From 9721cb17b9e51b391b89f5d9a69b856efcb9f04d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Mon, 30 Jul 2007 14:17:25 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/share/po/eu.po | 234 ++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 130 insertions(+), 104 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/eu.po') diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po index be56cc7b6..91251f8d9 100644 --- a/perl-install/share/po/eu.po +++ b/perl-install/share/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-eu\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-01 08:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 16:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-31 14:02+0100\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: EUSKARA \n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: any.pm:240 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:621 -#: diskdrake/interactive.pm:811 diskdrake/interactive.pm:855 -#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:1201 do_pkgs.pm:209 +#: diskdrake/interactive.pm:808 diskdrake/interactive.pm:852 +#: diskdrake/interactive.pm:914 diskdrake/interactive.pm:1201 do_pkgs.pm:209 #: do_pkgs.pm:255 harddrake/sound.pm:201 interactive.pm:576 #, c-format msgid "Please wait" @@ -765,11 +765,8 @@ msgstr "Bertako fitxategia:" #: authentication.pm:66 #, c-format -msgid "" -"Use local for all authentication and information user tell in local file" +msgid "Use information stored in local file for all authentication" msgstr "" -"Erabili bertakoa erabiltzaileak bertako fitxategian ematen duen egiaztapen " -"eta informazio guztientzako" #: authentication.pm:67 #, c-format @@ -1162,7 +1159,7 @@ msgid "Mount point" msgstr "Muntatze-puntua" #: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:442 -#: diskdrake/interactive.pm:1060 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/interactive.pm:1057 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1172,8 +1169,8 @@ msgstr "Aukerak" #: diskdrake/interactive.pm:242 diskdrake/interactive.pm:398 #: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:547 #: diskdrake/interactive.pm:552 diskdrake/interactive.pm:670 -#: diskdrake/interactive.pm:935 diskdrake/interactive.pm:1105 -#: diskdrake/interactive.pm:1118 diskdrake/interactive.pm:1121 +#: diskdrake/interactive.pm:932 diskdrake/interactive.pm:1102 +#: diskdrake/interactive.pm:1115 diskdrake/interactive.pm:1118 #: diskdrake/interactive.pm:1361 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 do_pkgs.pm:61 fsedit.pm:229 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 @@ -1218,8 +1215,8 @@ msgstr "Aukerak: %s" msgid "Partitioning" msgstr "Partizioa egiten" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1080 -#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1143 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1077 +#: diskdrake/interactive.pm:1087 diskdrake/interactive.pm:1140 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Irakurri arretaz!" @@ -1339,8 +1336,8 @@ msgstr "Fitxategi-sistemen motak:" #: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:291 #: diskdrake/interactive.pm:392 diskdrake/interactive.pm:428 #: diskdrake/interactive.pm:577 diskdrake/interactive.pm:761 -#: diskdrake/interactive.pm:822 diskdrake/interactive.pm:915 -#: diskdrake/interactive.pm:957 diskdrake/interactive.pm:958 +#: diskdrake/interactive.pm:819 diskdrake/interactive.pm:912 +#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:955 #: diskdrake/interactive.pm:1186 diskdrake/interactive.pm:1224 #: diskdrake/interactive.pm:1360 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53 #: harddrake/sound.pm:285 @@ -1364,7 +1361,7 @@ msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Erabili ``%s'' horren ordez" #: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:441 -#: diskdrake/interactive.pm:615 diskdrake/interactive.pm:1096 +#: diskdrake/interactive.pm:615 diskdrake/interactive.pm:1093 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1552,12 +1549,12 @@ msgstr "Aldatu tamaina" msgid "Format" msgstr "Formateatu" -#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:863 +#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:860 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Gehitu RAIDi" -#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:880 +#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:877 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Gehitu LVMri" @@ -1602,12 +1599,12 @@ msgstr "Sortu partizio berria" msgid "Start sector: " msgstr "Hasierako sektorea: " -#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:950 +#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:947 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Tamaina MBtan: " -#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:951 +#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:948 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Fitxategi-sistemaren mota: " @@ -1694,7 +1691,7 @@ msgstr "" msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Non muntatu nahi duzu %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:811 +#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:808 #: fs/partitioning_wizard.pm:141 fs/partitioning_wizard.pm:173 #, c-format msgid "Resizing" @@ -1741,7 +1738,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:822 fs/partitioning_wizard.pm:181 +#: diskdrake/interactive.pm:819 fs/partitioning_wizard.pm:181 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -1751,27 +1748,27 @@ msgstr "" "fitxategi-sistemaren probak exekutatuko dira Windows(TM) hurrengo\n" "aldiz abiaraztean." -#: diskdrake/interactive.pm:863 +#: diskdrake/interactive.pm:860 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Aukeratu lehendik dagoen RAID bat gehitzeko" -#: diskdrake/interactive.pm:865 diskdrake/interactive.pm:882 +#: diskdrake/interactive.pm:862 diskdrake/interactive.pm:879 #, c-format msgid "new" msgstr "berria" -#: diskdrake/interactive.pm:880 +#: diskdrake/interactive.pm:877 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Aukeratu lehendik dagoen LVM bat gehitzeko" -#: diskdrake/interactive.pm:887 +#: diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM izena?" -#: diskdrake/interactive.pm:915 +#: diskdrake/interactive.pm:912 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1781,83 +1778,83 @@ msgstr "" "Bolumen honetan erabilitako luzapen fisikoak beste bolumen batzuetara mugitu " "nahi dituzu?" -#: diskdrake/interactive.pm:917 +#: diskdrake/interactive.pm:914 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Luzapen fisikoak mugitzen" -#: diskdrake/interactive.pm:935 +#: diskdrake/interactive.pm:932 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Partizio hau ezin da atzera-begiztarako erabili" -#: diskdrake/interactive.pm:948 +#: diskdrake/interactive.pm:945 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Atzera-begizta" -#: diskdrake/interactive.pm:949 +#: diskdrake/interactive.pm:946 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: " -#: diskdrake/interactive.pm:954 +#: diskdrake/interactive.pm:951 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Eman fitxategi-izen bat" -#: diskdrake/interactive.pm:957 +#: diskdrake/interactive.pm:954 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "Fitxategi hau beste atzera-begizta batek erabiltzen du, aukeratu beste bat" -#: diskdrake/interactive.pm:958 +#: diskdrake/interactive.pm:955 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Fitxategia badago lehendik ere. Erabili?" -#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/interactive.pm:990 +#: diskdrake/interactive.pm:984 diskdrake/interactive.pm:987 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Muntatze-aukerak" -#: diskdrake/interactive.pm:997 +#: diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "Various" msgstr "Hainbat" -#: diskdrake/interactive.pm:1062 +#: diskdrake/interactive.pm:1059 #, c-format msgid "device" msgstr "gailua" -#: diskdrake/interactive.pm:1063 +#: diskdrake/interactive.pm:1060 #, c-format msgid "level" msgstr "maila" -#: diskdrake/interactive.pm:1064 +#: diskdrake/interactive.pm:1061 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "zatiaren neurria KiB-etan" -#: diskdrake/interactive.pm:1081 +#: diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Kontuz ibili: eragiketa hau arriskutsua da." -#: diskdrake/interactive.pm:1096 +#: diskdrake/interactive.pm:1093 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Nolako partizioa?" -#: diskdrake/interactive.pm:1134 +#: diskdrake/interactive.pm:1131 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Berrabiarazi egin beharko duzu aldaketek eragina izan dezaten" -#: diskdrake/interactive.pm:1143 +#: diskdrake/interactive.pm:1140 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "%s unitateko partizio-taula diskoan idaztera doa!" @@ -5204,32 +5201,32 @@ msgstr "" "erabiltzaileentzat." #: security/help.pm:11 -#, c-format -msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." -msgstr "Onartu/Ezetsi IPv4 errore-mezu simulatuak" +#, fuzzy, c-format +msgid "Accept bogus IPv4 error messages." +msgstr "Onartu IPv4 errore-mezu simulatuak" #: security/help.pm:13 -#, c-format -msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo." -msgstr "Onartu/Ezetsi difusioz bidalitako icmp oihartzuna." +#, fuzzy, c-format +msgid "Accept broadcasted icmp echo." +msgstr "Onartu difusioz bidalitako icmp oihartzuna" #: security/help.pm:15 -#, c-format -msgid "Accept/Refuse icmp echo." -msgstr "Onartu/Ezetsi icmp oihartzuna." +#, fuzzy, c-format +msgid "Accept icmp echo." +msgstr "Onartu icmp oihartzuna" #: security/help.pm:17 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid autologin." +#, fuzzy, c-format +msgid "Allow autologin." msgstr "Baimendu/Debekatu saio-hasiera automatikoa" #. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is #: security/help.pm:21 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n" "\n" -"If set to NONE, no issues are allowed.\n" +"If set to \"None\", no issues are allowed.\n" "\n" "Else only /etc/issue is allowed." msgstr "" @@ -5240,33 +5237,32 @@ msgstr "" "Bestela, /etc/issue bakarrik onartzen da." #: security/help.pm:27 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid reboot by the console user." +#, fuzzy, c-format +msgid "Allow reboot by the console user." msgstr "Onartu/Debekatu kontsola-erabiltzaileak sistema berrabiaraztea." #: security/help.pm:29 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid remote root login." -msgstr "Onartu/Debekatu urrunetik root gisa saioa hastea." +#, fuzzy, c-format +msgid "Allow remote root login." +msgstr "Onartu urrunetik root gisa saioa hastea" #: security/help.pm:31 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid direct root login." +#, fuzzy, c-format +msgid "Allow direct root login." msgstr "Onartu/Debekatu zuzenean root gisa saioa hastea." #: security/help.pm:33 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " -"gdm)." +"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." msgstr "" "Onartu/Debekatu sistemako erabiltzaileen zerrenda bistaratze-kudeatzaileetan " "(kdm eta gdm)." #: security/help.pm:35 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Allow/forbid to export display when\n" +"Allow to export display when\n" "passing from the root account to the other users.\n" "\n" "See pam_xauth(8) for more details.'" @@ -5277,15 +5273,15 @@ msgstr "" "Begiratu pam_xauth(8) xehetasun gehiago jasotzeko. " #: security/help.pm:40 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Allow/Forbid X connections:\n" +"Allow X connections:\n" "\n" -"- ALL (all connections are allowed),\n" +"- \"All\" (all connections are allowed),\n" "\n" -"- LOCAL (only connection from local machine),\n" +"- \"Local\" (only connection from local machine),\n" "\n" -"- NONE (no connection)." +"- \"None\" (no connection)." msgstr "" "Baimendu/Debekatu X konexioak:\n" "\n" @@ -5304,18 +5300,18 @@ msgstr "" "Bezeroak 6000 tcp atakako X zerbitzarira konektatzeko baimenduta dauden\n" "ala ez zehazten du argumentuak." -#. -PO: here "ALL", "LOCAL" and "NONE" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're +#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're #: security/help.pm:53 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Authorize:\n" "\n" "- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if " "set to \"ALL\",\n" "\n" -"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n" +"- only local ones if set to \"Local\"\n" "\n" -"- none if set to \"NONE\".\n" +"- none if set to \"None\".\n" "\n" "To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow" "(5))." @@ -5354,9 +5350,9 @@ msgstr "" "gehitu behar den ala ez erabakitzeko." #: security/help.pm:72 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Enable/Disable crontab and at for users.\n" +"Enable crontab and at for users.\n" "\n" "Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n" "and crontab(1))." @@ -5367,14 +5363,14 @@ msgstr "" "(ikus at(1) eta crontab(1) eskuliburuko orrialdeak)." #: security/help.pm:77 -#, c-format -msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12" +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable syslog reports to console 12" msgstr "Gaitu/Desgaitu 12. kontsolara egiten diren syslog-en berri-emateak" #: security/help.pm:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" +"Enable name resolution spoofing protection. If\n" "\"%s\" is true, also reports to syslog." msgstr "" "Gaitu/Desgaitu izen-ebazpenaren iruzurren kontrako babesa. \n" @@ -5386,24 +5382,24 @@ msgid "Security Alerts:" msgstr "Segurtasun-abisuak:" #: security/help.pm:82 -#, c-format -msgid "Enable/Disable IP spoofing protection." -msgstr "Gaitu/Desgaitu IP iruzurren kontrako babesa." +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable IP spoofing protection." +msgstr "Gaitu IP iruzurren kontrako babesa" #: security/help.pm:84 -#, c-format -msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." -msgstr "Gaitu/Desgaitu libsafe, sisteman aurkitzen bada." +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system." +msgstr "Gaitu libsafe, sisteman aurkitzen bada." #: security/help.pm:86 -#, c-format -msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." -msgstr "Gaitu/Desgaitu IPv4 pakete arraroak egunkarian erregistratzea" +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets." +msgstr "Gaitu IPv4 pakete arraroak egunkarian erregistratzea" #: security/help.pm:88 -#, c-format -msgid "Enable/Disable msec hourly security check." -msgstr "Gaitu/Desgaitu msec ordueroko segurtasun-egiaztapena." +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable msec hourly security check." +msgstr "Gaitu msec ordueroko segurtasun-egiaztapena." #: security/help.pm:90 #, fuzzy, c-format @@ -5418,18 +5414,18 @@ msgid "Use password to authenticate users." msgstr "Erabili pasahitza erabiltzaileak autentifikatzeko." #: security/help.pm:94 -#, c-format -msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." +#, fuzzy, c-format +msgid "Activate ethernet cards promiscuity check." msgstr "Aktibatu/Desgaitu ethernet txartelen nahasgarritasunaren egiaztapena." #: security/help.pm:96 -#, c-format -msgid "Activate/Disable daily security check." +#, fuzzy, c-format +msgid "Activate daily security check." msgstr "Aktibatu/Desgaitu eguneroko segurtasun-egiaztapena." #: security/help.pm:98 -#, c-format -msgid "Enable/Disable sulogin(8) in single user level." +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable sulogin(8) in single user level." msgstr "Gaitu/Desgaitu sulogin (8) erabiltzaile bakarraren mailan." #: security/help.pm:100 @@ -5460,8 +5456,8 @@ msgstr "" "gutxieneko maiuskula-kopurua." #: security/help.pm:108 -#, c-format -msgid "Set the root umask." +#, fuzzy, c-format +msgid "Set the root's file mode creation mask." msgstr "Ezarri root-aren \"umask\"." #: security/help.pm:109 @@ -5602,8 +5598,8 @@ msgid "Timeout unit is second" msgstr "Denbora-mugaren unitatea segundoa da" #: security/help.pm:138 -#, c-format -msgid "Set the user umask." +#, fuzzy, c-format +msgid "Set the user's file mode creation mask." msgstr "Ezarri root-aren \"umask\"." #: security/l10n.pm:11 @@ -6800,6 +6796,36 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Instalazioak huts egin du" +#~ msgid "" +#~ "Use local for all authentication and information user tell in local file" +#~ msgstr "" +#~ "Erabili bertakoa erabiltzaileak bertako fitxategian ematen duen " +#~ "egiaztapen eta informazio guztientzako" + +#~ msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." +#~ msgstr "Onartu/Ezetsi IPv4 errore-mezu simulatuak" + +#~ msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo." +#~ msgstr "Onartu/Ezetsi difusioz bidalitako icmp oihartzuna." + +#~ msgid "Accept/Refuse icmp echo." +#~ msgstr "Onartu/Ezetsi icmp oihartzuna." + +#~ msgid "Allow/Forbid remote root login." +#~ msgstr "Onartu/Debekatu urrunetik root gisa saioa hastea." + +#~ msgid "Enable/Disable IP spoofing protection." +#~ msgstr "Gaitu/Desgaitu IP iruzurren kontrako babesa." + +#~ msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." +#~ msgstr "Gaitu/Desgaitu libsafe, sisteman aurkitzen bada." + +#~ msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." +#~ msgstr "Gaitu/Desgaitu IPv4 pakete arraroak egunkarian erregistratzea" + +#~ msgid "Enable/Disable msec hourly security check." +#~ msgstr "Gaitu/Desgaitu msec ordueroko segurtasun-egiaztapena." + #~ msgid "Icon" #~ msgstr "Ikonoa" -- cgit v1.2.1