From 28d1617b4d4fcc047891cef30026ea38841ad054 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Tue, 18 Sep 2012 11:50:04 +0000 Subject: (install_completed) split paragraphs --- perl-install/share/po/fr.po | 39 ++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/fr.po') diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po index 7d4ed8e7f..e45e02485 100644 --- a/perl-install/share/po/fr.po +++ b/perl-install/share/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-18 11:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-18 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 14:27+0200\n" "Last-Translator: Oliver Burger \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5123,35 +5123,32 @@ msgstr "" "vigueur\n" "dans votre pays." -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: messages.pm:111 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n" -"\n" -"\n" +"Remove the boot media and press Enter to reboot." +msgstr "" +"Félicitations, l'installation est terminée.\n" +"Enlevez le média d'amorçage et appuyez sur « Entrée » pour redémarrer." + +#: messages.pm:113 +#, c-format +msgid "" "For information on fixes which are available for this release of Mageia,\n" "consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"%s" msgstr "" -"Félicitations, l'installation est terminée.\n" -"Enlevez le média d'amorçage et appuyez sur « Entrée » pour redémarrer.\n" -"\n" -"\n" "Pour toutes informations sur les corrections disponibles pour cette version " "de Mageia, consultez les Errata disponibles depuis :\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" +"%s" + +#: messages.pm:115 +#, c-format +msgid "" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +msgstr "" "Des informations sur la configuration de votre système sont \n" "disponibles dans le guide utilisateur officiel de Mageia." -- cgit v1.2.1