From 688f179ef5ab22df19ece1a8852d4362060d3aa5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dovix Date: Sat, 16 Jul 2005 03:56:35 +0000 Subject: *** empty log message *** --- perl-install/share/po/he.po | 138 ++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 81 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po index 1d31fceba..20d1f1cb8 100644 --- a/perl-install/share/po/he.po +++ b/perl-install/share/po/he.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-05 16:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-16 02:00+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-16 13:53+0300\n" "Last-Translator: dovix \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,6 +78,11 @@ msgid "" "Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n" "plug the key again, and launch Mandriva Move again." msgstr "" +"נראה שמפתח ה-USB מכיל הגנת כתיבה מופעלת, אבל אין אפשרות לנתק אותו באופן בטוח כעת.\n" +"\n" +"\n" +"לחץ על הכפתור לאתחול מחדש של המחשב, נתק את מפתח ה-USB, בטל את הגנת הכתיבה,\n" +"חבר את המפתח מחדש, והפעל את התקליטור מחדש." #: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1319 #, c-format @@ -98,6 +103,14 @@ msgid "" "able to use Mandriva Move as a normal live Mandriva\n" "Operating System." msgstr "" +"מפתח ה-USB שלך אינו מכיל מחיצות ווינדוס (מסוג FAT).\n" +"מחיצה כזו נדרשת להמשך (ומאחר וסוג מחיצה זה תקני יותר,\n" +"יהיה באפשרותך לנייד אותו ולגשת לקבצים שלך מכל המחשבים\n" +"מבוססי ווינדוס). עליך לחבר מפתח USB הכולל מחיצה מסוג זה.\n" +"\n" +"\n" +"יש באפשרותך להמשיך גם ללא מפתח USB מתאים - במקרה\n" +"זה ניתן יהיה להשתמש במערכת ללא שמירת הגדרות." #: ../move/move.pm:483 #, c-format @@ -114,6 +127,17 @@ msgid "" "able to use Mandriva Move as a normal live Mandriva\n" "Operating System." msgstr "" +"לא זוהה אף מפתח USB המחובר למערכת שלך. אם\n" +"יש ברשותך מפתח כזה, המערכת תוכל לשמור הגדרות\n" +"שבוצעו בחשבון המשתמש שלך והגדרות מערכת. הגדרות\n" +"אלו ישוחזרו בהפעלה הבאה של המערכת.\n" +"הערה: לאחר חיבור מפתח USB עליך להמתין מספר שניות\n" +"לפני בקשת זיהוי חוזרת.\n" +"\n" +"\n" +"יש באפשרותך להמשיך גם ללא מפתח USB מתאים -\n" +"במקרה זה ניתן יהיה להשתמש במערכת ללא שמירת\n" +"הגדרות." #: ../move/move.pm:494 #, c-format @@ -782,7 +806,7 @@ msgstr "באיזה תקן שידור הטלוויזיה שלך משתמשת?" msgid "" "_:weird aspect ratio\n" "other" -msgstr "" +msgstr "אחר" #: any.pm:142 harddrake/sound.pm:190 interactive.pm:470 pkgs.pm:458 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 @@ -1487,7 +1511,7 @@ msgstr "מדריך Active Directory עם Winbind:" #: authentication.pm:85 #, c-format msgid "Authentication LDAP" -msgstr "" +msgstr "אימות LDAP" #: authentication.pm:86 #, c-format @@ -1522,7 +1546,7 @@ msgstr "שיטת אבטחה (SASL/Kerberos)" #: authentication.pm:110 authentication.pm:148 #, c-format msgid "Authentication Active Directory" -msgstr "" +msgstr "אימות Active Directory" #: authentication.pm:111 authentication.pm:150 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 #, c-format @@ -1564,7 +1588,7 @@ msgstr "הצפנה" #: authentication.pm:129 #, c-format msgid "Authentication NIS" -msgstr "" +msgstr "אימות NIS" #: authentication.pm:130 #, c-format @@ -2247,17 +2271,17 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:360 #, c-format msgid "No supermount" -msgstr "" +msgstr "ללא עיגון מחיצות אוטומטי" #: diskdrake/interactive.pm:361 #, c-format msgid "Supermount" -msgstr "" +msgstr "עיגון מחיצות אוטומטי (Supermount)" #: diskdrake/interactive.pm:362 #, c-format msgid "Supermount except for CDROM drives" -msgstr "" +msgstr "עיגון מחיצות אוטומטי למעט כונני תקליטורים" #: diskdrake/interactive.pm:368 help.pm:530 #, c-format @@ -3208,7 +3232,7 @@ msgstr "כרטיס מסך" #: harddrake/data.pm:146 #, c-format msgid "DVB card" -msgstr "" +msgstr "כרטיס DVB" #: harddrake/data.pm:154 #, c-format @@ -3243,27 +3267,27 @@ msgstr "מתאמי ISDN" #: harddrake/data.pm:220 #, c-format msgid "USB sound devices" -msgstr "" +msgstr "התקני קול USB" #: harddrake/data.pm:229 #, c-format msgid "Radio cards" -msgstr "" +msgstr "כרטיסי רדיו" #: harddrake/data.pm:238 #, c-format msgid "ATM network cards" -msgstr "" +msgstr "כרטיסי רשת ATM" #: harddrake/data.pm:247 #, c-format msgid "WAN network cards" -msgstr "" +msgstr "כרטיסי רשת WAN" #: harddrake/data.pm:256 #, c-format msgid "Bluetooth devices" -msgstr "" +msgstr "התקני שן כחולה" #: harddrake/data.pm:265 #, c-format @@ -3300,7 +3324,7 @@ msgstr "מדפסת" #: harddrake/data.pm:338 #, c-format msgid "Game port controllers" -msgstr "" +msgstr "בקרי יציאת משחק" #: harddrake/data.pm:347 #, c-format @@ -3366,7 +3390,7 @@ msgstr "מקלדת" #: harddrake/data.pm:460 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" -msgstr "" +msgstr "מחשב לוח ומסך מגע" #: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:977 #, c-format @@ -4930,7 +4954,7 @@ msgstr "עם הדמיית גלגלת" #: help.pm:681 #, c-format msgid "Universal | Any PS/2 & USB mice" -msgstr "" +msgstr "כללי | כל עכבר PS/2 ו-USB" #: help.pm:684 #, c-format @@ -5348,7 +5372,7 @@ msgstr "רשת (FTP)" #: install_any.pm:421 #, c-format msgid "Network (NFS)" -msgstr "" +msgstr "רשת (NFS)" #: install_any.pm:451 #, c-format @@ -5378,7 +5402,7 @@ msgstr "כתובת URL של אתר המראה?" #: install_any.pm:523 #, c-format msgid "NFS setup" -msgstr "" +msgstr "הגדרת NFS" #: install_any.pm:523 #, c-format @@ -5393,7 +5417,7 @@ msgstr "" #: install_any.pm:524 #, c-format msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "ספרייה" #: install_any.pm:572 #, c-format @@ -5516,7 +5540,7 @@ msgstr "הגישה נדחתה" #: install_any.pm:1756 #, c-format msgid "Bad NFS name" -msgstr "" +msgstr "שם NFS לא-תקין" #: install_any.pm:1777 #, c-format @@ -7614,7 +7638,7 @@ msgstr "סלובנית" msgid "" "_: keyboard\n" "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "סינהלה" #: keyboard.pm:294 #, c-format @@ -7698,14 +7722,14 @@ msgstr "תאילנדית (פטאצ'וטה)" msgid "" "_: keyboard\n" "Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)" -msgstr "" +msgstr "טיפינג (פריסה מרוקאית) (+לטינית/ערבית)" #: keyboard.pm:311 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)" -msgstr "" +msgstr "טיפינג (פונטית) (+לטינית/ערבית)" #: keyboard.pm:313 #, c-format @@ -9672,12 +9696,12 @@ msgstr "PAP/CHAP" #: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Open WEP" -msgstr "" +msgstr "WEP פתוח" #: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "Restricted WEP" -msgstr "" +msgstr "WEP מוגבל" #: network/netconnect.pm:157 #, c-format @@ -9722,7 +9746,7 @@ msgstr "חיבור מודם" #: network/netconnect.pm:250 #, c-format msgid "DVB connection" -msgstr "" +msgstr "חיבור DVB" #: network/netconnect.pm:260 #, c-format @@ -10166,7 +10190,7 @@ msgstr "חיבור באתחול המערכת" #: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:460 #, c-format msgid "Metric" -msgstr "" +msgstr "מטרי" #: network/netconnect.pm:901 standalone/drakconnect:369 #: standalone/drakconnect:882 @@ -10234,7 +10258,7 @@ msgstr "התקנת מנהל התקן חדש" #: network/netconnect.pm:974 #, c-format msgid "Select a device:" -msgstr "" +msgstr "עליך לבחור התקן:" #: network/netconnect.pm:999 #, c-format @@ -10304,7 +10328,7 @@ msgstr "קצב סיביות - סל\"ש" #: network/netconnect.pm:1010 #, c-format msgid "Encryption mode" -msgstr "" +msgstr "אופן הצפנה" #: network/netconnect.pm:1014 standalone/drakconnect:420 #, c-format @@ -10428,22 +10452,22 @@ msgstr "" #: network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "DVB configuration" -msgstr "" +msgstr "תצורת DVB" #: network/netconnect.pm:1102 #, c-format msgid "DVB Adapter" -msgstr "" +msgstr "מתאם DVB" #: network/netconnect.pm:1119 #, c-format msgid "DVB adapter settings" -msgstr "" +msgstr "הגדרות מתאם DVB" #: network/netconnect.pm:1122 #, c-format msgid "Adapter card" -msgstr "" +msgstr "כרטיס מתאם" #: network/netconnect.pm:1123 #, c-format @@ -10820,7 +10844,7 @@ msgstr "לא נמצא \"%s\" במערכת החלונות שלך!" #: network/thirdparty.pm:312 #, c-format msgid "No Windows system has been detected!" -msgstr "" +msgstr "לא זוהתה מערכת ווינדוס!" #: network/thirdparty.pm:322 #, c-format @@ -10879,7 +10903,7 @@ msgstr "העתקת הקושחה הסתיימה בהצלחה" #: network/thirdparty.pm:427 #, c-format msgid "Looking for required software and drivers..." -msgstr "" +msgstr "מחפש תוכנה ומנהלי התקנים דרושים..." #: network/thirdparty.pm:437 #, c-format @@ -11476,7 +11500,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236 #, c-format msgid "Sharing of local printers" -msgstr "" +msgstr "שיתוף מדפסות מקומיות" #: printer/printerdrake.pm:162 #, c-format @@ -17457,13 +17481,13 @@ msgstr "" "יהיה עליך להגדיר שרת דוא\"ל פעיל כדי לאפשר תכונה זו." #: standalone/drakbackup:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This should be the return address that you want the backup results sent " "from. Default is drakbackup." msgstr "" -"זוהי כתובת דוא\"ל או משתמש במחשב במקומי אליהם ברצונך לשלוח את תוצאות הגיבוי. " -"יהיה עליך להגדיר שרת דוא\"ל פעיל כדי לאפשר תכונה זו." +"זוהי כתובת הדואר החוזרת בהודעה שתכלול את תוצאות הגיבוי. " +"ברירת המחדל היא drakbackup." #: standalone/drakbackup:161 #, c-format @@ -20050,7 +20074,7 @@ msgid "" msgstr "" #: standalone/drakgw:105 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reconfigure" msgstr "הגדרה מחדש" @@ -20072,9 +20096,9 @@ msgid "" msgstr "נא לבחור את מתאם הרשת שיהיה מחובר אל הרשת המקומית שלך" #: standalone/drakgw:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Local Area Network setings" -msgstr "כתובת רשת מקומית" +msgstr "הגדרות רשת מקומית" #: standalone/drakgw:180 #, c-format @@ -20092,9 +20116,9 @@ msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "ישנו חשש להתנגשות כתובות LAN בתצורה הנוכחית של %s!\n" #: standalone/drakgw:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain Name Server (DNS) configuration" -msgstr "הגדרת Terminal Server" +msgstr "הגדרות שרת כתובות מתחם (DNS)" #: standalone/drakgw:208 #, c-format @@ -20116,9 +20140,9 @@ msgid "" msgstr "" #: standalone/drakgw:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use automatic configuration (DHCP)" -msgstr "הגדרת תצורה מחדש באופן אוטומטי" +msgstr "השתמש בזיהוי רשת אוטומטי (DHCP)" #: standalone/drakgw:249 #, c-format @@ -20156,24 +20180,24 @@ msgid "Admin mail" msgstr "" #: standalone/drakgw:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Visible hostname" -msgstr "שם שרת מרוחק" +msgstr "שם מתחם נראה" #: standalone/drakgw:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Proxy port" -msgstr "מאפיין" +msgstr "יציאת שרת מתווך" #: standalone/drakgw:286 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cache size (MB)" -msgstr "גודל מטמון" +msgstr "גודל מטמון (מ\"ב)" #: standalone/drakgw:311 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Broadcast printer information" -msgstr "מידע על הכונן הקשיח" +msgstr "שדר מידע אודות המדפסת" #: standalone/drakgw:328 #, c-format @@ -23730,7 +23754,7 @@ msgstr "ניטור הרשת" #: standalone/net_applet:69 #, c-format msgid "Manage wireless networks" -msgstr "" +msgstr "ניהול רשתות אלחוטיות" #: standalone/net_applet:70 #, c-format @@ -23790,7 +23814,7 @@ msgstr "האם ברצונך להוסיף את המתקיף לרשימה השחו #: standalone/net_applet:305 #, c-format msgid "Always blacklist (do not ask again)" -msgstr "" +msgstr "חסום באופן תמידי (אל תשאל שנית)" #: standalone/net_applet:308 #, c-format -- cgit v1.2.1