From 74b6371b7830ce47e76cc4c20ed8370c82c80f39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Mon, 18 Aug 2008 16:04:09 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/install/share/po/eo.po | 60 +++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'perl-install/install/share/po/eo.po') diff --git a/perl-install/install/share/po/eo.po b/perl-install/install/share/po/eo.po index f2e099abb..e03599700 100644 --- a/perl-install/install/share/po/eo.po +++ b/perl-install/install/share/po/eo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-29 05:55+0100\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -134,23 +134,23 @@ msgstr "" "Mi ne trovas pakaĵlistan dosieron sur tiu spegulo. Certiĝu ke la adreso " "estas ĝusta." -#: any.pm:327 +#: any.pm:328 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Rigardante jam instalitajn pakaĵojn..." -#: any.pm:334 +#: any.pm:335 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "Mi forigas pakaĵojn antaŭ ol ĝisdatigi..." -#: any.pm:376 +#: any.pm:377 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Trovadas pakaĵojn por promocii" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:561 +#: any.pm:564 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "Ĉu vi vere deziras instali tiujn servilojn?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:584 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -188,72 +188,72 @@ msgstr "" "\n" "Ĉu vi vere deziras forigi tiujn pakaĵojn?\n" -#: any.pm:798 +#: any.pm:801 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Mi deŝutas dosieron %s..." -#: any.pm:1005 +#: any.pm:1008 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "La sekva(j) disko(j) estas alinomitaj:" -#: any.pm:1007 +#: any.pm:1010 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (antaŭe nomitaj kiel %s)" -#: any.pm:1064 +#: any.pm:1067 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1064 +#: any.pm:1067 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1064 +#: any.pm:1067 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1083 steps_interactive.pm:972 +#: any.pm:1086 steps_interactive.pm:972 #, c-format msgid "Network" msgstr "Reto" -#: any.pm:1087 +#: any.pm:1090 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Bonvole elektu datenportilon" -#: any.pm:1103 +#: any.pm:1106 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Dosiero jam ekzistas. Ĉu surskribi ĝin?" -#: any.pm:1107 +#: any.pm:1110 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Permeso rifuzita" -#: any.pm:1155 +#: any.pm:1158 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Malĝusta NFS-nomo" -#: any.pm:1176 +#: any.pm:1179 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Malbona datenportilo %s" -#: any.pm:1219 +#: any.pm:1222 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Mi ne povas fari ekranfotojn antaŭ ol subdiskigi" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Ekranfotoj haveblos post instalado en %s" @@ -719,17 +719,17 @@ msgstr "" "instaladon. Por ĉi tio, premu `F1' kiam vi startas de KDROM, kaj sekve\n" "tajpu `text'." -#: steps_gtk.pm:228 steps_interactive.pm:485 +#: steps_gtk.pm:228 #, c-format msgid "Install Mandriva KDE Desktop" msgstr "Instalo de la labortablo Mandriva KDE" -#: steps_gtk.pm:229 steps_interactive.pm:486 +#: steps_gtk.pm:229 #, c-format msgid "Install Mandriva GNOME Desktop" msgstr "Instalo de la labortablo Mandriva GNOME" -#: steps_gtk.pm:230 steps_interactive.pm:487 +#: steps_gtk.pm:230 #, c-format msgid "Custom install" msgstr "Persona instalado" @@ -1108,14 +1108,24 @@ msgstr "Konservu" msgid "Bad file" msgstr "Malbona dosiero" +#: steps_interactive.pm:485 +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE" +msgstr "IDE" + +#: steps_interactive.pm:486 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + #: steps_interactive.pm:489 #, fuzzy, c-format msgid "Desktop Selection" msgstr "Elektado de Pakaĵaj Grupoj" #: steps_interactive.pm:490 -#, c-format -msgid "You can choose your workstation desktop profile: KDE, GNOME or Custom" +#, fuzzy, c-format +msgid "You can choose your workstation desktop profile:" msgstr "" "Vi povas elekti profilon de labortablo de via laborejo: KDE, GNOME aŭ " "Personigita" -- cgit v1.2.1