "Wizard" -msgstr "Wizard" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:181 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24 -msgid "Choose action" -msgstr "Pilih aksi" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:185 -msgid "" -"You have one big FAT partition\n" -"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" -msgstr "" -"Anda punya satu partisi FAT yang besar.\n" -"(umumnya dipakai oleh wicrosoft Dos/mindows).\n" -"Disarankan utk mengubah ukuran partisi ini\n" -"(klik di situ, lalu pilih \"Ubah ukuran\")" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188 -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Silakan pilih partisi" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:202 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:67 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:523 -msgid "Details" -msgstr "Detil" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "Ext2" -msgstr "Ext2" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "FAT" -msgstr "FAT" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "HFS" -msgstr "HFS" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "Journalised FS" -msgstr "FS terjournal" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "SunOS" -msgstr "SunOS" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "Swap" -msgstr "Swap" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1050 -msgid "Empty" -msgstr "Kosong" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../install_steps_gtk.pm_.c:379 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439 ../../mouse.pm_.c:162 -#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:944 -msgid "Other" -msgstr "Lainnya" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 -msgid "Filesystem types:" -msgstr "Tipe filesystem:" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 -msgid "Create" -msgstr "Buat" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 -msgid "Type" -msgstr "Tipe" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 -#, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Gunakan ``%s'' saja" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 -msgid "Delete" -msgstr "Hapus" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:348 -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Gunakan ``unmount'' terlebih dahulu" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:491 -#, c-format -msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Setelah mengganti tipe partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171 -msgid "Choose a partition" -msgstr "Pilih partisi" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171 -msgid "Choose another partition" -msgstr "Pilih partisi lain" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:196 -msgid "Exit" -msgstr "Keluar" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Ubah ke modus ahli" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Ubah ke modus normal" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 -msgid "Undo" -msgstr "Kembali" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:237 -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Jalan terus?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242 -msgid "Quit without saving" -msgstr "Keluar tanpa menyimpan" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242 -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Keluar dari program tanpa menyimpan dalam tabel partisi?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247 -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Ingin simpan modifikasi /etc/fstab" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 -msgid "Auto allocate" -msgstr "Alokasi otomatis" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 -msgid "Clear all" -msgstr "Hapus semua" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:262 -msgid "Hard drive information" -msgstr "Info hard drive" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:283 -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Semua partisi primary telah digunakan" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:284 -msgid "I can't add any more partition" -msgstr "Partisi tak dapat ditambah" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:285 -msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" -msgstr "" -"Untuk menambahkan partisi, hapus satu agar dapat membuat partisi extended" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295 -msgid "Save partition table" -msgstr "Simpan tabel partisi" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:296 -msgid "Restore partition table" -msgstr "Kembalikan tabel partisi" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:297 -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Selamatkan tabel partisi" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299 -msgid "Reload partition table" -msgstr "Muat ulang tabel partisi" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304 -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Mount otomatis media lepas" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:313 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:333 -msgid "Select file" -msgstr "Pilih file" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:320 -msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" -msgstr "" -"Backup tabel partisi tidak memiliki ukuran yg sama\n" -"Jalan terus?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:334 -msgid "Warning" -msgstr "Awas" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 -msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" -msgstr "" -"Masukkan disket ke drive\n" -"semua data di disket ini akan hilang" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:346 -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Sedang mencoba menyelamatkan tabel partisi" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 -msgid "Detailed information" -msgstr "Info detil" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:364 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:554 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:83 -msgid "Mount point" -msgstr "Posisi mount" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:366 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:84 -msgid "Options" -msgstr "Pilihan" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621 -msgid "Resize" -msgstr "Ubah ukuran" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:368 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 -msgid "Move" -msgstr "Pindah" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:369 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:370 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:80 -msgid "Mount" -msgstr "Mount" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371 -msgid "Add to RAID" -msgstr "Tambahkan ke RAID" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:372 -msgid "Add to LVM" -msgstr "Tambahkan ke LVM" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:79 -msgid "Unmount" -msgstr "Unmount" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375 -msgid "Remove from RAID" -msgstr "Hapus dari RAID" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376 -msgid "Remove from LVM" -msgstr "Hapus dari LVM" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 -msgid "Modify RAID" -msgstr "Ganti RAID" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 -msgid "Use for loopback" -msgstr "digunakan untuk loopback" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:417 -msgid "Create a new partition" -msgstr "Membuat partisi baru" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:420 -msgid "Start sector: " -msgstr "Sektor awal: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:422 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:773 -msgid "Size in MB: " -msgstr "Ukuran dalam MB: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:423 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:774 -msgid "Filesystem type: " -msgstr "Tipe filesystem: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:424 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1034 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 -msgid "Mount point: " -msgstr "Posisi mount: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:428 -msgid "Preference: " -msgstr "Kesukaan: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:472 -msgid "Remove the loopback file?" -msgstr "Hapus file loopback?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:497 -msgid "Change partition type" -msgstr "Mengubah tipe partisi" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:498 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Filesystem apa yang Anda inginkan?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:502 -msgid "Switching from ext2 to ext3" -msgstr "Pindah dari ext2 ke ext3" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:532 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" -msgstr "Device loopback %s akan di mount ke mana?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:553 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Mount device %s akan di mount ke mana?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:539 -msgid "" -"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" -"Remove the loopback first" -msgstr "" -"Tak bisa unset mount point karena partisi ini sudah digunakan untuk\n" -"loopback. Hapus dulu loopbacknya kalau mau begitu." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "Sedang menghitung bound filesystem fat" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:636 -#: ../../install_interactive.pm_.c:130 -msgid "Resizing" -msgstr "Sedang mengubah ukuran" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:609 -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Ukuran partisi ini tidak dapat diubah" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:614 -msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "semua data pada partisi ini sebaiknya dibackup dulu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:616 -#, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "Sehabis meresize partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621 -msgid "Choose the new size" -msgstr "Pilih ukuran baru" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 -msgid "New size in MB: " -msgstr "Ukuran baru dalam MB: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675 -msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Disk mana yang hendak dipindah?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:676 -msgid "Sector" -msgstr "Sektor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677 -msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Sektor mana yang hendak dipindah" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680 -msgid "Moving" -msgstr "Pindah" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680 -msgid "Moving partition..." -msgstr "Memindahkan partisi..." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:697 -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Pilih RAID yang ada untuk ditambahkan ke" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:698 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716 -msgid "new" -msgstr "baru" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:714 -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Pilih LVM yang ada untuk ditambahkan ke" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719 -msgid "LVM name?" -msgstr "nama LVM?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759 -msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Partisi ini tak bisa dipakai sebagai loopback" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771 -msgid "Loopback" -msgstr "Loopback" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:772 -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Nama file loopback: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:777 -msgid "Give a file name" -msgstr "Berikan nama file" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:780 -msgid "File already used by another loopback, choose another one" -msgstr "File sudah digunakan loopback yang lain, pilih yang lainnya dong" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:781 -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "File sudah ada. Gunakan file ini ?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 -msgid "Mount options" -msgstr "Opsi mount" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811 -msgid "Various" -msgstr "Macam-macam" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:874 -msgid "device" -msgstr "device" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:875 -msgid "level" -msgstr "level" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:876 -msgid "chunk size" -msgstr "ukuran chunk" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891 -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Hati-hati nih: operasi ini sangat berbuahayyya" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906 -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Tipe partisi apa yang hendak digunakan?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924 -msgid "" -"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " -"1024).\n" -"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " -"need /boot" -msgstr "" -"Maaf, Saya tidak mau membuat /boot di drive ini (silindernya > 1024).\n" -"Kalau Anda pakai LILO dan tak jalan, atau Anda tak mau LILO dan tak mau /" -"boot juga" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:928 -msgid "" -"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -"beyond\n" -"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Anda menambahkan partisi root di luar silinder 1024,\n" -"dan Anda tidak memiliki partisi /boot. Apabila Anda akan menggunakan lilo\n" -"(boot manager), hati-hati dalam menambahkan partisi /boot" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"So be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Anda memilih partisi RAID software sebagai root (/).\n" -"Sekarang bootloader tak ada yang bisa handel tanpa partisi /boot.\n" -"Jadi hati-hati dalam menambahkan partisi /boot" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954 -#, c-format -msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "Tabel partisi pada drive %s akan ditulis ke disk!" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:958 -msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "Anda harus reboot agar perubahan tabel partisi dapat berlaku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969 -#, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "Sehabis memformat partisi %s semua data pada partisi ini akan hilang" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971 -msgid "Formatting" -msgstr "Sedang memformat" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:972 -#, c-format -msgid "Formatting loopback file %s" -msgstr "Sekarang sedang memformat file loopback %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:973 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 -#, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Melakukan format partisi %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 -msgid "Hide files" -msgstr "Sembunyikan file" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 -msgid "Move files to the new partition" -msgstr "Pindah file ke partisi baru" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:985 -#, c-format -msgid "" -"Directory %s already contain some data\n" -"(%s)" -msgstr "" -"Direktori %s telah berisi data\n" -"(%s)" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996 -msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "Pindah file ke partisi baru" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1000 -#, c-format -msgid "Copying %s" -msgstr "Salin %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1004 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Hapus %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014 -#, c-format -msgid "partition %s is now known as %s" -msgstr "partisi %s sekarang jadi %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1035 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094 -msgid "Device: " -msgstr "Device: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1036 -#, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "DOS letter: %s (hanya tebakan)\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1048 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 -msgid "Type: " -msgstr "Tipe: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044 -msgid "Name: " -msgstr "Nama: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 -#, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Mulai: sektor %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Ukuran: %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 -#, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s sektor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057 -#, c-format -msgid "Cylinder %d to %d\n" -msgstr "Silinder %d sampai %d\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1058 -msgid "Formatted\n" -msgstr "Telah diformat\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 -msgid "Not formatted\n" -msgstr "Belum diformat\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1060 -msgid "Mounted\n" -msgstr "Telah di-mount\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1061 -#, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "RAID md%s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063 -#, c-format -msgid "" -"Loopback file(s):\n" -" %s\n" -msgstr "" -"File loopback:\n" -" %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Partisi di-boot secara default\n" -" (untuk MS-DOS boot, bukan untuk lilo)\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1066 -#, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "Level %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1067 -#, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Ukuran chunk %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068 -#, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "Disk RAID %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1070 -#, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Nama file loopback: %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073 -msgid "" -"\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition, you should\n" -"probably leave it alone.\n" -msgstr "" -"\n" -"Mungkin partisi ini adalah \n" -"partisi driver, jadi sebaiknya\n" -"jangan diapa-apain deh.\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1076 -msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" -msgstr "" -"\n" -"partisi ini adalah partisi bootstrap\n" -"yang khusus digunakan \n" -"oleh sistem dual boot.\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 -#, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "Ukuran: %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096 -#, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Ukuran: %s silinber, %s head, %s sektor\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097 -msgid "Info: " -msgstr "Info: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098 -#, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "Disk LVM %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 -#, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Partisi tipe: %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100 -#, c-format -msgid "on bus %d id %d\n" -msgstr "pada bus %d id %d\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 -#, c-format -msgid "Options: %s" -msgstr "Pilihan: %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1130 -msgid "Filesystem encryption key" -msgstr "Kunci sandi sistem file" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 -msgid "Choose your filesystem encryption key" -msgstr "Pilih kunci sandi sistem file Anda" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134 -#, c-format -msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Katasandi ini terlalu mudah (harus paling tidak %d karakter)" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 -msgid "The encryption keys do not match" -msgstr "Kunci sandi tak cocok" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 -msgid "Encryption key" -msgstr "Kunci sandi" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139 -msgid "Encryption key (again)" -msgstr "Kunci sandi (lagi)" - -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47 -msgid "Change type" -msgstr "Ubah tipe" - -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28 -msgid "Please click on a media" -msgstr "Klik salah satu media" - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:165 -msgid "Search servers" -msgstr "Cari Server" - -#: ../../fs.pm_.c:485 ../../fs.pm_.c:495 ../../fs.pm_.c:499 ../../fs.pm_.c:503 -#: ../../fs.pm_.c:507 ../../fs.pm_.c:511 -#, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s proses format dari %s gagal" - -#: ../../fs.pm_.c:548 -#, c-format -msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "tidak bisa melakukan format %s dengan tipe %s" - -#: ../../fs.pm_.c:620 ../../fs.pm_.c:649 ../../fs.pm_.c:655 -#, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "penyambungan partisi %s ke direktori %s gagal" - -#: ../../fs.pm_.c:640 -#, c-format -msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" -msgstr "fsck gagal dg kode keluar %d / sinyal %d" - -#: ../../fs.pm_.c:670 ../../partition_table.pm_.c:596 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "error melepas mount %s: %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:21 -msgid "simple" -msgstr "mudah" - -#: ../../fsedit.pm_.c:25 -msgid "with /usr" -msgstr "dengan /usr" - -#: ../../fsedit.pm_.c:30 -msgid "server" -msgstr "server" - -#: ../../fsedit.pm_.c:467 -msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "JFS tak dapat dipakai utk partisi berukuran di bawah 16MB" - -#: ../../fsedit.pm_.c:468 -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "ReiserFS tak dapat dipakai utk partisi berukuran di bawah 32MB" - -#: ../../fsedit.pm_.c:477 -msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Mount point harus diawali dengan /" - -#: ../../fsedit.pm_.c:478 -#, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "Partisi dengan titik mount %s sudah ada\n" - -#: ../../fsedit.pm_.c:482 -#, c-format -msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Anda tak dapat menggunakan LVM Logical Volume untuk titik mount %s." - -#: ../../fsedit.pm_.c:484 -msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Direktori ini harus ada di filesystem root" - -#: ../../fsedit.pm_.c:486 -msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" -msgstr "Anda perlu filesystem yg benar (ext2, reiserfs) utk titik mount ini\n" - -#: ../../fsedit.pm_.c:488 -#, c-format -msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" -msgstr "Anda tak dapat menggunakan sistem file bersandi utk mount point %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:546 -msgid "Not enough free space for auto-allocating" -msgstr "Tak cukup ruangan untuk alokasi otomatis" - -#: ../../fsedit.pm_.c:548 -msgid "Nothing to do" -msgstr "Tiada yang dikerjakan" - -#: ../../fsedit.pm_.c:612 -#, c-format -msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "error membuka file %s untuk ditulisi: %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:697 -msgid "" -"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" -msgstr "" -"Error - tidak ada device yang valid untuk membuat filesystem baru. Periksa " -"kembali hardware untuk mencari penyebabnya" - -#: ../../fsedit.pm_.c:720 -msgid "You don't have any partitions!" -msgstr "Anda tak punya partisi!" - -#: ../../help.pm_.c:13 -msgid "" -"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" -"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" -"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n" -"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n" -"files and their own configuration. You will have to create at least one\n" -"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n" -"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n" -"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n" -"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n" -"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n" -"\n" -"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n" -"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n" -"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" -"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" -"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" -"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n" -"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n" -"all, your files are at risk.\n" -"\n" -"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" -"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n" -"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" -"\n" -"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" -"for that user (bash by default)." -msgstr "" -"GNU/Linux adalah sistem multiuser, artinya tiap user bisa punya kesukaan,\n" -"file dll sendiri. Anda bisa membaca ``User Guide'' utk belajar lebih dalam.\n" -"Tapi tak seperti \"root\", sang administrator, user di sini tak berhak\n" -"mengubah apapun kecuali konfigurasi dan file mereka sendiri. Anda harus\n" -"membuat setidaknya satu user reguler utk Anda sendiri. Account ini Anda\n" -"pakai utk rutinitas. Meski Anda dapat login sbg \"root\" tiap hari, tapi\n" -"itu amat berbahaya! Kesalahan terkecil dapat menyebabkan sistem Anda tak\n" -"bekerja selamanya. Meski Anda melakukan kesalahan serius sbg user normal,\n" -"Anda hanya akan kehilangan sebagian informasi, tidak seluruh sistem.\n" -"\n" -"Pertama, Anda harus mengisi nama. Ini tidak wajib, tentu saja - Anda dapat\n" -"mengisinya sesuka Anda. DrakX akan mengambil kata pertama yg anda masukkan\n" -"di kotak sbg \"Nama user\". Ini adalah nama user yg dipakai utk login ke\n" -"sistem. Anda bisa mengubahnya. Lalu Anda harus mengisi katasandi. Katasandi\n" -"user non-privileged (reguler) tak sepenting katasandi \"root\" dari segi\n" -"keamanan, tapi tak ada alasan utk mengabaikannya - file Anda bisa beresiko.\n" -"\n" -"Klik \"Buat user\", selanjutnya Anda dapat menambahkan user sebanyak Anda\n" -"mau. Misalnya, tambahkan user utk teman, ayah, atau saudara Anda. Bila Anda\n" -"selesai menambahkan semua user, pilih \"Selesai\".\n" -"\n" -"Klik \"Tambahan\" memungkinkan Anda mengubah \"shell\" standar utk user\n" -"terkait (standar: bash)." - -#: ../../help.pm_.c:41 -msgid "" -"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" -"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" -"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" -"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" -"able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n" -"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc." -msgstr "" -"Yang terdaftar di atas adalah partisi Linux terdeteksi pd hard drive Anda.\n" -"Anda dapat memakai pilihan yg dibuat oleh wizard, itu baik utk instalasi\n" -"umum. Bila Anda mengubah pilihan, setidaknya Anda perlu mendefinisikan\n" -"partisi root (\"/\"). Jangan pilih partisi yg terlalu kecil agar dapat\n" -"menginstal software dg leluasa. Bila Anda ingin menyimpan data pada partisi\n" -"lain, Anda perlu membuat partisi \"/home\" (hanya mungkin jika punya lebih\n" -"dari satu partisi Linux.)\n" -"\n" -"Tiap partisi terdaftar sbb: \"Nama\", \"Kapasitas\".\n" -"\n" -"\"Nama\" berstruktur: \"tipe hard drive\", \"nomor hard drive\",\n" -"\"nomor partisi\" (misalnya \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Tipe hard drive\" adalah \"hd\" utk drive IDE dan \"sd\" utk drive SCSI.\n" -"\n" -"\"Nomor Hard Drive\", selalu berupa huruf setelah \"hd\" atau \"sd\". Bila " -"berupa IDE, maka:\n" -"\n" -" *\"a\" berarti \"hard drive master pada kontroller IDE primer\",\n" -"\n" -" *\"b\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE primer\",\n" -"\n" -" *\"c\" berarti \"hard drive master pada kontroler IDE sekunder\",\n" -"\n" -" *\"d\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE sekunder\",\n" -"\n" -"\n" -"Pada drive SCSI, \"a\" berarti \"hard drive utama, \"b\" berarti \"hard " -"drive kedua\", dsb..." - -#: ../../help.pm_.c:72 -msgid "" -"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" -"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" -"current CD and ask you to insert a different one as required." -msgstr "" -"Instalasi Mandrake Linux terdiri atas bbrp CDROM. DrakX tahu jika paket\n" -"terpilih berada di CDROM lain dan akan mengeluarkan CD yg ada utk kemudian\n" -"meminta Anda memasukkan CD yg diperlukan." - -#: ../../help.pm_.c:77 -msgid "" -"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" -"you are not supposed to know them all by heart.\n" -"\n" -"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n" -"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" -"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" -"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" -"\n" -"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" -"\n" -" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, " -"select\n" -"one or more of the corresponding groups;\n" -"\n" -" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n" -"the desired group(s);\n" -"\n" -" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n" -"to select which of the most common services you wish to install on your\n" -"machine;\n" -"\n" -" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n" -"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n" -"to have a graphical workstation!\n" -"\n" -"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n" -"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" -"different options for a minimal installation:\n" -"\n" -" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n" -"graphical desktop;\n" -"\n" -" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" -"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" -"setting up a server;\n" -"\n" -" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n" -"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n" -"about 65Mb large.\n" -"\n" -"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" -"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" -"total control over what will be installed.\n" -"\n" -"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" -"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" -"updating an existing system." -msgstr "" -"Kini kita tentukan program yg akan diinstal di sistem Anda. Ribuan paket\n" -"tersedia di Mandrake Linux, Anda tak perlu mengenal semuanya.\n" -"\n" -"Jika Anda menjalankan instalasi standar dari CDROM, Anda akan diminta\n" -"menentukan CD yg Anda punya (hanya pd mode Ahli). Cek label CD dan\n" -"tandai kotak yg sesuai dg CD yg Anda miliki utk instalasi. Klik \"OK\" jika\n" -"Anda siap melanjutkan.\n" -"\n" -"Paket disortir menurut grup sesuai kegunaan mesin Anda.\n" -"Grup diurutkan ke dalam empat bagian:\n" -"\n" -" * \"Workstation\": jika Anda ingin menggunakan mesin Anda sbg workstation, " -"pilih\n" -"satu/lebih grup yg sesuai.\n" -"\n" -" * \"Development\": jika mesin akan digunakan utk pemrograman, pilih grup\n" -"yg diinginkan.\n" -"\n" -" * \"Server\": jika mesin diinginkan menjadi server, Anda dapat\n" -"memilih servis paling umum yg akan diinstal.\n" -"\n" -" * \"Lingkungan Grafis\": akhirnya, di sini Anda memilih lingkungan\n" -"grafis. Minimal Anda harus pilih satu jika ingin punya workstation grafis!\n" -"\n" -"Untuk melihat penjelasan singkat, gerakkan kursor mouse ke atas nama grup.\n" -"Jika Anda tak memilih satu grup pun saat melakukan instalasi normal (bukan\n" -"upgrade) popup dialog akan muncul dengan menu instalasi minimal:\n" -"\n" -" * \"Dengan X\" Instal paket minimal yang memungkinkan kerja dengan desktop\n" -"grafis;\n" -"\n" -" * \"Dengan dokumentasi dasar\" Instal sistem plus peralatan dasar dan\n" -"dokumentasinya. Instalasi ini cocok untuk setup server.\n" -"\n" -" * \"Instalasi minimal sungguh\" Hanya instal kebutuhan minimum sistem,\n" -"dalam baris perintah saja. Butuh sekitar 65Mb.\n" -"\n" -"Anda dapat memilih \"Pilih paket sendiri\", berguna jika Anda tahu baik\n" -"paket yg disediakan atau ingin mengontrol instalasi secara total.\n" -"\n" -"Jika Anda memulai instalasi dg mode \"Upgrade\", Anda dapat melepas seleksi\n" -"semua group utk menghindari instalasi paket baru. Ini berguna utk reparasi\n" -"atau update sistem yg ada." - -#: ../../help.pm_.c:128 -msgid "" -"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n" -"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n" -"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" -"subgroups, or individual packages.\n" -"\n" -"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" -"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" -"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" -"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n" -"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n" -"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n" -"\n" -"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n" -"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" -"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" -"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" -"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" -"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" -"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" -"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" -"install the listed services and they will be started automatically by\n" -"default. !!\n" -"\n" -"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" -"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n" -"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" -"another package in order to successfully complete the installation.\n" -"\n" -"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" -"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" -"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" -"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n" -"a floppy." -msgstr "" -"Akhirnya, tergantung apakah Anda memilih paket sendiri atau tidak, Anda\n" -"akan diberi pohon berisi paket terkelompok dg grup/subgrup. Sambil meneliti\n" -"pohon, Anda dapat memilih semua grup, subgrup, atau paket tersendiri.\n" -"\n" -"Tiap kali Anda memilih paket di pohon, penjelasan muncul di sisi kanan.\n" -"Bila seleksi Anda selesai, klik tombol \"Instal\" utk memulai instalasi.\n" -"Tergantung kecepatan hardware dan jumlah paket yg diinstal, mungkin\n" -"dibutuhkan bbrp saat utk instalasi. Perkiraan waktu instalasi ditampilkan\n" -"di layar utk membantu Anda memperkirakan waktu menikmati secangkir kopi.\n" -"\n" -"!! Jika paket server terpilih dg sengaja atau karena merupakan bagian suatu\n" -"grup besar, akan ada pertanyaan konfirmasi instalasi paket tersebut. Pada\n" -"Mandrake Linux, secara default semua server terinstal dijalankan saat boot.\n" -"Meski aman saat distribusi diluncurkan, ada kemungkinan lubang keamanan\n" -"ditemukan setelah versi Mandrake Linux ini rampung. Jika Anda tak tahu apa\n" -"yg dilakukan oleh suatu servis atau mengapa ia diinstal, klik \"Tidak\".\n" -"Jika Anda menekan \"Ya\" servis terdaftar akan diinstal dan secara standar\n" -"akan dijalankan secara otomatis. !!\n" -"\n" -"Opsi \"Ketergantungan otomatis\" mematikan dialog yg muncul tiap kali\n" -"instalator memilih suatu paket scr otomatis. Ini terjadi karena\n" -"ketergantungan harus dipenuhi dg paket lain agar instalasi sukses.\n" -"\n" -"Ikon disket di dasar list memungkinkan pemuatan daftar paket ter-instal pd\n" -"instalasi sebelumnya. Jika diklik, Anda akan diminta memasukkan disket yg\n" -"dibuat pd akhir instalasi yg lalu. Lihat tip kedua di step terakhir utk\n" -"membuat floppy tersebut." - -#: ../../help.pm_.c:164 -msgid "" -"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n" -"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n" -"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n" -"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n" -"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" -"simply click the \"Cancel\" button.\n" -"\n" -"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n" -"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" -"\n" -"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" -"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" -"administrator.\n" -"\n" -"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n" -"details about the configuration, or simply wait until your system is\n" -"installed and use the program described there to configure your connection.\n" -"\n" -"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" -"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." -msgstr "" -"Kini koneksi internet/jaringan akan disetup. Jika Anda ingin menyambung\n" -"komputer Anda dg Internet atau jaringan lokal, klik \"OK\". Deteksi\n" -"otomatis perangkat jaringan dan modem akan diluncurkan. Jika deteksi gagal,\n" -"selanjutnya jangan tandai kotak \"Pakai deteksi otomatis\". Anda juga dapat\n" -"memilih tak mengkonfigurasikan jaringan, atau mengerjakannya nanti; jika\n" -"demikian, klik tombol \"Batal\".\n" -"\n" -"Koneksi yg tersedia adalah: modem tradisional/ISDN, hubungan ADSL, modem\n" -"kabel, dan hubungan LAN (Ethernet).\n" -"\n" -"Di sini konfigurasi tak dirinci. Pastikan Anda punya semua parameter dari\n" -"ISP atau administrator sistem.\n" -"\n" -"Penjelasan dapat dilihat di manual hubungan Internet. Atau tunggulah hingga\n" -"sistem terinstal dan pakailah program yg dijelaskan utk setup koneksi.\n" -"\n" -"Jika Anda ingin mengkonfigurasi network pasca instalasi atau bila instalasi\n" -"jaringan selesai, klik \"Batal\"." - -#: ../../help.pm_.c:186 -msgid "" -"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" -"\n" -"Here are presented all the services available with the current\n" -"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n" -"needed at boot time.\n" -"\n" -"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" -"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" -"or not, it is safer to leave the default behavior.\n" -"\n" -"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services which you do not\n" -"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" -"!!" -msgstr "" -"Kini Anda boleh pilih servis mana yang dijalankan saat boot.\n" -"\n" -"Di sini ditampilkan semua servis yg tersedia di instalasi ini. Periksa dg\n" -"baik dan jangan tandai servis yg tak selalu diperlukan saat boot.\n" -"\n" -"Ada penjelasan singkat bila suatu servis dipilih. Tapi jika Anda tak yakin\n" -"kegunaan servis tsb., lebih aman tak usah diusik.\n" -"\n" -"Pada tahap ini, hati-hati jika Anda bermaksud menjadikan mesin Anda sebuah\n" -"server: Anda mungkin tak ingin menjalankan servis yg tak diperlukan. Ingat,\n" -"bbrp servis bisa berbahaya jika dijalankan. Secara umum, pilihlah hanya\n" -"servis yang benar-benar Anda perlukan." - -#: ../../help.pm_.c:203 -msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" -"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" -"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" -"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n" -"machine is hosting another operating system like Windows.\n" -"\n" -"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n" -"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n" -"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n" -"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n" -"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n" -"by other machines on your local network." -msgstr "" -"GNU/Linux mengatur waktu dlm GMT (Greenwich Mean Time) dan menerjemahkannya\n" -"ke waktu lokal tergantung zona waktu yang Anda pilih. Dapat di-nonaktifkan\n" -"dengan melepas tanda \"Jam hardware diset ke GMT\" sehingga jam hardware\n" -"sama dengan jam sistem. Berguna bila mesin didiami OS lain seperti Mindows.\n" -"\n" -"Opsi \"Sinkronisasi waktu otomatis\" akan otomatis mengatur jam dengan\n" -"menghubungi server waktu remote di internet. Pilihlah server terdekat saat\n" -"daftar muncul. Tentu saja Anda harus punya koneksi internet agar fitur ini\n" -"berfungsi. Server waktu akan diinstalkan di mesin Anda dan dapat dipakai\n" -"oleh mesin lain di jaringan lokal Anda." - -#: ../../help.pm_.c:217 -msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n" -"will try to configure X automatically.\n" -"\n" -"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n" -"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n" -"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n" -"then appear and ask you if you can see it.\n" -"\n" -"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" -"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n" -"information about this wizard.\n" -"\n" -"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" -"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" -"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" -"after 10 seconds, restoring the screen." -msgstr "" -"X (Sistem Window X) adalah jantung antarmuka grafis GNU/Linux tempat sandar\n" -"semua lingkungan grafis (KDE, Gnome, AfterStep, WindowMaker...) Mandrake\n" -"Linux. Di sini DrakX akan mencoba mengkonfigurasi X secara otomatis.\n" -"\n" -"Jarang sekali gagal, kecuali jika hardware amat kuno (atau amat baru). Jika\n" -"sukses, X otomatis dijalankan dg resolusi terbaik sesuai ukuran monitor.\n" -"Window akan muncul dan bertanya apakah Anda dapat melihatnya.\n" -"\n" -"Jika Anda melakukan instal \"Ahli\", Anda akan memasuki wizard konfigurasi\n" -"X. Lihat bab yg bersangkutan di manual utk info lanjut ttg wizard ini.\n" -"\n" -"Jika Anda dapat melihat pesan dan menjawab \"Ya\", DrakX akan maju ke tahap\n" -"berikut. Jika Anda tak dapat melihat pesan, berarti konfigurasi salah dan\n" -"10 detik kemudian tes otomatis berakhir dg kembali ke layar semula." - -#: ../../help.pm_.c:237 -msgid "" -"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n" -"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n" -"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n" -"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n" -"modes it could find, asking you to select one.\n" -"\n" -"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n" -"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n" -"server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n" -"modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." -msgstr "" -"Pertama kali mencoba konfigurasi X, Anda mungkin tak puas dg tampilannya\n" -"(layar terlalu kecil, tergeser ke kiri/kanan...). Jadi walau X jalan dengan\n" -"baik, DrakX akan bertanya apakah konfigurasi ini memuaskan. Mode valid yang\n" -"ditemukan juga akan disajikan untuk dipilih.\n" -"\n" -"Jika Anda tetap gagal menjalankan X, pilih \"Ubah kartu grafis\", lalu\n" -"\"Kartu tak terdaftar\", dan saat ditanya server apa yg Anda inginkan,\n" -"pilih \"FBDev\". Ini adalah opsi failsafe yg jalan di kartu grafis modern.\n" -"Lalu pilih \"Tes lagi\" agar yakin." - -#: ../../help.pm_.c:249 -msgid "" -"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" -"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" -"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" -"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" -"configured." -msgstr "" -"Akhirnya, Anda akan ditanya apakah Anda ingin punya antarmuka grafis saat\n" -"boot. Pertanyaan ini diajukan meski Anda memilih tidak mentes konfigurasi.\n" -"Jelas, Anda ingin menjawab \"Tidak\" jika mesin Anda dijadikan server, atau\n" -"jika Anda gagal mengkonfigurasi display." - -#: ../../help.pm_.c:256 -msgid "" -"The Mandrake LinuxCD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" -"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" -"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" -"should come back to this step for help in at least two situations:\n" -"\n" -" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n" -"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n" -"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n" -"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n" -"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n" -"start GNU/Linux!\n" -"\n" -" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard " -"disk,\n" -"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" -"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" -"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" -"password, or any other reason.\n" -"\n" -"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n" -"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n" -"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n" -"the whole disk." -msgstr "" -"CDROM Mandrake Linux punya mode pertolongan built-in, yg bisa diakses dg\n" -"mem-boot dari CDROM, tekan >>F1<< dan ketik >>rescue<< di prompt. Tapi jika\n" -"komputer Anda tak dapat mem-boot dari CDROM, kembalilah ke tahap ini untuk\n" -"pertolongan dalam setidaknya 2 situasi:\n" -"\n" -" * saat instalasi bootloader, DrakX akan menulis ulang sektor boot (MBR)\n" -"disk utama Anda (kecuali jika Anda memakai manajer boot lain) sehingga Anda\n" -"dapat menjalankan GNU/Linux atau Mindows (jika Anda punya Mindows di sistem\n" -"Anda). Jika Anda menginstal Mindows lagi, proses instal micro$oft akan\n" -"menulis ulang sektor boot, dan Anda takkan dapat menjalankan GNU/Linux!\n" -"\n" -" * jika ada masalah sehingga Anda tak dapat menjalankan GNU/Linux dari hard\n" -"disk, disket ini adalah jalan satu-satunya utk menjalankan GNU/Linux. Ini\n" -"berisi sejumlah alat utk mereparasi sistem yg rusak karena kegagalan power,\n" -"salah ketik, alpa kata sandi, dan lain-lain.\n" -"\n" -"Bila step ini diklik, Anda akan diminta memasukkan disket ke drive. Disket\n" -"harus kosong / berisi data yg tak Anda perlukan. Tak perlu diformat sebab\n" -"DrakX akan menulis ulang seluruh disket." - -#: ../../help.pm_.c:280 -msgid "" -"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n" -"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" -"if an existing operating system is using all the available space, you will\n" -"need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n" -"logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n" -"system.\n" -"\n" -"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" -"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" -"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" -"beginning, please consult the manual and take your time.\n" -"\n" -"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" -"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" -"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User Guide''.\n" -"From the installation interface, you can use the wizards as described here\n" -"by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" -"\n" -"If partitions have already been defined, either from a previous\n" -"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" -"install your Linux system.\n" -"\n" -"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" -"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" -"available:\n" -"\n" -" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" -"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" -"\n" -" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" -"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" -"option;\n" -"\n" -" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if MicrosoftWindows is\n" -"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" -"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" -"MicrosoftWindows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" -"mode'' solutions) or resize your MicrosoftWindows partition. Resizing can\n" -"be performed without the loss of any data, provided you previously\n" -"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n" -"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" -"MicrosoftWindows on the same computer.\n" -"\n" -" Before choosing this option, please understand that after this " -"procedure,\n" -"the size of your MicrosoftWindows partition will be smaller than at the\n" -"present time. You will have less free space under MicrosoftWindows to store\n" -"your data or to install new software;\n" -"\n" -" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" -"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" -"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" -"not be able to revert your choice after you confirm;\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" -"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" -"will be lost;\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" -"your hard drive. Be careful it is a powerful but dangerous choice. You can\n" -"very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you know\n" -"what you are doing." -msgstr "" -"Pada tahap ini, pilihlah tempat Mandrake Linux akan diinstal di harddisk.\n" -"Bila harddisk masih kosong / ada sistem operasi lain yg mengisi seluruhnya,\n" -"Anda perlu melakukan proses partisi. Pada dasarnya, proses partisi harddisk\n" -"adalah membagi harddisk, dg membuat ruang kosong utk instalasi sistem\n" -"Mandrake Linux.\n" -"\n" -"Karena bersifat satu arah (tak dapat dikembalikan ke keadaan awal), proses\n" -"partisi dapat membuat stres dan pusing kepala, apalagi jika Anda belum\n" -"berpengalaman. Untungnya, ada wizard yang mempermudah proses ini.\n" -"Sebelum mulai, baca dan pelajari dulu buku manual dengan baik.\n" -"\n" -"Jika Anda menggunakan mode Ahli, Anda akan masuk DiskDrake, alat partisi\n" -"Mandrake Linux, yg memungkinkan fine-tuning partisi Anda. Lihat manual bab\n" -"DiskDrake. Dari antarmuka instalasi, Anda dapat menggunakan wizard seperti\n" -"dijelaskan di sini dg meng-klik tombol \"Wizard\".\n" -"\n" -"Bila partisi-partisi tsb sudah ada sebelumnya (hasil instal sebelumnya\n" -"atau hasil program partisi lain), pilihlah partisi tsb utk tempat instalasi\n" -"sistem Linux Anda.\n" -"\n" -"Jika belum ada partisi, Anda perlu membuatnya dengan program wizard. Ada\n" -"bbrp opsi tergantung konfigurasi harddisk Anda:\n" -"\n" -" * \"Pakai ruang kosong\": opsi ini akan secara otomatis mem-partisi drive\n" -"kosong Anda. Anda takkan ditanya lebih jauh.\n" -"\n" -" * \"Pakai partisi yang sudah ada\": wizard mendeteksi satu/lebih partisi\n" -"Linux di hard drive Anda. Jika Anda ingin menggunakannya, pilih opsi ini.\n" -"\n" -" * \"Pakai ruang kosong pada partisi Mindows\": jika wicrosoft mindows\n" -"terinstal dan menghabiskan seluruh kapasitas disk, Anda perlu membuat ruang\n" -"kosong untuk data Linux dg menghapus partisi dan data wicrosoft mindows\n" -"(lihat solusi \"Hapus seluruh disk\" atau mode \"Ahli\") atau dapat juga\n" -"mengubah ukuran partisi wicrosoft mindows. Cara ini dapat digunakan tanpa\n" -"harus kehilangan data. Cara ini disarankan bila Anda ingin memakai Linux\n" -"Mandrake dan wicrosoft mindows dlm satu komputer.\n" -"\n" -" Sebelum memilih cara ini, mohon maklum bahwa partisi wicrosoft mindows\n" -"sekarang berukuran lebih kecil. Ruang dlm wicrosoft mindows utk menyimpan\n" -"data / menginstall software baru menjadi kecil.\n" -"\n" -" * \"Hapus seluruh disk\": jika Anda ingin hapus semua data dan partisi di\n" -"harddisk Anda utk kemudian digantikan semuanya oleh sistem Mandrake Linux,\n" -"pilih opsi ini. Hati-hati, Anda tak dapat kembali setelah konfirmasi.\n" -"\n" -" !! Jika Anda pilih opsi ini semua data di disk Anda akan hilang. !!\n" -"\n" -" * \"Buang Mindows\": ini akan menghapus semua di drive dan mulai proses\n" -"partisi dari nol. Semua data di disk akan hilang.\n" -"\n" -" !! Jika Anda pilih opsi ini semua data di disk Anda akan hilang. !!\n" -"\n" -" * \"Mode ahli\": pilih jika Anda ingin secara manual mempartisi harddisk.\n" -"Awas! Cara ini amat perkasa tapi juga berbahaya. Anda bisa kehilangan data\n" -"dg mudah. Jangan pilih kecuali Anda tahu yg Anda lakukan." - -#: ../../help.pm_.c:347 -msgid "" -"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" -"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" -"soon as the computer has booted up again.\n" -"\n" -"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" -"\n" -" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" -"which will automatically perform a whole installation without the help of\n" -"an operator, similar to the installation you just configured.\n" -"\n" -" Note that two different options are available after clicking the button:\n" -"\n" -" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" -"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" -"\n" -" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is " -"completely\n" -"rewritten, all data is lost.\n" -"\n" -" This feature is very handy when installing a great number of similar\n" -"machines. See the Auto install section on our web site;\n" -"\n" -" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n" -"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" -"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n" -"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" -"\n" -"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" -"\"mformat a:\")" -msgstr "" -"Oke, instalasi kini selesai dan sistem GNU/Linux Anda siap dipakai. Klik\n" -"\"OK\" utk reboot sistem. Anda dapat menjalankan GNU/Linux atau Windows,\n" -"tergantung pilihan Anda (jika Anda memakai dual-boot).\n" -"\n" -"Tombol \"Tambahan\" (hanya di mode Ahli) menampilkan 2 tombol utk:\n" -"\n" -" * \"Membuat floppy instalasi otomatis\": utk membuat disket instalasi yang\n" -"akan secara otomatis melakukan instalasi tanpa bantuan operator, sama dg\n" -"instalasi yang baru Anda konfigurasikan.\n" -"\n" -" Ada dua opsi setelah tombol di-klik:\n" -"\n" -" * \"Ulang\". Instalasi semi-otomatis, hanya proses partisi yang tetap\n" -"interaktif.\n" -"\n" -" * \"Otomatis\". Instalasi otomatis penuh: harddisk ditulis ulang\n" -"seluruhnya, semua data hilang.\n" -"\n" -" Fitur ini amat praktis utk instalasi banyak mesin dg spesifikasi sama.\n" -"Lihat pasal Auto install di website kami.\n" -"\n" -" * \"Menyimpan pilihan paket\"(*): simpan pilihan paket seperti yang dibuat\n" -"sebelumnya. Lalu saat mengerjakan instalasi lain, masukkan floppy ke driver\n" -"dan arahkan instalasi ke layar pertolongan dg menekan kunci [F1] lalu ketik\n" -">>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" -"\n" -"(*) Anda perlu floppy berformat FAT (utk membuatnya di GNU/Linux, jalankan\n" -"\"mformat a:\")" - -#: ../../help.pm_.c:378 -msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a filesystem).\n" -"\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" -"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -"partitions as well.\n" -"\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" -"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -"\"/home\").\n" -"\n" -"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" -"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"any of it.\n" -"\n" -"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" -"\n" -"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" -"Mandrake Linux operating system installation.\n" -"\n" -"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" -"for bad blocks on the disk." -msgstr "" -"Tiap-tiap partisi yang telah dibuat harus diformat agar dapat digunakan\n" -"(format berarti membuat filesystem).\n" -"\n" -"Sekarang Anda bisa mem-format ulang partisi yg ada utk dihapus datanya.\n" -"BIla ini hendak Anda lakukan, pilihlah partisi yang hendak diformat.\n" -"\n" -"Ingat, Anda tak perlu melakukan format ulang pada semua partisi yg ada.\n" -"Anda perlu mem-format ulang partisi yg akan diisi sistem operasi (misalnya\n" -"pada partisi \"/\", \"./usr\", atau \"/var\"), tapi tak perlu melakukannya\n" -"pada partisi berisi data yang masih akan digunakan (misalnya \"/home\").\n" -"\n" -"Hati-hati dalam memilih partisi. Setelah diformat semua data akan hilang\n" -"dan tak dapat dikembalikan ke kondisi semula.\n" -"\n" -"Klik \"OK\" bila Anda siap mem-format partisi.\n" -"\n" -"Klik \"Batal\" jika Anda ingin memilih partisi lain utk instalasi sistem\n" -"operasi Mandrake Linux baru Anda.\n" -"\n" -"Klik \"Tambahan\" jika ingin memilih partisi yg akan dicek blok rusaknya\n" -"di disk." - -#: ../../help.pm_.c:404 -msgid "" -"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" -"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" -"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" -"significant amount of time.\n" -"\n" -"Please be patient." -msgstr "" -"Sistem operasi Mandrake Linux baru Anda sedang di-instal.\n" -"Proses ini memakan waktu beberapa menit/jam, tergantung ukuran yang\n" -"Anda install dan kecepatan komputer Anda.\n" -"\n" -"Sabar..." - -#: ../../help.pm_.c:412 -msgid "" -"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" -"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" -"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n" -"updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n" -"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" -"to install updated packages later.\n" -"\n" -"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" -"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n" -"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n" -"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." -msgstr "" -"Saat Mandrake Linux diinstal, nampaknya beberapa paket telah diupdate sejak\n" -"rilis awal. Beberapa kutu mungkin telah diperbaiki, dan masalah keamanan\n" -"dipecahkan. Untuk memanfaatkan update ini Anda dianjurkan men-download dari\n" -"internet. Pilih \"Ya\" jika ada koneksi internet aktif, atau \"Tidak\" jika\n" -"ingin mengupdate paket lain waktu.\n" -"\n" -"Jika \"Ya\", daftar sumber download update akan ditampilkan. Pilih yang\n" -"dekat. Lalu muncul pohon seleksi paket: lihat lagi pilihan Anda, tekan\n" -"\"Instal\" untuk mengambil/nstal paket atau \"Batal\" jika tak jadi." - -#: ../../help.pm_.c:425 -msgid "" -"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" -"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" -"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n" -"terminate the installation. To continue with the installation, click on the\n" -"\"Accept\" button." -msgstr "" -"Sebelum melanjutkan Anda bacalah lisensi dg baik . Itu mencakup seluruh\n" -"distribusi Mandrake Linux, dan jika Anda tak setuju dg semua pasal di\n" -"dalamnya, klik \"Tolak\" agar instalasi terhenti. Untuk melanjutkan, klik\n" -"\"Terima\"." - -#: ../../help.pm_.c:432 -msgid "" -"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" -"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" -"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" -"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n" -"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n" -"to get more information about the meaning of these levels.\n" -"\n" -"If you do not know what to choose, keep the default option." -msgstr "" -"Kini waktunya memilih tingkat keamanan mesin. Makin terbuka suatu mesin,\n" -"dan makin penting data di dalamnya, tingkat keamanannya harus makin tinggi.\n" -"Tapi, level keamanan yang tinggi umumnya mengorbankan kemudahan pemakaian.\n" -"Info ttg level keamanan dapat dilihat bab MSEC pada ``Manual Referensi''.\n" -"\n" -"Jika Anda tak tahu apa yg dipilih, tetaplah pada opsi standar." - -#: ../../help.pm_.c:442 -msgid "" -"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" -"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" -"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" -"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" -"partitions must be defined.\n" -"\n" -"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" -"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n" -"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" -"\n" -"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" -"\n" -" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" -"drive;\n" -"\n" -" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2\"\n" -"and swap partitions in free space of your hard drive;\n" -"\n" -" * \"More\": gives access to additional features:\n" -"\n" -" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. " -"Useful\n" -"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n" -"to perform this step;\n" -"\n" -" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" -"partition table from floppy disk;\n" -"\n" -" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you " -"can\n" -"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" -"can fail;\n" -"\n" -" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your " -"initial\n" -"partition table;\n" -"\n" -" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force " -"users\n" -"to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" -"CD-ROMs.\n" -"\n" -" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition " -"your\n" -"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" -"partitioning;\n" -"\n" -" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" -"\n" -" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on " -"partitions\n" -"(type, options, format) and gives more information;\n" -"\n" -" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" -"save your changes back to disk.\n" -"\n" -"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" -"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" -"\n" -"When a partition is selected, you can use:\n" -"\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" -"\n" -" * Ctrl-d to delete a partition;\n" -"\n" -" * Ctrl-m to set the mount point.\n" -"\n" -"To get information about the different filesystem types available, please\n" -"read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n" -"\n" -"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" -"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" -"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" -"emergency boot situations." -msgstr "" -"Kini Anda perlu menentukan partisi yg akan dipakai utk instalasi sistem\n" -"Mandrake Linux. Jika partisi telah didefinisikan, pada instalasi\n" -"GNU/Linux sebelumnya atau dg alat partisi lain, Anda dapat memakai partisi\n" -"yang ada. Jika tidak, partisi harddisk harus didefinisikan.\n" -"\n" -"Utk membuat partisi, pertama pilihlah harddisk. Anda dapat memilih disk utk\n" -"dipartisi dg mengklik \"hda\" utk harddisk IDE pertama, \"hdb\" utk disk\n" -"kedua, \"sda\" untuk drive SCSI pertama dst.\n" -"\n" -"Untuk mempartisi harddisk terpilih, opsi berikut dapat digunakan:\n" -"\n" -" * \"Hapus semua\": opsi ini menghapus semua partisi pd harddisk terpilih.\n" -"\n" -" * \"Alokasi otomatis\": opsi ini memungkinkan Anda secara otomatis membuat\n" -"partisi Ext2 dan swap di ruang kosong hard drive Anda.\n" -"\n" -" * \"Tambahan\": akses ke fitur tambahan:\n" -"\n" -" * \"Simpan tabel partisi\": simpan tabel partisi ke floppy. Berguna\n" -"untuk pemulihan tabel-partisi di kemudian hari bila perlu. Amat disarankan.\n" -"\n" -" * \"Pulihkan tabel partisi\": mengembalikan tabel partisi yg disimpan\n" -"sebelumnya dari floppy.\n" -"\n" -" * \"Selamatkan tabel partisi\": jika tabel partisi Anda rusak, cobalah\n" -"mengembalikannya dg opsi ini. Hati-hati dan ingat bhw ini bisa gagal.\n" -"\n" -" * \"Muat ulang tabel partisi\": buang semua perubahan dan muat tabel\n" -"partisi semula.\n" -"\n" -" * \"Mount otomatis media lepas\": Jika opsi ini dilepas, user harus\n" -"secara manual me-mount/unmount media lepas seperti disket dan CD-ROM.\n" -"\n" -" * \"Wizard\": pilih ini jika ingin memakai wizard utk mempartisi harddisk.\n" -"Disarankan jika Anda tak faham ttg partisi.\n" -"\n" -" * \"Kembali\": untuk membatalkan perubahan.\n" -"\n" -" * \"Ubah ke mode normal/ahli\": aksi tambahan proses partisi (tipe, opsi,\n" -"format) dan informasi lebih.\n" -"\n" -" * \"Selesai\": simpan perubahan ke harddisk bila Anda selesai mempartisi.\n" -"\n" -"Catatan: Anda dapat meraih semua opsi dg memakai keyboard. Gunakan [Tab]\n" -"dan panah [Up/Down].\n" -"\n" -"Saat partisi dipilih, Anda dapat menggunakan:\n" -"\n" -" * Ctrl-c utk membuat partisi baru (bila partisi kosong dipilih);\n" -"\n" -" * Ctrl-d utk menghapus partisi;\n" -"\n" -" * Ctrl-m utk menset titik mount\n" -"\n" -"Jika Anda menginstal mesin PPC Anda perlu membuat partisi \"bootstrap\" HFS\n" -"kecil setidaknya 1MB yg akan dipakai oleh bootloader yaboot. Jika dibuat\n" -"lebih besar, katakan 50MB, Anda bisa memanfaatkannya utk menyimpan kernel\n" -"cadangan dan image ramdisk utk situasi boot darurat." - -#: ../../help.pm_.c:513 -msgid "" -"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" -"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" -"Mandrake Linux operating system.\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" -"\"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" -"\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" -"disk or partition is called \"C:\")." -msgstr "" -"Ada lebih dari satu partisi wicrosoft mindows terdeteksi pada harddisk\n" -"Anda. Pilih partisi yang hendak Anda ubah ukurannya untuk instalasi sistem\n" -"operasi Linux Mandrake.\n" -"\n" -"Tiap partisi terdaftar sbb: \"Nama Linux\",\"Nama windows\",\"Kapasitas\".\n" -"\n" -"\"Nama Linux\" berstruktur: \"tipe hard drive\", \"nomor hard drive\",\n" -"\"nomor partisi\" (misalnya \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Tipe hard drive\" adalah \"hd\" bila drive bertipe IDE dan \"sd\" jika\n" -"berupa drive SCSI.\n" -"\n" -"\"Nomor Hard Drive\", selalu berupa huruf setelah \"hd\" atau \"sd\". Jika\n" -"berupa IDE, maka:\n" -"\n" -" * \"a\" berarti \"hard drive master pada kontroller IDE primer\",\n" -"\n" -" * \"b\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE primer\",\n" -"\n" -" * \"c\" berarti \"hard drive master pada kontroler IDE sekunder\",\n" -"\n" -" * \"d\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE sekunder\",\n" -"\n" -"Pada drive SCSI, \"a\" berarti \"ID SCSI terkecil, \"b\" berarti \"ID SCSI\n" -"terkecil kedua\", dst.\n" -"\n" -"\"Nama windows\" adalah huruf hard drive Anda pada windows (disk pertama\n" -"pada partisi disebut \"C:\")." - -#: ../../help.pm_.c:544 -msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." -msgstr "Sabar... Proses ini akan makan waktu beberapa menit" - -#: ../../help.pm_.c:547 -msgid "" -"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" -"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n" -"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n" -"system:\n" -"\n" -" * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending on\n" -"what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n" -"or other) partitions unchanged;\n" -"\n" -" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the " -"packages\n" -"currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the current\n" -"partitions of your hard drives as well as user configurations. All other\n" -"configuration steps remain available with respect to plain installation;\n" -"\n" -" * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n" -"existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n" -"unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n" -"possible.\n" -"\n" -"Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1\"\n" -"release.\n" -"\n" -"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n" -"choices:\n" -"\n" -" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" -"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" -"asked a few questions;\n" -"\n" -" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n" -"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n" -"highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n" -"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n" -"choose this unless you know what you are doing." -msgstr "" -"DrakX kini perlu tahu Anda ingin instalasi standar (\"Disarankan\") atau\n" -"ingin punya kontrol lebih besar (\"Ahli\"). Anda juga punya pilihan utk\n" -"melakukan instalasi baru atau upgrade sistem Mandrake Linux yg ada:\n" -"\n" -" * \"Instal\" Hapus total sistem lama. Tergantung isi mesin Anda saat ini,\n" -"Anda dapat mempertahankan partisi lama (Linux atau lainnya).\n" -"\n" -" * \"Upgrade\" Kelas instalasi ini memungkinkan update paket yang terinstal\n" -"di sistem Mandrake Linux Anda. Partisi dan konfigurasi user yang ada tetap\n" -"dipertahankan. Semua tahapan konfigurasi lain tetap ada seperti layaknya\n" -"instalasi biasa.\n" -"\n" -" * \"Upgrade Paket Saja\" Kelas instalasi baru yang memungkinkan upgrade\n" -"sistem Mandrake Linux tanpa mengubah konfigurasi sistem. Penambahan paket\n" -"juga dimungkinkan.\n" -"\n" -"Upgrade dapat dilakukan terhadap sistem Mandrake Linux mulai versi \"8.1\".\n" -"\n" -"Pilihlah opsi berikut sesuai pengetahuan Anda ttg GNU/Linux:\n" -"\n" -" * Disarankan: pilih ini bila Anda belum pernah menginstal OS GNU/Linux.\n" -"Proses instalasi amat mudah dan Anda hanya ditanya sedikit pertanyaan.\n" -"\n" -" * Ahli: Anda dapat memiilih kelas instalasi ini jika tahu banyak tentang\n" -"GNU/Linux. Instalasi ahli memungkinkan Anda melakukan instalasi bebas.\n" -"Bbrp pertanyaan sulit dijawab jika Anda tak berpengetahuan kuat tentang\n" -"GNU/Linux. Jangan pilih kelas ini kecuali Anda tahu apa yang Anda lakukan." - -#: ../../help.pm_.c:583 -msgid "" -"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" -"language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n" -"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" -"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n" -"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n" -"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n" -"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n" -"appropriate keyboard from the list.\n" -"\n" -"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" -"supported keyboards." -msgstr "" -"Normalnya, DrakX memilih papanketik utk Anda (sesuai bahasa yg Anda pilih)\n" -"dan Anda bahkan takkan melihat tahap ini. Tapi Anda mungkin tak punya papan\n" -"ketik yg persis cocok dg bhs Anda: misalnya, jika Anda orang Swis berbahasa\n" -"Inggris, Anda mungkin masih ingin keyboard Swis. Atau jika Anda berbahasa\n" -"Inggris tapi tinggal di Quebec, Anda mungkin menghadapi masalah sama. Dalam\n" -"kedua kasus, Anda akan harus kembali ke tahap instalasi ini dan memilih\n" -"keyboard yg sesuai dari daftar.\n" -"\n" -"Klik \"Lagi\" utk menampilkan daftar lengkap keyboard ter-support." - -#: ../../help.pm_.c:596 -msgid "" -"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" -"\n" -"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" -"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" -"will install the language-specific files for system documentation and\n" -"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n" -"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n" -"Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" -"\n" -"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" -"additional locales, click the \"OK\" button to continue." -msgstr "" -"Pilih bahasa kesukaan Anda utk instalasi dan penggunaan sistem.\n" -"\n" -"Klik \"Tambahan\" utk memilih bahasa-bahasa lain yg akan diinstal di\n" -"workstation Anda. Hal ini akan menginstal file spesifik-bahasa dokumentasi\n" -"sistem dan aplikasi. Misalnya jika Anda menginapkan user dari Spanyol di\n" -"mesin Anda, pilih bhs Indonesia sbg bahasa utama di tampilan pohon dan di\n" -"bagian Tambahan klik bintang abu-abu yg terkait dg \"Spanyol\".\n" -"\n" -"Anda dapat menginstal banyak bahasa. Setelah Anda selesai memilih tambahan\n" -"bahasa (locale) klik \"OK\" untuk melanjutkan." - -#: ../../help.pm_.c:609 -msgid "" -"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n" -"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" -"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" -"USB mouse.\n" -"\n" -"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n" -"type from the provided list.\n" -"\n" -"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" -"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" -"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" -"to \"Cancel\" and choose again." -msgstr "" -"Secara standar DrakX berasumsi mouse Anda bertombol dua dan akan menset-up\n" -"emulasi 3-tombol. DrakX otomatis tahu itu mouse PS/2, serial atau USB.\n" -"\n" -"Jika Anda ingin menunjuk tipe mouse lain, pilih tipe yg sesuai dari daftar\n" -"yang disediakan.\n" -"\n" -"Jika Anda memilih mouse bukan standar, Anda akan dihadapkan pada layar tes\n" -"mouse. Gunakan tombol dan roda untuk verifikasi setting. Jika mouse tak\n" -"bekerja baik tekan spasi atau RETURN untuk \"Batal\" dan pilih lagi." - -#: ../../help.pm_.c:623 -msgid "" -"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" -"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." -msgstr "" -"Pilih port yang benar. Misalnya \"COM1\" di Mindows bernama \"ttyS0\" di \n" -"GNU/Linux." - -#: ../../help.pm_.c:627 -msgid "" -"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" -"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" -"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" -"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" -"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n" -"not to enter a password, but we strongly advise you against this if only\n" -"for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n" -"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n" -"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n" -"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n" -"be difficult to become \"root\".\n" -"\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n" -"easy to compromise a system.\n" -"\n" -"However, please do not make the password too long or complicated because\n" -"you must be able to remember it without too much effort.\n" -"\n" -"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" -"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" -"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" -"\n" -"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" -"authentication server, like NIS or LDAP.\n" -"\n" -"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" -"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n" -"network administrator.\n" -"\n" -"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" -"want to choose \"Local files\" for authentication." -msgstr "" -"Ini adalah poin terpenting penentuan sekuriti sistem GNU/Linux Anda: Anda\n" -"harus mengisi katasandi \"root\". \"root\" adalah administrator sistem dan\n" -"hanya dia yg berhak melakukan update, menambah user, mengubah konfigurasi\n" -"sistem, dll. Singkatnya, \"root\" dapat melakukan apapun! Karena itu Anda\n" -"harus memilih katasandi yang sulit ditebak - DrakX akan memberitahu jika\n" -"terlalu mudah. Seperti Anda lihat, Anda dapat memilih utk tak memasukkan\n" -"katasandi, tapi amat kami anjurkan tidak melakukannya jika alasannya hanya:\n" -"tidak mengira bhw jika GNU/Linux di-boot, sistem operasi lain aman dari\n" -"kesalahan. Karena \"root\" dapat melampaui semua batasan dan secara tidak\n" -"sengaja menghapus semua data di partisi, menjadi \"root\" harus dipersulit.\n" -"\n" -"Katasandi harus berupa campuran nomor dan huruf minimal 8 karakter. Jangan\n" -"pernah mencatat katasandi \"root\" - itu membuat sistem mudah dibajak.\n" -"\n" -"Tapi katasandi juga jangan terlalu panjang/rumit karena Anda harus ingat\n" -"tanpa banyak usaha.\n" -"\n" -"Katasandi takkan muncul di layar seperti yg diketikkan. Anda harus dua kali\n" -"mengisi katasandi utk mengurangi kemungkinan salah ketik. Jika Anda 2 kali\n" -"melakukan kesalahan yg sama, katasandi \"salah\" ini akan dipakai pertama\n" -"kali anda login.\n" -"\n" -"Pada mode ahli, Anda akan ditanya apakah akan berhubungan dengan server\n" -"otentikasi seperti NIS atau LDAP.\n" -"\n" -"Jika jaringan Anda memakai protokol otentikasi LDAP/NIS, pilih \"LDAP\"\n" -"(atau \"NIS\") utk otentikasi. Tanyalah admin jaringan Anda jika tak tahu.\n" -"\n" -"Jika komputer Anda tak terhubung dengan jaringan terkelola, pilihlah\n" -"\"File lokal\" untuk otentikasi." - -#: ../../help.pm_.c:663 -msgid "" -"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n" -"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" -"accordingly, depending on what it finds here:\n" -"\n" -" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" -"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" -"OS;\n" -"\n" -" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one.\n" -"\n" -"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" -"\n" -" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" -"\n" -" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n" -"\n" -" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" -"interface.\n" -"\n" -" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu " -"interface.\n" -"\n" -" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" -"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" -"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" -"\n" -" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" -"this is the delay granted to the user to choose in the bootloader menu,\n" -"another boot entry than the default one.\n" -"\n" -"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" -"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n" -"options. !!\n" -"\n" -"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" -"options, which are reserved to the expert user.\n" -"\n" -"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" -"\n" -"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" -"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" -"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" -"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n" -"installation step." -msgstr "" -"LILO/GRUB adalah pemuat boot GNU/Linux. Step ini biasanya otomatis penuh.\n" -"DrakX menganalisa sektor boot disk dan beraksi menurut apa yg ditemukan:\n" -"\n" -" * jika sektor boot Mindows ditemukan, ia akan menggantinya dg sektor boot\n" -"GRUB/LILO. Jadi Anda akan dapat memuat baik GNU/Linux maupun OS lain;\n" -"\n" -" * jika sektor boot GRUB/LILO ditemukan, ia akan menggantinya dg yg baru;\n" -"\n" -"Jika ragu, DrakX akan menampilkan dialog dengan opsi bervariasi.\n" -"\n" -" * \"Pemuat boot yang digunakan\": ada tiga pilihan:\n" -"\n" -" * \"GRUB\": jika Anda suka GRUB (menu teks).\n" -"\n" -" * \"LILO dengan menu grafis\": jika Anda suka LILO dg antarmuka grafis.\n" -"\n" -" * \"LILO dengan menu teks\": jika suka LILO dengan antarmuka menu teks.\n" -"\n" -" * \"Device boot\": Umumnya Anda takkan mengubah standar (\"/dev/hda\"),\n" -"tapi jika suka, bootloader dapat diinstal di harddisk kedua (\"/dev/hdb\"),\n" -"ataupun disket (\"/dev/fd0\").\n" -"\n" -" * \"Delay sebelum boot ke image default\": delay yang diberikan di menu\n" -"pemuat boot kepada user saat me-reboot komputer untuk memilih entri.\n" -"\n" -"!! Awas, jika pemuat boot tak diinstal (dg memilih \"Cancel\" di sini),\n" -"pastikan Anda punya jalan memboot sistem Mandrake Linux Anda! Juga pastikan\n" -"bahwa Anda tahu apa yang Anda lakukan sebelum mengubah opsi. !!\n" -"\n" -"Klik \"Tambahan\" untuk menampilkan opsi lain, yg disediakan utk user ahli.\n" -"\n" -"Setelah parameter pemuat-boot dikonfigurasikan, ditampilkan daftar opsi\n" -"boot yang akan muncul saat boot.\n" -"\n" -"Jika ada OS lain terinstal di mesin Anda, itu akan otomatis ditambahkan ke\n" -"menu boot. Di sini Anda dapat memperbaiki opsi yang ada. Pilih entri dan\n" -"klik \"Modifikasi\" untuk mengubah atau menghapusnya; \"Tambah\"\n" -"membuat masukan baru; dan \"Selesai\" membawa Anda ke tahap instalasi\n" -"berikutnya." - -#: ../../help.pm_.c:711 -msgid "" -"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n" -"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n" -"\n" -"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" -"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" -msgstr "" -"LILO (LInux LOader) dan Grub adalah pemuat boot. Dua-duanya dapat mem-boot\n" -"GNU/Linux atau sistem operasi lain yang ada di komputer Anda.\n" -"Biasanya, sistem operasi yang sudah ada akan dideteksi secara benar dan\n" -"diinstallkan. Bila ternyata salah, Anda dapat menambahkan sendiri di layar\n" -"ini. Hati-hati dalam memilih parameter yang benar.\n" -"\n" -"Anda mungkin ingin agar tak ada yg dapat mengakses sistem operasi lain ini.\n" -"Anda dapat menghapus entrinya. Tapi untuk bisa masuk ke sistem operasi tsb.\n" -"Anda perlu bootdisk nantinya." - -#: ../../help.pm_.c:722 -msgid "" -"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" -"to GNU/Linux.\n" -"\n" -"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" -"(MBR)\"." -msgstr "" -"Anda harus menentukan tempat meletakkan info boot GNU/Linux.\n" -"\n" -"\n" -"Kalau Anda kurang tahu, pilih saja \"Sektor pertama di drive (MBR)\"." - -#: ../../help.pm_.c:729 -msgid "" -"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n" -"you one, but Mandrake Linux offers three.\n" -"\n" -" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n" -"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" -"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" -"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" -"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" -"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" -"and clicking the expert button.\n" -"\n" -" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to " -"your\n" -"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n" -"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n" -"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n" -"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n" -"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" -"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n" -"\n" -" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" -"approximately the same things the others can do, but it will print to\n" -"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n" -"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" -"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n" -"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n" -"networks." -msgstr "" -"Kini kita pilih sistem cetak komputer Anda. OS lain mungkin punya satu,\n" -"Mandrake menyediakan tiga.\n" -"\n" -" * \"pdq\" - artinya ``print, djangan nqantri'', adalah pilihan jika Anda\n" -"punya koneksi langsung ke printer Anda dan ingin bebas dari panik kemacetan\n" -"printer, serta tak punya printer jaringan. Ia akan meng-handle hanya kasus\n" -"jaringan yg amat mudah dan agak lambat utk network. Ambil \"pdq\" jika ini\n" -"kali pertama Anda mengenal GNU/Linux. Anda dapat mengubah pilihan setelah\n" -"instalasi dg menjalankan PrinterDrake dari Pusat Kontrol Mandrake dan\n" -"meng-klik tombol expert/ahli.\n" -"\n" -" * \"CUPS\"``Sistem Cetak Unix Umum'' canggih untuk mencetak ke printer\n" -"lokal dan juga separuh planet. Mudah dan berfungsi spt server/klien utk\n" -"sistem cetak kuno \"lpd\" jadi kompatibel dg sistem lama. Banyak trik dapat\n" -"dilakukan, tapi setup awalnya hampir semudah \"pdq\". Jika Anda perlu ini\n" -"utk emulasi server \"lpd\", Anda harus menyalakan daemon \"cups-lpd\".\n" -"Front-end grafis disediakan utk pencetakan/pemilihan opsi printer.\n" -"\n" -" * \"lprNG\"``daemon printer baris Generasi Baru''. Sistem ini dapat\n" -"melakukan hal yg mirip dg yg bisa dilakukan sistem lain, hanya saja ia akan\n" -"mencetak ke printer yang terhubung dengan network Novell, karena mensupport\n" -"protokol IPX, dan bisa mencetak langsung ke perintah shell. Jika Anda perlu\n" -"Novell atau mencetak ke perintah tanpa memakai konstruksi pipa terpisah,\n" -"gunakan lprNG. Jika tidak, pilihlah CUPS sebab lebih mudah dan bekerja baik\n" -"di network." - -#: ../../help.pm_.c:757 -msgid "" -"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" -"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n" -"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" -"\n" -"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" -"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" -"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" -"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n" -"no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n" -"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n" -"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n" -"return to the SCSI interface question.\n" -"\n" -"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" -"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" -"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" -"usually works well.\n" -"\n" -"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" -"will need to provide options to the driver manually. Please review the\n" -"``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n" -"Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n" -"hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n" -"Internet access) or from MicrosoftWindows (if you used this hardware with\n" -"Windows on your system)." -msgstr "" -"DrakX sedang mendeteksi perangkat IDE komputer Anda, juga men-scan kartu\n" -"SCSI PCI di sistem Anda. Jika kartu SCSI ditemukan DrakX akan otomatis\n" -"meng-instal driver yang sesuai.\n" -"\n" -"Karena perangkat keras terkadang tak terdeteksi, DrakX akan bertanya apakah\n" -"ada kartu SCSI PCI. Klik \"Ya\" jika Anda tahu ada kartu SCSI terinstal di\n" -"mesin Anda. Akan disajikan list kartu SCSI utk dipilih. Klik \"Tidak\" jika\n" -"tak ada hardware SCSI. Jika Anda tak yakin, periksa daftar perangkat keras\n" -"yang terdeteksi di mesin Anda dg memilih \"Lihat info hardware\" lalu klik\n" -"\"OK\". Periksa daftar hardware lalu klik \"OK\" utk kembali.\n" -"\n" -"Jika Anda harus menunjuk adaptor secara manual, DrakX akan bertanya apakah\n" -"Anda ingin menunjuk opsi untuknya. Anda harus mengizinkan DrakX mem-probe\n" -"hardware utk opsi spesifik-kartu yg diperlukan hardware utk inisiasi. Ini\n" -"biasanya bekerja baik.\n" -"\n" -"Jika DrakX gagal mem-probe opsi yang harus diberikan, Anda perlu memberikan\n" -"opsi ke driver secara manual. Baca ``User Guide'' (bab 3, bag. \"Collecting\n" -"information on your hardware\") utk trik mendapat parameter yg dibutuhkan\n" -"dari dokumentasi hardware, website pabrik (jika Anda punya akses Internet)\n" -"atau wicrosoft mindows (jika Anda memakai hardware ini di windows)." - -#: ../../help.pm_.c:784 -msgid "" -"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" -"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -"\n" -"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" -"partition.\n" -"\n" -"For Linux, there are a few possible options:\n" -"\n" -" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot " -"prompt\n" -"to select this boot option;\n" -"\n" -" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" -"or a variation of vmlinux with an extension;\n" -"\n" -" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" -"\n" -" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" -"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" -"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" -"Apple mouse. The following are some examples:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" -"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation;\n" -"\n" -" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" -"\n" -" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" -"Here, you can override this option;\n" -"\n" -" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" -"native frame buffer support;\n" -"\n" -" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" -"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" -"selections." -msgstr "" -"Anda dapat menambahkan entri yaboot, baik untuk OS lain, kernel lain, atau\n" -"untuk image boot darurat.\n" -"\n" -"Untuk OS lain, entri hanya berisi label dan partisi root.\n" -"\n" -"Untuk Linux, ada beberapa pilihan:\n" -"\n" -" * Label: nama yg harus diketik di prompt yaboot utk memilih opsi boot ini.\n" -"\n" -" * Image: nama kernel untuk diboot. Biasanya bernama vmlinux atau nama lain\n" -"yang mirip dengan vmlinux atau ditambahkan ekstensi lain.\n" -"\n" -" * Root: device \"root\" atau \"/\" untuk instalasi Linux Anda.\n" -"\n" -" * Append: pada hardware Apple, opsi append kernel sering digunakan untuk\n" -"menolong inisialisasi hardware video, atau pengaktifan emulasi tombol mouse\n" -"pada keyboard utk mouse Apple yang tidak memiliki tombol kedua dan ketiga.\n" -"Berikut adalah beberapa contohnya:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: opsi ini bisa dipakai utk memuat modul awal sebelum device boot\n" -"tersedia, atau untuk memuat image ramdisk untuk situasi boot darurat.\n" -"\n" -" * Initrd-size: standar ukuran ramdisk biasanya 4096 byte. Jika Anda perlu\n" -"mengalokasikan ramdisk yang lebih besar, gunakan opsi ini.\n" -"\n" -" * Read-write: umumnya partisi \"root\" diberikan secara readonly agar bisa\n" -"dilakukan pengecekan filesystem sebelum sistem \"hidup\". Di sini Anda bisa\n" -"mengubah kelakuan aslinya.\n" -"\n" -" * NoVideo: Jika hardware video Apple problematis, Anda dapat memakai opsi\n" -"ini utk mem-boot dalam mode \"novideo\", dengan support framebuffer native.\n" -"\n" -" * Default: opsi standar Linux, dapat dipilih hanya dg menekan ENTER pada\n" -"prompt yaboot. Entri ini juga akan ditandai \"*\" jika Anda menekan [Tab]\n" -"untuk melihat pilihan boot." - -#: ../../help.pm_.c:830 -msgid "" -"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" -"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" -"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" -"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n" -"choose the correct parameters.\n" -"\n" -"Yaboot's main options are:\n" -"\n" -" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n" -"\n" -" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" -"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" -"to hold this information;\n" -"\n" -" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" -"\n" -" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" -"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" -"default kernel description is selected;\n" -"\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" -"at the first boot prompt;\n" -"\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for " -"Open\n" -"Firmware at the first boot prompt;\n" -"\n" -" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" -"Firmware Delay expires." -msgstr "" -"Yaboot adalah pemuat boot utk hardware NewWorld MacIntosh. Ia mampu memboot\n" -"GNU/Linux, MacOS maupun MacOSX jika terdapat di komputer Anda. Biasanya,\n" -"OS lain ini terdeteksi dan terinstal dengan benar. Jika tidak, Anda dapat\n" -"menambahkan entry secara manual di layar ini. Hati-hati memilih parameter.\n" -"\n" -"Opsi utama yaboot adalah:\n" -"\n" -" * Pesan Awal: pesan teks yang ditampilkan sebelum prompt boot.\n" -"\n" -" * Device Boot: menunjukkan tempat Anda ingin meletakkan info yg diperlukan\n" -"utk memboot GNU/LInux. Biasanya Anda men-setup partisi bootstrap lebih dulu\n" -"untuk menyimpan informasi ini.\n" -"\n" -" * Delay Open Firmware: tak seperti LILO, ada dua macam delay tersedia di\n" -"yaboot. Delay pertama diukur dalam detik dan di sini Anda bisa memilih CD,\n" -"boot OF, MacOS, atau Linux.\n" -"\n" -" * Timeout Boot Kernel: timeout ini mirip delay boot LILO. Setelah memilih\n" -"Linux, akan ada delay 0.1 detik sebelum kernel default Anda dipilih.\n" -"\n" -" * Aktifkan boot CD?: opsi ini memungkinkan Anda memilih \"C\" (CD) pada\n" -"prompt boot pertama.\n" -"\n" -" * Aktifkan boot OF?: dg opsi ini Anda bisa memilih \"N\" (Open Firmware)\n" -"saat prompt boot pertama.\n" -"\n" -" * OS Standar: Anda dapat memilih OS yang akan diboot secara default saat\n" -"delay Open Firmware terlampaui." - -#: ../../help.pm_.c:862 -msgid "" -"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" -"your installed hardware, you may or not, see the following entries:\n" -"\n" -" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" -"to change it if necessary;\n" -"\n" -" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" -"the button to change that if necessary;\n" -"\n" -" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the " -"language\n" -"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n" -"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n" -"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n" -"configure the clock according to the time zone you are in;\n" -"\n" -" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" -"configuration wizard;\n" -"\n" -" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" -"displayed here. No modification possible at installation time;\n" -"\n" -" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. No modification possible at installation time;\n" -"\n" -" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n" -"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" -"associated with it." -msgstr "" -"Di sini disajikan macam-macam parameter mesin Anda. Tergantung hardware yg\n" -"ter-instal, Anda dapat - atau tidak, melihat entri berikut:\n" -"\n" -" * \"Mouse\": cek konfigurasi mouse, klik tombol utk mengubahnya bila perlu\n" -"\n" -" * \"Keyboard\": cek konfigurasi map keyboard, klik tombol utk mengubahnya\n" -"bila perlu.\n" -"\n" -" * \"Zona waktu\": DrakX menerka zona waktu Anda dari bahasa yg Anda pilih.\n" -"Tapi sekali lagi seperti pilihan keyboard, Anda mungkin tak berada di negri\n" -"yang selaras dg bahasa terpilih. Jadi Anda mungkin perlu menekan tombol\n" -"\"Zona waktu\" utk mengkonfigurasikan jam sesuai zona waktu tempat Anda.\n" -"\n" -" * \"Printer\": klik \"No Printer\" utk membuka dukun konfigurasi printer.\n" -"\n" -" * \"Kartu suara\": kartu suara terdeteksi di sistem Anda akan ditampilkan\n" -"di sini. Tiada modifikasi yg dapat dilakukan saat instalasi.\n" -"\n" -" * \"Kartu TV\": kartu TV yg terdeteksi di sistem Anda akan ditampilkan di\n" -"sini. Tiada modifikasi yg dapat dilakukan saat instalasi.\n" -"\n" -" * \"Kartu ISDN\": kartu ISDN yg terdeteksi di sistem Anda akan ditampilkan\n" -"di sini. Anda dapat meng-klik tombol utk mengubah parameternya." - -#: ../../help.pm_.c:891 -msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" -"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" -"and will not be recoverable!" -msgstr "" -"Pilih harddrive yg akan dihapus utk disediakan bagi partisi\n" -"Linux Mandrake. Hati-hati, semua data di situ akan hilang dan\n" -"tak dapat dikembalikan seperti semula!" - -#: ../../help.pm_.c:896 -msgid "" -"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" -"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" -"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" -"any Windows data.\n" -"\n" -"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n" -"partitions present on this hard drive." -msgstr "" -"Klik \"OK\" bila Anda ingin menghapus semua data dan partisi yang ada di\n" -"hard drive ini. Awas, setelah mengklik \"OK\" Anda tak dapat mengembalikan\n" -"data dan partisi di drive ini termasuk data windows.\n" -"\n" -"Pilih \"Batal\" utk membatalkan aksi ini tanpa kehilangan data dan partisi\n" -"yang ada dalam hard drive ini." - -#: ../../install2.pm_.c:113 -#, c-format -msgid "" -"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " -"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " -"Installation medium (please create a newer boot floppy)" -msgstr "" -"Gagal mengakses modul kernel yang cocok (file %s hilang), ini umumnya " -"berarti bahwa disket boot Anda tak sinkron dengan media instalasi (buatlah " -"disket boot baru" - -#: ../../install2.pm_.c:169 -#, c-format -msgid "You must also format %s" -msgstr "Anda harus juga memformat %s" - -#: ../../install_any.pm_.c:411 -#, c-format -msgid "" -"You have selected the following server(s): %s\n" -"\n" -"\n" -"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" -"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to " -"upgrade\n" -"as soon as possible.\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to install these servers?\n" -msgstr "" -"Anda memilih server berikut: %s\n" -"\n" -"Server ini aktif sesuai standar. Sementara ini tiada kabar ttg sekuritas,\n" -"tapi mungkin ada yg telah ditemukan. Jika terjadi, upgrade-lah selekas " -"mungkin.\n" -"\n" -"Jadi instal server ini?\n" - -#: ../../install_any.pm_.c:447 -msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -msgstr "Tanpa domain NIS, broadcast tak dapat dipakai" - -#: ../../install_any.pm_.c:793 -#, c-format -msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "Masukkan disket yang sudah diformat dengan tipe FAT di drive %s" - -#: ../../install_any.pm_.c:797 -msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "Disketnya belum diformat dengan sistem FAT" - -#: ../../install_any.pm_.c:809 -msgid "" -"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " -"defcfg=floppy''" -msgstr "" -"Untuk menggunakan pilihan paket yang sudah disimpan sebelumnya, bootlah " -"instalasi dengan pilihan ''linux defcfg=floppy''" - -#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:763 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "Error saat membaca file %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:23 -#, c-format -msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" -msgstr "" -"Ada hardwaare di komputer ini yang membutuhkan driver ``proprietary''.\n" -"Anda bisa mencari informasinya di: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:58 -msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" -msgstr "" -"Pilih dulu partisi rootnya.\n" -"Caranya, buatlah partisi (atau pilih di yang sudah ada).\n" -"Lalu pilih ``Mount point'' dan set ke `/'" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:63 -msgid "You must have a swap partition" -msgstr "Anda harus buat partisi swap" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:64 -msgid "" -"You don't have a swap partition\n" -"\n" -"Continue anyway?" -msgstr "" -"Anda belum punya partisi swap\n" -"\n" -"Jalan terus?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:163 -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Anda harus punya partisi FAT termount pada /boot/efi" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:90 -msgid "Use free space" -msgstr "Pakai ruang kosong" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:92 -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Tidak ada cukup ruangan untuk mengalokasikan partisi baru" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:100 -msgid "Use existing partition" -msgstr "Pakai partisi yang sudah ada" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:102 -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Tidak ada partisi yang bisa digunakan" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:109 -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Gunakan partisi windows untuk loopback" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:112 -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Partisi mana yang hendak dipakai oleh Linux4Win?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:114 -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Pilih ukurannya" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:115 -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Ukuran partisi root dalam MB: " - -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Ukuran partisi swap dalam MB: " - -#: ../../install_interactive.pm_.c:125 -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Pakai ruang kosong pada partisi windows" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:128 -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "partisi mana yang mau Anda ubah ukurannya?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:130 -msgid "Computing Windows filesystem bounds" -msgstr "Sedang menghitung bound filesystem windows" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:133 -#, c-format -msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occured: %s" -msgstr "" -"Saya tidak dapat mengubah ukuran partisi FAT ini,\n" -"Ada error ini yang terjadi: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:136 -msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" -msgstr "Partisi windows Anda terlalu terfragmen, jalankan ``defrag'' dulu" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:137 -msgid "" -"WARNING!\n" -"\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" -"this operation is dangerous. If you have not already done\n" -"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" -"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." -msgstr "" -"AWAS!\n" -"\n" -"DrakX sekarang hendak mengubah ukuran partisi Mindows Anda. Hati-hati:\n" -"proses ini amat berbahaya. Bila Anda belum melakukannya, silakan\n" -"keluar dari proses instalasi ini, lalu reboot ke windows\n" -"jalankan scandisk (dan defrag juga) di partisi ini lalu backup datanya.\n" -"Setelah yakin, tekan Ok." - -#: ../../install_interactive.pm_.c:147 -msgid "Which size do you want to keep for windows on" -msgstr "Tentukan ukuran untuk menyimpan windows" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:148 -#, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "Partisi %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:155 -#, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "Resize FAT gagal: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:170 -msgid "" -"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " -"space left)" -msgstr "" -"Tidak ada partisi FAT untuk diubah ukurannya atau untuk digunakan sebagai " -"loopback (atau tidak ada cukup ruangan)" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:176 -msgid "Erase entire disk" -msgstr "Hapus seluruh disk" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:176 -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Buang windows" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:179 -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "Anda punya beberapa harddisk, yang mana yang ingin di-instal linux?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:182 -#, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "SEMUA partisi yang ada beserta data pada drive %s akan hilang" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:190 -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Lakukan partisi disk secara custom" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:194 -msgid "Use fdisk" -msgstr "gunakan fdisk" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:197 -#, c-format -msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, don't forget to save using `w'" -msgstr "" -"Anda bisa buat partisi %s \n" -"Habis itu, jangan lupa simpan dengan menekan tombol `w'" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:226 -msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" -msgstr "Eh, Anda tak punya cukup ruangan pada partisi windows!" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:242 -msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Aduh, ruangannya tak cukup nih untuk menginstall" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:246 -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "Wizard partisi DrakX menemukan solusi berikut:" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:251 -#, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Proses partisi gagal: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:261 -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Up-kan Jaringan" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:266 -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Matikan Jaringan" - -#: ../../install_steps.pm_.c:76 -msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." -msgstr "" -"Ada error nih, tapi aku tak tahu cara mengatasinya.\n" -"Lanjutkan saja, tapi resiko tanggung sendiri yah." - -#: ../../install_steps.pm_.c:205 -#, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Lokasi mount %s ada dua" - -#: ../../install_steps.pm_.c:388 -msgid "" -"Some important packages didn't get installed properly.\n" -"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" -"\"\n" -msgstr "" -"Ada paket yang penting tak benar diinstalnya.\n" -"Mungkin saja drive cdrom atau cdromnya yang rusak.\n" -"Cek dulu cdromnya di komputer yang sudah terinstall Linux dengan\n" -"perintah \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\" dulu gih\n" - -#: ../../install_steps.pm_.c:458 -#, c-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Selamat Datang di %s" - -#: ../../install_steps.pm_.c:513 ../../install_steps.pm_.c:755 -msgid "No floppy drive available" -msgstr "Wah maaf nih, tak ada floppy drive yah ?" - -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76 -#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22 -#, c-format -msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Memulai langkah `%s'\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148 -msgid "" -"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" -"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " -"this,\n" -"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." -msgstr "" -"Sumber daya sistem Anda rendah. Nantinya Anda akan sulit menginstal\n" -"Linux-Mandrake. Cobalah instalasi text. Untuk hal ini silakan\n" -"tekan `F1' saat booting pada CDROM, lalu ketikkan `text'." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 -msgid "Install Class" -msgstr "Kelas Instal" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162 -msgid "Please choose one of the following classes of installation:" -msgstr "Pilihlah kelas instalasi berikut:" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228 -#, c-format -msgid "" -"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" -msgstr "Ukuran total grup yang dipilih kira-kira %d MB.\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230 -#, c-format -msgid "" -"If you wish to install less than this size,\n" -"select the percentage of packages that you want to install.\n" -"\n" -"A low percentage will install only the most important packages;\n" -"a percentage of 100%% will install all selected packages." -msgstr "" -"Kalau Anda mau nginstall dengan ukuran yang lebih kecil dari ini,\n" -"pilih dulu persentase paket yang hendak diinstall.\n" -"\n" -"Persentasi kecil berarti akan install paket yang penting-penting saja;\n" -"dan sebaliknya persentase 100%% akan install semua paket yang tadi sudah\n" -"dipilih" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235 -#, c-format -msgid "" -"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" -"\n" -"If you wish to install less than this,\n" -"select the percentage of packages that you want to install.\n" -"A low percentage will install only the most important packages;\n" -"a percentage of %d%% will install as many packages as possible." -msgstr "" -"Anda punya hard disk cuma cukup untuk sekitar %d%% dari seluruh paketini.\n" -"\n" -"Kalau Anda mau nginstall dengan ukuran yang lebih kecil dari ini,\n" -"pilih dulu persentase paket yang hendak diinstall.\n" -"Persentasi kecil berarti akan install paket yang penting-penting saja;\n" -"dan sebaliknya persentase %d%% akan install paket yang tadi sudah\n" -"dipilih sebanyak-banyaknya" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241 -msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." -msgstr "Anda akan bisa memilih dengan lebih lengkap nanti" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243 -msgid "Percentage of packages to install" -msgstr "Persentase paket yang akan diinstall" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 -msgid "Package Group Selection" -msgstr "Pilihan Grup Paket" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 -msgid "Individual package selection" -msgstr "Pilih paket sendiri" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:346 ../../install_steps_interactive.pm_.c:645 -#, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "Ukuran total: %d / %d MB" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391 -msgid "Bad package" -msgstr "Paket Error" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 -#, c-format -msgid "Name: %s\n" -msgstr "Nama: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393 -#, c-format -msgid "Version: %s\n" -msgstr "Versi: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:394 -#, c-format -msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Ukuran: %d KB\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 -#, c-format -msgid "Importance: %s\n" -msgstr "Derajat: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 -msgid "" -"You can't select this package as there is not enough space left to install it" -msgstr "" -"Anda tak bisa pilih paket ini sebab tak ada ruang kosong untuk menginstallnya" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 -msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Paket ini yang akan diinstall" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:423 -msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Paket berikut adalah yang akan dihapus" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 -msgid "You can't select/unselect this package" -msgstr "Anda tak bisa pilih/buang paket ini" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 -msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Paket ini harus diinstall, tak bisa dibuang" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 -msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "Anda tak bisa buang paket ini, sebab dia sudah diinstall" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453 -msgid "" -"This package must be upgraded\n" -"Are you sure you want to deselect it?" -msgstr "" -"Paket ini mesti diupgrade\n" -"Benar tak mau dipilih?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 -msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "Anda tak bisa buang paket ini. dia mesti diupgrade" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462 -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "Tunjukkan paket yang sudah dipilih secara otomatis" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 -msgid "Install" -msgstr "Instal" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 -msgid "Load/Save on floppy" -msgstr "Muat/Simpan di floppy" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 -msgid "Updating package selection" -msgstr "Update pilihan paket" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 -msgid "Minimal install" -msgstr "Instalasi minimal" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:487 ../../install_steps_interactive.pm_.c:555 -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Pilih paket yang akan diinstal" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 -msgid "Installing" -msgstr "Instalasi" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:509 -msgid "Estimating" -msgstr "Perkiraan" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 -msgid "Time remaining " -msgstr "Sisa waktu " - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:528 -msgid "Please wait, preparing installation" -msgstr "Tunggu ya, saya sedang menyiapkan instalasi" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 -#, c-format -msgid "%d packages" -msgstr "%d paket" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:616 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Sedang instal paket %s" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 -msgid "Accept" -msgstr "Terima" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 -msgid "Refuse" -msgstr "Tolak" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:658 ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 -#, c-format -msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" -"\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." -msgstr "" -"Ganti CDROM!\n" -"\n" -"Silakan masukkan CDROM berlabel \"%s\" di drive Anda dan tekan OK\n" -"Kalau Anda tak punya CDROM ini, tekan Batal aja untuk membatalkan instalasi " -"dari CD ini." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Cuek aja?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Ada error mengurutkan paket" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Ada error saat menginstall paket" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10 -msgid "" -"\n" -"Warning\n" -"\n" -"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" -"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n" -"to continue the installation without using these media.\n" -"\n" -"\n" -"Some components contained in the next CD media are not governed\n" -"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n" -"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n" -"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n" -"you use or redistribute the said components. \n" -"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n" -"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n" -"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n" -"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" -"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" -"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" -"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n" -"directly the distributor or editor of the component. \n" -"Transfer to third parties or copying of such components including the \n" -"documentation is usually forbidden.\n" -"\n" -"\n" -"All rights to the components of the next CD media belong to their \n" -"respective authors and are protected by intellectual property and \n" -"copyright laws applicable to software programs.\n" -msgstr "" -"\n" -"Peringatan\n" -"\n" -"Mohon dibaca dulu semua ketentuan di bawah. Bila Anda tidak setuju dengan " -"salah satu bagiannya\n" -"Anda tidak dapat menginstal media CD berikutnya. Silakan tekan 'Tolak' untuk " -"melanjutkan instalasi\n" -"tanpa menggunakan media ini.\n" -"\n" -"\n" -"Ada beberapa komponen yang ada di media CD berikutnya tidak dilepas dalam " -"lisensi GPL atau perjanjian\n" -"sejenis. Komponen-komponen itu diatur dalam ketentuan dan kondisi dalam " -"lisensi yang bersangkutan.\n" -"Baca dengan hati-hati dan penuhi setiap lisensi sebelum Anda menyebarkan " -"komponen tersebut.\n" -"Model lisensi tersebut akan melarang proses transfer, duplikasi (kecuali " -"untuk alasan backup), penyebaran\n" -"kembali, rekayasa ulang, de-assembly, de-kompilasi, atau modifikasi pada " -"komponen tersebut.\n" -"Tiap pelanggaran pada perjanjian akan segera mengakhiri hak-hak Anda dalam " -"lisensi tersebut.\n" -"Kecuali bila dibolehkan, Anda tidak dapat menginstall program ini dalam " -"lebih dari satu sistem\n" -"atau menggunakannya di jaringan. Bila Anda masih ragu, silakan huibungi " -"langsung distributor\n" -"atau editor komponen ini. Anda dilarang mentransfer komponen ini ke pihak " -"ketiga atau mengkopinya.\n" -"\n" -"\n" -"Semua hak pada komponen di media CD berikutnya dimiliki oleh pembuatnya " -"masing-masing\n" -"dan dilindungi oleh hukum hak cipta dan hak intelektual khusus untuk program " -"komputer.\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -msgid "An error occurred" -msgstr "Ada error" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85 -msgid "Do you really want to leave the installation?" -msgstr "Anda ingin tinggalkan instalasi?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:108 -msgid "License agreement" -msgstr "Persetujuan Lisensi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:109 -msgid "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read carefully this document. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurance of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" -msgstr "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Linux-" -"Mandrake distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read carefully this document. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurance of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:205 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 -msgid "Keyboard" -msgstr "Keyboard" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206 -msgid "Please choose your keyboard layout." -msgstr "Pilih layout keyboard Anda" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207 -msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "Ini adalah daftar keyboard yang tersedia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 -msgid "Which installation class do you want?" -msgstr "Kelas instalasi yang anda diinginkan?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 -msgid "Install/Update" -msgstr "Instal/Update" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 -msgid "Is this an install or an update?" -msgstr "Akan instal atau update?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235 -msgid "Recommended" -msgstr "Disarankan" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 -msgid "Expert" -msgstr "Ahli" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 -msgid "Upgrade" -msgstr "Upgrade" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 -msgid "Upgrade packages only" -msgstr "Hanya upgrade paket" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 -msgid "Please choose the type of your mouse." -msgstr "Pilihlah tipe mouse Anda." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 ../../standalone/mousedrake_.c:65 -msgid "Mouse Port" -msgstr "Port Mouse" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:273 ../../standalone/mousedrake_.c:66 -msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Di serial port mana mouse Anda dicolokkan ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 -msgid "Buttons emulation" -msgstr "Emulasi tombol" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 -msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "Emulasi 2 tombol" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 -msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "Emulasi tombol 3" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305 -msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "Konfigurasikan card PCMCIA" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305 -msgid "PCMCIA" -msgstr "PCMCIA" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 -msgid "Configuring IDE" -msgstr "konfigurasi IDE" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 -msgid "IDE" -msgstr "IDE" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:327 -msgid "no available partitions" -msgstr "Tidak ada partisi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:330 -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Mendeteksi partisi untuk mencari lokasi mount" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Pilih lokasi mount" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:357 -#, c-format -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to loose all the partitions?\n" -msgstr "" -"Saya tak bisa baca tabel partisi, udah hancur lebur nih :(\n" -"Aku akan coba hapus partisi yg jeleknya (SEMUA DATA akan HILANG).\n" -"Solusi lainnya adalah jangan biarkan saya memodifikasi tabel partisi.\n" -"(pesan errornya adalah %s)\n" -"\n" -"Anda setuju untuk menghapus semua partisi?\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:370 -msgid "" -"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" -"Continue at your own risk!" -msgstr "" -"DiskDrake gagal membaca tabel partisi Anda.\n" -"Lanjutkan tapi resiko tanggung sendiri!" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 -msgid "" -"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " -"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" -msgstr "" -"Tiada ruang 1MB utk bootstrap! Instal akan berlanjut, tetapi utk mem-boot " -"sistem, Anda perlu membuat partisi bootstrap di DiskDrake" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 -msgid "No root partition found to perform an upgrade" -msgstr "Tiada partisi root tertemukam utk upgrade" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 -msgid "Root Partition" -msgstr "Partisi root" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 -msgid "What is the root partition (/) of your system?" -msgstr "Manakah partisi root (/) di sistem Anda?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "Anda harus reboot agar perubahan table partisi dapat berlaku" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Pilih partisi yang akan diformat" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Periksa bad blok?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 -msgid "Formatting partitions" -msgstr "Melakukan format partisi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 -#, c-format -msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Membuat dan memformat file %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 -msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" -msgstr "Instalasi tidak bisa diteruskan karena swap kurang, tambahin dong" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473 -msgid "Looking for available packages" -msgstr "Sedang mencari paket yang tersedia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 -msgid "Finding packages to upgrade" -msgstr "Mencari paket untuk diupgrade" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496 -#, c-format -msgid "" -"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" -msgstr "Sistem ini tak punya cukup space untuk install atawa upgrade (%d > %d)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 -#, c-format -msgid "Complete (%dMB)" -msgstr "Lengkap (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 -#, c-format -msgid "Minimum (%dMB)" -msgstr "Minimum (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 -#, c-format -msgid "Recommended (%dMB)" -msgstr "Disarankan (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568 -msgid "" -"Please choose load or save package selection on floppy.\n" -"The format is the same as auto_install generated floppies." -msgstr "" -"Pilih muat/simpan seleksi paket di floppy.\n" -"Formatnya sama dengan floppy buatan auto_install." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571 -msgid "Load from floppy" -msgstr "Muat dari floppy" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 -msgid "Loading from floppy" -msgstr "Memuat dari floppy" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 -msgid "Package selection" -msgstr "Pilihan paket" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:578 -msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Masukkan disket yg berisi seleksi paket" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590 -msgid "Save on floppy" -msgstr "Simpan di floppy" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 -msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "Ukuran terpilih melebihi area yg ada" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671 -msgid "Type of install" -msgstr "Tipe instalasi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672 -msgid "" -"You haven't selected any group of packages.\n" -"Please choose the minimal installation you want:" -msgstr "" -"Anda belum memilih grup paket.\n" -"Pilih instalasi minimal yang Anda ingin:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 -msgid "With X" -msgstr "Dengan X" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:677 -msgid "With basic documentation (recommended!)" -msgstr "Dengan dokumentasi dasar (disarankan!)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678 -msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" -msgstr "Sungguh instalasi minimal (khususnya tanpa urpmi)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 -msgid "" -"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" -"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" -"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." -msgstr "" -"Kalau Anda punya semua CD pada daftar di bawah, tekan OK.\n" -"Kalau tak punya sama sekali, click Cancel.\n" -"Kalau cuma punya beberapa aja, pilih aja, trus klik Ok." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 -#, c-format -msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "Label CD-ROM \"%s\"" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 -msgid "Preparing installation" -msgstr "Sedang menyiapkan instalasi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 -#, c-format -msgid "" -"Installing package %s\n" -"%d%%" -msgstr "" -"Sedang instal paket %s\n" -"%d%%" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 -msgid "Post-install configuration" -msgstr "Konfigurasi Instalasi akhir" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:848 -#, c-format -msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -msgstr "Masukkan floppy boot ke drive %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854 -#, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "Masukkan disket Update Modules ke drive %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 -msgid "" -"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"\n" -"Due to different general requirements applicable to these software and " -"imposed\n" -"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " -"should\n" -"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " -"stock\n" -"and/or use these software.\n" -"\n" -"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " -"infringe\n" -"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" -"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n" -"sanctions.\n" -"\n" -"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " -"liable\n" -"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" -"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " -"and\n" -"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " -"paid\n" -"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" -"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" -"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" -"\n" -"\n" -"For any queries relating to these agreement, please contact \n" -"Mandrakesoft, Inc.\n" -"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -"Altadena California 91001\n" -"USA" -msgstr "" -"Anda sekarang bisa mendownload software khusus untuk enkripsi.\n" -"\n" -"PERHATIAN:\n" -"\n" -"Berhubung adanya peraturan yang berbeda di berbagai lokasi berkenaan\n" -"dengan penggunaan software ini, Anda dan/atau end user yang akan\n" -"menggunakan software ini harus memastikan bahwa dirinya boleh untuk\n" -"mendownload dan/atau menggunakan software ini sesuai dengan hukum\n" -"yang berlaku di lokasinya.\n" -"\n" -"Juga ditekankan bahwa Anda dan/atau end user harus sadar bahwa dirinya\n" -"tidak diperkenankan untuk melanggar hukum tersebut. Apabila melanggar\n" -"akan dikenakan sangsi yang berat.\n" -"\n" -"Mandrakesoft dan para pembuat software dan/atau penyedianya sama sekali " -"tidak\n" -"bertanggung jawab baik untuk segala kerusakan khusus, tidak langsung, dan\n" -"insidentil apapun (termasuk namun tidak terbatas pada kehilangan keuntungan\n" -"gangguan bisnis, kehilangan data komersial dan kerugian lain dan \n" -"segala kewajiban yang harus dibayarkan sesuai hukum) yang disebabkan\n" -"oleh penggunaan, kepemilikan, atau penjualan dari software yang\n" -"didownload ini, setelah Anda dan/atau end user memiliki akses\n" -"ke software tersebut setelah menandatangani perjanjian yang ada.\n" -"\n" -"Apabila ada pertanyaan mengenai perjanjian ini, silakan hubungi\n" -"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -"Altadena California 91001\n" -"USA" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912 -msgid "" -"You have now the possibility to download updated packages that have\n" -"been released after the distribution has been made available.\n" -"\n" -"You will get security fixes or bug fixes, but you need to have an\n" -"Internet connection configured to proceed.\n" -"\n" -"Do you want to install the updates ?" -msgstr "" -"Anda kini dapat men-download paket terupdate yg dirilis pasca distribusi.\n" -"\n" -"Anda akan mendapat pembetulan keamanan/kutu, tapi Anda perlu punya koneksi\n" -"Internet terkonfigurasi utk melanjutkan.\n" -"\n" -"Ingin instal update ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926 -msgid "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors" -msgstr "Mandrake Linux sedang dihubungi untuk mengambil daftar mirror" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Pilih mirror tempat Anda ingin mengambil paket program" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" -msgstr "Saya sedang mencek mirror untuk mengambil daftar paket yang tersedia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Pilih timezone Anda" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 -msgid "Hardware clock set to GMT" -msgstr "Jam hardware diset ke GMT" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 -msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" -msgstr "sinkronisasi waktu otomatis (dg NTP)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 -msgid "NTP Server" -msgstr "Server NTP" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 -msgid "Remote CUPS server" -msgstr "server CUPS remote" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015 -msgid "No printer" -msgstr "Tidak ada printer" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 -msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "Anda punya kartu suara ISA?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 -msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" -msgstr "Jalankan \"sndconfig\" setelah instalasi untuk konfigurasi kartu suara" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 -msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" -msgstr "Kartu suara tak terdeteksi. Coba \"harddrake\" setelah instalasi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../steps.pm_.c:27 -msgid "Summary" -msgstr "Ringkasan" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 -msgid "Mouse" -msgstr "Mouse" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 -msgid "Timezone" -msgstr "Timezone" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047 ../../printerdrake.pm_.c:2276 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 -msgid "Printer" -msgstr "Printer" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049 -msgid "ISDN card" -msgstr "kartu ISDN" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1052 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054 -msgid "Sound card" -msgstr "Sound Card" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 -msgid "TV card" -msgstr "TV Card" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131 -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 -msgid "Local files" -msgstr "File lokal" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 ../../steps.pm_.c:24 -msgid "Set root password" -msgstr "Set katasandi root" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 -msgid "No password" -msgstr "Tak berkatasandi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112 -#, c-format -msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Katasandinya terlalu mudah (harus paling tidak %d karakter)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 ../../network/modem.pm_.c:49 -#: ../../standalone/draknet_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentikasi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 -msgid "Authentication LDAP" -msgstr "Otentikasi LDAP" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 -msgid "LDAP Base dn" -msgstr "Basis dn LDAP" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 -msgid "LDAP Server" -msgstr "Server LDAP" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 -msgid "Authentication NIS" -msgstr "Otentikasi NIS" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135 -msgid "NIS Domain" -msgstr "Domain NIS" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1136 -msgid "NIS Server" -msgstr "Server NIS" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1171 -msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " -"doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures.\n" -"\n" -"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " -"first\n" -"drive and press \"Ok\"." -msgstr "" -"Bootdisk baru membantu Anda untuk melakukan boot sistem Linux tanpa\n" -"tergantung pada bootloader. Kadang ini berguna bila Anda tidak mau install\n" -"SILO di sistem Anda, atau saat sistem operasi lain menghapus SILO, atau " -"SILO\n" -"tidak bisa digunakan pada konfigurasi hardware Anda. Bootdisk ini juga bisa " -"digunakan\n" -"dengan image rescue Mandrake, yang memudahkan kita untuk merecover sistem\n" -"dari kegagalan. Sekarang, saya mau tanya nih... mau bikin bootdisk nggak ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187 -msgid "First floppy drive" -msgstr "Drive Disket Pertama" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1188 -msgid "Second floppy drive" -msgstr "Drive disket kedua" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 ../../printerdrake.pm_.c:1848 -msgid "Skip" -msgstr "Lewatkan" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194 -#, c-format -msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " -"LILO doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" -"%s" -msgstr "" -"Bootdisk baru membantu Anda untuk melakukan boot sistem Linux tanpa\n" -"tergantung pada bootloader. Kadang ini berguna bila Anda tidak mau install\n" -"lilo (ataw grub) di sistem Anda, atau saat sistem operasi lain menghapus " -"lilo, atau lilo\n" -"tidak bisa digunakan pada konfigurasi hardware Anda. Bootdisk ini juga bisa " -"digunakan\n" -"dengan image rescue Mandrake, yang memudahkan kita untuk merecover sistem\n" -"dari kegagalan. Sekarang, saya mau tanya nih... mau bikin bootdisk nggak ?\n" -"%s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200 -msgid "" -"\n" -"\n" -"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" -"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" -"because XFS needs a very large driver)." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"(PERINGATAN! Anda menggunakan XFS untuk partisi root,\n" -"pembuatan bootdisk di disket 1.44 Mb mungkin gagal,\n" -"karena XFS perlu driver amat besar)." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208 -msgid "Sorry, no floppy drive available" -msgstr "Tiada floppy drive tersedia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212 -msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" -msgstr "Pilih drive floppy untuk membuat bootdisk" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 -#, c-format -msgid "Insert a floppy in %s" -msgstr "Masukkan disket di %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 -msgid "Creating bootdisk" -msgstr "Membuat bootdisk" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 -msgid "Preparing bootloader" -msgstr "Membuat bootloader" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1237 -msgid "" -"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" -" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" -"The install will continue, but you'll\n" -" need to use BootX to boot your machine" -msgstr "" -"Nampaknya Anda punya mesin DuniaLama/TakJelas.\n" -"Bootloader yaboot takkan bekerja.\n" -"Instal akan berlanjut, tapi Anda perlu memakai\n" -"BootX utk mem-boot mesin Anda" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243 -msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Ingin pakai aboot?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246 -msgid "" -"Error installing aboot, \n" -"try to force installation even if that destroys the first partition?" -msgstr "" -"Ada error saat install aboot,\n" -"paksakan instalasi walau merusak partisi awal?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1253 -msgid "Installing bootloader" -msgstr "Instalasi bootloader" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1259 -msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "Instalasi bootloader gagal. Ada kesalahan berikut:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1267 -#, c-format -msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." -msgstr "" -"Gantilah bootdevice Open Firmware untuk mengaktifkan bootloader.\n" -" Jika Anda tak melihat prompt bootloader saat reboot, tekan\n" -" Command-Option-O-F saat reboot dan ketik:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" kemudian: shut-down\n" -"Anda akan melihat prompt bootloader pada boot selanjutnya." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1311 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81 -#, c-format -msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "Masukkan disket kosong di drive %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1315 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:83 -msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Lagi buat disket auto install" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1326 -msgid "" -"Some steps are not completed.\n" -"\n" -"Do you really want to quit now?" -msgstr "" -"Ada tahapan yang tidak diselesaikan.\n" -"\n" -"Anda ingin keluar sekarang?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337 -msgid "" -"Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" -"\n" -"\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " -"Linux,\n" -"consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." -msgstr "" -"Selamat, instalasi selesai.\n" -"Cabut media boot dan tekan Return/Enter untuk reboot.\n" -"\n" -"\n" -"Untuk informasi perbaikan rilis Linux Mandrake ini,\n" -"silakan lihat Errata di:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n" -"\n" -"\n" -"Informasi untuk konfigurasi sistem juga tersedia di \n" -"bab Instalasi akhir di Buku Petunjuk Resmi Linux Mandrake." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1354 -msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Buat floppy instalasi otomatis" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1356 -msgid "" -"The auto install can be fully automated if wanted,\n" -"in that case it will take over the hard drive!!\n" -"(this is meant for installing on another box).\n" -"\n" -"You may prefer to replay the installation.\n" -msgstr "" -"Bila Anda mau, auto install bisa dilakukan secara otomatis penuh,\n" -"jadi instalasinya akan mengusai hard drive!\n" -"(ini dimaksudkan untuk menginstall pada komputer lain)\n" -"\n" -"Mungkin Anda perlu mengulangi instalasinya.\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361 -msgid "Automated" -msgstr "Otomatis" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361 -msgid "Replay" -msgstr "Ulang" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1364 -msgid "Save packages selection" -msgstr "Simpan pilihan paket" - -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Instalasi Linux Mandrake %s" - -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34 -msgid "" -" / between elements | selects | next screen " -msgstr "" -" / untuk pindah | untuk pilih | Layar berikut" - -#: ../../interactive.pm_.c:87 -msgid "kdesu missing" -msgstr "kdesu hilang" - -#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100 -msgid "consolehelper missing" -msgstr "consolehelper hilang" - -#: ../../interactive.pm_.c:152 -msgid "Choose a file" -msgstr "Pilih file" - -#: ../../interactive.pm_.c:314 -msgid "Advanced" -msgstr "Tambahan" - -#: ../../interactive.pm_.c:315 -msgid "Basic" -msgstr "Dasar" - -#: ../../interactive.pm_.c:386 -msgid "Please wait" -msgstr "Tunggulah" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:605 ../../services.pm_.c:222 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:715 -msgid "Expand Tree" -msgstr "Buka Tree" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:716 -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Tutup Tree" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:717 -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Togel tampilan rata dan terurut grupnya" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:29 ../../interactive_stdio.pm_.c:147 -msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Pilihan salah, silakan ulangi\n" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:30 ../../interactive_stdio.pm_.c:148 -#, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "Pilihan Anda? (default %s) " - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52 -#, c-format -msgid "" -"Entries you'll have to fill:\n" -"%s" -msgstr "" -"Entri yang harus Anda penuhi:\n" -"%s" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:68 -#, c-format -msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " -msgstr "Pilihan Anda? (0/1, default %s) " - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:93 -#, c-format -msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Tombol `%s': %s" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:94 -msgid "Do you want to click on this button? " -msgstr "Anda ingin meng-klik tombol ini? " - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:103 -#, c-format -msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "Pilihan Anda? (default %s%s) " - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:121 -#, c-format -msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" -msgstr "=> Banyak yang dapat dipilih dari (%s).\n" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:124 -msgid "" -"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" -"or just hit Enter to proceed.\n" -"Your choice? " -msgstr "" -"Pilihlah nomor pertama dari 10-range yang ingin Anda edit,\n" -"atau tekan Enter untuk melanjutkan.\n" -"Pilihan Anda? " - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:137 -#, c-format -msgid "" -"=> Notice, a label changed:\n" -"%s" -msgstr "" -"=> Catatan, label berubah:\n" -"%s" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:144 -msgid "Re-submit" -msgstr "Kirim ulang" - -#: ../../keyboard.pm_.c:174 ../../keyboard.pm_.c:205 -msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "Ceko (QWERTZ)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:207 -msgid "German" -msgstr "Jerman" - -#: ../../keyboard.pm_.c:176 -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak" - -#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:214 -msgid "Spanish" -msgstr "Spanyol" - -#: ../../keyboard.pm_.c:178 ../../keyboard.pm_.c:215 -msgid "Finnish" -msgstr "Finland" - -#: ../../keyboard.pm_.c:179 ../../keyboard.pm_.c:216 -msgid "French" -msgstr "Perancis" - -#: ../../keyboard.pm_.c:180 ../../keyboard.pm_.c:241 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norwegia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:181 -msgid "Polish" -msgstr "Polandia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:182 ../../keyboard.pm_.c:249 -msgid "Russian" -msgstr "Rusia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:184 ../../keyboard.pm_.c:251 -msgid "Swedish" -msgstr "Swedia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:185 ../../keyboard.pm_.c:266 -msgid "UK keyboard" -msgstr "Keyboard UK" - -#: ../../keyboard.pm_.c:186 ../../keyboard.pm_.c:267 -msgid "US keyboard" -msgstr "Keyboard US" - -#: ../../keyboard.pm_.c:188 -msgid "Albanian" -msgstr "Albania" - -#: ../../keyboard.pm_.c:189 -msgid "Armenian (old)" -msgstr "Armenia (lama)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:190 -msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Armenia (mesintik)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:191 -msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "Armenia (fonetik)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:196 -msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azerbaijan (latin)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:198 -msgid "Belgian" -msgstr "Belgia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:199 -msgid "Bulgarian (phonetic)" -msgstr "Bulagaria (fonetik)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:200 -msgid "Bulgarian (BDS)" -msgstr "Bulgaria (BDS)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:201 -msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Brazil (ABNT-2)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:202 -msgid "Belarusian" -msgstr "Belarusia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:203 -msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "Swis (layout Jerman)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:204 -msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "Swis (layout Prancis)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:206 -msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "Ceko (QWERTY)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:208 -msgid "German (no dead keys)" -msgstr "Jerman (tanpa dead key)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:209 -msgid "Danish" -msgstr "Denmark" - -#: ../../keyboard.pm_.c:210 -msgid "Dvorak (US)" -msgstr "Dvorak (US)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:211 -msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak (Norwegia)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:212 -msgid "Dvorak (Swedish)" -msgstr "Dvorak (Swedia)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:213 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:217 -msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Georgia (layout \"Rusia\")" - -#: ../../keyboard.pm_.c:218 -msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Georgia (layout \"Latin\")" - -#: ../../keyboard.pm_.c:219 -msgid "Greek" -msgstr "Yunani" - -#: ../../keyboard.pm_.c:220 -msgid "Hungarian" -msgstr "Hungaria" - -#: ../../keyboard.pm_.c:221 -msgid "Croatian" -msgstr "Kroasia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:222 -msgid "Israeli" -msgstr "Ibrani" - -#: ../../keyboard.pm_.c:223 -msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "Ibrani (fonetik)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:224 -msgid "Iranian" -msgstr "Iran" - -#: ../../keyboard.pm_.c:225 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:226 -msgid "Italian" -msgstr "Itali" - -#: ../../keyboard.pm_.c:228 -msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Jepang 106 tombol" - -#: ../../keyboard.pm_.c:231 -msgid "Korean keyboard" -msgstr "Keyboard Korea" - -#: ../../keyboard.pm_.c:232 -msgid "Latin American" -msgstr "Amerika Latin" - -#: ../../keyboard.pm_.c:233 -msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Lithuania AZERTY (lama)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:235 -msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Lithuania AZERTY (baru)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:236 -msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Lithuania \"number row\" QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:237 -msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Lithuania \"phonetic\" QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:238 -msgid "Latvian" -msgstr "Latvia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:239 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedonia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:240 -msgid "Dutch" -msgstr "Belanda" - -#: ../../keyboard.pm_.c:242 -msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Polandia (layout qwerty)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:243 -msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Polandia (layout qwertz)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:244 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugis" - -#: ../../keyboard.pm_.c:245 -msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Kanada (Quebec)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:247 -msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "Romanian (qwertz)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:248 -msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "Romanian (qwerty)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:250 -msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "Rusia (Yawerty)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:252 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenia" - -#: ../../keyboard.pm_.c:253 -msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Slovakia (QWERTZ)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:254 -msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Slovakia (QWERTY)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:256 -msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "Serbia (cyrillic)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:258 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" - -#: ../../keyboard.pm_.c:259 -msgid "Thai keyboard" -msgstr "Papanketik Muangthai" - -#: ../../keyboard.pm_.c:261 -msgid "Tajik keyboard" -msgstr "Papanketik Tajik" - -#: ../../keyboard.pm_.c:262 -msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Turki (model \"F\" tradisional)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:263 -msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Turki (model \"Q\" modern)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:265 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukraina" - -#: ../../keyboard.pm_.c:268 -msgid "US keyboard (international)" -msgstr "Keyboard US (internasional)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:269 -msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Vietnam \"numeric row\" QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:270 -msgid "Yugoslavian (latin)" -msgstr "Yugoslavia (latin)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:278 -msgid "Right Alt key" -msgstr "kunci Alt Kanan" - -#: ../../keyboard.pm_.c:279 -msgid "Both Shift keys simultaneously" -msgstr "Kedua Shift bersamaan" - -#: ../../keyboard.pm_.c:280 -msgid "Control and Shift keys simultaneously" -msgstr "Kunci Control dan Shift bersamaan" - -#: ../../keyboard.pm_.c:281 -msgid "CapsLock key" -msgstr "Kunci CapsLock" - -#: ../../keyboard.pm_.c:282 -msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" -msgstr "Kunci Ctrl dan Alt bersamaan" - -#: ../../keyboard.pm_.c:283 -msgid "Alt and Shift keys simultaneously" -msgstr "Kunci Alt dan Shift bersamaan" - -#: ../../keyboard.pm_.c:284 -msgid "\"Menu\" key" -msgstr "Kunci \"Menu\"" - -#: ../../keyboard.pm_.c:285 -msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "Kunci \"Mindows\" kiri" - -#: ../../keyboard.pm_.c:286 -msgid "Right \"Windows\" key" -msgstr "Kunci \"Mindows\" kanan" - -#: ../../loopback.pm_.c:32 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Mount melingkar %s\n" - -#: ../../lvm.pm_.c:88 -msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "Hapus dulu volume logiknya\n" - -#: ../../modules.pm_.c:826 -msgid "" -"PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." -msgstr "Support PCMCIA tak ada lagi utk kernel 2.2, pakailah kernel 2.4." - -#: ../../mouse.pm_.c:25 -msgid "Sun - Mouse" -msgstr "Mouse Sun" - -#: ../../mouse.pm_.c:32 -msgid "Logitech MouseMan+" -msgstr "Logitech MouseMan+" - -#: ../../mouse.pm_.c:33 -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Mouse PS2 wheel generik" - -#: ../../mouse.pm_.c:34 -msgid "GlidePoint" -msgstr "GlidePoint" - -#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:63 -msgid "Kensington Thinking Mouse" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:59 -msgid "Genius NetMouse" -msgstr "Genius NetMouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:38 -msgid "Genius NetScroll" -msgstr "Genius NetScroll" - -#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:68 -msgid "1 button" -msgstr "1 tombol" - -#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:51 -msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Mouse Generik 2 Tombol" - -#: ../../mouse.pm_.c:45 -msgid "Generic" -msgstr "Generik" - -#: ../../mouse.pm_.c:46 -msgid "Wheel" -msgstr "wheel" - -#: ../../mouse.pm_.c:49 -msgid "serial" -msgstr "serial" - -#: ../../mouse.pm_.c:52 -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Mouse Generik 3 Tombol" - -#: ../../mouse.pm_.c:53 -msgid "Microsoft IntelliMouse" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:54 -msgid "Logitech MouseMan" -msgstr "Logitech MouseMan" - -#: ../../mouse.pm_.c:55 -msgid "Mouse Systems" -msgstr "Sistem Mouse (serial)" - -#: ../../mouse.pm_.c:57 -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC Series" - -#: ../../mouse.pm_.c:58 -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" - -#: ../../mouse.pm_.c:60 -msgid "MM Series" -msgstr "MM Series" - -#: ../../mouse.pm_.c:61 -msgid "MM HitTablet" -msgstr "MM HitTablet" - -#: ../../mouse.pm_.c:62 -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" - -#: ../../mouse.pm_.c:66 -msgid "busmouse" -msgstr "busmouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:69 -msgid "2 buttons" -msgstr "2 tombol" - -#: ../../mouse.pm_.c:70 -msgid "3 buttons" -msgstr "3 tombol" - -#: ../../mouse.pm_.c:73 -msgid "none" -msgstr "tiada" - -#: ../../mouse.pm_.c:75 -msgid "No mouse" -msgstr "Tidak pakai mouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:499 -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Silakan di test mousenya" - -#: ../../mouse.pm_.c:500 -msgid "To activate the mouse," -msgstr "Untuk mengaktifkan mouse," - -#: ../../mouse.pm_.c:501 -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "gerakan rodanya!" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:651 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:686 -msgid "Finish" -msgstr "Selesai" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:1588 -msgid "Next ->" -msgstr "Lanjutkan ->" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../printerdrake.pm_.c:1586 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Tahap sebelumnya" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 -msgid "Is this correct?" -msgstr "Sudah sesuai?" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36 -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Hubungan ke Internet" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:20 -msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" -msgstr "" -"Cara yang umum untuk terkoneksi ke adsl adalah dengan menggunakan pppoe.\n" -"Namun ada juga yang menggunakan pptp, dan ada yang pakai dhcp saja.\n" -"Bila ragu, pilih saja 'gunakan pppoe'" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "Alcatel speedtouch usb" -msgstr "usb speedtouch Alcatel" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use dhcp" -msgstr "gunakan dhcp" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use pppoe" -msgstr "gunakan pppoe" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use pptp" -msgstr "gunakan pptp" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:37 -msgid "" -"Which dhcp client do you want to use?\n" -"Default is dhcpcd" -msgstr "" -"Klien dhcp mana yang ingin Anda pakai?\n" -"defaultnya adalah dhcpcd" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." -msgstr "" -"Tidak ada adapter jaringan ethernet yang terdeteksi di sistem ini.\n" -"Saya jadinya tidak dapat mengkonfigurasikan tipe koneksi ini deh." - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:252 -msgid "Choose the network interface" -msgstr "Pilih interface jaringan" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" -msgstr "Pilih adapter jaringan yang akan digunakan untuk terhubung ke Internet" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:178 -msgid "no network card found" -msgstr "Tidak ada card network ya?" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:360 -msgid "Configuring network" -msgstr "Konfigureasi jaringan" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:203 -msgid "" -"Please enter your host name if you know it.\n" -"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''." -msgstr "" -"Masukkan nama komputernya karena ada server DHCP yang mengharuskan adanya " -"hostname ini.\n" -"Hostname (nama komputer) sebaiknya merupakan nama host yg fully-qualified\n" -"misalnya ``samson.ciawi.mdamt.net''." - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:365 -msgid "Host name" -msgstr "Nama Host" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 ../../network/netconnect.pm_.c:109 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../network/netconnect.pm_.c:175 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 ../../network/netconnect.pm_.c:225 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:233 -msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "Wizard Konfigurasi Jaringan" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Modem ISDN external" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "card ISDN Internal" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Tipe koneksi ISDN apa yang Anda miliki?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:45 -msgid "" -"Which ISDN configuration do you prefer?\n" -"\n" -"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n" -" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" -"\n" -"* The New configuration is easier to understand, more\n" -" standard, but with less tools.\n" -"\n" -"We recommand the light configuration.\n" -msgstr "" -"Konfigurasi ISDN mana yg Anda suka?\n" -"\n" -"* Konfigurasi lama menggunakan isdn4net, berisi alat perkasa,\n" -" tetapi tricky bagi pemula, dan tidak standar.\n" -"\n" -"* Konfigurasi baru lebih mudah dimengerti, lebih standar,\n" -" tapi dg alat lebih sedikit.\n" -"\n" -"Kami sarankan konfigurasi ringan.\n" -"\n" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:54 -msgid "New configuration (isdn-light)" -msgstr "Konfigurasi baru (isdn-light)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:54 -msgid "Old configuration (isdn4net)" -msgstr "Konfigurasi lama (isdn4net)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188 -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 ../../network/isdn.pm_.c:205 -#: ../../network/isdn.pm_.c:215 -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "konfigurasi ISDN" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:170 -msgid "" -"Select your provider.\n" -" If it's not in the list, choose Unlisted" -msgstr "" -"Pilih provider Anda.\n" -"Bila tidak ada dalam daftar, pilih Tidak Terdaftar" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 -msgid "Europe protocol" -msgstr "Protokol Eropa" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 -msgid "Europe protocol (EDSS1)" -msgstr "Protokol Eropa (EDSS1)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:185 -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Protokol lain" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:185 -msgid "" -"Protocol for the rest of the world \n" -" no D-Channel (leased lines)" -msgstr "" -"Protokol lain \n" -" tanpa D-Channel (leased lines)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:189 -msgid "Which protocol do you want to use ?" -msgstr "Protokol apa yang ingin Anda gunakan?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Tipe card mana yang Anda punya?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 -msgid "I don't know" -msgstr "Saya tak tahu" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 -msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "ISA / PCMCIA" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 -msgid "PCI" -msgstr "PCI" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:206 -msgid "" -"\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" -"\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n" -msgstr "" -"\n" -"Bila Anda punya card ISA, konfigurasi pada layar berikut nanti harusnya " -"sudah benar.\n" -"\n" -"Bila Anda punya card PCMCIA, Anda harus mengetahui irq dan io kartu Anda " -"itu.\n" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:210 -msgid "Abort" -msgstr "Batal" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:210 -msgid "Continue" -msgstr "Lanjut" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:216 -msgid "Which is your ISDN card ?" -msgstr "Manakah card ISDN Anda?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:235 -msgid "" -"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " -"one PCI card on the next screen." -msgstr "" -"Saya mendeteksi adanya sebuah card ISDN PCI, tapi saya tidak tahu tipenya. " -"Silakan pilih card PCI tersebut pada layar berikutnya." - -#: ../../network/isdn.pm_.c:244 -msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "Tiada kartu PCI ISDN ditemukan. Pilihlah satu pd layar berikut." - -#: ../../network/modem.pm_.c:39 -msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "Di serial port mana modem Anda terhubung?" - -#: ../../network/modem.pm_.c:44 -msgid "Dialup options" -msgstr "Parameter Dialup" - -#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:622 -msgid "Connection name" -msgstr "Nama koneksi" - -#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/draknet_.c:623 -msgid "Phone number" -msgstr "Nomor telepon" - -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:624 -msgid "Login ID" -msgstr "Login ID" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 -msgid "PAP" -msgstr "PAP" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 -msgid "Script-based" -msgstr "Script-based" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 -msgid "Terminal-based" -msgstr "Terminal-based" - -#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:627 -msgid "Domain name" -msgstr "Nama domain" - -#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:628 -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Server DNS Primary (boleh diisi/tidak)" - -#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/draknet_.c:629 -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "Server DNS Sekondari (boleh tidak diisi)" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 -msgid "" -"\n" -"You can disconnect or reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Anda bisa putuskan atau konfigurasi koneksi yang ada sekarang." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37 -msgid "" -"\n" -"You can reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Anda bisa mengkonfigurasikan ulang koneksi ini" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 -msgid "You are currently connected to internet." -msgstr "Sekarang Anda sedang terhubung ke Internet." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 -msgid "" -"\n" -"You can connect to Internet or reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Anda bisa sambungkan koneksi ke Internet atau mengkonfigurasikan ulang." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 -msgid "You are not currently connected to Internet." -msgstr "Anda sedang tidak terhubung ke Internet." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 -msgid "Connect" -msgstr "Tersambung" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:43 -msgid "Disconnect" -msgstr "Putus" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:45 -msgid "Configure the connection" -msgstr "Konfigurasikan koneksi" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:50 -msgid "Internet connection & configuration" -msgstr "Koneksi dan konfigurasi Internet" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:100 -#, c-format -msgid "We are now going to configure the %s connection." -msgstr "Kita akan mengkonfigurasi koneksi %s." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:109 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"We are now going to configure the %s connection.\n" -"\n" -"\n" -"Press OK to continue." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Konfigurasi koneksi %s.\n" -"\n" -"\n" -"Tekan OK utk mulai." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 ../../network/netconnect.pm_.c:252 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:271 ../../network/tools.pm_.c:57 -msgid "Network Configuration" -msgstr "Konfigurasi Jaringan" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:139 -msgid "" -"Because you are doing a network installation, your network is already " -"configured.\n" -"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " -"Internet & Network connection.\n" -msgstr "" -"Jaringan Anda sudah terkonfigurasi lho\n" -"Silakan klik OK untuk rekonfigurasi ulang koneksi jaringan/internet ini, " -"atau batal jika Anda berubah pikiran.\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 -msgid "" -"Welcome to The Network Configuration Wizard\n" -"\n" -"We are about to configure your internet/network connection.\n" -"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" -msgstr "" -"Selamat Datang di Wizard Koneksi Jaringan\n" -"\n" -"Sekarang kita akan mengkonfigurasikan internet/jaringan.\n" -"Bila Anda tidak mau menggunakan deteksi otomatis, mohon untuk tidak memilih " -"checkbox.\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:167 -msgid "Choose the profile to configure" -msgstr "Pilih profil yang hendak Anda konfigurasikan" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 -msgid "Use auto detection" -msgstr "Gunakan deteksi otomatis" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 -msgid "Detecting devices..." -msgstr "Mendeteksi alat..." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 -msgid "Normal modem connection" -msgstr "Konfigurasi koneksi modem biasa " - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 -#, c-format -msgid "detected on port %s" -msgstr "dideteksi pada port %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 -msgid "ISDN connection" -msgstr "Konfigurasi koneksi ISDN" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 -#, c-format -msgid "detected %s" -msgstr "%s telah terdeteksi" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 -msgid "ADSL connection" -msgstr "Koneksi ADSL" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 -#, c-format -msgid "detected on interface %s" -msgstr "telah dideteksi ada pada interface %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 -msgid "Cable connection" -msgstr "Konfigurasi jaringan kabel" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 -msgid "cable connection detected" -msgstr "Koneksi kabel terdeteksi" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 -msgid "LAN connection" -msgstr "konfigurasi LAN" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 -msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "ada ethernet card yang terdeteksi" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 -msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Pilih koneksi yg hendak dikonfigurasi" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:226 -msgid "" -"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" -"Choose the one you want to use.\n" -"\n" -msgstr "" -"Anda mengkonfigurasi bbrp jalan utk koneksi Internet.\n" -"Pilih yg ingin Anda pakai.\n" -"\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:227 -msgid "Internet connection" -msgstr "Koneksi Internet" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:233 -msgid "Do you want to start the connection at boot?" -msgstr "Anda mau jalankan koneksi ini saat boot?" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 -msgid "Network configuration" -msgstr "Konfigurasi Jaringan" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:248 -msgid "The network needs to be restarted" -msgstr "Network perlu di-start ulang" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:252 -#, c-format -msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Problem terjadi saat restart netword:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:261 -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"The configuration will now be applied to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Selamat, jaringan dan internet telah dikonfigurasikan.\n" -"\n" -"Konfigurasi akan diterapkan di sistem Anda.\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:265 -msgid "" -"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " -"avoid any hostname-related problems." -msgstr "" -"Setelah itu, silakan restart X Anda agar bebas dari masalah pergantian\n" -"nama host." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:266 -msgid "" -"Problems occured during configuration.\n" -"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " -"work, you might want to relaunch the configuration" -msgstr "" -"Problem konfigurasi.\n" -"Tes koneksi Anda via net_monitor atau mcc. Jika koneksi tak berjalan, Anda " -"mungkin perlu jalankan konfigurasi dari awal lagi" - -#: ../../network/network.pm_.c:292 -msgid "" -"WARNING: This device has been previously configured to connect to the " -"Internet.\n" -"Simply accept to keep this device configured.\n" -"Modifying the fields below will override this configuration." -msgstr "" -"AWAS: device ini sebelumnya telah dikonfigurasikan untuk terhubung ke " -"Internet.\n" -"Tekan OK untuk tetap menggunakan konfigurasi lama.\n" -"Bila ingin menggantinya, silakan ganti isi pada kolom-kolom di konfigurasi " -"ini." - -#: ../../network/network.pm_.c:297 -msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine.\n" -"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" -"notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "" -"Masukkan konfigurasi IP untuk mesin ini.\n" -"Tiap item harus diberikan sebagai alamat IP dalam notasi decimal\n" -"bertitik (misalnya 202.159.35.32)." - -#: ../../network/network.pm_.c:306 ../../network/network.pm_.c:307 -#, c-format -msgid "Configuring network device %s" -msgstr "Konfigurasi perangkat jaringan %s" - -#: ../../network/network.pm_.c:307 -#, c-format -msgid " (driver %s)" -msgstr " (driver %s)" - -#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../standalone/draknet_.c:232 -#: ../../standalone/draknet_.c:468 -msgid "IP address" -msgstr "Alamat IP" - -#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/draknet_.c:469 -msgid "Netmask" -msgstr "Netmask" - -#: ../../network/network.pm_.c:311 -msgid "(bootp/dhcp)" -msgstr "(bootp/dhcp)" - -#: ../../network/network.pm_.c:311 -msgid "Automatic IP" -msgstr "IP otomatis" - -#: ../../network/network.pm_.c:332 ../../printerdrake.pm_.c:712 -msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "Alamat IP harus dalam format 1.2.3.4" - -#: ../../network/network.pm_.c:361 -msgid "" -"Please enter your host name.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" -msgstr "" -"Masukkan nama komputernya.\n" -"Hostname (nama komputer) sebaiknya merupakan nama host yg fully-qualified\n" -"misalnya ``mdamt.fdns.net''.\n" -"Anda juga bisa masukkan alamat IP gatewaynya kalau ada" - -#: ../../network/network.pm_.c:366 -msgid "DNS server" -msgstr "Server DNS" - -#: ../../network/network.pm_.c:367 -#, c-format -msgid "Gateway (e.g. %s)" -msgstr "Gateway (mis. %s)" - -#: ../../network/network.pm_.c:369 -msgid "Gateway device" -msgstr "Device Gateway" - -#: ../../network/network.pm_.c:381 -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Konfigurasi proxy" - -#: ../../network/network.pm_.c:382 -msgid "HTTP proxy" -msgstr "Proxy HTTP" - -#: ../../network/network.pm_.c:383 -msgid "FTP proxy" -msgstr "Proxy FTP" - -#: ../../network/network.pm_.c:384 -msgid "Track network card id (usefull for laptops)" -msgstr "Lacak ID kartu network (berguna di laptop)" - -#: ../../network/network.pm_.c:387 -msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Proxy biasanya http://..." - -#: ../../network/network.pm_.c:388 -msgid "Proxy should be ftp://..." -msgstr "Proxy biasanya ftp://..." - -#: ../../network/tools.pm_.c:39 -msgid "Internet configuration" -msgstr "Konfigurasi Internet" - -#: ../../network/tools.pm_.c:40 -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "Anda ingin tes koneksi Internet sekarang?" - -#: ../../network/tools.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:197 -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Tes koneksi Anda..." - -#: ../../network/tools.pm_.c:50 -msgid "The system is now connected to Internet." -msgstr "Sistem ini sekarang terhubung ke Internet." - -#: ../../network/tools.pm_.c:51 -msgid "For Security reason, it will be disconnected now." -msgstr "Untuk alasan keamanan, sekarang akan diputus koneksinya" - -#: ../../network/tools.pm_.c:52 -msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." -msgstr "" -"Sistem ini sepertinya tidak terhubung ke Internet deh.\n" -"Cobalah konfigurasikan ulang koneksinya." - -#: ../../network/tools.pm_.c:76 -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Konfigurasi Koneksi" - -#: ../../network/tools.pm_.c:77 -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Silakan isi atau cek kolom berikut" - -#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:608 -msgid "Card IRQ" -msgstr "IRQ card" - -#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:609 -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "Mem card (DMA)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:610 -msgid "Card IO" -msgstr "IO Card" - -#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:611 -msgid "Card IO_0" -msgstr "IO_0 card" - -#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:612 -msgid "Card IO_1" -msgstr "IO_1 card" - -#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:613 -msgid "Your personal phone number" -msgstr "Nomor telepon Anda" - -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:614 -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Nama provider (misalnya provider.net.id)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:615 -msgid "Provider phone number" -msgstr "Nomor telepon provider" - -#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:616 -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "DNS Provider 1 (boleh diisi boleh tidak)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:617 -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "DNS Provider 2 (boleh diisi boleh tidak)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:89 -msgid "Choose your country" -msgstr "Pilih negri Anda" - -#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:620 -msgid "Dialing mode" -msgstr "mode dial" - -#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:632 -msgid "Connection speed" -msgstr "Laju koneksi" - -#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:633 -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Timeout koneksi (detik)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:618 -msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Login Account (username)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/draknet_.c:619 -msgid "Account Password" -msgstr "Katasandi Account" - -#: ../../partition_table.pm_.c:600 -msgid "mount failed: " -msgstr "gagal melakukan mount: " - -#: ../../partition_table.pm_.c:664 -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Partisi extended tak bisa dipakai di platform ini" - -#: ../../partition_table.pm_.c:682 -msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" -"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " -"to the extended partitions" -msgstr "" -"Anda punya tabel partisi tapi tidak bisa saya gunakan.\n" -"Satu-satunya cara adalah memindahkan partisi primary Anda ke partisi\n" -"extended selanjutnya" - -#: ../../partition_table.pm_.c:770 -#, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Proses restore dari file %s gagal: %s" - -#: ../../partition_table.pm_.c:772 -msgid "Bad backup file" -msgstr "File backup rusak" - -#: ../../partition_table.pm_.c:794 -#, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "Error pada saat menulis file %s" - -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:186 -msgid "" -"Something bad is happening on your drive. \n" -"A test to check the integrity of data has failed. \n" -"It means writing anything on the disk will end up with random trash" -msgstr "" -"Ada sesuatu yang buruk terjadi pada drive Anda,\n" -"hal ini saya ketahui saat gagal mengecek integritas data di situ.\n" -"Artinya, data apapun yang ditulis ke situ akan gagal." - -#: ../../pkgs.pm_.c:24 -msgid "must have" -msgstr "harus ada" - -#: ../../pkgs.pm_.c:25 -msgid "important" -msgstr "penting" - -#: ../../pkgs.pm_.c:26 -msgid "very nice" -msgstr "bagus deh" - -#: ../../pkgs.pm_.c:27 -msgid "nice" -msgstr "bagus" - -#: ../../pkgs.pm_.c:28 -msgid "maybe" -msgstr "hmm.." - -#: ../../printer.pm_.c:23 -msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" - -#: ../../printer.pm_.c:24 -msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "LPRng - LPR New Generation" - -#: ../../printer.pm_.c:25 -msgid "LPD - Line Printer Daemon" -msgstr "LPD - Line Printer Daemon" - -#: ../../printer.pm_.c:26 -msgid "PDQ - Print, Don't Queue" -msgstr "PDQ - Print, Don't Queue" - -#: ../../printer.pm_.c:32 ../../printer.pm_.c:871 -msgid "CUPS" -msgstr "CUPS" - -#: ../../printer.pm_.c:33 -msgid "LPRng" -msgstr "LPRng" - -#: ../../printer.pm_.c:34 -msgid "LPD" -msgstr "LPD" - -#: ../../printer.pm_.c:35 -msgid "PDQ" -msgstr "PDQ" - -#: ../../printer.pm_.c:47 -msgid "Local printer" -msgstr "Printer lokal" - -#: ../../printer.pm_.c:48 -msgid "Remote printer" -msgstr "printer remote" - -#: ../../printer.pm_.c:49 -msgid "Printer on remote CUPS server" -msgstr "Printer di server CUPS remote" - -#: ../../printer.pm_.c:50 ../../printerdrake.pm_.c:734 -msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "Printer di server lpd remote" - -#: ../../printer.pm_.c:51 -msgid "Network printer (TCP/Socket)" -msgstr "Printer jaringan (TCP/Socket)" - -#: ../../printer.pm_.c:52 -msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "Printer di server SMB/windows 95/98/NT" - -#: ../../printer.pm_.c:53 -msgid "Printer on NetWare server" -msgstr "Printer di server NetWare" - -#: ../../printer.pm_.c:54 ../../printerdrake.pm_.c:738 -msgid "Enter a printer device URI" -msgstr "Masukkan URI device printer" - -#: ../../printer.pm_.c:55 -msgid "Pipe job into a command" -msgstr "Pipe job ke perintah" - -#: ../../printer.pm_.c:504 ../../printer.pm_.c:695 ../../printer.pm_.c:1017 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1665 ../../printerdrake.pm_.c:2730 -msgid "Unknown model" -msgstr "Model tak dikenal" - -#: ../../printer.pm_.c:532 -msgid "Local Printers" -msgstr "Printer Lokal" - -#: ../../printer.pm_.c:534 ../../printer.pm_.c:872 -msgid "Remote Printers" -msgstr "Printer Remote" - -#: ../../printer.pm_.c:541 ../../printerdrake.pm_.c:248 -#, c-format -msgid " on parallel port \\/*%s" -msgstr " di port paralel \\/*%s" - -#: ../../printer.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:250 -#, c-format -msgid ", USB printer \\/*%s" -msgstr ", printer USB \\/*%s" - -#: ../../printer.pm_.c:549 -#, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" -msgstr ", alat multifungsi di port paralel \\/*%s" - -#: ../../printer.pm_.c:552 -msgid ", multi-function device on USB" -msgstr ", alat multifungsi di USB" - -#: ../../printer.pm_.c:554 -msgid ", multi-function device on HP JetDirect" -msgstr ", alat multifungsi di HP JetDirect" - -#: ../../printer.pm_.c:556 -msgid ", multi-function device" -msgstr ", alat multifungsi" - -#: ../../printer.pm_.c:559 -#, c-format -msgid ", printing to %s" -msgstr ", cetak ke %s" - -#: ../../printer.pm_.c:561 -#, c-format -msgid "on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "di server LPD \"%s\", printer \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:563 -#, c-format -msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", host TCP/IP \"%s\", port %s" - -#: ../../printer.pm_.c:567 -#, c-format -msgid "on Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "di server Windows \"%s\", share \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:571 -#, c-format -msgid "on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "di server Novell \"%s\", printer \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:573 -#, c-format -msgid ", using command %s" -msgstr ", menggunakan perintah %s" - -#: ../../printer.pm_.c:692 ../../printerdrake.pm_.c:1136 -msgid "Raw printer (No driver)" -msgstr "Printer telanjang (tanpa driver)" - -#: ../../printer.pm_.c:841 -#, c-format -msgid "(on %s)" -msgstr "(di %s)" - -#: ../../printer.pm_.c:843 -msgid "(on this machine)" -msgstr "(di mesin ini)" - -#: ../../printer.pm_.c:868 -#, c-format -msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "Di server CUPS \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:874 ../../printerdrake.pm_.c:2391 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2402 ../../printerdrake.pm_.c:2618 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2670 ../../printerdrake.pm_.c:2697 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2867 ../../printerdrake.pm_.c:2869 -msgid " (Default)" -msgstr " (Default)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:22 -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Pilih koneksi Printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:23 -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Bagaimana printer ini disambung ke komputer?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:25 -msgid "" -"\n" -"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " -"printers will be automatically detected." -msgstr "" -"\n" -"Printer pada server CUPS remote tak perlu dikonfigurasikan di sini; printer " -"ini akan secara otomatis dideteksi." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:69 ../../printerdrake.pm_.c:2454 -msgid "CUPS configuration" -msgstr "konfigurasi CUPS" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:2455 -msgid "Specify CUPS server" -msgstr "Tentukan server CUPS" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:71 -msgid "" -"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " -"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " -"automatically about their printers. All printers currently known to your " -"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of " -"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have " -"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get " -"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank." -msgstr "" -"Untuk mengakses printer di server CUPS remote dari jaringan lokal, Anda tak " -"perlu mengkonfigurasi apapun; server CUPS otomatis memberi tahu mesin Anda " -"ttg printer mereka. Semua printer yg dikenal mesin Anda terdaftar di bagian " -"\"Printer remote\" di window utama Printerdrake. Bila server CUPS Anda ada " -"di jaringan lain, Anda harus menyodorkan alamat IP dan nomor port server " -"CUPS utk mendapat info printer dari server. Jika tidak, biarkan kosong." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:72 -msgid "" -"\n" -"Normally, CUPS is automatically configured according to your network " -"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your " -"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS " -"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not " -"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." -msgstr "" -"\n" -"Biasanya CUPS terkonfigurasi otomatis sesuai jaringan Anda, sehingga Anda " -"dapat mengakses printer di server CUPS jaringan lokal Anda. Jika tak jalan, " -"matikan \"Konfigurasi CUPS otomatis\" dan edit /etc/cups/cupsd.conf secara " -"manual. Jangan lupa restart CUPS selanjutnya (komando: \"service cups restart" -"\")." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:76 -msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" -msgstr "Alamat IP harus seperti 192.168.1.20" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:80 ../../printerdrake.pm_.c:862 -msgid "The port number should be an integer!" -msgstr "Nomor port harus berupa bilangan bulat" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:87 -msgid "CUPS server IP" -msgstr "IP server CUPS" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:88 ../../printerdrake.pm_.c:855 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:90 -msgid "Automatic CUPS configuration" -msgstr "Konfigurasi CUPS otomatis" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 -msgid "Detecting devices ..." -msgstr "Pendeteksian alat..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 -msgid "Test ports" -msgstr "Tes port" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:167 ../../printerdrake.pm_.c:2437 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2556 -msgid "Add a new printer" -msgstr "Tambah printer baru" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:168 -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " -"this machine and also from other machines in the network.\n" -"\n" -"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " -"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " -"connection types." -msgstr "" -"\n" -"Selamat Datang di Dukun Setup Printer\n" -"\n" -"Dukun ini dapat menginstal printer lokal atau remote utk digunakan dari " -"mesin ini dan juga dari mesin lain di network.\n" -"\n" -"Dia akan menanyai semua info yg dibutuhkan utk menset up printer dan memberi " -"Anda akses ke semua driver printer tersedia, opsi driver, dan tipe koneksi " -"printer." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:176 ../../printerdrake.pm_.c:203 -#: ../../printerdrake.pm_.c:378 ../../printerdrake.pm_.c:393 -#: ../../printerdrake.pm_.c:403 ../../printerdrake.pm_.c:466 -msgid "Local Printer" -msgstr "Printer Lokal" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:177 -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" -"\n" -"Please plug in your printer(s) on this computer and turn it/them on. Click " -"on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not want to " -"set up your printer(s) now.\n" -"\n" -"Note that some computers can crash during the printer auto-detection, turn " -"off \"Auto-detect printers\" to do a printer installation without auto-" -"detection. Use the \"Expert Mode\" of printerdrake when you want to set up " -"printing on a remote printer if printerdrake does not list it automatically." -msgstr "" -"\n" -"Selamat Datang di Dukun Setup Printer\n" -"\n" -"Dukun ini membantu Anda menginstal printer terhubung dengan komputer ini.\n" -"\n" -"Hubungkan printer Anda ke komputer ini dan nyalakan. Klik \"Lanjut\" jika " -"siap, atau \"Batal\" bila Anda tak ingin men-set up printer sekarang.\n" -"\n" -"Ingat bahwa beberapa komputer bisa crash saat deteksi otomatis printer, " -"matikan \"Deteksi otomatis printer\" utk instalasi printer tanpa deteksi " -"otomatis. Pakailah \"Mode Ahli\" printerdrake bila Anda ingin set up " -"pencetakan di printer remote jika printerdrake tak otomatis menampilkannya." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:186 -msgid "Auto-detect printers" -msgstr "Printer deteksi otomatis" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:204 -msgid "" -"\n" -"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" -"\n" -"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " -"the \"File\" menu).\n" -"\n" -"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " -"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " -"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " -"Center." -msgstr "" -"\n" -"Selamat, printer Anda kini terinstal dan terkonfigurasi!\n" -"\n" -"Anda dapat mencetak dg perintah \"Cetak\" di aplikasi Anda (biasanya di menu " -"\"File\").\n" -"\n" -"Jika Anda ingin menambah, menghapus atau mengubah nama printer, atau jika " -"ingin mengubah opsi standar setting (tray kertas, kualitas cetak, ...), " -"pilih \"Printer\" di bagian \"Perangkat Keras\" Pusat Kontrol Mandrake." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:223 -msgid "Auto-Detection of Printers" -msgstr "Deteksi Otomatis Printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:224 -msgid "" -"Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB " -"printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN " -"FREEZE YOUR SYSTEM AND THIS CAN LEAD TO CORRUPTED FILE SYSTEMS! So do it ON " -"YOUR OWN RISK!\n" -"\n" -"Do you really want to get your printers auto-detected?" -msgstr "" -"Printerdrake dapat mendeteksi otomatis printer paralel dan USB yang " -"terkoneksi lokal, tapi ingat di beberapa sistem deteksi otomatis DAPAT " -"MEMBEKUKAN SISTEM ANDA DAN MEMBUAT SISTEM FILE ANDA RUSAK! Jadi kerjakan " -"ATAS RESIKO ANDA!\n" -"\n" -"Anda ingin deteksi otomatis printer?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:227 ../../printerdrake.pm_.c:229 -#: ../../printerdrake.pm_.c:230 -msgid "Do auto-detection" -msgstr "Lakukan deteksi otomatis" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:228 -msgid "Set up printer manually" -msgstr "Setup printer secara manual" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:256 -#, c-format -msgid "Detected %s" -msgstr "Terdeteksi %s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:260 ../../printerdrake.pm_.c:287 -#: ../../printerdrake.pm_.c:306 -#, c-format -msgid "Printer on parallel port \\/*%s" -msgstr "Printer di port paralel \\/*%s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:262 ../../printerdrake.pm_.c:289 -#: ../../printerdrake.pm_.c:311 -#, c-format -msgid "USB printer \\/*%s" -msgstr "printer USB \\/*%s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:379 -msgid "" -"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" -"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " -"printer: /dev/usb/lp1, ...)." -msgstr "" -"Printer tak ditemukan! Untuk menginstal printer secara manual masukkan nama " -"alat / file di baris masukan (Port Parallel: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"sebanding dg LPT1:, LPT2:, ..., printer USB pertama: /dev/usb/lp0, printer " -"USB kedua: /dev/usb/lp1, ...)." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:383 -msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "Masukkan nama alat atau file!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:394 -msgid "" -"No local printer found!\n" -"\n" -msgstr "" -"Tiada printer lokal ditemukan!\n" -"\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:395 -msgid "" -"Network printers can only be installed after the installation. Choose " -"\"Hardware\" and then \"Printer\" in the Mandrake Control Center." -msgstr "" -"Printer network hanya dapat diinstal setelah instalasi ini. Pilih \"Hardware" -"\" lalu \"Printer\" di Pusat Kontrol Mandrake." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:396 -msgid "" -"To install network printers, click \"Cancel\", switch to the \"Expert Mode" -"\", and click \"Add a new printer\" again." -msgstr "" -"Untuk menginstal printer network, klik \"Batal\", pindah ke \"Mode Ahli\", " -"dan klik \"Tambah printer baru\" lagi." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:407 -msgid "" -"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " -"configure, enter a device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Printer berikut terdeteksi otomatis, jika bukan yang ingin dikonfigurasikan, " -"masukkan nama alat/file di baris masukan" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:408 -msgid "" -"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " -"want to set up or enter a device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Daftar printer terdeteksi otomatis. Pilihlah printer yang ingin diset up " -"atau masukkan nama alat/file di baris masukan" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:410 -msgid "" -"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " -"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " -"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " -"configuration\"." -msgstr "" -"Printer berikut terdeteksi otomatis. Konfigurasi printer akan bekerja " -"otomatis. Jika printer Anda tak terdeteksi dengan benar atau jika ingin Anda " -"konfigurasi sendiri, jalankan \"Konfigurasi manual\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:411 -msgid "" -"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " -"want to set up. The configuration of the printer will work fully " -"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " -"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." -msgstr "" -"Daftar printer terdeteksi otomatis. Pilihlah printer yang ingin diset up. " -"Konfigurasi printer akan bekerja otomatis. Jika printer Anda tak terdeteksi " -"dengan benar atau jika ingin Anda konfigurasi sendiri, jalankan " -"\"Konfigurasi manual\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:413 -msgid "" -"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " -"name/file name in the input line" -msgstr "" -"Pilih port tempat printer Anda terhubung atau masukkan nama alat/file di " -"baris masukan" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:414 -msgid "Please choose the port where your printer is connected to." -msgstr "Pilihlah port tempat printer Anda terhubung." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:416 -msgid "" -" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " -"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." -msgstr "" -" (Port Paralel: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., sebanding dengan LPT1:, LPT2:, ..., " -"printer USB pertama: /dev/usb/lp0, printer USB kedua: /dev/usb/lp1, ...)." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:421 -msgid "You must choose/enter a printer/device!" -msgstr "Pilih/masukkan printer/alat!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:441 -msgid "Manual configuration" -msgstr "Konfigurasi manual" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:467 -msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, PhotoSmart, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner)?" -msgstr "" -"Apakah printer Anda adalah alat multifungsi dari HP (OfficeJet, PSC, " -"PhotoSmart LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 dengan scanner)?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:482 -msgid "Installing HPOJ package..." -msgstr "Instalasi paket HPOJ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:487 -msgid "Checking device and configuring HPOJ ..." -msgstr "Sedang mencek alat dan mengkonfigurasi HPOJ ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:505 -msgid "Installing SANE package..." -msgstr "Instalasi paket SANE..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:517 -msgid "Scanning on your HP multi-function device" -msgstr "Alat multifungsi HP sedang di-scan" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:534 -msgid "Making printer port available for CUPS ..." -msgstr "Membuat port printer tersedia utk CUPS ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:1018 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1132 -msgid "Reading printer database ..." -msgstr "Pembacaan database printer..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:624 -msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Pilihan printer lpd remote" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:625 -msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " -"server and the printer name on that server." -msgstr "" -"Untuk memakai printer lpd remote, berikan nama host\n" -"server printer dan nama printer di server tsb." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:626 -msgid "Remote host name" -msgstr "Nama host remote" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:627 -msgid "Remote printer name" -msgstr "Nama printer remote" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:630 -msgid "Remote host name missing!" -msgstr "Nama host remote hilang!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:634 -msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "Nama printer remote hilang!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:702 -msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "Pilihan printer SMB (windows 95/NT)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:703 -msgid "" -"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " -"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " -"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " -"access and any applicable user name, password, and workgroup information." -msgstr "" -"Untuk mencetak ke printer SMB, berikan nama host SMB (Catatan! Mungkin " -"berbeda dengan nama host TCP/IP) dan mungkin alamat IP server printer, nama " -"share printer yang ingin Anda akses, juga nama user, katasandi, dan info " -"workgroup." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:704 -msgid "SMB server host" -msgstr "Host server SMB" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:705 -msgid "SMB server IP" -msgstr "IP server SMB" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:706 -msgid "Share name" -msgstr "Nama share" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:709 -msgid "Workgroup" -msgstr "Workgroup" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:716 -msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" -msgstr "Harus ada nama/IP server!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:720 -msgid "Samba share name missing!" -msgstr "Nama share Samba hilang!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:725 -msgid "SECURITY WARNING!" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:726 -#, c-format -msgid "" -"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " -"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " -"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " -"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " -"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " -"auxwww\".\n" -"\n" -"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " -"you have to make sure that only machines from your local network have access " -"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" -"\n" -"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " -"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " -"protection from a personal account or the administrator account.\n" -"\n" -"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " -"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:736 -#, c-format -msgid "" -"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " -"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:739 -msgid "" -"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " -"connect to it as a client.\n" -"\n" -"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:801 -msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "Pilihan printer NetWare" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:802 -msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " -"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " -"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " -"name and password." -msgstr "" -"Jika ingin mencetak pakai printer NetWare, berikan nama server printer " -"NetWare (tak selalu sama dengan nama TCP/IPnya) juga nama antrian printer " -"yang ingin digunakan beserta nama user dan katasandinya." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:803 -msgid "Printer Server" -msgstr "Server Printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:804 -msgid "Print Queue Name" -msgstr "Nama antrian printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:809 -msgid "NCP server name missing!" -msgstr "Nama server NCP hilang!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:813 -msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "Nama antrian NCP hilang!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:852 -msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "Opsi Printer TCP/Soket" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:853 -msgid "" -"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name of " -"the printer and optionally the port number. On HP JetDirect servers the port " -"number is usually 9100, on other servers it can vary. See the manual of your " -"hardware." -msgstr "" -"Untuk mencetak ke printer soket, berikan nama host printer (dan nomor " -"portnya). Nomor port server HP JetDirect biasanya 9100, server lain " -"bervariasi. Lihat manual perangkat keras Anda." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:854 -msgid "Printer host name" -msgstr "Nama host printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:858 -msgid "Printer host name missing!" -msgstr "Nama host printer hilang!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:887 ../../printerdrake.pm_.c:889 -msgid "Printer Device URI" -msgstr "Device Printer URI" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:888 -msgid "" -"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " -"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " -"are supported by all the spoolers." -msgstr "" -"Anda dapat menset langsung URI utk akses printer. URI harus memenuhi " -"spesifikasi CUPS/Foomatic. Ingat, tak semua tipe URI di-support oleh semua " -"spooler." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:903 -msgid "A valid URI must be entered!" -msgstr "Harus diisi URI valid!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1004 -msgid "" -"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " -"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." -msgstr "" -"Tiap printer perlu nama (misalnya \"printer\"). Kolom Penjelasan / Lokasi " -"tak harus terisi. Itu komentar utk user." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1005 -msgid "Name of printer" -msgstr "Nama Printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1006 -msgid "Description" -msgstr "Keterangan" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1007 -msgid "Location" -msgstr "Lokasi" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1021 -msgid "Preparing printer database ..." -msgstr "Persiapan database printer ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1112 -msgid "Your printer model" -msgstr "Model printer Anda" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1113 -#, c-format -msgid "" -"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" -"detection with the models listed in its printer database to find the best " -"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " -"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " -"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " -"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" -"\n" -"For your printer Printerdrake has found:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Printerdrake telan membandingkan nama model printer terdeteksi dengan daftar " -"model di database untuk menemukan yang paling cocok. Ini mungkin salah, " -"khususnya jika printer Anda tak terdaftar di semua database. Periksa apakah " -"pilihan sudah benar dan klik \"Model sudah benar\", jika salah, klik \"Pilih " -"model secara manual\" sehingga Anda dapat memilih model printer Anda secara " -"manual di layar berikut.\n" -"\n" -"Printerdrake telah menemukan:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1118 ../../printerdrake.pm_.c:1121 -msgid "The model is correct" -msgstr "Model sudah benar" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1119 ../../printerdrake.pm_.c:1120 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1123 -msgid "Select model manually" -msgstr "Pilih model secara manual" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1139 -msgid "Printer model selection" -msgstr "Seleksi model printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1140 -msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "Anda punya model printer mana?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1141 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " -"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is " -"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Periksa apakah Printerdrake mendeteksi otomatis model printer Anda dengan " -"benar. Cari model yang benar di daftar jika kursor menunjukkan model yang " -"salah atau di \"Printer telanjang\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1144 -msgid "" -"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " -"similar one." -msgstr "" -"Jika printer Anda tak terdaftar, pilih yang kompatibel (lihat manual) atau " -"yang mirip." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1220 -msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "Konfigurasi winprinter OKI" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1221 -msgid "" -"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" -"use a very special communication protocol and therefore they work only when " -"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " -"another port or to a print server box please connect the printer to the " -"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " -"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." -msgstr "" -"Anda sedang melakukan konfigurasi winprinter laser OKI. Printer ini memakai " -"protokol komunikasi khusus dan karenanya bekerja hanya saat terhubung port " -"paralel pertama. Bila printer Anda terhubung dg port lain atau dengan kotak " -"server cetak hubungkan printer dg port paralel pertama sebelum melakukan tes " -"cetak. Jika tidak, printer takkan bekerja. Setting tipe koneksi Anda akan " -"diabaikan oleh driver." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1264 ../../printerdrake.pm_.c:1291 -msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Konfigurasi Lexmark inkjet" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1265 -msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " -"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " -"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " -"to." -msgstr "" -"Driver printer inkjet yg disediakan Lexmark hanya men-support printer lokal, " -"bukan printer di mesin remote atau kotak server cetak. Hubungkan printer " -"Anda ke port lokal atau konfigurasikan di mesin yang terhubung dengannya." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1292 -msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " -"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." -"com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose " -"your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come as " -"RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. You " -"do not need to do this configuration by the graphical frontends. Cancel " -"directly after the license agreement. Then print printhead alignment pages " -"with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment settings with this " -"program." -msgstr "" -"Agar dapat mencetak dg Lexmark inkjet Anda dan konfigurasi ini, Anda perlu " -"driver printer inkjet yg disediakan Lexmark (http://www.lexmark.com/). " -"Masuklah ke situs US dan klik tombol \"Drivers\". Pilih model Anda lalu " -"sistem operasi \"Linux\". Driver disediakan berupa paket RPM atau shell " -"script dg instalasi grafis interaktif. Anda tak perlu melakukan konfigurasi " -"dg frontend grafis. Batalkan langsung setelah persetujuan lisensi.Lalu cetak " -"halaman printhead alignment dg \"lexmarkmaintain\" dan cocokkan setting head " -"alignmentdd dg program ini." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1508 -msgid "" -"Printer default settings\n" -"\n" -"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " -"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " -"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " -"printout quality/resolution printing can get substantially slower." -msgstr "" -"Setting standar printer\n" -"\n" -"Cek ukuran halaman dan jenis tinta/mode cetak (jika ada) juga konfigurasi " -"perangkat keras printer laser (memori, unit duplex, tray extra). Ingat, " -"pencetakan dg kualitas tinggi berjalan amat lambat." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1517 -#, c-format -msgid "Option %s must be an integer number!" -msgstr "Opsi %s harus berupa integer!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1521 -#, c-format -msgid "Option %s must be a number!" -msgstr "Opsi %s harus berupa bilangan!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1526 -#, c-format -msgid "Option %s out of range!" -msgstr "Opsi %s keluar batas!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1565 -#, c-format -msgid "" -"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" -"as the default printer?" -msgstr "" -"Ingin menset printer ini (\"%s\")\n" -"sbg printer standar?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1582 -msgid "Test pages" -msgstr "Halaman tes" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1583 -msgid "" -"Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " -"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " -"it is enough to print the standard test page." -msgstr "" -"Pilihlah halaman tes yang ingin Anda cetak.\n" -"Ingat: halaman tes photo perlu waktu lama untuk dicetak. Di printer laser " -"bermemori rendah itu bahkan takkan muncul. Umumnya cukup halaman tes standar." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1587 -msgid "No test pages" -msgstr "Tiada halaman tes" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1588 -msgid "Print" -msgstr "Cetak" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1590 -msgid "Standard test page" -msgstr "Halaman tes standar" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1593 -msgid "Alternative test page (Letter)" -msgstr "Halaman tes alternatif (Letter)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1596 -msgid "Alternative test page (A4)" -msgstr "Halaman tes alternatif (A4)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1598 -msgid "Photo test page" -msgstr "Halaman tes foto" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1602 -msgid "Do not print any test page" -msgstr "Jangan cetak halaman tes" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1610 ../../printerdrake.pm_.c:1747 -msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Pencetakan halaman tes..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1635 -#, c-format -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -"Printing status:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Halaman test telah dikirim ke printer.\n" -"Akan butuh waktu sebentar untuk mulai mencetak.\n" -"Status cetak:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1639 -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -msgstr "" -"Halaman test telah dikirim ke printer.\n" -"Akan butuh waktu sebentar untuk mulai mencetak.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1646 -msgid "Did it work properly?" -msgstr "Bekerja dg baik?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1667 ../../printerdrake.pm_.c:2732 -msgid "Raw printer" -msgstr "Printer telanjang" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1685 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " -"the command \"%s \" or a graphical printing tool: \"xpp \" or " -"\"kprinter \". The graphical tools allow you to choose the printer and " -"to modify the option settings easily.\n" -msgstr "" -"Utk mencetak file dari baris perintah (window terminal) pakailah komando " -"komando \"%s \" atau alat cetak grafis: \"xpp \" atau \"kprinter " -"\". Alat grafis memungkinkan Anda memilih printer dan memodifikasi " -"setting dengan mudah.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1687 -msgid "" -"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" -"Komando ini dapat Anda pakai dalam kotak \"Perintah cetak\" dialog cetak di " -"banyak aplikasi, tapi jangan berikan nama file di sini karena file yang " -"dicetak akan diberikan oleh aplikasi.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1690 ../../printerdrake.pm_.c:1706 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1716 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " -"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s \". " -msgstr "" -"\n" -"Komando \"%s\" juga memungkinkan modifikasi setting job cetak tertentu. " -"Tambahkan setting yang diinginkan ke baris perintah, mis. \"%s \". " - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1693 ../../printerdrake.pm_.c:1732 -#, c-format -msgid "" -"To know about the options available for the current printer read either the " -"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Untuk mengetahui opsi printer bacalah daftar di bawah atau klik tombol " -"\"Daftar opsi cetak\".%s\n" -"\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 -msgid "" -"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" -"\n" -msgstr "" -"Daftar opsi cetak tersedia untuk printer ini:\n" -"\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1701 ../../printerdrake.pm_.c:1711 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"\".\n" -msgstr "" -"Utk mencetak file dari baris komando (window terminal) gunakan perintah \"%s " -"\".\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1703 ../../printerdrake.pm_.c:1713 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1723 -msgid "" -"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" -"Perintah ini digunakan di kotak \"Perintah cetak\" di dialog cetak beberapa " -"aplikasi. Tapi jangan berikan nama file di sini karena file yg dicetak akan " -"diberikan oleh aplikasi.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1708 ../../printerdrake.pm_.c:1718 -msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button." -msgstr "Untuk mendapat daftar opsi printer klik \"Daftar opsi cetak\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1721 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"\" or \"%s \".\n" -msgstr "" -"Utk mencetak file dari baris komando (jendela terminal) gunakan komando \"%s " -"\" atau \"%s \".\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1725 -msgid "" -"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " -"handling printing jobs.\n" -"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " -"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " -"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " -"jams.\n" -msgstr "" -"Anda juga dapat memakai antarmuka grafis \"xpdq\" untuk setting opsi dan " -"kontrol job cetak.\n" -"Jika KDE Anda pakai sbg lingkungan desktop Anda punya ikon \"tombol panik\", " -"di desktop, berlabel \"STOP Printer!\", yang menghentikan semua job cetak " -"seketika bila Anda tekan. Ini berguna contohnya saat kertas macet.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1729 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " -"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s \".\n" -msgstr "" -"\n" -"Komando \"%s\" dan \"%s\" juga memungkinkan modifikasi setting opsi job " -"cetak tertentu. Tambahkan setting yg diinginkan ke baris perintah, misalnya " -"\"%s \".\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1738 ../../printerdrake.pm_.c:1744 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1745 ../../printerdrake.pm_.c:1746 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2716 ../../standalone/drakbackup_.c:754 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2458 ../../standalone/drakfont_.c:577 -#: ../../standalone/drakfont_.c:791 -msgid "Close" -msgstr "Tutup" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1741 ../../printerdrake.pm_.c:1753 -#, c-format -msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "Cetak/Scan di \"%s\"" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1754 -#, c-format -msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Pencetakan di printer \"%s\"" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1744 -msgid "Print option list" -msgstr "Daftar opsi cetak" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1766 -#, c-format -msgid "" -"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " -"scan. Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify " -"the scanner when you have more than one) from the command line or with the " -"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " -"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" -"\" menu. Call also \"man scanimage\" and \"man sane-hp\" on the command line " -"to get more information.\n" -"\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" -msgstr "" -"Alat multifungsi HP Anda terkonfigurasi otomatis agar dapat men-scan. Kini " -"Anda dapat men-scan dg \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" utk menentukan " -"scanner jika Anda punya beberapa) dari baris perintah atau dg antarmuka " -"grafis \"xscanimage\" atau \"xsane\". Jika Anda memakai GIMP, Anda dapat " -"juga men-scan dg memilih titik yg sesuai di menu \"File\"/\"Acquire\". " -"Panggil \"man scanimage\" dan \"man sane-hp\" di baris perintah " -"untukinformasi lanjut.\n" -"\n" -"Jangan pakai \"scannerdrake\" utk alat ini!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1772 -#, c-format -msgid "" -"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " -"scan. Now you can scan from the command line with \"ptal-hp %s scan ...\". " -"Scanning via a graphical interface or from the GIMP is not supported yet for " -"your device. More information you will find in the \"/usr/share/doc/hpoj-0.8/" -"ptal-hp-scan.html\" file on your system. If you have an HP LaserJet 1100 or " -"1200 you can only scan when you have the scanner option installed.\n" -"\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" -msgstr "" -"Alat multifungsi HP Anda terkonfigurasi otomatis agar dapat men-scan. Kini " -"Anda dapat men-scan dari baris perintah dg \"ptal-hp %s scan ...\". Scan via " -"antarmuka grafis atau GIMP saat ini belum di-support. Info lanjutada di \"/" -"usr/share/doc/hpoj-0.8/ptal-hp-scan.html\". Jika Anda punya HP LaserJet 1100 " -"atau 1200 Anda hanya dapat men-scan jika opsi scanner terinstal.\n" -"\n" -"Jangan pakai \"scannerdrake\" utk alat ini!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1794 ../../printerdrake.pm_.c:2221 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2485 ../../standalone/printerdrake_.c:49 -msgid "Reading printer data ..." -msgstr "Pembacaan data printer..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1814 ../../printerdrake.pm_.c:1842 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1877 -msgid "Transfer printer configuration" -msgstr "Transfer konfigurasi printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1815 -#, c-format -msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" -"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " -"description, location, connection type, and default option settings) is " -"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" -msgstr "" -"Anda dapat menyalin konfigurasi printer yg Anda buat utk spooler %s ke %s, " -"spooler Anda sekarang. Semua data konfigurasi (nama printer, keterangan, " -"lokasi, tipe koneksi, dan setting opsi default) disamakan, tapi job takkan " -"ditransfer. \n" -"Tak semua antrian dapat ditransfer karena alasan berikut:\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1818 -msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " -"data into a free-formed command.\n" -msgstr "" -"CUPS tak men-support printer server Novell atau printer yg mengirim data ke " -"perintah format-bebas.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1820 -msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " -"printers.\n" -msgstr "PDQ hanya men-support printer lokal, LPD remote, dan Soket/TCP.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1822 -msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" -msgstr "LPD and LPRng tak men-support printer IPP.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1824 -msgid "" -"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " -"cannot be transferred." -msgstr "" -"Antrian tak dibuat oleh program ini atau \"foomatic-configure\" tak dapat " -"ditransfer." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1825 -msgid "" -"\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " -"or with native CUPS drivers cannot be transferred." -msgstr "" -"\n" -"Juga printer yg terkonfigurasi dengan file PPD dari pabrik atau driver CUPS " -"asli tak dapat ditransfer." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1826 -msgid "" -"\n" -"Mark the printers which you want to transfer and click \n" -"\"Transfer\"." -msgstr "" -"\n" -"Tandai printer yg ingin Anda transfer lalu klik\"Transfer\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1829 -msgid "Do not transfer printers" -msgstr "Jangan transfer printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1847 -msgid "Transfer" -msgstr "Transfer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1843 -#, c-format -msgid "" -"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" -"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" -"You can also type a new name or skip this printer." -msgstr "" -"Printer bernama \"%s\" telah ada di %s. \n" -"Klik \"Transfer\" untuk menindihnya.\n" -"Anda juga dapat menuliskan nama baru atau melewatkan printer ini." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1851 -msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" -msgstr "Nama printer harus hanya berupa huruf, angka, atau garisbawah" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1856 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" already exists,\n" -"do you really want to overwrite its configuration?" -msgstr "Sudah ada printer \"%s\", Anda benar ingin menindih konfigurasinya?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1864 -msgid "New printer name" -msgstr "Nama printer baru" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1867 -#, c-format -msgid "Transferring %s ..." -msgstr "Pemindahan %s ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1878 -#, c-format -msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " -"the default printer under the new printing system %s?" -msgstr "" -"Anda telah men-transfer printer standar lama Anda (\"%s\"), Akankah ia juga " -"dijadikan printer default pada sistem cetak baru %s?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1887 -msgid "Refreshing printer data ..." -msgstr "Penyegaran data printer..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1966 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1978 -msgid "Configuration of a remote printer" -msgstr "Konfigurasi printer remote" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 -msgid "Starting network ..." -msgstr "Pemulaian network..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../printerdrake.pm_.c:1934 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1936 -msgid "Configure the network now" -msgstr "Konfigurasikan jaringan sekarang" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1931 -msgid "Network functionality not configured" -msgstr "Fungsi network tak dikonfigurasi" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1932 -msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working network " -"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " -"configuration, you will not be able to use the printer which you are " -"configuring now. How do you want to proceed?" -msgstr "" -"Anda akan melakukan konfigurasi printer remote. Ini memerlukan akses " -"jaringan aktif, tapi konfigurasi jaringan Anda belum ada. Jika diteruskan " -"tanpa konfigurasi network, Anda takkan dapat menggunakan printer yang Anda " -"konfigurasikan sekarang. Bagaimana Anda mau teruskan?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1935 -msgid "Go on without configuring the network" -msgstr "Jalan tanpa konfigurasi jaringan" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1968 -msgid "" -"The network configuration done during the installation cannot be started " -"now. Please check whether the network gets accessable after booting your " -"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " -"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " -"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" -"\"Printer\"" -msgstr "" -"Konfigurasi network yang dilakukan saat instalasi kini tak dapat jalan. " -"Tolong cek apakah network dapat diakses setelah sistem diboot dan betulkan " -"konfigurasi dengan Pusat Kontrol Mandrake, bagian \"Network & Internet\"/" -"\"Koneksi\", lalu set printer juga dg Pusat Kontrol Mandrake, bagian " -"\"Hardware\"/\"Printer\"" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1969 -msgid "" -"The network access was not running and could not be started. Please check " -"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " -"printer again." -msgstr "" -"Akses network tak jalan dan tak dapat dimulai. Cek konfigurasi dan hardware " -"Anda, lalu coba konfigurasikan printer remote Anda lagi." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1979 -msgid "Restarting printing system ..." -msgstr "Mulai ulang sistem cetak ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 -msgid "high" -msgstr "tinggi" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 -msgid "paranoid" -msgstr "pengecut" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 -#, c-format -msgid "Installing a printing system in the %s security level" -msgstr "Instalasi sistem cetak dalam level keamanan %s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 -#, c-format -msgid "" -"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" -"s security level.\n" -"\n" -"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " -"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " -"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " -"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " -"security level.\n" -"\n" -"Do you really want to configure printing on this machine?" -msgstr "" -"Anda akan menginstal sistem cetak %s di sistem dg level keamanan %s.\n" -"\n" -"Sistem cetak ini menjalankan daemon (proses background) yang menunggu dan " -"memproses job cetak. Daemon ini juga dapat diakses oleh mesin remote via " -"network jadi ia juga bisa jadi sasaran serangan. Karenanya hanya sedikit " -"daemon terpilih yg dijalankan dlm level sekuriti ini.\n" -"\n" -"Benarkah Anda ingin mengkonfigurasikan printer di mesin ini?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2051 -msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "Inisiasi sistem cetak pada saat boot" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2052 -#, c-format -msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " -"is booted.\n" -"\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " -"higher security level, because the printing system is a potential point for " -"attacks.\n" -"\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " -"again?" -msgstr "" -"Sistem cetak (%s) takkan otomatis jalan saat mesin diboot.\n" -"\n" -"Sebabnya mungkin auto-start dimatikan sbg implikasi level sekuriti tinggi, " -"karena sistem cetak potensial diserang.\n" -"\n" -"Anda ingin auto-start sistem cetak dinyalakan lagi?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2075 ../../printerdrake.pm_.c:2113 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2143 ../../printerdrake.pm_.c:2176 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2281 -msgid "Checking installed software..." -msgstr "Pemeriksaan perangkat lunak terinstal" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2117 -msgid "Removing LPRng..." -msgstr "Hapus LPRng..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2147 -msgid "Removing LPD..." -msgstr "Hapus LPD..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2205 -msgid "Select Printer Spooler" -msgstr "Pilih spooler printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2206 -msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" -msgstr "Sistem (spooler) printer mana yang ingin digunakan?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2239 -#, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\" ..." -msgstr "Konfigurasi printer \"%s\" ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2252 -msgid "Installing Foomatic ..." -msgstr "Instalasi Foomatic ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2309 ../../printerdrake.pm_.c:2348 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2733 ../../printerdrake.pm_.c:2803 -msgid "Printer options" -msgstr "Opsi printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2318 -msgid "Preparing PrinterDrake ..." -msgstr "Persiapan PrinterDrake ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2335 ../../printerdrake.pm_.c:2890 -msgid "Configuring applications..." -msgstr "Konfigurasi aplikasi..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2355 -msgid "Would you like to configure printing?" -msgstr "Ingin konfigurasi printer?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2367 -msgid "Printing system: " -msgstr "Sistem cetak: " - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2415 -msgid "Printerdrake" -msgstr "Printerdrake" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2419 -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " -"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" -"OpenOffice.org." -msgstr "" -"Printer berikut telah dikonfigurasikan. Klik-dobel printer utk memodifikasi " -"setting; membuatnya printer default; atau melihat info tentangnya; atau " -"membuat printer di server CUPS remote dapat dipakai oleh Star Office/" -"OpenOffice.org." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2420 -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; or to view information about " -"it." -msgstr "" -"Printer berikut telah dikonfigurasikan. Klik-dobel printer utk memodifikasi " -"setting; membuatnya printer default; atau melihat info tentangnya." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2446 -msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" -msgstr "Penyegaran daftar printer (utk menampilkan semua printer CUPS remote)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2464 -msgid "Change the printing system" -msgstr "Ubah sistem cetak" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2469 ../../standalone/draknet_.c:278 -msgid "Normal Mode" -msgstr "Modus Normal" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2625 ../../printerdrake.pm_.c:2675 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2884 -msgid "Do you want to configure another printer?" -msgstr "Ingin konfigurasikan printer lain?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2711 -msgid "Modify printer configuration" -msgstr "Modifikasi konfigurasi printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2713 -#, c-format -msgid "" -"Printer %s\n" -"What do you want to modify on this printer?" -msgstr "" -"Printer %s\n" -"Apa yg Anda inginkan utk modifikasi printer ini?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2717 -msgid "Do it!" -msgstr "Kerjakan!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2722 ../../printerdrake.pm_.c:2777 -msgid "Printer connection type" -msgstr "Tipe koneksi printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2723 ../../printerdrake.pm_.c:2781 -msgid "Printer name, description, location" -msgstr "Nama, penjelasan, lokasi printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2725 ../../printerdrake.pm_.c:2796 -msgid "Printer manufacturer, model, driver" -msgstr "Pembuat, model, driver printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2726 ../../printerdrake.pm_.c:2797 -msgid "Printer manufacturer, model" -msgstr "Pembuat, model printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2735 ../../printerdrake.pm_.c:2807 -msgid "Set this printer as the default" -msgstr "Set printer ini sebagai standar" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2737 ../../printerdrake.pm_.c:2812 -msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "Tambah printer ini ke Star Office/OpenOffice.org" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2738 ../../printerdrake.pm_.c:2821 -msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "Hapus printer ini dari Star Office/OpenOffice.org" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2739 ../../printerdrake.pm_.c:2830 -msgid "Print test pages" -msgstr "Cetak halaman tes" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2740 ../../printerdrake.pm_.c:2832 -msgid "Know how to use this printer" -msgstr "Cara penggunaan printer ini" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2742 ../../printerdrake.pm_.c:2834 -msgid "Remove printer" -msgstr "Hapus printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2786 -#, c-format -msgid "Removing old printer \"%s\" ..." -msgstr "Menghapus printer lama \"%s\" ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2810 -msgid "Default printer" -msgstr "Printer standar" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2811 -#, c-format -msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." -msgstr "Printer \"%s\" kini diset sbg printer standar." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2815 ../../printerdrake.pm_.c:2818 -msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "Penambahan printer ke Star Office/OpenOffice.org" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2816 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "Printer \"%s\" sukses ditambahkan ke Star Office/OpenOffice.org." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2819 -#, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "Gagal menambahkan printer \"%s\" ke Star Office/OpenOffice.org." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2824 ../../printerdrake.pm_.c:2827 -msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "Hapus printer dari Star Office/OpenOffice.org" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2825 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "Printer \"%s\" sukses dihapus dari Star Office/OpenOffice.org." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 -#, c-format -msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "Gagal menghapus printer \"%s\" dari Star Office/OpenOffice.org." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 -#, c-format -msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "Anda ingin menghapus printer \"%s\"?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2838 -#, c-format -msgid "Removing printer \"%s\" ..." -msgstr "Menghapus printer \"%s\" ..." - -#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58 -#: ../../proxy.pm_.c:78 -msgid "Proxy configuration" -msgstr "Konfigurasi proxy" - -#: ../../proxy.pm_.c:30 -msgid "" -"Welcome to the proxy configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" -"with or without login and password\n" -msgstr "" -"Selamat datang di konfigurator proxy.\n" -"\n" -"Anda dapat mengeset proxy http/ftp dengan/tanpa login dan katasandi\n" - -#: ../../proxy.pm_.c:38 -msgid "" -"Please fill in the http proxy informations\n" -"Leave it blank if you don't want an http proxy" -msgstr "Isilah info proxy http, kosongkan jika tak perlu" - -#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61 -msgid "port" -msgstr "port" - -#: ../../proxy.pm_.c:44 -msgid "Url should begin with 'http:'" -msgstr "Url harus berformat 'http:'" - -#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69 -msgid "The port part should be numeric" -msgstr "Bagian port harus berupa angka" - -#: ../../proxy.pm_.c:59 -msgid "" -"Please fill in the ftp proxy informations\n" -"Leave it blank if you don't want an ftp proxy" -msgstr "Isilah info proxy ftp, kosongkan jika tak perlu" - -#: ../../proxy.pm_.c:65 -msgid "Url should begin with 'ftp:'" -msgstr "Url harus berformat 'ftp:'" - -#: ../../proxy.pm_.c:79 -msgid "" -"Please enter proxy login and password, if any.\n" -"Leave it blank if you don't want login/passwd" -msgstr "" -"Ketik login proxy dan katasandinya, jika ada.\n" -"Biarkan kosong jika tak ingin login/passwd" - -#: ../../proxy.pm_.c:80 -msgid "login" -msgstr "login" - -#: ../../proxy.pm_.c:82 -msgid "password" -msgstr "katasandi" - -#: ../../proxy.pm_.c:84 -msgid "re-type password" -msgstr "tulis lagi katasandi" - -#: ../../proxy.pm_.c:88 -msgid "The passwords don't match. Try again!" -msgstr "Katasandi tak sama, coba lagi!" - -#: ../../raid.pm_.c:35 -#, c-format -msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "Tidak dapat menambah partisi ke RAID md%d yang terformat" - -#: ../../raid.pm_.c:111 -#, c-format -msgid "Can't write file %s" -msgstr "Tidak bisa menulis ke file %s" - -#: ../../raid.pm_.c:136 -msgid "mkraid failed" -msgstr "mkraid gagal" - -#: ../../raid.pm_.c:136 -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid gagal (mungkin raidtoolsnya tak ada?)" - -#: ../../raid.pm_.c:152 -#, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Partisi tidak cukup untuk level RAID %d\n" - -#: ../../services.pm_.c:14 -msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "Luncurkan sistem suara ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)" - -#: ../../services.pm_.c:15 -msgid "Anacron a periodic command scheduler." -msgstr "Skeduler command periodik, Anacron" - -#: ../../services.pm_.c:16 -msgid "" -"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" -"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." -msgstr "" -"apmd digunakan untuk monitoring status batere dan mencatatnya di syslog.\n" -"apmd juga bisa untuk mematikan mesin waktu baterenya habis." - -#: ../../services.pm_.c:18 -msgid "" -"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" -"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." -msgstr "" -"Menjalankan perintah terjadwal dengan perintah at pada waktu tertentu\n" -"saat at dijalankan, dan memulai perintah secara batch waktu rata-rata load\n" -"sedang rendah." - -#: ../../services.pm_.c:20 -msgid "" -"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" -"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " -"basic\n" -"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." -msgstr "" -"Cron adalah program UNIX standar yang menjalankan program user\n" -"pada waktu yang terjadwal. vixie cron memiliki fitur yang lebih lengkap\n" -"dari cron UNIX biasa, termasuk pembenahan sekuriti yang lebih baik dan\n" -"lebih mantapnya option pada konfigurasinya." - -#: ../../services.pm_.c:23 -msgid "" -"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" -"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " -"operations,\n" -"and includes support for pop-up menus on the console." -msgstr "" -"GPM memberikan akses ke mouse pada aplikasi Linux yang text based semacam\n" -"Midnight Commander. Dia juga bisa bikin cut-and-paste dengan mouse pada " -"konsol\n" -"dan juga bikin menu pop-up di konsol." - -#: ../../services.pm_.c:26 -msgid "" -"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" -"new/changed hardware." -msgstr "" -"HardDrake mendeteksi hardware, dan mengkonfigurasi yg baru/berubah bila " -"perlu." - -#: ../../services.pm_.c:28 ../../standalone/logdrake_.c:412 -msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -msgstr "" -"Apache adalah server World Wide Web. Dia dipakai untuk menyediakan file\n" -"HTML dan CGI." - -#: ../../services.pm_.c:29 -msgid "" -"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" -"variety of other internet services as needed. It is responsible for " -"starting\n" -"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " -"disables\n" -"all of the services it is responsible for." -msgstr "" -"daemon superserver internet (biasa dipanggil inetd) bertugas untuk\n" -"menjalankan servis-servis internet yang dibutuhkan. Dia bertanggung jawab\n" -"atas banyak server, misalnya telnet, ftp, rsh, dan rlogin. Menonaktifkan\n" -"inetd berarti menonaktifkan semua servis-servis tadi." - -#: ../../services.pm_.c:33 -msgid "" -"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" -"up a firewall to protect your machine from network attacks." -msgstr "" -"Luncurkan filter paket Linux kernel seri 2.2, untuk set-up\n" -"firewall yang melindungi mesin Anda dari serangan network." - -#: ../../services.pm_.c:35 -msgid "" -"This package loads the selected keyboard map as set in\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" -"You should leave this enabled for most machines." -msgstr "" -"Paket ini akan meload map keyboard yang dipilih di file\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. Mapnya bisa dipilih dari utility kbdconfig.\n" -"Mending Anda aktifkan aja deh ini." - -#: ../../services.pm_.c:38 -msgid "" -"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -msgstr "" -"Regenerasi otomatis header kernel di /boot utk\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" - -#: ../../services.pm_.c:40 -msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." -msgstr "Deteksi dan konfigurasi otomatis hardware saat boot." - -#: ../../services.pm_.c:41 -msgid "" -"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" -"at boot-time to maintain the system configuration." -msgstr "" -"Linuxconf kadang bekerja keras saat boot utk perawatan konfigurasi sistem." - -#: ../../services.pm_.c:43 -msgid "" -"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" -"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." -msgstr "" -"lpd adalah daemon printer yang jadi tulang punggung lpr. Dia\n" -"bertugas sebagai server yang memberi perintah kepada printer untuk mencetak." - -#: ../../services.pm_.c:45 -msgid "" -"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" -"available server." -msgstr "" -"Linux Virtual Server, digunakan utk membangun server dg performans dan\n" -"kapasitas tinggi." - -#: ../../services.pm_.c:47 ../../standalone/logdrake_.c:413 -msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -"names to IP addresses." -msgstr "" -"named (BIND) adalah Domain Name Server (DNS) yang digunakan untuk " -"menerjemahkan nama host ke IP address." - -#: ../../services.pm_.c:48 -msgid "" -"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." -msgstr "" -"Mount dan unmount semua Network File System (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/windows), dan NCP (Netware)." - -#: ../../services.pm_.c:50 -msgid "" -"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" -"at boot time." -msgstr "" -"Aktif/nonaktifkan semua interface network yang terkonfigurasi nyala\n" -"pada saat boot." - -#: ../../services.pm_.c:52 -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" -"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" -"/etc/exports file." -msgstr "" -"NFS adalah protokol populer untuk file sharing lewat network TCP/IP.\n" -"Servis ini dinyalakan untuk membuat NFS server bisa jalan dengan " -"menggunakan\n" -"konfigurasi pada file /etc/exports." - -#: ../../services.pm_.c:55 -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" -"networks. This service provides NFS file locking functionality." -msgstr "" -"NFS adalah protokol populer untuk file sharing di TCP/IP\n" -"Servis ini memberikan fungsi file lock pada NFS." - -#: ../../services.pm_.c:57 -msgid "" -"Automatically switch on numlock key locker under console\n" -"and XFree at boot." -msgstr "Secara otomatis nyalakan numlock saat boot pada console/XFree." - -#: ../../services.pm_.c:59 -msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "Support OKI 4w and winprinter kompatibel." - -#: ../../services.pm_.c:60 -msgid "" -"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" -"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " -"have\n" -"it installed on machines that don't need it." -msgstr "" -"PCMCIA digunakan untuk menjalankan perangkat semacam ethernet atau modem " -"pada laptop.\n" -"Dia tak bisa jalan kecuali dikonfigurasikan di sini, jadi tak apa-apa\n" -"kalau tak diinstall di mesin yang tak perlu PCMCIA." - -#: ../../services.pm_.c:63 -msgid "" -"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" -"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " -"machines\n" -"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." -msgstr "" -"Portmapper mengelola koneksi RPC, yang digunakan oleh protokol seperti\n" -"NFS dan NIS. Server portmap harus jalan di mesin yang bertindak sebagai\n" -"server untuk protokol yang menggunakan mekanisme RPC." - -#: ../../services.pm_.c:66 ../../standalone/logdrake_.c:415 -msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " -"one machine to another." -msgstr "" -"Postfix adalah Mail Transport Agent, program pengantar surat dari satu ke " -"lain mesin." - -#: ../../services.pm_.c:67 -msgid "" -"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" -"number generation." -msgstr "" -"Menyimpan dan mengembalikan pool entropi sistem untuk membuat\n" -"angka acak dengan kualitas sangat acak." - -#: ../../services.pm_.c:69 -msgid "" -"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle" -msgstr "" -"Tunjuk raw device ke block devices (misalnya partisi hard drive),\n" -"utk digunakan oleg aplikasi semacam Oracle" - -#: ../../services.pm_.c:71 -msgid "" -"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" -"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" -"routing protocols are needed for complex networks." -msgstr "" -"Daemon routed digunakan untuk update tabel routing IP otomatis liwat\n" -"protokol RIP. RIP dipakai di jaringan kecil, dan semakin besar jaringannya\n" -"maka protokol routing yang canggih pun semakin dibutuhkan." - -#: ../../services.pm_.c:74 -msgid "" -"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" -"performance metrics for any machine on that network." -msgstr "" -"Protokol rstat digunakan pada jaringan untuk mengambil\n" -"ukuran kinerja sistem di network." - -#: ../../services.pm_.c:76 -msgid "" -"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" -"logged in on other responding machines." -msgstr "" -"Protokol ruser digunakan di jaringan untuk mengidentifikasi siapa\n" -"yang lagi login di jaringan." - -#: ../../services.pm_.c:78 -msgid "" -"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" -"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." -msgstr "" -"Protokol rwho digunakan untuk melihat daftar user yang sedang login\n" -"di suatu sistem yang juga menjalankan daemon rwho (mirip dengan finger)." - -#: ../../services.pm_.c:80 -msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "Aktifkan sistem suara" - -#: ../../services.pm_.c:81 -msgid "" -"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" -"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." -msgstr "" -"Syslog adalah fasilitas yang digunakan para daemon untuk mencatat\n" -"pesan log sistem di file. Hidupkan aja deh syslognya." - -#: ../../services.pm_.c:83 -msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "Muat driver piranti USB" - -#: ../../services.pm_.c:84 -msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "Aktifkan Server Font X (agar XFree dapat berjalan)" - -#: ../../services.pm_.c:110 ../../services.pm_.c:152 -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Pilih service mana yang hendak dijalankan saat boot scr otomatis" - -#: ../../services.pm_.c:122 -msgid "Printing" -msgstr "Pencetakan" - -#: ../../services.pm_.c:123 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - -#: ../../services.pm_.c:126 -msgid "File sharing" -msgstr "Pemakaian file bersama" - -#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:934 -msgid "System" -msgstr "Sistem" - -#: ../../services.pm_.c:133 -msgid "Remote Administration" -msgstr "Administrasi remote" - -#: ../../services.pm_.c:141 -msgid "Database Server" -msgstr "Server Database" - -#: ../../services.pm_.c:170 -#, c-format -msgid "Services: %d activated for %d registered" -msgstr "Servis: %d diaktifkan utk %d tercatat" - -#: ../../services.pm_.c:186 -msgid "Services" -msgstr "Servis" - -#: ../../services.pm_.c:198 -msgid "running" -msgstr "sedang jalan" - -#: ../../services.pm_.c:198 -msgid "stopped" -msgstr "dihentikan" - -#: ../../services.pm_.c:212 -msgid "Services and deamons" -msgstr "Services dan daemon" - -#: ../../services.pm_.c:217 -msgid "" -"No additional information\n" -"about this service, sorry." -msgstr "" -"Mohon maaf, informasi lengkap\n" -"tentang layanan ini tidak tersedia." - -#: ../../services.pm_.c:224 -msgid "On boot" -msgstr "Saat boot" - -#: ../../services.pm_.c:236 -msgid "Start" -msgstr "Mulai" - -#: ../../services.pm_.c:236 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9 -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2" -msgstr "Terima kasih memilih Mandrake Linux 8.2" - -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10 -msgid "Welcome to the Open Source world" -msgstr "Selamat datang di dunia Source Terbuka" - -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11 -msgid "" -"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " -"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " -"the worldwide Linux Community" -msgstr "" -"Sukses MandrakeSoft berdasar prinsip Perangkat Lunak Bebas. OS baru Anda " -"adalah hasil kerja kolaborasi Komunitas Linux seluruh dunia" - -#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9 -msgid "Join the Free Software world" -msgstr "Gabung dunia Perangkat Lunak Bebas" - -#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10 -msgid "" -"Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, and " -"help others by joining the many discussion forums that you will find in our " -"\"Community\" webpages" -msgstr "" -"Cari tahu tentang komunitas Sumber Bebas dan jadi anggota. Belajar, ajari, " -"dan bantulah sesama dengan bergabung dalam banyak forum diskusi di halaman " -"web \"Komunitas\" kami" - -#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9 -msgid "Internet and Messaging" -msgstr "Internet dan Pesan" - -#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the " -"Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and " -"Konqueror, exchange email & organize your personal information with " -"Evolution and Kmail, and much more" -msgstr "" -"Mandrake Linux 8.2 menyajikan software terbaik untuk mengakses segala yang " -"disediakan Internet: Jelajah web & lihat animasi dengan Mozilla dan " -"Konqueror, tukar email & atur info pribadi Anda dengan Evolution dan Kmail, " -"dan banyak lagi" - -#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9 -msgid "Multimedia and Graphics" -msgstr "Multimedia dan Grafik" - -#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! Use " -"the latest software to play music and audio files, edit and organize your " -"images and photos, watch TV and videos, and much more" -msgstr "" -"Mandrake Linux 8.2 memaksimalkan komputer multimedia Anda! Gunakan software " -"mutakhir untuk memainkan file music dan audio, edit dan mengatur gambar dan " -"foto, melihat TV dan video, dan banyak lagi" - -#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9 -msgid "Development" -msgstr "Development" - -#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the power " -"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development " -"environments" -msgstr "" -"Mandrake Linux 8.2 adalah platform development terampuh. Temukan power " -"compiler gcc GNU, juga lingkungan development Sumber Bebas terbaik" - -#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9 -msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "Pusat Kontrol Mandrake" - -#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10 -msgid "" -"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully " -"customizing and configuring your Mandrake system" -msgstr "" -"Pusat Kontrol Mandrake Linux 8.2 adalah tempat terpadu untuk mengkonfigurasi " -"sistem Mandrake Anda" - -#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9 -msgid "User interfaces" -msgstr "Antarmuka user" - -#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments and " -"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker " -"0.8, and the rest" -msgstr "" -"Mandrake Linux 8.2 menyediakan 11 lingkungan desktop grafis dan manajer " -"window termasuk GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker 0.8, dan lain-lain" - -#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9 -msgid "Server Software" -msgstr "Piranti Lunak Server" - -#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10 -msgid "" -"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the " -"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..." -msgstr "" -"Jadikan mesin Anda server powerful dengan hanya beberapa klik mouse: server " -"Web, email, firewall, router, server file dan cetak, ..." - -#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9 -msgid "Games" -msgstr "Game" - -#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, " -"cards, sports, strategy, ..." -msgstr "" -"Mandrake Linux 8.2 menyediakan game terbaik Source Terbuka - arcade, aksi, " -"kartu, olah raga, strategi, ..." - -#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9 -msgid "MandrakeCampus" -msgstr "KampusMandrake" - -#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10 -msgid "" -"Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft " -"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at " -"MandrakeCampus -- our online training center" -msgstr "" -"Inginkah Anda belajar Linux secara mudah, cepat dan gratis? MandrakeSoft " -"menyediakan training Linux gratis, beserta cara mentes kemajuan Anda, di " -"KampusMandrake -- pusat training online kami" - -#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9 -msgid "MandrakeExpert" -msgstr "AhliMandrake" - -#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10 -msgid "" -"Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just " -"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert" -"\" and share your knowledge at our support website" -msgstr "" -"Support kualitas dari Komunitas Linux, dan dari MandrakeSoft, ada di sekitar " -"pojok. Jika Anda veteran Linux, jadilah \"Ahli\" dan bagilah pengetahuan " -"Anda di situs web support kami" - -#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9 -msgid "MandrakeConsulting" -msgstr "KonsultasiMandrake" - -#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10 -msgid "" -"For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your " -"requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's " -"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for " -"your business organization" -msgstr "" -"Untuk semua proyek IT, konsultan kami siap menganalisa kebutuhan Anda dan " -"menyediakan solusi pilihan. Hasil pengalaman total MandrakeSoft sebagai " -"produser Linux menyediakan Teknologi Informasi sesungguhnya untuk organisasi " -"bisnis Anda" - -#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9 -msgid "MandrakeStore" -msgstr "TokoMandrake" - -#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10 -msgid "" -"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " -"'goodies', are available online at our e-store" -msgstr "" -"Solusi Linux lengkap, termasuk sajian khusus produk dan 'goodies', tersedia " -"online di e-store kami" - -#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9 -msgid "" -"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial " -"offerings, please see the following web page:" -msgstr "" -"Untuk info lebih lanjut tentang Servis Profesional MandrakeSoft dan sajian " -"komersial, lihat halaman web berikut:" - -#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11 -msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact" -msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact" - -#: ../../standalone.pm_.c:25 -msgid "Installing packages..." -msgstr "Instalasi paket..." - -#: ../../standalone/diskdrake_.c:85 -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I'll try to go on blanking bad partitions" -msgstr "" -"Saya tak bisa baca tabel partisi, udah hancur lebur nih :(\n" -"Aku akan coba hapus partisi yg jeleknya" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45 -msgid "Error!" -msgstr "Ada Kesalahan" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46 -#, c-format -msgid "I can't find needed image file `%s'." -msgstr "File image `%s' tak ditemukan." - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48 -msgid "Auto Install Configurator" -msgstr "Konfigurasi Instalasi Otomatis" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:49 -msgid "" -"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " -"dangerous and must be used circumspectly.\n" -"\n" -"With that feature, you will be able to replay the installation you've " -"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " -"order to change their values.\n" -"\n" -"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " -"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Konfigurasi disket Instalasi Otomatis akan dilakukan. Fitur ini agak " -"berbahaya dan harus hati-hati digunakan.\n" -"\n" -"Dg fitur ini, Anda akan dapat mengulang instalasi yang Anda terapkan pada " -"komputer ini, sementara pada beberapa tahapan akan ada pertanyaan interaktif " -"untuk mengubah nilainya.\n" -"\n" -"Utk keamanan maximum, proses partisi dan format takkan pernah dijalankan\n" -"secara otomatis, apapun yg Anda pilih selama instalasi komputer ini.\n" -"\n" -"Jalan terus?" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71 -msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "Konfigurasi Step Otomatis" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:72 -msgid "" -"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " -"will be manual" -msgstr "" -"Pada tiap tahapan pilih apakah instalasi akan diulang, atau akan manual" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:145 -msgid "" -"\n" -"Welcome.\n" -"\n" -"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" -msgstr "" -"\n" -"Selamat Datang.\n" -"\n" -"Parameter instalasi otomatis tersedia di bagian sebelah kiri" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:243 ../../standalone/drakgw_.c:671 -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Selamat!" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:244 -msgid "" -"The floppy has been successfully generated.\n" -"You may now replay your installation." -msgstr "Floppy sukses dibuat. Instalasi bisa direplikasi." - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:282 -msgid "Auto Install" -msgstr "Instalasi Otomatis" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:352 -msgid "Add an item" -msgstr "Tambah item" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:359 -msgid "Remove the last item" -msgstr "Hapus item terakhir" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:448 ../../standalone/drakbackup_.c:451 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:455 -msgid "" -"***********************************************************************\n" -"\n" -msgstr "" -"***********************************************************************\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:449 -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Laporan DrakBackup \n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:450 -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Laporan Daemon DrakBackup\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:453 -msgid "" -"\n" -"\n" -"***********************************************************************\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"***********************************************************************\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:454 -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report Details\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Detil Laporan DrakBackup\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:476 -msgid "total progess" -msgstr "total kemajuan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:555 ../../standalone/drakbackup_.c:602 -msgid "Backup system files..." -msgstr "Backup file sistem..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:603 ../../standalone/drakbackup_.c:667 -msgid "Hard Disk Backup files..." -msgstr "File Backup Hard Disk..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:615 -msgid "Backup User files..." -msgstr "Backup file User..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:616 -msgid "Hard Disk Backup Progress..." -msgstr "Kemajuan Backup Hard Disk..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:666 -msgid "Backup Other files..." -msgstr "Backup file lain..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:674 -#, c-format -msgid "" -"file list send by FTP : %s\n" -" " -msgstr "" -"daftar file dikirim oleh FTP : %s\n" -" " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:677 -msgid "" -"\n" -"(!) FTP connexion problem: It was not possible to send your backup files by " -"FTP.\n" -msgstr "" -"\n" -"(!) problem koneksi FTP: Gagal mengirim file backup dengan FTP.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:687 -msgid "(!) Error during mail sending. \n" -msgstr "(!) Kesalahan saat pengiriman surat. \n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:728 ../../standalone/drakbackup_.c:739 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:750 ../../standalone/drakfont_.c:787 -msgid "File Selection" -msgstr "Pilihan File" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:755 -msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" -msgstr "Pilih file atau direktori dan klik 'Tambah'" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:790 -msgid "" -"\n" -"Please check all options that you need.\n" -msgstr "" -"\n" -"Periksa semua opsi yang Anda inginkan.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:791 -msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" -msgstr "" -"Opsi ini memungkinkan backup / simpan ulang semua file di direktori /etc.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:792 -msgid "Backup your System files. ( /etc directory )" -msgstr "Backup file System Anda. ( direktori /etc )" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:793 -msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" -msgstr "Pakai backup incremental (tidak menghapus backup lama)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:794 -msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" -msgstr "Tidak memasukkan file penting (passwd, group, fstab)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:795 -msgid "" -"With this option you will be able to restore any version\n" -" of your /etc directory." -msgstr "Dengan opsi ini Anda dapat menyimpan ulang semua versi direktori /etc." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:812 -msgid "Please check all users that you want to include in your backup." -msgstr "Periksa semua user yang ingin Anda masukkan ke backup." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:839 -msgid "Do not include the browser cache" -msgstr "Jangan masukkan cache browser" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:840 ../../standalone/drakbackup_.c:864 -msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" -msgstr "Pakai Backup Incremental (tidak menghapus backup lama)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:862 ../../standalone/drakfont_.c:827 -msgid "Remove Selected" -msgstr "Hapus Pilihan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:900 -msgid "Windows (FAT32)" -msgstr "Windows (FAT32)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:939 -msgid "Users" -msgstr "User" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:964 -msgid "Use FTP connection to backup" -msgstr "Pakai koneksi FTP utk backup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:967 -msgid "Please enter the host name or IP." -msgstr "Masukkan nama host atau IP." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:972 -msgid "" -"Please enter the directory to\n" -" put the backup on this host." -msgstr "" -"Masukkan direktori utk\n" -" meletakkan backup di host ini." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:977 -msgid "Please enter your login" -msgstr "Masukkan login" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:982 -msgid "Please enter your password" -msgstr "Masukkan katasandi" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:988 -msgid "Remember this password" -msgstr "Ingat katasandi ini" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1052 ../../standalone/drakbackup_.c:2048 -msgid "FTP Connection" -msgstr "Koneksi FTP" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1059 ../../standalone/drakbackup_.c:2056 -msgid "Secure Connection" -msgstr "Koneksi Aman" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1085 ../../standalone/drakbackup_.c:2889 -msgid "Use CD/DVDROM to backup" -msgstr "Pakai CD/DVDROM utk backup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1088 ../../standalone/drakbackup_.c:2893 -msgid "Please choose your CD space" -msgstr "Pilih ruang CD Anda" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1094 ../../standalone/drakbackup_.c:2905 -msgid "Please check if you are using CDRW media" -msgstr "Periksa apakah Anda menggunakan media CDRW" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1100 ../../standalone/drakbackup_.c:2911 -msgid "Please check if you want to erase your CDRW before" -msgstr "Cek apakah Anda ingin menghapus CDRW sebelum" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1106 -msgid "" -"Please check if you want to include\n" -" install boot on your CD." -msgstr "" -"Cek jika Anda ingin memasukkan\n" -" boot instalasi di CD Anda." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1112 -msgid "" -"Please enter your CD Writer device name\n" -" ex: 0,1,0" -msgstr "" -"Masukkan nama alat Penulis CD Anda\n" -" mis: 0,1,0" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1153 -msgid "Use tape to backup" -msgstr "Gunakan pita utk backup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1156 -msgid "Please enter the device name to use for backup" -msgstr "Masukkan nama alat utk backup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1162 ../../standalone/drakbackup_.c:1203 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2013 -msgid "" -"Please enter the maximum size\n" -" allowed for Drakbackup" -msgstr "" -"Masukkan ukuran maximum\n" -" yg diizinkan utk Drakbackup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1195 ../../standalone/drakbackup_.c:2005 -msgid "Please enter the directory to save:" -msgstr "Masukkan direktori utk penyimpanan:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1209 ../../standalone/drakbackup_.c:2019 -msgid "Use quota for backup files." -msgstr "Pakai quota utk file backup." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1267 -msgid "Network" -msgstr "Jaringan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1272 -msgid "CDROM / DVDROM" -msgstr "CDROM / DVDROM" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1277 -msgid "HardDrive / NFS" -msgstr "HardDrive / NFS" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1297 ../../standalone/drakbackup_.c:1301 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 -msgid "hourly" -msgstr "perjam" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1298 ../../standalone/drakbackup_.c:1302 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 -msgid "daily" -msgstr "harian" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1299 ../../standalone/drakbackup_.c:1303 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 -msgid "weekly" -msgstr "mingguan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1300 ../../standalone/drakbackup_.c:1304 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 -msgid "monthly" -msgstr "bulanan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 -msgid "Use daemon" -msgstr "Pakai daemon" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317 -msgid "" -"Please choose the time \n" -"interval between each backup" -msgstr "Pilih interval waktu backup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323 -msgid "" -"Please choose the\n" -"media for backup." -msgstr "Pilih media backup." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1327 -msgid "Use Hard Drive with daemon" -msgstr "Pakai Hard Drive dg daemon" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1329 -msgid "Use FTP with daemon" -msgstr "Pakai FTP dg daemon" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1333 -msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." -msgstr "Pastikan daemon cron masuk dalam daftar servis." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1369 -msgid "Send mail report after each backup to :" -msgstr "Kirim laporan mail setelah tiap backup ke :" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1411 -msgid "What" -msgstr "Apa" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1416 -msgid "Where" -msgstr "Mana" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1421 -msgid "When" -msgstr "Kapan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1426 -msgid "More Options" -msgstr "Opsi Tambahan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1445 ../../standalone/drakbackup_.c:2801 -msgid "Drakbackup Configuration" -msgstr "Konfigurasi Drakbackup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1463 -msgid "Please choose where you want to backup" -msgstr "Pilih tempat backup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1465 -msgid "on Hard Drive" -msgstr "di Hard Drive" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1476 -msgid "across Network" -msgstr "lewat Network" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1540 -msgid "Please choose what you want to backup" -msgstr "Pilih apa yang akan di-backup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1541 -msgid "Backup system" -msgstr "Backup sistem" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1542 -msgid "Backup Users" -msgstr "Backup User" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1545 -msgid "Select user manually" -msgstr "Pilih user secara manual" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1627 -msgid "" -"\n" -"Backup Sources: \n" -msgstr "" -"\n" -"Sumber Backup: \n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1628 -msgid "" -"\n" -"- System Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- File Sistem:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630 -msgid "" -"\n" -"- User Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- File User:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1632 -msgid "" -"\n" -"- Other Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- File Lain:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1634 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save on Hard drive on path : %s\n" -msgstr "" -"\n" -"- Simpan di Hard drive di path : %s\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save on FTP on host : %s\n" -msgstr "" -"\n" -"- Simpan di FTP di host : %s\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1636 -#, c-format -msgid "" -"\t\t user name: %s\n" -"\t\t on path: %s \n" -msgstr "" -"\t\t name user: %s\n" -"\t\t di path: %s \n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1637 -msgid "" -"\n" -"- Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Opsi:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1638 -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tJangan masukkan File Sistem\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1639 -msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" -msgstr "\tBackup dengan tar dan bzip2\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1640 -msgid "\tBackups use tar and gzip\n" -msgstr "\tBackup dengan tar dan gzip\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1641 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon (%s) include :\n" -msgstr "" -"\n" -"- Cakupan daemon (%s) :\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1642 -msgid "\t-Hard drive.\n" -msgstr "\t-Hard drive.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1643 -msgid "\t-CDROM.\n" -msgstr "\t-CDROM.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 -msgid "\t-Network by FTP.\n" -msgstr "\t-Network dg FTP.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 -msgid "\t-Network by SSH.\n" -msgstr "\t-Network dg SSH.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1647 -msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" -msgstr "Tiada konfigurasi, mohon klik Dukun atau Lanjutan.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1652 -msgid "" -"List of data to restore:\n" -"\n" -msgstr "" -"Daftar data simpan ulang:\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 -msgid "" -"List of data corrupted:\n" -"\n" -msgstr "" -"Daftar data rusak:\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1755 -msgid "Please uncheck or remove it on next time." -msgstr "Mohon uncheck atau hapus nanti." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1765 -msgid "Backup files are corrupted" -msgstr "File backup rusak" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786 -msgid " All your selectionned data have been " -msgstr " Semua data terpilih telah " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1787 -#, c-format -msgid " Successfuly Restored on %s " -msgstr " Berhasil Disimpan Ulang di %s " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1886 -msgid " Restore Configuration " -msgstr " Simpan Ulang Konfigurasi " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1904 -msgid "OK to restore the other files." -msgstr "OK utk simpan ulang file lain." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1922 -msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" -msgstr "Daftar user simpan ulang (hanya tanggal terakhir per user yg penting)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1972 -msgid "Backup the system files before:" -msgstr "Backup file sistem sebelum:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974 -msgid "please choose the date to restore" -msgstr "pilih tanggal simpan ulang" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002 -msgid "Use Hard Disk to backup" -msgstr "Pakai Hard Disk utk backup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2083 -msgid "Restore from Hard Disk." -msgstr "Simpan ulang dari Hard Disk." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2085 -msgid "Please enter the directory where backups are stored" -msgstr "Masukkan direktori tempat backup disimpan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2143 -msgid "Select another media to restore from" -msgstr "Pilih media lain utk disimpan ulang" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2145 -msgid "Other Media" -msgstr "Media Lain" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151 -msgid "Restore system" -msgstr "Simpan ulang sistem" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2152 -msgid "Restore Users" -msgstr "Simpan ulang User" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2153 -msgid "Restore Other" -msgstr "Simpan ulang Lain-lain" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155 -msgid "select path to restore (instead of / )" -msgstr "pilih path utk simpan ulang (selain / )" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2159 -msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" -msgstr "" -"Lakukan backup baru sebelum simpan ulang (hanya utk backup incremental.)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2160 -msgid "Remove user directories before restore." -msgstr "Hapus direktori user sebelum simpan ulang." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2217 -msgid "Restore all backups" -msgstr "Simpan ulang semua backup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2225 -msgid "Custom Restore" -msgstr "Simpan ulang pilihan sendiri" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2266 ../../standalone/drakbackup_.c:2291 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2312 ../../standalone/drakbackup_.c:2333 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2351 ../../standalone/drakbackup_.c:2383 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2399 ../../standalone/drakbackup_.c:2419 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2438 ../../standalone/drakbackup_.c:2460 -#: ../../standalone/drakfont_.c:575 -msgid "Help" -msgstr "Pertolongan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2269 ../../standalone/drakbackup_.c:2296 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2315 ../../standalone/drakbackup_.c:2336 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2354 ../../standalone/drakbackup_.c:2402 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422 ../../standalone/drakbackup_.c:2441 -msgid "Previous" -msgstr "Sebelumnya" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271 ../../standalone/drakbackup_.c:2338 -#: ../../standalone/logdrake_.c:224 -msgid "Save" -msgstr "Simpan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2317 -msgid "Build Backup" -msgstr "Bangun Backup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2356 ../../standalone/drakbackup_.c:3033 -msgid "Restore" -msgstr "Simpan ulang" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2404 ../../standalone/drakbackup_.c:2424 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2445 -msgid "Next" -msgstr "Lanjut" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2478 -msgid "" -"Please Build backup before to restore it...\n" -" or verify that your path to save is correct." -msgstr "" -"Buatlah backup sebelum menyimpan ulang...\n" -" atau pastikan path utk menyimpan sudah benar." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499 -msgid "" -"Error durind sendmail\n" -" your report mail was not sent\n" -" Please configure sendmail" -msgstr "" -"Error saat sendmail\n" -" surat laporan Anda tak terkirim\n" -" Mohon konfigurasikan sendmail" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522 -msgid "Package List to Install" -msgstr "Daftar Paket yang akan diinstal" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550 -msgid "" -"Error durind sending file via FTP.\n" -" Please correct your FTP configuration." -msgstr "" -"Error saat pengiriman file via FTP.\n" -" Betulkan konfigurasi FTP Anda." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 -msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Pilih data utk disimpan ulang..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594 -msgid "Please select media for backup..." -msgstr "Pilih media backup..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616 -msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Pilih data backup..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2638 -msgid "" -"No configuration file found \n" -"please click Wizard or Advanced." -msgstr "" -"Tiada file konfigurasi \n" -"Mohon klik Dukun atau Lanjutan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2659 -msgid "Under Devel ... please wait." -msgstr "Sedang dibangun ... tunggu." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2739 -msgid "Backup system files" -msgstr "Backup file sistem" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2741 -msgid "Backup user files" -msgstr "Backup file user" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2743 -msgid "Backup other files" -msgstr "Backup file lain" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2745 ../../standalone/drakbackup_.c:2776 -msgid "Total Progress" -msgstr "Total Kemajuan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2767 -msgid "files sending by FTP" -msgstr "file dikirim dg FTP" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2771 -msgid "Sending files..." -msgstr "Kirim file..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2841 -msgid "Data list to include on CDROM." -msgstr "Daftar data utk dimasukkan ke CDROM." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2899 -msgid "Please enter the cd writer speed" -msgstr "Masukkan kecepatan penulis cd" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2917 -msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)" -msgstr "Masukkan nama alat Penulis CD (mis: 0,1,0)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2923 -msgid "Please check if you want to include install boot on your CD." -msgstr "Cek jika Anda ingin memasukkan boot instalasi ke CD" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2989 -msgid "Backup Now from configuration file" -msgstr "Backup Sekarang dari file konfigurasi" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2999 -msgid "View Backup Configuration." -msgstr "Lihat Konfigurasi Backup." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3020 -msgid "Wizard Configuration" -msgstr "Konfigurasi Dukun" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3024 -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Konfigurasi Lanjutan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3028 -msgid "Backup Now" -msgstr "Backup Sekarang" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3053 -msgid "Drakbackup" -msgstr "Drakbackup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3104 -msgid "" -"options description:\n" -"\n" -" In this step Drakbackup allow you to change:\n" -"\n" -" - The compression mode:\n" -" \n" -" If you check bzip2 compression, you will compress\n" -" your data better than gzip (about 2-10 %).\n" -" This option is not checked by default because\n" -" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n" -" \n" -" - The update mode:\n" -"\n" -" This option will update your backup, but this\n" -" option is not really useful because you need to\n" -" decompress your backup before you can update it.\n" -" \n" -" - the .backupignore mode:\n" -"\n" -" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" -" included in .backupignore files in each directories.\n" -" ex: \n" -" /*> cat .backupignore*/\n" -" *.o\n" -" *~\n" -" ...\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" -"penjelasan opsi:\n" -"\n" -" Di tahap ini Drakbackup mengizinkan Anda mengubah:\n" -"\n" -" - Mode kompresi:\n" -" \n" -" Jika Anda pilih kompresi bzip2, Anda akan mengkompres\n" -" data lebih baik daripada gzip (sekitar 2-10 %).\n" -" Opsi ini bukan standar karena\n" -" banyak makan waktu (sekitar 1000% lebih).\n" -" \n" -" - Mode update:\n" -"\n" -" Opsi ini akan mengupdate backup Anda, tapi tak\n" -" benar-benar berguna karena Anda perlu\n" -" mengurai backup Anda sebelum dapat meng-update.\n" -" \n" -" - mode .backupignore:\n" -"\n" -" Seperti cvs, Drakbackup akan mengabaikan semua referensi\n" -" tertulis dalam file .backupignore di tiap direktori.\n" -" mis: \n" -" /*> cat .backupignore*/\n" -" *.o\n" -" *~\n" -" ...\n" -" \n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 -msgid "" -"\n" -" Some errors during sendmail are caused by \n" -" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" -" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Beberapa error saat sendmail disebabkan oleh \n" -" konfigurasi buruk postfix. Utk mengatasinya \n" -" myhostname atau mydomain di /etc/postfix/main.cf harus diset\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3142 -msgid "" -"options description:\n" -"\n" -" - Backup system files:\n" -" \n" -"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" -"\twhich contains all configuration files. Please be\n" -"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" -"\t\t/etc/passwd \n" -"\t\t/etc/group \n" -"\t\t/etc/fstab\n" -"\n" -" - Backup User files: \n" -"\n" -"\tThis option allows you select all users that you want \n" -"\tto backup.\n" -"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" -"\tdo not include web browser's cache.\n" -"\n" -" - Backup Other files: \n" -"\n" -"\tThis option allows you to add more data to save.\n" -"\tWith the other backup it's not possible at the \n" -"\tmoment to select select incremental backup.\t\t\n" -" \n" -" - Incremental Backups:\n" -"\n" -"\tThe incremental backup is the most powerful \n" -"\toption for backup. This option allows you \n" -"\tto backup all your data the first time, and \n" -"\tonly the changed afterward.\n" -"\tThen you will be able, during the restore\n" -"\tstep, to restore your data from a specified\n" -"\tdate.\n" -"\tIf you have not selected this option all\n" -"\told backups are deleted before each backup. \n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"penjelasan opsi:\n" -"\n" -" - Backup file sistem:\n" -" \n" -"\tOpsi ini dapat mem-backup direktori /etc, yg berisi\n" -"\tsemua file konfigurasi. Hati-hati saat tahap restore\n" -"\t(simpan ulang) agar tak menindih:\n" -"\t\t/etc/passwd \n" -"\t\t/etc/group \n" -"\t\t/etc/fstab\n" -"\n" -" - Backup file User: \n" -"\n" -"\tDengan opsi ini Anda dapat memilih user yg ingin \n" -"\tAnda backup.\n" -"\tUntuk menghemat ruang disk, cache browser web harap \n" -"\ttak dimasukkan.\n" -"\n" -" - Backup file Lain: \n" -"\n" -"\tOpsi ini memungkinkan Anda menambah data utk disimpan.\n" -"\tDengan backup lain-lain Anda sementara tak dapat \n" -"\tmemilih backup incremental.\t\t\n" -" \n" -" - Backup Incremental:\n" -"\n" -"\tIni adalah opsi terkuat backup. Anda dapat mem-backup \n" -"\tsemua data pertama kali, setelah itu hanya yang berubah.\n" -"\tKemudian Anda akan dapat, saat tahap restore, menyimpan\n" -"\tulang data dari tanggal yg ditentukan date.\n" -"\tJika Anda belum memilih opsi ini semua backup lama akan \n" -"\tdihapus sebelum tiap backup. \n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3181 -msgid "" -"restore description:\n" -" \n" -"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n" -"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n" -"\n" -"So if you don't like to restore an user please unselect all his\n" -"check box.\n" -"\n" -"Otherwise, you are able to select only one of this\n" -"\n" -" - Incremental Backups:\n" -"\n" -"\tThe incremental backup is the most powerfull \n" -"\toption to use backup, this option allow you \n" -"\tto backup all your data the first time, and \n" -"\tonly the changed after.\n" -"\tSo you will be able during the restore\n" -"\tstep, to restore your data from a specified\n" -"\tdate.\n" -"\tIf you have not selected this options all\n" -"\told backups are deleted before each backup. \n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"penjelasan restore:\n" -" \n" -"Hanya tanggal terkini yang akan dipakai, karena dg backup incremental \n" -"diperlukan restore satu demi satu tiap backup lama.\n" -"\n" -"Jadi jika Anda tak suka simpan ulang user lepaslah pilihan semua kotak\n" -"tandanya.\n" -"\n" -"Jika tidak, Anda dapat memilih hanya satu opsi\n" -"\n" -" - Backup Incremental:\n" -"\n" -"\tBackup incremental adalah opsi terkuat backup,\n" -"\tAnda dapat mem-backup semua data pertama kali,\n" -"\tdan kemudian hanya yg berubah.\n" -"\tJadi Anda dapat, saat tahap restore, menyimpan\n" -"\tulang data Anda dari tanggal yg ditentukan.\n" -"\tJika Anda belum memilih opsi ini semua backup\n" -"\tlama akan dihapus sebelum tiap backup. \n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:3282 -msgid "" -" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien " -msgstr "" -" Haksalin (C) 2001 MandrakeSoft oleh DUPONT Sebastien " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3209 ../../standalone/drakbackup_.c:3284 -msgid "" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" -" Program ini gratis; Anda dapat menyebar ulang dan/atau mengubah\n" -" menurut Lisensi Publik Umum GNU dari the Free Software Foundation; baik\n" -" versi 2, atau yang lebih baru.\n" -"\n" -" Program ini disebar agar dapat berguna, tapi TANPA GARANSI APAPUN; bahkan\n" -" tanpa garansi sebagai implikasi DAGANG atau KELAYAKAN UNTUK KEGUNAAN\n" -" TERTENTU. Info lebih lanjut ada di Lisensi Publik Umum GNU.\n" -"\n" -" Anda mestinya sudah menerima salinan Lisensi Publik Umum GNU dari program\n" -" ini; jika tidak, tulis ke the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3223 -msgid "" -"Description:\n" -"\n" -" Drakbackup is used to backup your system.\n" -" During the configuration you can select: \n" -"\t- System files, \n" -"\t- Users files, \n" -"\t- Other files.\n" -"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to restore your system to\n" -" a user selected directory.\n" -"\n" -" Per default all backup will be stored on your\n" -" /var/lib/drakbackup directory\n" -"\n" -" Configuration file:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"\n" -"Restore Step:\n" -" \n" -" During the restore step, DrakBackup will remove \n" -" your original directory and verify that all \n" -" backup files are not corrupted. It is recommended \n" -" you do a last backup before restoring.\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"Penjelasan:\n" -"\n" -" Drakbackup digunakan untuk membackup system Anda.\n" -" Selama konfigurasi Anda dapat memilih: \n" -"\t- File System, \n" -"\t- File User, \n" -"\t- File Lain-lain.\n" -"\tatau Seluruh sistem ... dan Lain-lain (mis. partisi Windows)\n" -"\n" -" Drakbackup dapat melakukan backup system di:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (dg autoboot, rescue dan autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" -"\n" -" Drakbackup dapat menyimpan ulang (restore) sistem Anda ke\n" -" direktori pilihan user.\n" -"\n" -" Per default semua backup ditempatkan di direktori\n" -" /var/lib/drakbackup\n" -"\n" -" File konfigurasi:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"\n" -"Tahap Restore:\n" -" \n" -" Saat tahap restore, DrakBackup akan menghapus \n" -" direktori asli Anda dan mencek bahwa semua file \n" -" backup tak rusak. Disarankan Anda melakukan \n" -" backup sebelum menyimpan ulang.\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261 -msgid "" -"options description:\n" -"\n" -"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" -"backups that are already built are sent to the server.\n" -"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" -"drive before sending it to the server.\n" -"\n" -msgstr "" -"penjelasan opsi:\n" -"\n" -"Hati-hati menggunakan backup ftp, karena hanya backup yg telah \n" -"dibangun yg akan dikirim ke server. Jadi sementara Anda perlu \n" -"membangun backup di harddrive Anda sebelum mengirimnya ke server.\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3270 -msgid "" -"\n" -"Restore Backup Problems:\n" -"\n" -"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" -"backup files before restoring them.\n" -"Before the restore, Drakbackup will remove \n" -"your original directory, and you will loose all your \n" -"data. It is important to be careful and not modify the \n" -"backup data files by hand.\n" -msgstr "" -"\n" -"Problem Restore Backup:\n" -"\n" -"Saat tahap restore, Drakbackup akan mencek semua file\n" -"backup sebelum menempatkannya kembali. Sebelum restore,\n" -"Drakbackup akan menghapus direktori asli Anda, dan Anda\n" -"akan kehilangan semua data. Hati-hati dan jangan mengubah\n" -"file data backup secara manual.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3298 -msgid "" -"Description:\n" -"\n" -" Drakbackup is used to backup your system.\n" -" During the configuration you can select \n" -"\t- System files, \n" -"\t- Users files, \n" -"\t- Other files.\n" -"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to restore your system to\n" -" a user selected directory.\n" -"\n" -" Per default all backup will be stored on your\n" -" /var/lib/drakbackup directory\n" -"\n" -" Configuration file:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"Restore Step:\n" -" \n" -" During the restore step, Drakbackup will remove\n" -" your original directory and verify that all\n" -" backup files are not corrupted. It is recommended\n" -" you do a last backup before restoring.\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" -"Penjelasan:\n" -"\n" -" Drakbackup digunakan utk mem-backup sistem Anda.\n" -" Saat konfigurasi Anda dapat memilih \n" -"\t- File Sistem, \n" -"\t- File User, \n" -"\t- File Lain-lain.\n" -"\tatau Seluruh sistem ... dan Lain-lain (mis. partisi Windows)\n" -"\n" -" Drakbackup dapat mem-backup sistem di:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (dg autoboot, rescue dan autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" -"\n" -" Drakbackup dapat menyimpan ulang sistem Anda ke\n" -" direktori pilihan user.\n" -"\n" -" Per default semua backup akan ditempatkan di\n" -" direktori /var/lib/drakbackup\n" -"\n" -" File konfigurasi:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"Tahapan Restore:\n" -" \n" -" Saat tahap restore, Drakbackup akan menghapus\n" -" directory asli dan mencek bahwa semua file backup\n" -" tak rusak. Disarankan Anda melakukan backup\n" -" terakhir sebelum menyimpan ulang.\n" -" \n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakboot_.c:58 -#, c-format -msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" -msgstr "Instalasi %s gagal. Ada kesalahan berikut:" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:229 -msgid "Search installed fonts" -msgstr "Cari font terinstal" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:231 -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "Lepas pilih font terinstal" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:252 -msgid "parse all fonts" -msgstr "baca semua font" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:253 -msgid "no fonts found" -msgstr "tiada font ditemukan" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:261 ../../standalone/drakfont_.c:303 -#: ../../standalone/drakfont_.c:352 ../../standalone/drakfont_.c:410 -#: ../../standalone/drakfont_.c:417 ../../standalone/drakfont_.c:443 -#: ../../standalone/drakfont_.c:455 ../../standalone/drakfont_.c:468 -msgid "done" -msgstr "selesai" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:265 -msgid "could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "tak ditemukan font di partisi termount" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:301 -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "Pilih ulang font yg benar" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:304 -msgid "could not find any font.\n" -msgstr "gagal temukan font.\n" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:327 -msgid "Search fonts in installed list" -msgstr "Cari font di daftar instalasi" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:350 -msgid "Fonts copy" -msgstr "Copy font" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:353 -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "Instalasi font True Tupe" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:357 -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "tunggu saat ttmkfdir..." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:359 -msgid "True Type install done" -msgstr "Instalasi True Type selesai" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:366 ../../standalone/drakfont_.c:382 -msgid "Fonts conversion" -msgstr "Konversi font" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:370 ../../standalone/drakfont_.c:386 -#: ../../standalone/drakfont_.c:406 -msgid "type1inst building" -msgstr "bangun type1inst" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:375 ../../standalone/drakfont_.c:390 -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "referensi Ghostscript" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:397 -msgid "ttf fonts conversion" -msgstr "konversi font ttf" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:401 -msgid "pfm fonts conversion" -msgstr "konversi font pfm" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:411 -msgid "Suppress temporary Files" -msgstr "Sembunyikan file temporer" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:414 -msgid "Restart XFS" -msgstr "Jalankan ulang XFS" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:453 ../../standalone/drakfont_.c:463 -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "Sembunyikan File Font" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:465 -msgid "xfs restart" -msgstr "jalankan ulang xfs" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:472 ../../standalone/drakfont_.c:760 -msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" -"\n" -"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts " -"may hang up your X Server." -msgstr "" -"Sebelum menginstl font, Anda harus punya hak memakai dan menginstalnya di " -"sistem Anda.\n" -"\n" -"-Anda dapat menginstal font dengan cara normal. Terkadang, font palsu dapat " -"membuat server X Anda hang." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:547 -msgid "Fonts Importation" -msgstr "Impor Font" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:562 -msgid "Get Windows Fonts" -msgstr "Ambil Font Windows" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:564 -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Buang Font" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:568 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opsi Lanjutan" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:570 -msgid "Font List" -msgstr "Daftaf Font" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:739 -msgid "Choose the applications that will support the fonts :" -msgstr "Pilih aplikasi yang mensupport font :" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:743 -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:747 -msgid "StarOffice" -msgstr "StarOffice" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:751 -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:755 -msgid "Generic Printers" -msgstr "Printer Generik" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:792 -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "Pilih file font atau direktori dan klik 'Tambah'" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:828 -msgid "Install List" -msgstr "Daftar Instalasi" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:858 -msgid "click here if you are sure." -msgstr "klik di sini jika Anda yakin." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:860 -msgid "here if no." -msgstr "di sini jika tidak." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:897 -msgid "Unselected All" -msgstr "Semua tak dipilih" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:899 -msgid "Selected All" -msgstr "Semua Dipilih" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:901 -msgid "Remove List" -msgstr "Hapus Daftar" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:919 ../../standalone/drakfont_.c:939 -msgid "Initials tests" -msgstr "Tes Awal" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:920 -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Salin font di sistem Anda" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:921 -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Instal & konversikan Font" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:922 -msgid "Post Install" -msgstr "Instalasi Akhir" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:940 -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Hapus font di sistem Anda" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:941 -msgid "Post Uninstall" -msgstr "Un-Instalasi Akhir" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:200 -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Pemakaian Bersama Koneksi Internet" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:138 -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Pemakaian Bersama Koneksi Internet telah aktif" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:139 -msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Konfigurasi Internet Connection Sharing telah seleasi.\n" -"Namun sekarang sudah aktif.\n" -"\n" -"Apa yang ingin Anda lakukan?" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 -msgid "disable" -msgstr "matikan" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168 -msgid "dismiss" -msgstr "tutup" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168 -msgid "reconfigure" -msgstr "konfigurasi ulang" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:146 -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Server-server sedang dimatikan" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:154 -msgid "Internet connection sharing is now disabled." -msgstr "Internet Connection Sharing telah dimatikan" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:163 -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Internet Connection Sharing masih dimatikan" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:164 -msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Konfigurasi Internet Connection Sharing telah seleasi.\n" -"Namun sekarang masih dimatikan.\n" -"\n" -"Apa yang ingin Anda lakukan?" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:168 -msgid "enable" -msgstr "aktifkan" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:175 -msgid "Enabling servers..." -msgstr "Server-server akan dinyalakan" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:180 -msgid "Internet connection sharing is now enabled." -msgstr "Internet Connection Sharing sudah aktif" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:201 -msgid "" -"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be able to use " -"this computer's Internet connection.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." -msgstr "" -"Komputer ini bisa dikonfigurasikan agar bisa membagi koneksi Internetnya.\n" -"Dengan cara ini, komputer lain di jaringan lokal bisa menggunakn koneksi\n" -"Internet milik komputer ini.\n" -"\n" -"Perhatikan: Anda mesti punya adapter jaringan untuk mensetup Local Area " -"Network (LAN)." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:227 -#, c-format -msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "Interface %s (pakai module %s)" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:228 -#, c-format -msgid "Interface %s" -msgstr "Antarmuka %s" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:236 -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Tidak ada adaptor jaringan di sistem ini!" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:237 -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." -msgstr "" -"Tiada adapter jaringan ethernet terdeteksi. Jalankan konfigurator hardware." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:243 -msgid "Network interface" -msgstr "Antarmuka jaringan" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:244 -#, c-format -msgid "" -"There is only one configured network adapter on your system:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." -msgstr "" -"Hanya ada satu adapter jaringan yang dikonfigurasikan di sistem ini:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Apakah Anda mau melakukan setup Local Area Network untuk adapter itu?" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:253 -msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." -msgstr "" -"Silakan pilih adapter jaringan yang hendak disambung ke Local Area Network " -"Anda." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:271 -msgid "Network interface already configured" -msgstr "Antarmuka network telah dikonfigurasi" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:272 -#, c-format -msgid "" -"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" -"\n" -"Do you want an automatic re-configuration?\n" -"\n" -"You can do it manually but you need to know what you're doing." -msgstr "" -"Awas, adaptor network (%s) telah terkonfigurasikan.\n" -"\n" -"Anda ingin konfigurasi ulang otomatis?\n" -"\n" -"Anda dapat melakukannya secara manual tapi Anda perlu tahu yg Anda kerjakan." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:277 -msgid "Automatic reconfiguration" -msgstr "Konfigurasi ulang otomatis" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:278 -msgid "Show current interface configuration" -msgstr "Tampilkan konfigurasi antarmuka" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:280 -#, c-format -msgid "" -"Current configuration of `%s':\n" -"\n" -"Network: %s\n" -"IP address: %s\n" -"IP attribution: %s\n" -"Driver: %s" -msgstr "" -"Konfigurasi `%s':\n" -"\n" -"Network: %s\n" -"Alamat IP: %s\n" -"Atribut IP: %s\n" -"Driver: %s" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:292 -msgid "" -"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " -"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not " -"touch your DHCP server configuration.\n" -"\n" -"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " -"you.\n" -"\n" -msgstr "" -"Konfigurasi Anda dapat dipakai dengan anggapan Anda telah menset up server " -"DHCP; tolong periksa apakah Network Kelas-C jaringan lokal Anda terbaca " -"dengan benar; Konfigurasi ulang takkan dilakukan dan konfigurasi server DHCP " -"takkan disentuh.\n" -"\n" -"Atau, antarmuka dan server DHCP dapat dikonfigurasikan (lagi).\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:297 -msgid "C-Class Local Network" -msgstr "Jaringan Lokal Kelas-C" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:298 -msgid "(This) DHCP Server IP" -msgstr "IP Server DHCP (Ini)" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:299 -msgid "Re-configure interface and DHCP server" -msgstr "Konfigurasi ulang antarmuka dan server DHCP" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:306 -msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." -msgstr "Jaringan Lokal tak berakhiran `.0', keluar." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:317 -#, c-format -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" -msgstr "Ada potensi konflik alamat LAN pada konfigurasi %s!\n" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:325 ../../standalone/drakgw_.c:331 -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Konfigurasi firewall terdeteksi!" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:326 ../../standalone/drakgw_.c:332 -msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fix after installation." -msgstr "" -"Awas! Ada konfigurasi firewall yang sudah ada nih. Anda nanti perlu mengecek " -"dan membetulkan dengan cara manual setelah instalasi." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:340 -msgid "Configuring..." -msgstr "Konfigurasi..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:341 -msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "Mengkonfigurasikan skrip, menginstall software, menjalankan server..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:378 -#, c-format -msgid "Problems installing package %s" -msgstr "Problem instalasi paket %s" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:672 -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"You may now share Internet connection with other computers on your Local " -"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." -msgstr "" -"Semuanya sudah dikonfigurasikan.\n" -"Anda sekarang bisa membagi koneksi Internet dengan komputer-komputer lain " -"pada Local Area Network di tempat Anda, dengan menggunakan konfigurasi " -"jaringan otomatis (DHCP)." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:689 -msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -msgstr "Konfigurasi telah seleasi.Namun sekarang masih dimatikan." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:690 -msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "Konfigurasi telah selesai.Namun sekarang sudah aktif." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:691 -msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -msgstr "Internet Connection Sharing belum pernah dikonfigurasikan" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:696 -msgid "Internet connection sharing configuration" -msgstr "Koneksi dan konfigurasi sharing Internet" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:703 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"Selamat datang di utiliti Internet Connection Sharing!\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Silakan pencet Konfigurasikan untuk mulai." - -#: ../../standalone/draknet_.c:80 -#, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Konfigurasi Jaringan (adapter %d)" - -#: ../../standalone/draknet_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595 -msgid "Profile: " -msgstr "Profil: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:95 -msgid "Del profile..." -msgstr "Hapus profil..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:101 -msgid "Profile to delete:" -msgstr "Profil yang hendak dihapus:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:129 -msgid "New profile..." -msgstr "Buat profil baru..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:135 -msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one) :" -msgstr "" -"Nama profil yg akan dibuat (profil baru dibuat sbg salinan yg sekarang) :" - -#: ../../standalone/draknet_.c:161 -msgid "Hostname: " -msgstr "Nama Host: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:168 -msgid "Internet access" -msgstr "Akses Internet" - -#: ../../standalone/draknet_.c:181 -msgid "Type:" -msgstr "Tipe: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376 -msgid "Gateway:" -msgstr "Gateway:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376 -msgid "Interface:" -msgstr "Interface: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:195 -msgid "Status:" -msgstr "Status: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:202 -msgid "Wait please" -msgstr "Tunggu" - -#: ../../standalone/draknet_.c:220 -msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "Konfigurasi Akses Internet..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:227 ../../standalone/draknet_.c:449 -msgid "LAN configuration" -msgstr "konfigurasi LAN" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -msgid "Driver" -msgstr "Driver" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -msgid "Protocol" -msgstr "Protokol" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -msgid "State" -msgstr "Status" - -#: ../../standalone/draknet_.c:244 -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Konfigurasi Local Area Network..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:256 -msgid "Click here to launch the wizard ->" -msgstr "Klik di sini utk meluncurkan wizard ->" - -#: ../../standalone/draknet_.c:257 -msgid "Wizard..." -msgstr "Wizard..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:283 -msgid "Apply" -msgstr "Pasang" - -#: ../../standalone/draknet_.c:302 -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Tunggu ya, sedang mengaktifkan konfigurasi" - -#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407 -msgid "Connected" -msgstr "Tersambung" - -#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407 -msgid "Not connected" -msgstr "Tak tersambung" - -#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408 -msgid "Connect..." -msgstr "Sambungkan..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408 -msgid "Disconnect..." -msgstr "Koneksi diputus" - -#: ../../standalone/draknet_.c:404 -msgid "" -"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "Awas, koneksi Internet lain terdeteksi, mungkin memakai jaringan Anda" - -#: ../../standalone/draknet_.c:431 -msgid "" -"You don't have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Tiada interface terkonfigurasi.\n" -"Konfigurasi dulu dg meng-klik 'Configure'" - -#: ../../standalone/draknet_.c:453 -msgid "LAN Configuration" -msgstr "konfigurasi LAN" - -#: ../../standalone/draknet_.c:464 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Adapter %s: %s" - -#: ../../standalone/draknet_.c:470 -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Protokol Boot" - -#: ../../standalone/draknet_.c:471 -msgid "Started on boot" -msgstr "Dijalankan saat boot" - -#: ../../standalone/draknet_.c:472 -msgid "DHCP client" -msgstr "Klien DHCP" - -#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500 -msgid "activate now" -msgstr "aktifkan sekarang" - -#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500 -msgid "deactivate now" -msgstr "non-aktifkan sekarang" - -#: ../../standalone/draknet_.c:503 -msgid "" -"This interface has not been configured yet.\n" -"Launch the configuration wizard in the main window" -msgstr "" -"Antarmuka ini belum dikonfigurasikan.\n" -"Luncurkan dukun konfigurasi di window utama" - -#: ../../standalone/draknet_.c:560 -msgid "" -"You don't have any internet connection.\n" -"Create one first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Tiada koneksi internet.\n" -"Buat dulu dg meng-klik 'Configure'" - -#: ../../standalone/draknet_.c:584 -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "konfigurasi koneksi Internet" - -#: ../../standalone/draknet_.c:588 -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "konfigurasi koneksi Internet" - -#: ../../standalone/draknet_.c:597 -msgid "Connection type: " -msgstr "Tipe koneksi" - -#: ../../standalone/draknet_.c:603 -msgid "Parameters" -msgstr "Parameter" - -#: ../../standalone/draknet_.c:621 -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" - -#: ../../standalone/draknet_.c:630 -msgid "Ethernet Card" -msgstr "Card Ethernet" - -#: ../../standalone/draknet_.c:631 -msgid "DHCP Client" -msgstr "Klien DHCP" - -#: ../../standalone/draksec_.c:31 -msgid "Setting security level" -msgstr "Pilih tingkat keamanan" - -#: ../../standalone/drakxconf_.c:47 -msgid "Control Center" -msgstr "Pusat Kontrol" - -#: ../../standalone/drakxconf_.c:48 -msgid "Choose the tool you want to use" -msgstr "Pilih tool yang hendak digunakan" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 -msgid "Canada (cable)" -msgstr "Kanada (kabel)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 -msgid "USA (bcast)" -msgstr "AS (siaran)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 -msgid "USA (cable)" -msgstr "AS (kabel)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 -msgid "USA (cable-hrc)" -msgstr "AS (kabel-hrc)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 -msgid "China (bcast)" -msgstr "Cina (siaran)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 -msgid "Japan (bcast)" -msgstr "Jepang (siaran)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 -msgid "Japan (cable)" -msgstr "Jepang (kabel)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 -msgid "East Europe" -msgstr "Eropa Timur" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 -msgid "Ireland" -msgstr "Irlandia" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 -msgid "West Europe" -msgstr "Eropa Barat" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:51 -msgid "Australia" -msgstr "Australia" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:51 -msgid "Newzealand" -msgstr "Selandia Baru" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:52 -msgid "South Africa" -msgstr "Afrika Selatan" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:53 -msgid "Argentina" -msgstr "Argentina" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:58 -msgid "" -"Please,\n" -"type in your tv norm and country" -msgstr "" -"Tolong,\n" -"tuliskan standar dan daerah tv Anda" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:60 -msgid "TV norm :" -msgstr "standar TV :" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:61 -msgid "Area :" -msgstr "Area :" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 -msgid "Scanning for TV channels in progress ..." -msgstr "Kanal TV sedang di-scan ..." - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 -msgid "Scanning for TV channels" -msgstr "Men-scan kanal TV" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:83 -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:84 -msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -msgstr "" - -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 -msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" -msgstr "cara pakai: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" - -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Pilih keyboard Anda" - -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36 -msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Ingin membuat tombol BackSpace menjadi Delete dalam konsol?" - -#: ../../standalone/livedrake_.c:24 -msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Ganti Cd-Rom" - -#: ../../standalone/livedrake_.c:25 -msgid "" -"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." -msgstr "" -"Masukkan CDROM Instalasi di drive Anda dan tekan OK\n" -"Jika tak punya, tekan Batal untuk hindari upgrade live." - -#: ../../standalone/livedrake_.c:35 -msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "Gagal memulai upgrade live !!!\n" - -#: ../../standalone/localedrake_.c:32 -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "Perubahan telah dilakukan, Anda harus logout agar perubahan berlaku" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:501 -msgid "logdrake" -msgstr "logdrake" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:95 -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "Tampilkan hari terpilih saja" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:102 -msgid "/File/_New" -msgstr "/File/B_aru" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:102 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 -msgid "/File/_Open" -msgstr "/File/_Buka" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 -msgid "O" -msgstr "O" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 -msgid "/File/_Save" -msgstr "/File/_Simpan" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:105 -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/File/Simpan _Dengan nama lain" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:106 -msgid "/File/-" -msgstr "/File/-" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:108 -msgid "/_Options" -msgstr "/_Pilihan" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:109 -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Pilihan/Test" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:110 -msgid "/_Help" -msgstr "/_Help" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:111 -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Help/_About..." - -#: ../../standalone/logdrake_.c:118 -msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:119 -msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:173 -msgid "User" -msgstr "User" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:174 -msgid "Messages" -msgstr "Pesan" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:175 -msgid "Syslog" -msgstr "Syslog" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:176 -msgid "Mandrake Tools Explanations" -msgstr "Penjelasan Piranti Mandrake" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:179 -msgid "search" -msgstr "cari" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:185 -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Penampil log Anda" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:186 -msgid "Settings" -msgstr "Setting" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:191 -msgid "matching" -msgstr "pencocokan" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:192 -msgid "but not matching" -msgstr "tapi bukan pencocokan" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:196 -msgid "Choose file" -msgstr "Pilih file" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:201 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalender" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:211 -msgid "Content of the file" -msgstr "Isi file" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:390 -msgid "Mail/SMS alert" -msgstr "Peringatan Mail/SMS" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:268 -#, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "tunggu, sedang menelaah file: %s" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:405 -msgid "Mail/SMS alert configuration" -msgstr "Konfigurasi peringatan Mail/SMS" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:406 -msgid "" -"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" -msgstr "" -"Selamat datang di konfigurator mail/SMS.\n" -"\n" -"Anda dapat mengeset sistem peringatan.\n" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:414 -msgid "proftpd" -msgstr "proftpd" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:417 -msgid "sshd" -msgstr "sshd" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:418 -msgid "webmin" -msgstr "webmin" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:419 -msgid "xinetd" -msgstr "xinetd" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:422 -msgid "service setting" -msgstr "setting servis" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:423 -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected service is no more running" -msgstr "Anda akan menerima peringatan bila salah satu servis terpilih terhenti" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:433 -msgid "load setting" -msgstr "setting muatan" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:434 -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "Anda akan diperingatkan jika muatan lebih tinggi daripada nilai ini" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:447 -msgid "alert configuration" -msgstr "konfigurasi peringatan" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:448 -msgid "Configure the way the system will alert you" -msgstr "Konfigurasikan cara sistem memperingatkan Anda" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:478 -msgid "Save as.." -msgstr "Simpan di..." - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:49 -msgid "Please, choose the type of your mouse." -msgstr "Tipe mouse yang anda punya?" - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:59 -msgid "no serial_usb found\n" -msgstr "tiada serial_usb\n" - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:63 -msgid "Emulate third button?" -msgstr "Emulasikan tombol ketiga?" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53 -#, c-format -msgid "%s found on %s, configure it ?" -msgstr "%s ditemukan di %s, konfigurasikan?" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:60 -msgid "Select a scanner" -msgstr "Pilih scanner" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:80 -#, c-format -msgid "This %s scanner is unsupported" -msgstr "Scanner %s ini tak disupport" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:94 -#, c-format -msgid "" -"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" -"Please select the device where your scanner is plugged" -msgstr "" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:96 -#, fuzzy -msgid "choose device" -msgstr "Device boot" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:102 -#, c-format -msgid "" -"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." -msgstr "" -"Scanner %s ini harus dikonfigurasikan oleh printerdrake.\n" -"Anda dapat meluncurkan printerdrake dari Pusat Kontrol Mandrake bagian " -"Hardware." - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Your %s scanner has been configured.\n" -"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." -msgstr "" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:31 -msgid "Firewalling Configuration" -msgstr "konfigurasi firewall" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:44 -msgid "Firewalling configuration" -msgstr "konfigurasi firewall" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:79 -msgid "" -"Firewalling\n" -"\n" -"You already have set up a firewall.\n" -"Click on Configure to change or remove the firewall" -msgstr "" -"Firewall\n" -"\n" -"Anda sudah ada firewall.\n" -"Silakan tekan Konfigurasikan untuk mengganti atau menghapus firewall" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:83 -msgid "" -"Firewalling\n" -"\n" -"Click on Configure to set up a standard firewall" -msgstr "" -"Firewall\n" -"\n" -"Silakan tekan Konfigurasikan untuk mensetup firewall standar" - -#: ../../steps.pm_.c:14 -msgid "Choose your language" -msgstr "Pilih bahasa Anda" - -#: ../../steps.pm_.c:15 -msgid "Select installation class" -msgstr "Pilih kelas instalasi" - -#: ../../steps.pm_.c:16 -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Deteksi hard disk" - -#: ../../steps.pm_.c:17 -msgid "Configure mouse" -msgstr "Konfigurasi mouse" - -#: ../../steps.pm_.c:18 -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Pilih keyboard" - -#: ../../steps.pm_.c:19 -msgid "Security" -msgstr "Keamanan" - -#: ../../steps.pm_.c:20 -msgid "Setup filesystems" -msgstr "Setup filesystem" - -#: ../../steps.pm_.c:21 -msgid "Format partitions" -msgstr "Melakukan format partisi" - -#: ../../steps.pm_.c:22 -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Paket yang akan diinstal" - -#: ../../steps.pm_.c:23 -msgid "Install system" -msgstr "Instal sistem" - -#: ../../steps.pm_.c:25 -msgid "Add a user" -msgstr "Tambahkan user" - -#: ../../steps.pm_.c:26 -msgid "Configure networking" -msgstr "Konfigurasi jaringan" - -#: ../../steps.pm_.c:28 -msgid "Configure services" -msgstr "Konfigurasi service" - -#: ../../steps.pm_.c:29 -msgid "Install bootloader" -msgstr "Install bootloader" - -#: ../../steps.pm_.c:31 -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Membuat bootdisk" - -#: ../../steps.pm_.c:33 -msgid "Configure X" -msgstr "Konfigurasi X" - -#: ../../steps.pm_.c:34 -msgid "Install system updates" -msgstr "Instal update sistem" - -#: ../../steps.pm_.c:35 -msgid "Exit install" -msgstr "Keluar dari proses instal" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9 -msgid "" -"tinyfirewall configurator\n" -"\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" -"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." -msgstr "" -"konfigurator tinyfirewall\n" -"\n" -"Program ini mengkonfigurasi firewall pribadi sistem Linux Mandrake.\n" -"Untuk membuat solusi firewall yang lebih baik, cobalah\n" -"distribusi Mandrake Security Firewall" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14 -msgid "" -"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n" -"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n" -"questions, as your computer's security is important.\n" -"\n" -"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n" -"it off. You can change this configuration anytime you like by\n" -"re-running this application!" -msgstr "" -"Sekarang saya akan tanyakan layanan mana saja yang hendak Anda bolehkan\n" -"untuk dapat diakses dari Internet. Silakan fikirkan dulu masak-masak akan\n" -"hal ini, karena keamanan komputer Anda sangat penting kan.\n" -"\n" -"Ayo, bila Anda tidak pakai layanan-layanan ini, matikan saja lewat " -"firewall.\n" -"Anda bisa ubah konfigurasikan lagi kapan-kapan dengan menjalankan\n" -"aplikasi ini lagi nantinya." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21 -msgid "" -"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n" -"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n" -"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n" -"\n" -msgstr "" -"Apakah Anda ingin webserver Anda juga dapat diakses dari Internet ??\n" -"Bila Anda ingin webserver Anda HANYA ingin diakses dari KOMPUTER INI SAJA\n" -"maka jawab saja TIDAK di sini\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26 -msgid "" -"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n" -"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n" -"answer no.\n" -"\n" -msgstr "" -"Apakah Anda menjalankan Name server di komputer ini? Bila Anda\n" -"tidak menjalankan nameserver untuk menjawab informasi IP dan zone untuk " -"Internet\n" -"silakan jawab TIDAK.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31 -msgid "" -"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n" -"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n" -"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n" -"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n" -"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping." -msgstr "" -"Apakah Anda ingin membuka koneksi Secure Shell (ssh) ?\n" -"SSH adalah pengganti telnet yang mungkin hendak Anda gunakan.\n" -"Bila Anda hanya menggunakan telnet sekarang, silakan ganti ke ssh.\n" -"telnet tidak dienkripsi loh -- jadi orang lain bisa mencuri katasandi Anda\n" -"saat telnet. SSH dienkripsi dan tidak bisa disadap." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36 -msgid "" -"Do you want to allow incoming telnet connections?\n" -"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n" -"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n" -"telnet.\n" -msgstr "" -"Apakah Anda ingin membuka koneksi telnet?\n" -"Tapi ini sangatlah tidak aman sebagaimana dijelaskan pada layar sebelumnya.\n" -"Ayo deh jawab TIDAK dan gunakan SSH saja.\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41 -msgid "" -"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n" -"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n" -"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n" -"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n" -msgstr "" -"Apakah Anda hendak membuka koneksi FTP yang ingin diakses dari Internet?\n" -"Bila ya, silakan gunakan saja untuk transfer anonimous. Katasandi yang " -"dikirimkan\n" -"oleh FTP bisa dicuri oleh cracker, karena FTP tidak diacak saat pertukaran " -"katasandi terjadi.\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46 -msgid "" -"Are you running a mail server here? If you're sending you \n" -"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n" -"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n" -"\n" -msgstr "" -"Apakah Anda menjalankan server mail ? Bila Anda mengirimkan email\n" -"dengan menggunakan pine, mutt, atau klien mail teks, maka sebaiknya iya.\n" -"Selainnya, matikan saja deh.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51 -msgid "" -"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n" -"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n" -"this machine.\n" -"\n" -msgstr "" -"Apakah Anda menjalankan server POP atau IMAP ?\n" -"Fasilitas ini bisa digunakan untuk menampung account email non web untuk\n" -"umum.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56 -msgid "" -"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n" -"is automatically set by a computer in your home or office \n" -"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n" -"this the case?\n" -msgstr "" -"Wah, Anda pakai kernel 2.2 yah... Bila IP jaringan Anda diset sendiri\n" -"oleh komputer di kantor atau rumah (secara dinamis)\n" -"maka kita harus jawab YA di sini. Benar tak demikian?\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61 -msgid "" -"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n" -"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n" -"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n" -"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n" -"aren't." -msgstr "" -"Apakah komputer Anda mendapatkan informasi jam dari komputer lain?\n" -"Biasanya, fasilitas ini digunakan oleh organisasi sedang/besar Unix/Linux\n" -"untuk sinkronisasi waktu untuk logging dan sebagainya. Bila Anda\n" -"tidak tergabung dari kantor yang besar atau belum pernah dengar ini " -"sebelumnya.\n" -"jawab TIDAK deh" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66 -msgid "" -"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"Konfigurasi tamat. Simpan perubahan ini ke disk?\n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82 -#, c-format -msgid "Can't open %s: %s\n" -msgstr "Tidak bisa buka %s: %s\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84 -#, c-format -msgid "Can't open %s for writing: %s\n" -msgstr "error membuka file %s untuk ditulisi: %s\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 -msgid "No I don't need DHCP" -msgstr "Tidak, tak perlu DHCP" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 -msgid "Yes I need DHCP" -msgstr "Ya, perlu DHCP" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181 -msgid "No I don't need NTP" -msgstr "Tidak, tak perlu NTP" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181 -msgid "Yes I need NTP" -msgstr "Ya, perlu NTP" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186 -msgid "Don't Save" -msgstr "Jangan Simpan" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186 -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:206 -msgid "Save & Quit" -msgstr "Simpan & Keluar" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197 ../../tinyfirewall.pm_.c:201 -msgid "Firewall Configuration Wizard" -msgstr "Dukun Konfigurasi Firewall" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:199 -msgid "No (firewall this off from the internet)" -msgstr "Tidak (lindungi dari internet)" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:200 -msgid "Yes (allow this through the firewall)" -msgstr "Ya (izinkan ini melewati firewall)" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:232 -msgid "Please Wait... Verifying installed packages" -msgstr "Tunggu, paket terinstal sedang diverifikasi" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:238 -#, c-format -msgid "" -"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n" -" Try to install them manually." -msgstr "" -"Gagal menginstal paket kebutuhan : %s dan Bastille.\n" -" Coba instal secara manual." - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Web/FTP" -msgstr "Server, Web/FTP" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Komputer Jaringan (klien)" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "server NFS, SMB, Proxy, SSH" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office" -msgstr "Aplikasi Perkantoran" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Workstation Gnome" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -msgstr "Tool untuk Palm Pilot ataupun Visor" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Workstation" -msgstr "Workstation" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Server, Firewall/Router" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Nama Domain dan Server Info Network (NIS)" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" -msgstr "" -"Program office: pengolah kata (kword, abiword), spreadsheet (kspread, " -"gnumeric), viewer pdf,dsb" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" -msgstr "Tool untuk audio: player mp3 atau midi, mixer, dsb" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Buku dan Howto untuk Linux dan Free Software" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "KDE Workstation" -msgstr "Workstation KDE" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, dsb" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Video" -msgstr "Multimedia - Video" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -msgstr "Kumpulan tool untuk mail, news, web, transfer file, dan chat" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Database" -msgstr "Server, Database" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "Server database PostgreSQL atau MySQL" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Tools untuk memudahkan konfigurasi komputer." - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Sound" -msgstr "Multimedia - Sound" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Utilities" -msgstr "Peralatan" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentasi" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Console Tools" -msgstr "Alat konsol" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "Server mail Postfix, server news Inn" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet station" -msgstr "Komputer Internet" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia station" -msgstr "Komputer Multimedia" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Configuration" -msgstr "konfigurasi" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -msgstr "Desktop Grafis tambahan (Gnome, IceWM)" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " -"of accompanying tools" -msgstr "" -"The K Desktop Environment, lingkungan grafis dasar dg kumpulan tool-tool " -"yang menyertainya" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphical Environment" -msgstr "Mode Grafis" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache dan Pro-ftpd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to create and burn CD's" -msgstr "Tool untuk membuat dan memburn CD" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office Workstation" -msgstr "Komputer Kantor" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, dsb" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphics programs such as The Gimp" -msgstr "Program Grafis, misalnya The Gimp" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "DNS/NIS " -msgstr "DNS/NIS " - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "Librari, program, dan file include untuk pemrograman C dan C++" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer server" -msgstr "Komputer Server Jaringan" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail/Groupware/News" -msgstr "Server, Mail/Groupware/News" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Game station" -msgstr "Komputer Game" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Video players and editors" -msgstr "Editor dan Player Video" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Graphics" -msgstr "Multimedia - Grafis" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Program permainan: arcade, board, strategi, dsb" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " -"browse the Web" -msgstr "" -"Kumpulan tool untuk membaca dan mengirimkan email dan news (pine, mutt, " -"tin..) dan untuk membrowse Web" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Archiving, emulators, monitoring" -msgstr "Arsip, emulator, pemantauan" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Finance" -msgstr "Keuangan Pribadi" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" -"Environment grafis dengan kumpulan aplikasi dan tool desktop yang mudah " -"digunakan" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Klien untuk berbagai protokol, termasuk ssh" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet gateway" -msgstr "Gerbang Internet" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Program untuk memainkan/mengedit suara dan video" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Desktop Grafis lainnya" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "Editor, shell, tool untuk file, terminal" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" -msgstr "Program untuk mengelola keuangan, misalnya gnucash" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Information Management" -msgstr "Pengelolaan Informasi Pribadi" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - CD Burning" -msgstr "Multimedia - CD Burning" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Aplikasi Ilmu pengetahuan" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Keterangan" - -#~ msgid " Help " -#~ msgstr " Pertolongan " - -#~ msgid "" -#~ "XawTV isn't installed ...\n" -#~ "You should install it.\n" -#~ " Just type \"urpmi xawtv\"" -#~ msgstr "" -#~ "XawTV belum diinstal,\n" -#~ "Anda harus menginstalnya.\n" -#~ " Ketikkan \"urpmi xawtv\"" - -#~ msgid "-adobe-utopia-medium-r-normal-*-12-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-utopia-medium-r-normal-*-12-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "" -#~ "Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " -#~ "missing)" -#~ msgstr "" -#~ "Tak dapat mengakses modul kernel yg sesuai dg kernel Anda (file %s hilang)" - -#~ msgid "$f-$g %s)" -#~ msgstr "$f-$g %s)" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Tiada" - -#~ msgid "Choose a default printer!" -#~ msgstr "Pilih satu printer standar!" - -#~ msgid "Apply/Re-read printers" -#~ msgstr "Terapkan/Baca-ulang printer" - -#~ msgid "You may now provide its options to module %s." -#~ msgstr "Sekarang Anda boleh berikan parameter untuk module %s." - -#~ msgid "Low" -#~ msgstr "Lemah" - -#~ msgid "Medium" -#~ msgstr "Sedang" - -#~ msgid "" -#~ "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" -#~ "more security warnings and checks." -#~ msgstr "" -#~ "Ada beberapa peningkatan level security, yang utama adalah ada lebih " -#~ "banyak\n" -#~ "peringatan dan cek sekuriti yang lebih ketat." - -#~ msgid "mount failed" -#~ msgstr "gagal melakukan mount" - -#~ msgid "Boot mode" -#~ msgstr "Mode boot" - -#~ msgid "Export" -#~ msgstr "Ekspor" - -#~ msgid "click here" -#~ msgstr "klik di sini" - -#~ msgid "" -#~ "To know about the options available for the current printer read either " -#~ "the list shown below or click on the \"Print option list\" button. %s\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Untuk mengetahui opsi yg tersedia untuk printer ini bacalah daftar " -#~ "berikut atau klik tombol \"Daftar opsi cetak\". %s\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "This %s scanner uses parallel port, which is unsupported for the moment" -#~ msgstr "Scanner %s memakai port paralel, yg tak disupport saat ini" - -#~ msgid "" -#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" -#~ "local time according to the time zone you selected." -#~ msgstr "" -#~ "GNU/Linux mengatur jam dengan GMT atawa \"Greenwich Mean Time\" dan \n" -#~ "menterjemahkannya ke waktu lokal sesuai dengan timezone yang Anda pilih." - -#~ msgid "" -#~ "You may choose to upload updated packages that have been released after " -#~ "the\n" -#~ "distribution has been made available. You will get security fixes or bug\n" -#~ "fixes, but you need to have an Internet connection configured to " -#~ "proceed.\n" -#~ "Answer \"Yes\" to the dialog to choose an available mirror. After " -#~ "choosing\n" -#~ "a mirror, a packages selection tree appears to allow you to choose " -#~ "packages\n" -#~ "individually, package that need to be updated are already selected, but " -#~ "you\n" -#~ "may choose to install other package or deselect packages. Press \"Install" -#~ "\"\n" -#~ "to install the updated package or \"Cancel\" not to upgrade them. (this\n" -#~ "*REALLY* need to be modified according to real DrakX, if you need other\n" -#~ "help section, let us (DrakX team developer) known)." -#~ msgstr "" -#~ "Anda dapat memilih upload paket terupdate yg dirilis setelah distribusi\n" -#~ "tersedia. Anda akan mendapat fix keamanan atau kutu, tapi Anda perlu " -#~ "punya\n" -#~ "koneksi Internet terkonfigurasi untuk melanjutkan proses. Jawab \"Ya\" " -#~ "pada\n" -#~ "dialog untuk memilih mirror. Setelah memilih mirror, pohon seleksi paket\n" -#~ "muncul agar Anda dapat memilih paket sendiri, paket yg perlu diupdate " -#~ "telah\n" -#~ "dipilihkan, tapi Anda dapat menginstal paket lain / melepas pilihan " -#~ "paket.\n" -#~ "Tekan \"Instal\" utk menginstal update paket atau \"Batal\" utk keluar.\n" -#~ "(ini *BENAR-BENAR* perlu dimodifikasi menurut DrakX nyata, jika Anda " -#~ "perlu\n" -#~ "pertolongan lain, beritahu kami tim developer DrakX)." - -#~ msgid "Connect to Internet" -#~ msgstr "Sambungkan koneksi Internet" - -#~ msgid "Disconnect from Internet" -#~ msgstr "Putuskan koneksi Internet" - -#~ msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" -#~ msgstr "Konfigureasikan koneksi jaringan (LAN atau Internet)" - -#~ msgid "authentification" -#~ msgstr "otentifikasi" - -#~ msgid "Scanning available nfs shared resource" -#~ msgstr "Men-scan sumberdaya umum nfs yg tersedia" - -#~ msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s" -#~ msgstr "Men-scan sumberdaya umum nfs yg tersedia di server %s" - -#~ msgid "Scanning available samba shared resource" -#~ msgstr "Scan sumberdaya umum samba yg tersedia" - -#~ msgid "Scanning available samba shared resource of server %s" -#~ msgstr "Scan sumberdaya umum samba yg tersedia di server %s" - -#~ msgid "Removable media" -#~ msgstr "Media removable" - -#~ msgid "Active" -#~ msgstr "Aktif" - -#~ msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " -#~ msgstr "Printer dengan tipe \"%s\" telah terdeteksi di " - -#~ msgid "Local Printer Device" -#~ msgstr "Alat printer lokal" - -#~ msgid "Printer Device" -#~ msgstr "Device Printer" - -#~ msgid "Device/file name missing!" -#~ msgstr "Nama device/file hilang!" - -#~ msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" -#~ msgstr "Printer di server CUPS remote" - -#~ msgid "Printer(s) on remote server(s)" -#~ msgstr "Printer di server remote" - -#~ msgid "Starting your connection..." -#~ msgstr "Mulai koneksi..." - -#~ msgid "Closing your connection..." -#~ msgstr "Tutup koneksi..." - -#~ msgid "" -#~ "The connection is not closed.\n" -#~ "Try to do it manually by running\n" -#~ "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" -#~ "in root." -#~ msgstr "" -#~ "Koneksi belum ditutup.\n" -#~ "Cobalah lakukan secara manual sebagai root lalu ketikkan\n" -#~ "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down" - -#~ msgid "The system is now disconnected." -#~ msgstr "Sistem ini sekarang diputus koneksinya" - -#~ msgid "Choose the size you want to install" -#~ msgstr "Pilih ukuran yang akan diinstal" - -#~ msgid "Total size: " -#~ msgstr "Ukuran total: " - -#~ msgid "Please wait, " -#~ msgstr "Silakan tunggu, " - -#~ msgid "Total time " -#~ msgstr "Total waktu " - -#~ msgid "Use existing configuration for X11?" -#~ msgstr "Gunakan konfigurasi X11 yang ada?" - -#~ msgid "" -#~ "What device is your printer connected to \n" -#~ "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" -#~ msgstr "" -#~ "Device mana yang terhubung ke printer\n" -#~ "(ingat, /dev/lp0 = LPT1:) ?\n" - -#~ msgid "%s" -#~ msgstr "%s" - -#~ msgid "" -#~ "Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it." -#~ msgstr "" -#~ "Awas, adaptor jaringan sudah dikonfigurasikan. Akan dikonfigurasikan lagi." - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Baru" - -#~ msgid "Remote" -#~ msgstr "Remote" - -#~ msgid "" -#~ "Please click on a button above\n" -#~ "\n" -#~ "Or use \"New\"" -#~ msgstr "" -#~ "Klik tombol di atas\n" -#~ "\n" -#~ "Atau gunakan \"Baru\"" - -#~ msgid "Use \"New\"" -#~ msgstr "Gunakan \"Baru\"" - -#~ msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:" -#~ msgstr "" -#~ "Jika daftar di atas tak memuat isian yg diinginkan, masukkan di sini:" - -#~ msgid "Shared resource" -#~ msgstr "Sumberdaya umum" - -#~ msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" -#~ msgstr "Tak jelas (%s), coba lebih detil\n" - -#~ msgid " ? (default %s) " -#~ msgstr " ? (default %s) " - -#~ msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " -#~ msgstr "Pilihan Anda? (default %s pilih 'none' untuk tidak ada) " - -#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s" -#~ msgstr "gagal baca file /etc/sysconfig/autologin: %s" - -#~ msgid "Do you want to restart the network" -#~ msgstr "Anda ingin restart network?" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Do you agree?" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Setuju?" - -#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n" -#~ msgstr "Saya akan me-restart device jaringan ini:\n" - -#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" -#~ msgstr "Device jaringan %s akan di-restart. Setuju ?" - -#~ msgid "" -#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" -#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)." -#~ msgstr "" -#~ "Kecuali Anda tahu yg lain, umumnya dipilih \"/dev/hda\"\n" -#~ "(disk IDE master primer) atau \"/dev/sda\" (disk SCSI pertama)." - -#~ msgid "" -#~ "The following printers are configured.\n" -#~ "You can add some more or modify the existing ones." -#~ msgstr "" -#~ "Printer berikut telah dikonfigurasi.\n" -#~ "Anda boleh tambahkan atau mengubah yang sudah ada." - -#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" -#~ msgstr "Timeout koneksi (detik) [ beta, belum diterapkan ]" - -#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!" -#~ msgstr "Gagal set \"%s\" sbg printer default!" - -#~ msgid "Spooler: " -#~ msgstr "Spooler: " - -#~ msgid "Test the mouse here." -#~ msgstr "Silakan tes mouse Anda" - -#~ msgid "Press next to continue." -#~ msgstr "Tekan Lanjutkan utk melanjutkan" - -#~ msgid "" -#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage." -#~ msgstr "Pilihlan bahasa yang ingin Anda gunakan untuk instalasi dan sistem." - -#~ msgid "" -#~ "You need to accept the terms of the above license to continue " -#~ "installation.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation " -#~ "will end without modifying your current\n" -#~ "configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Anda harus menerima ketentuan dalam lisensi di atas untuk melanjutkan " -#~ "proses instalasi.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Silakan tekan \"Terima\" bila Anda setuju dengan persyaratan di atas.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "dan silakan tekan \"Tolak\" bila Anda tidak setuju. Proses instalasi akan " -#~ "dihentikan tanpa mengubah konfigurasi yang sudah ada." - -#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" -#~ msgstr "Pilih layout keyboard yg dipakai dari daftar di atas" - -#~ msgid "" -#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n" -#~ "beginning of installation) will be available after installation, please " -#~ "chose\n" -#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All" -#~ "\"." -#~ msgstr "" -#~ "Bila Anda menginginkan bahasa-bahasa lain selain bahasa yang Anda tadi " -#~ "pilih pada saat setelah instalasi, silakan pilih pada daftar di atas. " -#~ "Bila Anda mau semuanya, pilih saja \"Semuanya\"." - -#~ msgid "" -#~ "Select:\n" -#~ "\n" -#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " -#~ "choose\n" -#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" -#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" -#~ " installation class, you will be able to select the usage for your " -#~ "system.\n" -#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " -#~ "DOING!" -#~ msgstr "" -#~ "Pilih:\n" -#~ "\n" -#~ " - Customized: Bila Anda familiar dengan Linux, Anda akan dapat\n" -#~ " memilih penggunaan sistem ini, yaitu normal, development, atau server.\n" -#~ " Pilih \"Normal\" untuk instalasi secara umum yang biasanya. Atau pilih\n" -#~ " \"Development\" untuk membuat software dengan Linux Anda, atau pilih\n" -#~ " \"Server\" bila hendak menginstall server serbaguna (mail, print, dsb)\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Ahli : Bila Anda sangat dekat dengan GNU/Linux dan ingin\n" -#~ " menginstall Linux sesuka hati, ini adalah kelas instalasi yang pas\n" -#~ " untuk Anda, dan Anda bisa memilih penggunaan sistem ini sebagaimana\n" -#~ " pada kelas \"Customized\". JANGAN COBA-COBA PAKAI MODUS INI KALAU\n" -#~ " belum cukup makan asam garam di dunia LINUX" - -#~ msgid "" -#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n" -#~ "\n" -#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine " -#~ "primarily for everyday use, at office or\n" -#~ " at home.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software " -#~ "development, it is the good choice. You\n" -#~ " will then have a complete collection of software installed in order to " -#~ "compile, debug and format source code,\n" -#~ " or create software packages.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good " -#~ "choice. Either a file server (NFS or\n" -#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an " -#~ "authentication server (NIS), a database\n" -#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, " -#~ "etc.) to be installed." -#~ msgstr "" -#~ "Berikut adalah pilihan penggunaan mesin Anda :\n" -#~ "\n" -#~ "*Workstation: pilih ini kalau Anda hendak menggunakan mesin Anda untuk " -#~ "mengerjakan\n" -#~ " pekerjaan sehari-hari di kantor atau di rumah\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Development: pilih ini bila Anda hendak menggunakan mesin ini untuk " -#~ "pembuatan software.\n" -#~ " Anda akan saya kasih kumpulan software yang berguna untuk melakukan " -#~ "kompilasi,\n" -#~ " debug, dan format source code, atau untuk membuat paket software\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Server : Pilih ini bila Anda hendak menggunakan mesin ini sebagai\n" -#~ " server. Entah itu file server (NFS ataw SMB), print server\n" -#~ " (pakai protokol Unix lp (Line Printer) atau model windows SMB)\n" -#~ " authentication server (NIS), database server dsb dsb.\n" -#~ " Karena itu jangan mengharapken saya menyediakan rupa-rupa\n" -#~ " software yang ngejreng (KDE,GNOME...) di sini." - -#~ msgid "" -#~ "You may now select the group of packages you wish to\n" -#~ "install or upgrade.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. " -#~ "If not,\n" -#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed " -#~ "onto the\n" -#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of " -#~ "lesser\n" -#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n" -#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse " -#~ "through\n" -#~ "more than 1000 packages..." -#~ msgstr "" -#~ "Sekarang Anda pilih dulu grup paket yang mau Anda install\n" -#~ "atau yang mau diupgrade.\n" -#~ "\n" -#~ "DrakX sekarang akan cek apakah Anda masih punya sisa space kosong untuk\n" -#~ "menginstall ini semua, kalau tidak nanti Anda akan diberitahu kok.\n" -#~ "Tapi kalau Anda mau cuek aja mau install walaupun spacenya tidak cukup\n" -#~ "gua akan menginstall semua paketnya, tapi ada beberapa paket yang aku " -#~ "rasa\n" -#~ "kurang penting akan tidak diinstall. Pada daftar di bawah ini Anda bisa\n" -#~ "pilih \"Pilih paket sendiri\"; kalau-kalau Anda pingin melihat \n" -#~ "paket-paket yang ada (ada 1000an lebih...)" - -#~ msgid "" -#~ "You can now choose individually all the packages you\n" -#~ "wish to install.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left " -#~ "corner of\n" -#~ "the packages window.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the " -#~ "icon\n" -#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n" -#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may " -#~ "silently\n" -#~ "unselect several other packages which depend on it." -#~ msgstr "" -#~ "Anda dapat memilih tiap-tiap paket yang hendak Anda install\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Anda dapat membuka atau menutup tree dengan mengklik pada pilihan di " -#~ "sudut kiri pada\n" -#~ "windows paket\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Bila Anda hendak melihat daftar paket yang diurut secara alfabet, pilih " -#~ "ikon \"Togel flat dan urut grup\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Bila Anda tidak hendak diberitahu tentang dependensi paket, pilih " -#~ "\"Dependensi otomatis\"\n" -#~ "Dengan cara ini bila Anda membuang suatu paket, maka paket-paket terkait " -#~ "lainnya akan dibuang\n" -#~ "juga secara otomatis tanpa pemberitahuan." - -#~ msgid "" -#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n" -#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect " -#~ "them,\n" -#~ "then click Ok." -#~ msgstr "" -#~ "Kalau Anda punya semua CD pada daftar di atas, tekan OK.\n" -#~ "Kalau tidak punya sama sekali, click Baal.\n" -#~ "Kalau cuma punya beberapa aja, pilih aja, trus klik Ok." - -#~ msgid "" -#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n" -#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose " -#~ "another\n" -#~ "driver.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you " -#~ "will\n" -#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n" -#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the " -#~ "full\n" -#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window " -#~ "GUI.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will " -#~ "take\n" -#~ "care of mapping your mouse hardware correctly." -#~ msgstr "" -#~ "Anda kini dapat mencoba mouse. Gunakan tombol dan roda utk mencek\n" -#~ "setting. Jika hasilnya buruk, klik \"Batal\" utk memilih driver lain.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jika Anda sedang menginstal mesin Apple dg mouse 1-tombol, ada " -#~ "kesempatan\n" -#~ "mendefinisikan keyboard utk mengemulasi tombol ke-2 dan ke-3.\n" -#~ "Ini menjadikan Anda dapat mengakses fungsi penuh mouse dalam\n" -#~ "konsol Linux dan GUI Window X.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jika Anda punya mouse ADB, pilihlah USB, karena kernel Linux akan " -#~ "melakukan\n" -#~ "mapping hardware mouse Anda." - -#~ msgid "" -#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n" -#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your " -#~ "device\n" -#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, " -#~ "choose\n" -#~ "\"Disable networking\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you wish to configure the network later after installation, or if you " -#~ "have\n" -#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"." -#~ msgstr "" -#~ "Bila Anda hendak menghubungkan komputer ini ke Internet atau ke jaringan\n" -#~ "lokal, silakan pilih konfigurasi yang benar. Nyalakan perangkat terkait " -#~ "sebelum\n" -#~ "memilih konfigurasi agar dapat dideteksi oleh DrakX secara otomatis.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "BIla anda tidak memiliki koneksi ke Internet atau jaringan lokal, pilih " -#~ "saja\n" -#~ "\"Matikan Jaringan\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Bila Anda hendak mengkonfigurasikan jaringan nanti setelah proses " -#~ "instalasi selesai,atau bila Anda sudah selesai mengkonfigurasikan koneksi " -#~ "jaringan, pilih \"Selesai\"." - -#~ msgid "" -#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is " -#~ "plugged.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n" -#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux." -#~ msgstr "" -#~ "Saya tidak dapat menemukan modem di komputer ini. Silakan pilih port " -#~ "serial mana\n" -#~ "modem Anda dicolokkan.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "sebagai misal, port serial pertama (pada Microsoft windows dikenal dengan " -#~ "\"COM1\")\n" -#~ "adalah \"ttyS0\" di GNU/Linux." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n" -#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained " -#~ "from\n" -#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name " -#~ "server)\n" -#~ "information here, this information will be obtained from your Internet " -#~ "Service\n" -#~ "Provider at connection time." -#~ msgstr "" -#~ "Sekarang Anda bisa memasukan pilihan dialup. Bila Anda tidak tahu\n" -#~ "atau ragu-ragu, informasi yang benar bisa Anda tanyakan kepada\n" -#~ "Internet Service Provider tempat Anda berlangganan. Bila Anda tidak\n" -#~ "memasukan DNS (name server) di sini, informasi tersebut akan\n" -#~ "saya cari sendiri pada Internet Service Provider Anda saat melakukan " -#~ "koneksi nanti." - -#~ msgid "" -#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX " -#~ "detect it automatically." -#~ msgstr "" -#~ "Bila modem yang Anda punya adalah modem eksternal, maka tolong dong " -#~ "dinyalakan supaya DrakXbisa mendeteksinya secara otomatis." - -#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one." -#~ msgstr "Silakan nyalakan modemnya dan pilih mana modem yang Anda punya" - -#~ msgid "" -#~ "If you are not sure if informations above are\n" -#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n" -#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you " -#~ "do not\n" -#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be " -#~ "obtained\n" -#~ "from your Internet Service Provider at connection time." -#~ msgstr "" -#~ "Bila Anda tidak yakin dengan informasi di atas apakah benar atau tidak\n" -#~ "atau bahkan bila Anda sangat tidak tahu atau ragu mau isi apa, tenang " -#~ "saja\n" -#~ "informasi di atas bisa Anda tanyakan kepada Internet Service Provider " -#~ "Anda.\n" -#~ "Bila Anda tidak mengisi DNS (name server) di sini, nanti akan saya cari " -#~ "sendiri\n" -#~ "dari Internet Service Provider saat melakukan koneksi ke Internet." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" -#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can " -#~ "be\n" -#~ "obtained from your Internet Service Provider." -#~ msgstr "" -#~ "Anda bisa masukkan nama host Anda sekarang. Bila Anda tidak yakin apa " -#~ "yang harus dimasukkan,\n" -#~ "informasi ini bisa diperoleh dari ISP." - -#~ msgid "" -#~ "You may now configure your network device.\n" -#~ "\n" -#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask " -#~ "your network administrator.\n" -#~ " You should not enter an IP address if you select the option " -#~ "\"Automatic IP\" below.\n" -#~ "\n" -#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't " -#~ "know or are not sure what to enter,\n" -#~ " ask your network administrator.\n" -#~ "\n" -#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select " -#~ "this option. If selected, no value is needed in\n" -#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to " -#~ "select this option, ask your network administrator." -#~ msgstr "" -#~ "Silakan konfigurasikan device jaringan Anda:\n" -#~ "\n" -#~ " * Alamat IP: Kalau Anda tak tahu, tanyakan sana pada network " -#~ "administratornya.\n" -#~ " Jangan masukkan alamat IP kalau Anda pilih \"IP Otomatis\" di " -#~ "bawah.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Netmask: Pilih aja \"255.255.255.0\", kecuali kalau ragu tanya juga " -#~ "ke\n" -#~ " network administratornya.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - IP otomatis: Bila network Anda menggunakan bootp atau protokol dhcp, " -#~ "pilih\n" -#~ " ini. Bila Anda pilih ini, tak usah masukkan alamat IP di \"Alamat IP\". " -#~ "Bila\n" -#~ " Anda ragu juga, tanya lagi ke network administrator." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" -#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator." -#~ msgstr "" -#~ "Anda sekarang bisa memasukan nama host. Bila Anda tidak tahu atau ragu\n" -#~ "silakan kontak network administrator Anda saja." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" -#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank." -#~ msgstr "" -#~ "Sekarang Anda boleh memasukan nama host. Bila tidak tahu\n" -#~ "atau tidak pasti, kosongkan saja deh." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" -#~ "correct information can be obtained from your ISP." -#~ msgstr "" -#~ "Anda bisa masukkan dialup sekarang. Bila Anda tak yakin apa yang harus " -#~ "dimasukkan,\n" -#~ "informasi ini bisa diperoleh dari ISP." - -#~ msgid "" -#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" -#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP." -#~ msgstr "" -#~ "Bila Anda mau pakai proxy, sekarang saatnya untuk mengkonfigurasi. Bila " -#~ "Anda\n" -#~ "tak tahu pakai proxy apa tak, tanya gih ke network administratornya atau " -#~ "ISP." - -#~ msgid "" -#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has " -#~ "been\n" -#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download " -#~ "packages and\n" -#~ "after that select the packages to install.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" -#~ "to your legislation." -#~ msgstr "" -#~ "Anda bisa install paket kriptografi bila koneksi Internet Anda telah\n" -#~ "dikonfig dengan benar. Sekarang pilih mirror tempat Anda ingin download\n" -#~ "paket kriptografinya dan kemudian pilih paketnya.\n" -#~ "\n" -#~ "Perhatikan bahwa Anda harus pilih mirror dan kriptografi sesuai " -#~ "ketentuan\n" -#~ "yang berlaku di daerah Anda." - -#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live." -#~ msgstr "Sekarang pilih zonawaktu tempat Anda tinggal" - -#~ msgid "" -#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n" -#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)." -#~ msgstr "" -#~ "Sekarang Anda bisa mengkonfigurasikan printer lokal (terhubung ke " -#~ "komputer Anda) atau\n" -#~ "printer remote (yang diakses via jaringan Unix, Netware, atau Microsoft " -#~ "windows)." - -#~ msgid "" -#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system " -#~ "between\n" -#~ "CUPS and LPR.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems " -#~ "(CUPS\n" -#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system " -#~ "in\n" -#~ "Mandrake Linux.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux " -#~ "distributions.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you don't have printer, click on \"None\"." -#~ msgstr "" -#~ "Bila Anda ingin dapat mencetak, silakan pilih sistem cetak CUPS atau LPR\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "CUPS adalah sistem cetak baru dan powerfull di Unix (CUPS = \"Common " -#~ "Unix\n" -#~ "Printing System\"). Ini adalah sistem cetak standar Linux Mandrake.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "LPR adalah sistem cetak kuno, masih dipakai pada versi lama Linux " -#~ "Mandrake.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Bila Anda tak punya printer, pilih \"Tidak Ada\"" - -#~ msgid "" -#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types " -#~ "requires\n" -#~ "a different setup.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n" -#~ "printer\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n" -#~ "\"Remote printer\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows " -#~ "machine\n" -#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"." -#~ msgstr "" -#~ "GNU/Linux dapat menggunakan berbagai jenis printer. Tiap-tiap tipe " -#~ "memerlukan setup\n" -#~ "yang berbeda\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Bila printer tersambung secara fisik dalam komputer ini, pilih\n" -#~ "\"Printer Lokal\". \n" -#~ "\n" -#~ "Bila Anda menggunakan printer Unix jarak jauh, pilih\n" -#~ "\"Printer remote\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Bila Anda hendak menggunakan printer pada mesin Microsoft windows (atau\n" -#~ "pada mesin Unix dengan SMB), maka pilih \"SMB/WIndows 95/98/NT\"." - -#~ msgid "" -#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n" -#~ "\n" -#~ "You have to enter some informations here.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer " -#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n" -#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You " -#~ "just need to separate them by a pipe\n" -#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you " -#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" -#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default " -#~ "printer.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers " -#~ "are connected to your computer or if you allow\n" -#~ " other computers to access to this printer.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Location: if you want to put some information on your\n" -#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n" -#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n" -#~ msgstr "" -#~ "Silakan nyalakan printer sebelum DrakX mendeteksinya.\n" -#~ "\n" -#~ "Anda perlu mengisi beberapa informasi di sini.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Nama printer: spooler cetak menggunakan nama \"lp\" sebagai nama " -#~ "printer default\n" -#~ "Jadi Anda pelru punya sebuah printer dengan nama \"lp\". Bila Anda " -#~ "memiliki cuma \n" -#~ "satu buah printer saja, Anda bisa menggunakan beberapa nama. Tuliskan " -#~ "saja nama\n" -#~ "itu dan pisahkan dengan karakter pipe \"|\". Jadi untuk memberi nama " -#~ "printer dengan\n" -#~ "nama yang mudah dimengerti, Anda bisa tuliskan: \"Printer saya|lp\".\n" -#~ " Printer yang memiliki \"lp\" pada namanya akan menjadi printer " -#~ "default.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Deskripsi: ini boleh diisi boleh tidak, tapi bila diisi akan lebih " -#~ "memudahkan Anda\n" -#~ "untuk membedakan antara printer bila Anda memiliki printer lebih dari " -#~ "satu buah atau bila\n" -#~ "printer ini akan diakses oleh banyak orang.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Lokasi: Anda bisa menuliskan informasi lebih detil tentang lokasi " -#~ "printer ini.\n" -#~ "(misalnya \"Printer yang ada di lantai 2\").\n" - -#~ msgid "" -#~ "You need to enter some informations here.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer " -#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n" -#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You " -#~ "just need to separate them by a pipe\n" -#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful " -#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" -#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default " -#~ "printer.\n" -#~ "\n" -#~ " \n" -#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are " -#~ "stored. Keep the default choice\n" -#~ " if you don't know what to use\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your " -#~ "computer, select \"Local printer\".\n" -#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, " -#~ "select \"Remote lpd printer\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft " -#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n" -#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select " -#~ "\"NetWare\".\n" -#~ msgstr "" -#~ "Anda perlu memasukkan beberapa informasi di sini.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Nama antrian: spooler cetak menggunakan nama \"lp\" sebagai nama " -#~ "printer default\n" -#~ "Jadi Anda pelru punya sebuah printer dengan nama \"lp\". Bila Anda " -#~ "memiliki cuma \n" -#~ "satu buah printer saja, Anda bisa menggunakan beberapa nama. Tuliskan " -#~ "saja nama\n" -#~ "itu dan pisahkan dengan karakter pipe \"|\". Jadi untuk memberi nama " -#~ "printer dengan\n" -#~ "nama yang mudah dimengerti, Anda bisa tuliskan: \"Printer saya|lp\".\n" -#~ " Printer yang memiliki \"lp\" pada namanya akan menjadi printer " -#~ "default.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Direktori Spool: Dalam direktori ini semua job printer akan " -#~ "disimpan. BIla Anda tidak\n" -#~ "mengerti biarkan saja terisi dalam nilai defaultnya.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Koneksi Printer: Bila printer tersambung secara fisik dalam komputer " -#~ "ini, pilih\n" -#~ "\"Printer Lokal\". Namun bila Anda menggunakan printer Unix jarak jauh, " -#~ "pilih\n" -#~ "\"Printer lpd remote\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " Bila Anda hendak menggunakan printer pada mesin Microsoft windows " -#~ "(atau\n" -#~ "pada mesin Unix dengan SMB), maka pilih \"SMB/WIndows 95/98/NT\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " Bila Anda hendak mengakses printer pada jaringan Netware, pilih " -#~ "\"Netware\".\n" - -#~ msgid "" -#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device " -#~ "on\n" -#~ "which it is connected.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. " -#~ "This\n" -#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft " -#~ "Windows." -#~ msgstr "" -#~ "Printer Anda tidak dapat dideteksi. Silakan tuliskan nama device atau di " -#~ "mana printer Anda\n" -#~ "tersambung.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Sebagai contoh, printer yang disambung ke port paralel pertama komputer " -#~ "disebut\n" -#~ "\"/dev/lp0\" pada GNU/Linux, dan disebut \"LPT1\" pada wicrosoft mindows." - -#~ msgid "You must now select your printer in the above list." -#~ msgstr "Anda harus pilih printer yang Anda punya pada daftar di atas." - -#~ msgid "" -#~ "Please select the right options according to your printer.\n" -#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be " -#~ "able to modify it if it doesn't work as you want." -#~ msgstr "" -#~ "Silakan pilih konfigurasi yang tepat bergantung tipe printer yang Anda " -#~ "punya.\n" -#~ "Silakan baca dokumentasinya bila Anda tidak tahu harus pilih apa di " -#~ "sini.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Anda akan dapat melakukan test pada konfigurasi ini nanti dan bisa juga\n" -#~ "mengubah konfigurasi ini bila tidak berjalan sebagaimana mestinya." - -#~ msgid "" -#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n" -#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries " -#~ "are identical.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify " -#~ "the\n" -#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n" -#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the " -#~ "integrity\n" -#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least " -#~ "8\n" -#~ "characters long. It should never be written down.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be " -#~ "able to\n" -#~ "remember it without too much effort." -#~ msgstr "" -#~ "Sekarang Anda mesti berikan katasandi root untuk\n" -#~ "sistem Linux-Mandrake ini. Katasandi harus diketikkan dua kali untuk\n" -#~ "verifikasi bahwa Anda tidak salah ketik.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Root adalah administrator sistem. Hanya orang yang punya akses ke\n" -#~ "account administrator saja yang dapat mengatur dan mengelola sistem.\n" -#~ "Awas, account administrator yang disalahgunakan atau dipakai\n" -#~ "tanpa izin akan sangat membahayakan integritas sistem, data,\n" -#~ "dan sistem lain yang terhubung. \n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Katasandi haruslah campuran dari\n" -#~ "karakter alfanumerik dan panjangnya minimal 8 karakter. Jangan\n" -#~ "pernah menuliskan katasandi Anda di kertas atau di mana saja. \n" -#~ "\n" -#~ "Jangan buat katasandi Anda terlalu panjang atau rumit, nanti bisa lupa." - -#~ msgid "" -#~ "If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, " -#~ "select\n" -#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your " -#~ "network\n" -#~ "administrator.\n" -#~ "\n" -#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may " -#~ "want to\n" -#~ "choose \"Local files\" for authentication." -#~ msgstr "" -#~ "Jika jaringan Anda memakai protokol otentikasi LDAP/NIS, pilih\n" -#~ "\"LDAP\" (atau \"NIS\") . Jika Anda tak tahu, tanyalah admin jaringan " -#~ "Anda.\n" -#~ "\n" -#~ "Jika komputer tak terhubung jaringan, Anda dapat memilih\n" -#~ "\"File lokal\" utk otentikasi." - -#~ msgid "" -#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" -#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" -#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" -#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n" -#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" -#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" -#~ "stored.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the " -#~ "only user\n" -#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " -#~ "it's a\n" -#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " -#~ "away.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n" -#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n" -#~ "and maintenance purposes." -#~ msgstr "" -#~ "Silakan Anda buat satu atau lebih user \"biasa\", setelah Anda\n" -#~ "membuat user \"pihak berwenang\", yaitu root. Anda bisa buat\n" -#~ "user untuk tiap orang yang Anda perbolehkan untuk mengakses komputer\n" -#~ "ini. Perhatikan bahwa tiap account user akan memiliki preferesi\n" -#~ "sendiri-sendiri (environment grafis, seting program dsb)\n" -#~ "dan juga punya \"direktori home\" sendiri, tempat preferensi tadi\n" -#~ "disimpan\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Pertama-tama, buatlah account untuk Anda sendiri! Buatlah walau Anda\n" -#~ "adalah satu-satunya orang yang mengakses mesin ini. Anda nanti tidak\n" -#~ "BOLEH mengakses mesin ini untuk keperluan sehari-hari, karena merupakan\n" -#~ "resiko besar bila Anda sering login sebagai root. Biasanya ini " -#~ "disebabkan\n" -#~ "karena salah ketik, dsb.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Karena itu, biasakan untuk konek ke msein ini dengan menggunakan account\n" -#~ "yang telah Anda buat disini, dan login sebagai root, hanya untuk \n" -#~ "keperluan administratif dan maintenance saja yah." - -#~ msgid "" -#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n" -#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n" -#~ "reinstalling it." -#~ msgstr "" -#~ "Sangat disarankan Anda membuat bootdisk. Bila Anda gagal\n" -#~ "memboot komputer, bootdisk adalah satu-satunya cara untuk\n" -#~ "menyelamatkan sistem tanpa instal ulang." - -#~ msgid "" -#~ "LILO and grub main options are:\n" -#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" -#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" -#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" -#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" -#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" -#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" -#~ "omitted or is set to zero.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" -#~ "when booting. The following values are available: \n" -#~ "\n" -#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n" -#~ "\n" -#~ " * : use the corresponding text mode.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and " -#~ "directories\n" -#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to " -#~ "ask the\n" -#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, " -#~ "Linux may\n" -#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you " -#~ "can\n" -#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of " -#~ "2 or 4\n" -#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal." -#~ msgstr "" -#~ "Pilihan LILO dan grub adalah:\n" -#~ " - Boot device: Set nama devicenya (misalnya hard disk partisi) yang " -#~ "berisi boot sector\n" -#~ " pilih \"/dev/hda\", kecuali kalau Anda tahu yang " -#~ "pastinya.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Delay sebelum boot ke image default: Menentukan waktu dalam " -#~ "sepersepuluh detik\n" -#~ " sebelum boot loader akan meload image yang default (pertama). Ini " -#~ "berguna\n" -#~ " pada sistem yang boot dari hard disk dan keyboardnya dinyalakan. Boot " -#~ "loader\n" -#~ " tidak menunggu bila \"delay\" dihilangkan atau diset ke nol.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Video mode: Menentukan mode text VGA yang dipilih saat booting. \n" -#~ " Setting yang bisa dipakai: \n" -#~ " * normal: pilih mode text 80x25\n" -#~ " * : gunakan mode text.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Hapus \"/tmp\" saat boot bila Anda ingin menghapus semua file-file " -#~ "di dalam direktori\n" -#~ "\"/tmp\" saat boot sistem dimulai.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Ukuran RAM yang tepat. Duh, ngga ada metode standar untuk " -#~ "mendapatkan \n" -#~ "angka jumlah RAM yang tepat di komputer tertentu. Jadi, Linux mungkin " -#~ "akan\n" -#~ "salah mendeteksi jumlah RAM yang Anda punya sekarang. Bila benar, saya " -#~ "salah\n" -#~ "tebak angka RAMnya di sini, silakan masukkan angka yang benar. Oh ya,\n" -#~ "beda 2 atau 4 MB sih ngga masalah loh." - -#~ msgid "" -#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n" -#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n" -#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" -#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" -#~ msgstr "" -#~ "SILO adalah bootloader untuk SPARC: Dianya akan memboot\n" -#~ "GNU/Linux atau sistem operasi lain yang ada di komputer ini.\n" -#~ "Biasanya, sistem operasi yang sudah ada akan secara normal di deteksi " -#~ "dan\n" -#~ "diinstallkan. Bila ternyata nanti tak bisa, Anda bisa tambahkan sendiri\n" -#~ "secara manual di sini. Hati-hati yah nanti waktu kasih parameternya.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Anda juga bisa menutup akses ke sistem operasi tertentu. Caranya gampang " -#~ "aja\n" -#~ "Anda bisa hapus entrinya di sini. Tapi untuk bisa masuk ke sistem operasi " -#~ "itu\n" -#~ "Anda perlu bootdisk nantinya." - -#~ msgid "" -#~ "SILO main options are:\n" -#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n" -#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n" -#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" -#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" -#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" -#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" -#~ "omitted or is set to zero." -#~ msgstr "" -#~ "Pilihan SILO dan grub adalah:\n" -#~ " - Instalasi Bootloader: Tempat Anda hendak meletakkan informasi boot\n" -#~ " ke GNU/Linux. Pilih aja \"Sektor pertama di drive (MBR)\", kecuali\n" -#~ " elu udah tau tempatnya\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Delay sebelum boot ke image default: Menentukan waktu dalam " -#~ "sepersepuluh detik\n" -#~ " sebelum boot loader akan meload image yang default (pertama). Ini " -#~ "berguna\n" -#~ " pada sistem yang boot dari hard disk dan keyboardnya dinyalakan. Boot " -#~ "loader\n" -#~ " tidak menunggu bila \"delay\" dihilangkan atau diset ke nol." - -#~ msgid "" -#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" -#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" -#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n" -#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" -#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n" -#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" -#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n" -#~ "change them, as many times as necessary." -#~ msgstr "" -#~ "Sekarang Anda akan mengkonfigurasikan X Window System, yang merupakan\n" -#~ "inti GUI (Graphical User Interface) bagi GNU/Linux. Sekarang,\n" -#~ "Anda harus konfigurasikan video card dan monitor. Biasanya\n" -#~ "tahapan ini akan otomatis, tapi Anda perlu verifikasi\n" -#~ "hasil deteksi dan memeriksanya, benar apa tidak:)\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Setelah itu, X akan dijalankan (kecuali kalau Anda bilang jangan)\n" -#~ "dan periksa apakah settingnya sudah cocok atau belum.\n" -#~ "Kalau tidak cocok, Anda bisa kembali lagi dan mengubah konfigurasi\n" -#~ "lalu coba lagi." - -#~ msgid "" -#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" -#~ "configure the X Window System." -#~ msgstr "" -#~ "Bila ada yang ngaco pada konfigurasi Xnya, silaken pakai pilihan ini " -#~ "untuk\n" -#~ "membuat X Window System lebih bagus." - -#~ msgid "" -#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, " -#~ "select\n" -#~ "\"No\"." -#~ msgstr "" -#~ "Bila Anda ingin menggunakan login grafis, pilih \"Ya\". Sebaliknya,\n" -#~ "pilih \"Tidak\"." - -#~ msgid "" -#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the " -#~ "manual for complete\n" -#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the " -#~ "default option.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Silakan pilih tingkat keamanan sistem ini. Baca dulu manualnya untuk info " -#~ "lebihlengkap\n" -#~ "Kalau Anda tak tahu, pilih saja default.\n" - -#~ msgid "" -#~ "Your system is going to reboot.\n" -#~ "\n" -#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n" -#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n" -#~ "the additional instructions." -#~ msgstr "" -#~ "Sistem Anda akan diboot ulang.\n" -#~ "\n" -#~ "Setelah itu, Linux Mandrake akan di-load otomatis.\n" -#~ "Bila Anda ingin boot ke sistem operasi lain, silakan baca instruksi\n" -#~ "tambahan." - -#~ msgid "Czech (Programmers)" -#~ msgstr "Ceko (Pemrogram)" - -#~ msgid "Slovakian (Programmers)" -#~ msgstr "Slovakia (Pemrogram)" - -#~ msgid "Name of the profile to create:" -#~ msgstr "Beri nama profil yang hendak dibuat:" - -#~ msgid "Write /etc/fstab" -#~ msgstr "Tulis /etc/fstab" - -#~ msgid "Format all" -#~ msgstr "Format semua" - -#~ msgid "After formatting all partitions," -#~ msgstr "Setelah melakukan format semua partisi," - -#~ msgid "all data on these partitions will be lost" -#~ msgstr "seluruh data dalam partisi-partisi ini akan hilang" - -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "Muat ulang" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" -#~ msgstr "Mau buat disket auto install untuk replikasi linux?" - -#~ msgid "ADSL configuration" -#~ msgstr "konfigurasi ADSL" - -#~ msgid "" -#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" -#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n" -#~ "unless you have a server on a different network; in the\n" -#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n" -#~ "and optionally the port number." -#~ msgstr "" -#~ "Dengan server CUPS remote, Anda tidak perlu mengkonfigurasikan\n" -#~ "printer di sini; printer nantinya akan secara otomatis dideteksi\n" -#~ "kecuali servernya ada di jaringan lain; dalam hal ini, Anda perlu\n" -#~ "memasukan alamat IP server CUPS itu dan nomor portnya kalau ada." - -#~ msgid "Enter Printer Name and Comments" -#~ msgstr "Isi Nama Printer dan Komentar" - -#~ msgid "Remote queue name missing!" -#~ msgstr "Nama antrian remote hilang!" - -#~ msgid "" -#~ "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should " -#~ "be piped instead of being sent directly to a printer." -#~ msgstr "" -#~ "Di sini Anda dapat menentukan perintah sebarang di mana job harus " -#~ "disodorkan, bukannya dikirim langsung ke printer." - -#~ msgid "Command line" -#~ msgstr "Perintah" - -#~ msgid "A command line must be entered!" -#~ msgstr "Harus diisi perintah" - -#~ msgid "Network Monitoring" -#~ msgstr "Pemantauan Jaringan" - -#~ msgid "Profile " -#~ msgstr "Profil " - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistik" - -#~ msgid "Sending Speed:" -#~ msgstr "Kecepatan Kirim" - -#~ msgid "Receiving Speed:" -#~ msgstr "Kecepatan Terima: " - -#~ msgid "Connection Time: " -#~ msgstr "Waktu koneksi: " - -#~ msgid "Logs" -#~ msgstr "Log" - -#~ msgid "Connecting to Internet " -#~ msgstr "Sambung koneksi Internet " - -#~ msgid "Disconnecting from Internet " -#~ msgstr "Putuskan koneksi Internet " - -#~ msgid "Disconnection from Internet failed." -#~ msgstr "koneksi Internet gagal diputus." - -#~ msgid "Disconnection from Internet complete." -#~ msgstr "koneksi Internet selesai diputus." - -#~ msgid "Connection complete." -#~ msgstr "Koneksi selesai." - -#~ msgid "" -#~ "Connection failed.\n" -#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center." -#~ msgstr "" -#~ "Koneksi gagal\n" -#~ "Silakan periksa konfigurasinya di Mandrake Control Center" - -#~ msgid "sent: " -#~ msgstr "terkirim: " - -#~ msgid "received: " -#~ msgstr "diterima: " - -#~ msgid "average" -#~ msgstr "rata-rata" - -#~ msgid "Default Runlevel" -#~ msgstr "Runlevel Standar" - -#~ msgid "NetWare" -#~ msgstr "NetWare" - -#~ msgid "Config file content could not be interpreted." -#~ msgstr "Isi file konfigurasi tidak dapat dibaca" - -#~ msgid "Unrecognized config file" -#~ msgstr "Config file tidak dikenal" - -#~ msgid "Adapter" -#~ msgstr "Adaptor" - -#~ msgid "Disable network" -#~ msgstr "Matikan jaringan" - -#~ msgid "Enable network" -#~ msgstr "Aktifkan jaringan" - -#~ msgid "" -#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n" -#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose " -#~ "another\n" -#~ "driver." -#~ msgstr "" -#~ "Sekarang mouse Anda dapat dites. Gunakan tombol dan rodanya untuk\n" -#~ "mengecek setting-nya. Bila belum baik, pilih \"Batal\" untuk kembali\n" -#~ "memilih driver yang lain." - -#~ msgid "DSL (or ADSL) connection" -#~ msgstr "Konfigurasi koneksi DSL (atau ADSL)" - -#~ msgid "Choose" -#~ msgstr "Pilih" - -#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS." -#~ msgstr "Anda bisa memasukan URI untuk mengakses printer dengan CUPS." - -#~ msgid "Yes, print ASCII test page" -#~ msgstr "Ya, tes cetak ascii" - -#~ msgid "Yes, print PostScript test page" -#~ msgstr "Ya, tes cetak postscript" - -#~ msgid "Paper Size" -#~ msgstr "Ukuran Kertas" - -#~ msgid "Eject page after job?" -#~ msgstr "Kertas di-eject setelah mencetak?" - -#~ msgid "Uniprint driver options" -#~ msgstr "Parameter driver Uniprint" - -#~ msgid "Color depth options" -#~ msgstr "Pilihan kedalaman warna" - -#~ msgid "Print text as PostScript?" -#~ msgstr "Cetak text dalam PostScript?" - -#~ msgid "Fix stair-stepping text?" -#~ msgstr "Betulkan efek tangga pada teks?" - -#~ msgid "Number of pages per output pages" -#~ msgstr "Jumlah halaman per output" - -#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" -#~ msgstr "Margin Kiri/Kanan dalam point (1/72 inci)" - -#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" -#~ msgstr "Margin Atas/Bawah dalam point (1/72 inci)" - -#~ msgid "Extra GhostScript options" -#~ msgstr "Extra option pada GhostScript" - -#~ msgid "Extra Text options" -#~ msgstr "Pilihan text extra" - -#~ msgid "Reverse page order" -#~ msgstr "Balikkan urutan halaman" - -#~ msgid "CUPS starting" -#~ msgstr "CUPS dijalankan" - -#~ msgid "Select Remote Printer Connection" -#~ msgstr "Pilih koneksi Printer remote" - -#~ msgid "" -#~ "Every printer need a name (for example lp).\n" -#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n" -#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n" -#~ "how is the printer connected?" -#~ msgstr "" -#~ "Tiap antrian cetak harus punya nama (biasanya lp).\n" -#~ "Parameter lain seperti keterangan dan lokasi printer bisa ditambahkan.\n" -#~ "Sekarang saya mau tanya,\n" -#~ "nama printer yang digunakan ini apa yah ?\n" -#~ "Juga saya mau tanya bagaimana printernya disambungkan ke situ?" - -#~ msgid "" -#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" -#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" -#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer " -#~ "connected?" -#~ msgstr "" -#~ "Tiap antrian cetak harus punya nama (biasanya lp) dan direktori spool\n" -#~ "yang dialokasikan untuknya. Sekarang saya mau tanya,\n" -#~ "nama antrian dan direktori yang digunakan apa yah ?\n" -#~ "Juga saya mau tanya bagaimana printernya disambungkan ke situ?" - -#~ msgid "Name of queue" -#~ msgstr "Nama Antrian" - -#~ msgid "Spool directory" -#~ msgstr "Direktori spool" - -#~ msgid "" -#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" " -#~ "and\n" -#~ "\"Use MD5 passwords\"." -#~ msgstr "" -#~ "Agar sistem Anda lebih secure, silakan pilih \"Gunakan file shadow\" " -#~ "dan \n" -#~ "\"Pakai katasandi MD5\"." - -#~ msgid "" -#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask " -#~ "your\n" -#~ "network administrator." -#~ msgstr "" -#~ "Jika network Anda menggunakan NIS, pilih \"Gunakan NIS\". Jika tak tahu,\n" -#~ "tanya admin jaringan Anda." - -#~ msgid "yellow pages" -#~ msgstr "halaman kuning" - -#~ msgid "Light configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi ringan" - -#~ msgid "Provider dns 1" -#~ msgstr "DNS Provider 1" - -#~ msgid "Provider dns 2" -#~ msgstr "DNS Provider 2" - -#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?" -#~ msgstr "Pilih cara yang Anda inginkan untuk terhubung ke Internet" - -#~ msgid "cannot fork: " -#~ msgstr "tidak bisa fork: " - -#~ msgid "Configure..." -#~ msgstr "Konfigurasikan..." - -#~ msgid "Selected size %d%s" -#~ msgstr "Ukuran yang dipilih %d%s" - -#~ msgid "Opening your connection..." -#~ msgstr "Buka koneksi..." - -#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse." -#~ msgstr "Skrip ini akan meload modul untuk mouse usb" -- cgit v1.2.1