From a4d2b5d78d4c66722c97ad183519ef2261282db8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Mon, 1 Oct 2007 07:38:06 +0000 Subject: Updated hu translation --- perl-install/install/share/po/hu.po | 31 +++++++++++-------------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/hu.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/hu.po b/perl-install/install/share/po/hu.po index c1bede837..ce66e861d 100644 --- a/perl-install/install/share/po/hu.po +++ b/perl-install/install/share/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-27 01:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:25+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro \n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,8 +70,7 @@ msgstr "Az URL-nek ftp:// vagy http:// előtaggal kell kezdődnie" #: any.pm:228 #, c-format -msgid "" -"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" "Kapcsolódás a Mandriva Linux webkiszolgálójához; az elérhető " "tükörkiszolgálók listájának lekérdezése..." @@ -336,6 +335,8 @@ msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" "%s" msgstr "" +"A(z) %s által kért bizonyos csomagok nem telepíthetők:\n" +"%s" #: share/meta-task/compssUsers.pl:11 #, c-format @@ -395,8 +396,7 @@ msgstr "Internetes munkaállomás" msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " "Web" -msgstr "" -"Eszközök levelezéshez, hírkezeléshez (mutt, tin, ...) és a web böngészéséhez" +msgstr "Eszközök levelezéshez, hírkezeléshez (mutt, tin, ...) és a web böngészéséhez" #: share/meta-task/compssUsers.pl:37 #, c-format @@ -603,8 +603,7 @@ msgstr "GNOME-munkaállomás" msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" -msgstr "" -"Grafikus környezet felhasználóbarát alkalmazásokkal és segédprogramokkal" +msgstr "Grafikus környezet felhasználóbarát alkalmazásokkal és segédprogramokkal" #: share/meta-task/compssUsers.pl:142 #, c-format @@ -796,8 +795,7 @@ msgstr "\"%s\" megtartása érdekében" msgid "" "You can not select this package as there is not enough space left to install " "it" -msgstr "" -"Nem választhatja ki ezt a csomagot, mert nincs elég hely a merevlemezen." +msgstr "Nem választhatja ki ezt a csomagot, mert nincs elég hely a merevlemezen." #: steps_gtk.pm:397 #, c-format @@ -822,8 +820,7 @@ msgstr "Nem törölhető ennek a csomagnak a kijelölése, mert már telepítve #: steps_gtk.pm:427 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "" -"Nem törölheti ennek a csomagnak a kijelölését. Ez a csomag frissítendő." +msgstr "Nem törölheti ennek a csomagnak a kijelölését. Ez a csomag frissítendő." #: steps_gtk.pm:431 #, c-format @@ -969,12 +966,12 @@ msgstr "Frissítés: %s" #: steps_interactive.pm:140 #, c-format msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" -msgstr "" +msgstr "32 bites disztribúcióról 64 bitesre való frissítés nem támogatott" #: steps_interactive.pm:144 #, c-format msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" -msgstr "" +msgstr "64 bites disztribúcióról 32 bitesre való frissítés nem támogatott" #: steps_interactive.pm:158 #, c-format @@ -1082,8 +1079,7 @@ msgstr "Egyéni telepítés" #: steps_interactive.pm:436 #, c-format msgid "You can choose your workstation desktop profile: KDE, GNOME or Custom" -msgstr "" -"Kiválaszthatja a munkaállomás asztalprofilját: KDE, GNOME vagy \"egyéni\"" +msgstr "Kiválaszthatja a munkaállomás asztalprofilját: KDE, GNOME vagy \"egyéni\"" #: steps_interactive.pm:521 #, c-format @@ -1543,8 +1539,3 @@ msgid "" "Exit" msgstr "Kilépés" -#~ msgid "All" -#~ msgstr "Mind" - -#~ msgid "TV card" -#~ msgstr "Tévékártya" -- cgit v1.2.1