From 52c5ed8cee0e998255b22f606b8fde3e7eeab610 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nurali Abdurahmonov Date: Sat, 2 Jan 2010 15:14:12 +0000 Subject: updates uz@cyrillic translation by Nurali --- perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po | 85 ++++++++++++---------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 49 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po index 1ebf91069..be2152f81 100644 --- a/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po +++ b/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po @@ -3,46 +3,46 @@ # Copyright (C) 2003 Mandriva. # # Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2006, 2007, 2008. -# Nurali Abdurahmonov , 2006. +# Nurali Abdurahmonov , 2006, 2009. # Behzod Saidov , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz@cyrillic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-10-07 14:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-24 01:06+0200\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" -"Language-Team: Uzbek \n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-20 21:34+0500\n" +"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov \n" +"Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../../advertising/IM_flash.pl:1 #, c-format msgid "Your desktop on a USB key" -msgstr "" +msgstr "Сизнинг иш столингиз USB калитда" #: ../../advertising/IM_free09.pl:1 #, c-format msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" -msgstr "" +msgstr "100%% очиқ кодли Mandriva Linux дистрибутиви" #: ../../advertising/IM_one09.pl:1 #, c-format msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" -msgstr "" +msgstr "Mandriva One ёрдамида Linux'ни осонгина кашф этинг" #: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1 #, c-format msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" -msgstr "" +msgstr "Тўлиқ Mandriva Linux иш столи, қўллаб-қувватлаш билан" #: ../../advertising/IM_range09.pl:1 #, c-format msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" -msgstr "" +msgstr "Mandriva: барчага мўлжалланган дистрибутив" #: any.pm:109 #, c-format @@ -296,12 +296,12 @@ msgstr "Тармоқ ўчирилмоқда" #: media.pm:399 #, c-format msgid "Please wait, retrieving file" -msgstr "" +msgstr "Илтимос кутиб туринг, файл олинмоқда" #: media.pm:716 #, c-format msgid "unable to add medium" -msgstr "" +msgstr "манбани қўшиб бўлмади" #: media.pm:756 #, c-format @@ -347,20 +347,18 @@ msgstr "" "%s талаб қиладиган баъзи пакетларни ўрнатиб бўлмайди:\n" "%s" -#: pkgs.pm:314 -#, fuzzy, c-format +#: pkgs.pm:314, c-format msgid "An error occurred:" -msgstr "Хато рўй берди" +msgstr "Хато рўй берди:" #: pkgs.pm:793 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" -msgstr "" +msgstr "%d ўрнатиш транзакцияси муваффақиятсиз тугади" -#: pkgs.pm:794 -#, fuzzy, c-format +#: pkgs.pm:794, c-format msgid "Installation of packages failed:" -msgstr "%s пакети ўрнатилмоқда" +msgstr "Пакетларни ўрнатиб бўлмади:" #: share/meta-task/compssUsers.pl:13 #, c-format @@ -631,19 +629,15 @@ msgstr "" "Фойдаланувчилар учун қулай дастурлар ва иш столи воситаларидан иборат график " "муҳит" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:145 -#, fuzzy, c-format +#: share/meta-task/compssUsers.pl:145, c-format msgid "LXDE Desktop" -msgstr "IceWm иш столи" +msgstr "LXDE иш столи" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:147 -#, fuzzy, c-format +#: share/meta-task/compssUsers.pl:147, c-format msgid "" "A lightweight & fast graphical environment with user-friendly set of " "applications and desktop tools" msgstr "" -"Фойдаланувчилар учун қулай дастурлар ва иш столи воситаларидан иборат график " -"муҳит" #: share/meta-task/compssUsers.pl:150 #, c-format @@ -759,25 +753,22 @@ msgstr "GNOME иш столи" msgid "Custom install" msgstr "Бошқа" -#: steps_gtk.pm:261 -#, fuzzy, c-format +#: steps_gtk.pm:261, c-format msgid "KDE Desktop" -msgstr "IceWm иш столи" +msgstr "KDE иш столи" -#: steps_gtk.pm:262 -#, fuzzy, c-format +#: steps_gtk.pm:262, c-format msgid "GNOME Desktop" -msgstr "IceWm иш столи" +msgstr "GNOME иш столи" -#: steps_gtk.pm:263 -#, fuzzy, c-format +#: steps_gtk.pm:263, c-format msgid "Custom Desktop" -msgstr "IceWm иш столи" +msgstr "Бошқа иш столи" #: steps_gtk.pm:269 #, c-format msgid "Here's a preview of the '%s' desktop." -msgstr "" +msgstr "Бу '%s' иш столининг кўриниши." #: steps_gtk.pm:297 #, c-format @@ -927,10 +918,9 @@ msgstr "Ўрнатилмоқда" msgid "No details" msgstr "Тафсилотларсиз" -#: steps_gtk.pm:583 -#, fuzzy, c-format +#: steps_gtk.pm:583, c-format msgid "Time remaining:" -msgstr "Қолган вақт " +msgstr "Қолган вақт:" #: steps_gtk.pm:584 #, c-format @@ -958,10 +948,9 @@ msgstr "Мослаш" msgid "not configured" msgstr "мосланмаган" -#: steps_gtk.pm:738 -#, fuzzy, c-format +#: steps_gtk.pm:738, c-format msgid "Media Selection" -msgstr "Иш столини танлаш" +msgstr "Манбани танлаш" #: steps_gtk.pm:747 steps_interactive.pm:330 #, c-format @@ -999,10 +988,9 @@ msgstr "Хато рўй берди" msgid "Please choose your keyboard layout" msgstr "Илтимос тугмалар тартибини танланг" -#: steps_interactive.pm:108 -#, fuzzy, c-format +#: steps_interactive.pm:108, c-format msgid "Here is the full list of available keyboards:" -msgstr "Мавжуд бўлган тугматагларнинг тўлиқ рўйхати" +msgstr "Мавжуд бўлган клавиатураларнинг тўлиқ рўйхати:" #: steps_interactive.pm:144 #, c-format @@ -1175,10 +1163,9 @@ msgstr "" msgid "With X" msgstr "X билан" -#: steps_interactive.pm:581 -#, fuzzy, c-format +#: steps_interactive.pm:581, c-format msgid "Install suggested packages" -msgstr "%s пакети ўрнатилмоқда" +msgstr "Таклиф қилинган пакетларни ўрнатиш" #: steps_interactive.pm:582 #, c-format @@ -1362,7 +1349,7 @@ msgstr "ОТ юклагичи тайёрланмоқда..." #: steps_interactive.pm:1024 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." -msgstr "" +msgstr "Кутиб туринг, бу бироз вақт олиши мумкин..." #: steps_interactive.pm:1035 #, c-format -- cgit v1.2.1