From fbec9b408aecad6e21fa0b99c9cf84a6737f338d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 17 Jan 2008 13:36:11 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/install/share/po/nl.po | 198 +++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 104 insertions(+), 94 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/nl.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/nl.po b/perl-install/install/share/po/nl.po index 2bc91daa2..cbf0be7f0 100644 --- a/perl-install/install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/install/share/po/nl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-25 22:42+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Zoeken naar pakketten om op te waarderen…" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:610 +#: any.pm:620 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "Weet u zeker dat u deze servers wilt installeren?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:633 +#: any.pm:643 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -191,67 +191,72 @@ msgstr "" "\n" "Weet u zeker dat u deze pakketten wilt verwijderen?\n" -#: any.pm:1055 +#: any.pm:857 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Bestand %s wordt gedownload…" + +#: any.pm:1065 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "De volgende schijf/schijven zijn hernoemd:" -#: any.pm:1057 +#: any.pm:1067 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (heette voorheen %s)" -#: any.pm:1114 +#: any.pm:1124 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1114 +#: any.pm:1124 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1114 +#: any.pm:1124 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1133 steps_interactive.pm:922 +#: any.pm:1143 steps_interactive.pm:923 #, c-format msgid "Network" msgstr "Netwerk" -#: any.pm:1137 +#: any.pm:1147 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Kies een medium" -#: any.pm:1153 +#: any.pm:1163 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Bestand bestaat reeds. Overschrijven?" -#: any.pm:1157 +#: any.pm:1167 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Toegang geweigerd" -#: any.pm:1205 +#: any.pm:1215 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Slechte NFS naam" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1236 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Ongeldig medium %s" -#: any.pm:1269 +#: any.pm:1279 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Kan geen schermafdruk maken voor het partitioneren" -#: any.pm:1277 +#: any.pm:1287 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Schermafdrukken zullen beschikbaar zijn na installatie in %s" @@ -266,7 +271,7 @@ msgstr "Installatie" msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: install2.pm:165 +#: install2.pm:166 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "U dient tevens %s te formatteren" @@ -295,12 +300,12 @@ msgstr "Bezig met stoppen van het netwerk" msgid "Downloading file %s..." msgstr "Bestand %s wordt gedownload…" -#: media.pm:808 +#: media.pm:806 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "Kopiëren van enkele pakketten op diskettes voor toekomstig gebruik" -#: media.pm:861 +#: media.pm:859 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Bezig met kopiëren" @@ -330,7 +335,7 @@ msgstr "leuk" msgid "maybe" msgstr "misschien" -#: pkgs.pm:245 +#: pkgs.pm:254 #, c-format msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" @@ -672,7 +677,7 @@ msgstr "" "Er is een fout opgetreden waarvoor de juiste afhandeling onbekend is.\n" "Als u verdergaat, is dit op eigen risico." -#: steps.pm:433 +#: steps.pm:436 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -700,7 +705,12 @@ msgstr "Mandriva Linux installatie %s" msgid "/ between elements" msgstr "/ tussen elementen" -#: steps_gtk.pm:189 +#: steps_gtk.pm:82 +#, c-format +msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..." +msgstr "" + +#: steps_gtk.pm:192 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" @@ -713,74 +723,74 @@ msgstr "" "kunt u een tekstinstallatie proberen. Om dit te doen, drukt u op `F1'\n" "terwijl de CDROM opstart, en dan voert u `text' in." -#: steps_gtk.pm:256 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564 +#: steps_gtk.pm:259 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564 #: steps_list.pm:30 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Pakketgroep-selectie" -#: steps_gtk.pm:277 steps_interactive.pm:581 +#: steps_gtk.pm:280 steps_interactive.pm:581 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Individuele pakketselectie" -#: steps_gtk.pm:299 steps_interactive.pm:507 +#: steps_gtk.pm:302 steps_interactive.pm:507 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Totale grootte: %d / %d MB" -#: steps_gtk.pm:344 +#: steps_gtk.pm:347 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "Onbruikbaar pakket" -#: steps_gtk.pm:346 +#: steps_gtk.pm:349 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Versie: " -#: steps_gtk.pm:347 +#: steps_gtk.pm:350 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Grootte: " -#: steps_gtk.pm:347 +#: steps_gtk.pm:350 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d kB\n" -#: steps_gtk.pm:348 +#: steps_gtk.pm:351 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Belang: " -#: steps_gtk.pm:382 +#: steps_gtk.pm:385 #, c-format msgid "You can not select/unselect this package" msgstr "U kunt dit pakket niet (de)selecteren" -#: steps_gtk.pm:386 +#: steps_gtk.pm:389 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "ten gevolge van ontbrekende %s" -#: steps_gtk.pm:387 +#: steps_gtk.pm:390 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "ten gevolge van onvoldane %s" # Wat wordt hier precies bedoeld? -#: steps_gtk.pm:388 +#: steps_gtk.pm:391 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "proberen om %s te promoveren" -#: steps_gtk.pm:389 +#: steps_gtk.pm:392 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "om %s te kunnen behouden" -#: steps_gtk.pm:394 +#: steps_gtk.pm:397 #, c-format msgid "" "You can not select this package as there is not enough space left to install " @@ -789,109 +799,109 @@ msgstr "" "U kunt dit pakket niet selecteren omdat er te weinig ruimte over is om het " "te installeren" -#: steps_gtk.pm:397 +#: steps_gtk.pm:400 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "De volgende pakketten zullen geïnstalleerd worden" -#: steps_gtk.pm:398 +#: steps_gtk.pm:401 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "De volgende pakketten zullen gedeïnstalleerd worden" -#: steps_gtk.pm:423 +#: steps_gtk.pm:426 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected" msgstr "Dit is een verplicht pakket, het kan niet gedeselecteerd worden" -#: steps_gtk.pm:425 +#: steps_gtk.pm:428 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It is already installed" msgstr "U kunt dit pakket niet deselecteren. Het is al geïnstalleerd." -#: steps_gtk.pm:427 +#: steps_gtk.pm:430 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" msgstr "U kunt dit pakket niet deselecteren. Het moet opgewaardeerd worden." -#: steps_gtk.pm:431 +#: steps_gtk.pm:434 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Automatisch geselecteerde pakketten tonen" -#: steps_gtk.pm:433 +#: steps_gtk.pm:436 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installatie" -#: steps_gtk.pm:436 +#: steps_gtk.pm:439 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "Selectie laden/opslaan" -#: steps_gtk.pm:437 +#: steps_gtk.pm:440 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Verversen van pakket-selectie" -#: steps_gtk.pm:442 +#: steps_gtk.pm:445 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Minimale installatie" -#: steps_gtk.pm:456 +#: steps_gtk.pm:459 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Softwarebeheer" -#: steps_gtk.pm:456 steps_interactive.pm:393 +#: steps_gtk.pm:459 steps_interactive.pm:393 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Kies de pakketten die u wenst te installeren" -#: steps_gtk.pm:473 steps_interactive.pm:595 steps_list.pm:32 +#: steps_gtk.pm:476 steps_interactive.pm:595 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Installeren" -#: steps_gtk.pm:499 +#: steps_gtk.pm:502 #, c-format msgid "No details" msgstr "Geen details" -#: steps_gtk.pm:514 +#: steps_gtk.pm:517 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "Resterende tijd " -#: steps_gtk.pm:515 -#, c-format -msgid "Estimating" +#: steps_gtk.pm:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "(estimating...)" msgstr "Bezig met schatten" -#: steps_gtk.pm:542 +#: steps_gtk.pm:545 #, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d pakket" msgstr[1] "%d pakketten" -#: steps_gtk.pm:588 steps_interactive.pm:782 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:591 steps_interactive.pm:783 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Overzicht" -#: steps_gtk.pm:605 +#: steps_gtk.pm:608 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Configureren" -#: steps_gtk.pm:622 steps_interactive.pm:778 steps_interactive.pm:934 +#: steps_gtk.pm:625 steps_interactive.pm:779 steps_interactive.pm:935 #, c-format msgid "not configured" msgstr "niet geconfigureerd" -#: steps_gtk.pm:658 steps_interactive.pm:278 +#: steps_gtk.pm:661 steps_interactive.pm:278 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -900,7 +910,7 @@ msgstr "" "De volgende installatiemedia zijn gevonden.\n" "Indien u sommige wilt overslaan, kunt u ze nu deselecteren." -#: steps_gtk.pm:667 steps_interactive.pm:284 +#: steps_gtk.pm:670 steps_interactive.pm:284 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive " @@ -913,7 +923,7 @@ msgstr "" "De installatie gaat dan door vanaf de harde schijf en de pakketten blijven " "beschikbaar zodra het systeem volledig geïnstalleerd is." -#: steps_gtk.pm:669 steps_interactive.pm:286 +#: steps_gtk.pm:672 steps_interactive.pm:286 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "Hele cd's kopiëren" @@ -1189,41 +1199,41 @@ msgstr "" "\n" "Wenst u de bijgewerkte pakketten te installeren?" -#: steps_interactive.pm:713 +#: steps_interactive.pm:714 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "" "Bezig met verbinden met de mirror om de lijst met beschikbare pakketten op " "te halen..." -#: steps_interactive.pm:719 +#: steps_interactive.pm:720 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Verbinden met mirror %s is onmogelijk" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: steps_interactive.pm:825 +#: steps_interactive.pm:826 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s op %s" -#: steps_interactive.pm:859 steps_interactive.pm:866 steps_interactive.pm:880 -#: steps_interactive.pm:898 steps_interactive.pm:913 +#: steps_interactive.pm:860 steps_interactive.pm:867 steps_interactive.pm:881 +#: steps_interactive.pm:899 steps_interactive.pm:914 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Apparatuur" -#: steps_interactive.pm:881 steps_interactive.pm:899 +#: steps_interactive.pm:882 steps_interactive.pm:900 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Geluidskaart" -#: steps_interactive.pm:902 +#: steps_interactive.pm:903 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Heeft u een ISA geluidskaart?" -#: steps_interactive.pm:904 +#: steps_interactive.pm:905 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -1232,62 +1242,62 @@ msgstr "" "Voer \"alsaconf\" of \"sndconfig\" na de installatie uit om uw geluidskaart " "te configureren" -#: steps_interactive.pm:906 +#: steps_interactive.pm:907 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "Geen geluidskaart bespeurd. Probeer \"harddrake\" na de installatie" -#: steps_interactive.pm:914 +#: steps_interactive.pm:915 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Grafische interface" -#: steps_interactive.pm:921 steps_interactive.pm:932 +#: steps_interactive.pm:922 steps_interactive.pm:933 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Netwerk & internet" -#: steps_interactive.pm:933 +#: steps_interactive.pm:934 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Proxy's" -#: steps_interactive.pm:934 +#: steps_interactive.pm:935 #, c-format msgid "configured" msgstr "geconfigureerd" -#: steps_interactive.pm:944 +#: steps_interactive.pm:945 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Beveiligingsniveau" -#: steps_interactive.pm:963 +#: steps_interactive.pm:964 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: steps_interactive.pm:967 +#: steps_interactive.pm:968 #, c-format msgid "activated" msgstr "geactiveerd" -#: steps_interactive.pm:967 +#: steps_interactive.pm:968 #, c-format msgid "disabled" msgstr "uitgeschakeld" -#: steps_interactive.pm:981 +#: steps_interactive.pm:982 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "U heeft X niet geconfigureerd. Weet u zeker dat u dit wilt?" -#: steps_interactive.pm:1008 +#: steps_interactive.pm:1009 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Klaarmaken van opstartlader..." -#: steps_interactive.pm:1018 +#: steps_interactive.pm:1019 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -1301,12 +1311,12 @@ msgstr "" "starten. Het argument om aan de kernel mee te geven voor het root-" "bestandssysteem is: root=%s" -#: steps_interactive.pm:1024 +#: steps_interactive.pm:1025 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Wenst u aboot te gebruiken?" -#: steps_interactive.pm:1027 +#: steps_interactive.pm:1028 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -1315,7 +1325,7 @@ msgstr "" "Fout bij het installeren van aboot,\n" "toch proberen te installeren, zelfs als dat de eerste partitie vernietigt?" -#: steps_interactive.pm:1039 +#: steps_interactive.pm:1040 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -1324,17 +1334,17 @@ msgstr "" "In dit beveiligingsniveau wordt toegang tot de bestanden op de Windows-" "partitie voorbehouden aan de systeembeheerder." -#: steps_interactive.pm:1071 +#: steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Plaats een lege diskette in station %s" -#: steps_interactive.pm:1073 +#: steps_interactive.pm:1074 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Aanmaken van auto-installatiediskette..." -#: steps_interactive.pm:1084 +#: steps_interactive.pm:1085 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1345,22 +1355,22 @@ msgstr "" "\n" "Weet u zeker dat u op dit moment wilt afsluiten?" -#: steps_interactive.pm:1094 +#: steps_interactive.pm:1095 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gefeliciteerd" -#: steps_interactive.pm:1098 +#: steps_interactive.pm:1099 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Herstarten" -#: steps_interactive.pm:1102 steps_interactive.pm:1103 +#: steps_interactive.pm:1103 steps_interactive.pm:1104 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Auto-installatiediskette aanmaken" -#: steps_interactive.pm:1104 +#: steps_interactive.pm:1105 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -1375,17 +1385,17 @@ msgstr "" "\n" "Wellicht geeft u de voorkeur aan het herhalen van de installatie.\n" -#: steps_interactive.pm:1109 +#: steps_interactive.pm:1110 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Herhalen" -#: steps_interactive.pm:1109 +#: steps_interactive.pm:1110 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Geautomatiseerd" -#: steps_interactive.pm:1112 +#: steps_interactive.pm:1113 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Pakket-selectie opslaan" -- cgit v1.2.1