From c994033bcfdbcf9d3680ab6e182310ac8133e070 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 19 May 2011 18:00:44 +0000 Subject: Fix #1224 for Arabic and Romanian. --- perl-install/standalone/po/ar.po | 8 ++++---- perl-install/standalone/po/ro.po | 8 ++++---- 2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po index f4df8001c..cce63a5f7 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ar.po +++ b/perl-install/standalone/po/ar.po @@ -2972,9 +2972,9 @@ msgstr "المزيد من المعلومات في صفحة كتيّب المُش #: scannerdrake:409 scannerdrake:418 #, c-format msgid "" -"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " +"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from " "Multimedia/Graphics in the applications menu." -msgstr "يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"Kooka\" من الوسائط المتعدّدة/برامج رسومية في قائمة التطبيقات." +msgstr "يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"%s\" من الوسائط المتعدّدة/برامج رسومية في قائمة التطبيقات." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3004,11 +3004,11 @@ msgstr "تهانينا!" #, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" +"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "تمت تهيئة %s الخاصّ بك.\n" -"يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"Kooka\" من الوسائط المتعدّدة/برامج رسومية في قائمة التطبيقات." +"يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"%s\" من الوسائط المتعدّدة/برامج رسومية في قائمة التطبيقات." #: scannerdrake:446 #, c-format diff --git a/perl-install/standalone/po/ro.po b/perl-install/standalone/po/ro.po index 33019d00f..fdf047a7b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ro.po +++ b/perl-install/standalone/po/ro.po @@ -2966,9 +2966,9 @@ msgstr "Găsiți mai multe informații în pagina de manual a pilotului, lansîn #: scannerdrake:409 scannerdrake:418 #, c-format msgid "" -"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " +"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from " "Multimedia/Graphics in the applications menu." -msgstr "După aceea vă puteți scana documentele utilizînd „XSane” sau „Kooka” din meniul de aplicații Multimedia/Grafică." +msgstr "După aceea vă puteți scana documentele utilizînd „XSane” sau „%s” din meniul de aplicații Multimedia/Grafică." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -2998,11 +2998,11 @@ msgstr "Felicitări!" #, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" +"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Scanerul %s a fost configurat.\n" -"Acum puteți scana documente utilizînd „XSane” sau „Kooka” din meniul de aplicații Multimedia/Grafică." +"Acum puteți scana documente utilizînd „XSane” sau „%s” din meniul de aplicații Multimedia/Grafică." #: scannerdrake:446 #, c-format -- cgit v1.2.1