From ae86bb7e8a2e402516f8cb160e720e64a911f0d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francesc Pinyol Margalef Date: Sat, 29 Jun 2013 09:38:35 +0000 Subject: Updated Catalan translation --- perl-install/share/po/ca.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po index 9b083bd7c..7f5a9cb7e 100644 --- a/perl-install/share/po/ca.po +++ b/perl-install/share/po/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-06 03:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-25 11:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-29 11:37+0200\n" "Last-Translator: Francesc Pinyol\n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Selecciona llengües addicionals" #: any.pm:1156 any.pm:1187 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" -msgstr "" +msgstr "Compatibilitat amb codificació antiga (no UTF-8)" #: any.pm:1157 #, c-format @@ -906,22 +906,22 @@ msgstr "Contrasenya del bind" #: authentication.pm:124 #, c-format msgid "Advanced path for group " -msgstr "" +msgstr "Camí avançat per al grup " #: authentication.pm:126 #, c-format msgid "Password base" -msgstr "" +msgstr "Contrasenya de la base" #: authentication.pm:127 #, c-format msgid "Group base" -msgstr "" +msgstr "Grup de la base" #: authentication.pm:128 #, c-format msgid "Shadow base" -msgstr "" +msgstr "Shadow de la base" #: authentication.pm:143 #, c-format @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "" #: authentication.pm:168 #, c-format msgid "Fecth base Dn " -msgstr "" +msgstr "Recull Dn de la base" #: authentication.pm:189 #, c-format @@ -2444,6 +2444,7 @@ msgstr "Buida la memòria d'escriptura en tancar el fitxer" #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "" +"Habilita la quota de disc per a grups i opcionalment fes complir límits" #: fs/mount_options.pm:119 #, c-format @@ -5571,7 +5572,7 @@ msgstr "" #: security/help.pm:108 #, c-format msgid "Set the root's file mode creation mask." -msgstr "" +msgstr "Estableix la màscara de creació de fitxers per a l'usuari primari." #: security/help.pm:109 #, c-format @@ -5704,7 +5705,7 @@ msgstr "La unitat del temps d'espera és el segon" #: security/help.pm:138 #, c-format msgid "Set the user's file mode creation mask." -msgstr "" +msgstr "Estableix la màscara de creació de fitxers per als usuaris." #: security/l10n.pm:11 #, c-format -- cgit v1.2.1