From a4b42402cedb61524e92c3f67ccb251eed567bc7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 11 Mar 2002 21:54:21 +0000 Subject: updated po files (finished merging with manual strings) --- perl-install/share/po/et.po | 7373 +++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 5088 insertions(+), 2285 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/et.po') diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po index 927cf908f..d088213a6 100644 --- a/perl-install/share/po/et.po +++ b/perl-install/share/po/et.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-11 18:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-28 19:54+0200\n" "Last-Translator: Riho Kurg \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -13,25 +13,25 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:242 msgid "Configure all heads independently" msgstr "Seadista kõik monitorid sõltumatult" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:243 msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Kasuta Xinerama laiendusi" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:246 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\" (%s)" msgstr "Seadista ainult kaart \"%s\" (%s)" # -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 msgid "Multi-head configuration" msgstr "Mitme monitori seadistamine" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 msgid "" "Your system support multiple head configuration.\n" "What do you want to do?" @@ -39,33 +39,43 @@ msgstr "" "Süsteemis on võimalik kasutada mitut monitori.\n" "Mida Te soovite teha?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:261 msgid "Graphic card" msgstr "Graafikakaart" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:262 msgid "Select a graphic card" msgstr "Valige graafikakaart" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 msgid "Choose a X server" msgstr "Valige X server" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 msgid "X server" msgstr "X server" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293 +#, fuzzy +msgid "Choose a X driver" +msgstr "Valige X server" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293 +#, fuzzy +msgid "X driver" +msgstr "X server" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 ../../Xconfigurator.pm_.c:366 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416 ../../Xconfigurator.pm_.c:1507 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree86 %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Millise XFree konfiguratsiooni soovite kasutada?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -74,18 +84,18 @@ msgstr "" "Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada vaid koos XFree %s-ga.\n" "XFree %s toetab Teie videokaarti ja võib omada paremat 2D tuge." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376 ../../Xconfigurator.pm_.c:409 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Teie kaardi 3D graafikakiirendit toetab XFree %s." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378 ../../Xconfigurator.pm_.c:411 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1507 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s koos 3D graafikakiirendi toega" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 ../../Xconfigurator.pm_.c:400 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -94,12 +104,12 @@ msgstr "" "Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada koos XFree %s-ga.\n" "SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VÕIB OLLA EBASTABIILNE." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:388 ../../Xconfigurator.pm_.c:402 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s koos EKSPERIMENTAALSE 3D kiirendi toega" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:397 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -110,31 +120,31 @@ msgstr "" "SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VÕIB OLLA EBASTABIILNE.\n" "Teie kaarti toetab ka XFree %s, millel on ehk parem 2D tugi." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:417 msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:421 msgid "XFree configuration" msgstr "XFree sätted" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Valige graafikamälu suurus" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550 msgid "Choose options for server" msgstr "Valige X server" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 msgid "Choose a monitor" msgstr "Valige monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -154,39 +164,39 @@ msgstr "" "suurem kui Teie monitor võimaldab. Vastasel juhul võib Teie monitor hävida.\n" "Kui kahtlete, valige pigem väiksem väärtus." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:584 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Realaotussagedus" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Ekraaniuuendussagedus" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:622 msgid "Monitor not configured" msgstr "Monitor ei ole seadistatud" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:625 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Graafikakaart ei ole veel seatud" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:628 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Kuvatihedus ei ole veel seatud" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:646 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:650 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Hoiatus: testimine võib Teie arvuti peatada" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:653 msgid "Test of the configuration" msgstr "Proovime seadistusi" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -194,156 +204,175 @@ msgstr "" "\n" "proovige mõnd parameetrit muuta" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704 msgid "An error has occurred:" msgstr "Tekkis mingi viga:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Jätkub %d sekundi pärast" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:742 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Kas see on õige?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "Tekkis mingi viga, proovige mõnd parameetrit muuta" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:822 msgid "Resolution" msgstr "Kuvatihedus" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:874 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Valige kuvatihedus ja värvisügavus" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:876 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Graafikakaart: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:877 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 server: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885 -#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:208 +msgid "More" +msgstr "Veel.." + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../install_gtk.pm_.c:84 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328 ../../interactive.pm_.c:127 +#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317 +#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_http.pm_.c:104 +#: ../../interactive_newt.pm_.c:170 ../../interactive_stdio.pm_.c:141 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:686 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 ../../my_gtk.pm_.c:1041 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2298 ../../standalone/drakbackup_.c:2369 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2385 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:893 ../../network/netconnect.pm_.c:169 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2470 ../../standalone/draknet_.c:275 +#: ../../standalone/draknet_.c:278 msgid "Expert Mode" msgstr "Ekspertresiim" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:894 msgid "Show all" msgstr "Näita kõike" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:939 msgid "Resolutions" msgstr "Kuvatihedused" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Klaviatuuriasetus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1510 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Hiire tüüp: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1511 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Hiire port: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1512 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitor: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1513 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Realaotussagedus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1514 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Ekraanisagedus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1515 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Graafikakaart: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1516 #, fuzzy, c-format msgid "Graphic card identification: %s\n" msgstr "Graafikakaart: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1517 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Videomälu: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1519 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Värvisügavus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1520 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Kuvatihedus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1522 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 server: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1523 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 juhtprogramm: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1541 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Valmistume X-i seadistamiseks" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1561 msgid "What do you want to do?" msgstr "Mida Te soovite teha?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1566 msgid "Change Monitor" msgstr "Muuda monitori" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1567 msgid "Change Graphic card" msgstr "Muuda graafikakaardi" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1570 msgid "Change Server options" msgstr "Muuda serveri parameetreid" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1571 msgid "Change Resolution" msgstr "Muuda kuvatihedust" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1572 msgid "Show information" msgstr "Näita lisainfot" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1573 msgid "Test again" msgstr "Proovi veel" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:2473 +#: ../../standalone/logdrake_.c:225 msgid "Quit" msgstr "Välju" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1582 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -356,21 +385,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -# c-format -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532 -#, c-format -msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "Muudatuste aktiveerimiseks käivitage %s uuesti" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552 -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Palun väljuge ja vajutage siis Ctrl-Alt-BackSpace" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1603 msgid "X at startup" msgstr "X stardib nüüd" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1604 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -378,6 +397,16 @@ msgstr "" "Teie arvutis on võimalik käivitada X juba alglaadimisel.\n" "Kas soovite nii teha?" +# c-format +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1610 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Muudatuste aktiveerimiseks käivitage %s uuesti" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1625 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Palun väljuge ja vajutage siis Ctrl-Alt-BackSpace" + #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 värvi (8 bitti)" @@ -398,250 +427,260 @@ msgstr "16 miljonit v msgid "4 billion colors (32 bits)" msgstr "4 miljardit värvi (32 bitti)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 msgid "256 kB" msgstr "256 kB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 msgid "512 kB" msgstr "512 kB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 msgid "1 MB" msgstr "1 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 msgid "2 MB" msgstr "2 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 msgid "4 MB" msgstr "4 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 msgid "8 MB" msgstr "8 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 #, fuzzy msgid "16 MB" msgstr "1 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 #, fuzzy msgid "32 MB" msgstr "2 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 #, fuzzy msgid "64 MB or more" msgstr "16 MB või rohkem" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "VGA, 640x400 sagedusel 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "SVGA, 800x600 sagedusel 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "8514-ühilduv, 1024x768, 87 Hz vahelejätuga " -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "SVGA, 1024x768, 87 Hz vahelejätuga, 800x600, 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "SVGA, 800x600 sagedusel 60 Hz, 640x480 sagedusel 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "SVGA, 1024x768 sagedusel 60 Hz, 800x600 sagedusel 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:135 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "Kõrgsageduslik SVGA, 1024x768, 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:136 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "Mitmesageduslik, 1280x1024 sagedusel 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:137 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "Mitmesageduslik, 1280x1024 sagedusel 74 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:138 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "Mitmesageduslik, 1280x1024 sagedusel 76 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:139 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "Kuvatihedus saab olla 1600x1200 sagedusel 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:140 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Kuvatihedus saab olla 1600x1200 sagedusel 76 Hz" -#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 +#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Partitsiooni algusesse" -#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194 +#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:218 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Ketta algusesse (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:100 +#: ../../any.pm_.c:120 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO installimine" -#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114 +#: ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:134 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kuhu soovite alglaaduri installida" -#: ../../any.pm_.c:113 +#: ../../any.pm_.c:133 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub installimine" -#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139 +#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:159 msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: ../../any.pm_.c:127 +#: ../../any.pm_.c:147 msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO tekstiresiimis" -#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139 +#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:159 msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO graafikaresiimis" -#: ../../any.pm_.c:131 +#: ../../any.pm_.c:151 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: ../../any.pm_.c:135 +#: ../../any.pm_.c:155 msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" msgstr "Laadimine DOS/Windowsist (loadlin)" -#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139 +#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:159 msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177 +#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:198 msgid "Bootloader main options" msgstr "Alglaaduri peasätted" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178 +#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199 msgid "Bootloader to use" msgstr "Eelistatav alglaadur" -#: ../../any.pm_.c:148 +#: ../../any.pm_.c:169 msgid "Bootloader installation" msgstr "Alglaaduri peasätted" -#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180 +#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:201 msgid "Boot device" msgstr "Alglaadimisseade" -#: ../../any.pm_.c:151 +#: ../../any.pm_.c:172 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (ei tööta vanema BIOSi korral)" -#: ../../any.pm_.c:152 +#: ../../any.pm_.c:173 msgid "Compact" msgstr "Kompaktne" -#: ../../any.pm_.c:152 +#: ../../any.pm_.c:173 msgid "compact" msgstr "kompaktne" -#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250 +#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:298 msgid "Video mode" msgstr "Graafikamood" -#: ../../any.pm_.c:155 +#: ../../any.pm_.c:176 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Ooteaeg alglaadimisel" -#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46 -#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481 -#: ../../standalone/draknet_.c:603 +#: ../../any.pm_.c:178 ../../any.pm_.c:796 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 ../../network/modem.pm_.c:48 +#: ../../printerdrake.pm_.c:708 ../../printerdrake.pm_.c:806 +#: ../../standalone/draknet_.c:625 msgid "Password" msgstr "Salasõna" -#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 +#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:797 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116 msgid "Password (again)" msgstr "Salasõna (uuesti)" -#: ../../any.pm_.c:159 +#: ../../any.pm_.c:180 msgid "Restrict command line options" msgstr "Piira käsurea suvandeid" -#: ../../any.pm_.c:159 +#: ../../any.pm_.c:180 msgid "restrict" msgstr "piiratud" -#: ../../any.pm_.c:161 +#: ../../any.pm_.c:182 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Puhasta /tmp igal laadimisel" -#: ../../any.pm_.c:162 +#: ../../any.pm_.c:183 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Kui vaja, täpsusta RAM suurust (leitud %d MB)" -#: ../../any.pm_.c:164 +#: ../../any.pm_.c:185 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Võimalda mitut profiili" -#: ../../any.pm_.c:168 +#: ../../any.pm_.c:189 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Anna mälu suurus megabaitides" -#: ../../any.pm_.c:170 +#: ../../any.pm_.c:191 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "Säte ``Piira käsurea suvandeid'' on ilma salasõnata mittekasutatav" -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 +#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 msgid "Please try again" msgstr "Palun proovige veel" -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 +#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 msgid "The passwords do not match" msgstr "Salasõnad ei klapi" -#: ../../any.pm_.c:179 +#: ../../any.pm_.c:200 msgid "Init Message" msgstr "Initsialiseerimisteade" -#: ../../any.pm_.c:181 +#: ../../any.pm_.c:202 msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware viivitus" -#: ../../any.pm_.c:182 +#: ../../any.pm_.c:203 msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Ajapiirang kerneli laadimisel" -#: ../../any.pm_.c:183 +#: ../../any.pm_.c:204 msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD-lt laadimine lubatud?" -#: ../../any.pm_.c:184 +#: ../../any.pm_.c:205 msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF laadimine lubatud?" -#: ../../any.pm_.c:185 +#: ../../any.pm_.c:206 msgid "Default OS?" msgstr "Vaikimisi OS?" -#: ../../any.pm_.c:207 +#: ../../any.pm_.c:240 +msgid "" +"You decided to install the bootloader on a partition.\n" +"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " +"System Commander).\n" +"\n" +"On which drive are you booting?" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:255 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -649,145 +688,155 @@ msgstr "" "Praegu on kasutusel sellised kirjed.\n" "Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta." -#: ../../any.pm_.c:217 +#: ../../any.pm_.c:265 ../../standalone/drakbackup_.c:752 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 ../../standalone/drakfont_.c:789 +#: ../../standalone/drakfont_.c:826 msgid "Add" msgstr "Lisa" -#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161 -#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1948 +#: ../../any.pm_.c:265 ../../any.pm_.c:784 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 +#: ../../interactive_http.pm_.c:153 msgid "Done" msgstr "Tehtud" -#: ../../any.pm_.c:217 +#: ../../any.pm_.c:265 #, fuzzy msgid "Modify" msgstr "Modifitseeri RAIDi" -#: ../../any.pm_.c:225 +#: ../../any.pm_.c:273 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Millisele sektorile soovite seda tõsta?" -#: ../../any.pm_.c:226 +#: ../../any.pm_.c:274 ../../standalone/drakbackup_.c:895 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:226 +#: ../../any.pm_.c:274 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Muu OS (SunOS...)" -#: ../../any.pm_.c:227 +#: ../../any.pm_.c:275 msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Muu OS (MacOS...)" -#: ../../any.pm_.c:227 +#: ../../any.pm_.c:275 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Muu OS (windows...)" -#: ../../any.pm_.c:246 +#: ../../any.pm_.c:294 msgid "Image" msgstr "Laadefail" -#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258 +#: ../../any.pm_.c:295 ../../any.pm_.c:306 msgid "Root" msgstr "Juur" -#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277 +#: ../../any.pm_.c:296 ../../any.pm_.c:325 msgid "Append" msgstr "Lisada" -#: ../../any.pm_.c:252 +#: ../../any.pm_.c:300 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:253 +#: ../../any.pm_.c:301 msgid "Read-write" msgstr "Read-write" -#: ../../any.pm_.c:260 +#: ../../any.pm_.c:308 msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: ../../any.pm_.c:261 +#: ../../any.pm_.c:309 msgid "Unsafe" msgstr "Ebaturvaline" -#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276 +#: ../../any.pm_.c:316 ../../any.pm_.c:321 ../../any.pm_.c:324 msgid "Label" msgstr "Tähis" -#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281 +#: ../../any.pm_.c:318 ../../any.pm_.c:329 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#: ../../any.pm_.c:278 +#: ../../any.pm_.c:326 msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd suurus" -#: ../../any.pm_.c:280 +#: ../../any.pm_.c:328 msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: ../../any.pm_.c:288 +#: ../../any.pm_.c:336 msgid "Remove entry" msgstr "Eemalda kirje" -#: ../../any.pm_.c:291 +#: ../../any.pm_.c:339 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tühi kirjetähis ei ole lubatud" -#: ../../any.pm_.c:292 +#: ../../any.pm_.c:340 +msgid "You must specify a kernel image" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:340 +#, fuzzy +msgid "You must specify a root partition" +msgstr "Teil peab olema saaleala" + +#: ../../any.pm_.c:341 msgid "This label is already used" msgstr "Selline tähis on juba kasutusel" -#: ../../any.pm_.c:597 +#: ../../any.pm_.c:656 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Leiti %s %s liidest" -#: ../../any.pm_.c:598 +#: ../../any.pm_.c:657 msgid "Do you have another one?" msgstr "On Teil veel kaarte?" -#: ../../any.pm_.c:599 +#: ../../any.pm_.c:658 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Kas Teil on ikka mõni %s liides?" -#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112 -#: ../../my_gtk.pm_.c:715 +#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:832 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1018 msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112 -#: ../../my_gtk.pm_.c:715 +#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:831 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1018 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: ../../any.pm_.c:602 +#: ../../any.pm_.c:661 msgid "See hardware info" msgstr "Info riistvara kohta" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:637 +#: ../../any.pm_.c:695 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Installime juhtprogrammil %s kaardile %s" -#: ../../any.pm_.c:638 +#: ../../any.pm_.c:696 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(moodul %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:649 +#: ../../any.pm_.c:707 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Millist %s juhtprogrammi peaksime proovima?" -#: ../../any.pm_.c:657 +#: ../../any.pm_.c:715 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -803,20 +852,22 @@ msgstr "" "määratleda või lasta juhtprogrammil ise Teie arvutit kompida? Võib juhtuda,\n" "et see viib arvuti segadusse kuid ei tohiks mingit jäävat kahju teha." -#: ../../any.pm_.c:662 +#: ../../any.pm_.c:720 msgid "Autoprobe" msgstr "Proovida niisama" -#: ../../any.pm_.c:662 +#: ../../any.pm_.c:720 msgid "Specify options" msgstr "Määrake parameetrid" -#: ../../any.pm_.c:666 +#: ../../any.pm_.c:725 #, c-format -msgid "You may now provide its options to module %s." -msgstr "Nüüd võite moodulile %s parameetreid määrata" +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" +msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:672 +#: ../../any.pm_.c:731 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -827,11 +878,11 @@ msgstr "" "Parameetrid on vormingus \"nimi=väärtus nimi2=väärtus2 ...\".\n" "Näiteks: \"io=0x300 irq=7\"" -#: ../../any.pm_.c:675 +#: ../../any.pm_.c:734 msgid "Module options:" msgstr "Mooduli parameetrid:" -#: ../../any.pm_.c:686 +#: ../../any.pm_.c:745 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -840,33 +891,49 @@ msgstr "" "Moodule %s laadimine ei õnnestunud.\n" "Kas soovite proovida parameetreid muuta?" -#: ../../any.pm_.c:704 +#: ../../any.pm_.c:761 +msgid "access to X programs" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:762 +msgid "access to rpm tools" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:763 +msgid "allow \"su\"" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:764 +msgid "access to administrative files" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:769 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(juba lisatud %s)" -#: ../../any.pm_.c:708 +#: ../../any.pm_.c:774 msgid "This password is too simple" msgstr "Salasõna on liiga lihtne" -#: ../../any.pm_.c:709 +#: ../../any.pm_.c:775 msgid "Please give a user name" msgstr "Palun andke kasutajatunnus" -#: ../../any.pm_.c:710 +#: ../../any.pm_.c:776 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Kasutajatunnus tohib sisaldada ainult väikesi tähti, numbreid, - ja _" -#: ../../any.pm_.c:711 +#: ../../any.pm_.c:777 msgid "This user name is already added" msgstr "See kasutajatunnus on juba lisatud" -#: ../../any.pm_.c:715 +#: ../../any.pm_.c:781 msgid "Add user" msgstr "Lisa kasutaja" -#: ../../any.pm_.c:716 +#: ../../any.pm_.c:782 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -875,32 +942,32 @@ msgstr "" "Sisesta kasutaja\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:717 +#: ../../any.pm_.c:783 msgid "Accept user" msgstr "Kasutaja õige" -#: ../../any.pm_.c:728 +#: ../../any.pm_.c:794 msgid "Real name" msgstr "Pärisnimi" -#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401 -#: ../../printerdrake.pm_.c:480 +#: ../../any.pm_.c:795 ../../printerdrake.pm_.c:707 +#: ../../printerdrake.pm_.c:805 msgid "User name" msgstr "Kasutajatunnus" -#: ../../any.pm_.c:732 +#: ../../any.pm_.c:798 msgid "Shell" msgstr "Käsurida" -#: ../../any.pm_.c:734 +#: ../../any.pm_.c:800 msgid "Icon" msgstr "Ikoon" -#: ../../any.pm_.c:756 +#: ../../any.pm_.c:828 msgid "Autologin" msgstr "Vaikimisi sisenemine" -#: ../../any.pm_.c:757 +#: ../../any.pm_.c:829 #, fuzzy msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" @@ -909,33 +976,196 @@ msgstr "" "Teie arvutit saab seada vaikimisi kasutaja sisenemisele.\n" "Kui Te seda ei soovi, valige " -#: ../../any.pm_.c:761 +#: ../../any.pm_.c:833 msgid "Choose the default user:" msgstr "Valige uus vaikimisi kasutaja :" -#: ../../any.pm_.c:762 +#: ../../any.pm_.c:834 msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Valige palun käivitatav aknahaldur:" -#: ../../any.pm_.c:771 -msgid "Please, choose a language to use." +#: ../../any.pm_.c:849 +#, fuzzy +msgid "Please choose a language to use." msgstr "Palun valige kasutatav keel" -#: ../../any.pm_.c:773 +#: ../../any.pm_.c:851 msgid "You can choose other languages that will be available after install" msgstr "Teisi keeli saab valida pärast installimist" -#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633 +#: ../../any.pm_.c:863 ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:54 msgid "All" msgstr "Kõik" +#: ../../any.pm_.c:955 +#, fuzzy +msgid "Allow all users" +msgstr "Tavakasutaja" + +#: ../../any.pm_.c:955 ../../install_steps_interactive.pm_.c:521 +msgid "Custom" +msgstr "Isetehtud" + +#: ../../any.pm_.c:955 +#, fuzzy +msgid "No sharing" +msgstr "CUPS käivitatakse" + +#: ../../any.pm_.c:965 ../../network/smbnfs.pm_.c:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" +msgstr "Valige paketid mida soovite installida" + +#: ../../any.pm_.c:968 +msgid "You can export using NFS or Samba. Which one do you want" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:976 ../../network/smbnfs.pm_.c:49 +#, c-format +msgid "Mandatory package %s is missing" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:982 +msgid "" +"Do you want to allow users to export some directories in their home?\n" +"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " +"and nautilus.\n" +"\n" +"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:996 ../../bootlook.pm_.c:161 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 +#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317 +#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_stdio.pm_.c:141 +#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../my_gtk.pm_.c:690 ../../my_gtk.pm_.c:1019 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 ../../printerdrake.pm_.c:1586 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2264 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 ../../standalone/drakbackup_.c:2310 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2331 ../../standalone/drakbackup_.c:2349 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2397 ../../standalone/drakbackup_.c:2417 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2436 ../../standalone/drakfont_.c:767 +#: ../../standalone/drakgw_.c:721 ../../standalone/draknet_.c:116 +#: ../../standalone/draknet_.c:148 ../../standalone/draknet_.c:290 +#: ../../standalone/draknet_.c:538 ../../standalone/draknet_.c:680 +#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:512 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65 +msgid "Cancel" +msgstr "Katkesta" + +#: ../../any.pm_.c:996 +msgid "Launch userdrake" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:998 +msgid "" +"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" +"You can use userdrake to add a user in this group." +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:1035 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Tere tulemast, kräkkerid" + +#: ../../any.pm_.c:1036 +msgid "Poor" +msgstr "Vähene" + +#: ../../any.pm_.c:1037 ../../mouse.pm_.c:31 +msgid "Standard" +msgstr "Tavahiir" + +#: ../../any.pm_.c:1038 +msgid "High" +msgstr "Kõrge" + +#: ../../any.pm_.c:1039 +#, fuzzy +msgid "Higher" +msgstr "Kõrge" + +#: ../../any.pm_.c:1040 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoiline" + +#: ../../any.pm_.c:1043 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Seda tase muudab küll süsteemi lihtsalt kasutatavaks, kui väga\n" +"haavatavaks: ligipääsupiirangute puudumise tõttu ei peaks arvutit ühendama\n" +"ei teiste arvutitega ega ka mitte Internetti." + +#: ../../any.pm_.c:1046 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Salasõnad on nüüd kasutusel, kuid võrku ühendamine ei ole siiski soovitav." + +#: ../../any.pm_.c:1047 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used " +"to connect to the Internet as a client." +msgstr "" +"See on sobilik turvatase arvutile, mis ühendatakse Internetti kui klient." + +#: ../../any.pm_.c:1048 +msgid "" +"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " +"night." +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:1049 +#, fuzzy +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " +"Internet, you should better choose a lower level." +msgstr "Sellel turvatasemel võib süsteemi kasutada Internetis ka serverina." + +#: ../../any.pm_.c:1052 +#, fuzzy +msgid "" +"Based on the previous level, but the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Süsteem on täielikult suletud. Võrgust kasutamine on võimalik ainult\n" +"spetsiaalselt loodud juurdepääsuteid kasutades." + +#: ../../any.pm_.c:1058 +msgid "Choose security level" +msgstr "Valige turvatase" + +#: ../../any.pm_.c:1061 +#, fuzzy +msgid "Security level" +msgstr "Turvataseme seadmine" + +#: ../../any.pm_.c:1063 +#, fuzzy +msgid "Use libsafe for servers" +msgstr "Valige X server" + +#: ../../any.pm_.c:1064 +msgid "" +"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +msgstr "" + # NOTE: this message will be displayed at boot time; that is # only the ascii charset will be available on most machines # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:259 +#: ../../bootloader.pm_.c:355 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" @@ -960,52 +1190,52 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:835 +#: ../../bootloader.pm_.c:928 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Tere tulemast! Laadimisel aitab Teid GRUB!" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:838 +#: ../../bootloader.pm_.c:931 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Kasutage valiku tegemiseks %c ja %c klahve" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:841 +#: ../../bootloader.pm_.c:934 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Enter laeb Teie valiku, 'e' laseb muuta" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:844 +#: ../../bootloader.pm_.c:937 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "suvandeid enne laadimist ja 'c' veel enam." #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:847 +#: ../../bootloader.pm_.c:940 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Valik laetakse automaatselt %d sekundi jooksul" -#: ../../bootloader.pm_.c:851 +#: ../../bootloader.pm_.c:944 msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot on liiga täis" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows #. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:951 +#: ../../bootloader.pm_.c:1044 msgid "Desktop" msgstr "Töölaud" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:953 +#: ../../bootloader.pm_.c:1046 msgid "Start Menu" msgstr "Startmenüü" -#: ../../bootloader.pm_.c:972 +#: ../../bootloader.pm_.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Kuhu soovite alglaaduri installida" @@ -1018,15 +1248,15 @@ msgstr "selle kohta (veel) abi ei saa.\n" msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Alglaaduri stiil" -#: ../../bootlook.pm_.c:79 +#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../standalone/logdrake_.c:101 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: ../../bootlook.pm_.c:80 +#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fail/_Välju" -#: ../../bootlook.pm_.c:80 +#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107 msgid "Q" msgstr "Q" @@ -1050,12 +1280,17 @@ msgstr "Traditsiooniline Gtk+ j msgid "Launch Aurora at boot time" msgstr "Käivita alglaadimisel Aurora" -#: ../../bootlook.pm_.c:100 +#: ../../bootlook.pm_.c:98 #, fuzzy msgid "Lilo/grub mode" msgstr "Valimisviis" -#: ../../bootlook.pm_.c:102 +#: ../../bootlook.pm_.c:98 +#, fuzzy +msgid "Yaboot mode" +msgstr "Alglaadimismood" + +#: ../../bootlook.pm_.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are currently using %s as Boot Manager.\n" @@ -1067,101 +1302,149 @@ msgstr "" "\n" "Valige Abimehe käivitamiseks ``OK''" -#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643 -#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 +#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1467 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1478 ../../standalone/drakgw_.c:715 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59 msgid "Configure" msgstr "Seadista" -#: ../../bootlook.pm_.c:108 -msgid "Boot mode" -msgstr "Alglaadimismood" - -#: ../../bootlook.pm_.c:136 +#: ../../bootlook.pm_.c:141 msgid "System mode" msgstr "Töömood" -#: ../../bootlook.pm_.c:138 +#: ../../bootlook.pm_.c:143 msgid "Launch the X-Window system at start" msgstr "Käivita X-Windows alglaadimisel" -#: ../../bootlook.pm_.c:143 +#: ../../bootlook.pm_.c:148 msgid "No, I don't want autologin" msgstr "Ei taha automaatselt siseneda" -#: ../../bootlook.pm_.c:145 +#: ../../bootlook.pm_.c:150 msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "" "Jah, soovin automaatset sisselogimist sellele (kasutajale, keskkonnale)" -#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108 -#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208 -#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433 -#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543 -#: ../../standalone/draknet_.c:644 +#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:102 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2441 ../../standalone/drakbackup_.c:3345 +#: ../../standalone/drakfont_.c:532 ../../standalone/drakfont_.c:655 +#: ../../standalone/drakfont_.c:719 ../../standalone/drakfont_.c:765 +#: ../../standalone/draknet_.c:109 ../../standalone/draknet_.c:141 +#: ../../standalone/draknet_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:436 +#: ../../standalone/draknet_.c:522 ../../standalone/draknet_.c:565 +#: ../../standalone/draknet_.c:666 ../../standalone/logdrake_.c:505 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 -#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286 -#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 -#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648 -#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147 -#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519 -#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 -msgid "Cancel" -msgstr "Katkesta" - -#: ../../bootlook.pm_.c:224 +#: ../../bootlook.pm_.c:229 #, c-format msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" msgstr "ei saa lugeda faili /etc/inittab: %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47 -msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" -msgstr "LILO installimine ebaõnnestus. Tekkis järgnev viga:" - -#: ../../common.pm_.c:93 +#: ../../common.pm_.c:94 msgid "GB" msgstr "GB" -#: ../../common.pm_.c:93 +#: ../../common.pm_.c:94 msgid "KB" msgstr "KB" -#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 +#: ../../common.pm_.c:94 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../../common.pm_.c:101 +#: ../../common.pm_.c:102 msgid "TB" msgstr "TB" -#: ../../common.pm_.c:109 +#: ../../common.pm_.c:110 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minutit" -#: ../../common.pm_.c:111 +#: ../../common.pm_.c:112 msgid "1 minute" msgstr "1 minut" -#: ../../common.pm_.c:113 +#: ../../common.pm_.c:114 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekundit" -#: ../../diskdrake.pm_.c:100 +#: ../../common.pm_.c:159 +#, fuzzy +msgid "Can't make screenshots before partitioning" +msgstr "Partitsioone ei saa enam lisada" + +#: ../../common.pm_.c:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Screenshots will be available after install in %s" +msgstr "Teisi keeli saab valida pärast installimist" + +#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:26 ../../standalone/drakxtv_.c:50 +msgid "France" +msgstr "Prantsusmaa" + +#: ../../crypto.pm_.c:13 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:27 +#, fuzzy +msgid "Belgium" +msgstr "Belgia" + +#: ../../crypto.pm_.c:15 ../../crypto.pm_.c:28 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 +msgid "Germany" +msgstr "Saksa" + +#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30 +#, fuzzy +msgid "Greece" +msgstr "Kreeka" + +#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31 +#, fuzzy +msgid "Norway" +msgstr "Norra" + +#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32 +#, fuzzy +msgid "Sweden" +msgstr "Vaata" + +#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:34 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:35 ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#, fuzzy +msgid "Italy" +msgstr "Itaalia" + +#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 +#, fuzzy +msgid "Austria" +msgstr "seerial" + +#: ../../crypto.pm_.c:33 ../../crypto.pm_.c:67 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Palun tehke oma andmetest enne tagavarakoopia" -#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:900 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954 msgid "Read carefully!" msgstr "Lugege hoolega!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:103 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 msgid "" "If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " "enough)\n" @@ -1170,55 +1453,23 @@ msgstr "" "Kui soovite kasutada aboot-i, jätke palun ketta algusesse vähemalt 2048 \n" "sektorit vaba ruumi" -#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119 -#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:325 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 ../../interactive_http.pm_.c:119 +#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: ../../diskdrake.pm_.c:159 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151 msgid "Wizard" msgstr "Abimees" -#: ../../diskdrake.pm_.c:181 -msgid "New" -msgstr "Uus" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206 -#, fuzzy -msgid "Remote" -msgstr "Eemalda" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523 -msgid "Mount point" -msgstr "Ühenduspunkt" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:209 -msgid "Options" -msgstr "Eelistused" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417 -#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488 -msgid "Type" -msgstr "Tüüp" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361 -msgid "Unmount" -msgstr "Ühenda lahti" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357 -msgid "Mount" -msgstr "Ühenda" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:228 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:181 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24 msgid "Choose action" msgstr "Valige tegevus" -#: ../../diskdrake.pm_.c:235 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:185 msgid "" "You have one big FAT partition\n" "(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" @@ -1230,226 +1481,149 @@ msgstr "" "Soovitame teil esmalt selle suurust muuta\n" "(klikkige ja siis valige \"Muuda\")" -#: ../../diskdrake.pm_.c:238 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188 msgid "Please click on a partition" msgstr "Palun valige partitsioon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:240 -#, fuzzy -msgid "Please click on a media" -msgstr "Palun valige partitsioon" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:202 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:67 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:523 +msgid "Details" +msgstr "Üksikasjad" -#: ../../diskdrake.pm_.c:243 -#, fuzzy -msgid "" -"Please click on a button above\n" -"\n" -"Or use \"New\"" -msgstr "Palun valige partitsioon" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:244 -msgid "Use \"New\"" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517 -msgid "Details" -msgstr "Üksikasjad" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 msgid "Ext2" msgstr "ext2" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 #, fuzzy msgid "Journalised FS" msgstr "ühendamine ebaõnnestus" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 msgid "Swap" msgstr "Saaleala" -#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1050 msgid "Empty" msgstr "Tühi" -#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161 -#: ../../services.pm_.c:161 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../install_steps_gtk.pm_.c:379 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439 ../../mouse.pm_.c:162 +#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:944 msgid "Other" msgstr "Muu" -#: ../../diskdrake.pm_.c:400 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 msgid "Filesystem types:" msgstr "Failisüsteemi tüübid: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 msgid "Create" msgstr "Tekita" -#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 +msgid "Type" +msgstr "Tüüp" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Kasutage pigem ``%s''" -#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: ../../diskdrake.pm_.c:423 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:348 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Kasutage enne \"Ühenda lahti\"" -#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:491 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Partitsiooni %s tüübi muutmisel hävivad kõik seal olnud andmed" -#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Kuhu soovite seadme %s ühendada?" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:500 -#, fuzzy -msgid "Mount options" -msgstr "Mooduli parameetrid:" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:507 -msgid "Various" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:525 -#, fuzzy -msgid "Removable media" -msgstr "CD/flopi/.. autoühendamine" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:532 -#, fuzzy -msgid "Change type" -msgstr "Muuda partitsiooni tüüp" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487 -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Mis failisüsteemi soovite kasutada?" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:564 -msgid "Scanning available nfs shared resource" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:569 -#, c-format -msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648 -msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652 -msgid "Shared resource" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:615 -msgid "Scanning available samba shared resource" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639 -#, c-format -msgid "Scanning available samba shared resource of server %s" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171 #, fuzzy msgid "Choose a partition" msgstr "Valige tegevus" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171 #, fuzzy msgid "Choose another partition" msgstr "Looge uus partitsioon" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:196 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "ext2" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Tavakasutaja > Ekspert" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Ekspert > Tavakasutaja" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 msgid "Undo" msgstr "Tagasi" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:237 msgid "Continue anyway?" msgstr "Jätkate ikkagi?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242 msgid "Quit without saving" msgstr "Lõpeta ilma salvestamata" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Lõpetate ilma partitsioonitabelit salvestamata?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247 #, fuzzy msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 msgid "Auto allocate" msgstr "Paiguta ise" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 msgid "Clear all" msgstr "Kustuta kõik" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171 -msgid "More" -msgstr "Veel.." - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:262 #, fuzzy msgid "Hard drive information" msgstr "Meili informatsioon" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267 -msgid "Not enough space for auto-allocating" -msgstr "Ei ole piisavalt ruumi automaatpaigutuseks" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:283 msgid "All primary partitions are used" msgstr "Kõik primaarsed partitsioonid on kasutusel" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:284 msgid "I can't add any more partition" msgstr "Partitsioone ei saa enam lisada" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:285 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" @@ -1457,35 +1631,35 @@ msgstr "" "Et saada rohkem partitsioone, kustutage palun üks, et luua laiendatud " "partitsioon" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295 #, fuzzy msgid "Save partition table" msgstr "Kirjuta partitsioonitabel" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:296 #, fuzzy msgid "Restore partition table" msgstr "Päästa partitsioonitabel" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:297 msgid "Rescue partition table" msgstr "Päästa partitsioonitabel" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299 #, fuzzy msgid "Reload partition table" msgstr "Päästa partitsioonitabel" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304 #, fuzzy msgid "Removable media automounting" msgstr "CD/flopi/.. autoühendamine" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:313 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:333 msgid "Select file" msgstr "Valige fail" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:320 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1493,11 +1667,11 @@ msgstr "" "Tabeli tagavarakoopia ei ole sama suurusega\n" "Soovite jätkata?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:334 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1505,99 +1679,124 @@ msgstr "" "Pange tühi flopi masinasse\n" "Kõik andmed sellel hävivad" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:346 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Proovin päästa partitsioonitabelit" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 #, fuzzy msgid "Detailed information" msgstr "Meili informatsioon" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:364 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:554 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 +#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:83 +msgid "Mount point" +msgstr "Ühenduspunkt" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:366 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:84 +msgid "Options" +msgstr "Eelistused" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621 msgid "Resize" msgstr "Muuda suurust" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:368 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 msgid "Move" msgstr "Liiguta" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:369 msgid "Format" msgstr "Vorminda" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358 -msgid "Active" -msgstr "Aktiivne" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:370 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:80 +msgid "Mount" +msgstr "Ühenda" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371 msgid "Add to RAID" msgstr "Lisa RAIDi" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:372 msgid "Add to LVM" msgstr "Lisa LVMi" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:79 +msgid "Unmount" +msgstr "Ühenda lahti" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375 msgid "Remove from RAID" msgstr "Eemalda RAIDist" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376 msgid "Remove from LVM" msgstr "Eemalda LVMist" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 msgid "Modify RAID" msgstr "Modifitseeri RAIDi" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 msgid "Use for loopback" msgstr "Kasuta loopback-ina" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:417 msgid "Create a new partition" msgstr "Looge uus partitsioon" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:420 msgid "Start sector: " msgstr "Algsektor: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:422 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:773 msgid "Size in MB: " msgstr "Suurus (MB): " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:423 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:774 msgid "Filesystem type: " msgstr "Failisüsteemi tüüp: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:424 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1034 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 msgid "Mount point: " msgstr "Ühenduspunkt:" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:428 msgid "Preference: " msgstr "Eelistus: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:472 #, fuzzy msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Vormindan loopback faili %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:497 msgid "Change partition type" msgstr "Muuda partitsiooni tüüp" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:498 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Mis failisüsteemi soovite kasutada?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:502 msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:532 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Kuhu soovite loopback-faili %s ühendada?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:553 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Kuhu soovite seadme %s ühendada?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:539 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1605,119 +1804,128 @@ msgstr "" "Seda ühenduspunkti ei saa eemaldada, kuna partitsioon on kasutusel.\n" "loopback-ina. Eemaldage enne loopback" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Arvutan FAT failisüsteemi piire" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605 -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:636 +#: ../../install_interactive.pm_.c:130 msgid "Resizing" msgstr "Muudan suurust" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:609 msgid "This partition is not resizeable" msgstr "See partitsioon ei ole muudetav" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:614 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Selle partitsiooni andmetest võiks olla tagavarakoopia" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:616 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Partitsiooni %s suuruse muutmisel hävivad sellel kõik andmed" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621 msgid "Choose the new size" msgstr "Valige uus suurus" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 #, fuzzy msgid "New size in MB: " msgstr "Suurus (MB): " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Millisele kettale soovite seda ümber paigutada?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:676 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Millisele sektorile soovite seda ümber paigutada?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680 msgid "Moving" msgstr "Paigutan ümber" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680 msgid "Moving partition..." msgstr "Liigutan partitsiooni..." -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:697 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Vali olemasolev RAID, millele lisada" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:698 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716 msgid "new" msgstr "uus" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:714 msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Vali olemasolev LVM, millele lisada" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719 msgid "LVM name?" msgstr "LVM nimi?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Seda partitsiooni ei saa loopback-ina kasutada" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771 msgid "Loopback" msgstr "loopback" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:772 msgid "Loopback file name: " msgstr "loopback faili nimi:" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:777 #, fuzzy msgid "Give a file name" msgstr "Pärisnimi" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:780 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "See fail on juba loopback-ina kasutusel, valige mõni muu" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:781 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Fail on juba olemas. Kas kasutan seda?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 +#, fuzzy +msgid "Mount options" +msgstr "Mooduli parameetrid:" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811 +msgid "Various" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:874 msgid "device" msgstr "seade" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:875 msgid "level" msgstr "tase" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:876 msgid "chunk size" msgstr "ühiku suurus" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Vaadake ette: see võib olla ohtlik." -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906 msgid "What type of partitioning?" msgstr "Mis tüüpi partitsioonid teete?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -1729,7 +1937,7 @@ msgstr "" "Kui kasutate LILO-t, ei tööta see sel moel, kui aga ei kasuta, ei ole Teile " "ka /boot vajalik" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:928 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -1740,7 +1948,7 @@ msgstr "" "füüsiliselt tagapool 1024-t silindrit ja Teil ei ole /boot partitsiooni.\n" "Kui plaanite kasutada LILO alglaadurit, lisage kindlasti /boot partitsioon" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -1750,130 +1958,137 @@ msgstr "" "Ilma /boot partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n" "Lisage kindlasti /boot partitsioon!" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Ketta %s partitsioonitabel salvestatakse!" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:958 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Muudatuste jõustamiseks vajate alglaadimist" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Partitsiooni %s vormindamisel hävivad sellel kõik andmed" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971 msgid "Formatting" msgstr "Vormindan" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:972 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Vormindan loopback faili %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:973 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Vormindan partitsiooni %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 #, fuzzy msgid "Hide files" msgstr "mkraid ebaõnnestus" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 #, fuzzy msgid "Move files to the new partition" msgstr "Ei ole piisavalt ruumi uute partitsioonide jaoks" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:985 #, c-format msgid "" "Directory %s already contain some data\n" "(%s)" msgstr "" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996 #, fuzzy msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Ei ole piisavalt ruumi uute partitsioonide jaoks" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1000 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1004 #, fuzzy, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Kuvatihedus: %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014 +#, c-format +msgid "partition %s is now known as %s" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1035 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094 msgid "Device: " msgstr "Seade: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1036 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS kettatähis: %s (arvatavasti)\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1048 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 msgid "Type: " msgstr "Tüüp: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044 msgid "Name: " msgstr "Nimi: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Algus: sektor %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Suurus: %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorit" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959 -#, c-format -msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Silindrid %d kuni %d\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1058 msgid "Formatted\n" msgstr "Vormindatud\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 msgid "Not formatted\n" msgstr "Vormindamata\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1060 msgid "Mounted\n" msgstr "Ühendatud\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1061 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" " %s\n" msgstr "loopback fail(id): %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -1881,27 +2096,27 @@ msgstr "" "Partitsioonilt toimub alglaadimine\n" " (MS-DOS-i, mitte lilo jaoks)\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1066 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Tase %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1067 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Ühiku suurus %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-kettad %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1070 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "loopback faili nimi: %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073 msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" @@ -1913,7 +2128,7 @@ msgstr "" "juhtpartitsiooniga, parem oleks\n" "seda mitte puutuda.\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1076 msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" @@ -1926,65 +2141,104 @@ msgstr "" "võimaldab mitme operratsioonisüsteemi\n" "laadimist.\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Suurus: %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geomeetria: %s silindrit, %s pead, %s sektorit\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097 msgid "Info: " msgstr "Info: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-kettad %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Partitsioonitabeli tüüp: %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100 #, c-format msgid "on bus %d id %d\n" msgstr "siinil %d id %d\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Eelistused: %s" -#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465 -#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1130 +#, fuzzy +msgid "Filesystem encryption key" +msgstr "Failisüsteemi tüüp: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 +msgid "Choose your filesystem encryption key" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134 +#, fuzzy, c-format +msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Salasõna on liiga lihtne (peaks olema vähemalt %d tähemärki)" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 +#, fuzzy +msgid "The encryption keys do not match" +msgstr "Salasõnad ei klapi" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 +msgid "Encryption key" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139 +msgid "Encryption key (again)" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47 +#, fuzzy +msgid "Change type" +msgstr "Muuda partitsiooni tüüp" + +#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28 +#, fuzzy +msgid "Please click on a media" +msgstr "Palun valige partitsioon" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:165 +#, fuzzy +msgid "Search servers" +msgstr "Nimeserver" + +#: ../../fs.pm_.c:485 ../../fs.pm_.c:495 ../../fs.pm_.c:499 ../../fs.pm_.c:503 +#: ../../fs.pm_.c:507 ../../fs.pm_.c:511 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s vormindamine seadmel %s ebaõnnestus" -#: ../../fs.pm_.c:506 +#: ../../fs.pm_.c:548 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Ei oska seadet %s vormindada tüüpi %s" -#: ../../fs.pm_.c:568 -msgid "mount failed" -msgstr "ühendamine ebaõnnestus" +#: ../../fs.pm_.c:620 ../../fs.pm_.c:649 ../../fs.pm_.c:655 +#, c-format +msgid "mounting partition %s in directory %s failed" +msgstr "" -#: ../../fs.pm_.c:588 +#: ../../fs.pm_.c:640 #, c-format msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" msgstr "" -#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560 -msgid "mount failed: " -msgstr "ühendamine ebaõnnestus: " - -#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556 +#: ../../fs.pm_.c:670 ../../partition_table.pm_.c:596 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "viga %s lahti ühendamisel: %s" @@ -1993,47 +2247,65 @@ msgstr "viga %s lahti msgid "simple" msgstr "lihtne" +#: ../../fsedit.pm_.c:25 +msgid "with /usr" +msgstr "" + #: ../../fsedit.pm_.c:30 msgid "server" msgstr "server" -#: ../../fsedit.pm_.c:461 +#: ../../fsedit.pm_.c:467 msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS ei ole kasutatav alla 16MB partisioonidel" -#: ../../fsedit.pm_.c:462 +#: ../../fsedit.pm_.c:468 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS ei ole kasutatav alla 32MB partisioonidel" -#: ../../fsedit.pm_.c:471 +#: ../../fsedit.pm_.c:477 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Ühenduspunktid peavad algama kaldkriipsuga (/)" # c-format -#: ../../fsedit.pm_.c:472 +#: ../../fsedit.pm_.c:478 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Ühenduspunktile %s on juba üks partitsioon määratud\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:476 +#: ../../fsedit.pm_.c:482 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Te ei saa ühenduspunkti %s jaoks LVM loogilist ketast kasutada" -#: ../../fsedit.pm_.c:478 +#: ../../fsedit.pm_.c:484 msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "See kataloog peab jääma kokku juurfailisüsteemiga" -#: ../../fsedit.pm_.c:480 +#: ../../fsedit.pm_.c:486 msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" msgstr "See ühenduspunkt vajab tõelist (ext2, reiserfs) failisüsteemi\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:596 +#: ../../fsedit.pm_.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" +msgstr "Te ei saa ühenduspunkti %s jaoks LVM loogilist ketast kasutada" + +#: ../../fsedit.pm_.c:546 +#, fuzzy +msgid "Not enough free space for auto-allocating" +msgstr "Ei ole piisavalt ruumi automaatpaigutuseks" + +#: ../../fsedit.pm_.c:548 +msgid "Nothing to do" +msgstr "" + +#: ../../fsedit.pm_.c:612 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Seadme %s avamine kirjutamiseks ebaõnnestus: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:681 +#: ../../fsedit.pm_.c:697 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -2041,7 +2313,7 @@ msgstr "" "Tekkis viga: failisüsteemi loomiseks ei leitud ühtki seadet. Palun\n" "kontrollige oma riistvara." -#: ../../fsedit.pm_.c:704 +#: ../../fsedit.pm_.c:720 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Teil ei ole ühtki partitsiooni!" @@ -2058,14 +2330,14 @@ msgid "" "system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n" "user, you may only lose some information, but not the entire system.\n" "\n" -"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n" +"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n" "as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n" "word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" -"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n" +"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" "system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" -"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n" -"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n" -"- after all, your files are at risk.\n" +"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n" +"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n" +"all, your files are at risk.\n" "\n" "If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" "a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n" @@ -2080,7 +2352,7 @@ msgstr "" msgid "" "Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" "You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" -"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n" +"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" "partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" "able to install enough software. If you want to store your data on a\n" "separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n" @@ -2097,11 +2369,11 @@ msgid "" "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" "hard drives:\n" "\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" @@ -2141,8 +2413,8 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:72 msgid "" -"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n" -"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n" +"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" +"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" "current CD and ask you to insert a different one as required." msgstr "" @@ -2152,8 +2424,8 @@ msgid "" "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" "you are not supposed to know them all by heart.\n" "\n" -"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n" -"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" +"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n" +"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" "the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" "available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" "\n" @@ -2162,49 +2434,61 @@ msgid "" "\n" " * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, " "select\n" -"one or more of the corresponding groups.\n" +"one or more of the corresponding groups;\n" "\n" -" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose " -"the\n" -"desired group(s).\n" +" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n" +"the desired group(s);\n" "\n" -" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n" -"be able to select which of the most common services you wish to see\n" -"installed on the machine.\n" +" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n" +"to select which of the most common services you wish to install on your\n" +"machine;\n" "\n" -" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n" -"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n" -"graphical workstation!\n" +" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n" +"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n" +"to have a graphical workstation!\n" "\n" "Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group.\n" +"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n" +"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" +"different options for a minimal installation:\n" +"\n" +" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n" +"graphical desktop;\n" +"\n" +" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" +"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" +"setting up a server;\n" +"\n" +" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n" +"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n" +"about 65Mb large.\n" "\n" "You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" "you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" "total control over what will be installed.\n" "\n" -"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n" +"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" "groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" "updating an existing system." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:115 +#: ../../help.pm_.c:128 msgid "" -"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n" -"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n" -"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n" -"groups, subgroups, or individual packages.\n" +"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n" +"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n" +"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" +"subgroups, or individual packages.\n" "\n" "Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" "right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" "will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" "hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" -"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n" -"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n" -"of coffee.\n" +"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n" +"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n" +"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n" "\n" -"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n" -"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" +"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n" +"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" "want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" "servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" "no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" @@ -2219,37 +2503,38 @@ msgid "" "occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" "another package in order to successfully complete the installation.\n" "\n" -"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n" -"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" +"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" +"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" "will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" "another installation. See the second tip of last step on how to create such\n" "a floppy." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:151 +#: ../../help.pm_.c:164 msgid "" -"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n" -"please choose the correct option. Please turn on your device before\n" -"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n" +"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n" +"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n" +"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n" +"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n" +"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" +"simply click the \"Cancel\" button.\n" "\n" -"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n" -"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n" -"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n" -"(Ethernet).\n" +"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n" +"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" "\n" "Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" "all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" "administrator.\n" "\n" -"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n" -"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n" -"use the program described there to configure your connection.\n" +"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n" +"details about the configuration, or simply wait until your system is\n" +"installed and use the program described there to configure your connection.\n" "\n" -"If you wish to configure the network later after installation or if you\n" -"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." +"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" +"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:172 +#: ../../help.pm_.c:186 #, fuzzy msgid "" "You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" @@ -2262,10 +2547,11 @@ msgid "" "specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" "or not, it is safer to leave the default behavior.\n" "\n" -"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" +"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably not want to start any services which you do not\n" "need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need." +"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" +"!!" msgstr "" "Nüüd saate valida, milliseid teenused peaks süsteemi laadimisel käivitama.\n" "\n" @@ -2275,37 +2561,45 @@ msgstr "" "Kui kavatsete oma süsteemi kasutada serverina, olge eriti tähelepanelik:\n" "tõenäoliselt ei soovi te käivitada mittevajalikke teenuseid." -#: ../../help.pm_.c:188 +#: ../../help.pm_.c:203 msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n" -"local time according to the time zone you selected." +"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" +"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" +"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" +"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n" +"machine is hosting another operating system like Windows.\n" +"\n" +"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n" +"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n" +"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n" +"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n" +"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n" +"by other machines on your local network." msgstr "" -"Linuxil on kombeks hoida sisemist kella Greenwichi (GMT) ajas ja muuta\n" -"vajadusel süsteemi kella vastavalt Teie valitud ajavööndile." -#: ../../help.pm_.c:192 +#: ../../help.pm_.c:217 msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n" -"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n" +"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n" "will try to configure X automatically.\n" "\n" "It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n" "very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n" -"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n" +"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n" "then appear and ask you if you can see it.\n" "\n" -"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n" -"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n" -"about this wizard.\n" +"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" +"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n" +"information about this wizard.\n" "\n" -"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n" -"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n" -"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n" -"seconds, restoring the screen." +"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" +"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" +"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" +"after 10 seconds, restoring the screen." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:212 +#: ../../help.pm_.c:237 msgid "" "The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n" "with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n" @@ -2315,11 +2609,11 @@ msgid "" "\n" "As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n" "graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n" -"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n" -"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." +"server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n" +"modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:224 +#: ../../help.pm_.c:249 msgid "" "Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" "at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" @@ -2328,17 +2622,16 @@ msgid "" "configured." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:231 +#: ../../help.pm_.c:256 msgid "" -"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" -"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n" -"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n" +"The Mandrake LinuxCD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" +"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" +"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" "should come back to this step for help in at least two situations:\n" "\n" -" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector " -"(MBR)\n" -"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n" -"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n" +" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n" +"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n" +"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n" "your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n" "process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n" "start GNU/Linux!\n" @@ -2356,25 +2649,26 @@ msgid "" "the whole disk." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:255 +#: ../../help.pm_.c:280 #, fuzzy msgid "" -"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n" -"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n" -"existing operating system is using all the space available, you will need\n" -"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" -"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" +"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n" +"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" +"if an existing operating system is using all the available space, you will\n" +"need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n" +"logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n" +"system.\n" "\n" -"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n" +"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" "partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" "user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" "beginning, please consult the manual and take your time.\n" "\n" -"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n" -"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n" -"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n" -"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n" -"\"Wizard\" button of the dialog.\n" +"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" +"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" +"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User Guide''.\n" +"From the installation interface, you can use the wizards as described here\n" +"by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" "\n" "If partitions have already been defined, either from a previous\n" "installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" @@ -2385,43 +2679,45 @@ msgid "" "available:\n" "\n" " * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" -"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n" +"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" "\n" " * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" -"option.\n" +"option;\n" "\n" -" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" +" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if MicrosoftWindows is\n" "installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" -"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n" -"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n" -"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" -"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n" -"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n" +"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" +"MicrosoftWindows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" +"mode'' solutions) or resize your MicrosoftWindows partition. Resizing can\n" +"be performed without the loss of any data, provided you previously\n" +"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n" +"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" +"MicrosoftWindows on the same computer.\n" "\n" " Before choosing this option, please understand that after this " "procedure,\n" -"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n" -"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n" -"store your data or to install new software.\n" +"the size of your MicrosoftWindows partition will be smaller than at the\n" +"present time. You will have less free space under MicrosoftWindows to store\n" +"your data or to install new software;\n" "\n" " * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" "present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" "system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" -"not be able to revert your choice after confirmation.\n" +"not be able to revert your choice after you confirm;\n" "\n" " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" " * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" "begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" -"will be lost.\n" +"will be lost;\n" "\n" " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" " * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" -"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n" -"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" -"know what you are doing." +"your hard drive. Be careful it is a powerful but dangerous choice. You can\n" +"very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you know\n" +"what you are doing." msgstr "" "Olete jõudnud punkti, kus peate otsustama, kuhu täpselt Mandrake Linux oma\n" "kõvakettal paigaldada. Kui kõvaketas on tühi või kui mõni muu \n" @@ -2468,7 +2764,7 @@ msgstr "" " aga ka kõige rohkem ohtusid! Ärge valige seda, kui Te täpselt ei tea, mida " "teete." -#: ../../help.pm_.c:319 +#: ../../help.pm_.c:347 msgid "" "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" "ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" @@ -2483,29 +2779,30 @@ msgid "" "\n" " Note that two different options are available after clicking the button:\n" "\n" -" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n" -"step (and only this one) remains interactive.\n" +" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" +"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" "\n" -" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n" +" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is " +"completely\n" "rewritten, all data is lost.\n" "\n" " This feature is very handy when installing a great number of similar\n" -"machines. See the Auto install section at our web site.\n" +"machines. See the Auto install section on our web site;\n" "\n" -" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n" +" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n" "previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" -"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n" +"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n" "the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" "\n" "(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" "\"mformat a:\")" msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:350 +#: ../../help.pm_.c:378 #, fuzzy msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a file system).\n" +"(formatting means creating a filesystem).\n" "\n" "At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" "erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" @@ -2519,7 +2816,7 @@ msgid "" "\n" "Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" "the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"any of them.\n" +"any of it.\n" "\n" "Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" "\n" @@ -2527,7 +2824,7 @@ msgid "" "Mandrake Linux operating system installation.\n" "\n" "Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" -"for bad blocks on the disc." +"for bad blocks on the disk." msgstr "" "Kõik värskelt loodud partitsioonid tuleb enne kasutamist vormindada\n" "ehk sinna tuleb luua failisüsteemid.\n" @@ -2546,7 +2843,7 @@ msgstr "" "\n" "Klikkige \"OK\", kui olete vormindamiseks valmis." -#: ../../help.pm_.c:376 +#: ../../help.pm_.c:404 #, fuzzy msgid "" "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" @@ -2563,71 +2860,100 @@ msgstr "" "\n" "Palun veidi kannatlikkust." -#: ../../help.pm_.c:384 +#: ../../help.pm_.c:412 +msgid "" +"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" +"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" +"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n" +"updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n" +"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" +"to install updated packages later.\n" +"\n" +"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" +"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n" +"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n" +"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:425 msgid "" -"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n" +"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" "covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" "all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n" -"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n" +"terminate the installation. To continue with the installation, click on the\n" "\"Accept\" button." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:391 +#: ../../help.pm_.c:432 msgid "" "At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" "machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" "the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" -"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n" -"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n" -"get more information about the meaning of these levels.\n" +"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n" +"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n" +"to get more information about the meaning of these levels.\n" "\n" "If you do not know what to choose, keep the default option." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:401 +#: ../../help.pm_.c:442 #, fuzzy msgid "" -"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n" -"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n" +"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" +"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" "defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" -"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n" +"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" "partitions must be defined.\n" "\n" "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" -"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" -"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n" +"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" "\n" "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" "\n" " * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" -"drive.\n" +"drive;\n" +"\n" +" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2\"\n" +"and swap partitions in free space of your hard drive;\n" +"\n" +" * \"More\": gives access to additional features:\n" "\n" -" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n" -"and swap partitions in free space of your hard drive.\n" +" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. " +"Useful\n" +"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n" +"to perform this step;\n" "\n" -" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" +" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" +"partition table from floppy disk;\n" +"\n" +" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you " +"can\n" "try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" -"can fail.\n" +"can fail;\n" "\n" -" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n" +" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your " +"initial\n" +"partition table;\n" "\n" -" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n" -"load your initial partitions table.\n" +" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force " +"users\n" +"to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" +"CD-ROMs.\n" "\n" " * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition " "your\n" "hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" -"partitioning.\n" +"partitioning;\n" "\n" -" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n" -"previously saved partition table from floppy disk.\n" +" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" "\n" -" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n" -"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n" -"perform this step.\n" +" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on " +"partitions\n" +"(type, options, format) and gives more information;\n" "\n" -" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n" -"save your changes back to disc.\n" +" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" +"save your changes back to disk.\n" "\n" "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" "partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" @@ -2640,9 +2966,12 @@ msgid "" "\n" " * Ctrl-m to set the mount point.\n" "\n" +"To get information about the different filesystem types available, please\n" +"read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n" +"\n" "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" -"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" +"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" +"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" "emergency boot situations." msgstr "" @@ -2705,11 +3034,11 @@ msgstr "" "\n" " * Ctrl-m ühenduspunkti seadmine" -#: ../../help.pm_.c:460 +#: ../../help.pm_.c:513 #, fuzzy msgid "" -"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n" -"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n" +"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" +"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" "Mandrake Linux operating system.\n" "\n" "Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" @@ -2724,11 +3053,11 @@ msgid "" "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" "hard drives:\n" "\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" @@ -2769,38 +3098,48 @@ msgstr "" "\"Nimi Windowsis\" on täht, millega Microsoft Windows vastavat seadet\n" "tähistab." -#: ../../help.pm_.c:491 +#: ../../help.pm_.c:544 msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." msgstr "Palun natuke kannatust. Selleks võib kuluda mõnigi minut." -#: ../../help.pm_.c:494 +#: ../../help.pm_.c:547 #, fuzzy msgid "" "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" -"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n" -"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n" -"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n" -"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n" -"existing system.\n" -"\n" -"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n" -"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n" +"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n" +"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n" +"system:\n" +"\n" +" * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending on\n" +"what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n" +"or other) partitions unchanged;\n" +"\n" +" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the " +"packages\n" +"currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the current\n" +"partitions of your hard drives as well as user configurations. All other\n" +"configuration steps remain available with respect to plain installation;\n" +"\n" +" * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n" +"existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n" +"unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n" +"possible.\n" "\n" -"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n" -"installed version of Mandrake Linux.\n" +"Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1\"\n" +"release.\n" "\n" -"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n" -"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n" +"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n" +"choices:\n" "\n" " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" "operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" -"asked a few questions.\n" +"asked a few questions;\n" "\n" " * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n" "installation class. The expert installation will allow you to perform a\n" -"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n" -"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n" -"this unless you know what you are doing." +"highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n" +"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n" +"choose this unless you know what you are doing." msgstr "" "Palun valige \"Installimine\" kui Teie arvutis ei ole varasemat Mandrake " "Linux\n" @@ -2827,10 +3166,10 @@ msgstr "" " süsteemi, mis sobiks nagu valatult Teie täpsete ootustega.\n" " Aga palun, palun: ÄRGE VALIGE SEDA, KUI TE TÄPSELT EI TEA, MIDA TEETE!" -#: ../../help.pm_.c:521 +#: ../../help.pm_.c:583 msgid "" "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" -"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n" +"language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n" "might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" "example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n" "your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n" @@ -2842,7 +3181,7 @@ msgid "" "supported keyboards." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:534 +#: ../../help.pm_.c:596 msgid "" "Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" "\n" @@ -2851,53 +3190,54 @@ msgid "" "will install the language-specific files for system documentation and\n" "applications. For example, if you will host users from Spain on your\n" "machine, select English as the main language in the tree view and in the\n" -"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" +"Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" "\n" "Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" -"additional locales click the \"OK\" button to continue." +"additional locales, click the \"OK\" button to continue." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:547 +#: ../../help.pm_.c:609 msgid "" -"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n" -"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n" -"PS/2, serial or USB mouse.\n" +"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n" +"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" +"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" +"USB mouse.\n" "\n" "If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n" -"type from the list provided.\n" +"type from the provided list.\n" "\n" -"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n" -"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n" -"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n" -"RETURN to \"Cancel\" and choose again." +"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" +"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" +"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" +"to \"Cancel\" and choose again." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:560 +#: ../../help.pm_.c:623 #, fuzzy msgid "" -"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n" -"is named ttyS0 under GNU/Linux." +"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" +"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." msgstr "" "Palun valige õige port. Näiteks MS Windows-i COM1 kannab GNU/Linuxis\n" "nime ttyS0." -#: ../../help.pm_.c:564 +#: ../../help.pm_.c:627 msgid "" "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" "system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" "administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" "change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" "do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n" -"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n" -"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n" -"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n" -"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n" -"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n" -"to be difficult to become \"root\".\n" +"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n" +"not to enter a password, but we strongly advise you against this if only\n" +"for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n" +"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n" +"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n" +"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n" +"be difficult to become \"root\".\n" "\n" "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n" "easy to compromise a system.\n" "\n" "However, please do not make the password too long or complicated because\n" @@ -2906,12 +3246,12 @@ msgid "" "The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" "will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" "error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n" +"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" -"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" +"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" "authentication server, like NIS or LDAP.\n" "\n" -"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" +"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n" "network administrator.\n" "\n" @@ -2919,61 +3259,61 @@ msgid "" "want to choose \"Local files\" for authentication." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:600 +#: ../../help.pm_.c:663 msgid "" -"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n" -"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" +"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n" +"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" "accordingly, depending on what it finds here:\n" "\n" -" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO " -"boot\n" -"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n" +" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" +"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" +"OS;\n" "\n" -" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one;\n" +" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" +"one.\n" "\n" "If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" "\n" -" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n" +" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" +"\n" +" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n" "\n" " * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" "interface.\n" "\n" -" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n" -"\n" " * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu " "interface.\n" "\n" " * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" -"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n" -"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n" +"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" +"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" "\n" " * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" -"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n" +"this is the delay granted to the user to choose in the bootloader menu,\n" "another boot entry than the default one.\n" "\n" -"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n" +"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" "\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" -"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n" +"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n" "options. !!\n" "\n" "Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" "options, which are reserved to the expert user.\n" "\n" -"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n" -"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n" +"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" +"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" "\n" -"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n" -"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n" -"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n" -"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n" -"on to the next installation step." +"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" +"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" +"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" +"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n" +"installation step." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:647 +#: ../../help.pm_.c:711 #, fuzzy msgid "" -"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n" +"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n" "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" @@ -2989,7 +3329,7 @@ msgstr "" "ka alglaadur. Kui Teil aga ei ole õnne, tuleb parameetrid seada\n" "käsitsi. Olge sel juhul hoolas valima õiged." -#: ../../help.pm_.c:658 +#: ../../help.pm_.c:722 #, fuzzy msgid "" "You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" @@ -3003,65 +3343,65 @@ msgstr "" "Valige \"Kõvaketta esimene sektor (MBR)\", kui ei tea täpselt, mida\n" "teha." -#: ../../help.pm_.c:665 +#: ../../help.pm_.c:729 msgid "" -"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n" -"offer you one, but Mandrake offers three.\n" +"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n" +"you one, but Mandrake Linux offers three.\n" "\n" -" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have " -"a\n" +" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n" "direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" -"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n" -"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n" -"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n" -"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" -"Center and clicking the expert button.\n" -"\n" -" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n" -"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n" -"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n" -"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" -"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" -"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" +"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" +"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" +"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" +"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" +"and clicking the expert button.\n" +"\n" +" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to " +"your\n" +"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n" +"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n" +"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n" +"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n" +"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" "graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n" "\n" -" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" +" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" "approximately the same things the others can do, but it will print to\n" -"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n" -"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" +"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n" +"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" "printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n" "Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n" "networks." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:693 +#: ../../help.pm_.c:757 #, fuzzy msgid "" -"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n" -"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n" -"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" +"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" +"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n" +"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" "\n" -"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n" +"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" "DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" "if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" "be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n" -"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n" +"no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n" "detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n" "\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n" "return to the SCSI interface question.\n" "\n" "If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" "specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" -"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n" +"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" "usually works well.\n" "\n" -"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n" -"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n" -"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n" -"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n" -"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n" -"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n" -"on your system)." +"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" +"will need to provide options to the driver manually. Please review the\n" +"``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n" +"Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n" +"hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n" +"Internet access) or from MicrosoftWindows (if you used this hardware with\n" +"Windows on your system)." msgstr "" "Esmalt otsib DrakX PCI siini SCSI liideseid. Kui neid leitakse, ja \n" "vastav(ad) juhtprogramm(id) on teada, siis laetakse ja installitakse \n" @@ -3087,24 +3427,25 @@ msgstr "" "Ka samas masinas olev Windows oskab vahel SCSI kohta kasulikku \n" "informatsiooni anda." -#: ../../help.pm_.c:720 +#: ../../help.pm_.c:784 #, fuzzy msgid "" "You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" "systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" "\n" -"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n" +"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" +"partition.\n" "\n" "For Linux, there are a few possible options:\n" "\n" " * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot " "prompt\n" -"to select this boot option.\n" +"to select this boot option;\n" "\n" " * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" -"or a variation of vmlinux with an extension.\n" +"or a variation of vmlinux with an extension;\n" "\n" -" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n" +" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" "\n" " * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" "to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" @@ -3118,22 +3459,22 @@ msgid "" "\n" " * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" "the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation.\n" +"boot situation;\n" "\n" " * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n" +"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" "\n" " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n" -"Here, you can override this option.\n" +"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" +"Here, you can override this option;\n" "\n" " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n" -"native frame buffer support.\n" +"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" +"native frame buffer support;\n" "\n" " * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" "selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" -"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n" +"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" "selections." msgstr "" "You can add additional entries for yaboot, either for other operating " @@ -3206,39 +3547,37 @@ msgstr "" "with a '*', if you\n" "press TAB to see the boot selections." -#: ../../help.pm_.c:765 +#: ../../help.pm_.c:830 #, fuzzy msgid "" -"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" +"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" "either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" "these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" -"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n" -"to choose the correct parameters.\n" +"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n" +"choose the correct parameters.\n" "\n" "Yaboot's main options are:\n" "\n" -" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n" -"prompt.\n" +" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n" "\n" -" * Boot Device: indicate where you want to place the information required " -"to\n" -"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n" -"hold this information.\n" +" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" +"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" +"to hold this information;\n" "\n" " * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" "yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n" +"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" "\n" " * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" "After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" -"default kernel description is selected.\n" +"default kernel description is selected;\n" "\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n" -"at the first boot prompt.\n" +" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" +"at the first boot prompt;\n" "\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for " +" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for " "Open\n" -"Firmware at the first boot prompt.\n" +"Firmware at the first boot prompt;\n" "\n" " * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" "Firmware Delay expires." @@ -3290,50 +3629,50 @@ msgstr "" "Firmware \n" "Delay expires." -#: ../../help.pm_.c:798 +#: ../../help.pm_.c:862 msgid "" "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" -"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n" +"your installed hardware, you may or not, see the following entries:\n" "\n" -" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n" -"button to change it if necessary.\n" +" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" +"to change it if necessary;\n" "\n" -" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n" -"click on the button to change that if necessary.\n" +" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" +"the button to change that if necessary;\n" "\n" -" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from " -"the\n" -"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" -"you may not be in the country for which the chosen language should\n" -"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" -"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n" +" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the " +"language\n" +"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n" +"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n" +"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n" +"configure the clock according to the time zone you are in;\n" "\n" " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" -"configuration wizard.\n" +"configuration wizard;\n" "\n" " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" -"displayed here. No modification possible at installation time.\n" +"displayed here. No modification possible at installation time;\n" "\n" " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. No modification possible at installation time.\n" +"here. No modification possible at installation time;\n" "\n" " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n" "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" -"associated to it." +"associated with it." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:827 +#: ../../help.pm_.c:891 #, fuzzy msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n" -"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n" -"recoverable!" +"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" +"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" +"and will not be recoverable!" msgstr "" "Valige kõvaketas, mida soovite Mandrake Linux installimiseks puhastada\n" "Ettevaatust, kõik sellel leiduvad andmed hävitatakse ja ei ole enam\n" "taastatavad." -#: ../../help.pm_.c:832 +#: ../../help.pm_.c:896 #, fuzzy msgid "" "Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" @@ -3352,13 +3691,20 @@ msgstr "" "\n" "Katkestamiseks valige \"Katkesta\"." -#: ../../install2.pm_.c:114 +#: ../../install2.pm_.c:113 #, c-format msgid "" -"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)" +"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " +"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " +"Installation medium (please create a newer boot floppy)" +msgstr "" + +#: ../../install2.pm_.c:169 +#, c-format +msgid "You must also format %s" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:421 +#: ../../install_any.pm_.c:411 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -3373,7 +3719,7 @@ msgid "" "Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:457 +#: ../../install_any.pm_.c:447 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Üldlevi kasutamine on ilma NIS domeenita võimatu" @@ -3394,20 +3740,11 @@ msgstr "" "Et kasutada seda paketivalikut, alustage installimist käsureaga \"linux " "defcfg=floppy\"" -#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737 +#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:763 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Viga faili %s lugemisel" -#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325 -#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122 -#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308 -#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415 -#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - #: ../../install_interactive.pm_.c:23 #, c-format msgid "" @@ -3417,7 +3754,7 @@ msgstr "" "Osa teie riistvarast nõuab tarnijapoolseid juhtprogramme.\n" "Informatsiooni nende kohta saate: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:44 +#: ../../install_interactive.pm_.c:58 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" @@ -3427,11 +3764,11 @@ msgstr "" "Selleks looge uus partitsioon (või valige üks olemasolevatest).\n" "Siis valige tegevus \"Ühenduspunkt\" ja seadke see kui '/'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 +#: ../../install_interactive.pm_.c:63 msgid "You must have a swap partition" msgstr "Teil peab olema saaleala" -#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 +#: ../../install_interactive.pm_.c:64 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" @@ -3441,60 +3778,60 @@ msgstr "" "\n" "Jätkate ikkagi?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165 +#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:163 #, fuzzy msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Teil peab olema saaleala" -#: ../../install_interactive.pm_.c:76 +#: ../../install_interactive.pm_.c:90 msgid "Use free space" msgstr "Kasuta vaba ruumi" -#: ../../install_interactive.pm_.c:78 +#: ../../install_interactive.pm_.c:92 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Ei ole piisavalt ruumi uute partitsioonide jaoks" -#: ../../install_interactive.pm_.c:86 +#: ../../install_interactive.pm_.c:100 msgid "Use existing partition" msgstr "Kasuta olemasolevat partitsiooni" -#: ../../install_interactive.pm_.c:88 +#: ../../install_interactive.pm_.c:102 msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Kasutatavat partitsiooni ei leitud" -#: ../../install_interactive.pm_.c:95 +#: ../../install_interactive.pm_.c:109 msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "Kasuta Windowsi partitsiooni loopback-ina" -#: ../../install_interactive.pm_.c:98 +#: ../../install_interactive.pm_.c:112 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Millisele partitsioonile soovite installida Linux4Win?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:100 +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 msgid "Choose the sizes" msgstr "Valige suurused" -#: ../../install_interactive.pm_.c:101 +#: ../../install_interactive.pm_.c:115 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Juurpartitsiooni suurus (MB): " -#: ../../install_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Saaleala suurus (MB): " -#: ../../install_interactive.pm_.c:111 +#: ../../install_interactive.pm_.c:125 msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil" -#: ../../install_interactive.pm_.c:114 +#: ../../install_interactive.pm_.c:128 msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Mis partitsiooni soovite muuta?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +#: ../../install_interactive.pm_.c:130 msgid "Computing Windows filesystem bounds" msgstr "Arvutan Windowsi failisüsteemi piire" -#: ../../install_interactive.pm_.c:119 +#: ../../install_interactive.pm_.c:133 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -3503,19 +3840,21 @@ msgstr "" "FAT partitsiooni suurust ei õnnestu muuta, \n" "ilmnes selline viga: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:122 +#: ../../install_interactive.pm_.c:136 msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" msgstr "" "Teie Windowsi partitsioon on fragmenteerunud, palun kasutada 'defrag'-i" -#: ../../install_interactive.pm_.c:123 +#: ../../install_interactive.pm_.c:137 +#, fuzzy msgid "" "WARNING!\n" "\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n" -"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" -"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" -"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" +"this operation is dangerous. If you have not already done\n" +"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" +"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" +"installation. You should also backup your data.\n" "When sure, press Ok." msgstr "" "HOIATUS!\n" @@ -3525,52 +3864,52 @@ msgstr "" "scandisk-i, defrag-i ja tehke tagavarakoopia.\n" "Kui olete oma otsuses kindel, vajutage OK." -#: ../../install_interactive.pm_.c:132 +#: ../../install_interactive.pm_.c:147 msgid "Which size do you want to keep for windows on" msgstr "Kui palju ruumi jätate Windowsi jaoks?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:133 +#: ../../install_interactive.pm_.c:148 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "Partitsioon %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:139 +#: ../../install_interactive.pm_.c:155 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Suuruse muutmine ebaõnnestus: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:154 +#: ../../install_interactive.pm_.c:170 msgid "" "There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" msgstr "Sobivat FAT partitsiooni ei leitud (ei ole piisavalt ruumi)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:160 +#: ../../install_interactive.pm_.c:176 msgid "Erase entire disk" msgstr "Tühjenda kogu ketas" -#: ../../install_interactive.pm_.c:160 +#: ../../install_interactive.pm_.c:176 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Eemalda Windows(TM)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:163 +#: ../../install_interactive.pm_.c:179 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Teil on rohkem kui üks kõvaketas, millisele neis installite Linuxi?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:166 +#: ../../install_interactive.pm_.c:182 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "Kettal %s hävivad KÕIK partitsioonid ja andmed" -#: ../../install_interactive.pm_.c:174 +#: ../../install_interactive.pm_.c:190 msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Partitsioneerin ise" -#: ../../install_interactive.pm_.c:178 +#: ../../install_interactive.pm_.c:194 msgid "Use fdisk" msgstr "Kasuta fdisk-i" -#: ../../install_interactive.pm_.c:181 +#: ../../install_interactive.pm_.c:197 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -3579,32 +3918,32 @@ msgstr "" "Nüüd saate partitsioneerida %s kõvaketta\n" "Kui olete valmis, salvestage käsuga 'w'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:210 +#: ../../install_interactive.pm_.c:226 msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" msgstr "Teil ei ole piisavalt vaba ruumi Windowsi partitsioonil" -#: ../../install_interactive.pm_.c:226 +#: ../../install_interactive.pm_.c:242 msgid "I can't find any room for installing" msgstr "Installimiseks ei ole üldse ruumi" -#: ../../install_interactive.pm_.c:230 +#: ../../install_interactive.pm_.c:246 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX kettajagamise abimees leidis sellised lahendused:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:235 +#: ../../install_interactive.pm_.c:251 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Ketta jagamine ebaõnnestus: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:241 +#: ../../install_interactive.pm_.c:261 msgid "Bringing up the network" msgstr "Käivitame võrguliidesed" -#: ../../install_interactive.pm_.c:246 +#: ../../install_interactive.pm_.c:266 msgid "Bringing down the network" msgstr "Seiskame võrguliidesed" -#: ../../install_steps.pm_.c:73 +#: ../../install_steps.pm_.c:76 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." @@ -3612,12 +3951,12 @@ msgstr "" "Tekkis mingi viga, aga seda ei suuda programm ise klaarida.\n" "Jätkake omal vastutusel." -#: ../../install_steps.pm_.c:207 +#: ../../install_steps.pm_.c:205 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Ühenduspunkt %s on määratud topelt" -#: ../../install_steps.pm_.c:384 +#: ../../install_steps.pm_.c:388 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -3628,93 +3967,21 @@ msgstr "" "Teie CD-lugeja või CD on ilmselt vigane.\n" "Paketifaile CD-l saate kontrollida käsuga \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:459 +#: ../../install_steps.pm_.c:458 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "See ongi %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709 +#: ../../install_steps.pm_.c:513 ../../install_steps.pm_.c:755 msgid "No floppy drive available" msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav" -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77 -#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76 +#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Järgmine samm: '%s'\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -msgid "Choose the size you want to install" -msgstr "Valige paigalduse maht" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -msgid "Total size: " -msgstr "Suurus kokku: " - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 -#, c-format -msgid "Version: %s\n" -msgstr "Versioon: %s\n" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388 -#, c-format -msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Suurus: %d kB\n" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509 -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Valige paketid installimiseks" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 -msgid "Install" -msgstr "Installimine" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 -msgid "Installing" -msgstr "Installin" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 -msgid "Please wait, " -msgstr "Palun oodake, " - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510 -msgid "Time remaining " -msgstr "Aega jäänud " - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 -msgid "Total time " -msgstr "Aega kokku " - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 -msgid "Preparing installation" -msgstr "Valmistun installimiseks" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Paketi %s installimine" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Ikkagi edasi?" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Pakettide tellimisel tekkis viga:" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 -msgid "Use existing configuration for X11?" -msgstr "Kasutada olemasolevat X-i seadistust?" - #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148 msgid "" "Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" @@ -3726,12 +3993,13 @@ msgstr "" "Kui nii juhtub, proovige palun tekstipõhjalist paigaldust. Selleks \n" "vajutaga laadimisel F1 ja sisestage 'text'" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 msgid "Install Class" msgstr "Installi klass" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162 -msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" +#, fuzzy +msgid "Please choose one of the following classes of installation:" msgstr "Palun valige üks järgnevatest paigaldusklassidest" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228 @@ -3777,59 +4045,69 @@ msgstr "T msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Installitavate pakettide protsent" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 msgid "Package Group Selection" msgstr "Paketigruppide valik" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 msgid "Individual package selection" msgstr "Valik paketthaaval" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:346 ../../install_steps_interactive.pm_.c:645 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Suurus kokku: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391 msgid "Bad package" msgstr "Vigane pakett" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nimi: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Versioon: %s\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:394 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Suurus: %d kB\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Tähtsus: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "Seda paketti ei saa valida, kettaruumi ei ole paigalsuseks piisavalt" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Installimiseks on valitud järgmised paketid" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:423 msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Eemaldamiseks on valitud järgmised paketid" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Seda paketti ei saa (mitte) valida" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "See pakett on kohustuslik" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "See pakett on juba installitud" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -3837,47 +4115,108 @@ msgstr "" "Selle paketi peaks uuendame\n" "Olete kindel, et Te ei vali seda?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Selle paketi peate valima, sest selle uuendamine on kohustuslik" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462 msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Näita automaatselt valitud pakette" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +msgid "Install" +msgstr "Installimine" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 #, fuzzy msgid "Load/Save on floppy" msgstr "Salvesta flopile" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 #, fuzzy msgid "Updating package selection" msgstr "Salvest paketivalik" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 #, fuzzy msgid "Minimal install" msgstr "Eemaldamine" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:487 ../../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Valige paketid installimiseks" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Installing" +msgstr "Installin" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:509 msgid "Estimating" msgstr "Oletan" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 +msgid "Time remaining " +msgstr "Aega jäänud " + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:528 msgid "Please wait, preparing installation" msgstr "Palun oodake, valmistun installimiseks" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d paketti" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:616 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Paketi %s installimine" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 +msgid "Accept" +msgstr "Nõus" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 +msgid "Refuse" +msgstr "Keeldun" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:658 ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 +#, c-format msgid "" +"Change your Cd-Rom!\n" +"\n" +"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +"done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." +msgstr "" +"Vahetage CD!\n" +"\n" +"Palun sisestage CD pealdisega \"%s\" lugejasse ja vajutage .\n" +"Kui teil säherdust ei ole, vajutage " + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Ikkagi edasi?" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Pakettide tellimisel tekkis viga:" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 +msgid "There was an error installing packages:" +msgstr "Pakettide installimisel tekkis viga:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10 +msgid "" +"\n" +"Warning\n" "\n" -"Warning\n" -"\n" "Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" "portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n" "to continue the installation without using these media.\n" @@ -3933,41 +4272,20 @@ msgstr "" "respective authors and are protected by intellectual property and \n" "copyright laws applicable to software programs.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 -msgid "Accept" -msgstr "Nõus" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 -msgid "Refuse" -msgstr "Keeldun" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628 -#, c-format -msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" -"\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." -msgstr "" -"Vahetage CD!\n" -"\n" -"Palun sisestage CD pealdisega \"%s\" lugejasse ja vajutage .\n" -"Kui teil säherdust ei ole, vajutage " - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Pakettide installimisel tekkis viga:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 msgid "An error occurred" msgstr "Tekkis mingi viga" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to leave the installation?" +msgstr "Kas soovite võrguühendust taaskäivitada?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:108 msgid "License agreement" msgstr "Lõppkasutaja litsentsileping" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:109 msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -4207,99 +4525,108 @@ msgstr "" "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:205 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatuur" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 -msgid "Please, choose your keyboard layout." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207 msgid "Here is the full list of keyboards available" msgstr "Võimalike klaviatuuride täielik nimekiri" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Millist installi klassi Te soovite" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 msgid "Install/Update" msgstr "Installimine/Uuendus" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 msgid "Is this an install or an update?" msgstr "On see installimine või taastamine?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235 msgid "Recommended" msgstr "Soovituslik" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 -msgid "Update" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +#, fuzzy +msgid "Upgrade" msgstr "Uuendus" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48 -msgid "Please, choose the type of your mouse." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +#, fuzzy +msgid "Upgrade packages only" +msgstr "Salvest paketivalik" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, fuzzy +msgid "Please choose the type of your mouse." msgstr "Palun valige hiire tüüp" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 ../../standalone/mousedrake_.c:65 msgid "Mouse Port" msgstr "Hiire port" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:273 ../../standalone/mousedrake_.c:66 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Millisesse seerialporti on Teie hiir ühendatud?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 msgid "Buttons emulation" msgstr "Nuppude teesklemine" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Teeskle 2 hiirenupp" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Teeskle 3 hiirenuppu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "PCMCIA kaartide seadmine..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 msgid "Configuring IDE" msgstr "IDE seadistamine" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:327 msgid "no available partitions" msgstr "ei leia partitsioone" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:330 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Otsin partitsioonidelt ühenduspunkte" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 msgid "Choose the mount points" msgstr "Valige ühenduspunktid" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:357 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -4315,7 +4642,7 @@ msgstr "" "(Viga oli selline: %s)\n" "Kas olete nõus partitsioonide kaotamisega?\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:370 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -4323,118 +4650,138 @@ msgstr "" "DiskDrake ei saanud partitsioonitabeli lugemisega hakkama.\n" "Jätkate omal vastutusel!" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " "system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 #, fuzzy msgid "No root partition found to perform an upgrade" msgstr "Juurpartitsiooni ei leitud" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 msgid "Root Partition" msgstr "Juurpartitsioon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "Millisel partitsioonil hoiate juurkataloogi (/)?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Partitsioonitabeli säilitamiseks vajate alglaadimist" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Valige partitsioonid, mida soovite vormindada" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Blokkide kontroll?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 msgid "Formatting partitions" msgstr "Vormindan partitsioone" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Loon ja vormindan faili %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "Saaleala on installimiseks liiga väike, palun lisage" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473 msgid "Looking for available packages" msgstr "Otsin kättesaadavaid pakette" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Otsin uuendatavaid pakette" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496 #, c-format msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" msgstr "Teie kõvakettal ei ole piisavalt vaba ruumi (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" msgstr "Täielik (%d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" msgstr "Minimaalne (%d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" msgstr "Soovitatav (%d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475 -msgid "Custom" -msgstr "Isetehtud" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568 msgid "" "Please choose load or save package selection on floppy.\n" "The format is the same as auto_install generated floppies." msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571 #, fuzzy msgid "Load from floppy" msgstr "Taasta flopilt" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 #, fuzzy msgid "Loading from floppy" msgstr "Taasta flopilt" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 #, fuzzy msgid "Package selection" msgstr "Paketigruppide valik" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:578 #, fuzzy msgid "Insert a floppy containing package selection" msgstr "Pane flopi seadmesse %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590 msgid "Save on floppy" msgstr "Salvesta flopile" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671 +#, fuzzy +msgid "Type of install" +msgstr "Valige pakett installimiseks" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672 +msgid "" +"You haven't selected any group of packages.\n" +"Please choose the minimal installation you want:" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#, fuzzy +msgid "With X" +msgstr "Oodake" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:677 +msgid "With basic documentation (recommended!)" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -4444,12 +4791,16 @@ msgstr "" "Kui Teil ei ole ühtki neist, klikkige .\n" "Kui puuduvad mõned CD-d, märkige vaid olemasolevad ja siis ." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "CD pealdisega \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Valmistun installimiseks" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -4458,21 +4809,21 @@ msgstr "" "Paketi %s installimine\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 msgid "Post-install configuration" msgstr "Paigaldusjärgsed sätted" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "Pane flopi seadmesse %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Pange palun tühi flopi seadmesse %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -4540,140 +4891,166 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912 +msgid "" +"You have now the possibility to download updated packages that have\n" +"been released after the distribution has been made available.\n" +"\n" +"You will get security fixes or bug fixes, but you need to have an\n" +"Internet connection configured to proceed.\n" +"\n" +"Do you want to install the updates ?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926 +#, fuzzy +msgid "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors" +msgstr "Proovin lugeda peeglilt pakettide nimekirja" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Valige peegel, millelt lugeda pakettide nimekiri" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Proovin lugeda peeglilt pakettide nimekirja" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 -msgid "Please choose the packages you want to install." -msgstr "Palun valige paketid installimiseks" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Millises ajavöötmes asute?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 #, fuzzy msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Kas Teie arvuti sisekell on seatud GMT ajale?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 #, fuzzy msgid "NTP Server" msgstr "NIS server:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 msgid "Remote CUPS server" msgstr "CUPS printserver" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015 msgid "No printer" msgstr "Printerit ei ole" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 +#, fuzzy +msgid "Do you have an ISA sound card?" +msgstr "On Teil veel kaarte?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 +msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 +msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../steps.pm_.c:27 msgid "Summary" msgstr "Kokkuvõte" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 msgid "Mouse" msgstr "Hiir" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 msgid "Timezone" msgstr "Ajavööde" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1844 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047 ../../printerdrake.pm_.c:2276 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 msgid "Printer" msgstr "Printer" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049 msgid "ISDN card" msgstr "ISDN kaart" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1052 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054 msgid "Sound card" msgstr "Helikaart" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 msgid "TV card" msgstr "TV kaart" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 msgid "LDAP" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131 #, fuzzy msgid "NIS" msgstr "Kasuta NIS-i" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 #, fuzzy msgid "Local files" msgstr "Kohalik printer" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "Juurkasutaja salasõna" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 msgid "No password" msgstr "Salasõna puudub" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Salasõna on liiga lihtne (peaks olema vähemalt %d tähemärki)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47 -#: ../../standalone/draknet_.c:604 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 ../../network/modem.pm_.c:49 +#: ../../standalone/draknet_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172 msgid "Authentication" msgstr "Autentimisviis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 #, fuzzy msgid "Authentication LDAP" msgstr "Autentimisviis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 msgid "LDAP Base dn" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "NIS server:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 #, fuzzy msgid "Authentication NIS" msgstr "NIS autentimine" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS domeen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1136 msgid "NIS Server" msgstr "NIS server:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1171 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4701,19 +5078,20 @@ msgstr "" "Alglaadimisketta loomiseks asetage flopi esimesse seadmesse ning vajutage\n" "\"Ok\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187 msgid "First floppy drive" msgstr "Esimene flopiseade" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1188 msgid "Second floppy drive" msgstr "Teine flopiseade" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 ../../printerdrake.pm_.c:1848 msgid "Skip" msgstr "Jäta vahele" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194 +#, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4724,7 +5102,8 @@ msgid "" "with\n" "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " "system\n" -"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" +"%s" msgstr "" "Isetehtud alglaadimisketas annab Teile võimaluse laadida Linux flopilt\n" "sõltumata tavaliselt alglaadijast. See võib abiks olla, kui Te ei soovi\n" @@ -4732,30 +5111,40 @@ msgstr "" "ära kustutab või ei õnnestu LILO-t Teie riistvara peal kasutada.\n" "Alglaadmisflopi on kasutatav ka hädaabikettana, kui kõvakettal oleva\n" "failisüsteemiga peaks mingi õnnetus juhtuma. Hoidke end ja Teid hoiab\n" -"ka Jumal!" +"ka Jumal!\n" +"%s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200 +msgid "" +"\n" +"\n" +"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" +"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" +"because XFS needs a very large driver)." +msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Vali flopiseade, mida kasutad alglaadimisketta tegemiseks" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 -#, c-format -msgid "Insert a floppy in drive %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "Pane flopi seadmesse %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Loome alglaadimisketta" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Alglaaduri sätted" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1237 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -4763,11 +5152,11 @@ msgid "" " need to use BootX to boot your machine" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Soovite aboot-i kasutada?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -4775,16 +5164,16 @@ msgstr "" "Viga aboot-i installimisel, \n" "kas forseerida, riskides esimese partitsiooni hävinguga?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1253 #, fuzzy msgid "Installing bootloader" msgstr "Alglaaduri sätted" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1259 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Alglaaduri installimine ebaõnnestus. Tekkis järgnev viga:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -4801,34 +5190,18 @@ msgstr "" " Then type: shut-down\n" "At your next boot you should see the bootloader prompt." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23 -msgid "Low" -msgstr "Madal" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24 -msgid "Medium" -msgstr "Keskmine" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25 -msgid "High" -msgstr "Kõrge" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62 -msgid "Choose security level" -msgstr "Valige turvatase" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1311 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Pange palun tühi flopi seadmesse %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1315 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:83 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Loon kiirpaigaldusflopi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1326 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -4838,14 +5211,19 @@ msgstr "" "\n" "Olete kindel, et väljute programmist?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" +"\n" "For information on fixes which are available for this release of Mandrake " "Linux,\n" -"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n" +"consult the Errata available from:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n" +"\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" "install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." @@ -4853,17 +5231,22 @@ msgstr "" "Õnnitlen, installimine on edukalt lõpetatud.\n" "Võtke palun välja flopi ja/või CD ja vajutage Enter alglaadimiseks.\n" "\n" +"\n" "Informatsiooni selle distributsiooni paranduste kohta (Errata) saab\n" -"Mandrake Linux koduleheküljelt http://www.mandrakelinux.com/.\n" +"Mandrake Linux koduleheküljelt \n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n" +"\n" "\n" "Abi süsteemi edasiseks konfigureerimiseks saab eelkõige dokumendist\n" "\"Official Mandrake Linux User's Guide\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1354 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Loo kiirpaigaldusflopi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1356 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -4876,15 +5259,15 @@ msgstr "" "\n" "Võite valida ka lihtsalt installi kordamise.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361 msgid "Automated" msgstr "Automaatne" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361 msgid "Replay" msgstr "Korda" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1364 msgid "Save packages selection" msgstr "Salvest paketivalik" @@ -4898,356 +5281,455 @@ msgid "" " / between elements | selects | next screen " msgstr " / väljade vahel | valib | järgmine samm " -#: ../../interactive.pm_.c:73 +#: ../../interactive.pm_.c:87 msgid "kdesu missing" msgstr "kdesu puudub" -#: ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100 +msgid "consolehelper missing" +msgstr "" + +#: ../../interactive.pm_.c:152 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Valige tegevus" -#: ../../interactive.pm_.c:284 +#: ../../interactive.pm_.c:314 msgid "Advanced" msgstr "Edasijõudnud" -#: ../../interactive.pm_.c:345 +#: ../../interactive.pm_.c:315 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../../interactive.pm_.c:386 msgid "Please wait" msgstr "Palun oodake" -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:605 ../../services.pm_.c:222 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:715 msgid "Expand Tree" msgstr "Ava puu" -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:716 msgid "Collapse Tree" msgstr "Sule puu" -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:717 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Sorteeritud või sorteerimata" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35 -#, c-format -msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" -msgstr "Mitmeselt mõistetav (%s), palun täpsustage\n" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:29 ../../interactive_stdio.pm_.c:147 msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "Halb valik, proovige palun uuesti\n" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:30 ../../interactive_stdio.pm_.c:148 #, c-format -msgid " ? (default %s) " -msgstr " ? (vaikimisi %s) " +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s)" #: ../../interactive_stdio.pm_.c:52 #, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " +msgid "" +"Entries you'll have to fill:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " +msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s)" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Button `%s': %s" +msgstr "Eelistused: %s" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:94 +#, fuzzy +msgid "Do you want to click on this button? " +msgstr "Soovite aboot-i kasutada?" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Your choice? (default `%s'%s) " msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s)" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:121 +#, c-format +msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" +msgstr "" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:124 +msgid "" +"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" +"or just hit Enter to proceed.\n" +"Your choice? " +msgstr "" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:137 #, c-format -msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " -msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s, `none' - ei midagi)" +msgid "" +"=> Notice, a label changed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:144 +msgid "Re-submit" +msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178 +#: ../../keyboard.pm_.c:174 ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "T¨ehhi (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180 +#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:207 msgid "German" msgstr "Saksa" -#: ../../keyboard.pm_.c:142 +#: ../../keyboard.pm_.c:176 msgid "Dvorak" msgstr "DVORAK" -#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186 +#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:214 msgid "Spanish" msgstr "Hispaania" -#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187 +#: ../../keyboard.pm_.c:178 ../../keyboard.pm_.c:215 msgid "Finnish" msgstr "Soome" -#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188 +#: ../../keyboard.pm_.c:179 ../../keyboard.pm_.c:216 msgid "French" msgstr "Prantsuse" -#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211 +#: ../../keyboard.pm_.c:180 ../../keyboard.pm_.c:241 msgid "Norwegian" msgstr "Norra" -#: ../../keyboard.pm_.c:147 +#: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "Polish" msgstr "Poola" -#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219 +#: ../../keyboard.pm_.c:182 ../../keyboard.pm_.c:249 msgid "Russian" msgstr "Vene" -#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221 +#: ../../keyboard.pm_.c:184 ../../keyboard.pm_.c:251 msgid "Swedish" msgstr "Rootsi" -#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236 +#: ../../keyboard.pm_.c:185 ../../keyboard.pm_.c:266 msgid "UK keyboard" msgstr "Briti" -#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237 +#: ../../keyboard.pm_.c:186 ../../keyboard.pm_.c:267 msgid "US keyboard" msgstr "US" -#: ../../keyboard.pm_.c:159 +#: ../../keyboard.pm_.c:188 #, fuzzy msgid "Albanian" msgstr "Iraani" -#: ../../keyboard.pm_.c:160 +#: ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "Armenian (old)" msgstr "Armeenia (vanem)" -#: ../../keyboard.pm_.c:161 +#: ../../keyboard.pm_.c:190 msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "Armeenia (trükimasin)" -#: ../../keyboard.pm_.c:162 +#: ../../keyboard.pm_.c:191 msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Armeenia (foneetiline)" -#: ../../keyboard.pm_.c:167 +#: ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Aserbaidþaani (ladina)" -#: ../../keyboard.pm_.c:169 +#: ../../keyboard.pm_.c:198 msgid "Belgian" msgstr "Belgia" -#: ../../keyboard.pm_.c:170 -msgid "Bulgarian" +#: ../../keyboard.pm_.c:199 +#, fuzzy +msgid "Bulgarian (phonetic)" +msgstr "Armeenia (foneetiline)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:200 +#, fuzzy +msgid "Bulgarian (BDS)" msgstr "Bulgaaria" -#: ../../keyboard.pm_.c:171 +#: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brasiilia (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:172 +#: ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "Belarusian" msgstr "Valgevene" -#: ../../keyboard.pm_.c:173 +#: ../../keyboard.pm_.c:203 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Ðveitsi (Saksa asetus)" -#: ../../keyboard.pm_.c:174 +#: ../../keyboard.pm_.c:204 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Ðveitsi (Prantsuse asetus)" -#: ../../keyboard.pm_.c:179 +#: ../../keyboard.pm_.c:206 msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "Tðehhi (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:181 +#: ../../keyboard.pm_.c:208 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Saksa (ilma sammuta)" -#: ../../keyboard.pm_.c:182 +#: ../../keyboard.pm_.c:209 msgid "Danish" msgstr "Taani" -#: ../../keyboard.pm_.c:183 +#: ../../keyboard.pm_.c:210 msgid "Dvorak (US)" msgstr "DVORAK (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:184 +#: ../../keyboard.pm_.c:211 msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "DVORAK (Norra)" -#: ../../keyboard.pm_.c:185 +#: ../../keyboard.pm_.c:212 +#, fuzzy +msgid "Dvorak (Swedish)" +msgstr "DVORAK (US)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:213 msgid "Estonian" msgstr "Eesti" -#: ../../keyboard.pm_.c:189 +#: ../../keyboard.pm_.c:217 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Gruusia (vene)" -#: ../../keyboard.pm_.c:190 +#: ../../keyboard.pm_.c:218 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Gruusia (ladina)" -#: ../../keyboard.pm_.c:191 +#: ../../keyboard.pm_.c:219 msgid "Greek" msgstr "Kreeka" -#: ../../keyboard.pm_.c:192 +#: ../../keyboard.pm_.c:220 msgid "Hungarian" msgstr "Ungari" -#: ../../keyboard.pm_.c:193 +#: ../../keyboard.pm_.c:221 msgid "Croatian" msgstr "Kroaadi" -#: ../../keyboard.pm_.c:194 +#: ../../keyboard.pm_.c:222 msgid "Israeli" msgstr "Iisraeli" -#: ../../keyboard.pm_.c:195 +#: ../../keyboard.pm_.c:223 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Iisraeli foneetiline" -#: ../../keyboard.pm_.c:196 +#: ../../keyboard.pm_.c:224 msgid "Iranian" msgstr "Iraani" -#: ../../keyboard.pm_.c:197 +#: ../../keyboard.pm_.c:225 msgid "Icelandic" msgstr "Islandi" -#: ../../keyboard.pm_.c:198 +#: ../../keyboard.pm_.c:226 msgid "Italian" msgstr "Itaalia" -#: ../../keyboard.pm_.c:200 +#: ../../keyboard.pm_.c:228 msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Jaapani 106 klahviga" -#: ../../keyboard.pm_.c:201 +#: ../../keyboard.pm_.c:231 msgid "Korean keyboard" msgstr "Korea" -#: ../../keyboard.pm_.c:202 +#: ../../keyboard.pm_.c:232 msgid "Latin American" msgstr "Ladina-Ameerika" -#: ../../keyboard.pm_.c:203 +#: ../../keyboard.pm_.c:233 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Leedu AZERTY (vanem)" -#: ../../keyboard.pm_.c:205 +#: ../../keyboard.pm_.c:235 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Leedu AZERTY (uuem)" -#: ../../keyboard.pm_.c:206 +#: ../../keyboard.pm_.c:236 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Leedu numbrireaga QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:207 +#: ../../keyboard.pm_.c:237 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Leedu foneetiline QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:208 +#: ../../keyboard.pm_.c:238 #, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "Asukoht" -#: ../../keyboard.pm_.c:209 +#: ../../keyboard.pm_.c:239 msgid "Macedonian" msgstr "Makedoonia" -#: ../../keyboard.pm_.c:210 +#: ../../keyboard.pm_.c:240 msgid "Dutch" msgstr "Hollandi" -#: ../../keyboard.pm_.c:212 +#: ../../keyboard.pm_.c:242 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Poola (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:213 +#: ../../keyboard.pm_.c:243 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Poola (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:214 +#: ../../keyboard.pm_.c:244 msgid "Portuguese" msgstr "Portugali" -#: ../../keyboard.pm_.c:215 +#: ../../keyboard.pm_.c:245 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Kanada (Quebec)" -#: ../../keyboard.pm_.c:217 +#: ../../keyboard.pm_.c:247 #, fuzzy msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "Vene (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:218 +#: ../../keyboard.pm_.c:248 #, fuzzy msgid "Romanian (qwerty)" msgstr "Vene (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:220 +#: ../../keyboard.pm_.c:250 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Vene (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:222 +#: ../../keyboard.pm_.c:252 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveenia" -#: ../../keyboard.pm_.c:226 +#: ../../keyboard.pm_.c:253 msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slovaki (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:227 +#: ../../keyboard.pm_.c:254 msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slovaki (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:229 +#: ../../keyboard.pm_.c:256 #, fuzzy msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr "Aserbaidþaani (kirillitsa)" -#: ../../keyboard.pm_.c:230 +#: ../../keyboard.pm_.c:258 +#, fuzzy +msgid "Tamil" +msgstr "Tabel" + +#: ../../keyboard.pm_.c:259 msgid "Thai keyboard" msgstr "Tai" -#: ../../keyboard.pm_.c:232 +#: ../../keyboard.pm_.c:261 #, fuzzy msgid "Tajik keyboard" msgstr "Tai" -#: ../../keyboard.pm_.c:233 +#: ../../keyboard.pm_.c:262 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Türgi (\"F\" mudel)" -#: ../../keyboard.pm_.c:234 +#: ../../keyboard.pm_.c:263 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Türgi (\"Q\" mudel)" -#: ../../keyboard.pm_.c:235 +#: ../../keyboard.pm_.c:265 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraina" -#: ../../keyboard.pm_.c:238 +#: ../../keyboard.pm_.c:268 msgid "US keyboard (international)" msgstr "US (rahvusvaheline)" -#: ../../keyboard.pm_.c:239 +#: ../../keyboard.pm_.c:269 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Vietnami numbrireaga QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:240 +#: ../../keyboard.pm_.c:270 #, fuzzy msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr "Jugoslaavia (koos kirillitsaga)" +#: ../../keyboard.pm_.c:278 +msgid "Right Alt key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:279 +msgid "Both Shift keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:280 +msgid "Control and Shift keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:281 +msgid "CapsLock key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:282 +msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:283 +msgid "Alt and Shift keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:284 +msgid "\"Menu\" key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:285 +msgid "Left \"Windows\" key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:286 +msgid "Right \"Windows\" key" +msgstr "" + #: ../../loopback.pm_.c:32 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Ringühendus %s\n" -#: ../../lvm.pm_.c:83 +#: ../../lvm.pm_.c:88 msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Eemalda enne kettarühmad (logical volumes)\n" -#: ../../mouse.pm_.c:25 +#: ../../modules.pm_.c:826 +msgid "" +"PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:25 msgid "Sun - Mouse" msgstr "Suni hiir" -#: ../../mouse.pm_.c:31 -msgid "Standard" -msgstr "Tavahiir" - #: ../../mouse.pm_.c:32 msgid "Logitech MouseMan+" msgstr "Logitech MouseMan+" @@ -5260,11 +5742,11 @@ msgstr "Lihtsalt PS2 rattaga hiir" msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" -#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62 +#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:63 msgid "Kensington Thinking Mouse" msgstr "Kensington Thinking Mouse" -#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58 +#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:59 msgid "Genius NetMouse" msgstr "Genius NetMouse" @@ -5272,111 +5754,111 @@ msgstr "Genius NetMouse" msgid "Genius NetScroll" msgstr "Genius NetScroll" -#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67 +#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:68 msgid "1 button" msgstr "1 nupp" -#: ../../mouse.pm_.c:44 +#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:51 +msgid "Generic 2 Button Mouse" +msgstr "Lihtsalt 2-nupuline hiir" + +#: ../../mouse.pm_.c:45 msgid "Generic" msgstr "Tavaline" -#: ../../mouse.pm_.c:45 +#: ../../mouse.pm_.c:46 msgid "Wheel" msgstr "Ratas" -#: ../../mouse.pm_.c:48 +#: ../../mouse.pm_.c:49 msgid "serial" msgstr "seerial" -#: ../../mouse.pm_.c:50 -msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Lihtsalt 2-nupuline hiir" - -#: ../../mouse.pm_.c:51 +#: ../../mouse.pm_.c:52 msgid "Generic 3 Button Mouse" msgstr "Lihtsalt 3-nupuline hiir" -#: ../../mouse.pm_.c:52 +#: ../../mouse.pm_.c:53 msgid "Microsoft IntelliMouse" msgstr "Microsoft IntelliMouse" -#: ../../mouse.pm_.c:53 +#: ../../mouse.pm_.c:54 msgid "Logitech MouseMan" msgstr "Logitech MouseMan" -#: ../../mouse.pm_.c:54 +#: ../../mouse.pm_.c:55 msgid "Mouse Systems" msgstr "Mouse Systems" -#: ../../mouse.pm_.c:56 +#: ../../mouse.pm_.c:57 msgid "Logitech CC Series" msgstr "Logitech CC seeria (seerial)" -#: ../../mouse.pm_.c:57 +#: ../../mouse.pm_.c:58 msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -#: ../../mouse.pm_.c:59 +#: ../../mouse.pm_.c:60 msgid "MM Series" msgstr "MM Series" -#: ../../mouse.pm_.c:60 +#: ../../mouse.pm_.c:61 msgid "MM HitTablet" msgstr "MM HitTablet" -#: ../../mouse.pm_.c:61 +#: ../../mouse.pm_.c:62 msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Logitech (seerial, vana C7 tüüpi)" -#: ../../mouse.pm_.c:65 +#: ../../mouse.pm_.c:66 msgid "busmouse" msgstr "siinihiir" -#: ../../mouse.pm_.c:68 +#: ../../mouse.pm_.c:69 msgid "2 buttons" msgstr "2 nuppu" -#: ../../mouse.pm_.c:69 +#: ../../mouse.pm_.c:70 msgid "3 buttons" msgstr "3 nuppu" -#: ../../mouse.pm_.c:72 +#: ../../mouse.pm_.c:73 msgid "none" msgstr "ei soovi" -#: ../../mouse.pm_.c:74 +#: ../../mouse.pm_.c:75 msgid "No mouse" msgstr "Hiirt ei ole" -#: ../../mouse.pm_.c:482 +#: ../../mouse.pm_.c:499 msgid "Please test the mouse" msgstr "Palun testige hiirt" -#: ../../mouse.pm_.c:483 +#: ../../mouse.pm_.c:500 msgid "To activate the mouse," msgstr "Hiire aktiveerimiseks" -#: ../../mouse.pm_.c:484 +#: ../../mouse.pm_.c:501 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "KEERUTAGE RATTAKEST!" -#: ../../my_gtk.pm_.c:380 +#: ../../my_gtk.pm_.c:651 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../../my_gtk.pm_.c:415 +#: ../../my_gtk.pm_.c:686 msgid "Finish" msgstr "Lõpeta" -#: ../../my_gtk.pm_.c:415 +#: ../../my_gtk.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:1588 msgid "Next ->" msgstr "Järgmine ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:416 +#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../printerdrake.pm_.c:1586 msgid "<- Previous" msgstr "<- Eelmine" -#: ../../my_gtk.pm_.c:716 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 msgid "Is this correct?" msgstr "Kas see on sobiv?" @@ -5426,7 +5908,7 @@ msgstr "" "Ühtki võrgukaarti ei õnnestunud tuvastada\n" "Seega ei saa ka sellist ühendust seadistada." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:252 msgid "Choose the network interface" msgstr "Valige võrguliides" @@ -5440,7 +5922,7 @@ msgstr "" msgid "no network card found" msgstr "võrgukaarti ei leitud" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:360 msgid "Configuring network" msgstr "Võrguseadistused" @@ -5456,15 +5938,15 @@ msgstr "" "Masina nimi peab olema esitatud täiskujul,\n" "nagu ``minumasin.minufirma.ee''." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:365 msgid "Host name" msgstr "Masinanimi" #: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 ../../network/netconnect.pm_.c:109 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../network/netconnect.pm_.c:175 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 ../../network/netconnect.pm_.c:225 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:233 msgid "Network Configuration Wizard" msgstr "Võrgu sätete abimees" @@ -5505,13 +5987,13 @@ msgstr "Leitud tulem msgid "Old configuration (isdn4net)" msgstr "Leitud tulemüüri sätted!" -#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187 -#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204 -#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188 +#: ../../network/isdn.pm_.c:198 ../../network/isdn.pm_.c:205 +#: ../../network/isdn.pm_.c:215 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN sätted" -#: ../../network/isdn.pm_.c:169 +#: ../../network/isdn.pm_.c:170 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -5519,22 +6001,22 @@ msgstr "" "Vali oma teenusepakkuja.\n" " Kui see ei ole nimekirjas, vali Tundmatu" -#: ../../network/isdn.pm_.c:182 +#: ../../network/isdn.pm_.c:183 #, fuzzy msgid "Europe protocol" msgstr "Laadimisprotokoll" -#: ../../network/isdn.pm_.c:182 +#: ../../network/isdn.pm_.c:183 #, fuzzy msgid "Europe protocol (EDSS1)" msgstr "Euroopa (EDSS1)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:184 +#: ../../network/isdn.pm_.c:185 #, fuzzy msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Ülejäänud maailm" -#: ../../network/isdn.pm_.c:184 +#: ../../network/isdn.pm_.c:185 #, fuzzy msgid "" "Protocol for the rest of the world \n" @@ -5543,27 +6025,27 @@ msgstr "" "Ülejäänud maailm \n" " ilma D-kanalita" -#: ../../network/isdn.pm_.c:188 +#: ../../network/isdn.pm_.c:189 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Mis protokolli soovite kasutada?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Mis tüüpi kaart Teil on?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 +#: ../../network/isdn.pm_.c:200 msgid "I don't know" msgstr "Ei tea" -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 +#: ../../network/isdn.pm_.c:200 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 +#: ../../network/isdn.pm_.c:200 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../network/isdn.pm_.c:205 +#: ../../network/isdn.pm_.c:206 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -5576,19 +6058,19 @@ msgstr "" "Kui Teil on PCMCIA kaart, peaksite Te ise teadma selle IRQ ning IO " "väärtusi.\n" -#: ../../network/isdn.pm_.c:209 +#: ../../network/isdn.pm_.c:210 msgid "Abort" msgstr "Katkesta" -#: ../../network/isdn.pm_.c:209 +#: ../../network/isdn.pm_.c:210 msgid "Continue" msgstr "Jätka" -#: ../../network/isdn.pm_.c:215 +#: ../../network/isdn.pm_.c:216 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Milline on Teie ISDN kaart?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:234 +#: ../../network/isdn.pm_.c:235 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -5596,59 +6078,59 @@ msgstr "" "Leidsin küll PCI ISDN kaardi, kui selle tüüp on tundmatu. Palun valige üks " "PCI kaart järgmisel sammul." -#: ../../network/isdn.pm_.c:243 +#: ../../network/isdn.pm_.c:244 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "PCI ISDN kaarti ei leitud. Palun valige üks järgmisel sammul." -#: ../../network/modem.pm_.c:37 +#: ../../network/modem.pm_.c:39 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Millisesse seerialporti on Teie modem ühendatud?" -#: ../../network/modem.pm_.c:42 +#: ../../network/modem.pm_.c:44 msgid "Dialup options" msgstr "DialUp parameetrid" -#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600 +#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:622 msgid "Connection name" msgstr "Ühenduse nimi" -#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601 +#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/draknet_.c:623 msgid "Phone number" msgstr "Sissehelistamiskeskuse number" -#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:624 msgid "Login ID" msgstr "Kasutajakonto" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 msgid "Script-based" msgstr "Skriptipõhine" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 msgid "Terminal-based" msgstr "Terminalipõhine" -#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605 +#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:627 msgid "Domain name" msgstr "Domeeninimi" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606 +#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:628 msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Esimene nimeserver (soovituslik)" -#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607 +#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/draknet_.c:629 msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Teine nimeserver (soovituslik)" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." @@ -5656,7 +6138,7 @@ msgstr "" "\n" "Saate ühenduse katkestada või uuesti seadistada." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." @@ -5664,11 +6146,11 @@ msgstr "" "\n" "Saate seadistada ühenduse uuesti." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 msgid "You are currently connected to internet." msgstr "Hetkel olete Internetiga ühendatud." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." @@ -5676,34 +6158,37 @@ msgstr "" "\n" "Saate ühenduda Internetti või seadistada ühendus uuesti." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr "Hetkel ei ole Te Internetti ühendatud." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:40 -msgid "Connect to Internet" -msgstr "Loo internetiühendus" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 +#, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "Ühendatud" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 -msgid "Disconnect from Internet" -msgstr "Katkesta internetiühendus" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:43 +#, fuzzy +msgid "Disconnect" +msgstr "Lahuta..." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:44 -msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" -msgstr "Seadista võrguühendus (kohtvõrk või Internet)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:45 +#, fuzzy +msgid "Configure the connection" +msgstr "Seadista TV-kaabli ühendus" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:50 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Internetiühenduse seadistamine" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:96 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "We are now going to configure the %s connection." msgstr "" "\n" "Saate ühenduse katkestada või uuesti seadistada." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:105 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5717,12 +6202,12 @@ msgstr "" "\n" "Saate ühenduse katkestada või uuesti seadistada." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 ../../network/netconnect.pm_.c:252 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:271 ../../network/tools.pm_.c:57 msgid "Network Configuration" msgstr "Võrgu sätted" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:130 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:139 msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " "configured.\n" @@ -5733,7 +6218,7 @@ msgstr "" "Kui soovite neid seadistusi säilitada, valige OK, muidu katkestage ja saate " "seadistada uuesti.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:155 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 msgid "" "Welcome to The Network Configuration Wizard\n" "\n" @@ -5745,93 +6230,93 @@ msgstr "" "Nüüd hakkame internetiühendust seadistama.\n" "Kui Te ei soovi automaatset tuvastamist siis jätke see märkimata.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:167 msgid "Choose the profile to configure" msgstr "Valige profiil, mida seadistada" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:158 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 msgid "Use auto detection" msgstr "Kasuta automaattuvastust" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 msgid "Detecting devices..." msgstr "Otsin printerit..." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 msgid "Normal modem connection" msgstr "Tavaline modemiühendus" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 #, c-format msgid "detected on port %s" msgstr "leiti port %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN ühendus" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 #, c-format msgid "detected %s" msgstr "tuvastati %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 #, fuzzy msgid "ADSL connection" msgstr "LAN ühendus" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 #, c-format msgid "detected on interface %s" msgstr "leiti liidesel %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 msgid "Cable connection" msgstr "Kaabliühendus" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 #, fuzzy msgid "cable connection detected" msgstr "Kaabliühendus" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 msgid "LAN connection" msgstr "LAN ühendus" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 msgid "ethernet card(s) detected" msgstr "võrgukaart(i) leiti üles" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 #, fuzzy msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Valige kasutatav vahend" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:226 msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" "Choose the one you want to use.\n" "\n" msgstr "" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:227 #, fuzzy msgid "Internet connection" msgstr "Internetiühenduse jagamine" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:233 msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Kas soovite luua ühenduse juba alglaadimisel?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:239 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 msgid "Network configuration" msgstr "Võrgusätted" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:240 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:248 msgid "The network needs to be restarted" msgstr "" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:243 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -5839,25 +6324,32 @@ msgid "" "%s" msgstr "Kas soovite võrguühendust taaskäivitada?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:261 msgid "" -"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n" -"\n" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" "The configuration will now be applied to your system.\n" +"\n" msgstr "" "Õnnitleme, võrgundus ja internetiühendus on seadistatud.\n" "\n" "Sätted salvestatakse nüüd.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:250 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:265 msgid "" -"After that is done, we recommend you to restart your X\n" -"environnement to avoid hostname changing problem." +"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " +"avoid any hostname-related problems." msgstr "" "Soovitame taaskäivitada ka X keskkonna, et vältida võimalikke\n" "masinanime muutmisest tingitud probleeme." -#: ../../network/network.pm_.c:283 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:266 +msgid "" +"Problems occured during configuration.\n" +"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " +"work, you might want to relaunch the configuration" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:292 msgid "" "WARNING: This device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" @@ -5867,7 +6359,7 @@ msgstr "" "HOIATUS: See seade on juba seadistatud Interneti jaoks.\n" "Valige lihtsalt OK, et sätteid mitte muuta." -#: ../../network/network.pm_.c:288 +#: ../../network/network.pm_.c:297 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -5877,38 +6369,38 @@ msgstr "" "Kõik read tuleb sisestada IP-aadressi kujul\n" "(Näiteks 12.34.56.78)" -#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298 +#: ../../network/network.pm_.c:306 ../../network/network.pm_.c:307 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Seadistame võrgukaardi %s" -#: ../../network/network.pm_.c:298 +#: ../../network/network.pm_.c:307 #, c-format msgid " (driver %s)" msgstr " (juhtprogramm %s)" -#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255 -#: ../../standalone/draknet_.c:461 +#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../standalone/draknet_.c:232 +#: ../../standalone/draknet_.c:468 msgid "IP address" msgstr "IP-aadress" -#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462 +#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/draknet_.c:469 msgid "Netmask" msgstr "Võrgu mask" -#: ../../network/network.pm_.c:302 +#: ../../network/network.pm_.c:311 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network/network.pm_.c:302 +#: ../../network/network.pm_.c:311 msgid "Automatic IP" msgstr "Automaatne IP" -#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406 +#: ../../network/network.pm_.c:332 ../../printerdrake.pm_.c:712 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP-aadress peab olema formaadis 1.2.3.4" -#: ../../network/network.pm_.c:351 +#: ../../network/network.pm_.c:361 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -5920,63 +6412,64 @@ msgstr "" "nagu ``minumasin.minufirma.ee''.\n" "Kui Teil on vaikimisi lüüs, siis sisestage ka selle IP-aadress" -#: ../../network/network.pm_.c:356 +#: ../../network/network.pm_.c:366 msgid "DNS server" msgstr "Nimeserver" -#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599 -msgid "Gateway" -msgstr "Vaikelüüs" +#: ../../network/network.pm_.c:367 +#, c-format +msgid "Gateway (e.g. %s)" +msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:359 +#: ../../network/network.pm_.c:369 msgid "Gateway device" msgstr "Lüüsipoolne seade" -#: ../../network/network.pm_.c:371 +#: ../../network/network.pm_.c:381 msgid "Proxies configuration" msgstr "Vahendajate sätted" -#: ../../network/network.pm_.c:372 +#: ../../network/network.pm_.c:382 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP vahendaja" -#: ../../network/network.pm_.c:373 +#: ../../network/network.pm_.c:383 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP vahendaja" -#: ../../network/network.pm_.c:374 +#: ../../network/network.pm_.c:384 msgid "Track network card id (usefull for laptops)" msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:377 +#: ../../network/network.pm_.c:387 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Vahendaja peab olema kujul http://..." -#: ../../network/network.pm_.c:378 +#: ../../network/network.pm_.c:388 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Vahendaja peab olema kujul ftp://..." -#: ../../network/tools.pm_.c:38 +#: ../../network/tools.pm_.c:39 msgid "Internet configuration" msgstr "Interneti sätted" -#: ../../network/tools.pm_.c:39 +#: ../../network/tools.pm_.c:40 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Kas soovite oma internetiühendust proovida?" -#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189 +#: ../../network/tools.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:197 msgid "Testing your connection..." msgstr "Testime Teie ühendust..." -#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220 +#: ../../network/tools.pm_.c:50 msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Süsteem on nüüd Internetti ühendatud" -#: ../../network/tools.pm_.c:50 +#: ../../network/tools.pm_.c:51 msgid "For Security reason, it will be disconnected now." msgstr "Turvakaalutlusel katkestan nüüd ühenduse." -#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220 +#: ../../network/tools.pm_.c:52 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -5984,86 +6477,90 @@ msgstr "" "Paistab, et süsteem ei ole Internetti ühendatud.\n" "Palun seadistage ühendus uuesti." -#: ../../network/tools.pm_.c:75 +#: ../../network/tools.pm_.c:76 msgid "Connection Configuration" msgstr "Internetiühenduse sätted" -#: ../../network/tools.pm_.c:76 +#: ../../network/tools.pm_.c:77 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Palun täida allpool olev väli" -#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586 +#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:608 msgid "Card IRQ" msgstr "Kaardi IRQ" -#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587 +#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:609 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Kaardi mälu (DMA)" -#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588 +#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:610 msgid "Card IO" msgstr "Kaardi IO" -#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589 +#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:611 msgid "Card IO_0" msgstr "Kaardi IO_0" -#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590 +#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:612 msgid "Card IO_1" msgstr "Kaardi IO_1" -#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591 +#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:613 msgid "Your personal phone number" msgstr "Teie telefoninumber" -#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592 +#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:614 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Teenusepakkuja tunnus (näiteks minuisp.ee)" -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593 +#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:615 msgid "Provider phone number" msgstr "Sissehelistamiskeskuse number" -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594 +#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:616 msgid "Provider dns 1 (optional)" msgstr "DNS 1 (võib jätta tühjaks)" -#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595 +#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:617 msgid "Provider dns 2 (optional)" msgstr "DNS 2 (võib jätta tühjaks)" -#: ../../network/tools.pm_.c:88 +#: ../../network/tools.pm_.c:89 #, fuzzy msgid "Choose your country" msgstr "Klaviatuuri valik" -#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598 +#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:620 msgid "Dialing mode" msgstr "Valimisviis" -#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610 +#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:632 #, fuzzy msgid "Connection speed" msgstr "Ühenduse tüüp: " -#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611 +#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:633 #, fuzzy msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Ühenduse tüüp: " -#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596 +#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:618 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Kasutajatunnus" -#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597 +#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/draknet_.c:619 msgid "Account Password" msgstr "Salasõna" -#: ../../partition_table.pm_.c:622 +#: ../../partition_table.pm_.c:600 +msgid "mount failed: " +msgstr "ühendamine ebaõnnestus: " + +#: ../../partition_table.pm_.c:664 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Sellel platformil ei saa laiendatud partitsiooni luua" -#: ../../partition_table.pm_.c:640 +#: ../../partition_table.pm_.c:682 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -6073,21 +6570,21 @@ msgstr "" "Ainuke lahendus on nihutada primaarset partitsiooni, et auk satuks " "laiendatud partitsioonide kõrvale" -#: ../../partition_table.pm_.c:744 +#: ../../partition_table.pm_.c:770 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Taastamine failist %s ebaõnnestus: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:746 +#: ../../partition_table.pm_.c:772 msgid "Bad backup file" msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" -#: ../../partition_table.pm_.c:768 +#: ../../partition_table.pm_.c:794 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Viga faili %s kirjutamisel" -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154 +#: ../../partition_table_raw.pm_.c:186 msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" @@ -6133,7 +6630,7 @@ msgstr "" msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:32 +#: ../../printer.pm_.c:32 ../../printer.pm_.c:871 msgid "CUPS" msgstr "" @@ -6149,65 +6646,144 @@ msgstr "" msgid "PDQ" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:40 +#: ../../printer.pm_.c:47 msgid "Local printer" msgstr "Kohalik printer" -#: ../../printer.pm_.c:41 +#: ../../printer.pm_.c:48 msgid "Remote printer" msgstr "Võrguprinter" -#: ../../printer.pm_.c:42 +#: ../../printer.pm_.c:49 #, fuzzy msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "CUPS printserver" -#: ../../printer.pm_.c:43 +#: ../../printer.pm_.c:50 ../../printerdrake.pm_.c:734 #, fuzzy msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "lpd printserver" -#: ../../printer.pm_.c:44 -msgid "Network printer (socket)" -msgstr "Võrguprinter (socket)" +#: ../../printer.pm_.c:51 +msgid "Network printer (TCP/Socket)" +msgstr "Võrguprinter (TCP/Socket)" -#: ../../printer.pm_.c:45 +#: ../../printer.pm_.c:52 #, fuzzy msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" -#: ../../printer.pm_.c:46 +#: ../../printer.pm_.c:53 #, fuzzy msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Printserver:" -#: ../../printer.pm_.c:47 +#: ../../printer.pm_.c:54 ../../printerdrake.pm_.c:738 #, fuzzy msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Printeri seadme URI" -#: ../../printer.pm_.c:48 +#: ../../printer.pm_.c:55 msgid "Pipe job into a command" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023 +#: ../../printer.pm_.c:504 ../../printer.pm_.c:695 ../../printer.pm_.c:1017 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1665 ../../printerdrake.pm_.c:2730 msgid "Unknown model" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790 +#: ../../printer.pm_.c:532 +#, fuzzy +msgid "Local Printers" +msgstr "Kohalik printer" + +#: ../../printer.pm_.c:534 ../../printer.pm_.c:872 +#, fuzzy +msgid "Remote Printers" +msgstr "Võrguprinter" + +#: ../../printer.pm_.c:541 ../../printerdrake.pm_.c:248 +#, c-format +msgid " on parallel port \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:250 +#, c-format +msgid ", USB printer \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:549 +#, c-format +msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:552 +msgid ", multi-function device on USB" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:554 +msgid ", multi-function device on HP JetDirect" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:556 +msgid ", multi-function device" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:559 +#, fuzzy, c-format +msgid ", printing to %s" +msgstr "Viga faili %s kirjutamisel" + +#: ../../printer.pm_.c:561 +#, c-format +msgid "on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:563 +#, c-format +msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:567 +#, c-format +msgid "on Windows server \"%s\", share \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:571 +#, c-format +msgid "on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:573 +#, c-format +msgid ", using command %s" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:692 ../../printerdrake.pm_.c:1136 msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:693 +#: ../../printer.pm_.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(moodul %s)" -#: ../../printer.pm_.c:695 +#: ../../printer.pm_.c:843 msgid "(on this machine)" msgstr "" +#: ../../printer.pm_.c:868 +#, fuzzy, c-format +msgid "On CUPS server \"%s\"" +msgstr "CUPS serveri IP" + +#: ../../printer.pm_.c:874 ../../printerdrake.pm_.c:2391 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2402 ../../printerdrake.pm_.c:2618 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2670 ../../printerdrake.pm_.c:2697 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2867 ../../printerdrake.pm_.c:2869 +msgid " (Default)" +msgstr " (Vaikimisi)" + #: ../../printerdrake.pm_.c:22 msgid "Select Printer Connection" msgstr "Vali printeri ühendusviis" @@ -6220,437 +6796,700 @@ msgstr "Kuidas on see printer #, fuzzy msgid "" "\n" -"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n" -"here; these printers will be automatically detected. Please\n" -"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case." +"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " +"printers will be automatically detected." msgstr "" "Kui võrgus on CUPS server, siis ei ole Teil vaja siin\n" "printereid seadistada, need leitakse automaatselt.\n" "Kui kahtlete, valige \"CUPS printserver\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88 -#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159 -msgid "None" -msgstr "Ei soovi" +#: ../../printerdrake.pm_.c:69 ../../printerdrake.pm_.c:2454 +#, fuzzy +msgid "CUPS configuration" +msgstr "LAN sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160 +#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:2455 #, fuzzy -msgid "Choose a default printer!" -msgstr "Valige uus vaikimisi kasutaja :" +msgid "Specify CUPS server" +msgstr "CUPS printserver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:105 +#: ../../printerdrake.pm_.c:71 msgid "" -"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n" -"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n" -"about their printers. All printers known to your machine\n" -"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n" -"the default printer for your machine there and click the\n" -"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n" -"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n" -"of CUPS until all remote printers are visible).\n" -"When your CUPS server is in a different network, you have to \n" -"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n" -"to get the printer information from the server, otherwise leave\n" -"these fields blank." +"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " +"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " +"automatically about their printers. All printers currently known to your " +"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of " +"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have " +"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get " +"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:117 +#: ../../printerdrake.pm_.c:72 msgid "" "\n" -"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n" -"network environment, so that you can access the printers on the\n" -"CUPS servers in your local network. If this does not work \n" -"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n" -"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n" -"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." +"Normally, CUPS is automatically configured according to your network " +"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your " +"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS " +"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not " +"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Hiir" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:125 -#, fuzzy -msgid "Apply/Re-read printers" -msgstr "Võrguprinter" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:129 +#: ../../printerdrake.pm_.c:76 #, fuzzy msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" msgstr "IP-aadress peab olema formaadis 1.2.3.4" -#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541 +#: ../../printerdrake.pm_.c:80 ../../printerdrake.pm_.c:862 #, fuzzy msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Pordi number peab olema ikkagi number" -#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095 -#, fuzzy -msgid "Default printer" -msgstr "Kohalik printer" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:146 +#: ../../printerdrake.pm_.c:87 msgid "CUPS server IP" msgstr "CUPS serveri IP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534 +#: ../../printerdrake.pm_.c:88 ../../printerdrake.pm_.c:855 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../../printerdrake.pm_.c:149 +#: ../../printerdrake.pm_.c:90 #, fuzzy msgid "Automatic CUPS configuration" msgstr "Alglaaduri stiil" -#: ../../printerdrake.pm_.c:217 +#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 #, fuzzy msgid "Detecting devices ..." msgstr "Otsin printerit..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:217 +#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 msgid "Test ports" msgstr "Proovin porte" -#: ../../printerdrake.pm_.c:238 -#, c-format -msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " -msgstr "Leiti printer, nimega \"%s\" " +#: ../../printerdrake.pm_.c:167 ../../printerdrake.pm_.c:2437 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2556 +#, fuzzy +msgid "Add a new printer" +msgstr "Printerit ei ole" -#: ../../printerdrake.pm_.c:255 -msgid "Local Printer Device" -msgstr "Otse ühendatud printer" +#: ../../printerdrake.pm_.c:168 +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " +"this machine and also from other machines in the network.\n" +"\n" +"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " +"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " +"connection types." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:176 ../../printerdrake.pm_.c:203 +#: ../../printerdrake.pm_.c:378 ../../printerdrake.pm_.c:393 +#: ../../printerdrake.pm_.c:403 ../../printerdrake.pm_.c:466 +#, fuzzy +msgid "Local Printer" +msgstr "Kohalik printer" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:177 +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" +"\n" +"Please plug in your printer(s) on this computer and turn it/them on. Click " +"on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not want to " +"set up your printer(s) now.\n" +"\n" +"Note that some computers can crash during the printer auto-detection, turn " +"off \"Auto-detect printers\" to do a printer installation without auto-" +"detection. Use the \"Expert Mode\" of printerdrake when you want to set up " +"printing on a remote printer if printerdrake does not list it automatically." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:186 +#, fuzzy +msgid "Auto-detect printers" +msgstr "Võrguprinter" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "" +"\n" +"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" +"\n" +"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " +"the \"File\" menu).\n" +"\n" +"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " +"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " +"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " +"Center." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Auto-Detection of Printers" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:224 +msgid "" +"Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB " +"printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN " +"FREEZE YOUR SYSTEM AND THIS CAN LEAD TO CORRUPTED FILE SYSTEMS! So do it ON " +"YOUR OWN RISK!\n" +"\n" +"Do you really want to get your printers auto-detected?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:227 ../../printerdrake.pm_.c:229 +#: ../../printerdrake.pm_.c:230 +#, fuzzy +msgid "Do auto-detection" +msgstr "Kasuta automaattuvastust" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:228 +#, fuzzy +msgid "Set up printer manually" +msgstr "Võrguprinter" #: ../../printerdrake.pm_.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detected %s" +msgstr "tuvastati %s" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:260 ../../printerdrake.pm_.c:287 +#: ../../printerdrake.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Printer on parallel port \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:262 ../../printerdrake.pm_.c:289 +#: ../../printerdrake.pm_.c:311 +#, c-format +msgid "USB printer \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:379 +msgid "" +"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" +"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " +"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " +"printer: /dev/usb/lp1, ...)." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:383 +#, fuzzy +msgid "You must enter a device or file name!" +msgstr "Printeri seadme URI" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:394 +#, fuzzy +msgid "" +"No local printer found!\n" +"\n" +msgstr "Kohalik printer" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:395 +msgid "" +"Network printers can only be installed after the installation. Choose " +"\"Hardware\" and then \"Printer\" in the Mandrake Control Center." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:396 +msgid "" +"To install network printers, click \"Cancel\", switch to the \"Expert Mode" +"\", and click \"Add a new printer\" again." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:407 +msgid "" +"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " +"configure, enter a device name/file name in the input line" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:408 +msgid "" +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up or enter a device name/file name in the input line" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:410 +msgid "" +"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " +"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " +"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " +"configuration\"." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:411 +msgid "" +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up. The configuration of the printer will work fully " +"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " +"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:413 +msgid "" +"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " +"name/file name in the input line" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:414 +#, fuzzy +msgid "Please choose the port where your printer is connected to." +msgstr "Millisesse seerialporti on Teie modem ühendatud?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:416 +msgid "" +" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " +"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:421 +#, fuzzy +msgid "You must choose/enter a printer/device!" +msgstr "Printeri seadme URI" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:441 +#, fuzzy +msgid "Manual configuration" +msgstr "Seadistused" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:467 msgid "" -"What device is your printer connected to \n" -"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +"Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, PhotoSmart, " +"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner)?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:482 +#, fuzzy +msgid "Installing HPOJ package..." +msgstr "Paketi %s installimine" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:487 +msgid "Checking device and configuring HPOJ ..." msgstr "" -"Mis porti on Teie printer ühendatud? \n" -"(paneme tähele, et /dev/lp0 on sama mis LPT1:)?\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:258 -msgid "Printer Device" -msgstr "Printeri seade" +#: ../../printerdrake.pm_.c:505 +#, fuzzy +msgid "Installing SANE package..." +msgstr "Paketi %s installimine" -#: ../../printerdrake.pm_.c:261 -msgid "Device/file name missing!" +#: ../../printerdrake.pm_.c:517 +msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698 -#: ../../printerdrake.pm_.c:786 +#: ../../printerdrake.pm_.c:534 +#, fuzzy +msgid "Making printer port available for CUPS ..." +msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:1018 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1132 #, fuzzy msgid "Reading printer database ..." msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme" -#: ../../printerdrake.pm_.c:312 +#: ../../printerdrake.pm_.c:624 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Võrguprinteri sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:313 +#: ../../printerdrake.pm_.c:625 #, fuzzy msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply\n" -"the hostname of the printer server and the printer name\n" -"on that server." +"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " +"server and the printer name on that server." msgstr "" "Et kasutada teise masina lpd printerit, peate sisestama\n" "printserveri nime ja prindijärjekorra nime, mida soovite\n" "serveril kasutada." -#: ../../printerdrake.pm_.c:316 +#: ../../printerdrake.pm_.c:626 #, fuzzy msgid "Remote host name" msgstr "Printserveri nimi:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:317 +#: ../../printerdrake.pm_.c:627 #, fuzzy msgid "Remote printer name" msgstr "Võrguprinter" -#: ../../printerdrake.pm_.c:320 +#: ../../printerdrake.pm_.c:630 #, fuzzy msgid "Remote host name missing!" msgstr "Printserveri nimi:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:324 +#: ../../printerdrake.pm_.c:634 #, fuzzy msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Printserveri nimi:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:392 +#: ../../printerdrake.pm_.c:702 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB (Windows 9x/NT) printeri sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:393 +#: ../../printerdrake.pm_.c:703 +#, fuzzy msgid "" -"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" -"SMB host name (Note! It may be different from its\n" -"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" -"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" -"applicable user name, password, and workgroup information." +"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " +"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " +"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " +"access and any applicable user name, password, and workgroup information." msgstr "" "Et printida SMB printerile, peate andma vastava server SMB nimi\n" "(NB! See ei pruugi kokku langeda TCP/IP nimega!) ja võibolla ka\n" "printserveri IP-aadressi, samuti ka serveri poolt jagatava printeri\n" "nime ning serveri poolt aktsepteeritud kasutajatunnuse, salasõna ja töögrupi" -#: ../../printerdrake.pm_.c:398 +#: ../../printerdrake.pm_.c:704 msgid "SMB server host" msgstr "SMB serveri nimi" -#: ../../printerdrake.pm_.c:399 +#: ../../printerdrake.pm_.c:705 msgid "SMB server IP" msgstr "SMB serveri IP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:400 +#: ../../printerdrake.pm_.c:706 msgid "Share name" msgstr "Jagatav printer" -#: ../../printerdrake.pm_.c:403 +#: ../../printerdrake.pm_.c:709 msgid "Workgroup" msgstr "Töögrupp" -#: ../../printerdrake.pm_.c:410 +#: ../../printerdrake.pm_.c:716 msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:414 +#: ../../printerdrake.pm_.c:720 msgid "Samba share name missing!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:473 +#: ../../printerdrake.pm_.c:725 +msgid "SECURITY WARNING!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:726 +#, c-format +msgid "" +"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " +"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " +"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " +"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " +"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " +"auxwww\".\n" +"\n" +"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " +"you have to make sure that only machines from your local network have access " +"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" +"\n" +"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " +"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " +"protection from a personal account or the administrator account.\n" +"\n" +"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " +"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:736 +#, c-format +msgid "" +"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " +"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:739 +msgid "" +"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " +"connect to it as a client.\n" +"\n" +"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:801 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "NetWare printeri sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:474 +#: ../../printerdrake.pm_.c:802 +#, fuzzy msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n" -"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" -"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" -"wish to access and any applicable user name and password." +"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " +"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " +"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " +"name and password." msgstr "" "Et kasutada NetWare printerit, peate sisestama NetWare printserveri\n" "nime (NB! See võib olla erinev tema TCP/IP nimest!) samuti nagu ka\n" "prindijärjekorra nime serveril ning kasutajatunnuse ja salasõna" -#: ../../printerdrake.pm_.c:478 +#: ../../printerdrake.pm_.c:803 msgid "Printer Server" msgstr "Printserver:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:479 +#: ../../printerdrake.pm_.c:804 msgid "Print Queue Name" msgstr "Prindijärjekorra nimi:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:484 +#: ../../printerdrake.pm_.c:809 msgid "NCP server name missing!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:488 +#: ../../printerdrake.pm_.c:813 msgid "NCP queue name missing!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:527 -msgid "Socket Printer Options" +#: ../../printerdrake.pm_.c:852 +#, fuzzy +msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "Pistikprinteri sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:528 +#: ../../printerdrake.pm_.c:853 #, fuzzy msgid "" -"To print to a socket printer, you need to provide the\n" -"host name of the printer and optionally the port number.\n" -"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n" -"on other servers it can vary. See the manual of your\n" +"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name of " +"the printer and optionally the port number. On HP JetDirect servers the port " +"number is usually 9100, on other servers it can vary. See the manual of your " "hardware." msgstr "" "Sisestage palun printeri masinanimi ja võimaluse\n" "korral pordi number" -#: ../../printerdrake.pm_.c:533 +#: ../../printerdrake.pm_.c:854 #, fuzzy msgid "Printer host name" msgstr "Printeri nimi" -#: ../../printerdrake.pm_.c:537 +#: ../../printerdrake.pm_.c:858 #, fuzzy msgid "Printer host name missing!" msgstr "Printeri nimi" -#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568 +#: ../../printerdrake.pm_.c:887 ../../printerdrake.pm_.c:889 msgid "Printer Device URI" msgstr "Printeri seadme URI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:567 +#: ../../printerdrake.pm_.c:888 msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " "either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " "are supported by all the spoolers." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:582 +#: ../../printerdrake.pm_.c:903 msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:682 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1004 msgid "" -"Every printer needs a name (for example lp).\n" -"The Description and Location fields do not need \n" -"to be filled in. They are comments for the users." +"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " +"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:685 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1005 msgid "Name of printer" msgstr "Printeri nimi" -#: ../../printerdrake.pm_.c:686 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1006 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: ../../printerdrake.pm_.c:687 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1007 msgid "Location" msgstr "Asukoht" -#: ../../printerdrake.pm_.c:701 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1021 #, fuzzy msgid "Preparing printer database ..." msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme" -#: ../../printerdrake.pm_.c:793 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1112 #, fuzzy -msgid "Printer model selection" -msgstr "Printeri ühendusviis" +msgid "Your printer model" +msgstr "Võrguprinter" -#: ../../printerdrake.pm_.c:794 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:1113 +#, c-format +msgid "" +"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" +"detection with the models listed in its printer database to find the best " +"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " +"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " +"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " +"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" +"\n" +"For your printer Printerdrake has found:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1118 ../../printerdrake.pm_.c:1121 +#, fuzzy +msgid "The model is correct" +msgstr "Kas see on sobiv?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1119 ../../printerdrake.pm_.c:1120 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1123 +#, fuzzy +msgid "Select model manually" +msgstr "Võrguprinter" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Printer model selection" +msgstr "Printeri ühendusviis" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1140 +#, fuzzy msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Mis tüüpi printer see on?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:866 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1141 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " +"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is " +"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1144 +msgid "" +"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " +"similar one." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1220 #, fuzzy msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Interneti sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:867 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1221 msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" -"use a very special communication protocol and therefore they\n" -"work only when connected to the first parallel port. When\n" -"your printer is connected to another port or to a print\n" -"server box please connect the printer to the first parallel\n" -"port before you print a test page. Otherwise the printer\n" -"will not work. Your connection type setting will be ignored\n" -"by the driver." +"use a very special communication protocol and therefore they work only when " +"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " +"another port or to a print server box please connect the printer to the " +"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " +"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1264 ../../printerdrake.pm_.c:1291 #, fuzzy msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Interneti sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:917 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1265 msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n" -"local printers, no printers on remote machines or print server\n" -"boxes. Please connect your printer to a local port or\n" -"configure it on the machine where it is connected to." +"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " +"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " +"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " +"to." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:947 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1292 msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n" -"configuration, you need the inkjet printer drivers\n" -"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n" -"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n" -"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n" -"operating system. The drivers come as RPM packages\n" -"or shell scripts with interactive graphical installation.\n" -"You do not need to do this configuration by the\n" -"graphical frontends. Cancel directly after the license\n" -"agreement. Then print printhead alignment pages with\n" -"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n" -"settings with this program." +"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " +"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." +"com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose " +"your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come as " +"RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. You " +"do not need to do this configuration by the graphical frontends. Cancel " +"directly after the license agreement. Then print printhead alignment pages " +"with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment settings with this " +"program." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1079 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1508 msgid "" "Printer default settings\n" -"You should make sure that the page size and the\n" -"ink type (if available) are set correctly. Note\n" -"that with a very high printout quality printing\n" -"can get substantially slower." +"\n" +"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " +"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " +"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " +"printout quality/resolution printing can get substantially slower." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1090 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1517 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1094 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1521 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1099 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1526 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1136 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" "as the default printer?" msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1152 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1582 #, fuzzy msgid "Test pages" msgstr "Proovin porte" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1153 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1583 msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n" -"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n" -"In most cases it is enough to print the standard test page." +"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " +"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " +"it is enough to print the standard test page." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1587 #, fuzzy msgid "No test pages" msgstr "Jah, trüki mõlemad testleheküljed" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1159 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1588 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "Printer" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1161 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1590 #, fuzzy msgid "Standard test page" msgstr "Standardtööriistad" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1164 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1593 msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1167 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1596 #, fuzzy msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1169 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1598 #, fuzzy msgid "Photo test page" msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1602 +#, fuzzy +msgid "Do not print any test page" +msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1610 ../../printerdrake.pm_.c:1747 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1200 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1635 #, fuzzy, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -6666,7 +7505,7 @@ msgstr "" "\n" "Kas tulemust on juba näha?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1204 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1639 #, fuzzy msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -6679,33 +7518,33 @@ msgstr "" "\n" "Kas tulemust on juba näha?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1211 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1646 msgid "Did it work properly?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1667 ../../printerdrake.pm_.c:2732 #, fuzzy msgid "Raw printer" msgstr "Printerit ei ole" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1237 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1685 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " "the command \"%s \" or a graphical printing tool: \"xpp \" or " -"\"qtcups \". The graphical tools allow you to choose the printer and " +"\"kprinter \". The graphical tools allow you to choose the printer and " "to modify the option settings easily.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1239 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1687 msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1266 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1690 ../../printerdrake.pm_.c:1706 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1716 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6714,43 +7553,49 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s \". " msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1693 ../../printerdrake.pm_.c:1732 +#, c-format +msgid "" +"To know about the options available for the current printer read either the " +"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer read either " -"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n" +"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1701 ../../printerdrake.pm_.c:1711 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "\".\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1275 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1703 ../../printerdrake.pm_.c:1713 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1723 msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1708 ../../printerdrake.pm_.c:1718 msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button.\n" -"\n" +"\"Print option list\" button." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1273 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1721 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "\" or \"%s \".\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1277 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1725 msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " "handling printing jobs.\n" @@ -6760,7 +7605,7 @@ msgid "" "jams.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1281 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1729 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6769,86 +7614,124 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s \".\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1292 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1738 ../../printerdrake.pm_.c:1744 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1745 ../../printerdrake.pm_.c:1746 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2716 ../../standalone/drakbackup_.c:754 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2458 ../../standalone/drakfont_.c:577 +#: ../../standalone/drakfont_.c:791 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Hiir" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1741 ../../printerdrake.pm_.c:1753 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" +msgstr "Seiskame võrguliidesed" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1754 #, fuzzy, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Seiskame võrguliidesed" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1744 #, fuzzy msgid "Print option list" msgstr "Otse ühendatud printeri sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741 -#: ../../standalone/printerdrake_.c:48 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1766 +#, c-format +msgid "" +"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " +"scan. Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify " +"the scanner when you have more than one) from the command line or with the " +"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " +"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" +"\" menu. Call also \"man scanimage\" and \"man sane-hp\" on the command line " +"to get more information.\n" +"\n" +"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1772 +#, c-format +msgid "" +"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " +"scan. Now you can scan from the command line with \"ptal-hp %s scan ...\". " +"Scanning via a graphical interface or from the GIMP is not supported yet for " +"your device. More information you will find in the \"/usr/share/doc/hpoj-0.8/" +"ptal-hp-scan.html\" file on your system. If you have an HP LaserJet 1100 or " +"1200 you can only scan when you have the scanner option installed.\n" +"\n" +"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1794 ../../printerdrake.pm_.c:2221 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2485 ../../standalone/printerdrake_.c:49 #, fuzzy msgid "Reading printer data ..." msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1411 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1814 ../../printerdrake.pm_.c:1842 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1877 #, fuzzy msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Interneti sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1339 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1815 #, c-format msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done \n" -"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n" -"configuration data (printer name, description, location, \n" -"connection type, and default option settings) is overtaken,\n" -"but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following \n" -"reasons:\n" +"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" +"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " +"description, location, connection type, and default option settings) is " +"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" +"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1347 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1818 msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n" -"sending the data into a free-formed command.\n" +"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " +"data into a free-formed command.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1350 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1820 msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n" -"Socket/TCP printers.\n" +"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " +"printers.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1353 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1822 msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1355 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1824 msgid "" -"In addition, queues not created with this program or\n" -"\"foomatic-configure\" cannot be transferred." +"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " +"cannot be transferred." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1357 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1825 msgid "" "\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by\n" -"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n" -"transferred." +"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " +"or with native CUPS drivers cannot be transferred." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1360 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1826 msgid "" "\n" "Mark the printers which you want to transfer and click \n" "\"Transfer\"." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1363 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1829 msgid "Do not transfer printers" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1847 msgid "Transfer" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1377 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1843 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -6856,305 +7739,359 @@ msgid "" "You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1385 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1851 msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "Printeri nimi tohib sisaldada vaid tähti, numbreid ja alakriipsu" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1390 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1856 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" "do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1398 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1864 #, fuzzy msgid "New printer name" msgstr "Printerit ei ole" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1401 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1867 #, c-format msgid "Transferring %s ..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1412 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1878 #, c-format msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n" -"Should it be also the default printer under the\n" -"new printing system %s?" +"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " +"the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1423 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1887 #, fuzzy msgid "Refreshing printer data ..." msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1515 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1966 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1978 #, fuzzy msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "Sea printer" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1432 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 #, fuzzy msgid "Starting network ..." msgstr "Testime Teie ühendust..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../printerdrake.pm_.c:1934 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1936 #, fuzzy msgid "Configure the network now" msgstr "Võrgusätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1455 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1931 #, fuzzy msgid "Network functionality not configured" msgstr "Monitor ei ole seadistatud" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1456 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1932 msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working\n" -"network access, but your network is not configured yet. If you\n" -"go on without network configuration, you will not be able to use\n" -"the printer which you are configuring now. How do you want \n" -"to proceed?" +"You are going to configure a remote printer. This needs working network " +"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " +"configuration, you will not be able to use the printer which you are " +"configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1463 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1935 #, fuzzy msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Võrguseadistused" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1496 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1968 msgid "" -"The network configuration done during the installation \n" -"cannot be started now. Please check whether the network\n" -"gets accessable after booting your system and correct the\n" -"configuration using the Mandrake Control Center, section\n" -"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n" -"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n" -"section \"Hardware\"/\"Printer\"" +"The network configuration done during the installation cannot be started " +"now. Please check whether the network gets accessable after booting your " +"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " +"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " +"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" +"\"Printer\"" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1503 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1969 msgid "" -"The network access was not running and could not be \n" -"started. Please check your configuration and your \n" -"hardware. Then try to configure your remote printer\n" -"again." +"The network access was not running and could not be started. Please check " +"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " +"printer again." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1516 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1979 #, fuzzy msgid "Restarting printing system ..." msgstr "Millist printimissüsteemi soovite kasutada?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1548 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 #, fuzzy msgid "high" msgstr "Kõrge" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1548 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 #, fuzzy msgid "paranoid" msgstr "Paranoiline" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1549 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1550 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 #, c-format msgid "" -"You are about to install the printing system %s on\n" -"a system running in the %s security level.\n" +"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" +"s security level.\n" "\n" -"This printing system runs a daemon (background process)\n" -"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n" -"is also accessable by remote machines through the network\n" -"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n" -"a few selected daemons are started by default in this\n" +"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " +"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " +"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " +"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " "security level.\n" "\n" -"Do you really want to configure printing on this\n" -"machine?" +"Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1584 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2051 #, fuzzy msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Millist printimissüsteemi soovite kasutada?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1585 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2052 #, c-format msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically\n" -"when the machine is booted.\n" +"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " +"is booted.\n" "\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off \n" -"by changing to a higher security level, because the printing\n" -"system is a potential point for attacks.\n" +"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " +"higher security level, because the printing system is a potential point for " +"attacks.\n" "\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing\n" -"system turned on again?" +"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " +"again?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1778 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2075 ../../printerdrake.pm_.c:2113 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2143 ../../printerdrake.pm_.c:2176 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2281 msgid "Checking installed software..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1648 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2117 msgid "Removing LPRng..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1675 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2147 msgid "Removing LPD..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1727 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2205 #, fuzzy msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Vali printeri ühendusviis" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1728 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2206 #, fuzzy msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Millist printimissüsteemi soovite kasutada?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1759 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2239 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring printer \"%s\" ..." msgstr "Printeri sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2252 +#, fuzzy +msgid "Installing Foomatic ..." +msgstr "Paketi %s installimine" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2309 ../../printerdrake.pm_.c:2348 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2733 ../../printerdrake.pm_.c:2803 msgid "Printer options" msgstr "Otse ühendatud printeri sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1815 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2318 #, fuzzy msgid "Preparing PrinterDrake ..." msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1845 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2335 ../../printerdrake.pm_.c:2890 +#, fuzzy +msgid "Configuring applications..." +msgstr "Printeri sätted" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2355 #, fuzzy msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "Kas soovite printerit seadistada?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1857 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2367 msgid "Printing system: " msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1879 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2415 +msgid "Printerdrake" +msgstr "PrinterDrake" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2419 +#, fuzzy msgid "" -"The following printers are configured.\n" -"Click on one of them to modify it or\n" -"to get information about it or on \n" -"\"Add Printer\" to add a new printer." +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " +"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" +"OpenOffice.org." msgstr "" +"Kirjeldatud on järgnevad prindijärjekorrad.\n" +"Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301 -msgid "Normal Mode" -msgstr "Tavakasutus" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010 -msgid " (Default)" -msgstr " (Vaikimisi)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2420 #, fuzzy -msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" -msgstr "CUPS printserver" +msgid "" +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; or to view information about " +"it." +msgstr "" +"Kirjeldatud on järgnevad prindijärjekorrad.\n" +"Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936 -#, fuzzy -msgid "Printer(s) on remote server(s)" -msgstr "CUPS printserver" +#: ../../printerdrake.pm_.c:2446 +msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2464 #, fuzzy -msgid "Add printer" -msgstr "Printerit ei ole" +msgid "Change the printing system" +msgstr "Võrgusätted" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2469 ../../standalone/draknet_.c:278 +msgid "Normal Mode" +msgstr "Tavakasutus" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2128 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2625 ../../printerdrake.pm_.c:2675 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2884 #, fuzzy msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2003 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2711 #, fuzzy msgid "Modify printer configuration" msgstr "Interneti sätted" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2004 -#, c-format +#: ../../printerdrake.pm_.c:2713 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Printer %s: %s %s\n" +"Printer %s\n" "What do you want to modify on this printer?" -msgstr "" +msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2012 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2717 msgid "Do it!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2722 ../../printerdrake.pm_.c:2777 #, fuzzy msgid "Printer connection type" msgstr "Internetiühenduse jagamine" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2723 ../../printerdrake.pm_.c:2781 #, fuzzy msgid "Printer name, description, location" msgstr "Printeri ühendusviis" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2725 ../../printerdrake.pm_.c:2796 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2726 ../../printerdrake.pm_.c:2797 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2735 ../../printerdrake.pm_.c:2807 msgid "Set this printer as the default" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2737 ../../printerdrake.pm_.c:2812 +msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2738 ../../printerdrake.pm_.c:2821 +msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2739 ../../printerdrake.pm_.c:2830 #, fuzzy msgid "Print test pages" msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099 -msgid "Know how to print with this printer" -msgstr "" +#: ../../printerdrake.pm_.c:2740 ../../printerdrake.pm_.c:2832 +#, fuzzy +msgid "Know how to use this printer" +msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2742 ../../printerdrake.pm_.c:2834 #, fuzzy msgid "Remove printer" msgstr "Võrguprinter" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2071 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2786 #, fuzzy, c-format msgid "Removing old printer \"%s\" ..." msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2096 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2810 +#, fuzzy +msgid "Default printer" +msgstr "Kohalik printer" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2811 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2815 ../../printerdrake.pm_.c:2818 +msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2816 +#, c-format +msgid "" +"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2819 +#, c-format +msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2824 ../../printerdrake.pm_.c:2827 +msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2825 +#, c-format +msgid "" +"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 +#, c-format +msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Kas soovite võrguühendust taaskäivitada?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2105 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2838 #, fuzzy, c-format msgid "Removing printer \"%s\" ..." msgstr "Loetakse CUPS juhtprogramme" @@ -7258,17 +8195,17 @@ msgstr "mkraid eba msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Ei ole piisavalt partitsiooni RAID-%d jaoks\n" -#: ../../services.pm_.c:15 +#: ../../services.pm_.c:14 msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:16 +#: ../../services.pm_.c:15 msgid "Anacron a periodic command scheduler." msgstr "" "Anacron käivitab programme perioodiliselt analoogiliselt cron-ile.\n" "Kasutage seda juhul kui Teie arvuti ei tööta 24h." -#: ../../services.pm_.c:17 +#: ../../services.pm_.c:16 msgid "" "apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." @@ -7276,7 +8213,7 @@ msgstr "" "apmd on kasutusel põhiliselt sülearvutites, akude täituvuse jälgimiseks.\n" "Samuti suudab see aku tühjenemisel süsteemi viisakalt maha võtta." -#: ../../services.pm_.c:19 +#: ../../services.pm_.c:18 msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." @@ -7284,7 +8221,7 @@ msgstr "" "Laseb käivitada ühekordseid käske etteantud ajal või ootab süsteemi\n" "koormuse laskumist käsu käivitamiseks piisavale tasemele." -#: ../../services.pm_.c:21 +#: ../../services.pm_.c:20 msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " @@ -7295,7 +8232,7 @@ msgstr "" "käivitamiseks. Vixie cron sisaldab lisaks veel turvalisust ja kasutus-\n" "mugavust tõstvaid omadusi. Soovitav süsteemile mis töötab 24h" -#: ../../services.pm_.c:24 +#: ../../services.pm_.c:23 msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " @@ -7305,21 +8242,20 @@ msgstr "" "GPM annab võimaluse kasutada hiirt ka tekstikonsoolil. Lisaks tavalisele\n" "lõikamisele/kleepimisele saab kasutada ka menüüsüsteeme." -#: ../../services.pm_.c:27 +#: ../../services.pm_.c:26 msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" "new/changed hardware." msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:29 +#: ../../services.pm_.c:28 ../../standalone/logdrake_.c:412 msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n" -"and CGI." +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" "Apache on maailma juhtiv veebiserveri programm. Tõenäoliselt\n" "ka võimsaim." -#: ../../services.pm_.c:31 +#: ../../services.pm_.c:29 msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" "variety of other internet services as needed. It is responsible for " @@ -7331,13 +8267,13 @@ msgstr "" "Interneti \"superserver\", nimega inetd laseb käivitada mitmeid võrgu-\n" "teenustel, nagu telnet, ftp, rsh, rlogin jne." -#: ../../services.pm_.c:35 +#: ../../services.pm_.c:33 msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" "up a firewall to protect your machine from network attacks." msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:37 +#: ../../services.pm_.c:35 msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" @@ -7346,43 +8282,44 @@ msgstr "" "See programm laeb süsteemi käivitumisel klaviatuuripaigutuse vastavalt\n" "failis /etc/sysconfig/keyboard kirjeldatule." -#: ../../services.pm_.c:40 +#: ../../services.pm_.c:38 msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:42 +#: ../../services.pm_.c:40 msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:43 +#: ../../services.pm_.c:41 msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:45 +#: ../../services.pm_.c:43 msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "lpd on trükideemon, ilma selleta ei ole võimalik printida." -#: ../../services.pm_.c:47 +#: ../../services.pm_.c:45 msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:49 +#: ../../services.pm_.c:47 ../../standalone/logdrake_.c:413 +#, fuzzy msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n" -"host names to IP addresses." +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +"names to IP addresses." msgstr "" "named (BIND) on kasutusel nimeserverites, mis teenindavad DNS\n" "hierarhiat, tõlkimaks nimesid IP-aadressideks" -#: ../../services.pm_.c:51 +#: ../../services.pm_.c:48 msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." @@ -7390,13 +8327,13 @@ msgstr "" "Ühendab ja lahutab kõiki võrgufailisüsteeme (nii NFS, SMB\n" "kui ka NCP)" -#: ../../services.pm_.c:53 +#: ../../services.pm_.c:50 msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." msgstr "Aktiveerib süsteemi laadimisel Teile vajalikud võrguliidesed." -#: ../../services.pm_.c:55 +#: ../../services.pm_.c:52 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" @@ -7405,7 +8342,7 @@ msgstr "" "NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll. See programm täidab\n" "NFS serveri funktsioone, ja konfigureeritakse failis /etc/exports." -#: ../../services.pm_.c:58 +#: ../../services.pm_.c:55 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." @@ -7413,17 +8350,17 @@ msgstr "" "NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll. See programm täidab\n" "NFS failide lukustamise funktsioone. Vajalik serveerimisel." -#: ../../services.pm_.c:60 +#: ../../services.pm_.c:57 msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and XFree at boot." msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:62 +#: ../../services.pm_.c:59 msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:63 +#: ../../services.pm_.c:60 msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " @@ -7433,7 +8370,7 @@ msgstr "" "PCMCIA tugi on tavaliselt vajalik sülearvutitele võrgu- ja modemiliideste\n" "lisamiseks." -#: ../../services.pm_.c:66 +#: ../../services.pm_.c:63 msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " @@ -7443,15 +8380,16 @@ msgstr "" "portmapper haldab RPC ühendusi, mida kasutavad NFS ja NIS. Neil \n" "serveritel on see hädavajalik." -#: ../../services.pm_.c:69 +#: ../../services.pm_.c:66 ../../standalone/logdrake_.c:415 +#, fuzzy msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n" -"moves mail from one machine to another." +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " +"one machine to another." msgstr "" "Postfix on meili transpordiagent, see tähendab programm, mis\n" "toimetab meili ühest masinast teise." -#: ../../services.pm_.c:71 +#: ../../services.pm_.c:67 msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." @@ -7459,13 +8397,13 @@ msgstr "" "Salvestab ja taastab juhuarvude genereerimiseks vajaliku süsteemse\n" "entroopiasalve." -#: ../../services.pm_.c:73 +#: ../../services.pm_.c:69 msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle" msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:75 +#: ../../services.pm_.c:71 msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" @@ -7474,7 +8412,7 @@ msgstr "" "routed on RIP deemon, mis vahetab selle protokolli alusel marsruutimis-\n" "infot. Kui Teil on RIP kasutusel, on vajalik ka routed." -#: ../../services.pm_.c:78 +#: ../../services.pm_.c:74 msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." @@ -7482,7 +8420,7 @@ msgstr "" "rstat protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni süsteemi\n" "töö kohta. Ettevaatust!" -#: ../../services.pm_.c:80 +#: ../../services.pm_.c:76 msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." @@ -7490,7 +8428,7 @@ msgstr "" "rusers protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni süsteemi\n" "kasutajate kohta. Ettevaatust!" -#: ../../services.pm_.c:82 +#: ../../services.pm_.c:78 msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." @@ -7498,59 +8436,59 @@ msgstr "" "rwho protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni süsteemi\n" "kasutajate kohta. Ettevaatust!" -#: ../../services.pm_.c:84 +#: ../../services.pm_.c:80 #, fuzzy msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Käivita X-Windows alglaadimisel" -#: ../../services.pm_.c:85 +#: ../../services.pm_.c:81 msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "syslog-i kaudu toimub süsteemis toimiva logimine. Vajalik!" -#: ../../services.pm_.c:87 +#: ../../services.pm_.c:83 msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:88 +#: ../../services.pm_.c:84 #, fuzzy msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." msgstr "Stardib X fondiserveri, selleta X ei käivitu." -#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156 +#: ../../services.pm_.c:110 ../../services.pm_.c:152 msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Valige, millised teenused tuleks alglaadimisel käivitada" -#: ../../services.pm_.c:126 +#: ../../services.pm_.c:122 #, fuzzy msgid "Printing" msgstr "Printer" -#: ../../services.pm_.c:127 +#: ../../services.pm_.c:123 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: ../../services.pm_.c:130 +#: ../../services.pm_.c:126 msgid "File sharing" msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:132 +#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:934 #, fuzzy msgid "System" msgstr "Töömood" -#: ../../services.pm_.c:137 +#: ../../services.pm_.c:133 #, fuzzy msgid "Remote Administration" msgstr "Võrguprinteri sätted" -#: ../../services.pm_.c:145 +#: ../../services.pm_.c:141 #, fuzzy msgid "Database Server" msgstr "Server, Andmebaasid" -#: ../../services.pm_.c:174 +#: ../../services.pm_.c:170 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "" @@ -7574,7 +8512,7 @@ msgstr "Teenused ja deemonid" #: ../../services.pm_.c:217 msgid "" -"No additionnal information\n" +"No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" "Selle teenuse kohta ei oska\n" @@ -7584,12 +8522,185 @@ msgstr "" msgid "On boot" msgstr "Alglaadimisel" +#: ../../services.pm_.c:236 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Olek:" + +#: ../../services.pm_.c:236 +#, fuzzy +msgid "Stop" +msgstr "Sektor" + +#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9 +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10 +msgid "Welcome to the Open Source world" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11 +msgid "" +"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " +"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " +"the worldwide Linux Community" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "Join the Free Software world" +msgstr "Ülejäänud maailm" + +#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10 +msgid "" +"Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, and " +"help others by joining the many discussion forums that you will find in our " +"\"Community\" webpages" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "Internet and Messaging" +msgstr "Internetiühendus" + +#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the " +"Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and " +"Konqueror, exchange email & organize your personal information with " +"Evolution and Kmail, and much more" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "Multimedia and Graphics" +msgstr "Multimeedia - Graafika" + +#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! Use " +"the latest software to play music and audio files, edit and organize your " +"images and photos, watch TV and videos, and much more" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9 +msgid "Development" +msgstr "Arendus" + +#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the power " +"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development " +"environments" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "Mandrake Control Center" +msgstr "Juhtimiskeskus" + +#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10 +msgid "" +"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully " +"customizing and configuring your Mandrake system" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "User interfaces" +msgstr "Võrguliides" + +#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments and " +"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker " +"0.8, and the rest" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "Server Software" +msgstr "SMB serveri nimi" + +#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10 +msgid "" +"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the " +"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..." +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9 +msgid "Games" +msgstr "Mängud" + +#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, " +"cards, sports, strategy, ..." +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9 +msgid "MandrakeCampus" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10 +msgid "" +"Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft " +"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at " +"MandrakeCampus -- our online training center" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "MandrakeExpert" +msgstr "ekspert" + +#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10 +msgid "" +"Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just " +"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert" +"\" and share your knowledge at our support website" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9 +msgid "MandrakeConsulting" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10 +msgid "" +"For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your " +"requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's " +"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for " +"your business organization" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "MandrakeStore" +msgstr "kohustuslik" + +#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10 +msgid "" +"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " +"'goodies', are available online at our e-store" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9 +msgid "" +"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial " +"offerings, please see the following web page:" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11 +msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact" +msgstr "" + #: ../../standalone.pm_.c:25 #, fuzzy msgid "Installing packages..." msgstr "Paketi %s installimine" -#: ../../standalone/diskdrake_.c:63 +#: ../../standalone/diskdrake_.c:85 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" @@ -7597,22 +8708,22 @@ msgstr "" "Partitsioonitabel on loetamatu, liiga rikutud DrakX-i jaoks :(\n" "Proovin loetamatud kirjed puhastada" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Viga" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46 #, c-format msgid "I can't find needed image file `%s'." msgstr "" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48 #, fuzzy msgid "Auto Install Configurator" msgstr "Paigaldusjärgsed sätted" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:49 msgid "" "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " "dangerous and must be used circumspectly.\n" @@ -7627,36 +8738,1257 @@ msgid "" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71 #, fuzzy msgid "Automatic Steps Configuration" msgstr "Alglaaduri stiil" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:72 msgid "" "Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " "will be manual" msgstr "" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:145 +msgid "" +"\n" +"Welcome.\n" +"\n" +"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:243 ../../standalone/drakgw_.c:671 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106 msgid "Congratulations!" msgstr "Õnnitleme!" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:244 msgid "" "The floppy has been successfully generated.\n" "You may now replay your installation." msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181 -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Internetiühenduse jagamine" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:282 +#, fuzzy +msgid "Auto Install" +msgstr "Installimine" -#: ../../standalone/drakgw_.c:119 -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Internetiühenduse jagamine töötab" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:352 +#, fuzzy +msgid "Add an item" +msgstr "Tavakasutaja" -#: ../../standalone/drakgw_.c:120 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:359 +#, fuzzy +msgid "Remove the last item" +msgstr "Vormindan loopback faili %s" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:448 ../../standalone/drakbackup_.c:451 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:455 +msgid "" +"***********************************************************************\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:449 +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:450 +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Daemon Report\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:453 +msgid "" +"\n" +"\n" +"***********************************************************************\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:454 +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report Details\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:476 +msgid "total progess" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:555 ../../standalone/drakbackup_.c:602 +msgid "Backup system files..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:603 ../../standalone/drakbackup_.c:667 +#, fuzzy +msgid "Hard Disk Backup files..." +msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:615 +#, fuzzy +msgid "Backup User files..." +msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:616 +msgid "Hard Disk Backup Progress..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:666 +#, fuzzy +msgid "Backup Other files..." +msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:674 +#, c-format +msgid "" +"file list send by FTP : %s\n" +" " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:677 +msgid "" +"\n" +"(!) FTP connexion problem: It was not possible to send your backup files by " +"FTP.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:687 +msgid "(!) Error during mail sending. \n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:728 ../../standalone/drakbackup_.c:739 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:750 ../../standalone/drakfont_.c:787 +#, fuzzy +msgid "File Selection" +msgstr "Paketigruppide valik" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:755 +msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:790 +msgid "" +"\n" +"Please check all options that you need.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:791 +msgid "" +"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:792 +msgid "Backup your System files. ( /etc directory )" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:793 +msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:794 +msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:795 +msgid "" +"With this option you will be able to restore any version\n" +" of your /etc directory." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:812 +#, fuzzy +msgid "Please check all users that you want to include in your backup." +msgstr "Palun valige paketid installimiseks" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:839 +msgid "Do not include the browser cache" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:840 ../../standalone/drakbackup_.c:864 +msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:862 ../../standalone/drakfont_.c:827 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected" +msgstr "Eemalda prindijärjekord" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:900 +#, fuzzy +msgid "Windows (FAT32)" +msgstr "Eemalda Windows(TM)" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:939 +#, fuzzy +msgid "Users" +msgstr "Kasutajatunnus" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:964 +msgid "Use FTP connection to backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:967 +#, fuzzy +msgid "Please enter the host name or IP." +msgstr "Palun testige hiirt" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:972 +msgid "" +"Please enter the directory to\n" +" put the backup on this host." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:977 +#, fuzzy +msgid "Please enter your login" +msgstr "Palun proovige veel" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:982 +#, fuzzy +msgid "Please enter your password" +msgstr "Palun proovige veel" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:988 +#, fuzzy +msgid "Remember this password" +msgstr "Salasõna puudub" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1052 ../../standalone/drakbackup_.c:2048 +#, fuzzy +msgid "FTP Connection" +msgstr "LAN ühendus" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1059 ../../standalone/drakbackup_.c:2056 +#, fuzzy +msgid "Secure Connection" +msgstr "Vali printeri ühendusviis" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1085 ../../standalone/drakbackup_.c:2889 +msgid "Use CD/DVDROM to backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1088 ../../standalone/drakbackup_.c:2893 +#, fuzzy +msgid "Please choose your CD space" +msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1094 ../../standalone/drakbackup_.c:2905 +#, fuzzy +msgid "Please check if you are using CDRW media" +msgstr "Palun valige partitsioon" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1100 ../../standalone/drakbackup_.c:2911 +msgid "Please check if you want to erase your CDRW before" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1106 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check if you want to include\n" +" install boot on your CD." +msgstr "Palun valige paketid installimiseks" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1112 +msgid "" +"Please enter your CD Writer device name\n" +" ex: 0,1,0" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1153 +#, fuzzy +msgid "Use tape to backup" +msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1156 +msgid "Please enter the device name to use for backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1162 ../../standalone/drakbackup_.c:1203 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2013 +msgid "" +"Please enter the maximum size\n" +" allowed for Drakbackup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1195 ../../standalone/drakbackup_.c:2005 +#, fuzzy +msgid "Please enter the directory to save:" +msgstr "Palun testige hiirt" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1209 ../../standalone/drakbackup_.c:2019 +#, fuzzy +msgid "Use quota for backup files." +msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1267 +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "Võrgu mask:" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1272 +msgid "CDROM / DVDROM" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1277 +msgid "HardDrive / NFS" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1297 ../../standalone/drakbackup_.c:1301 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +msgid "hourly" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1298 ../../standalone/drakbackup_.c:1302 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +msgid "daily" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1299 ../../standalone/drakbackup_.c:1303 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +msgid "weekly" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1300 ../../standalone/drakbackup_.c:1304 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +msgid "monthly" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 +#, fuzzy +msgid "Use daemon" +msgstr "Kasutajatunnus" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317 +#, fuzzy +msgid "" +"Please choose the time \n" +"interval between each backup" +msgstr "Palun valige paketid installimiseks" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323 +#, fuzzy +msgid "" +"Please choose the\n" +"media for backup." +msgstr "Palun valige kasutatav keel" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1327 +#, fuzzy +msgid "Use Hard Drive with daemon" +msgstr "Kas optimiseerime kõvaketast?" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1329 +#, fuzzy +msgid "Use FTP with daemon" +msgstr "Kas optimiseerime kõvaketast?" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1333 +msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1369 +msgid "Send mail report after each backup to :" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1411 +#, fuzzy +msgid "What" +msgstr "Oodake" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1416 +#, fuzzy +msgid "Where" +msgstr "Ratas" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1421 +#, fuzzy +msgid "When" +msgstr "Ratas" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1426 +#, fuzzy +msgid "More Options" +msgstr "Mooduli parameetrid:" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1445 ../../standalone/drakbackup_.c:2801 +#, fuzzy +msgid "Drakbackup Configuration" +msgstr "Võrgu sätted" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1463 +#, fuzzy +msgid "Please choose where you want to backup" +msgstr "Palun valige paketid installimiseks" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1465 +msgid "on Hard Drive" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1476 +#, fuzzy +msgid "across Network" +msgstr "Võrgu mask:" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1540 +#, fuzzy +msgid "Please choose what you want to backup" +msgstr "Palun valige paketid installimiseks" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1541 +#, fuzzy +msgid "Backup system" +msgstr "Failisüsteemid" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1542 +msgid "Backup Users" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1545 +msgid "Select user manually" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1627 +msgid "" +"\n" +"Backup Sources: \n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1628 +msgid "" +"\n" +"- System Files:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630 +msgid "" +"\n" +"- User Files:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1632 +msgid "" +"\n" +"- Other Files:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1634 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Save on Hard drive on path : %s\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Save on FTP on host : %s\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1636 +#, c-format +msgid "" +"\t\t user name: %s\n" +"\t\t on path: %s \n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1637 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"- Options:\n" +msgstr "Eelistused" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1638 +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1639 +msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1640 +msgid "\tBackups use tar and gzip\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1641 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Daemon (%s) include :\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1642 +msgid "\t-Hard drive.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1643 +msgid "\t-CDROM.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 +msgid "\t-Network by FTP.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 +msgid "\t-Network by SSH.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1647 +msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1652 +msgid "" +"List of data to restore:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 +msgid "" +"List of data corrupted:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1755 +#, fuzzy +msgid "Please uncheck or remove it on next time." +msgstr "Millisesse seerialporti on Teie modem ühendatud?" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1765 +msgid "Backup files are corrupted" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786 +msgid " All your selectionned data have been " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1787 +#, c-format +msgid " Successfuly Restored on %s " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1886 +#, fuzzy +msgid " Restore Configuration " +msgstr "Võrgu sätted" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1904 +msgid "OK to restore the other files." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1922 +msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1972 +#, fuzzy +msgid "Backup the system files before:" +msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974 +#, fuzzy +msgid "please choose the date to restore" +msgstr "Palun valige hiire tüüp" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002 +#, fuzzy +msgid "Use Hard Disk to backup" +msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2083 +#, fuzzy +msgid "Restore from Hard Disk." +msgstr "Taasta flopilt" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2085 +msgid "Please enter the directory where backups are stored" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2143 +#, fuzzy +msgid "Select another media to restore from" +msgstr "Palun valige hiire tüüp" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2145 +#, fuzzy +msgid "Other Media" +msgstr "Muu" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151 +#, fuzzy +msgid "Restore system" +msgstr "Süsteemi installimine" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2152 +#, fuzzy +msgid "Restore Users" +msgstr "Taasta failist" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2153 +#, fuzzy +msgid "Restore Other" +msgstr "Taasta failist" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155 +msgid "select path to restore (instead of / )" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2159 +msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2160 +msgid "Remove user directories before restore." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2217 +msgid "Restore all backups" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2225 +#, fuzzy +msgid "Custom Restore" +msgstr "Isetehtud" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2266 ../../standalone/drakbackup_.c:2291 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2312 ../../standalone/drakbackup_.c:2333 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2351 ../../standalone/drakbackup_.c:2383 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2399 ../../standalone/drakbackup_.c:2419 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2438 ../../standalone/drakbackup_.c:2460 +#: ../../standalone/drakfont_.c:575 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "/_Abi" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2269 ../../standalone/drakbackup_.c:2296 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2315 ../../standalone/drakbackup_.c:2336 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2354 ../../standalone/drakbackup_.c:2402 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422 ../../standalone/drakbackup_.c:2441 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "<- Eelmine" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271 ../../standalone/drakbackup_.c:2338 +#: ../../standalone/logdrake_.c:224 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "Olek:" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2317 +#, fuzzy +msgid "Build Backup" +msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2356 ../../standalone/drakbackup_.c:3033 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Taasta failist" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2404 ../../standalone/drakbackup_.c:2424 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2445 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "Tekst" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2478 +msgid "" +"Please Build backup before to restore it...\n" +" or verify that your path to save is correct." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499 +msgid "" +"Error durind sendmail\n" +" your report mail was not sent\n" +" Please configure sendmail" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522 +#, fuzzy +msgid "Package List to Install" +msgstr "Pakettide valik" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550 +msgid "" +"Error durind sending file via FTP.\n" +" Please correct your FTP configuration." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 +#, fuzzy +msgid "Please select data to restore..." +msgstr "Palun valige kasutatav keel" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594 +#, fuzzy +msgid "Please select media for backup..." +msgstr "Palun valige kasutatav keel" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616 +#, fuzzy +msgid "Please select data to backup..." +msgstr "Palun valige kasutatav keel" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2638 +msgid "" +"No configuration file found \n" +"please click Wizard or Advanced." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2659 +msgid "Under Devel ... please wait." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2739 +#, fuzzy +msgid "Backup system files" +msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2741 +#, fuzzy +msgid "Backup user files" +msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2743 +#, fuzzy +msgid "Backup other files" +msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2745 ../../standalone/drakbackup_.c:2776 +msgid "Total Progress" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2767 +msgid "files sending by FTP" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2771 +#, fuzzy +msgid "Sending files..." +msgstr "Salvesta faili" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2841 +msgid "Data list to include on CDROM." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2899 +#, fuzzy +msgid "Please enter the cd writer speed" +msgstr "Palun testige hiirt" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2917 +msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2923 +#, fuzzy +msgid "Please check if you want to include install boot on your CD." +msgstr "Palun valige paketid installimiseks" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Backup Now from configuration file" +msgstr "Võrgu sätted" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2999 +#, fuzzy +msgid "View Backup Configuration." +msgstr "Võrgu sätted" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3020 +#, fuzzy +msgid "Wizard Configuration" +msgstr "LAN sätted" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3024 +#, fuzzy +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "ISDN sätted" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3028 +#, fuzzy +msgid "Backup Now" +msgstr "Failisüsteemid" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3053 +msgid "Drakbackup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3104 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +" In this step Drakbackup allow you to change:\n" +"\n" +" - The compression mode:\n" +" \n" +" If you check bzip2 compression, you will compress\n" +" your data better than gzip (about 2-10 %).\n" +" This option is not checked by default because\n" +" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n" +" \n" +" - The update mode:\n" +"\n" +" This option will update your backup, but this\n" +" option is not really useful because you need to\n" +" decompress your backup before you can update it.\n" +" \n" +" - the .backupignore mode:\n" +"\n" +" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" +" included in .backupignore files in each directories.\n" +" ex: \n" +" /*> cat .backupignore*/\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 +msgid "" +"\n" +" Some errors during sendmail are caused by \n" +" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" +" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3142 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +" - Backup system files:\n" +" \n" +"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" +"\twhich contains all configuration files. Please be\n" +"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Backup User files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you select all users that you want \n" +"\tto backup.\n" +"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" +"\tdo not include web browser's cache.\n" +"\n" +" - Backup Other files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you to add more data to save.\n" +"\tWith the other backup it's not possible at the \n" +"\tmoment to select select incremental backup.\t\t\n" +" \n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption for backup. This option allows you \n" +"\tto backup all your data the first time, and \n" +"\tonly the changed afterward.\n" +"\tThen you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3181 +msgid "" +"restore description:\n" +" \n" +"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n" +"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n" +"\n" +"So if you don't like to restore an user please unselect all his\n" +"check box.\n" +"\n" +"Otherwise, you are able to select only one of this\n" +"\n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerfull \n" +"\toption to use backup, this option allow you \n" +"\tto backup all your data the first time, and \n" +"\tonly the changed after.\n" +"\tSo you will be able during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this options all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:3282 +msgid "" +" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3209 ../../standalone/drakbackup_.c:3284 +msgid "" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3223 +msgid "" +"Description:\n" +"\n" +" Drakbackup is used to backup your system.\n" +" During the configuration you can select: \n" +"\t- System files, \n" +"\t- Users files, \n" +"\t- Other files.\n" +"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +"\t- Harddrive.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Tape.\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to restore your system to\n" +" a user selected directory.\n" +"\n" +" Per default all backup will be stored on your\n" +" /var/lib/drakbackup directory\n" +"\n" +" Configuration file:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +"\n" +"\n" +"Restore Step:\n" +" \n" +" During the restore step, DrakBackup will remove \n" +" your original directory and verify that all \n" +" backup files are not corrupted. It is recommended \n" +" you do a last backup before restoring.\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" +"backups that are already built are sent to the server.\n" +"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" +"drive before sending it to the server.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3270 +msgid "" +"\n" +"Restore Backup Problems:\n" +"\n" +"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" +"backup files before restoring them.\n" +"Before the restore, Drakbackup will remove \n" +"your original directory, and you will loose all your \n" +"data. It is important to be careful and not modify the \n" +"backup data files by hand.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3298 +msgid "" +"Description:\n" +"\n" +" Drakbackup is used to backup your system.\n" +" During the configuration you can select \n" +"\t- System files, \n" +"\t- Users files, \n" +"\t- Other files.\n" +"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +"\t- Harddrive.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Tape.\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to restore your system to\n" +" a user selected directory.\n" +"\n" +" Per default all backup will be stored on your\n" +" /var/lib/drakbackup directory\n" +"\n" +" Configuration file:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +"\n" +"Restore Step:\n" +" \n" +" During the restore step, Drakbackup will remove\n" +" your original directory and verify that all\n" +" backup files are not corrupted. It is recommended\n" +" you do a last backup before restoring.\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot_.c:58 +#, c-format +msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" +msgstr "%s installimine ebaõnnestus. Tekkis järgnev viga:" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:229 +msgid "Search installed fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:231 +msgid "Unselect fonts installed" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:252 +msgid "parse all fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:253 +#, fuzzy +msgid "no fonts found" +msgstr "%s ei leitud" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:261 ../../standalone/drakfont_.c:303 +#: ../../standalone/drakfont_.c:352 ../../standalone/drakfont_.c:410 +#: ../../standalone/drakfont_.c:417 ../../standalone/drakfont_.c:443 +#: ../../standalone/drakfont_.c:455 ../../standalone/drakfont_.c:468 +#, fuzzy +msgid "done" +msgstr "Tehtud" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:265 +msgid "could not find any font in your mounted partitions" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:301 +msgid "Reselect correct fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:304 +msgid "could not find any font.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:327 +msgid "Search fonts in installed list" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:350 +#, fuzzy +msgid "Fonts copy" +msgstr "Vorminda flopi" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:353 +#, fuzzy +msgid "True Type fonts installation" +msgstr "Valmistun installimiseks" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:357 +msgid "please wait during ttmkfdir..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:359 +msgid "True Type install done" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:366 ../../standalone/drakfont_.c:382 +msgid "Fonts conversion" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:370 ../../standalone/drakfont_.c:386 +#: ../../standalone/drakfont_.c:406 +msgid "type1inst building" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:375 ../../standalone/drakfont_.c:390 +msgid "Ghostscript referencing" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:397 +msgid "ttf fonts conversion" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:401 +msgid "pfm fonts conversion" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:411 +msgid "Suppress temporary Files" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:414 +#, fuzzy +msgid "Restart XFS" +msgstr "piiratud" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:453 ../../standalone/drakfont_.c:463 +msgid "Suppress Fonts Files" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:465 +#, fuzzy +msgid "xfs restart" +msgstr "piiratud" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:472 ../../standalone/drakfont_.c:760 +msgid "" +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" +"\n" +"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts " +"may hang up your X Server." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:547 +#, fuzzy +msgid "Fonts Importation" +msgstr "Vormindamine" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:562 +msgid "Get Windows Fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:564 +#, fuzzy +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "RPM-ide eemaldamine" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:568 +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "ISDN sätted" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:570 +#, fuzzy +msgid "Font List" +msgstr "Ühenduspunkt" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:739 +#, fuzzy +msgid "Choose the applications that will support the fonts :" +msgstr "Valige partitsioonid, mida soovite vormindada" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:743 +msgid "Ghostscript" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:747 +#, fuzzy +msgid "StarOffice" +msgstr "Kontor" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:751 +#, fuzzy +msgid "Abiword" +msgstr "Katkesta" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:755 +#, fuzzy +msgid "Generic Printers" +msgstr "Printer" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:792 +msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:828 +#, fuzzy +msgid "Install List" +msgstr "Süsteemi installimine" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:858 +msgid "click here if you are sure." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:860 +msgid "here if no." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:897 +msgid "Unselected All" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:899 +#, fuzzy +msgid "Selected All" +msgstr "Valige fail" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:901 +#, fuzzy +msgid "Remove List" +msgstr "Võrguprinter" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:919 ../../standalone/drakfont_.c:939 +#, fuzzy +msgid "Initials tests" +msgstr "Initsialiseerimisteade" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:920 +#, fuzzy +msgid "Copy fonts on your system" +msgstr "Teie süsteemis ei ole võrgukaarti!" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:921 +msgid "Install & convert Fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:922 +#, fuzzy +msgid "Post Install" +msgstr "Installimine" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:940 +#, fuzzy +msgid "Remove fonts on your system" +msgstr "Teie süsteemis ei ole võrgukaarti!" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:941 +#, fuzzy +msgid "Post Uninstall" +msgstr "Välju programmist" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:200 +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "Internetiühenduse jagamine" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:138 +msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" +msgstr "Internetiühenduse jagamine töötab" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:139 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" @@ -7668,31 +10000,31 @@ msgstr "" "\n" "Mida Te soovite teha?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:124 +#: ../../standalone/drakgw_.c:143 msgid "disable" msgstr "keela" -#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149 +#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168 msgid "dismiss" msgstr "tühista" -#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149 +#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168 msgid "reconfigure" msgstr "seadista uuesti" -#: ../../standalone/drakgw_.c:127 +#: ../../standalone/drakgw_.c:146 msgid "Disabling servers..." msgstr "Peaten serverid..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:135 +#: ../../standalone/drakgw_.c:154 msgid "Internet connection sharing is now disabled." msgstr "Internetiühendust nüüd enam ei jagata" -#: ../../standalone/drakgw_.c:144 +#: ../../standalone/drakgw_.c:163 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "Internetiühendust hetkel ei jagata" -#: ../../standalone/drakgw_.c:145 +#: ../../standalone/drakgw_.c:164 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" @@ -7704,19 +10036,19 @@ msgstr "" "\n" "Mida Te soovite teha?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:149 +#: ../../standalone/drakgw_.c:168 msgid "enable" msgstr "luba" -#: ../../standalone/drakgw_.c:156 +#: ../../standalone/drakgw_.c:175 msgid "Enabling servers..." msgstr "Käivitan serverid..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:161 +#: ../../standalone/drakgw_.c:180 msgid "Internet connection sharing is now enabled." msgstr "Internetiühenduse jagamine nüüd töötab" -#: ../../standalone/drakgw_.c:182 +#: ../../standalone/drakgw_.c:201 #, fuzzy msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" @@ -7730,21 +10062,21 @@ msgstr "" "\n" "Märkus: kohtvõrgu (LAN) jaoks on vajalik eraldi võrgukaardi olemasolu." -#: ../../standalone/drakgw_.c:208 +#: ../../standalone/drakgw_.c:227 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Liides %s (kasutab moodulit %s)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:209 +#: ../../standalone/drakgw_.c:228 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Liides %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:217 +#: ../../standalone/drakgw_.c:236 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Teie süsteemis ei ole võrgukaarti!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:218 +#: ../../standalone/drakgw_.c:237 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." @@ -7752,11 +10084,11 @@ msgstr "" "Ühtki võrgukaarti ei ole hetkel seadistatud. Palun kasutage selleks " "riistvara sätteseadjat." -#: ../../standalone/drakgw_.c:224 +#: ../../standalone/drakgw_.c:243 msgid "Network interface" msgstr "Võrguliides" -#: ../../standalone/drakgw_.c:225 +#: ../../standalone/drakgw_.c:244 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -7767,35 +10099,94 @@ msgid "" msgstr "" "Teil on vaid üks seadistatud võrguliides:\n" "\n" -"%s\n" +"%s\n" +"\n" +"Kohtvõrgu sätted seotakse selle liidesga." + +#: ../../standalone/drakgw_.c:253 +msgid "" +"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " +"Network." +msgstr "" +"Palun valige millist võrguliidest soovite kasutada kohtvõrgu\n" +"jaoks." + +#: ../../standalone/drakgw_.c:271 +#, fuzzy +msgid "Network interface already configured" +msgstr "Monitor ei ole seadistatud" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:272 +#, c-format +msgid "" +"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" +"\n" +"Do you want an automatic re-configuration?\n" +"\n" +"You can do it manually but you need to know what you're doing." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 +#, fuzzy +msgid "Automatic reconfiguration" +msgstr "Alglaaduri stiil" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:278 +#, fuzzy +msgid "Show current interface configuration" +msgstr "Interneti sätted" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:280 +#, c-format +msgid "" +"Current configuration of `%s':\n" +"\n" +"Network: %s\n" +"IP address: %s\n" +"IP attribution: %s\n" +"Driver: %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:292 +msgid "" +"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " +"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " +"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not " +"touch your DHCP server configuration.\n" +"\n" +"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " +"you.\n" "\n" -"Kohtvõrgu sätted seotakse selle liidesga." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:234 -msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." +#: ../../standalone/drakgw_.c:297 +msgid "C-Class Local Network" msgstr "" -"Palun valige millist võrguliidest soovite kasutada kohtvõrgu\n" -"jaoks." -#: ../../standalone/drakgw_.c:243 -msgid "" -"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it." +#: ../../standalone/drakgw_.c:298 +#, fuzzy +msgid "(This) DHCP Server IP" +msgstr "CUPS serveri IP" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:299 +msgid "Re-configure interface and DHCP server" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:306 +msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "" -"Hoiatan, võrguliides on juba seadistatud. Järgnevalt seadistame selle uuesti." -#: ../../standalone/drakgw_.c:254 +#: ../../standalone/drakgw_.c:317 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "Võimalik kohtvõrgu aadressi konflikt %s konfiguratsioonis!\n" # -#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268 +#: ../../standalone/drakgw_.c:325 ../../standalone/drakgw_.c:331 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Leitud tulemüüri sätted!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269 +#: ../../standalone/drakgw_.c:326 ../../standalone/drakgw_.c:332 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation." @@ -7803,20 +10194,20 @@ msgstr "" "Hoiatus! Leiti olemasolevad tulemüüri sätted. Tõenäoliselt peaksite need " "hiljem üle vaatame." -#: ../../standalone/drakgw_.c:277 +#: ../../standalone/drakgw_.c:340 msgid "Configuring..." msgstr "Seadistan..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:278 +#: ../../standalone/drakgw_.c:341 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Häälestan skriptid, installin tarkvara, käivitan serverid..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:311 +#: ../../standalone/drakgw_.c:378 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Probleemid paketi %s installimisel" -#: ../../standalone/drakgw_.c:600 +#: ../../standalone/drakgw_.c:672 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -7826,24 +10217,24 @@ msgstr "" "Nüüd saate internetiühendust jagada teistele kohtvõrgu arvutitele, kasutades " "neil automaatset konfigureerimist (DHCP)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:617 +#: ../../standalone/drakgw_.c:689 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud aga hetkel keelatud." -#: ../../standalone/drakgw_.c:618 +#: ../../standalone/drakgw_.c:690 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "" "Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud ja see on praegu aktiivne." -#: ../../standalone/drakgw_.c:619 +#: ../../standalone/drakgw_.c:691 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "Internetiühenduse jagamist ei ole kunagi seadistatud" -#: ../../standalone/drakgw_.c:624 +#: ../../standalone/drakgw_.c:696 msgid "Internet connection sharing configuration" msgstr "Interneti jagamise seadistamine" -#: ../../standalone/drakgw_.c:631 +#: ../../standalone/drakgw_.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -7858,333 +10249,602 @@ msgstr "" "\n" "Valige Abimehe käivitamiseks ``OK''" -#: ../../standalone/draknet_.c:79 +#: ../../standalone/draknet_.c:80 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Võrgusätted (%d liidest)" -#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573 +#: ../../standalone/draknet_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595 msgid "Profile: " msgstr "Profiil: " -#: ../../standalone/draknet_.c:94 +#: ../../standalone/draknet_.c:95 msgid "Del profile..." msgstr "Kustuta profiil..." -#: ../../standalone/draknet_.c:100 +#: ../../standalone/draknet_.c:101 msgid "Profile to delete:" msgstr "Profiil kustutamiseks:" -#: ../../standalone/draknet_.c:128 +#: ../../standalone/draknet_.c:129 msgid "New profile..." msgstr "Uus profiil..." -#: ../../standalone/draknet_.c:134 +#: ../../standalone/draknet_.c:135 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one) :" msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:160 +#: ../../standalone/draknet_.c:161 msgid "Hostname: " msgstr "Masinanimi: " -#: ../../standalone/draknet_.c:167 +#: ../../standalone/draknet_.c:168 msgid "Internet access" msgstr "Internetiühendus" -#: ../../standalone/draknet_.c:180 +#: ../../standalone/draknet_.c:181 msgid "Type:" msgstr "Tüüp: " -#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397 +#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376 msgid "Gateway:" msgstr "Vaikelüüs:" -#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397 +#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376 msgid "Interface:" msgstr "Liides:" -#: ../../standalone/draknet_.c:192 +#: ../../standalone/draknet_.c:195 msgid "Status:" msgstr "Olek:" -#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410 -msgid "Connected" -msgstr "Ühendatud" - -#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410 -msgid "Not connected" -msgstr "Ei ole ühendatud" - -#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411 -msgid "Connect..." -msgstr "Ühenda..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411 -msgid "Disconnect..." -msgstr "Lahuta..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:215 -#, fuzzy -msgid "Starting your connection..." -msgstr "Testime Teie ühendust..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:223 -msgid "Closing your connection..." -msgstr "Sulgeme nüüd ühenduse..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:228 -msgid "" -"The connection is not closed.\n" -"Try to do it manually by running\n" -"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" -"in root." +#: ../../standalone/draknet_.c:202 +msgid "Wait please" msgstr "" -"Võrguühendus ei ole suletud.\n" -"Proovige seda teha käsitsi, käivitades\n" -"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" -"juurkasutajana." -#: ../../standalone/draknet_.c:231 -msgid "The system is now disconnected." -msgstr "Süsteem on nüüd Internetist lahutatud." - -#: ../../standalone/draknet_.c:243 +#: ../../standalone/draknet_.c:220 msgid "Configure Internet Access..." msgstr "Seadiste internetiühendus..." -#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446 +#: ../../standalone/draknet_.c:227 ../../standalone/draknet_.c:449 msgid "LAN configuration" msgstr "LAN sätted" -#: ../../standalone/draknet_.c:255 +#: ../../standalone/draknet_.c:232 msgid "Driver" msgstr "Juhtprogramm" -#: ../../standalone/draknet_.c:255 +#: ../../standalone/draknet_.c:232 msgid "Interface" msgstr "Liides" -#: ../../standalone/draknet_.c:255 +#: ../../standalone/draknet_.c:232 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: ../../standalone/draknet_.c:255 +#: ../../standalone/draknet_.c:232 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Olek:" -#: ../../standalone/draknet_.c:267 +#: ../../standalone/draknet_.c:244 msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Seadista kohtvõrk (LAN) ..." -#: ../../standalone/draknet_.c:279 +#: ../../standalone/draknet_.c:256 msgid "Click here to launch the wizard ->" msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:306 +#: ../../standalone/draknet_.c:257 +msgid "Wizard..." +msgstr "Abimees..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:283 msgid "Apply" msgstr "Rakenda" -#: ../../standalone/draknet_.c:325 +#: ../../standalone/draknet_.c:302 msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Palun oodake... Rakendan seadistusi" -#: ../../standalone/draknet_.c:428 +#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407 +msgid "Connected" +msgstr "Ühendatud" + +#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407 +msgid "Not connected" +msgstr "Ei ole ühendatud" + +#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408 +msgid "Connect..." +msgstr "Ühenda..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408 +msgid "Disconnect..." +msgstr "Lahuta..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:404 +msgid "" +"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " +"network" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draknet_.c:431 msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:450 +#: ../../standalone/draknet_.c:453 msgid "LAN Configuration" msgstr "LAN sätted" -#: ../../standalone/draknet_.c:457 +#: ../../standalone/draknet_.c:464 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Võrgukaart %s: %s" -#: ../../standalone/draknet_.c:463 +#: ../../standalone/draknet_.c:470 msgid "Boot Protocol" msgstr "Laadimisprotokoll" -#: ../../standalone/draknet_.c:464 +#: ../../standalone/draknet_.c:471 msgid "Started on boot" msgstr "Käivitub laadimisel" -#: ../../standalone/draknet_.c:465 +#: ../../standalone/draknet_.c:472 msgid "DHCP client" msgstr "DHCP klient" -#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491 +#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500 #, fuzzy msgid "activate now" msgstr "Aktiivne" -#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491 +#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500 #, fuzzy -msgid "desactivate now" +msgid "deactivate now" msgstr "Aktiivne" -#: ../../standalone/draknet_.c:538 +#: ../../standalone/draknet_.c:503 +msgid "" +"This interface has not been configured yet.\n" +"Launch the configuration wizard in the main window" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draknet_.c:560 msgid "" "You don't have any internet connection.\n" "Create one first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:562 +#: ../../standalone/draknet_.c:584 msgid "Internet connection configuration" msgstr "Internetiühenduse seadistamine" -#: ../../standalone/draknet_.c:566 +#: ../../standalone/draknet_.c:588 msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Internetiühenduse seadistamine" -#: ../../standalone/draknet_.c:575 +#: ../../standalone/draknet_.c:597 msgid "Connection type: " msgstr "Ühenduse tüüp: " -#: ../../standalone/draknet_.c:581 +#: ../../standalone/draknet_.c:603 msgid "Parameters" msgstr "Parameetrid" -#: ../../standalone/draknet_.c:608 +#: ../../standalone/draknet_.c:621 +msgid "Gateway" +msgstr "Vaikelüüs" + +#: ../../standalone/draknet_.c:630 msgid "Ethernet Card" msgstr "Võrgukaart" -#: ../../standalone/draknet_.c:609 +#: ../../standalone/draknet_.c:631 msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP klient" -#: ../../standalone/draksec_.c:21 -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Tere tulemast, kräkkerid" +#: ../../standalone/draksec_.c:31 +msgid "Setting security level" +msgstr "Turvataseme seadmine" -#: ../../standalone/draksec_.c:22 -msgid "Poor" -msgstr "Vähene" +#: ../../standalone/drakxconf_.c:47 +msgid "Control Center" +msgstr "Juhtimiskeskus" -#: ../../standalone/draksec_.c:26 -msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoiline" +#: ../../standalone/drakxconf_.c:48 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Valige kasutatav vahend" -#: ../../standalone/draksec_.c:29 -msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 +#, fuzzy +msgid "Canada (cable)" +msgstr "Kanada (Quebec)" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 +msgid "USA (bcast)" msgstr "" -"Seda tase muudab küll süsteemi lihtsalt kasutatavaks, kui väga\n" -"haavatavaks: ligipääsupiirangute puudumise tõttu ei peaks arvutit ühendama\n" -"ei teiste arvutitega ega ka mitte Internetti." -#: ../../standalone/draksec_.c:32 -msgid "" -"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 +msgid "USA (cable)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 +msgid "USA (cable-hrc)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 +msgid "China (bcast)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 +msgid "Japan (bcast)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 +msgid "Japan (cable)" msgstr "" -"Salasõnad on nüüd kasutusel, kuid võrku ühendamine ei ole siiski soovitav." -#: ../../standalone/draksec_.c:33 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#, fuzzy +msgid "East Europe" +msgstr "Euroopa" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#, fuzzy +msgid "Ireland" +msgstr "Islandi" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#, fuzzy +msgid "West Europe" +msgstr "Euroopa" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Australia" +msgstr "seerial" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:51 +msgid "Newzealand" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:52 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:53 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:58 msgid "" -"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" -"more security warnings and checks." -msgstr "Turvataset on parandatud, lisatud on hoiatusi ja piiranguid." +"Please,\n" +"type in your tv norm and country" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:60 +msgid "TV norm :" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:61 +msgid "Area :" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "Scanning for TV channels in progress ..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 +msgid "Scanning for TV channels" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:83 +msgid "No TV Card detected!" +msgstr "" -#: ../../standalone/draksec_.c:35 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:84 msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" -"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"\n" +"\n" +"You can visit our hardware database at:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"See on sobilik turvatase arvutile, mis ühendatakse Internetti kui klient." -#: ../../standalone/draksec_.c:37 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 +msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" +msgstr "kasutamiseks: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" + +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 +msgid "Please, choose your keyboard layout." +msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus" + +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36 +msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" +msgstr "Kas soovite konsoolil kasutada BackSpace-i kui Delete?" + +#: ../../standalone/livedrake_.c:24 +msgid "Change Cd-Rom" +msgstr "Vaheta CD plaat" + +#: ../../standalone/livedrake_.c:25 msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" -"connections from many clients. " -msgstr "Sellel turvatasemel võib süsteemi kasutada Internetis ka serverina." +"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." +msgstr "" +"Palun sisestage installeerimise CD pealdisega lugejasse ja vajutage .\n" +"Kui teil säherdust ei ole, vajutage , et kiiruendust vältida." + +#: ../../standalone/livedrake_.c:35 +msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" +msgstr "Ei saa kiiruuendust alustada !!!\n" + +#: ../../standalone/localedrake_.c:32 +msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:501 +#, fuzzy +msgid "logdrake" +msgstr "DrakNet" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:95 +msgid "Show only for the selected day" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:102 +msgid "/File/_New" +msgstr "/Fail/_Uus" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:102 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:103 +msgid "/File/_Open" +msgstr "/Fail/_Ava" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:103 +msgid "O" +msgstr "O" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:104 +msgid "/File/_Save" +msgstr "/Fail/_Salvesta" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:104 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:105 +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/Fail/Salvesta _Kui" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:106 +msgid "/File/-" +msgstr "/Fail/-" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:108 +msgid "/_Options" +msgstr "/_Eelistused" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:109 +msgid "/Options/Test" +msgstr "/Eelistused/Test" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:110 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Abi" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:111 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Abi/_Misvärk" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:118 +msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:119 +msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:173 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Kasutajatunnus" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:174 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "Initsialiseerimisteade" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:175 +msgid "Syslog" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:176 +msgid "Mandrake Tools Explanations" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:179 +msgid "search" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:185 +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "" -#: ../../standalone/draksec_.c:40 +#: ../../standalone/logdrake_.c:186 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:191 +#, fuzzy +msgid "matching" +msgstr "Masin:" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:192 +#, fuzzy +msgid "but not matching" +msgstr "Masin:" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:196 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:201 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:211 +msgid "Content of the file" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:390 +msgid "Mail/SMS alert" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:268 +#, c-format +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:405 +#, fuzzy +msgid "Mail/SMS alert configuration" +msgstr "LAN sätted" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:406 msgid "" -"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" -"Security features are at their maximum." +"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" msgstr "" -"Süsteem on täielikult suletud. Võrgust kasutamine on võimalik ainult\n" -"spetsiaalselt loodud juurdepääsuteid kasutades." -#: ../../standalone/draksec_.c:65 +#: ../../standalone/logdrake_.c:414 #, fuzzy -msgid "Security level" -msgstr "Turvataseme seadmine" +msgid "proftpd" +msgstr "Apache ja Pro-ftpd" -#: ../../standalone/draksec_.c:67 +#: ../../standalone/logdrake_.c:417 #, fuzzy -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Valige X server" +msgid "sshd" +msgstr "varjutatud" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:418 +msgid "webmin" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:419 +#, fuzzy +msgid "xinetd" +msgstr "ext2" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:422 +#, fuzzy +msgid "service setting" +msgstr "huvitav" -#: ../../standalone/draksec_.c:68 +#: ../../standalone/logdrake_.c:423 msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +"You will receive an alert if one of the selected service is no more running" msgstr "" -#: ../../standalone/draksec_.c:72 -msgid "Setting security level" -msgstr "Turvataseme seadmine" +#: ../../standalone/logdrake_.c:433 +#, fuzzy +msgid "load setting" +msgstr "vormindatakse" -#: ../../standalone/drakxconf_.c:47 -msgid "Control Center" -msgstr "Juhtimiskeskus" +#: ../../standalone/logdrake_.c:434 +msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakxconf_.c:48 -msgid "Choose the tool you want to use" -msgstr "Valige kasutatav vahend" +#: ../../standalone/logdrake_.c:447 +#, fuzzy +msgid "alert configuration" +msgstr "Seadistused" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 -msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" -msgstr "kasutamiseks: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" +#: ../../standalone/logdrake_.c:448 +msgid "Configure the way the system will alert you" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:478 +msgid "Save as.." +msgstr "Salvesta kui..." + +#: ../../standalone/mousedrake_.c:49 +msgid "Please, choose the type of your mouse." +msgstr "Palun valige hiire tüüp" + +#: ../../standalone/mousedrake_.c:59 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "ei leitud: serial_usb\n" + +#: ../../standalone/mousedrake_.c:63 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Teeskleme keskmist hiirenuppu?" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53 +#, c-format +msgid "%s found on %s, configure it ?" +msgstr "" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36 -msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Kas soovite konsoolil kasutada BackSpace-i kui Delete?" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Select a scanner" +msgstr "Valige graafikakaart" -#: ../../standalone/livedrake_.c:23 -msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Vaheta CD plaat" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:80 +#, c-format +msgid "This %s scanner is unsupported" +msgstr "" -#: ../../standalone/livedrake_.c:24 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:94 +#, c-format msgid "" -"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." +"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" +"Please select the device where your scanner is plugged" msgstr "" -"Palun sisestage installeerimise CD pealdisega lugejasse ja vajutage .\n" -"Kui teil säherdust ei ole, vajutage , et kiiruendust vältida." -#: ../../standalone/livedrake_.c:34 -msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "Ei saa kiiruuendust alustada !!!\n" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:96 +#, fuzzy +msgid "choose device" +msgstr "Alglaadimisseade" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:58 -msgid "no serial_usb found\n" -msgstr "ei leitud: serial_usb\n" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:102 +#, c-format +msgid "" +"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." +msgstr "" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:62 -msgid "Emulate third button?" -msgstr "Teeskleme keskmist hiirenuppu?" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 +#, c-format +msgid "" +"Your %s scanner has been configured.\n" +"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the " +"applications menu." +msgstr "" # -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:31 msgid "Firewalling Configuration" msgstr "Tulemüüri sätted" -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:44 msgid "Firewalling configuration" msgstr "Tulemüüri sätted" -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:79 msgid "" "Firewalling\n" "\n" @@ -8196,7 +10856,7 @@ msgstr "" "Tulemüüri olete juba seadistanud.\n" "Valige 'Seadista', et midagi muuta" -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:83 msgid "" "Firewalling\n" "\n" @@ -8258,19 +10918,24 @@ msgstr "V msgid "Configure services" msgstr "Teenuste sätted" -#: ../../steps.pm_.c:30 -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Loo alglaadimisflopi" - -#: ../../steps.pm_.c:32 +#: ../../steps.pm_.c:29 msgid "Install bootloader" msgstr "Alglaaduri sätted" +#: ../../steps.pm_.c:31 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Loo alglaadimisflopi" + #: ../../steps.pm_.c:33 msgid "Configure X" msgstr "Seadista X" #: ../../steps.pm_.c:34 +#, fuzzy +msgid "Install system updates" +msgstr "Süsteemi installimine" + +#: ../../steps.pm_.c:35 msgid "Exit install" msgstr "Välju programmist" @@ -8429,6 +11094,55 @@ msgstr "V msgid "Can't open %s for writing: %s\n" msgstr "Seadme %s avamine kirjutamiseks ebaõnnestus: %s" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 +msgid "No I don't need DHCP" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 +msgid "Yes I need DHCP" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181 +msgid "No I don't need NTP" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181 +msgid "Yes I need NTP" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186 +msgid "Don't Save" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:206 +msgid "Save & Quit" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197 ../../tinyfirewall.pm_.c:201 +msgid "Firewall Configuration Wizard" +msgstr "Võrgu sätete abimees" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:199 +msgid "No (firewall this off from the internet)" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:200 +msgid "Yes (allow this through the firewall)" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:232 +#, fuzzy +msgid "Please Wait... Verifying installed packages" +msgstr "Palun oodake, valmistun installimiseks" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:238 +#, c-format +msgid "" +"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n" +" Try to install them manually." +msgstr "" + #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Web/FTP" msgstr "Server, Veeb/FTP" @@ -8557,10 +11271,6 @@ msgstr "" msgid "Graphical Environment" msgstr "Graafiline keskkond" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Development" -msgstr "Arendus" - #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "Apache ja Pro-ftpd" @@ -8573,6 +11283,10 @@ msgstr "Vahendid CD-de kirjutamiseks" msgid "Office Workstation" msgstr "Kontori tööjaam" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Server" +msgstr "Server" + #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm jne" @@ -8659,10 +11373,6 @@ msgstr "Editorid, shellid, terminalid, failihaldus" msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" msgstr "Isiklike finantside haldusvahendid" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Games" -msgstr "Mängud" - #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Personal Information Management" msgstr "Isikliku info haldamine" @@ -8675,6 +11385,250 @@ msgstr "Multimeedia - CD kirjutamine" msgid "Scientific Workstation" msgstr "Teadustööjaam" +#, fuzzy +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Katkesta" + +#~ msgid "$f-$g %s)" +#~ msgstr "$f-$g %s)" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ei soovi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a default printer!" +#~ msgstr "Valige uus vaikimisi kasutaja :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Apply/Re-read printers" +#~ msgstr "Võrguprinter" + +#~ msgid "You may now provide its options to module %s." +#~ msgstr "Nüüd võite moodulile %s parameetreid määrata" + +#~ msgid "mount failed" +#~ msgstr "ühendamine ebaõnnestus" + +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "Madal" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Keskmine" + +#~ msgid "" +#~ "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +#~ "more security warnings and checks." +#~ msgstr "Turvataset on parandatud, lisatud on hoiatusi ja piiranguid." + +#, fuzzy +#~ msgid "Art and Multimedia" +#~ msgstr "Multimeedia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Ekspert" + +#~ msgid "" +#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" +#~ "local time according to the time zone you selected." +#~ msgstr "" +#~ "Linuxil on kombeks hoida sisemist kella Greenwichi (GMT) ajas ja muuta\n" +#~ "vajadusel süsteemi kella vastavalt Teie valitud ajavööndile." + +#~ msgid "Connect to Internet" +#~ msgstr "Loo internetiühendus" + +#~ msgid "Disconnect from Internet" +#~ msgstr "Katkesta internetiühendus" + +#~ msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" +#~ msgstr "Seadista võrguühendus (kohtvõrk või Internet)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Detected %s, do you want to set it up?" +#~ msgstr "Millisele kettale soovite seda ümber paigutada?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose the printer you want to set up." +#~ msgstr "Palun valige paketid installimiseks" + +#, fuzzy +#~ msgid "Infos" +#~ msgstr "Info" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows Importation" +#~ msgstr "Gnome tööjaam" + +#, fuzzy +#~ msgid "user" +#~ msgstr "Kasutaja:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please choose the desired printer/printer port.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "Palun valige hiire tüüp" + +#, fuzzy +#~ msgid "\\@quit" +#~ msgstr "Välju" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removable media" +#~ msgstr "CD/flopi/.. autoühendamine" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Aktiivne" + +#, fuzzy +#~ msgid "No X" +#~ msgstr "Ei" + +#~ msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +#~ msgstr "Leiti printer, nimega \"%s\" " + +#~ msgid "Local Printer Device" +#~ msgstr "Otse ühendatud printer" + +#~ msgid "Printer Device" +#~ msgstr "Printeri seade" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" +#~ msgstr "CUPS printserver" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer(s) on remote server(s)" +#~ msgstr "CUPS printserver" + +#, fuzzy +#~ msgid " Linux " +#~ msgstr "Linux" + +#, fuzzy +#~ msgid " System " +#~ msgstr "Töömood" + +#, fuzzy +#~ msgid " Other " +#~ msgstr "Muu" + +#, fuzzy +#~ msgid "please choose your CD space" +#~ msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus" + +#, fuzzy +#~ msgid " Please check if you are using CDRW media" +#~ msgstr "Palun valige partitsioon" + +#, fuzzy +#~ msgid " Tape " +#~ msgstr "Tüüp: " + +#, fuzzy +#~ msgid " Use .backupignore files" +#~ msgstr "Kõlbmatu tagavarakoopia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure it" +#~ msgstr "Seadista X" + +#, fuzzy +#~ msgid "on Tape Device" +#~ msgstr "Printeri seade" + +#, fuzzy +#~ msgid " Cancel " +#~ msgstr "Katkesta" + +#, fuzzy +#~ msgid " Ok " +#~ msgstr "OK" + +#, fuzzy +#~ msgid "close" +#~ msgstr "Hiir" + +#, fuzzy +#~ msgid "toto" +#~ msgstr "tuut" + +#, fuzzy +#~ msgid "Starting your connection..." +#~ msgstr "Testime Teie ühendust..." + +#~ msgid "Closing your connection..." +#~ msgstr "Sulgeme nüüd ühenduse..." + +#~ msgid "" +#~ "The connection is not closed.\n" +#~ "Try to do it manually by running\n" +#~ "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" +#~ "in root." +#~ msgstr "" +#~ "Võrguühendus ei ole suletud.\n" +#~ "Proovige seda teha käsitsi, käivitades\n" +#~ "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" +#~ "juurkasutajana." + +#~ msgid "The system is now disconnected." +#~ msgstr "Süsteem on nüüd Internetist lahutatud." + +#~ msgid "Choose the size you want to install" +#~ msgstr "Valige paigalduse maht" + +#~ msgid "Total size: " +#~ msgstr "Suurus kokku: " + +#~ msgid "Please wait, " +#~ msgstr "Palun oodake, " + +#~ msgid "Total time " +#~ msgstr "Aega kokku " + +#~ msgid "Use existing configuration for X11?" +#~ msgstr "Kasutada olemasolevat X-i seadistust?" + +#~ msgid "" +#~ "What device is your printer connected to \n" +#~ "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +#~ msgstr "" +#~ "Mis porti on Teie printer ühendatud? \n" +#~ "(paneme tähele, et /dev/lp0 on sama mis LPT1:)?\n" + +#~ msgid "$_" +#~ msgstr "$_" + +#~ msgid "" +#~ "Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it." +#~ msgstr "" +#~ "Hoiatan, võrguliides on juba seadistatud. Järgnevalt seadistame selle " +#~ "uuesti." + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Uus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remote" +#~ msgstr "Eemalda" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please click on a button above\n" +#~ "\n" +#~ "Or use \"New\"" +#~ msgstr "Palun valige partitsioon" + +#~ msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +#~ msgstr "Mitmeselt mõistetav (%s), palun täpsustage\n" + +#~ msgid " ? (default %s) " +#~ msgstr " ? (vaikimisi %s) " + +#~ msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +#~ msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s, `none' - ei midagi)" + #~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s" #~ msgstr "ei saa lugeda faili /etc/sysconfig/autologin: %s" @@ -8702,14 +11656,6 @@ msgstr "Teadust #~ "Tavaline valik on \"/dev/hda\" (esimese IDE kanali master), kui Te ei\n" #~ "tea täpselt, et tahate teisiti teha." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following printers are configured.\n" -#~ "You can add some more or modify the existing ones." -#~ msgstr "" -#~ "Kirjeldatud on järgnevad prindijärjekorrad.\n" -#~ "Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta." - #, fuzzy #~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" #~ msgstr "Ühenduse tüüp: " @@ -8905,7 +11851,7 @@ msgstr "Teadust #~ "\"Disable networking\".\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you " +#~ "If you wish to configure the network later after installation, or if you " #~ "have\n" #~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"." #~ msgstr "" @@ -9561,15 +12507,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Write /etc/fstab" #~ msgstr "Kirjuta /etc/fstab" -#~ msgid "Restore from file" -#~ msgstr "Taasta failist" - -#~ msgid "Save in file" -#~ msgstr "Salvesta faili" - -#~ msgid "Restore from floppy" -#~ msgstr "Taasta flopilt" - #~ msgid "Format all" #~ msgstr "Vorminda kõik" @@ -9616,10 +12553,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Modify printer" #~ msgstr "Printerit ei ole" -#, fuzzy -#~ msgid "start it" -#~ msgstr "piiratud" - #, fuzzy #~ msgid "Network Monitoring" #~ msgstr "Võrgusätted" @@ -9651,71 +12584,17 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Connection complete." #~ msgstr "Ühenduse nimi" -#, fuzzy -#~ msgid "Color configuration" -#~ msgstr "Seadistused" - #, fuzzy #~ msgid "average" #~ msgstr "rämps" -#, fuzzy -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Ühendatud" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnect" -#~ msgstr "Lahuta..." - -#~ msgid "/File/_New" -#~ msgstr "/Fail/_Uus" - -#~ msgid "N" -#~ msgstr "N" - -#~ msgid "/File/_Open" -#~ msgstr "/Fail/_Ava" - -#~ msgid "O" -#~ msgstr "O" - -#~ msgid "/File/_Save" -#~ msgstr "/Fail/_Salvesta" - -#~ msgid "S" -#~ msgstr "S" - -#~ msgid "/File/Save _As" -#~ msgstr "/Fail/Salvesta _Kui" - -#~ msgid "/File/-" -#~ msgstr "/Fail/-" - -#~ msgid "/_Options" -#~ msgstr "/_Eelistused" - -#~ msgid "/Options/Test" -#~ msgstr "/Eelistused/Test" - -#~ msgid "/_Help" -#~ msgstr "/_Abi" - -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Abi/_Misvärk" - #, fuzzy #~ msgid "Default Runlevel" #~ msgstr "Vaikimisi" -#~ msgid "Europe" -#~ msgstr "Euroopa" - #~ msgid "NetWare" #~ msgstr "NetWare" -#~ msgid "Remove queue" -#~ msgstr "Eemalda prindijärjekord" - #~ msgid "Config file content could not be interpreted." #~ msgstr "Sätete fail ei ole arusaadav." @@ -9793,9 +12672,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Reverse page order" #~ msgstr "Viimane leht enne" -#~ msgid "CUPS starting" -#~ msgstr "CUPS käivitatakse" - #~ msgid "Select Remote Printer Connection" #~ msgstr "Vali võrguprinteri ühendusviis" @@ -9872,10 +12748,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Configure..." #~ msgstr "Seadista..." -#, fuzzy -#~ msgid "Lilo/Grub configuration" -#~ msgstr "LAN sätted" - #~ msgid "Selected size %d%s" #~ msgstr "Valitud suurus %d%s" @@ -9918,9 +12790,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Create a boot floppy" #~ msgstr "Loo alglaadimisflopi" -#~ msgid "Format floppy" -#~ msgstr "Vorminda flopi" - #~ msgid "Choice" #~ msgstr "Valik" @@ -10018,9 +12887,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Internet/Network access" #~ msgstr "Internetiühendus" -#~ msgid "Firewall Configuration Wizard" -#~ msgstr "Võrgu sätete abimees" - #~ msgid "Miscellaneous" #~ msgstr "Muud sätted" @@ -10059,9 +12925,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Scientific applications" #~ msgstr "Teadusrakendused" -#~ msgid "toot" -#~ msgstr "tuut" - #~ msgid "File/Print/Samba" #~ msgstr "Server, Faili/prindi/samba" @@ -10117,9 +12980,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Configure an ISDN connection" #~ msgstr "Seadista ISDN ühendus" -#~ msgid "Configure a cable connection" -#~ msgstr "Seadista TV-kaabli ühendus" - #~ msgid "Disable Internet Connection" #~ msgstr "Keela ühendus Internetti" @@ -10142,9 +13002,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Graphics Manipulation" #~ msgstr "Graafikaprogrammid" -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "Multimeedia" - #~ msgid "Sciences" #~ msgstr "Teadused" @@ -10188,9 +13045,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "(may cause data corruption)" #~ msgstr "(võib tekitada andmete hävimist)" -#~ msgid "Use hard drive optimisations?" -#~ msgstr "Kas optimiseerime kõvaketast?" - #~ msgid "Enable num lock at startup" #~ msgstr "Lülita Num Lock käivitamisel sisse" @@ -10200,9 +13054,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "default" #~ msgstr "tavaline" -#~ msgid "Type :" -#~ msgstr "Tüüp: " - #~ msgid "What is your system used for?" #~ msgstr "Milline on Teie süsteemi kasutusala?" @@ -10232,9 +13083,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Use shadow file" #~ msgstr "Kasuta varjutatud paroolifaili" -#~ msgid "shadow" -#~ msgstr "varjutatud" - #~ msgid "MD5" #~ msgstr "MD5" @@ -10247,9 +13095,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Package" #~ msgstr "Pakett" -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "Tekst" - #~ msgid "Tree" #~ msgstr "Puu" @@ -10259,9 +13104,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Category" #~ msgstr "Kategoori" -#~ msgid "See" -#~ msgstr "Vaata" - #~ msgid "Installed packages" #~ msgstr "Installitud paketid" @@ -10292,30 +13134,18 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Toggle between Installed and Available" #~ msgstr "Installitud/Saadaval" -#~ msgid "Choose package to install" -#~ msgstr "Valige pakett installimiseks" - #~ msgid "Checking dependencies" #~ msgstr "Kontrollin sõltuvusi" -#~ msgid "Wait" -#~ msgstr "Oodake" - #~ msgid "The following packages are going to be uninstalled" #~ msgstr "Eemaldatakse järgmised paketid" -#~ msgid "Uninstalling the RPMs" -#~ msgstr "RPM-ide eemaldamine" - #~ msgid "Regexp" #~ msgstr "Regulaaravaldis" #~ msgid "Which package are looking for" #~ msgstr "Milline pakett vajab ressurssi" -#~ msgid "%s not found" -#~ msgstr "%s ei leitud" - #~ msgid "No match" #~ msgstr "Ei leitud sobivat" @@ -10375,9 +13205,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "I have found an ISDN Card:\n" #~ msgstr "Leitud ISDN kaart:\n" -#~ msgid "France" -#~ msgstr "Prantsusmaa" - #~ msgid "Other countries" #~ msgstr "Muud maad" @@ -10397,12 +13224,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "don't use pppoe" #~ msgstr "ära kasuta pppoe-d" -#~ msgid "mandatory" -#~ msgstr "kohustuslik" - -#~ msgid "interesting" -#~ msgstr "huvitav" - #~ msgid "i18n (important)" #~ msgstr "i18n (tähtis)" @@ -10468,9 +13289,6 @@ msgstr "Teadust #~ "Mittekasutamise aeg, mille jooksul ühendus\n" #~ "katkestatakse. (vaikimisi ei katkestata)" -#~ msgid "Germany" -#~ msgstr "Saksa" - #~ msgid "Germany (1TR6)" #~ msgstr "Saksa (1TR6)" @@ -10934,9 +13752,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Configure LAN" #~ msgstr "Seadista X" -#~ msgid "End configuration" -#~ msgstr "ISDN sätted" - #~ msgid "Do not set up networking" #~ msgstr "Ei seadista võrku" @@ -10992,9 +13807,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "You may now decide which class C network to use.\n" #~ msgstr "Millist C-klassi võrku soovite kasutada.\n" -#~ msgid "Network:" -#~ msgstr "Võrgu mask:" - #~ msgid "Internet Connection Sharing - setup of %s" #~ msgstr "Internetiühenduse jagamine - liides %s" @@ -11307,15 +14119,9 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "Setup SCSI" #~ msgstr "SCSI seadistamine" -#~ msgid "Which packages do you want to install" -#~ msgstr "Valige paketid mida soovite installida" - #~ msgid "Local LAN" #~ msgstr "LAN" -#~ msgid "expert" -#~ msgstr "ekspert" - #~ msgid "developer" #~ msgstr "arendaja" @@ -11334,9 +14140,6 @@ msgstr "Teadust #~ msgid "changing type of" #~ msgstr "tüübi muutmine" -#~ msgid "formatting" -#~ msgstr "vormindatakse" - #~ msgid "resizing" #~ msgstr "suuruse muutumine" -- cgit v1.2.1