From 02ee2c2320c8cc9d4e4009425fde5dd1456c77f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Mon, 7 Nov 2005 18:47:50 +0000 Subject: update translations from TRUNK --- perl-install/share/po/br.po | 8 +-- perl-install/share/po/ms.po | 130 ++++++++++++++++++++--------------------- perl-install/share/po/wa.po | 101 +++++++++++++++++++------------- perl-install/share/po/zh_TW.po | 87 ++++++++++++++++----------- 4 files changed, 181 insertions(+), 145 deletions(-) diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po index 2f5713d87..d112104f9 100644 --- a/perl-install/share/po/br.po +++ b/perl-install/share/po/br.po @@ -9771,9 +9771,9 @@ msgid "Master" msgstr "Mestr" #: network/netconnect.pm:1044 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Repeater" -msgstr "Adaozañ adalek ar restr" +msgstr "Adkaser" #: network/netconnect.pm:1044 #, c-format @@ -12049,12 +12049,12 @@ msgstr "Anv ar steud moullañ" #: printer/printerdrake.pm:2012 #, c-format msgid "NCP server name missing!" -msgstr "" +msgstr "Mankout a ra anv ar servijer NCP !" #: printer/printerdrake.pm:2016 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "" +msgstr "Mankout a ra anv al lost NCP !" #: printer/printerdrake.pm:2097 printer/printerdrake.pm:2118 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/ms.po b/perl-install/share/po/ms.po index 302412d55..f30d72ca0 100644 --- a/perl-install/share/po/ms.po +++ b/perl-install/share/po/ms.po @@ -1255,14 +1255,14 @@ msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "OS Lain (SunOS...)" #: any.pm:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Pemasangan OS Rangkaian" +msgstr "OS Lain (MacOS...)" #: any.pm:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other OS (Windows...)" -msgstr "Pelayan Fail Windows" +msgstr "OS Lain (Windows...)" #: any.pm:453 #, fuzzy, c-format @@ -1287,34 +1287,34 @@ msgid "allow \"su\"" msgstr "benar \"su\"" #: any.pm:604 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "access to administrative files" -msgstr "Fail dalam proses: %d" +msgstr "akses kepada fail pentadbiran" #: any.pm:605 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "access to network tools" -msgstr "Tidak boleh untuk akses ke CDROM" +msgstr "akses ke alatan rangkaian" #: any.pm:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "access to compilation tools" -msgstr "Tidak boleh untuk akses ke CDROM" +msgstr "akses ke alatan himpunan" #: any.pm:611 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(already added %s)" -msgstr "media %s ditambahkan" +msgstr "(telah ditambah %s)" #: any.pm:616 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This password is too simple" -msgstr "Katalaluan pemuat but terlalu pendek" +msgstr "Katalaluan ini terlalu mudah" #: any.pm:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please give a user name" -msgstr "Sila masukkan nama pengguna." +msgstr "Sila berikan nama pengguna" #: any.pm:618 #, fuzzy, c-format @@ -1327,9 +1327,9 @@ msgid "The user name is too long" msgstr "Nama pengguna terlalu panjang" #: any.pm:620 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This user name has already been added" -msgstr "pengguna" +msgstr "Nama pengguna ini telahpun ditambah" #: any.pm:621 #: any.pm:653 @@ -1344,9 +1344,9 @@ msgid "Group ID" msgstr "ID kumpulan" #: any.pm:625 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s must be a number" -msgstr "Nombor siri mesti >= 1." +msgstr "%s mestilah nombor" #: any.pm:626 #, c-format @@ -1355,16 +1355,18 @@ msgstr "" #: any.pm:631 #: standalone/draksambashare:1210 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add user" -msgstr "Tambah Pengguna" +msgstr "Tambah pengguna" #: any.pm:633 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Enter a user\n" "%s" -msgstr "Masukkan maklumat untuk pengguna" +msgstr "" +"Masukkan pengguna\n" +"%s" #: any.pm:636 #: diskdrake/dav.pm:66 @@ -1385,9 +1387,9 @@ msgstr "Selesai" #: any.pm:637 #: help.pm:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accept user" -msgstr "Pengguna Tidak Diketahui" +msgstr "Terima pengguna" #: any.pm:648 #, fuzzy, c-format @@ -1478,7 +1480,7 @@ msgstr "Pembangunan/Bahasa" #: help.pm:566 #: help.pm:855 #: install_steps_interactive.pm:961 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Negara / Kawasan" @@ -1769,7 +1771,7 @@ msgstr "Sila masukkan katalaluan bagi pengguna ini." #: authentication.pm:129 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication NIS" -msgstr "_Domain NIS:" +msgstr "Pengesahan NIS" #: authentication.pm:130 #, fuzzy, c-format @@ -3761,9 +3763,9 @@ msgid "Unknown/Others" msgstr "Pencetak Tidak Diketahui" #: harddrake/data.pm:532 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cpu # " -msgstr "CPU %1: %2" +msgstr "cpu # " #: harddrake/sound.pm:192 #: standalone/drakconnect:162 @@ -5514,7 +5516,7 @@ msgstr "Titik lekapan NFS" #: install_any.pm:528 #: standalone/draknfs:288 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Directory" msgstr "Direktori" @@ -5579,7 +5581,7 @@ msgstr "" #: partition_table.pm:597 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading file %s" -msgstr "Ralat membaca fail keutamaan." +msgstr "ralat membaca fail" #: install_any.pm:1629 #, fuzzy, c-format @@ -5693,7 +5695,7 @@ msgstr "" #: install_interactive.pm:105 #, fuzzy, c-format msgid "Use existing partitions" -msgstr "Guna partisyen sedia ada (onpart)" +msgstr "Kekalkan partisyen yang ada" #: install_interactive.pm:107 #, fuzzy, c-format @@ -6374,7 +6376,7 @@ msgstr "Tidak Install dalam" #: install_steps_interactive.pm:364 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Kekunci USB mana yang anda hendak format?" +msgstr "Pilih jenis giliran yang anda hendak guna" #: install_steps_interactive.pm:366 #, fuzzy, c-format @@ -9303,7 +9305,7 @@ msgstr "Pelayan Mel" #: network/drakfirewall.pm:37 #, fuzzy, c-format msgid "POP and IMAP Server" -msgstr "dan" +msgstr "Alatan tetapan pelayan dan klien fax" #: network/drakfirewall.pm:42 #, fuzzy, c-format @@ -9675,7 +9677,7 @@ msgstr "PPPoA VC" #: standalone/drakconnect:498 #, fuzzy, c-format msgid "Script-based" -msgstr "perkhidmatan berasaskan xinetd:\n" +msgstr "Berasaskan FVWM" #: network/netconnect.pm:146 #: standalone/drakconnect:498 @@ -9687,7 +9689,7 @@ msgstr "PAP" #: standalone/drakconnect:498 #, fuzzy, c-format msgid "Terminal-based" -msgstr "Terminal GNOME" +msgstr "Berasaskan FVWM" #: network/netconnect.pm:148 #: standalone/drakconnect:498 @@ -9815,9 +9817,7 @@ msgstr "tetap masatamat dalam saat" #: standalone/drakconnect:491 #, fuzzy, c-format msgid "Account Login (user name)" -msgstr "" -"Cetak nama bagi pengguna semasa.\n" -"\n" +msgstr "Masukkan nama logmasuk untuk akaun ini." #: network/netconnect.pm:288 #: network/netconnect.pm:313 @@ -10820,7 +10820,7 @@ msgid "No Windows system has been detected!" msgstr "" #: network/thirdparty.pm:382 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Masukkan cakera liut" @@ -11651,7 +11651,7 @@ msgstr "Hos IP." #: standalone/printerdrake:590 #, c-format msgid "Printerdrake" -msgstr "" +msgstr "Printerdrake" #: printer/printerdrake.pm:567 #: printer/printerdrake.pm:4304 @@ -14753,7 +14753,7 @@ msgstr "Dihentikan" #: services.pm:213 #, fuzzy, c-format msgid "Services and daemons" -msgstr "Persekitara Sistem/Demon" +msgstr "Tetapkan servis NIS dan Autofs" #: services.pm:219 #, fuzzy, c-format @@ -14774,7 +14774,7 @@ msgid "Start when requested" msgstr "Cuba memulakan %s" #: services.pm:227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "On boot" msgstr "Semasa boot" @@ -15007,7 +15007,7 @@ msgstr "Penyunting fail" #: share/compssUsers.pl:170 #, fuzzy, c-format msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "Pustaka pembangunan dan fail pengepala bagi gd." +msgstr "Pustaka dan fail selitan untuk Oaf." #: share/compssUsers.pl:70 #: share/compssUsers.pl:174 @@ -15041,7 +15041,7 @@ msgstr "Apache" #: share/compssUsers.pl:89 #, fuzzy, c-format msgid "Groupware" -msgstr "Kumpulan" +msgstr "Groupware" #: share/compssUsers.pl:90 #, fuzzy, c-format @@ -16420,7 +16420,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakbackup:826 #, fuzzy, c-format msgid "No tape in %s!" -msgstr "tiada hukum dalam masukan tatabahasa" +msgstr "tiada fungsi permulaan %s dalam `%s'" #: standalone/drakbackup:935 #, c-format @@ -17227,9 +17227,9 @@ msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "Pemacu keras" #: standalone/drakbackup:2541 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t-CD-R.\n" -msgstr "Eject CD" +msgstr "\t-CD-R.\n" #: standalone/drakbackup:2542 #, fuzzy, c-format @@ -17862,7 +17862,7 @@ msgstr "Pusat Kawalan" #: standalone/drakbug:55 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" -msgstr "Pengurus Pencetak" +msgstr "Pengurus Media Perisian" #: standalone/drakbug:56 #, c-format @@ -18322,7 +18322,7 @@ msgstr "Jurucipta Konfigurasi Internet" #: standalone/drakconnect:994 #, fuzzy, c-format msgid "Third DNS server (optional)" -msgstr "Alamat IP pelayan DNS induk:" +msgstr "Masukkan Nama Pelayan DNS" #: standalone/drakconnect:1016 #, fuzzy, c-format @@ -19019,7 +19019,7 @@ msgstr "Tambah hos dalam DNS" #: standalone/drakhosts:253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to Modify host." -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "Gagal untuk mengubah tag" #: standalone/drakhosts:260 #, fuzzy, c-format @@ -19130,7 +19130,7 @@ msgid "allow real remote root access" msgstr "" #: standalone/draknfs:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NFS server" msgstr "Pelayan NFS" @@ -19602,7 +19602,7 @@ msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" #: standalone/drakperm:391 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User: %s" msgstr "Pengguna: %s" @@ -19639,7 +19639,7 @@ msgid "Please enter settings for wireless network \"%s\"" msgstr "" #: standalone/drakroam:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DNS server" msgstr "Pelayan DNS" @@ -20103,7 +20103,7 @@ msgstr "Masukkan nama gelaran untuk ditambah:" #: standalone/draksambashare:1177 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to Modify." -msgstr "Gagal menerima %s: %s" +msgstr "Gagal untuk mengubah tag" #: standalone/draksambashare:1186 #, fuzzy, c-format @@ -21630,7 +21630,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakvpn:1062 #, fuzzy, c-format msgid "Passive" -msgstr "Kursor Sibuk Pasif" +msgstr "Popup Pasif" #: standalone/drakvpn:1064 #, c-format @@ -21967,7 +21967,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:25 #, fuzzy, c-format msgid "Alternative drivers" -msgstr "Tiada jurupacu dijumpai" +msgstr "Pemandu yang ada:" #: standalone/harddrake2:26 #, c-format @@ -22077,7 +22077,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:50 #, fuzzy, c-format msgid "class of hardware device" -msgstr "Fail \"%s\" adalah sebuah fail peranti" +msgstr "Guna hanya peranti perkakasan" #: standalone/harddrake2:51 #: standalone/harddrake2:83 @@ -23105,7 +23105,7 @@ msgstr "Profi:" #: standalone/net_applet:102 #, fuzzy, c-format msgid "Get Online Help" -msgstr "Mendapatkan bantuan bersama GNOME" +msgstr "dapatkan bantuan dari dokumentasi dalam talian" #: standalone/net_applet:330 #, fuzzy, c-format @@ -24028,7 +24028,7 @@ msgstr "Konfigurasikan %s" #: steps.pm:31 #, fuzzy, c-format msgid "Configure services" -msgstr "Servis sistem" +msgstr "Tetapkan servis direktori LDAP" #: steps.pm:32 #, c-format @@ -24076,14 +24076,14 @@ msgid "Expand Tree" msgstr "Paparan _Pepohon" #: ugtk2.pm:1047 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Collapse Tree" -msgstr "Paparan _Pepohon" +msgstr "Pepohon Pecah" #: ugtk2.pm:1048 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "dan" +msgstr "Tukar antara sorotan datar dan kumpulan" #: wizards.pm:95 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po index c8d7108be..a72ab8b0b 100644 --- a/perl-install/share/po/wa.po +++ b/perl-install/share/po/wa.po @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "" #: any.pm:751 #, c-format msgid "Multi languages" -msgstr "" +msgstr "Multi-lingaedjes" #: any.pm:767 any.pm:796 help.pm:647 #, c-format @@ -1797,12 +1797,12 @@ msgstr "LILO avou on menu e môde tecse" #: bootloader.pm:906 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" -msgstr "" +msgstr "GRUB avou on menu grafike" #: bootloader.pm:907 #, c-format msgid "GRUB with text menu" -msgstr "" +msgstr "GRUB avou on menu e môde tecse" #: bootloader.pm:908 #, c-format @@ -6115,12 +6115,12 @@ msgstr "Apontiaedje NFS" #: install_any.pm:527 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" -msgstr "" +msgstr "Tapez l' no d' lodjoe eyet l' ridant di vosse sopoirt NFS" #: install_any.pm:528 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" -msgstr "" +msgstr "No d' lodjoe do montaedje NFS?" #: install_any.pm:528 standalone/draknfs:288 #, c-format @@ -6139,7 +6139,7 @@ msgstr "" #: install_any.pm:658 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." -msgstr "" +msgstr "Dji oistêye des pacaedjes divant d' fé l' metaedje a djoû..." #: install_any.pm:700 #, c-format @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgstr "Tchoezixhoz li sôre di vosse sori." #: install_steps_interactive.pm:196 #, c-format msgid "Mouse choice" -msgstr "" +msgstr "Tchoezixhaedje del sori" #: install_steps_interactive.pm:205 standalone/mousedrake:46 #, c-format @@ -10061,7 +10061,7 @@ msgstr "BitTorrent" #: network/drakfirewall.pm:74 #, c-format msgid "Port scan detection" -msgstr "" +msgstr "Deteccion di scanaedjes di pôrts" #: network/drakfirewall.pm:165 #, c-format @@ -10149,6 +10149,9 @@ msgid "" "into your computer.\n" "Please select which network activity should be watched." msgstr "" +"Vos ploz esse advierti cwand ene sakî enonde on siervice ou saye di moussî e " +"vosse copiutrece.\n" +"Tchoezixhoz li sôre d' activité rantoele ki vos vloz corwaitî s' i vs plait." #: network/drakfirewall.pm:257 #, c-format @@ -10156,9 +10159,9 @@ msgid "Use Interactive Firewall" msgstr "Eployî l' côpe feu eteractif" #: network/ifw.pm:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Port scanning" -msgstr "Nou pårtaedje" +msgstr "Sicanaedje des pôrts" #: network/ifw.pm:137 #, c-format @@ -10166,9 +10169,9 @@ msgid "Service attack" msgstr "Atake di siervice" #: network/ifw.pm:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password cracking" -msgstr "Ritapez l' sicret:" +msgstr "Cracaedje do scret" #: network/ifw.pm:139 #, c-format @@ -10798,6 +10801,8 @@ msgid "" "Please choose your DSL connection type.\n" "If you do not know it, keep the preselected type." msgstr "" +"Tchoezixhoz vosse sôre di raloyaedje DSL s' i vs plait.\n" +"Si vos n' savoz nén, leyîz l' prémetowe valixhance." #: network/netconnect.pm:722 #, c-format @@ -10899,7 +10904,7 @@ msgstr "Metrike" #: network/netconnect.pm:929 #, c-format msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel" -msgstr "" +msgstr "Permete les tunels IPv6 viè IPv4" #: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:369 #: standalone/drakconnect:886 @@ -11645,17 +11650,17 @@ msgstr "" #: network/wireless.pm:8 #, c-format msgid "Open WEP" -msgstr "" +msgstr "WEP å lådje" #: network/wireless.pm:9 #, c-format msgid "Restricted WEP" -msgstr "" +msgstr "WEP rastrindou" #: network/wireless.pm:10 #, c-format msgid "WPA Pre-Shared Key" -msgstr "" +msgstr "Clé WPA pré-pårtaedjeye" #: partition_table.pm:391 #, c-format @@ -12477,12 +12482,16 @@ msgstr "Dji renonde CUPS..." msgid "" "Allow pop-up windows, printer setup and package installation may be canceled" msgstr "" +"Permete les aspintants purneas, l' apontiaedje des scrireces eyet " +"l' astalaedje des pacaedjes pout esse aresté å mitan" #: printer/printerdrake.pm:616 #, c-format msgid "" "No pop-up windows, printer setup and package installation cannot be canceled" msgstr "" +"Pont d' aspintants purneas, l' apontiaedje des scrireces eyet l' astalaedje " +"des pacaedjes èn pout nén esse aresté" #: printer/printerdrake.pm:622 #, c-format @@ -12519,9 +12528,9 @@ msgid "Mode for automatic printer setup:" msgstr "Môde po l' apontiaedje otomatike des scrireces:" #: printer/printerdrake.pm:640 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Re-enable disabled printers" -msgstr "Sicrireces k' i gn a" +msgstr "Rimete en alaedje les essoctêyès scrireces" #: printer/printerdrake.pm:644 #, c-format @@ -12529,9 +12538,9 @@ msgid "when the printing system is started" msgstr "Cwand l' sistinme d' imprimaedje est enondé" #: printer/printerdrake.pm:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Communication error handling for the printer \"%s\"" -msgstr "Eployaedje/Mintnance del sicrirece «%s»" +msgstr "Manaedjaedje des arokes di comunicaedje pol sicrirece «%s»" #: printer/printerdrake.pm:682 #, c-format @@ -12540,6 +12549,9 @@ msgid "" "computer and the printer \"%s\" should be handled (for example if the " "printer is not turned on)." msgstr "" +"Chal vos ploz apontyî cmint manaedjî les arokes ki s' fijhèt sol tins do " +"comunicaedje inte li copiutrece eyet l' sicrirece «%s» (metans, si " +"l' sicrirece est distindowe)." #: printer/printerdrake.pm:686 #, c-format @@ -12559,7 +12571,7 @@ msgstr "Èn nén dismete li scrirece" #: printer/printerdrake.pm:704 #, c-format msgid "Retry infinitely often" -msgstr "" +msgstr "Rissayî sins djoke et sovint" #: printer/printerdrake.pm:707 #, c-format @@ -12762,6 +12774,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Do not setup printer automatically now, and never do it again" msgstr "" +"Èn nén apontyî otomaticmint li scrirece asteure, et nel nén fé pus tård nerén" #: printer/printerdrake.pm:928 #, c-format @@ -12771,7 +12784,7 @@ msgstr "Dji cwir après des nouvès scrireces..." #: printer/printerdrake.pm:989 #, c-format msgid "Do not setup printer automatically again" -msgstr "" +msgstr "Èn nén apontyî otomaticmint li scrirece les côps shuvants" #: printer/printerdrake.pm:996 #, c-format @@ -15150,9 +15163,9 @@ msgid "Disable Printer" msgstr "Dismete li scrirece" #: printer/printerdrake.pm:5511 printer/printerdrake.pm:5605 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printer communication error handling" -msgstr "Sôre di raloyaedje del sicrirece" +msgstr "Manaedjaedje des arokes di comunicaedje del sicrirece" #: printer/printerdrake.pm:5512 printer/printerdrake.pm:5609 #, c-format @@ -18939,7 +18952,7 @@ msgstr "Après tchaeke copeye di såvrité emiler on rapoirt a:" #: standalone/drakbackup:2214 #, c-format msgid "Return address for sent mail:" -msgstr "" +msgstr "Adresse emile di rtour po les emiles evoyîs:" #: standalone/drakbackup:2220 #, c-format @@ -19151,6 +19164,8 @@ msgid "" "\n" "- Save via %s on host: %s\n" msgstr "" +"\n" +"- Schaper pa %s sol lodjoe: %s\n" #: standalone/drakbackup:2526 #, c-format @@ -19173,7 +19188,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakbackup:2528 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "" +msgstr "\tÈn nén inclure les fitchîs sistinme\n" #: standalone/drakbackup:2530 #, c-format @@ -19216,6 +19231,8 @@ msgid "" "\n" "- Daemon, %s via:\n" msgstr "" +"\n" +"- Demon, %s pa:\n" #: standalone/drakbackup:2540 #, c-format @@ -19695,7 +19712,7 @@ msgstr "Drakbackup" #: standalone/drakboot:49 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" -msgstr "" +msgstr "Nole enondrece di trvêye, askepiant on novea apontiaedje" #: standalone/drakboot:84 standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 #: standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:69 @@ -19719,7 +19736,7 @@ msgstr "Q" #: standalone/drakboot:125 #, c-format msgid "Text only" -msgstr "" +msgstr "Seulmint tecse" #: standalone/drakboot:126 #, c-format @@ -21826,9 +21843,9 @@ msgid "Write list" msgstr "Djivêye sicrijhaedje" #: standalone/draksambashare:71 standalone/draksambashare:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Admin users" -msgstr "Radjouter uzeu" +msgstr "Manaedjeus" #: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:136 #, c-format @@ -22134,9 +22151,9 @@ msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it." msgstr "" #: standalone/draksambashare:719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Samba user access" -msgstr "Sierveu Samba" +msgstr "Accès uzeu Samba" #: standalone/draksambashare:727 #, fuzzy, c-format @@ -22149,9 +22166,9 @@ msgid "Display options" msgstr "Tchuzes di håynaedje" #: standalone/draksambashare:763 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Samba share directory" -msgstr "Ci ridant la n' egzistêye nén" +msgstr "Ridant pårtaedjî Samba" #: standalone/draksambashare:766 #, c-format @@ -22177,7 +22194,7 @@ msgstr "" #: standalone/draksambashare:926 #, c-format msgid "User information" -msgstr "" +msgstr "Informåcion d' l' uzeu" #: standalone/draksambashare:928 #, c-format @@ -22217,17 +22234,17 @@ msgstr "Radjouter des scrireces" #: standalone/draksambashare:1168 #, c-format msgid "Failed to add printers." -msgstr "" +msgstr "Li radjoutaedje des scrireces a fwait berwete." #: standalone/draksambashare:1177 #, c-format msgid "Failed to Modify." -msgstr "" +msgstr "Li candjmint a fwait berwete." #: standalone/draksambashare:1186 #, c-format msgid "Failed to remove." -msgstr "" +msgstr "Li oistaedje a fwait berwete." #: standalone/draksambashare:1193 #, c-format @@ -22242,12 +22259,12 @@ msgstr "Candjî scret" #: standalone/draksambashare:1206 #, c-format msgid "Failed to change user password." -msgstr "" +msgstr "Li candjmint do scret d' l' uzeu a fwait berwete." #: standalone/draksambashare:1214 #, c-format msgid "Failed to add user." -msgstr "" +msgstr "Li radjoutaedje di l' uzeu a fwait berwete." #: standalone/draksambashare:1217 #, c-format @@ -22257,7 +22274,7 @@ msgstr "Oister uzeu" #: standalone/draksambashare:1226 #, c-format msgid "Failed to delete user." -msgstr "" +msgstr "Li disfaçaedje di l' uzeu a fwait berwete." #: standalone/draksambashare:1238 #, c-format @@ -22267,7 +22284,7 @@ msgstr "Uzeus Samba" #: standalone/draksambashare:1247 #, c-format msgid "DrakSamba manage Samba shares" -msgstr "" +msgstr "DrakSamba manaedje les pårtaedjes Samba" #: standalone/draksec:49 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po index a18a50769..b6a7dc7a0 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po @@ -6954,7 +6954,7 @@ msgstr "" msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " "restricted to the administrator." -msgstr "" +msgstr "在這個安全等級中,只有管理者能夠存取位於 Windows 分割區的檔案。" #: install_steps_interactive.pm:1299 standalone/drakautoinst:76 #, c-format @@ -11876,9 +11876,9 @@ msgid "when the printing system is started" msgstr "於列印系統啟動時" #: printer/printerdrake.pm:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Communication error handling for the printer \"%s\"" -msgstr "使用「%s」印表機進行列印" +msgstr "印表機 \"%s\" 通訊錯誤處理" #: printer/printerdrake.pm:682 #, c-format @@ -11887,6 +11887,8 @@ msgid "" "computer and the printer \"%s\" should be handled (for example if the " "printer is not turned on)." msgstr "" +"這裡您可以設定當您的電腦與印表機 \"%s\" 間通訊錯誤時應如何處理 (例如若印表機" +"沒有打開電源時)。" #: printer/printerdrake.pm:686 #, c-format @@ -11972,6 +11974,8 @@ msgid "" "network printers will be, but the scan can take longer then, especially if " "there are many machines with local firewalls in the network. " msgstr "" +"若您指定了越長的逾時時間,網路印表機的偵測就越可靠,但是它也會花費更多的時" +"間,尤其在區域網路中有許多機器有自己的防火牆時。" #: printer/printerdrake.pm:772 #, c-format @@ -12090,7 +12094,7 @@ msgstr "注意:根據印表機型號與列印系統,將要安裝總共 %d MB #: printer/printerdrake.pm:884 #, c-format msgid "Do not setup printer automatically now, and never do it again" -msgstr "" +msgstr "現在不要自動設定印表機,以後也不要" #: printer/printerdrake.pm:928 #, c-format @@ -12100,7 +12104,7 @@ msgstr "正在尋找新的印表機..." #: printer/printerdrake.pm:989 #, c-format msgid "Do not setup printer automatically again" -msgstr "" +msgstr "不要再自動設定印表機" #: printer/printerdrake.pm:996 #, c-format @@ -12195,13 +12199,15 @@ msgid "" "Now you have turned off automatic printer setup.\n" "\n" msgstr "" +"現在您已經關閉了印表機自動設定。\n" +"\n" #: printer/printerdrake.pm:1125 #, c-format msgid "" "You can turn it back on again by choosing \"%s\" -> \"%s\" in Printerdrake's " "main menu. " -msgstr "" +msgstr "您可以在 Printerdrake 主選單中的 \"%s\" -> \"%s\" 再次啟動它。" #: printer/printerdrake.pm:1125 printer/printerdrake.pm:5139 #, c-format @@ -22895,7 +22901,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:49 #, c-format msgid "Disk controller" -msgstr "" +msgstr "磁碟控制器" #: standalone/harddrake2:49 #, c-format @@ -23045,12 +23051,12 @@ msgstr "CPU 的第二層快取記憶體大小" #: standalone/harddrake2:70 #, c-format msgid "Coma bug" -msgstr "" +msgstr "Coma 臭蟲" #: standalone/harddrake2:70 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" -msgstr "" +msgstr "這顆 CPU 是否有 Cyrix 6x86 Coma 臭蟲" #: standalone/harddrake2:71 #, c-format @@ -23095,12 +23101,12 @@ msgstr "旗標" #: standalone/harddrake2:74 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" -msgstr "" +msgstr "核心回報的 CPU 標誌" #: standalone/harddrake2:75 #, c-format msgid "Fdiv bug" -msgstr "" +msgstr "Fdiv 臭蟲" #: standalone/harddrake2:76 #, c-format @@ -23109,6 +23115,8 @@ msgid "" "processor which did not achieve the required precision when performing a " "Floating point DIVision (FDIV)" msgstr "" +"早期的 Intel Pentium 晶片生產時有個浮點數處理器的臭蟲,無法達到浮點數除法" +"(FDIV) 所要求的精確度" #: standalone/harddrake2:77 #, c-format @@ -23133,24 +23141,24 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:79 #, c-format msgid "F00f bug" -msgstr "" +msgstr "F00f 臭蟲" #: standalone/harddrake2:79 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" -msgstr "" +msgstr "早期的 Pentium 在解譯 F00F 二進碼時臭蟲百出並且常常掛點" #: standalone/harddrake2:80 #, c-format msgid "Halt bug" -msgstr "" +msgstr "待機臭蟲" #: standalone/harddrake2:81 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " "after the \"halt\" instruction is used" -msgstr "" +msgstr "有些早期的 i486DX-100 晶片無法在 \"halt\" 指令之後成功的回到工作模式" #: standalone/harddrake2:82 #, c-format @@ -23195,7 +23203,7 @@ msgstr "模型步" #: standalone/harddrake2:87 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -msgstr "" +msgstr "CPU 的次型號 (代數)" #: standalone/harddrake2:88 #, c-format @@ -23223,7 +23231,7 @@ msgstr "軟碟格式" #: standalone/harddrake2:93 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" -msgstr "" +msgstr "這個磁碟機所支援的軟碟格式" #: standalone/harddrake2:97 #, c-format @@ -23353,12 +23361,12 @@ msgstr "請選取您的滑鼠所連接的埠" #: standalone/harddrake2:121 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" -msgstr "" +msgstr "X11 使用的滑鼠協定" #: standalone/harddrake2:121 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" -msgstr "" +msgstr "圖形桌面環境與這隻滑鼠間所使用的通訊協定" #: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:137 #: standalone/harddrake2:144 standalone/harddrake2:152 @@ -23435,12 +23443,12 @@ msgstr "/自動偵測 Jaz 裝置 (_J)" #: standalone/harddrake2:184 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" -msgstr "" +msgstr "/自動偵測平行埠的 ZIP 磁碟 (_Z)" #: standalone/harddrake2:191 #, c-format msgid "/_Upload the hardware list" -msgstr "" +msgstr "/上傳硬體清單 (_U)" #: standalone/harddrake2:192 standalone/printerdrake:152 #, c-format @@ -23491,7 +23499,7 @@ msgid "" msgstr "" "這是 HardDrake ,一個 %s 硬體檢視設定工具。\n" "版本: %s\n" -"作者: Thierry Vignaud <" +"作者: Thierry Vignaud <" "tvignaud@mandriva.com>\n" "\n" @@ -23519,7 +23527,7 @@ msgstr "執行設定程式" #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "" +msgstr "在左側的樹狀結構中點選一個裝置以在此顯示它的資訊。" #: standalone/harddrake2:310 standalone/printerdrake:306 #: standalone/printerdrake:320 @@ -23839,7 +23847,7 @@ msgstr "當系統負載超過此數值時,您將會收到警示通知" msgid "" "_: load here is a noun, the load of the system\n" "Load" -msgstr "" +msgstr "負載" #: standalone/logdrake:431 #, c-format @@ -23854,17 +23862,17 @@ msgstr "請於下方輸入你的 e-mail" #: standalone/logdrake:433 #, c-format msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" -msgstr "" +msgstr "並輸入您要使用的 SMTP 伺服器名稱 (或 IP)" #: standalone/logdrake:452 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the mail alert." -msgstr "" +msgstr "本精靈成功的設定了郵件警示。" #: standalone/logdrake:458 #, c-format msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." -msgstr "" +msgstr "本精靈成功的關閉了郵件警示。" #: standalone/logdrake:517 #, c-format @@ -23960,9 +23968,9 @@ msgid "Wireless networks" msgstr "無線網路" #: standalone/net_applet:424 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" -msgstr "防火牆設定已經偵測到了!" +msgstr "互動式防火牆:入侵已被偵測" #: standalone/net_applet:437 #, c-format @@ -24465,7 +24473,7 @@ msgstr "要這樣作的話,請提供您掃描器的韌體檔以供安裝。" msgid "" "If you have already installed your scanner's firmware you can update the " "firmware here by supplying the new firmware file." -msgstr "" +msgstr "如果您之前已經安裝了您掃描器的韌體,您可以在這邊提供新的韌體檔來升級。" #: standalone/scannerdrake:235 #, c-format @@ -24498,6 +24506,8 @@ msgid "" "The %s must be configured by printerdrake.\n" "You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section." msgstr "" +"%s 必須由 printerdrake 來設定。\n" +"您可以由 %s 控制中心的硬體項目中啟動 printerdrake。" #: standalone/scannerdrake:308 standalone/scannerdrake:315 #: standalone/scannerdrake:345 @@ -24508,7 +24518,7 @@ msgstr "自動偵測可用的埠" #: standalone/scannerdrake:310 standalone/scannerdrake:356 #, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "" +msgstr "請選取您的 %s 所連接的裝置" #: standalone/scannerdrake:311 #, c-format @@ -24543,6 +24553,9 @@ msgid "" "Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/" "sane.d/%s.conf. " msgstr "" +"您的 %s 無法完全自動設定。\n" +"\n" +"您需要手動調整設定。請編輯設定檔 /etc/sane.d/%s.conf。" #: standalone/scannerdrake:392 standalone/scannerdrake:401 #, c-format @@ -24550,6 +24563,7 @@ msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." msgstr "" +"驅動程式使用手冊中有更多的資訊。請執行如下指令 \"man sane-%s\" 來閱讀。" #: standalone/scannerdrake:394 standalone/scannerdrake:403 #, c-format @@ -24557,13 +24571,15 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " "Multimedia/Graphics in the applications menu." msgstr "" +"之後您就可以使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或\"Kooka\" 來掃" +"描文件。" #: standalone/scannerdrake:398 #, c-format msgid "" "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " "adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "" +msgstr "您的 %s 已經設定完成,但是它可能需要經過額外的手動調整之後才能運作。" #: standalone/scannerdrake:399 #, c-format @@ -24584,6 +24600,9 @@ msgid "" "You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" +"您的 %s 已經設定完成。\n" +"您現在可以立即使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"Kooka\"來" +"掃描文件。" #: standalone/scannerdrake:431 #, c-format @@ -24765,7 +24784,7 @@ msgstr "位於 \"%s\" 的硬體類別項目已經移除:\n" #: standalone/service_harddrake:106 #, c-format msgid "- %s was removed\n" -msgstr "" +msgstr "- %s 已經移除\n" #: standalone/service_harddrake:109 #, c-format @@ -24775,7 +24794,7 @@ msgstr "新增了一些裝置: %s\n" #: standalone/service_harddrake:110 #, c-format msgid "- %s was added\n" -msgstr "" +msgstr "- %s 已經加入\n" #: standalone/service_harddrake:206 #, c-format -- cgit v1.2.1