From 694d98ab3e187c3a2e8f47822b5ccc31e7342520 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Siegel Date: Mon, 16 Sep 2002 23:15:36 +0000 Subject: updates --- perl-install/share/po/de.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 33 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po index 11b9b5595..d014982fc 100644 --- a/perl-install/share/po/de.po +++ b/perl-install/share/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MandrakeInstaller\n" "POT-Creation-Date: 2002-09-13 22:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-14 22:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-17 01:12+0200\n" "Last-Translator: Stefan Siegel \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,6 +15,12 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../../Xconfig/card.pm_.c:16 +msgid "~#*#~" +msgstr "iStefan Siegel" + +msgid "~#@#~" +msgstr "256 KB" + msgid "256 kB" msgstr "256 KB" @@ -1286,7 +1292,7 @@ msgstr "Kopiere „%s“ nach „%s“" #: ../../bootlook.pm_.c:197 msgid "can't change lilo message" -msgstr "Ich kann die LILO-Nachricht nicht äern." +msgstr "Ich kann die LILO-Nachricht nicht ändern." #: ../../bootlook.pm_.c:200 msgid "Lilo message not found" @@ -7239,7 +7245,7 @@ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: ../../my_gtk.pm_.c:159 msgid "Finish" -msgstr "Beenden" +msgstr "Assistent beenden" #: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2171 msgid "Next ->" @@ -10668,10 +10674,9 @@ msgstr "Betreten Sie die Welt der Freien Software" #: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10 msgid "Want to know more about the Open Source community?" -msgstr "" +msgstr "Wollen Sie mehr über die Open Source Gemeinde wissen?" #: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11 -#, fuzzy msgid "" "To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion " "forums you'll find on our \"Community\" webpages" @@ -10684,7 +10689,6 @@ msgid "Get the most from the Internet" msgstr "Nutzen Sie das Internet nach Ihren Wünschen" #: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10 -#, fuzzy msgid "" "Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and " "view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle " @@ -10696,13 +10700,12 @@ msgstr "" "Informationen mit Evolution, KMail oder zahlreichen anderen Programmen." #: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9 -#, fuzzy msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!" -msgstr "Entdecken Sie die atuellsten Grafik- und Multimedia-Programme" +msgstr "Entdecken Sie die atuellsten Grafik- und Multimedia-Programme!" #: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10 msgid "Push multimedia to its limits!" -msgstr "" +msgstr "Gehen Sie bis an die Grenzen Ihrer multimedialen Möglichkeiten" #: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11 msgid "" @@ -10718,13 +10721,12 @@ msgid "Games" msgstr "Spiele" #: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10 -#, fuzzy msgid "" "Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, " "strategy, ..." msgstr "" "Mandrake Linux 9.0 bietet die besten Open Source Spiele der Bereiche: " -"Arcade, Baller, Karten, Sport, Strategie, ..." +"Arcade, Karten, Action, Strategie, ..." #: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:69 msgid "Mandrake Control Center" @@ -10743,7 +10745,6 @@ msgid "User interfaces" msgstr "Arbeitsumgebungen" #: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10 -#, fuzzy msgid "" "Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully " "modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..." @@ -10773,7 +10774,6 @@ msgid "Turn your machine into a reliable server" msgstr "Verwandeln Sie Ihren Rechner in einen zuverlässigen Server." #: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10 -#, fuzzy msgid "" "Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of " "your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..." @@ -10808,17 +10808,19 @@ msgstr "Sie erhalten das Produkt in unserem WebShop: MadrakeStore." #: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9 msgid "The official MandrakeSoft store" -msgstr "" +msgstr "Der offizille MandrakeSoft Laden" #: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10 msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " "other \"goodies,\" are available online on our e-store:" msgstr "" +"Unser komplettes Angebot an Linux-Lösungen, sowie Sonderangebote und " +"Fanartikel sind in unseremm e-Store erhältlich:" #: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9 msgid "Strategic partners" -msgstr "" +msgstr "Strategische Partner" #: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10 msgid "" @@ -10826,20 +10828,25 @@ msgid "" "solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is " "available on the MandrakeStore" msgstr "" +"MandrakeSoft arbeitet mit einer Reihe von Firmen zusammen, die " +"professionelle Linux-Lösungen anbieten, die Mandrake-kompatibel sind. " +"Sie finden eine Liste im MandrakeStore." #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9 msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus" -msgstr "" +msgstr "Entdecken Sie MandrakeSofts Training-Katalog: Linux-Campus" #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10 msgid "" "The training program has been created to respond to the needs of both end " "users and experts (Network and System administrators)" msgstr "" +"Das Trainingsprogramm wurde für die Bedürfnisse sowohl von " +"Endanwendern, als auch von Experten (Netzwerk- und Systemadministratoren)" #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11 msgid "Certify yourself on Linux" -msgstr "" +msgstr "Zertifizueren Sie sich selbst in Sachen Linux" #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12 msgid "" @@ -10847,10 +10854,13 @@ msgid "" "partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI " "certification program (worldwide professional technical certification)" msgstr "" +"Ob Sie sich online fortbilden wollen, oder mit Hilfe unseres Netzes " +"an Trainingspartnern, der Linux-Campus Katalog bereitet Sie auf die " +"anerkannte LPI zerifizierung vor." #: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9 msgid "Become a MandrakeExpert" -msgstr "" +msgstr "Werden Sie ein „MandrakeExpert“" #: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10 msgid "" @@ -10866,23 +10876,24 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9 -#, fuzzy msgid "MandrakeExpert Corporate" -msgstr "Mandrake Kontrollzentrum" +msgstr "MandrakeExpert Corporate" #: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10 msgid "An online platform to respond to company's specific support needs" -msgstr "" +msgstr "Eine Online-Plattform, die speziell auf die Bedürfnisse von Firmenkunden zugeschnitten wurde." #: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11 msgid "" "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " "technical expert." msgstr "" +"Alle Vorfälle werden werden von einem einzelnen qualifizierten " +"MandrakeSoft Experten bearbeitet." #: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9 msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club" -msgstr "" +msgstr "Entdecken Sie den MandrakeClub und den Mandrake Corporate Club" #: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10 msgid "" -- cgit v1.2.1