From 27aafb30cb54246ad3f8cf023a8019f5a9412d7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Sun, 5 Mar 2006 11:30:26 +0000 Subject: Updated POT file. --- perl-install/share/po/bn.po | 1493 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 746 insertions(+), 747 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/bn.po') diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po index fff2db069..f0ae86170 100644 --- a/perl-install/share/po/bn.po +++ b/perl-install/share/po/bn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-05 18:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n" "Last-Translator: Samia \n" "Language-Team: Bangla \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "আনপ্লাগ করুন এবং রইট প্রটেকশন অপসরন করে আবার\n" "ইউএসবি ডিস্ক প্লাগ-ইন করে ম্যান্ড্রিব মুভ চালু করুন।" -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1303 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:410 install_steps_interactive.pm:1303 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "রিবুট" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, ড #: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:405 #: diskdrake/interactive.pm:423 diskdrake/interactive.pm:560 #: diskdrake/interactive.pm:565 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:217 install_any.pm:1775 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:218 install_any.pm:1775 #: install_any.pm:1827 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 #: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 @@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, ড #: standalone/drakTermServ:1651 standalone/drakTermServ:1656 #: standalone/drakTermServ:1664 standalone/drakTermServ:1680 #: standalone/drakTermServ:1700 standalone/drakauth:36 -#: standalone/drakbackup:510 standalone/drakbackup:624 -#: standalone/drakbackup:1104 standalone/drakbackup:1135 -#: standalone/drakbackup:1320 standalone/drakbackup:1652 -#: standalone/drakbackup:1808 standalone/drakbackup:2536 -#: standalone/drakbackup:4446 standalone/drakclock:124 +#: standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 +#: standalone/drakbackup:1110 standalone/drakbackup:1141 +#: standalone/drakbackup:1332 standalone/drakbackup:1664 +#: standalone/drakbackup:1820 standalone/drakbackup:2548 +#: standalone/drakbackup:4463 standalone/drakclock:124 #: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680 #: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700 #: standalone/drakfont:209 standalone/drakfont:222 standalone/drakfont:260 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, ড #: standalone/draksambashare:1190 standalone/draksambashare:1210 #: standalone/draksambashare:1218 standalone/draksambashare:1230 #: standalone/draksplash:162 standalone/drakxtv:107 -#: standalone/finish-install:70 standalone/logdrake:171 +#: standalone/finish-install:79 standalone/logdrake:171 #: standalone/logdrake:439 standalone/logdrake:444 standalone/scannerdrake:59 #: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261 #: standalone/scannerdrake:732 standalone/scannerdrake:743 @@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "" "লক্ষ্য রাখবেন যে এটা একটি পরীক্ষামূলক সাপোর্ট এবং আপনার কম্পিউটার অচল হয়ে যেতে " "পারে।" -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:1009 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:1021 #, c-format msgid "Custom" msgstr "ব্যবস্থা" -#: Xconfig/main.pm:127 any.pm:730 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 +#: Xconfig/main.pm:127 any.pm:742 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:15 #: install_steps_interactive.pm:1303 printer/printerdrake.pm:882 #: printer/printerdrake.pm:899 printer/printerdrake.pm:4546 #: printer/printerdrake.pm:5010 standalone/drakhosts:263 @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "পরীক্ষা" #: Xconfig/main.pm:143 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:449 #: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #: printer/printerdrake.pm:1112 standalone/drakfont:493 -#: standalone/drakfont:555 +#: standalone/drakfont:548 #, c-format msgid "Options" msgstr "অপশন" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "রেজুলেশন" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:311 diskdrake/hd_gtk.pm:336 #: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162 -#: standalone/drakbackup:1594 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakbackup:1606 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" msgstr "অন্যান্য" @@ -659,28 +659,28 @@ msgstr "%s গ্রাফিক কার্ড" #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 #: standalone/drakTermServ:222 standalone/drakTermServ:543 -#: standalone/drakbackup:1360 standalone/drakbackup:4106 -#: standalone/drakbackup:4166 standalone/drakbackup:4210 -#: standalone/drakbackup:4464 standalone/drakconnect:158 +#: standalone/drakbackup:1372 standalone/drakbackup:4123 +#: standalone/drakbackup:4183 standalone/drakbackup:4227 +#: standalone/drakbackup:4481 standalone/drakconnect:158 #: standalone/drakconnect:852 standalone/drakconnect:939 -#: standalone/drakconnect:1030 standalone/drakfont:576 standalone/drakfont:586 +#: standalone/drakconnect:1030 standalone/drakfont:569 standalone/drakfont:579 #: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:210 standalone/net_monitor:339 #: ugtk2.pm:392 ugtk2.pm:490 ugtk2.pm:899 ugtk2.pm:922 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ঠিক আছে" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89 -#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:406 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:90 +#: help.pm:445 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:406 #: install_steps_interactive.pm:811 interactive.pm:120 interactive.pm:437 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 #: printer/printerdrake.pm:3882 standalone/drakautoinst:215 -#: standalone/drakbackup:1360 standalone/drakbackup:4035 -#: standalone/drakbackup:4039 standalone/drakbackup:4094 -#: standalone/drakbackup:4464 standalone/drakconnect:157 +#: standalone/drakbackup:1372 standalone/drakbackup:4052 +#: standalone/drakbackup:4056 standalone/drakbackup:4111 +#: standalone/drakbackup:4481 standalone/drakconnect:157 #: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029 -#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:662 standalone/drakfont:739 +#: standalone/drakfont:579 standalone/drakfont:655 standalone/drakfont:733 #: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:217 standalone/logdrake:176 #: standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:386 ugtk2.pm:488 ugtk2.pm:497 #: ugtk2.pm:899 @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "বাতিল" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/hd_gtk.pm:150 #: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:617 interactive.pm:567 #: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:311 -#: standalone/drakbackup:4031 standalone/drakbug:105 +#: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbug:105 #: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236 #: standalone/drakfont:511 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133 #: standalone/draksambashare:320 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346 @@ -842,20 +842,20 @@ msgid "" "other" msgstr "অনান্য" -#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:474 +#: any.pm:153 harddrake/sound.pm:195 interactive.pm:474 pkgs.pm:474 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 -#: standalone/drakups:99 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:376 -#: standalone/service_harddrake:209 +#: standalone/drakups:99 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:375 +#: standalone/service_harddrake:235 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" -#: any.pm:142 +#: any.pm:153 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "বুট লোডার ইনস্টল করা হচ্ছে" -#: any.pm:153 +#: any.pm:164 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -870,12 +870,12 @@ msgstr "" "উইন্ডোজ সমস্যা।\n" "নতুন একটি ভলিউম আই-ডি দেয়া হবে?" -#: any.pm:164 +#: any.pm:175 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Bootloader ইনষ্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে। এ সমস্ত ত্রুটি ঘটেছে:" -#: any.pm:170 +#: any.pm:181 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "" " তারপর টাইপ করুন: shut-down\n" "পরবর্তীতে বুট হওয়ার সময় বুটলোডার প্রম্প্‌ট দেখতে পাওয়া উচিত।" -#: any.pm:208 +#: any.pm:219 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -907,257 +907,257 @@ msgstr "" "\n" "আপনি কোন ড্রাইভ থেকে বুট করছেন?" -#: any.pm:231 help.pm:739 +#: any.pm:242 help.pm:740 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "ড্রাইভের প্রথম সেক্টর (MBR)" -#: any.pm:232 +#: any.pm:243 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "রুট পার্টিশনের প্রথম সেক্টর" -#: any.pm:234 +#: any.pm:245 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "ফ্লপি তে" -#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4203 +#: any.pm:247 help.pm:740 printer/printerdrake.pm:4203 #, c-format msgid "Skip" msgstr "উপেক্ষা" -#: any.pm:240 +#: any.pm:251 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub ইনস্টলেশন" -#: any.pm:241 +#: any.pm:252 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "আপনি bootloader টি কোথায় ইনস্টল করতে চান?" -#: any.pm:267 standalone/drakboot:269 +#: any.pm:278 standalone/drakboot:269 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "বুটের ধরণ কনফিগারেশন" -#: any.pm:269 any.pm:270 any.pm:303 any.pm:304 +#: any.pm:280 any.pm:281 any.pm:314 any.pm:315 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "বুটলোডারের আসল অপশনসমুহ" -#: any.pm:275 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "মেগাবাইটে র‌্যমের সাইজ প্রদান করুন" -#: any.pm:277 +#: any.pm:288 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "``নিয়ন্ত্রিত কমান্ড লাইন অপশন'' অপশনটি পাসওয়ার্ড ছাড়া ব্যবহার করা যাবে না" -#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 +#: any.pm:289 any.pm:628 authentication.pm:192 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "পাসওয়ার্ডটি মিলছে না" -#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1336 +#: any.pm:289 any.pm:628 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "অনুগ্রহ করে আবার চেষ্ট করুন" -#: any.pm:283 any.pm:308 +#: any.pm:294 any.pm:319 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "ব্যবহারের জন্য বুটলোডার" -#: any.pm:285 any.pm:310 +#: any.pm:296 any.pm:321 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "বুট ডিভাইস" -#: any.pm:287 +#: any.pm:298 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "স্বাভাবিক ইমেজ লোড করার আগে দেরী করো" -#: any.pm:288 +#: any.pm:299 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI এনেবল করো" -#: any.pm:290 +#: any.pm:301 #, c-format msgid "Force no APIC" msgstr "APIC-র অনুপস্থিতিতে জোর দাও" -#: any.pm:292 +#: any.pm:303 #, c-format msgid "Force No Local APIC" msgstr "স্থানীয়ভাবে APIC-র অনুপস্থিতিতে জোর দাও" -#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:197 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: any.pm:305 any.pm:662 authentication.pm:197 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 #: network/netconnect.pm:584 printer/printerdrake.pm:1867 -#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1638 -#: standalone/drakbackup:3626 standalone/drakups:297 +#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1650 +#: standalone/drakbackup:3641 standalone/drakups:297 #, c-format msgid "Password" msgstr "পাসওয়ার্ড" -#: any.pm:295 any.pm:651 authentication.pm:198 +#: any.pm:306 any.pm:663 authentication.pm:198 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "পাসওয়ার্ড (পুনরায়)" -#: any.pm:296 +#: any.pm:307 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "কমান্ডলইন অপশনে বাঁধা দাও" -#: any.pm:296 +#: any.pm:307 #, c-format msgid "restrict" msgstr "বাঁধা দাও" -#: any.pm:298 +#: any.pm:309 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "প্রতি বুটে /tmp পরিষ্কার করো" -#: any.pm:299 +#: any.pm:310 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "যদি প্রয়োজন হয় যথাযথ RAM লাগবে (পাওয়া গেছে %d RAM)" -#: any.pm:309 +#: any.pm:320 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init বার্তা" -#: any.pm:311 +#: any.pm:322 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "বিলম্বিত ওপেন ফার্মওয়্যার" -#: any.pm:312 +#: any.pm:323 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "কার্নাল বুটের সময় অতিক্রান্ত হয়েছে" -#: any.pm:313 +#: any.pm:324 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "সিডি বুট সক্রিয় করা হবে?" -#: any.pm:314 +#: any.pm:325 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF বুট সক্রিয় করা হবে?" -#: any.pm:315 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "স্বাভাবিক অবস্থায় ব্যবহৃত OS?" -#: any.pm:369 +#: any.pm:380 #, c-format msgid "Image" msgstr "ইমেজ" -#: any.pm:370 any.pm:380 +#: any.pm:381 any.pm:391 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:371 any.pm:393 +#: any.pm:382 any.pm:404 #, c-format msgid "Append" msgstr "যুক্ত" -#: any.pm:373 standalone/drakboot:271 standalone/drakboot:275 +#: any.pm:384 standalone/drakboot:271 standalone/drakboot:275 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "ভিডিওর ধরণ" -#: any.pm:375 +#: any.pm:386 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:376 +#: any.pm:387 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "নেটওয়ার্ক প্রোফাইল" -#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:450 +#: any.pm:396 any.pm:401 any.pm:403 diskdrake/interactive.pm:450 #, c-format msgid "Label" msgstr "শিরোনাম" -#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/drakbackup:2092 +#: any.pm:398 any.pm:408 harddrake/v4l.pm:438 standalone/drakbackup:2104 #: standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" msgstr "স্বাভাবিক" -#: any.pm:394 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd-র সাইজ" -#: any.pm:396 +#: any.pm:407 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "কোন ভিডিও নেই" -#: any.pm:407 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "খালি শিরোনাম গ্রহণযোগ্য নয়" -#: any.pm:408 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি কার্নালের ইমেজ নির্ধারণ করে দিতে হবে" -#: any.pm:408 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি রুট পার্টিশন নির্ধারণ করে দিতে হবে" -#: any.pm:409 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "এই শিরোনামটি আগেই ব্যবহার হয়েছে" -#: any.pm:423 +#: any.pm:434 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "আপনি কি ধরণের এন্ট্রি যোগ করতে চান?" -#: any.pm:424 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Linux" msgstr "লিনাক্স" -#: any.pm:424 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "অন্যান্য OS (SunOS...)" -#: any.pm:425 +#: any.pm:436 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "অন্যান্য OS (MacOS...)" -#: any.pm:425 +#: any.pm:436 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "অন্যান্য OS (Windows...)" -#: any.pm:453 +#: any.pm:464 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1166,93 +1166,93 @@ msgstr "" "এপর্যন্ত আপনার বুটমেনুর এন্ট্রিগুলি এখানে।\n" "আপনি অন্যান্য এন্ট্রি তৈরী করতে পারেন অথবা আগের এন্ট্রিগুলি পরিবর্তন করতে পারেন।" -#: any.pm:601 +#: any.pm:614 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X প্রোগ্রামসমূহে প্রবেশাধিকার" -#: any.pm:602 +#: any.pm:615 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "RPM টুলে প্রবেশাধিকার" -#: any.pm:603 +#: any.pm:616 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" গ্রহন করো" -#: any.pm:604 +#: any.pm:617 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "এডমিনিষ্ট্রেশন সংক্রান্ত ফাইলে প্রবেশাধিকার" -#: any.pm:605 +#: any.pm:618 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "নেটওয়ার্ক টুলে প্রবেশাধিকার" -#: any.pm:606 +#: any.pm:619 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "compilation টুলে প্রবেশাধিকার" -#: any.pm:611 +#: any.pm:624 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s আগেই যোগ করা হয়েছে)" -#: any.pm:616 +#: any.pm:629 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "পাসওয়ার্ডটা খুবই সাধারণ" -#: any.pm:617 +#: any.pm:630 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "অনুগ্রহ করে একটি উইজার নেম দিন" -#: any.pm:618 +#: any.pm:631 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "ইউজারনেমে অবশ্যই ছোটহাতের অক্ষর, নম্বর \"-\" এবং \"_\" থাকতে হবে" -#: any.pm:619 +#: any.pm:632 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "ইউজারনেমটি অনেক বড়" -#: any.pm:620 +#: any.pm:633 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "এই ইউজারনেমটি এর আগেই যোগ করা হয়েছে" -#: any.pm:621 any.pm:653 +#: any.pm:634 any.pm:665 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ব্যবহারকারীর ID" -#: any.pm:622 any.pm:654 +#: any.pm:635 any.pm:666 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "দলের ID" -#: any.pm:625 +#: any.pm:638 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "অপশন %s-কে অবশ্যই একটি সংখ্যা হতে হবে!" -#: any.pm:626 +#: any.pm:639 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1214 +#: any.pm:644 standalone/draksambashare:1214 #, c-format msgid "Add user" msgstr "ইউজার যোগ করো" -#: any.pm:633 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1261,99 +1261,99 @@ msgstr "" "একটি ইউজার প্রবেশ করান\n" "%s" -#: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 -#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530 +#: any.pm:649 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 +#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:531 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 #: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5010 -#: standalone/drakbackup:2824 standalone/scannerdrake:685 +#: standalone/drakbackup:2836 standalone/scannerdrake:685 #: standalone/scannerdrake:835 #, c-format msgid "Done" msgstr "হয়েছে" -#: any.pm:637 help.pm:51 +#: any.pm:650 help.pm:52 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "ইউজার গ্রহন করো" -#: any.pm:648 +#: any.pm:660 #, c-format msgid "Real name" msgstr "আসল নাম" -#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1633 +#: any.pm:661 standalone/drakbackup:1645 #, c-format msgid "Login name" msgstr "লগ-ইন নাম" -#: any.pm:652 +#: any.pm:664 #, c-format msgid "Shell" msgstr "শেল" -#: any.pm:656 +#: any.pm:668 #, c-format msgid "Icon" msgstr "আইকন" -#: any.pm:703 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:715 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "সয়ংক্রিয় লগ-ইন" -#: any.pm:704 +#: any.pm:716 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "আমি আপনার কম্পিউটারকে সয়ংক্রিয়ভাবে একটি ইউজারকে লগইন করার জন্য সেট করতে পারি।" -#: any.pm:705 +#: any.pm:717 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "এই সুবিধাটি কি আপনি ব্যবহার করতে চান?" -#: any.pm:706 +#: any.pm:718 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "স্বাভাবিক ব্যবহারকারীকে পছন্দ করুন:" -#: any.pm:707 +#: any.pm:719 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "রান করার জন্য উইন্ডো ম্যানেজারকে পছন্দ করুন:" -#: any.pm:728 +#: any.pm:740 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "লাইসেন্স এগ্রিমেন্ট" -#: any.pm:733 +#: any.pm:745 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "সংস্করণ মন্তব্য" -#: any.pm:736 help.pm:14 install_steps_gtk.pm:539 +#: any.pm:748 help.pm:15 install_steps_gtk.pm:539 #: install_steps_interactive.pm:715 standalone/drakautoinst:214 #, c-format msgid "Accept" msgstr "গ্রহণ" -#: any.pm:736 install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:715 +#: any.pm:748 install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:715 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "অস্বীকার" -#: any.pm:753 any.pm:821 +#: any.pm:765 any.pm:833 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "ব্যবহার করার জন্য একটি ভাষা পছন্দ করুন" -#: any.pm:754 any.pm:822 +#: any.pm:766 any.pm:834 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "পছন্দনীয় ভাষা" -#: any.pm:782 +#: any.pm:794 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -1364,70 +1364,70 @@ msgstr "" "আপনি যেই ভাষাটি ইনস্টল করতে চান তা পছন্দ করুন।\n" "ইনস্টল শেষে রি-স্টার্ট করার পরে সেই ভাষাগুলি উপলব্ধ হবে।" -#: any.pm:785 +#: any.pm:797 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:801 any.pm:830 help.pm:647 +#: any.pm:813 any.pm:842 help.pm:648 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "স্বাভাবিকভাবে ইউনিকোড ব্যবহার করো" -#: any.pm:802 help.pm:647 +#: any.pm:814 help.pm:648 #, c-format msgid "All languages" msgstr "সমস্থ ভাষা" -#: any.pm:876 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:932 +#: any.pm:888 help.pm:567 help.pm:856 install_steps_interactive.pm:932 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "দেশ / স্থান" -#: any.pm:878 +#: any.pm:890 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "অনুগ্রহ করে তোমার দেশ পছন্দ করো।" -#: any.pm:880 +#: any.pm:892 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "উপলব্ধ সমস্থ দেশের নাম এখানে রয়েছে" -#: any.pm:881 +#: any.pm:893 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "অন্যান্য দেশসমুহ" -#: any.pm:881 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 +#: any.pm:893 help.pm:52 help.pm:410 help.pm:432 help.pm:648 help.pm:723 #: interactive.pm:397 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "উন্নত" -#: any.pm:889 +#: any.pm:901 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "ইনপুট মাধ্যম:" -#: any.pm:892 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:317 +#: any.pm:904 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:317 #: network/netconnect.pm:322 network/netconnect.pm:1237 network/wireless.pm:7 #: printer/printerdrake.pm:117 #, c-format msgid "None" msgstr "একটিও না" -#: any.pm:1009 +#: any.pm:1021 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "শেয়ারিং নেই" -#: any.pm:1009 +#: any.pm:1021 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "সব ব্যবহারকারীদের গ্রহণ করো" -#: any.pm:1013 +#: any.pm:1025 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "আপনি কি ব্যবহারকারীদের কিছু ডিরেক্টরি শেয়ার করতে দিতে চান?\n" -#: any.pm:1025 +#: any.pm:1037 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgid "" msgstr "" "NFS: ঐতিহ্যগত ইউনিক্স ফাইল শেয়ারিং সিস্টেম, যা ম্যাক এবং উইন্ডোজে স্বল্প সমর্থিত।" -#: any.pm:1028 +#: any.pm:1040 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "" "SMB: উইন্ডোজ, ম্যাক ও-এস এক্স এবং অনেক আধুনিক লিনাক্স সিস্টেম কর্তৃক ব্যবহৃত ফাইল " "শেয়ারিং সিস্টেম।" -#: any.pm:1036 +#: any.pm:1048 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -1462,15 +1462,15 @@ msgstr "" "আপনি NFS বা SMB ব্যবহার করে ফাইল পাঠাতে পারেন। যেটি আপনি ব্যবহার করতে চান " "অনুগ্রহ করে নির্বাচন করুন।" -#: any.pm:1061 +#: any.pm:1073 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake শুরু করো" -#: any.pm:1061 printer/printerdrake.pm:4085 printer/printerdrake.pm:4088 +#: any.pm:1073 printer/printerdrake.pm:4085 printer/printerdrake.pm:4088 #: printer/printerdrake.pm:4089 printer/printerdrake.pm:4090 #: printer/printerdrake.pm:5328 standalone/drakTermServ:321 -#: standalone/drakbackup:4228 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499 +#: standalone/drakbackup:4245 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499 #: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85 #: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117 #: standalone/printerdrake:583 @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "userdrake শুরু করো" msgid "Close" msgstr "বন্ধ" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1075 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "নির্ভরযোগ্য সচল ডিরেক্টরি" msgid "Domain" msgstr "ডোমেইন" -#: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 +#: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:147 #: printer/printerdrake.pm:75 share/compssUsers.pl:82 #: standalone/drakTermServ:296 #, c-format @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgstr "নির্ভরযোগ্য নিয়ম" # -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:188 help.pm:722 +#: authentication.pm:188 help.pm:723 #, c-format msgid "No password" msgstr "পাসওয়ার্ড ছাড়া" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "" "সাথে খালি\n" "জায়গা ছেড়ে দিন (২০৪৮ সেক্টরই যথেষ্ট)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:152 help.pm:530 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:152 help.pm:531 #, c-format msgid "Wizard" msgstr "সাহায্যকারী" @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid "Please click on a partition" msgstr "অনুগ্রহ করে একটি পার্টিশনে ক্লিক করুন" #: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:457 -#: standalone/drakbackup:3076 standalone/drakbackup:3136 +#: standalone/drakbackup:3088 standalone/drakbackup:3148 #, c-format msgid "Details" msgstr "বিস্তারিত" @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr "একটি পার্টিশন পছন্দ করুন" msgid "Exit" msgstr "বাহির" -#: diskdrake/interactive.pm:257 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:257 help.pm:531 #, c-format msgid "Undo" msgstr "পূর্বাবস্থা" @@ -2344,18 +2344,18 @@ msgstr "" "অন্যথা fstab এ মাউন্ট পয়েন্ট %s এর কোন এন্ট্রি লেখা হবে না।\n" "তবুও বের হয়ে যাব কি?" -#: diskdrake/interactive.pm:311 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:311 help.pm:531 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "সব বন্ধ করো" -#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:531 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে সাজানো" -#: diskdrake/interactive.pm:313 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606 -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:98 +#: diskdrake/interactive.pm:313 help.pm:531 help.pm:567 help.pm:607 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:98 #, c-format msgid "More" msgstr "আরও" @@ -2399,23 +2399,23 @@ msgstr "" msgid "Supermount except for CDROM drives" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:531 #, c-format msgid "Save partition table" msgstr "পার্টিশন টেবিল সংরক্ষিত করো" -#: diskdrake/interactive.pm:370 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:370 help.pm:531 #, c-format msgid "Restore partition table" msgstr "পার্টিশন টেবিল রিষ্টোর করো" # ;) -#: diskdrake/interactive.pm:371 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:371 help.pm:531 #, c-format msgid "Rescue partition table" msgstr "পার্টিশন টেবিলকে বাঁচাও" -#: diskdrake/interactive.pm:373 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:373 help.pm:531 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "পার্টিশন টেবিলকে পুনরায় লোড করো" @@ -3034,7 +3034,7 @@ msgstr "" "হোস্টকে ব্যবহার করার জন্য আপনার ব্যবহারকারীনাম, পাসওয়ার্ড এবং ডোমেইনের নাম প্রবেশ " "করান।" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3625 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3640 #, c-format msgid "Username" msgstr "ব্যবহারকারীনাম" @@ -3064,7 +3064,7 @@ msgstr "%s প্যাকেজটি ইনস্টল করা যায় msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "%s আবশ্যিক প্যাকেজ নেই" -#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:275 install_steps_interactive.pm:1288 +#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:278 install_steps_interactive.pm:1288 #: keyboard.pm:381 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:471 #: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2495 #: printer/printerdrake.pm:2632 printer/printerdrake.pm:2953 @@ -3072,17 +3072,17 @@ msgstr "%s আবশ্যিক প্যাকেজ নেই" #: printer/printerdrake.pm:4211 printer/printerdrake.pm:4330 #: printer/printerdrake.pm:5487 standalone/drakTermServ:354 #: standalone/drakTermServ:1267 standalone/drakTermServ:1328 -#: standalone/drakTermServ:2006 standalone/drakbackup:509 -#: standalone/drakbackup:608 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224 -#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380 standalone/drakperm:390 -#: standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:511 standalone/harddrake2:527 -#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51 -#: standalone/scannerdrake:957 +#: standalone/drakTermServ:2006 standalone/drakbackup:510 +#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224 +#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakfont:679 standalone/drakperm:380 +#: standalone/drakperm:390 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:510 +#: standalone/harddrake2:526 standalone/localedrake:43 +#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:957 #, c-format msgid "Warning" msgstr "নোটিশ" -#: do_pkgs.pm:35 standalone/harddrake2:527 +#: do_pkgs.pm:35 standalone/harddrake2:526 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "নিম্নোক্ত প্যাকেজসমূহ ইনস্টল করা প্রয়োজন:\n" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "/usr -এর সাথে" msgid "server" msgstr "সার্ভার" -#: fsedit.pm:218 +#: fsedit.pm:219 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3282,23 +3282,23 @@ msgstr "" "\n" "আপনি কি সব পার্টিশন হারাতে রাজি?\n" -#: fsedit.pm:391 +#: fsedit.pm:392 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "মাউন্ট পয়েন্টগুলি অবশ্যই / দিয়ে শুরু হতে হবে" # * = alphanumerical = বাংলাটা মনে পড়ছেনা -#: fsedit.pm:392 +#: fsedit.pm:393 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "মাউন্ট পয়েন্টগুলিতে শুধু * অক্ষর থাকবে" -#: fsedit.pm:393 +#: fsedit.pm:394 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "এই পার্টিশনটি আগে থেকেই %s মাউন্টপয়েন্ট নামে আছে\n" -#: fsedit.pm:397 +#: fsedit.pm:398 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3309,14 +3309,14 @@ msgstr "" "/boot পার্টিশন ছাড়া কোন বুটলোডার এটা হেন্ডেল করতে পারবেনা।\n" "অনুগ্রহ করে অবশ্যই একটি /boot পার্টিশন যোগ করুন" -#: fsedit.pm:403 +#: fsedit.pm:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "আপনি LVM লজিকাল ভলিউমকে %s মাউন্ট পয়েন্ট হিসেবে ব্যবহার করতে পারবেননা" -#: fsedit.pm:405 +#: fsedit.pm:406 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3328,12 +3328,12 @@ msgstr "" "/boot পার্টিশন ছাড়া কোন বুটলোডার এটা হেন্ডেল করতে পারবেনা।\n" "অনুগ্রহ করে অবশ্যই একটি /boot পার্টিশন যোগ করুন" -#: fsedit.pm:409 fsedit.pm:411 +#: fsedit.pm:410 fsedit.pm:412 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "root ফাইল সিস্টেমের মধ্যে এই ডিরেক্টরি থাকা উচিত" -#: fsedit.pm:413 fsedit.pm:415 +#: fsedit.pm:414 fsedit.pm:416 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3342,17 +3342,17 @@ msgstr "" "এই মাউন্ট পয়েন্টের জন্য আপনার একটি সঠিক ফাইল সিস্টেম (ext2/ext3, reiserfs, xfs, " "বা jfs) প্রয়োজন\n" -#: fsedit.pm:417 +#: fsedit.pm:418 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "আপনি %s মাউন্ট পয়েন্টের জন্য একটি এনক্রিপটেড ফাইল ব্যবহার করতে পারবেন" -#: fsedit.pm:481 +#: fsedit.pm:482 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বন্টনের জন্য কোন খালি জায়গা নেই" -#: fsedit.pm:483 +#: fsedit.pm:484 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "কিছু করার নাই" @@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "সিডি/ডিভিডি রাইটিং সফ্টওয়্ msgid "DVD-ROM" msgstr "ডিভিডি-রোম" -#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2054 +#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2066 #, c-format msgid "Tape" msgstr "টেপ" @@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr "মেমরি" msgid "AGP controllers" msgstr "AGP কন্ট্রোলার সমূহ" -#: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855 +#: harddrake/data.pm:324 help.pm:187 help.pm:856 #: install_steps_interactive.pm:964 #, c-format msgid "Printer" @@ -3514,91 +3514,91 @@ msgstr "RAID কন্ট্রলারসমূহ" msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "(E)IDE/ATA কন্ট্রলারসমূহ" -#: harddrake/data.pm:384 +#: harddrake/data.pm:385 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Firewire কন্ট্রলারসমূহ" -#: harddrake/data.pm:393 +#: harddrake/data.pm:394 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "PCMCIA কন্ট্রলারসমূহ" -#: harddrake/data.pm:402 +#: harddrake/data.pm:403 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "SCSI কন্ট্রলারসমূহ" -#: harddrake/data.pm:411 +#: harddrake/data.pm:412 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "ইউএসবি কন্ট্রলারসমূহ" -#: harddrake/data.pm:420 +#: harddrake/data.pm:421 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "ইউএসবি পোর্টসমূহ" -#: harddrake/data.pm:429 +#: harddrake/data.pm:430 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "SMBus কন্ট্রলারসমূহ" -#: harddrake/data.pm:438 +#: harddrake/data.pm:439 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "ব্রীজ এবং সিস্টেম কন্ট্রোলার সমূহ" -#: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:94 +#: harddrake/data.pm:450 help.pm:856 install_steps_interactive.pm:94 #: install_steps_interactive.pm:924 standalone/finish-install:41 #: standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "কি-বোর্ড" -#: harddrake/data.pm:462 +#: harddrake/data.pm:463 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:957 +#: harddrake/data.pm:472 help.pm:856 install_steps_interactive.pm:957 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "মাউস" -#: harddrake/data.pm:485 +#: harddrake/data.pm:486 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: harddrake/data.pm:494 +#: harddrake/data.pm:495 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "স্কেনার" -#: harddrake/data.pm:504 standalone/harddrake2:476 +#: harddrake/data.pm:505 standalone/harddrake2:475 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "অজানা/অন্যান্য" -#: harddrake/data.pm:532 +#: harddrake/data.pm:533 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "সিপিউ #" -#: harddrake/sound.pm:192 standalone/drakconnect:162 +#: harddrake/sound.pm:195 standalone/drakconnect:162 #: standalone/drakconnect:637 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন.... কনফিগারেশন প্রস্তাব করা হচ্ছে" -#: harddrake/sound.pm:229 +#: harddrake/sound.pm:232 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "কোন বিকল্প ড্রাইভার নেই" # বিকল্প -#: harddrake/sound.pm:230 +#: harddrake/sound.pm:233 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3607,12 +3607,12 @@ msgstr "" "আপনার সাউন্ড কার্ড (%s) যা আপনি বর্তমানে ব্যবহার \"%s\" করছেন তার জন্য পরিচিত অন্য " "কোন OSS/ALSA কোন ড্রাইভার নেই" -#: harddrake/sound.pm:236 +#: harddrake/sound.pm:239 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "সাউন্ড কনফিগারেশন" -#: harddrake/sound.pm:238 +#: harddrake/sound.pm:241 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgstr "" #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:243 +#: harddrake/sound.pm:246 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgstr "" "আপনি বর্তমানে %s\"%s\" ড্রাইভার ব্যবহার করছেন (আপনার সাউন্ড কার্ডের স্বাভাবিক " "ড্রাইভার \"%s\")" -#: harddrake/sound.pm:245 +#: harddrake/sound.pm:248 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3670,17 +3670,17 @@ msgstr "" "- পুরাতন সমর্থিত OSS api\n" "- নতুন ALSA api যা অনেক সুবিধা প্রদান করে কিন্তু ALSA লাইব্রেরী কতৃক ব্যবহৃত।\n" -#: harddrake/sound.pm:259 harddrake/sound.pm:347 standalone/drakups:144 +#: harddrake/sound.pm:262 harddrake/sound.pm:350 standalone/drakups:144 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "ড্রাইভার" -#: harddrake/sound.pm:267 +#: harddrake/sound.pm:270 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "ট্রাবল শুটিং" -#: harddrake/sound.pm:275 +#: harddrake/sound.pm:278 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3695,12 +3695,12 @@ msgstr "" "\n" "নতুন \"%s\" শুধুমাত্র পরবর্তী বুটস্ট্র্যাপে ব্যবহৃত হবে।" -#: harddrake/sound.pm:283 +#: harddrake/sound.pm:286 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "কোন ওপেন সোর্স ড্রাইভার নেই" -#: harddrake/sound.pm:284 +#: harddrake/sound.pm:287 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3709,33 +3709,33 @@ msgstr "" "আপনার সাউন্ড কার্ডের (%s) জন্য কোন ফ্রী ড্রাইভার নেই, কিন্তু একটি অংশিদারী ড্রাইভার " "\"%s\"-এ আছে।" -#: harddrake/sound.pm:287 +#: harddrake/sound.pm:290 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "কোন পরিচিত ড্রাইভার নেই" -#: harddrake/sound.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:291 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "আপনার সাউন্ড কার্ড (%s)-এর জন্য কোন পরিচিত ড্রাইভার নেই" -#: harddrake/sound.pm:292 network/netconnect.pm:98 network/netconnect.pm:837 +#: harddrake/sound.pm:295 network/netconnect.pm:98 network/netconnect.pm:837 #, c-format msgid "Unknown driver" msgstr "অপরিচিত ড্রাইভার" -#: harddrake/sound.pm:293 +#: harddrake/sound.pm:296 #, c-format msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" msgstr "ভুল: আপনার সাউন্ড কার্ডের \"%s\" ড্রাইভারটি তালিকায় নেই" -#: harddrake/sound.pm:307 +#: harddrake/sound.pm:310 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "সাউন্ড ট্রাবল শুটিং" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:310 +#: harddrake/sound.pm:313 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3779,18 +3779,18 @@ msgstr "" "\n" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" কোন প্রোগ্রাম সাউন্ড কার্ড ব্যবহার করছে সেটা বলবে\n" -#: harddrake/sound.pm:336 +#: harddrake/sound.pm:339 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "আমাকে যেকোন ড্রাইভার নিতে দাও" -#: harddrake/sound.pm:339 +#: harddrake/sound.pm:342 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "ইচ্ছেমত ড্রাইভার পছন্দ" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:342 +#: harddrake/sound.pm:345 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3810,22 +3810,22 @@ msgstr "" msgid "Auto-detect" msgstr "সয়ং-সনাক্ত" -#: harddrake/v4l.pm:85 harddrake/v4l.pm:263 harddrake/v4l.pm:296 +#: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "অজানা|সাধারণ" -#: harddrake/v4l.pm:118 +#: harddrake/v4l.pm:130 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "অজানা|CPH05X (bt878) [প্রচুর প্রস্তুতকারক]" -#: harddrake/v4l.pm:119 +#: harddrake/v4l.pm:131 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "অজানা|CPH06X (bt878) [প্রচুর প্রস্তুতকারক]" -#: harddrake/v4l.pm:404 +#: harddrake/v4l.pm:474 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3839,42 +3839,42 @@ msgstr "" "কার্ডের ধরণ এখানে জোর করে দিতে পারেন। যদি প্রয়োজন হয় তাহলে শুধু আপনার কার্ডের " "প্যারামিটার নির্বাচন করুন।" -#: harddrake/v4l.pm:407 +#: harddrake/v4l.pm:477 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "কার্ড মডেল:" -#: harddrake/v4l.pm:408 +#: harddrake/v4l.pm:478 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "টিউনারের ধরণ:" -#: harddrake/v4l.pm:409 +#: harddrake/v4l.pm:479 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "ক্যাপচার বাফারের সংখ্যা:" -#: harddrake/v4l.pm:409 +#: harddrake/v4l.pm:479 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "mmap'ed ক্যাপচারের জন্য ক্যাপচার বাফারের সংখ্যা" -#: harddrake/v4l.pm:411 +#: harddrake/v4l.pm:481 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "PLL সেটিং:" -#: harddrake/v4l.pm:412 +#: harddrake/v4l.pm:482 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "রেডিও সাপোর্ট:" -#: harddrake/v4l.pm:412 +#: harddrake/v4l.pm:482 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "রেডিও সাপোর্ট সক্রিয় করো" -#: help.pm:11 +#: help.pm:12 #, c-format msgid "" "Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" @@ -3890,7 +3890,7 @@ msgstr "" # সাম: # \"shell\" = ? # bash -#: help.pm:17 +#: help.pm:18 #, c-format msgid "" "GNU/Linux is a multi-user system which means each user can have his or her\n" @@ -3971,7 +3971,7 @@ msgstr "" "টিতে ক্লিক\n" "করুন। অন্যথায় \"%s\" চেকবক্সটি আনচেক করুন।" -#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1866 printer/printerdrake.pm:1987 +#: help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1866 printer/printerdrake.pm:1987 #: standalone/draksambashare:60 #, c-format msgid "User name" @@ -3979,24 +3979,24 @@ msgstr "ইউজারের নাম" # পরবর্তি #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_interactive.pm:176 +#: help.pm:52 help.pm:432 help.pm:682 install_interactive.pm:176 #: install_steps_gtk.pm:237 install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 #: interactive/newt.pm:321 network/thirdparty.pm:385 #: printer/printerdrake.pm:3884 standalone/drakTermServ:412 -#: standalone/drakbackup:4085 standalone/drakbackup:4179 -#: standalone/drakbackup:4196 standalone/drakbackup:4214 ugtk2.pm:490 +#: standalone/drakbackup:4102 standalone/drakbackup:4196 +#: standalone/drakbackup:4213 standalone/drakbackup:4231 ugtk2.pm:490 #, c-format msgid "Next" msgstr "পরবর্তী" -#: help.pm:51 +#: help.pm:52 #, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "এই সুবিধাটি কি আপনি ব্যবহার করতে চান?" # সাম: # secondary = সহকারী? -#: help.pm:54 +#: help.pm:55 #, c-format msgid "" "Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" @@ -4061,7 +4061,7 @@ msgstr "" "SCSI হার্ড ড্রাইভের জন্য, \"a\" অর্থ \"সর্বনিম্ন SCSI ID\", \"b\" অর্থ\n" "\"দ্বিতীয় সর্বনিম্ন SCSI ID\", ইত্যাদি।" -#: help.pm:85 +#: help.pm:86 #, c-format msgid "" "The Mandriva Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" @@ -4079,7 +4079,7 @@ msgstr "" # সাম: # documentation = ডকুমেন্টেশন -#: help.pm:92 +#: help.pm:93 #, c-format msgid "" "It's now time to specify which programs you wish to install on your system.\n" @@ -4197,48 +4197,48 @@ msgstr "" "৬৫\n" " মেগাবাইট।" -#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:24 +#: help.pm:147 share/compssUsers.pl:24 #, c-format msgid "Workstation" msgstr "ওয়ার্কষ্টেশন" -#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:65 share/compssUsers.pl:167 +#: help.pm:147 share/compssUsers.pl:65 share/compssUsers.pl:167 #: share/compssUsers.pl:169 #, c-format msgid "Development" msgstr "ডেভলপমেন্ট" -#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:145 +#: help.pm:147 share/compssUsers.pl:145 #, c-format msgid "Graphical Environment" msgstr "গ্রাফিকাল পরিবেশ" -#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:623 +#: help.pm:147 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:623 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "আলাদাভাবে প্যাকেজ নির্বাচন" -#: help.pm:146 help.pm:588 +#: help.pm:147 help.pm:589 #, c-format msgid "Upgrade" msgstr "আপগ্রেড" -#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:581 +#: help.pm:147 install_steps_interactive.pm:581 #, c-format msgid "With X" msgstr "X-এর সাথে" -#: help.pm:146 +#: help.pm:147 #, c-format msgid "With basic documentation" msgstr "সাধারণ ডকুমেন্টেশন" -#: help.pm:146 +#: help.pm:147 #, c-format msgid "Truly minimal install" msgstr "এক্কেবারেই সল্প ইনস্টলেশন" -#: help.pm:149 +#: help.pm:150 #, c-format msgid "" "If you choose to install packages individually, the installer will present\n" @@ -4276,28 +4276,30 @@ msgid "" "such a floppy." msgstr "" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:944 -#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2624 -#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:332 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 +#: help.pm:181 help.pm:286 help.pm:314 help.pm:445 install_any.pm:944 +#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2636 +#: standalone/drakfont:687 standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:331 +#: ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "না" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:944 interactive.pm:161 +#: help.pm:181 help.pm:286 help.pm:445 install_any.pm:944 interactive.pm:161 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883 -#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2624 -#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:331 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 +#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2636 +#: standalone/drakfont:685 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:330 +#: ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" -#: help.pm:180 +#: help.pm:181 #, c-format msgid "Automatic dependencies" msgstr "সয়ংক্রিয় নির্ভরতা" # sam -#: help.pm:183 +#: help.pm:184 #, c-format msgid "" "\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n" @@ -4310,16 +4312,16 @@ msgstr "" "অধ্যায়ের পরামর্শ নিন। আমাদের সহায়িকাতে দেখানো ইন্টারফেসটি, ইনস্টলেশনে\n" "ব্যবহৃত ইন্টারফেসের অনুরুপ। " -#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:595 -#: standalone/drakbackup:2448 standalone/drakbackup:2452 -#: standalone/drakbackup:2456 standalone/drakbackup:2460 +#: help.pm:187 help.pm:567 help.pm:856 install_steps_gtk.pm:595 +#: standalone/drakbackup:2460 standalone/drakbackup:2464 +#: standalone/drakbackup:2468 standalone/drakbackup:2472 #: standalone/drakroam:227 #, c-format msgid "Configure" msgstr "কনফিগার" # সাম -#: help.pm:189 +#: help.pm:190 #, c-format msgid "" "This dialog is used to select which services you wish to start at boot\n" @@ -4355,7 +4357,7 @@ msgstr "" "বিপদজনক।\n" "এক কথায়, শুধু সেসব সার্ভিসই চালু করুন যেসব আপনার প্রয়োজন। !!" -#: help.pm:206 +#: help.pm:207 #, c-format msgid "" "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" @@ -4372,17 +4374,17 @@ msgid "" "server which can be used by other machines on your local network as well." msgstr "" -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:859 +#: help.pm:218 install_steps_interactive.pm:859 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "হার্ডওয়্যারে ঘড়ি GMT-এ সেট করা" -#: help.pm:217 +#: help.pm:218 #, c-format msgid "Automatic time synchronization" msgstr "সয়ংক্রিয় সময় মেলানো" -#: help.pm:220 +#: help.pm:221 #, c-format msgid "" "Graphic Card\n" @@ -4405,7 +4407,7 @@ msgstr "" "acceleration সহ অথবা ছাড়া, আপনার প্রয়োজন অনুযায়ী সেরা সার্ভার বেছে নিতে\n" "আপনাকে জিজ্ঞেস করা হবে।" -#: help.pm:231 +#: help.pm:232 #, c-format msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" @@ -4465,7 +4467,7 @@ msgid "" "not successful in getting the display configured." msgstr "" -#: help.pm:288 +#: help.pm:289 #, c-format msgid "" "Monitor\n" @@ -4480,7 +4482,7 @@ msgstr "" "এবং কন্‌ফিগার করবে। যদি এটি সঠিক না হয়, তাহলে আপনি এই তালিকা থেকে যেই মনিটর\n" "আপনার কম্পিউটারে সংযুক্ত করেছেন সেটা বেছে নিতে পারবেন।" -#: help.pm:295 +#: help.pm:296 #, c-format msgid "" "Resolution\n" @@ -4497,7 +4499,7 @@ msgstr "" "(ইনস্টলেশনের পর আপনি তা পরিবর্তন করতে সমর্থ হবেন)। বেছে নেয়া কন্‌ফিগারেশনের\n" "নমুনা মনিটরের ছবিতে দেখানো হচ্ছে।" -#: help.pm:303 +#: help.pm:304 #, c-format msgid "" "In the situation where different servers are available for your card, with\n" @@ -4508,7 +4510,7 @@ msgstr "" "acceleration সহ অথবা ছাড়া, আপনার প্রয়োজন অনুযায়ী সেরা সার্ভার বেছে নিতে\n" "আপনাকে জিজ্ঞেস করা হবে।" -#: help.pm:308 +#: help.pm:309 #, c-format msgid "" "Options\n" @@ -4527,7 +4529,7 @@ msgstr "" "আপনি\n" "সফলভাবে ডিসপ্লে কন্‌ফিগার করতে না পারেন।" -#: help.pm:316 +#: help.pm:317 #, c-format msgid "" "You now need to decide where you want to install the Mandriva Linux\n" @@ -4593,37 +4595,37 @@ msgid "" "refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''." msgstr "" -#: help.pm:374 install_interactive.pm:96 +#: help.pm:375 install_interactive.pm:96 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "শুণ্য স্থান ব্যবহার করো" -#: help.pm:374 +#: help.pm:375 #, c-format msgid "Use existing partition" msgstr "উপস্থিত পার্টিশন ব্যবহার করো" -#: help.pm:374 install_interactive.pm:138 +#: help.pm:375 install_interactive.pm:138 #, c-format msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition" msgstr "উইন্ডোজ পার্টিশনের খালি জায়গা ব্যবহার করে" -#: help.pm:374 +#: help.pm:375 #, c-format msgid "Erase entire disk" msgstr "সম্পূর্ণ ডিস্ক মুছে ফেলো" -#: help.pm:374 +#: help.pm:375 #, c-format msgid "Remove Windows" msgstr "উইন্ডোজ সরাও" -#: help.pm:374 install_interactive.pm:233 +#: help.pm:375 install_interactive.pm:233 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "হাতে হাতে ডিস্ক পার্টিশন" -#: help.pm:377 +#: help.pm:378 #, c-format msgid "" "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" @@ -4661,28 +4663,28 @@ msgid "" "/dev/fd0\"." msgstr "" -#: help.pm:409 +#: help.pm:410 #, c-format msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "সয়ংক্রিয়-ইনস্টল ফ্লপি তৈরী করো" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1314 +#: help.pm:410 install_steps_interactive.pm:1314 #, c-format msgid "Replay" msgstr "জবাব" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1314 +#: help.pm:410 install_steps_interactive.pm:1314 #, c-format msgid "Automated" msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1317 +#: help.pm:410 install_steps_interactive.pm:1317 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "প্যাকেজের নির্বাচন সংরক্ষণ করে রাখো" # সাম -#: help.pm:412 +#: help.pm:413 #, c-format msgid "" "If you chose to reuse some legacy GNU/Linux partitions, you may wish to\n" @@ -4728,17 +4730,17 @@ msgstr "" "করুন।" # আগে -#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437 +#: help.pm:432 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437 #: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3882 -#: standalone/drakTermServ:391 standalone/drakbackup:4048 -#: standalone/drakbackup:4084 standalone/drakbackup:4195 -#: standalone/drakbackup:4210 ugtk2.pm:488 +#: standalone/drakTermServ:391 standalone/drakbackup:4065 +#: standalone/drakbackup:4101 standalone/drakbackup:4212 +#: standalone/drakbackup:4227 ugtk2.pm:488 #, c-format msgid "Previous" msgstr "পূর্ববর্তী" # সাম -#: help.pm:434 +#: help.pm:435 #, c-format msgid "" "By the time you install Mandriva Linux, it's likely that some packages will\n" @@ -4765,7 +4767,7 @@ msgstr "" "ডাউনলোড করে ইনস্টল করতে \"%s\" বাটন চাপুন। অথবা \"%s\" ক্লিক করে বের হয়ে আসুন।" # ইনস্টল -#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391 +#: help.pm:445 help.pm:589 install_steps_gtk.pm:391 #: install_steps_interactive.pm:132 #, c-format msgid "Install" @@ -4773,7 +4775,7 @@ msgstr "ইনস্টল" # সাম # নিরাপত্তা স্তর -#: help.pm:447 +#: help.pm:448 #, c-format msgid "" "At this point, DrakX will allow you to choose the security level you desire\n" @@ -4801,13 +4803,13 @@ msgstr "" "\"%s\" ক্ষেত্রটিতে যিনি নিরাপত্তার দায়িত্বে নিয়োজিত তার ই-মেইল অ্যাড্রেস দিন।\n" "নিরাপত্তা বিষয়ক বার্তাগুলো এই অ্যাড্রেসে পাঠানো হবে। " -#: help.pm:458 +#: help.pm:459 #, c-format msgid "Security Administrator" msgstr "সিকিউরিটি এ্যডমিনিস্ট্রেটর" # সাম -#: help.pm:461 +#: help.pm:462 #, c-format msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" @@ -4949,17 +4951,17 @@ msgstr "" "আপনি যদি পার্টিশনটি আরও বড় করতে চান, যেমন ৫০ MB, আপনি কোন জরুরী বুট সমস্যার\n" "জন্য একটি আলাদা কার্নেল এবং ramdisk তৈরী করে এই পার্টিশনে রাখতে পারেন।" -#: help.pm:530 +#: help.pm:531 #, c-format msgid "Removable media auto-mounting" msgstr "রিমুভযোগ্য মিডিয়া সয়ংক্রিয়ভাবে মাউন্ট করা হচ্ছে" -#: help.pm:530 +#: help.pm:531 #, c-format msgid "Toggle between normal/expert mode" msgstr "সাধারণ/দক্ষ মোডের মধ্যে পরিবর্তন" -#: help.pm:533 +#: help.pm:534 #, c-format msgid "" "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" @@ -4993,7 +4995,7 @@ msgid "" "disk or partition is called \"C:\")." msgstr "" -#: help.pm:564 +#: help.pm:565 #, c-format msgid "" "\"%s\": check the current country selection. If you're not in this country,\n" @@ -5006,7 +5008,7 @@ msgstr "" "উল্লেখিত তালিকায় না থাকে, তাহলে \"%s\" বাটনে ক্লিক করে সম্পূর্ণ দেশের তালিকায় " "পেয়ে যান।" -#: help.pm:569 +#: help.pm:570 #, c-format msgid "" "This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n" @@ -5034,7 +5036,7 @@ msgstr "" # সাম # ইনস্টলেশন -#: help.pm:591 +#: help.pm:592 #, c-format msgid "" "Depending on the language you chose (), DrakX will automatically select a\n" @@ -5071,7 +5073,7 @@ msgstr "" "আপনাকে ল্যাটিন ও নন‌-ল্যাটিন কীবোর্ডের মধ্যে সুইচ করার জন্য একটি কী বাইন্ডিং\n" "বাছাই করতে হবে।" -#: help.pm:609 +#: help.pm:610 #, c-format msgid "" "The first step is to choose your preferred language.\n" @@ -5116,12 +5118,12 @@ msgid "" "change the language settings for that particular user." msgstr "" -#: help.pm:647 +#: help.pm:648 #, c-format msgid "Espanol" msgstr "স্পেনীয়" -#: help.pm:650 +#: help.pm:651 #, c-format msgid "" "Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" @@ -5158,17 +5160,17 @@ msgid "" "move your mouse about." msgstr "" -#: help.pm:681 +#: help.pm:682 #, c-format msgid "with Wheel emulation" msgstr "চাকার বৈশিষ্ঠ অনুহকরণ" -#: help.pm:681 +#: help.pm:682 #, c-format msgid "Universal | Any PS/2 & USB mice" msgstr "Universal | যে কোন PS/2 এবং ইউএসবি মাউস" -#: help.pm:684 +#: help.pm:685 #, c-format msgid "" "Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" @@ -5177,7 +5179,7 @@ msgstr "" "সঠিক পোর্টটি নির্বাচন করুন। যেমন, উইন্ডোজের \"COM1\" পোর্টটি GNU/Linux-এ\n" "\"ttyS0\" নামে পরিচিত।" -#: help.pm:688 +#: help.pm:689 #, c-format msgid "" "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" @@ -5218,12 +5220,12 @@ msgid "" "everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"." msgstr "" -#: help.pm:722 +#: help.pm:723 #, c-format msgid "authentication" msgstr "অনুমোদন" -#: help.pm:725 +#: help.pm:726 #, c-format msgid "" "A boot loader is a little program which is started by the computer at boot\n" @@ -5246,7 +5248,7 @@ msgstr "" # সাম # emulate = এমুলেট? -#: help.pm:742 +#: help.pm:743 #, c-format msgid "" "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other\n" @@ -5306,24 +5308,24 @@ msgstr "" "ক্লিক\n" "করে তা বদল করতে পারেন।" -#: help.pm:765 +#: help.pm:766 #, c-format msgid "pdq" msgstr "pdq" -#: help.pm:765 printer/cups.pm:117 printer/data.pm:129 +#: help.pm:766 printer/cups.pm:117 printer/data.pm:129 #, c-format msgid "CUPS" msgstr "CUPS" -#: help.pm:765 +#: help.pm:766 #, c-format msgid "Expert" msgstr "দক্ষ" # সাম # check উচিত spelling, zwj didn't work for me... -#: help.pm:768 +#: help.pm:769 #, c-format msgid "" "DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" @@ -5360,7 +5362,7 @@ msgstr "" "তাহলে আপনাকে তা নিজে হাতে কনফিগারেশন করতে হবে।\n" " " -#: help.pm:786 +#: help.pm:787 #, c-format msgid "" "\"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n" @@ -5371,13 +5373,13 @@ msgstr "" "যদি আপনি জানান যে আসলে এই সাউন্ড কার্ডটি আপনার সিস্টেমে উপস্থিত নেই, তাহলে আপনি\n" "বাটনে ক্লিক করুন এবং অন্য একটি ড্রাইভার বেছে নিন।" -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:991 +#: help.pm:789 help.pm:856 install_steps_interactive.pm:991 #: install_steps_interactive.pm:1008 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "সাউন্ডকার্ড" -#: help.pm:791 +#: help.pm:792 #, c-format msgid "" "As a review, DrakX will present a summary of information it has gathered\n" @@ -5448,60 +5450,61 @@ msgid "" "idea to review this setup." msgstr "" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:855 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:855 #: install_steps_interactive.pm:950 standalone/drakclock:100 +#: standalone/finish-install:56 standalone/finish-install:57 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "টাইমজোন" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1024 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1024 #, c-format msgid "TV card" msgstr "টিভি কার্ড" -#: help.pm:855 +#: help.pm:856 #, c-format msgid "ISDN card" msgstr "ISDN কার্ড" -#: help.pm:855 +#: help.pm:856 #, c-format msgid "Graphical Interface" msgstr "গ্রাফিকাল ইন্টারফেস" -#: help.pm:855 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1042 -#: standalone/drakbackup:2039 +#: help.pm:856 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1042 +#: standalone/drakbackup:2051 #, c-format msgid "Network" msgstr "নেটওয়ার্ক" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1054 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1054 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "প্রক্সিসমূহ" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1065 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "সিকউরিটি লেভেল" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1079 network/drakfirewall.pm:189 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1079 network/drakfirewall.pm:189 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "ফায়ারওয়াল" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1095 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1095 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "বুটলোডার" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1108 services.pm:114 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1108 services.pm:114 #: services.pm:157 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" msgstr "সার্ভিস সমূহ" -#: help.pm:858 +#: help.pm:859 #, c-format msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" @@ -5513,7 +5516,7 @@ msgstr "" "মুছে ফেলতে চান। সাবধান, এই ড্রাইভে থাকা সকল ডাটা হারিয়ে যাবে এবং আর কখনই\n" "পাওয়া যাবে না!" -#: help.pm:863 +#: help.pm:864 #, c-format msgid "" "Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n" @@ -5532,12 +5535,12 @@ msgstr "" "এই অপারেশনের মাধ্যমে হার্ড ড্রাইভের উপস্থিত ডাটা এবং পার্টিশন হারাতে না চাইলে \"%s" "\"তে ক্লিক করুন।" -#: help.pm:869 +#: help.pm:870 #, c-format msgid "Next ->" msgstr "পরবর্তী ->" -#: help.pm:869 +#: help.pm:870 #, c-format msgid "<- Previous" msgstr "<- পূর্ববর্তী" @@ -5838,7 +5841,7 @@ msgstr "" "\n" "তবুও আগাবো?" -#: install_interactive.pm:71 install_steps.pm:217 +#: install_interactive.pm:71 install_steps.pm:215 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "আপনার /boot/efi -এ অবশ্যই একটি FAT পার্টিশন থাকতে হবে" @@ -6242,12 +6245,12 @@ msgstr "" "আপনার সিস্টেম কন্‌ফিগার করার তথ্য অফিসিয়াল ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ব্যবহারকারীর গাইডের\n" "ইনস্টল হবার পরের অধ্যায়ে পাওয়া যাবে।" -#: install_steps.pm:252 +#: install_steps.pm:250 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "%s নকল মাউন্ট পয়েন্ট" -#: install_steps.pm:484 +#: install_steps.pm:482 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -6684,8 +6687,8 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "চাপ" -#: install_steps_interactive.pm:481 standalone/drakbackup:4066 -#: standalone/drakbackup:4136 standalone/logdrake:175 +#: install_steps_interactive.pm:481 standalone/drakbackup:4083 +#: standalone/drakbackup:4153 standalone/logdrake:175 #, c-format msgid "Save" msgstr "সংরক্ষণ" @@ -6819,6 +6822,7 @@ msgid "Would you like to try again?" msgstr "আপনি কি আবার চেষ্টা করতে চান?" #: install_steps_interactive.pm:855 standalone/drakclock:45 +#: standalone/finish-install:56 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "আপনার টাইমজোন কি?" @@ -6836,7 +6840,7 @@ msgstr "NTP সার্ভার" #: install_steps_interactive.pm:923 install_steps_interactive.pm:931 #: install_steps_interactive.pm:949 install_steps_interactive.pm:956 #: install_steps_interactive.pm:1107 services.pm:133 -#: standalone/drakbackup:1584 +#: standalone/drakbackup:1596 #, c-format msgid "System" msgstr "সি" @@ -7042,8 +7046,8 @@ msgstr "" msgid "Choose a file" msgstr "একটি ফাইল পছন্দ করুন" -#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1525 -#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605 +#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1537 +#: standalone/drakfont:649 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605 #: standalone/draksambashare:1127 standalone/drakups:299 #: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:319 #: standalone/drakvpn:680 @@ -7058,11 +7062,12 @@ msgstr "যোগ" msgid "Modify" msgstr "পরিবর্তন" -#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:256 -#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1085 -#: standalone/draksambashare:1145 standalone/draksambashare:1184 -#: standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 -#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 +#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakfont:732 +#: standalone/drakhosts:256 standalone/draknfs:619 +#: standalone/draksambashare:1085 standalone/draksambashare:1145 +#: standalone/draksambashare:1184 standalone/drakups:301 +#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 +#: standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Remove" msgstr "মুছে ফেলো" @@ -9117,7 +9122,7 @@ msgstr "জাম্বিয়া" msgid "Zimbabwe" msgstr "জিম্বাবুয়ে" -#: lang.pm:1141 +#: lang.pm:1149 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s -এ আপনাকে স্বাগতম" @@ -9833,7 +9838,7 @@ msgstr "" "বাকী বিশ্বের জন্য প্রটকোল\n" "কোন D-Channel ছাড়াই (ভাড়া নেয়া লাইনসমূহ)" -#: network/netconnect.pm:103 standalone/harddrake2:329 +#: network/netconnect.pm:103 standalone/harddrake2:328 #: standalone/net_monitor:102 standalone/net_monitor:103 #: standalone/net_monitor:108 #, c-format @@ -10109,7 +10114,7 @@ msgstr "নেট ডিভাইস" msgid "External ISDN modem" msgstr "বাহ্যিক ISDN মডেম" -#: network/netconnect.pm:384 standalone/harddrake2:216 +#: network/netconnect.pm:384 standalone/harddrake2:215 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "একটি যন্ত্র বেছে নিন!" @@ -12908,11 +12913,11 @@ msgstr "দূরবর্তী প্রিন্টারের নাম ন #: printer/printerdrake.pm:2318 standalone/drakTermServ:475 #: standalone/drakTermServ:807 standalone/drakTermServ:823 #: standalone/drakTermServ:1653 standalone/drakTermServ:1662 -#: standalone/drakTermServ:1676 standalone/drakbackup:511 -#: standalone/drakbackup:617 standalone/drakbackup:652 -#: standalone/drakbackup:753 standalone/draknfs:203 +#: standalone/drakTermServ:1676 standalone/drakbackup:512 +#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653 +#: standalone/drakbackup:754 standalone/draknfs:203 #: standalone/draksambashare:627 standalone/draksambashare:794 -#: standalone/harddrake2:276 +#: standalone/harddrake2:275 #, c-format msgid "Information" msgstr "তথ্য" @@ -14793,7 +14798,7 @@ msgstr "এখন \"%s\" প্রিন্টারটি ডিফল্ট msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "_ফরম্যাটকৃত_ রেইড %s-এ পার্টিশন যোগ করা যাচ্ছে না" -#: raid.pm:146 +#: raid.pm:148 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "রেইড স্তর %d-এর জন্য পর্যাপ্ত সংখ্যক পার্টিশন নেই\n" @@ -17307,6 +17312,7 @@ msgstr "" # সাম #: standalone/drakTermServ:661 +#, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" " \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " @@ -17835,7 +17841,7 @@ msgstr "একটি আইটেম যোগ করো" msgid "Remove the last item" msgstr "শেষ আইটেমটি সরাও" -#: standalone/drakbackup:156 +#: standalone/drakbackup:157 #, c-format msgid "" "Expect is an extension to the TCL scripting language that allows interactive " @@ -17844,12 +17850,12 @@ msgstr "" "TCL স্ক্রিপ্টিং ভাষার প্রতি বর্ধিত কিছু আশা করা হচ্ছে যা ব্যবহারকারীর সহায়তা ছাড়াই " "নিজে নিজেই কাজ করবে।" -#: standalone/drakbackup:157 +#: standalone/drakbackup:158 #, c-format msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." msgstr "ড্র্যাকব্যাকআপ কন্‌ফিগারেশনে এই সিস্টেমের জন্য পাসওয়ার্ড জমা করুন।" -#: standalone/drakbackup:158 +#: standalone/drakbackup:159 #, c-format msgid "" "For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " @@ -17858,7 +17864,7 @@ msgstr "" "একটি মাল্টিসেশন সিডি'র জন্য, শুধুমাত্র প্রথম সেশন cdrw মুছে ফেলবে। অন্যথায় প্রত্যেক " "ব্যাকআপের পূর্বেইcdrw মুছে যাবে।" -#: standalone/drakbackup:159 +#: standalone/drakbackup:160 #, c-format msgid "" "This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " @@ -17867,7 +17873,7 @@ msgstr "" "এই অপশন পরিবর্তিত হওয়া ফাইলগুলো সংরক্ষন করবে। সঠিক ব্যবহার নির্ভর করবে কখন " "incremental বা differential মোড ব্যবহৃত হবে।" -#: standalone/drakbackup:160 +#: standalone/drakbackup:161 #, c-format msgid "" "Incremental backups only save files that have changed or are new since the " @@ -17875,7 +17881,7 @@ msgid "" msgstr "" "Incremental ব্যাকআপ শুধুমাত্র পরিবর্তিত অথবা সর্বশেষ নতুন ব্যাকআপ পর্যন্ত সংরক্ষণ করে।" -#: standalone/drakbackup:161 +#: standalone/drakbackup:162 #, c-format msgid "" "Differential backups only save files that have changed or are new since the " @@ -17884,14 +17890,14 @@ msgstr "" "Differential ব্যাকআপ শুধুমাত্র পরিবর্তিত অথবা সর্বশেষ আসল 'base' ব্যাকআপ পর্যন্ত " "সংরক্ষণ করে।" -#: standalone/drakbackup:162 +#: standalone/drakbackup:163 #, c-format msgid "" "Star should be selected if you want to backup EA or ACLs, otherwise choose " "tar" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:163 +#: standalone/drakbackup:164 #, fuzzy, c-format msgid "" "This should be a local user or email address that you want the backup " @@ -17902,7 +17908,7 @@ msgstr "" "ব্যাকআপ ফলাফলের প্রাপক হিসেবে ব্যবহার করবেন। আপনাকে একটি সঠিক মেইল সার্ভার বলে " "দেয়া উচিত।" -#: standalone/drakbackup:164 +#: standalone/drakbackup:165 #, fuzzy, c-format msgid "" "This should be the return address that you want the backup results sent " @@ -17912,7 +17918,7 @@ msgstr "" "ব্যাকআপ ফলাফলের প্রাপক হিসেবে ব্যবহার করবেন। আপনাকে একটি সঠিক মেইল সার্ভার বলে " "দেয়া উচিত।" -#: standalone/drakbackup:165 +#: standalone/drakbackup:166 #, c-format msgid "" "Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " @@ -17921,7 +17927,7 @@ msgstr "" "একটি ডিরেক্টরি ট্রি'র উপরে থাকা একটি .backupignore ফাইলে তালিকাস্থ ফাইল বা " "ওয়াইল্ডকার্ড ব্যাকআপ হবে না।" -#: standalone/drakbackup:166 +#: standalone/drakbackup:167 #, c-format msgid "" "For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " @@ -17932,14 +17938,14 @@ msgstr "" "তারপর অন্য মিডিয়াতে স্থানান্তর। এই অপশনটি সক্রিয় থাকলে হার্ড ড্রাইভে tar ফাইল " "ব্যাকআপ করার পর সেটি মুছে ফেলবে।" -#: standalone/drakbackup:167 +#: standalone/drakbackup:168 #, c-format msgid "" "Selecting this option allows you to view the raw output from the restore " "process, after a file restore." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:168 +#: standalone/drakbackup:169 #, c-format msgid "" "Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " @@ -17949,7 +17955,7 @@ msgstr "" "কিছু প্রোটোকল, যেমন rsync, সার্ভারে কন্‌ফিগার হতে পারে। ডিরেক্টরি পাথ ব্যবহার করার " "চেয়ে, আপনি সার্ভিস পাথের জন্য 'মডিউল'এর নাম ব্যবহার করতে পারেন।" -#: standalone/drakbackup:169 +#: standalone/drakbackup:170 #, c-format msgid "" "Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " @@ -17958,27 +17964,27 @@ msgstr "" "আপনাকে আপনার নিজের দিন এবং সময় নির্দিষ্ট করার অনুমতি দেয়া হচ্ছে। অন্যান্য অপশন /" "etc/crontab ব্যবহার করে।" -#: standalone/drakbackup:343 +#: standalone/drakbackup:344 #, c-format msgid "No media selected for cron operation." msgstr "ক্রন (cron) অপারেশনের জন্য কোন মিডিয়া চিহ্নিত হয়নি।" -#: standalone/drakbackup:347 +#: standalone/drakbackup:348 #, c-format msgid "No interval selected for cron operation." msgstr "ক্রন (cron) অপারেশনের জন্য কোন বিরতি চিহ্নিত হয়নি।" -#: standalone/drakbackup:392 +#: standalone/drakbackup:393 #, c-format msgid "Interval cron not available as non-root" msgstr "root ছাড়া ক্রন বিরতি পাওয়া যাবে না" -#: standalone/drakbackup:476 standalone/logdrake:439 +#: standalone/drakbackup:477 standalone/logdrake:439 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" msgstr "\"%s\" কোন সঠিক ই-মেইলও নয় আবার স্থানীয় কোন ব্যবহারকারীও নয়!" -#: standalone/drakbackup:480 standalone/logdrake:444 +#: standalone/drakbackup:481 standalone/logdrake:444 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " @@ -17987,22 +17993,22 @@ msgstr "" "\"%s\" একজন স্থানীয় ব্যবহারকারী, কিন্তু আপনি কোন স্থানীয় smtp বাছাই করেন নি, " "সুতরাং আপনাকে অবশ্যইএকটি সম্পূর্ণ ই-মেইল ঠিকানা ব্যবহার করতে হবে!" -#: standalone/drakbackup:490 +#: standalone/drakbackup:491 #, c-format msgid "Valid user list changed, rewriting config file." msgstr "সঠিক ব্যবহারকারীদের তালিকা পরিবর্তন হয়েছে, config ফাইল পুনরায় লেখা হচ্ছে।" -#: standalone/drakbackup:492 +#: standalone/drakbackup:493 #, c-format msgid "Old user list:\n" msgstr "ব্যবহারকারীদের পুরাতন তালিকা:\n" -#: standalone/drakbackup:494 +#: standalone/drakbackup:495 #, c-format msgid "New user list:\n" msgstr "ব্যবহারকারীদের নতুন তালিকা:\n" -#: standalone/drakbackup:523 +#: standalone/drakbackup:524 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18011,7 +18017,7 @@ msgstr "" "\n" " ড্র্যাকব্যাকআপ রিপোর্ট \n" -#: standalone/drakbackup:524 +#: standalone/drakbackup:525 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18020,7 +18026,7 @@ msgstr "" "\n" " ড্র্যাকব্যাকআপ ডেম্যন রিপোর্ট\n" -#: standalone/drakbackup:530 +#: standalone/drakbackup:531 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18033,13 +18039,13 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:555 standalone/drakbackup:626 -#: standalone/drakbackup:682 +#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627 +#: standalone/drakbackup:683 #, c-format msgid "Total progress" msgstr "মোট উন্নতি" -#: standalone/drakbackup:608 +#: standalone/drakbackup:609 #, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" @@ -18052,42 +18058,42 @@ msgstr "" "আপনি যদি ইতিমধ্যেই কাজ করে ফেলে থাকেন তাহলে আপনাকে সম্ভবত সার্ভারে থাকা \n" "authorized_keys এর এন্ট্রিগুলো বিশোধিত করতে হবে।" -#: standalone/drakbackup:617 +#: standalone/drakbackup:618 #, c-format msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "কী সমুহ তৈরি হতে কিছু সময় লাগবে।" -#: standalone/drakbackup:624 +#: standalone/drakbackup:625 #, c-format msgid "Cannot spawn %s." msgstr "%s কে spawn করা যাচ্ছে নাহ্।" -#: standalone/drakbackup:641 +#: standalone/drakbackup:642 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "%s পোর্টের %s এ কোন পাসওয়ার্ড প্রম্পট নেই" -#: standalone/drakbackup:642 +#: standalone/drakbackup:643 #, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "%s এ ভুল পাসওয়ার্ড" -#: standalone/drakbackup:643 +#: standalone/drakbackup:644 #, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "%s কে %s এ স্থানান্তরের অনুমতি নেই" -#: standalone/drakbackup:644 +#: standalone/drakbackup:645 #, c-format msgid "Can not find %s on %s" msgstr "%2$s এ %1$s কে খুঁজে পাওয়া যায় নি" -#: standalone/drakbackup:648 +#: standalone/drakbackup:649 #, c-format msgid "%s not responding" msgstr "%s সাড়া দিচ্ছে নাহ্" -#: standalone/drakbackup:652 +#: standalone/drakbackup:653 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" @@ -18104,74 +18110,74 @@ msgstr "" "\n" "পাসওয়ার্ড প্রম্পট ছাড়াই।" -#: standalone/drakbackup:702 +#: standalone/drakbackup:703 #, c-format msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" msgstr "ড্রাইভে কোন সিডি-আর/ডিভিডি-আর নেই!" -#: standalone/drakbackup:706 +#: standalone/drakbackup:707 #, c-format msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "রেকর্ড করার মতো মাধ্যম বলে মনে হচ্ছে নাহ্!" -#: standalone/drakbackup:711 +#: standalone/drakbackup:712 #, c-format msgid "Not erasable media!" msgstr "মোছার মতো মাধ্যম নাহ্!" -#: standalone/drakbackup:753 +#: standalone/drakbackup:754 #, c-format msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "মাধ্যমটি মুছতে কিছু সময় লাগতে পারে।" -#: standalone/drakbackup:811 +#: standalone/drakbackup:812 #, c-format msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "সিডি প্রবেশ অনুমতির সমস্যা।" -#: standalone/drakbackup:838 +#: standalone/drakbackup:840 #, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "%s এর মধ্যে কোন টেপ নেই!" -#: standalone/drakbackup:947 +#: standalone/drakbackup:953 #, c-format msgid "" "Backup destination quota exceeded!\n" "%d MB used vs %d MB allocated." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:967 standalone/drakbackup:999 +#: standalone/drakbackup:973 standalone/drakbackup:1005 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "সিস্টেম ফাইলগুলো ব্যাকআপ করা হচ্ছে..." -#: standalone/drakbackup:1000 standalone/drakbackup:1039 +#: standalone/drakbackup:1006 standalone/drakbackup:1045 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "হার্ড ডিস্ক ব্যাকআপ ফাইল..." -#: standalone/drakbackup:1038 +#: standalone/drakbackup:1044 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "ব্যবহারকারীর ফাইলগুলো ব্যাকআপ করা হচ্ছে..." -#: standalone/drakbackup:1072 +#: standalone/drakbackup:1078 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "অন্যান্য ফাইলগুলো ব্যাকআপ করা হচ্ছে..." -#: standalone/drakbackup:1073 +#: standalone/drakbackup:1079 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "হার্ড ডিস্ক ব্যাকআপের উন্নতি..." -#: standalone/drakbackup:1078 +#: standalone/drakbackup:1084 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "ব্যাকআপে কোন পরিবর্তন নেই!" -#: standalone/drakbackup:1094 standalone/drakbackup:1116 +#: standalone/drakbackup:1100 standalone/drakbackup:1122 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18182,7 +18188,7 @@ msgstr "" "%s এর মাধ্যমে ড্র্যাকব্যাকআপ কার্যক্রম:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1103 +#: standalone/drakbackup:1109 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18193,7 +18199,7 @@ msgstr "" " এফ.টি.পি. সংযোগে সমস্যা: আপনার ব্যাক-আপ ফাইলগুলো এফ.টি.পি. ব্যবহার করে প্রেরণ " "করা যায় নি।\n" -#: standalone/drakbackup:1104 +#: standalone/drakbackup:1110 #, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." @@ -18201,12 +18207,12 @@ msgstr "" "এফ.টি.পি. ব্যবহার করে ফাইল প্রেরণে সমস্যা। অনুগ্রহপূর্বক এফ.টি.পি. কনফিগারেশন " "সংশোধন করুন।" -#: standalone/drakbackup:1106 +#: standalone/drakbackup:1112 #, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" msgstr "এফ.টি.পি. ব্যবহার করে সর্বশেষ প্রেরিত ফাইল: %s\n" -#: standalone/drakbackup:1121 +#: standalone/drakbackup:1127 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18217,7 +18223,7 @@ msgstr "" "সিডি ব্যবহার করে ড্রেকব্যাক-আপ-এর কার্যকলাপ:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1126 +#: standalone/drakbackup:1132 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18228,241 +18234,241 @@ msgstr "" "টেপ ব্যবহার করে ড্রেকব্যাক-আপ-এর কার্যকলাপ:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1135 +#: standalone/drakbackup:1141 #, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "মেইল প্রেরণে সমস্যা। রিপোর্ট মেইল প্রেরণ করা হয় নি।" -#: standalone/drakbackup:1136 +#: standalone/drakbackup:1142 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr " মেইল প্রেরণে সমস্যা।\n" -#: standalone/drakbackup:1166 +#: standalone/drakbackup:1172 #, c-format msgid "Can not create catalog!" msgstr "তালিকা তৈরি করা যাচ্ছে না!" -#: standalone/drakbackup:1320 +#: standalone/drakbackup:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Problem installing %s" msgstr "%s প্যাকেজ ইনস্টলে সমস্যা" -#: standalone/drakbackup:1408 +#: standalone/drakbackup:1420 #, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "সিস্টেম ফাইলসমূহ ব্যাক-আপ করুন। (/etc ডিরেক্টরি)" # FIXME: Incremental = বৃদ্ধিঘটিত ? -#: standalone/drakbackup:1409 standalone/drakbackup:1472 -#: standalone/drakbackup:1538 +#: standalone/drakbackup:1421 standalone/drakbackup:1484 +#: standalone/drakbackup:1550 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "বৃদ্ধিঘটিত/পার্থক্যমূলক ব্যাক-আপ ব্যবহার করো (পুরনো ব্যাক-আপ অপসারণ করবে না)" -#: standalone/drakbackup:1411 standalone/drakbackup:1474 -#: standalone/drakbackup:1540 +#: standalone/drakbackup:1423 standalone/drakbackup:1486 +#: standalone/drakbackup:1552 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "বৃদ্ধিঘটিত ব্যাক-আপ ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:1411 standalone/drakbackup:1474 -#: standalone/drakbackup:1540 +#: standalone/drakbackup:1423 standalone/drakbackup:1486 +#: standalone/drakbackup:1552 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "পার্থক্যমূলক ব্যাক-আপ ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:1413 +#: standalone/drakbackup:1425 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "গুরুত্বপূর্ণ ফাইলসমূহ অন্তর্ভুক্ত করবে না (passwd, group, fstab)" -#: standalone/drakbackup:1444 +#: standalone/drakbackup:1456 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "" "অনুগ্রহপূর্বক যে সকল ব্যবহারকারীকে ব্যাক-আপ-এর অন্তর্ভুক্ত করতে চান তাদের টিক দিন।" -#: standalone/drakbackup:1471 +#: standalone/drakbackup:1483 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "ব্রাউজার ক্যাশ অন্তর্ভুক্ত করবে না" -#: standalone/drakbackup:1525 +#: standalone/drakbackup:1537 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "ফাইল বা ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন ও তারপর 'ঠিক আছে' ক্লিক করুন" -#: standalone/drakbackup:1526 standalone/drakfont:657 +#: standalone/drakbackup:1538 standalone/drakfont:650 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "নির্বাচিতদের অপসারণ করো" -#: standalone/drakbackup:1589 +#: standalone/drakbackup:1601 #, c-format msgid "Users" msgstr "ব্যবহারকারী" -#: standalone/drakbackup:1609 +#: standalone/drakbackup:1621 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "ব্যাক-আপ তৈরির জন্য নেটওয়ার্ক সংযোগ ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:1611 +#: standalone/drakbackup:1623 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "নেট পদ্ধতি:" -#: standalone/drakbackup:1615 +#: standalone/drakbackup:1627 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "এস.এস.এইচ.-এর জন্য Expect ব্যবহার করো" # FIXME -#: standalone/drakbackup:1616 +#: standalone/drakbackup:1628 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "এস.এস.এইচ.-এর জন্য ব্যাক-আপ কী (Key) তৈরি/স্থানান্তর করো" -#: standalone/drakbackup:1618 +#: standalone/drakbackup:1630 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "এখন স্থানান্তর করো" -#: standalone/drakbackup:1620 +#: standalone/drakbackup:1632 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "অন্যান্য(ড্রেকব্যাক-আপ ব্যতীত) কীসমূহ (Key) ইতিমধ্যেই যথাস্থানে রয়েছে" -#: standalone/drakbackup:1623 +#: standalone/drakbackup:1635 #, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "হোস্টনাম বা আই.পি." -#: standalone/drakbackup:1628 +#: standalone/drakbackup:1640 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "এই হোস্ট-এর যে ডিরেক্টরিতে (বা মডিউলে) ব্যাক-আপ রাখা হবে।" -#: standalone/drakbackup:1640 +#: standalone/drakbackup:1652 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "এই পাসওয়ার্ডটি মনে রাখবে" -#: standalone/drakbackup:1652 +#: standalone/drakbackup:1664 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "হোস্টনাম, ব্যবহারকারীর নাম ও পাসওয়ার্ড প্রয়োজন!" -#: standalone/drakbackup:1743 +#: standalone/drakbackup:1755 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "ব্যাক-আপ তৈরির জন্য সিডি-আর/ডিভিডি-আর ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:1746 +#: standalone/drakbackup:1758 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "সিডি/ডিভিডি ডিভাইস বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:1751 +#: standalone/drakbackup:1763 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "সিডি/ডিভিডি মিডিয়ার আকার বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:1758 +#: standalone/drakbackup:1770 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "মাল্টিসেশন সিডি" # FIXME -#: standalone/drakbackup:1760 +#: standalone/drakbackup:1772 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "সিডি-রিড-রাইট (CDRW) মিডিয়া" -#: standalone/drakbackup:1766 +#: standalone/drakbackup:1778 #, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "রিড-রাইট মিডিয়ায় ধারণকৃত তথ্য মুছে ফেলো (১ম সেশন)" -#: standalone/drakbackup:1767 +#: standalone/drakbackup:1779 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr " এখন মোছো " -#: standalone/drakbackup:1773 +#: standalone/drakbackup:1785 #, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "ডিভিডি+রিড-রাইট মিডিয়া" -#: standalone/drakbackup:1775 +#: standalone/drakbackup:1787 #, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "ডিভিডি-আর মিডিয়া" -#: standalone/drakbackup:1777 +#: standalone/drakbackup:1789 #, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "ডিভিডির্যাম ডিভাইস" -#: standalone/drakbackup:1808 +#: standalone/drakbackup:1820 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "কোন সিডি ডিভাইস নির্দিষ্ট করা হয় নি!" -#: standalone/drakbackup:1850 +#: standalone/drakbackup:1862 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "ব্যাক-আপ-এর কাজে টেপ ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:1853 +#: standalone/drakbackup:1865 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "ব্যক-আপ-এর কাজে ব্যবহৃত ডিভাইসের নাম" -#: standalone/drakbackup:1859 +#: standalone/drakbackup:1871 #, c-format msgid "Backup directly to tape" msgstr "সরাসরি টেপে ব্যাকআপ" -#: standalone/drakbackup:1865 +#: standalone/drakbackup:1877 #, c-format msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1871 +#: standalone/drakbackup:1883 #, c-format msgid "Do not rewind tape after backup" msgstr "ব্যাক-আপ তৈরির পর টেপকে প্রথমে নিয়ে (Rewind) যাবে না" -#: standalone/drakbackup:1877 +#: standalone/drakbackup:1889 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "ব্যাক-আপ-এর পূর্বে টেপে ধারনকৃত তথ্য মুছে ফেলো" -#: standalone/drakbackup:1883 +#: standalone/drakbackup:1895 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "ব্যাক-আপ তৈরি সম্পন্ন হওয়ার পর টেপ বের করে দাও" -#: standalone/drakbackup:1964 +#: standalone/drakbackup:1976 #, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "যে ডিরেক্টরিতে সংরক্ষণ করা হবে তাতে প্রবেশ করো:" -#: standalone/drakbackup:1968 +#: standalone/drakbackup:1980 #, c-format msgid "Directory to save to" msgstr "যে ডিরেক্টরিতে সংরক্ষণ করা হবে" -#: standalone/drakbackup:1973 +#: standalone/drakbackup:1985 #, c-format msgid "" "Maximum disk space\n" " allocated for backups (MB)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1977 +#: standalone/drakbackup:1989 #, c-format msgid "" "Delete incremental or differential\n" @@ -18470,351 +18476,351 @@ msgid "" " (0 is keep all backups) to save space" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2044 +#: standalone/drakbackup:2056 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "সিডি-আর / ডিভিডি-আর" -#: standalone/drakbackup:2049 +#: standalone/drakbackup:2061 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "হার্ডড্রাইভ / এন.এফ.এস." -#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2065 -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2076 standalone/drakbackup:2077 +#: standalone/drakbackup:2082 #, c-format msgid "hourly" msgstr "প্রতিঘন্টা" -#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2066 -#: standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2076 standalone/drakbackup:2078 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "daily" msgstr "প্রতিদিন" -#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2067 -#: standalone/drakbackup:2072 +#: standalone/drakbackup:2076 standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "weekly" msgstr "প্রতিসপ্তাহ" -#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2068 -#: standalone/drakbackup:2073 +#: standalone/drakbackup:2076 standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2085 #, c-format msgid "monthly" msgstr "প্রতিমাস" -#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2069 -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2076 standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2086 #, c-format msgid "custom" msgstr "স্বনির্বাচিত" -#: standalone/drakbackup:2078 +#: standalone/drakbackup:2090 #, c-format msgid "January" msgstr "জানুয়ারি" -#: standalone/drakbackup:2078 +#: standalone/drakbackup:2090 #, c-format msgid "February" msgstr "ফেব্রুয়ারি" -#: standalone/drakbackup:2078 +#: standalone/drakbackup:2090 #, c-format msgid "March" msgstr "মার্চ" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "April" msgstr "এপ্রিল" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "May" msgstr "মে" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "June" msgstr "জুন" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "July" msgstr "জুলাই" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "August" msgstr "আগস্ট" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "September" msgstr "সেপ্টেম্বর" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2092 #, c-format msgid "October" msgstr "অক্টোবর" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2092 #, c-format msgid "November" msgstr "নভেম্বর" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2092 #, c-format msgid "December" msgstr "ডিসেম্বর" -#: standalone/drakbackup:2083 +#: standalone/drakbackup:2095 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "রবিবার" -#: standalone/drakbackup:2083 +#: standalone/drakbackup:2095 #, c-format msgid "Monday" msgstr "সোমবার" -#: standalone/drakbackup:2083 +#: standalone/drakbackup:2095 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "মঙ্গলবার" -#: standalone/drakbackup:2084 +#: standalone/drakbackup:2096 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "বুধবার" -#: standalone/drakbackup:2084 +#: standalone/drakbackup:2096 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "বৃহস্পতিবার" -#: standalone/drakbackup:2084 +#: standalone/drakbackup:2096 #, c-format msgid "Friday" msgstr "শুক্রবার" -#: standalone/drakbackup:2084 +#: standalone/drakbackup:2096 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "শনিবার" -#: standalone/drakbackup:2114 +#: standalone/drakbackup:2126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete cron entry" msgstr "ক্লায়েন্ট মুছো" -#: standalone/drakbackup:2115 +#: standalone/drakbackup:2127 #, fuzzy, c-format msgid "Add cron entry" msgstr "প্রিন্টার যোগ করো" -#: standalone/drakbackup:2173 +#: standalone/drakbackup:2185 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "ডেইমন ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:2177 +#: standalone/drakbackup:2189 #, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সময়ের ব্যবধানে ব্যাক-আপ করা হবে তা বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:2185 +#: standalone/drakbackup:2197 #, c-format msgid "Minute" msgstr "মিনিট" -#: standalone/drakbackup:2189 +#: standalone/drakbackup:2201 #, c-format msgid "Hour" msgstr "ঘন্টা" -#: standalone/drakbackup:2193 +#: standalone/drakbackup:2205 #, c-format msgid "Day" msgstr "দিন" -#: standalone/drakbackup:2197 +#: standalone/drakbackup:2209 #, c-format msgid "Month" msgstr "মাস" # FIXME: ভাল হইলো না ;-( # শনিবার ব্যতীত যে কোন দিন -#: standalone/drakbackup:2201 +#: standalone/drakbackup:2213 #, fuzzy, c-format msgid "Weekday (start)" msgstr "সাপ্তাহিক দিন" # FIXME: ভাল হইলো না ;-( # শনিবার ব্যতীত যে কোন দিন -#: standalone/drakbackup:2205 +#: standalone/drakbackup:2217 #, fuzzy, c-format msgid "Weekday (end)" msgstr "সাপ্তাহিক দিন" # সাম -#: standalone/drakbackup:2209 +#: standalone/drakbackup:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Profile" msgstr "প্রোফাইলসমূহ" -#: standalone/drakbackup:2215 +#: standalone/drakbackup:2227 #, fuzzy, c-format msgid "Current crontab:" msgstr "বর্তমান ব্যবহারকারী" -#: standalone/drakbackup:2223 +#: standalone/drakbackup:2235 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "ব্যাক-আপ-এর কাজে যে মিডিয়া ব্যবহার করা হবে তা বেছে নিন।" -#: standalone/drakbackup:2227 +#: standalone/drakbackup:2239 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "অনুগ্রহপূর্বক নিশ্চিত হন যে সার্ভিস তালিকার ক্রন ডেইমন অন্তর্ভুক্ত রয়েছে।" # সাম -#: standalone/drakbackup:2228 +#: standalone/drakbackup:2240 #, c-format msgid "" "If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." msgstr "যদি আপনার মেশিন সর্বক্ষণ চালু না থাকে, তবে anacron ইনস্টল করতে পারেন।" -#: standalone/drakbackup:2304 +#: standalone/drakbackup:2316 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the archive program" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক ব্যাক-আপ থেকে যে সকল তথ্য পুনরুদ্ধার করতে চান তা বেছে নিন:" -#: standalone/drakbackup:2309 +#: standalone/drakbackup:2321 #, c-format msgid "Please choose the compression type" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক কমপ্রেশনের ধরন বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:2313 +#: standalone/drakbackup:2325 #, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr ".backupignore ফাইল ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:2315 +#: standalone/drakbackup:2327 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "প্রতিবার ব্যাক-আপ তৈরির পর এই ঠিকানায় মেইল প্রেরণ করো:" -#: standalone/drakbackup:2321 +#: standalone/drakbackup:2333 #, c-format msgid "Return address for sent mail:" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2327 +#: standalone/drakbackup:2339 #, c-format msgid "SMTP server for mail:" msgstr "মেইল প্রেরণের জন্য এস.এম.টি.পি. সার্ভার:" -#: standalone/drakbackup:2331 +#: standalone/drakbackup:2343 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" "অন্য কোন মিডিয়ায় ব্যাক-আপ তৈরি হয়ে যাওয়ার পর হার্ডড্রাইভ থেকে টার ফাইল মুছে ফেলো" -#: standalone/drakbackup:2332 +#: standalone/drakbackup:2344 #, fuzzy, c-format msgid "View restore log after file restore." msgstr "অন্যান্য ফাইল থেকে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের জন্য ঠিক আছে চাপুন।" -#: standalone/drakbackup:2377 +#: standalone/drakbackup:2389 #, c-format msgid "What" msgstr "কি" -#: standalone/drakbackup:2382 +#: standalone/drakbackup:2394 #, c-format msgid "Where" msgstr "কোথায়" -#: standalone/drakbackup:2387 +#: standalone/drakbackup:2399 #, c-format msgid "When" msgstr "কখন" -#: standalone/drakbackup:2392 +#: standalone/drakbackup:2404 #, c-format msgid "More Options" msgstr "আরো অপশন" -#: standalone/drakbackup:2405 +#: standalone/drakbackup:2417 #, c-format msgid "Backup destination not configured..." msgstr "ব্যাপ-আপ-এর গন্তব্য কনফিগার করা হয় নি..." -#: standalone/drakbackup:2425 standalone/drakbackup:4350 +#: standalone/drakbackup:2437 standalone/drakbackup:4367 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "ড্রেকব্যাক-আপ কনফিগারেশন" -#: standalone/drakbackup:2441 +#: standalone/drakbackup:2453 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে স্থানে ব্যাক-আপ রাখতে চান তা বেছে নিন" # FIXME -#: standalone/drakbackup:2444 +#: standalone/drakbackup:2456 #, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "সকল মিডিয়ার জন্য ব্যাক-আপ প্রস্তুতিতে ব্যবহৃত হার্ডড্রাইভ" -#: standalone/drakbackup:2444 +#: standalone/drakbackup:2456 #, c-format msgid "Across Network" msgstr "নেটওয়ার্কব্যাপী" -#: standalone/drakbackup:2444 +#: standalone/drakbackup:2456 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "সিডি-আর এ" -#: standalone/drakbackup:2444 +#: standalone/drakbackup:2456 #, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "টেপ ড্রাইভ এ" -#: standalone/drakbackup:2490 +#: standalone/drakbackup:2502 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "ব্যবহারকারীদের তথ্য ব্যাক-আপ করো" -#: standalone/drakbackup:2491 +#: standalone/drakbackup:2503 #, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr " (স্বাভাবিক অবস্থায় সকল ব্যবহারকারীর তথ্য ব্যাক-আপ করা হয়)" -#: standalone/drakbackup:2504 +#: standalone/drakbackup:2516 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সব জিনিষ ব্যাক-আপ করতে চা তা বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:2505 +#: standalone/drakbackup:2517 #, c-format msgid "Backup System" msgstr "ব্যাক-আপ সিস্টেম" -#: standalone/drakbackup:2507 +#: standalone/drakbackup:2519 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "নিজ হাতে ব্যবহারকারী বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:2536 +#: standalone/drakbackup:2548 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সব তথ্য ব্যাক-আপ করতে চান তা বেছে নিন..." -#: standalone/drakbackup:2608 +#: standalone/drakbackup:2620 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18823,7 +18829,7 @@ msgstr "" "\n" "ব্যাক-আপ উত্‍স: \n" -#: standalone/drakbackup:2609 +#: standalone/drakbackup:2621 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18832,7 +18838,7 @@ msgstr "" "\n" "- সিস্টেম ফাইল:\n" -#: standalone/drakbackup:2611 +#: standalone/drakbackup:2623 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18841,7 +18847,7 @@ msgstr "" "\n" "- ব্যবহারকারীর ফাইল:\n" -#: standalone/drakbackup:2613 +#: standalone/drakbackup:2625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18850,7 +18856,7 @@ msgstr "" "\n" "- অন্যান্য ফাইল:\n" -#: standalone/drakbackup:2615 +#: standalone/drakbackup:2627 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18859,17 +18865,17 @@ msgstr "" "\n" "হার্ডড্রাইভের যে স্থানে সংরক্ষণ করা হয়েছে তার পাথ: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2616 +#: standalone/drakbackup:2628 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "\tডিস্কের ব্যবহার %s মেগাবাইটে সীমাবদ্ধ রাখুন\n" -#: standalone/drakbackup:2617 +#: standalone/drakbackup:2629 #, c-format msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2620 +#: standalone/drakbackup:2632 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18878,7 +18884,7 @@ msgstr "" "\n" "- ব্যাক-আপ তৈরি সম্পন্ন হওয়ার পর হার্ডড্রাইভ থেকে টার ফাইল মুছে ফেলো।\n" -#: standalone/drakbackup:2625 +#: standalone/drakbackup:2637 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18887,22 +18893,22 @@ msgstr "" "\n" "সিডি'তে লেখো" -#: standalone/drakbackup:2626 +#: standalone/drakbackup:2638 #, c-format msgid "RW" msgstr "রিড-রাইট" -#: standalone/drakbackup:2627 +#: standalone/drakbackup:2639 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " এই ডিভাইসে: %s" -#: standalone/drakbackup:2628 +#: standalone/drakbackup:2640 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr " (মাল্টিসেশন)" -#: standalone/drakbackup:2629 +#: standalone/drakbackup:2641 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18911,17 +18917,17 @@ msgstr "" "\n" "- এই ডিভাইসের টেপের সংরক্ষণ করো: %s" -#: standalone/drakbackup:2630 +#: standalone/drakbackup:2642 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tমোছো=%s" -#: standalone/drakbackup:2632 +#: standalone/drakbackup:2644 #, c-format msgid "\tBackup directly to Tape\n" msgstr "\tসরাসরি টেপে ব্যাকআপ\n" -#: standalone/drakbackup:2634 +#: standalone/drakbackup:2646 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18930,7 +18936,7 @@ msgstr "" "\n" "- %s এর মাধ্যমে এই হোস্টে সংরক্ষণ করো: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2635 +#: standalone/drakbackup:2647 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -18939,7 +18945,7 @@ msgstr "" "\t\t ব্যবহারকারীর নাম: %s\n" "\t\t পাথ: %s \n" -#: standalone/drakbackup:2636 +#: standalone/drakbackup:2648 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18948,47 +18954,47 @@ msgstr "" "\n" "- অপশন:\n" -#: standalone/drakbackup:2637 +#: standalone/drakbackup:2649 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\tসিস্টেম ফাইল অন্তর্ভুক্ত করবে না\n" -#: standalone/drakbackup:2639 +#: standalone/drakbackup:2651 #, fuzzy, c-format msgid "\tBackups use %s and bzip2\n" msgstr "\tব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ টার ও bzip2 ব্যবহার করে\n" -#: standalone/drakbackup:2640 +#: standalone/drakbackup:2652 #, fuzzy, c-format msgid "\tBackups use %s and gzip\n" msgstr "\tব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ টার ও gzip ব্যবহার করে\n" -#: standalone/drakbackup:2641 +#: standalone/drakbackup:2653 #, fuzzy, c-format msgid "\tBackups use %s only\n" msgstr "\tব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ শুধু টার ব্যবহার করে\n" -#: standalone/drakbackup:2643 +#: standalone/drakbackup:2655 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" msgstr "\t.backupignore ফাইল ব্যবহার করো\n" -#: standalone/drakbackup:2644 +#: standalone/drakbackup:2656 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "\t%s-কে মেইল প্রেরণ করো\n" -#: standalone/drakbackup:2645 +#: standalone/drakbackup:2657 #, c-format msgid "\tSend mail from %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2646 +#: standalone/drakbackup:2658 #, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" msgstr "\t%s এস.এম.টি.পি. সার্ভার ব্যবহার করে\n" -#: standalone/drakbackup:2648 +#: standalone/drakbackup:2660 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18997,42 +19003,42 @@ msgstr "" "\n" "- ডেইমন, %s ভায়া:\n" -#: standalone/drakbackup:2649 +#: standalone/drakbackup:2661 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t-হার্ডড্রাইভ।\n" -#: standalone/drakbackup:2650 +#: standalone/drakbackup:2662 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "\t-সিডি-আর।\n" -#: standalone/drakbackup:2651 +#: standalone/drakbackup:2663 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-টেপ \n" -#: standalone/drakbackup:2652 +#: standalone/drakbackup:2664 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-এফ.টি.পি.'র মাধ্যমে নেটওয়ার্ক।\n" -#: standalone/drakbackup:2653 +#: standalone/drakbackup:2665 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t-এস.এস.এইচ.-এর মাধ্যমে নেটওয়ার্ক।\n" -#: standalone/drakbackup:2654 +#: standalone/drakbackup:2666 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t-rsync-এর মাধ্যমে নেটওয়ার্ক।\n" -#: standalone/drakbackup:2656 +#: standalone/drakbackup:2668 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "কোন কনফিগারেশন পাওয়া যায় নি, অনুগ্রহপূর্বক 'উইজার্ড' বা 'অগ্রসর' ক্লিক করুন।\n" -#: standalone/drakbackup:2661 +#: standalone/drakbackup:2673 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" @@ -19041,28 +19047,28 @@ msgstr "" "যে সকল তথ্য ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করতে হবে তাদের তালিকা:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2663 +#: standalone/drakbackup:2675 #, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "- ব্যাক-আপ থেকে সিস্টেম ফাইলসমূহ পুনরুদ্ধার করো।\n" # FIXME -#: standalone/drakbackup:2665 standalone/drakbackup:2675 +#: standalone/drakbackup:2677 standalone/drakbackup:2687 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr " - এই তারিখ হতে: %s %s\n" -#: standalone/drakbackup:2668 +#: standalone/drakbackup:2680 #, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "- ব্যাক-আপ থেকে ব্যবহারকারীর ফাইলসমূহ পুনরুদ্ধার করো।\n" -#: standalone/drakbackup:2673 +#: standalone/drakbackup:2685 #, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "- ব্যাক-আপ থেকে অন্যান্য ফাইলসমূহ পুনরুদ্ধার করো।\n" -#: standalone/drakbackup:2852 +#: standalone/drakbackup:2864 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -19071,140 +19077,140 @@ msgstr "" "ক্ষতিগ্রস্থ তথ্যের তালিকা:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2854 +#: standalone/drakbackup:2866 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "অনুগ্রহপূর্বক পরবর্তী বার এটির টিক উঠিয়ে দিন বা একে অপসারণ করুন। " -#: standalone/drakbackup:2864 +#: standalone/drakbackup:2876 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "ব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ ক্ষতিগ্রস্থ" -#: standalone/drakbackup:2885 +#: standalone/drakbackup:2897 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr " আপনার বাছাইকৃত সকল তথ্য " -#: standalone/drakbackup:2886 +#: standalone/drakbackup:2898 #, c-format msgid " Successfully Restored on %s " msgstr " সফলভাবে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করে %s-এ রাখা হয়েছে " -#: standalone/drakbackup:2987 +#: standalone/drakbackup:2999 #, c-format msgid "/usr/bin/star not found, using tar..." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3023 +#: standalone/drakbackup:3035 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার প্রক্রিয়ার কনফিগারেশন " -#: standalone/drakbackup:3051 +#: standalone/drakbackup:3063 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "অন্যান্য ফাইল থেকে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের জন্য ঠিক আছে চাপুন।" -#: standalone/drakbackup:3067 +#: standalone/drakbackup:3079 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" "ব্যবহারকারীর যে তালিকা ব্যাক-আপ থেকে পুরুদ্ধার করতে হবে (শুধুমাত্র প্রত্যেক " "ব্যবহারকারীর অতি সাম্প্রতিক তথ্যাবলীই গুরুত্বপূর্ণ)" -#: standalone/drakbackup:3132 +#: standalone/drakbackup:3144 #, c-format msgid "Please choose the date to restore:" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক ব্যাক-আপ থেকে যে সকল তথ্য পুনরুদ্ধার করতে চান তা বেছে নিন:" -#: standalone/drakbackup:3169 +#: standalone/drakbackup:3181 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "হার্ডডিস্ক থেকে পুনরুদ্ধার করো।" -#: standalone/drakbackup:3171 +#: standalone/drakbackup:3183 #, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "যে ডিরেক্টরিতে ব্যাক-আপ রাখা হয়েছে তাতে প্রবেশ করুন" -#: standalone/drakbackup:3175 +#: standalone/drakbackup:3187 #, c-format msgid "Directory with backups" msgstr "ব্যাক-আপ ধারনকারী ডিরেক্টরি" -#: standalone/drakbackup:3229 +#: standalone/drakbackup:3241 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে তথ্য পুনরুদ্ধারের জন্য অপর একটি মিডিয়া বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:3231 +#: standalone/drakbackup:3243 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "অন্যান্য মিডিয়া" -#: standalone/drakbackup:3236 +#: standalone/drakbackup:3248 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে সিস্টেম ফাইল পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3237 +#: standalone/drakbackup:3249 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে ব্যবহারকারীর ফাইল পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3238 +#: standalone/drakbackup:3250 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে অন্যান্য ফাইল পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3240 +#: standalone/drakbackup:3252 #, c-format msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "" "ব্যাক-আপ থেকে ফাইল পুনরুদ্ধার করে যেখানে রাখা হবে তার পাথ বেছে নিন (/ এর পরিবর্তে)" -#: standalone/drakbackup:3244 standalone/drakbackup:3525 +#: standalone/drakbackup:3256 standalone/drakbackup:3539 #, c-format msgid "Path To Restore To" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে ফাইল পুনরুদ্ধার করে যেখানে রাখা হবে" -#: standalone/drakbackup:3247 +#: standalone/drakbackup:3259 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" "ব্যাক-আপ থেকে পুরুদ্ধারের পূর্বে নতুন করে ব্যাক-আপ করো (শুধুমাত্র বৃদ্ধিঘটিত ব্যাক-আপ এর " "ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।)" -#: standalone/drakbackup:3249 +#: standalone/drakbackup:3261 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুরুদ্ধারের পূর্বে ব্যবহারকারীর ডিরেক্টরি অপসারণ করো।" -#: standalone/drakbackup:3333 +#: standalone/drakbackup:3345 #, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "" "ফাইলের নাম অনুসন্ধানে যে পঙ্‌ক্তি ব্যবহার করা হবে (ফাঁকা পঙ্‌ক্তি সকল নামকে নির্দেশ " "করবে):" -#: standalone/drakbackup:3336 +#: standalone/drakbackup:3348 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "ব্যাক-আপ অনুসন্ধান করো" -#: standalone/drakbackup:3354 +#: standalone/drakbackup:3367 #, c-format msgid "No matches found..." msgstr "কোন মিল পাওয়া যায় নি..." # FIXME -#: standalone/drakbackup:3358 +#: standalone/drakbackup:3371 #, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "বাছাইকৃতদের থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3493 +#: standalone/drakbackup:3507 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" @@ -19213,31 +19219,31 @@ msgstr "" "ব্যাক-আপ ফাইল দেখার জন্য তারিখ/সময়-এ ক্লিক করুন।\n" "একাধিক ফাইল বাছাই করার জন্য Ctrl চেপে ধরে ফাইলে ক্লিক করুন।" -#: standalone/drakbackup:3499 +#: standalone/drakbackup:3513 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" "Catalog Entry" msgstr "বাছাইকৃত তালিকা এন্ট্রি থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3508 +#: standalone/drakbackup:3522 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" "Files" msgstr "বাছাইকৃত ফাইল থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3584 +#: standalone/drakbackup:3599 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "%s-এ কোন ব্যাক-আপ ফাইল পাওয়া যায় নি।" -#: standalone/drakbackup:3597 +#: standalone/drakbackup:3612 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "সিডি থেকে পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3597 +#: standalone/drakbackup:3612 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -19246,17 +19252,17 @@ msgstr "" "ভলিউম লেবেল %s সম্বলিত সিডি-কে সিডি ড্রাইভে ঢুকিয়ে\n" "/mnt/cdrom অবস্থানে মাউন্ট করো" -#: standalone/drakbackup:3599 +#: standalone/drakbackup:3614 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "সিডি'র লেবেল সঠিক নয়। এই ডিস্কটি %s লেবেল সম্বলিত।" -#: standalone/drakbackup:3609 +#: standalone/drakbackup:3624 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "টেপ থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3609 +#: standalone/drakbackup:3624 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" @@ -19265,209 +19271,209 @@ msgstr "" "%s টেপ ড্রাইভ যন্ত্রে %s ভলিউম \n" "লেবেলের প্রবেশ করান" -#: standalone/drakbackup:3611 +#: standalone/drakbackup:3626 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "সঠিক টেপ লেবেল নয়। টেপটির লেবেল হল %s ।" -#: standalone/drakbackup:3622 +#: standalone/drakbackup:3637 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "নেটওয়ার্কের সাহায্যে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3622 +#: standalone/drakbackup:3637 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "এই নেটওয়ার্ক প্রোটোকলের সাহায্যে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করো: %s" -#: standalone/drakbackup:3623 +#: standalone/drakbackup:3638 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "হোস্ট নাম" -#: standalone/drakbackup:3624 +#: standalone/drakbackup:3639 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "হোস্ট পাথ বা মডিউল" -#: standalone/drakbackup:3631 +#: standalone/drakbackup:3646 #, c-format msgid "Password required" msgstr "পাসওয়ার্ড প্রয়োজন" -#: standalone/drakbackup:3637 +#: standalone/drakbackup:3652 #, c-format msgid "Username required" msgstr "ব্যবহারকারীর নাম প্রয়োজন" -#: standalone/drakbackup:3640 +#: standalone/drakbackup:3655 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "হোস্টনাম প্রয়োজন" -#: standalone/drakbackup:3645 +#: standalone/drakbackup:3660 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "পাথ বা মডিউল প্রয়োজন" -#: standalone/drakbackup:3657 +#: standalone/drakbackup:3672 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "ব্যাক-আপ থেকে ফাইল পুনরুদ্ধার করা হয়েছে..." -#: standalone/drakbackup:3660 +#: standalone/drakbackup:3675 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের প্রচেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে..." -#: standalone/drakbackup:3688 +#: standalone/drakbackup:3703 #, c-format msgid "%s not retrieved..." msgstr "%s-কে ফিরে পাওয়া যায় নি..." -#: standalone/drakbackup:3912 standalone/drakbackup:3981 +#: standalone/drakbackup:3929 standalone/drakbackup:3998 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের উদ্দেশ্যে ফাইল অনুসন্ধান" -#: standalone/drakbackup:3916 +#: standalone/drakbackup:3933 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে সব কিছু পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3924 +#: standalone/drakbackup:3941 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে স্বনির্বাচনের মাধ্যমে পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3928 standalone/drakbackup:3977 +#: standalone/drakbackup:3945 standalone/drakbackup:3994 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "তালিকা থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3949 +#: standalone/drakbackup:3966 #, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "পুনরুদ্ধার করার মত কোন ব্যাক-আপ পাওয়া যাচ্ছে না...\n" -#: standalone/drakbackup:3950 +#: standalone/drakbackup:3967 #, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "নিশ্চিত হন যে সঠিক পাথ হল %s" -#: standalone/drakbackup:3951 +#: standalone/drakbackup:3968 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr " এবং সিডি'টি ড্রাইভে রয়েছে" -#: standalone/drakbackup:3953 +#: standalone/drakbackup:3970 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "" "মাউন্ট করার অযোগ্য মিডিয়ায় ব্যাক-আপ রয়েছে - তালিকা ব্যবহার করে ব্যাক-আপ থেকে " "পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3969 +#: standalone/drakbackup:3986 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "সিডি যথাস্থানে রয়েছে - এগিয়ে যাও।" -#: standalone/drakbackup:3974 +#: standalone/drakbackup:3991 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "নতুন জমা করা ভান্ডার ব্রাউজ করতে।" -#: standalone/drakbackup:3975 +#: standalone/drakbackup:3992 #, c-format msgid "Directory To Restore From" msgstr "যে ডিরেক্টরি থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:4011 +#: standalone/drakbackup:4028 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের অগ্রগতি" -#: standalone/drakbackup:4119 +#: standalone/drakbackup:4136 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "ব্যাক-আপ তৈরি করো" -#: standalone/drakbackup:4152 standalone/drakbackup:4449 +#: standalone/drakbackup:4169 standalone/drakbackup:4466 #, c-format msgid "Restore" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার" -#: standalone/drakbackup:4244 +#: standalone/drakbackup:4261 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সব তথ্য ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করতে চান তা বেছে নিন..." -#: standalone/drakbackup:4284 +#: standalone/drakbackup:4301 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "সিস্টেম ফাইলের ব্যাক-আপ তৈরি করো" -#: standalone/drakbackup:4287 +#: standalone/drakbackup:4304 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "ব্যবহারকারীর ফাইলের ব্যাক-আপ তৈরি করো" -#: standalone/drakbackup:4290 +#: standalone/drakbackup:4307 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "অন্যান্য ফাইলের ব্যাক-আপ তৈরি করো" -#: standalone/drakbackup:4293 standalone/drakbackup:4327 +#: standalone/drakbackup:4310 standalone/drakbackup:4344 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "মোট অগ্রগতি" -#: standalone/drakbackup:4319 +#: standalone/drakbackup:4336 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "এফ-টি-পি ব্যবহার করে ফাইল প্রেরণ করা হচ্ছে" -#: standalone/drakbackup:4322 +#: standalone/drakbackup:4339 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "ফাইল প্রেরণ করা হচ্ছে..." -#: standalone/drakbackup:4392 +#: standalone/drakbackup:4409 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "এখন কনফিগারেশন ফাইল থেকে ব্যাক-আপ তৈরি করো" -#: standalone/drakbackup:4397 +#: standalone/drakbackup:4414 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "ব্যাক-আপ প্রক্রিয়ার কনফিগারেশন দেখাও।" -#: standalone/drakbackup:4423 +#: standalone/drakbackup:4440 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "উইজার্ড কনফিগারেশন" -#: standalone/drakbackup:4428 +#: standalone/drakbackup:4445 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "অগ্রসর কনফিগারেশন" -#: standalone/drakbackup:4433 +#: standalone/drakbackup:4450 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "কনফিগারেশন দেখাও" -#: standalone/drakbackup:4437 +#: standalone/drakbackup:4454 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "LastLog দেখাও" -#: standalone/drakbackup:4442 +#: standalone/drakbackup:4459 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "এখন ব্যাক-আপ করো" -#: standalone/drakbackup:4446 +#: standalone/drakbackup:4463 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" @@ -19476,17 +19482,17 @@ msgstr "" "কোন কনফিগারেশন ফাইল পাওয়া যায় নি \n" "অনুগ্রহপূর্বক 'উইজার্ড' বা 'অগ্রসর' ক্লিক করুন।" -#: standalone/drakbackup:4484 +#: standalone/drakbackup:4501 #, fuzzy, c-format msgid "Load profile" msgstr "লোকাল ফাইল" -#: standalone/drakbackup:4493 +#: standalone/drakbackup:4510 #, fuzzy, c-format msgid "Save profile as..." msgstr "...এর মত সেভ করো" -#: standalone/drakbackup:4515 standalone/drakbackup:4518 +#: standalone/drakbackup:4532 standalone/drakbackup:4535 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "ড্রেকব্যাক-আপ" @@ -19497,9 +19503,8 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" #: standalone/drakboot:84 standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 -#: standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:69 -#: standalone/printerdrake:150 standalone/printerdrake:151 -#: standalone/printerdrake:152 +#: standalone/logdrake:69 standalone/printerdrake:150 +#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/ফাইল (_ফ)" @@ -19511,7 +19516,7 @@ msgstr "/ফাইল/প্রস্থান (_প)" # X11 keysyms must be used here; # bengali letter "প" is 0x10009aa -#: standalone/drakboot:85 standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:75 +#: standalone/drakboot:85 standalone/harddrake2:191 standalone/logdrake:75 #: standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "Q" @@ -19782,7 +19787,7 @@ msgstr "সময়-অঞ্চল - ড্রেকঘড়ি" msgid "GMT - DrakClock" msgstr "জি.এম.টি. - ড্রেকঘড়ি" -#: standalone/drakclock:47 +#: standalone/drakclock:47 standalone/finish-install:57 #, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "আপনার কম্পিউটারের হার্ডওয়ার-ক্লক কি জি.এম.টি. সময় অনুযায়ী চলছে?" @@ -20358,7 +20363,7 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "সম্বন্ধে" -#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:686 standalone/drakfont:724 +#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:718 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "আন-ইনস্টল" @@ -20372,26 +20377,10 @@ msgstr "ইমপোর্ট" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: standalone/drakfont:513 #, c-format -msgid "" -"Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n" -"\n" -"\n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -"\n" -" CHAUMETTE Damien \n" -"\n" -" VIGNAUD Thierry " +msgid "Copyright (C) 2001-2006 by Mandriva" msgstr "" -"স্বত্বাধিকারী (C) ২০০১-২০০২ ম্যান্ড্রিব সফ্‌ট কর্তৃক \n" -"\n" -"\n" -" ডুপন্ট সেবাস্তিয়ান (মূল সংস্করণ)\n" -"\n" -" চওমেট্টে ডেমিয়েন \n" -"\n" -" ভিগ্‌নড থিয়েরী " -#: standalone/drakfont:522 +#: standalone/drakfont:515 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -20426,7 +20415,7 @@ msgstr "" "পাওয়া উচিত; যদি না পেয়ে থাকেন, তাহলে নিম্ন ঠিকানায় লিখুন- Free Software\n" " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: standalone/drakfont:538 +#: standalone/drakfont:531 #, c-format msgid "" "Thanks:\n" @@ -20458,113 +20447,103 @@ msgstr "" "\t এন্ড্রু উইক্‌স, ফ্রাংক সিগার্ট, থমাস হেনলিছ, সার্গেই ববকিন কর্তৃক \n" "\t ttf ফন্ট ফাইলগুলোকে afm এবং pfb ফন্টে রুপান্তরিত করুন\n" -#: standalone/drakfont:557 +#: standalone/drakfont:550 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "ফন্টগুলোকে সহায়তা দেবে এমন অ্যাপ্লিকেশন পছন্দ করুন:" -#: standalone/drakfont:568 +#: standalone/drakfont:561 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "ঘোস্টস্ক্রিপ্ট" -#: standalone/drakfont:569 +#: standalone/drakfont:562 #, c-format msgid "StarOffice" msgstr "স্টারঅফিস" -#: standalone/drakfont:570 +#: standalone/drakfont:563 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "এবিওয়ার্ড" -#: standalone/drakfont:571 +#: standalone/drakfont:564 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "জেনেরিক প্রিন্টার" -#: standalone/drakfont:585 +#: standalone/drakfont:578 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "ফন্ট ফাইল অথবা ডিরেক্টরি বেছে নিন এবং 'সংযুক্ত' এ ক্লিক করুন" -#: standalone/drakfont:586 +#: standalone/drakfont:579 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "ফাইল বাছাই" -#: standalone/drakfont:590 +#: standalone/drakfont:583 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "ফন্ট" # ####"আমদানি" -#: standalone/drakfont:653 +#: standalone/drakfont:646 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "ফন্ট ইমপোর্ট করো" -#: standalone/drakfont:658 +#: standalone/drakfont:651 #, c-format msgid "Install fonts" msgstr "ফন্ট ইনস্টল করো" -#: standalone/drakfont:691 -#, c-format -msgid "click here if you are sure." -msgstr "যদি আপনি নিশ্চিত থাকুন তবে এখানে ক্লিক করুন।" - -#: standalone/drakfont:693 +#: standalone/drakfont:681 #, c-format -msgid "here if no." -msgstr "যদি না হয় তবে এখানে।" +msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:732 +#: standalone/drakfont:726 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "সব কিছু অনির্বাচিতকরণ" -#: standalone/drakfont:735 +#: standalone/drakfont:729 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "সব কিছু নির্বাচিত" -#: standalone/drakfont:738 -#, c-format -msgid "Remove List" -msgstr "লিস্ট মুছে ফেলো" - -#: standalone/drakfont:749 standalone/drakfont:768 +#: standalone/drakfont:743 standalone/drakfont:762 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "ফন্ট আমদানি হচ্ছে" -#: standalone/drakfont:753 standalone/drakfont:773 +#: standalone/drakfont:747 standalone/drakfont:767 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "শুরুর দিককার পরীক্ষা" -#: standalone/drakfont:754 +#: standalone/drakfont:748 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "আপনার সিস্টেমে ফন্ট কপি করুন" -#: standalone/drakfont:755 +#: standalone/drakfont:749 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "ফন্ট ইনস্টল কর এবং রুপান্তর করো" -#: standalone/drakfont:756 +#: standalone/drakfont:750 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "ইনস্টল পরবর্তী কাজ" -#: standalone/drakfont:774 +#: standalone/drakfont:768 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "আপনার সিস্টেম থেকে ফন্ট মুছে ফেলুন" -#: standalone/drakfont:775 +#: standalone/drakfont:769 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "আনইনস্টল পরবর্তী কাজ" @@ -21961,7 +21940,7 @@ msgstr "" msgid "User name:" msgstr "ব্যবহারকারীর নাম:" -#: standalone/draksambashare:933 standalone/harddrake2:601 +#: standalone/draksambashare:933 #, c-format msgid "Password:" msgstr "পাসওয়ার্ড:" @@ -22164,7 +22143,7 @@ msgstr "" "কিন্তু সিস্টেম পুরোপুরি সীমাবন্ধ এবং সম্ভাব্য সর্বোচ্চ\n" "নিরাপত্তা প্রয়োগ হয়" -#: standalone/draksec:156 standalone/harddrake2:208 +#: standalone/draksec:156 standalone/harddrake2:207 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -22472,7 +22451,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "সয়ংক্রিয় সনাক্ত" -#: standalone/drakups:99 standalone/harddrake2:376 +#: standalone/drakups:99 standalone/harddrake2:375 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "সনাক্তকরনে উন্নতি হচ্ছে" @@ -24885,7 +24864,7 @@ msgstr "মাউসের সাথে গ্রাফিকাল ডেস্ #: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:137 #: standalone/harddrake2:144 standalone/harddrake2:152 -#: standalone/harddrake2:342 +#: standalone/harddrake2:341 #, c-format msgid "Identification" msgstr "শনাক্তকারন" @@ -24934,7 +24913,7 @@ msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ" msgid "/_Options" msgstr "/অপশন (_ও)" -#: standalone/harddrake2:177 standalone/harddrake2:203 standalone/logdrake:78 +#: standalone/harddrake2:177 standalone/harddrake2:202 standalone/logdrake:78 #: standalone/printerdrake:172 standalone/printerdrake:174 #: standalone/printerdrake:177 standalone/printerdrake:179 #, c-format @@ -24962,29 +24941,22 @@ msgstr "/স্বয়ংক্রিয় জায (jaz) ড্রাইভ (_J)" msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -# সাম: -# not sure about /_Upload -#: standalone/harddrake2:191 -#, c-format -msgid "/_Upload the hardware list" -msgstr "/হার্ডওয়্যার তালিকা _আপলোড করো" - -#: standalone/harddrake2:192 standalone/printerdrake:152 +#: standalone/harddrake2:191 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/পরিত্যাগ (_প)" -#: standalone/harddrake2:205 +#: standalone/harddrake2:204 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/ফিল্ডের বর্ণনা (_ফ)" -#: standalone/harddrake2:207 +#: standalone/harddrake2:206 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "হার্ডড্রেকের সাহায্য" -#: standalone/harddrake2:216 +#: standalone/harddrake2:215 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -24993,24 +24965,24 @@ msgstr "" "কখনো যদি কোন যন্ত্র চিহ্নিত করে থাকেন, তাহলে আপনি ডান ফ্রেমে\"তথ্য\" যন্ত্র সম্পর্কিত " "তচথ্য দেখতে সমর্থ হবেন" -#: standalone/harddrake2:222 standalone/printerdrake:177 +#: standalone/harddrake2:221 standalone/printerdrake:177 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_বাগ রিপোর্ট করো" -#: standalone/harddrake2:224 standalone/printerdrake:179 +#: standalone/harddrake2:223 standalone/printerdrake:179 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_সম্বন্ধে..." -#: standalone/harddrake2:225 +#: standalone/harddrake2:224 #, c-format msgid "About Harddrake" msgstr "হার্ডড্রেক সম্পর্কে" # সাম #. -PO: Do not alter the and tags -#: standalone/harddrake2:227 +#: standalone/harddrake2:226 #, c-format msgid "" "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.\n" @@ -25025,65 +24997,65 @@ msgstr "" "tvignaud@mandriva.com>\n" "\n" -#: standalone/harddrake2:243 +#: standalone/harddrake2:242 #, c-format msgid "Harddrake2" msgstr "হার্ডড্রেক২" -#: standalone/harddrake2:273 +#: standalone/harddrake2:272 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "সনাক্তকৃত হার্ডওয়্যার" -#: standalone/harddrake2:278 +#: standalone/harddrake2:277 #, c-format msgid "Configure module" msgstr "মডিউল কনফিগার করো" -#: standalone/harddrake2:285 +#: standalone/harddrake2:284 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "কনফিগ টুল চালাও" -#: standalone/harddrake2:309 +#: standalone/harddrake2:308 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "বামপাশের ট্রীতে কোন একটি যন্ত্রের উপর ক্লিক করুন এখানে তার সম্পর্কে তথ্য দেখার জন্য।" -#: standalone/harddrake2:330 standalone/printerdrake:306 +#: standalone/harddrake2:329 standalone/printerdrake:306 #: standalone/printerdrake:320 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "অজানা" -#: standalone/harddrake2:350 +#: standalone/harddrake2:349 #, c-format msgid "Misc" msgstr "আনুসাঙ্গিক" -#: standalone/harddrake2:428 +#: standalone/harddrake2:427 #, c-format msgid "secondary" msgstr "মাধ্যমিক" -#: standalone/harddrake2:428 +#: standalone/harddrake2:427 #, c-format msgid "primary" msgstr "প্রাইমারী" -#: standalone/harddrake2:432 +#: standalone/harddrake2:431 #, c-format msgid "burner" msgstr "বার্ণার" -#: standalone/harddrake2:432 +#: standalone/harddrake2:431 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: standalone/harddrake2:512 +#: standalone/harddrake2:511 #, c-format msgid "" "The following devices needs proprietary drivers or firmwares in order to " @@ -25091,21 +25063,6 @@ msgid "" "Mandriva Club. Do you want to subscribe to the Mandriva Club?" msgstr "" -#: standalone/harddrake2:595 standalone/harddrake2:598 -#, c-format -msgid "Upload the hardware list" -msgstr "হার্ডওয়্যার তালিকা আপলোড করো" - -#: standalone/harddrake2:600 -#, c-format -msgid "Account:" -msgstr "অ্যাকাউন্ট:" - -#: standalone/harddrake2:602 -#, c-format -msgid "Hostname:" -msgstr "হোস্টের নাম:" - #: standalone/keyboarddrake:45 #, c-format msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" @@ -26355,27 +26312,27 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "আপনার স্কেনার(গুলি) নেটওয়ার্কে বরাদ্দ থাকবে না।" -#: standalone/service_harddrake:105 +#: standalone/service_harddrake:113 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" হার্ডওয়্যার শ্রেণীর কিছু ডিভাইস অপসরণ করা হয়েছে:\n" -#: standalone/service_harddrake:106 +#: standalone/service_harddrake:114 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s অপসারিত হয়েছে\n" -#: standalone/service_harddrake:109 +#: standalone/service_harddrake:117 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "কিছু ডিভাইস সমূহ যুক্ত করা হয়েছে: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:110 +#: standalone/service_harddrake:118 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s যুক্ত করা হয়েছে\n" -#: standalone/service_harddrake:209 +#: standalone/service_harddrake:235 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "হার্ডওয়্যারের অনুসন্ধান চলছে" @@ -26539,6 +26496,48 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে" +#~ msgid "" +#~ "Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " DUPONT Sebastien (original version)\n" +#~ "\n" +#~ " CHAUMETTE Damien \n" +#~ "\n" +#~ " VIGNAUD Thierry " +#~ msgstr "" +#~ "স্বত্বাধিকারী (C) ২০০১-২০০২ ম্যান্ড্রিব সফ্‌ট কর্তৃক \n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " ডুপন্ট সেবাস্তিয়ান (মূল সংস্করণ)\n" +#~ "\n" +#~ " চওমেট্টে ডেমিয়েন \n" +#~ "\n" +#~ " ভিগ্‌নড থিয়েরী " + +#~ msgid "click here if you are sure." +#~ msgstr "যদি আপনি নিশ্চিত থাকুন তবে এখানে ক্লিক করুন।" + +#~ msgid "here if no." +#~ msgstr "যদি না হয় তবে এখানে।" + +#~ msgid "Remove List" +#~ msgstr "লিস্ট মুছে ফেলো" + +# সাম: +# not sure about /_Upload +#~ msgid "/_Upload the hardware list" +#~ msgstr "/হার্ডওয়্যার তালিকা _আপলোড করো" + +#~ msgid "Upload the hardware list" +#~ msgstr "হার্ডওয়্যার তালিকা আপলোড করো" + +#~ msgid "Account:" +#~ msgstr "অ্যাকাউন্ট:" + +#~ msgid "Hostname:" +#~ msgstr "হোস্টের নাম:" + #, fuzzy #~ msgid "Cancel setup" #~ msgstr "বাতিল" -- cgit v1.2.1