diff options
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/no.po | 1673 | ||||
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 1675 |
2 files changed, 1593 insertions, 1755 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index 094140470..40d4feb84 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-04 08:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-22 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: norwegian\n" @@ -14,33 +14,32 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:183 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:193 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:183 msgid "Graphic card" msgstr "Grafikk-kort" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:183 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:193 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:183 msgid "Select a graphic card" msgstr "Velg et grafikk-kort" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:184 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:194 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:184 msgid "Choose a X server" msgstr "Velg en X-tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:184 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:194 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:184 msgid "X server" msgstr "X-tjener" #: ../../Xconfigurator.pm_.c:222 ../../Xconfigurator.pm_.c:228 -#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:231 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:237 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:225 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:234 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:225 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Hvilken konfigurasjon av XFree vil du ha?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:246 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -51,18 +50,16 @@ msgstr "" "Kortet ditt er stјttet av XFree %s som kan ha bedre stјtte i 2D." #: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 ../../Xconfigurator.pm_.c:262 -#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:248 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:271 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Kortet ditt kan ha stјtte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s." #: ../../Xconfigurator.pm_.c:241 ../../Xconfigurator.pm_.c:264 -#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:250 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:273 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s med maskinvare 3D akselerasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:259 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -74,7 +71,7 @@ msgstr "" "MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTEL STиTTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN.\n" "Kortet ditt er stјttet av XFree %s som kan ha bedre stјtte i 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:253 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:262 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:253 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -83,33 +80,32 @@ msgstr "" "Kortet ditt kan ha stјtte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s,\n" "MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTEL STиTTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:255 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:264 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:255 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s med EKSPERIMENTEL maskinvare 3D akselerasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:270 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:279 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:270 msgid "XFree configuration" msgstr "XFree konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:308 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:317 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Velg minnestјrrelsen til grafikk-kortet ditt" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:352 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:364 -#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:389 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347 msgid "Choose options for server" msgstr "Velg opsjoner for tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:402 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358 msgid "Choose a monitor" msgstr "Velg en monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:402 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:405 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -133,39 +129,39 @@ msgstr "" "skjermen din.\n" "Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:373 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:412 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:373 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:412 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:369 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:412 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:452 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:406 msgid "Monitor not configured" msgstr "Monitor er ikke konfigurert" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:415 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:455 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:409 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennх" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:418 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:458 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:412 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Opplјsninger er ikke valgt ennх" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:474 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:428 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:438 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:478 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:432 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Advarsel: testing av dette grafikk-kortet kan `fryse' maskinen din" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:441 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:481 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:435 msgid "Test of the configuration" msgstr "Test konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:520 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:474 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -173,149 +169,146 @@ msgstr "" "\n" "prјv х endre noen parametere" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:520 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:474 msgid "An error has occurred:" msgstr "En feil oppsto:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:502 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:542 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Slutter om %d sekunder" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:552 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:506 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Er dette den riktige innstillingen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:520 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:560 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "En feil oppsto, prјv х endre noen parametere" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:597 -#: ../../printerdrake.pm_.c:276 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:275 msgid "Resolution" msgstr "Opplјsning" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:593 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:632 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Velg opplјsning og fargedybde" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:595 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:634 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Grafikk-kort: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:596 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:635 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86-tjener: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:605 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:644 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599 msgid "Show all" msgstr "Vis alle" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:629 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:669 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623 msgid "Resolutions" msgstr "Opplјsninger" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1067 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1068 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Type mus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1029 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1069 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Enhet mus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1070 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitor: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1071 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Monitor HorizSync: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1032 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1072 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1073 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Grafikk-kort: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1074 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Minne grafikk: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1036 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1076 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Fargedybde: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1037 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1077 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Opplјsning: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1039 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1079 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86-tjener: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1040 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1080 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 driver: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1059 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1102 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1116 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067 msgid "Change Monitor" msgstr "Endre monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1074 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1117 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068 msgid "Change Graphic card" msgstr "Endre grafikk-kort" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1075 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1118 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070 msgid "Change Server options" msgstr "Endre opsjoner for tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1076 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1119 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071 msgid "Change Resolution" msgstr "Endre opplјsning" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1120 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072 msgid "Show information" msgstr "Vis informasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1078 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1121 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 msgid "Test again" msgstr "Test igjen" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1079 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1122 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1074 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1083 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1126 -#: ../../standalone/drakboot_.c:40 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1078 ../../standalone/drakboot_.c:40 msgid "What do you want to do?" msgstr "Hva јnsker du х gjјre?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1090 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1133 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1085 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -328,20 +321,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1111 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1154 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1106 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Vennligst logg inn i %s pх nytt for х aktivere endringene" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1131 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1174 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1126 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Vennligst logg ut og bruk sх Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1134 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1177 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129 msgid "X at startup" msgstr "X ved oppstart" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1135 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1178 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1130 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -349,26 +342,6 @@ msgstr "" "Jeg kan sette opp maskinen din til х automatisk starte X ved oppstart.\n" "Vil du at X skal starte nхr du starter maskinen pх nytt?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1159 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1203 -msgid "Autologin" -msgstr "Autoinnlogg" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1160 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1204 -msgid "" -"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" -"If you don't want to use this feature, click on the cancel button." -msgstr "" -"Jeg kan sette opp maskinen din til х automatisk logge pх en bruker.\n" -"иnsker du х bruke denne funksjonen?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1162 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1206 -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Velg standard bruker:" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1163 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1207 -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Velg vinduhхndtereren som skal kjјres:" - #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 farger (8 bits)" @@ -465,106 +438,102 @@ msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz" msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz" -#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 +#: ../../any.pm_.c:95 ../../any.pm_.c:125 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Fјrste sektor av oppstartspartisjon" -#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150 +#: ../../any.pm_.c:95 ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:154 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Fјrste sektor av disk (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:95 +#: ../../any.pm_.c:99 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO-installasjon" -#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 +#: ../../any.pm_.c:100 ../../any.pm_.c:106 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvor јnsker du installere oppstartslasteren?" -#: ../../any.pm_.c:101 +#: ../../any.pm_.c:105 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub-installasjon" -#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:729 +#: ../../any.pm_.c:115 ../../install_steps_interactive.pm_.c:717 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../../any.pm_.c:111 +#: ../../any.pm_.c:115 msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" msgstr "Hvilken oppstartslaster(e) vil du bruke?" -#: ../../any.pm_.c:125 +#: ../../any.pm_.c:129 msgid "Bootloader installation" msgstr "Installasjon oppstartslaster" -#: ../../any.pm_.c:127 +#: ../../any.pm_.c:131 msgid "Boot device" msgstr "Oppstartsenhet" -#: ../../any.pm_.c:128 +#: ../../any.pm_.c:132 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (virker ikke pх gamle BIOS'er)" -#: ../../any.pm_.c:129 +#: ../../any.pm_.c:133 msgid "Compact" msgstr "Kompakt" -#: ../../any.pm_.c:129 +#: ../../any.pm_.c:133 msgid "compact" msgstr "kompakt" -#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 +#: ../../any.pm_.c:134 ../../any.pm_.c:203 msgid "Video mode" msgstr "Skjermmodus" -#: ../../any.pm_.c:132 +#: ../../any.pm_.c:136 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Forsinkelse fјr oppstart av standard bilde" -#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:757 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:651 +#: ../../any.pm_.c:138 ../../any.pm_.c:656 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 ../../netconnect.pm_.c:611 #: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 +#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:657 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756 msgid "Password (again)" msgstr "Passord (igjen)" -#: ../../any.pm_.c:136 +#: ../../any.pm_.c:140 msgid "Restrict command line options" msgstr "Begrense kommandolinje-opsjoner" -#: ../../any.pm_.c:136 +#: ../../any.pm_.c:140 msgid "restrict" msgstr "begrense" -#: ../../any.pm_.c:142 +#: ../../any.pm_.c:146 msgid "Bootloader main options" msgstr "Hovedopsjoner for oppstartslaster" -#: ../../any.pm_.c:145 +#: ../../any.pm_.c:149 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:646 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 msgid "Please try again" msgstr "Vennligst prјv igjen" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:646 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 msgid "The passwords do not match" msgstr "Passordene stemmer ikke overens" -#: ../../any.pm_.c:157 +#: ../../any.pm_.c:161 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -572,139 +541,125 @@ msgstr "" "Her er de forskjellige oppfјringene.\n" "Du kan legge til flere eller endre de eksisterende." -#: ../../any.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 +#: ../../any.pm_.c:169 ../../printerdrake.pm_.c:348 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 ../../netconnect.pm_.c:906 -#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36 +#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:638 ../../diskdrake.pm_.c:46 +#: ../../netconnect.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:348 msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: ../../any.pm_.c:174 +#: ../../any.pm_.c:178 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Hvilken inngangstype vil du legge til" -#: ../../any.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:179 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:179 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Andre OS (SunOS...)" -#: ../../any.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:179 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Andre OS (windows...)" -#: ../../any.pm_.c:196 +#: ../../any.pm_.c:200 msgid "Image" msgstr "Bilde" -#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 +#: ../../any.pm_.c:201 ../../any.pm_.c:210 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../../any.pm_.c:198 +#: ../../any.pm_.c:202 msgid "Append" msgstr "Tilfјye" -#: ../../any.pm_.c:200 +#: ../../any.pm_.c:204 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:201 +#: ../../any.pm_.c:205 msgid "Read-write" msgstr "Les-skriv" -#: ../../any.pm_.c:208 +#: ../../any.pm_.c:212 msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: ../../any.pm_.c:209 +#: ../../any.pm_.c:213 msgid "Unsafe" msgstr "Usikker" -#: ../../any.pm_.c:215 +#: ../../any.pm_.c:219 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: ../../any.pm_.c:217 +#: ../../any.pm_.c:221 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:84 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 ../../interactive.pm_.c:76 -#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250 -#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243 -#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444 -#: ../../printerdrake.pm_.c:464 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: ../../any.pm_.c:220 +#: ../../any.pm_.c:226 msgid "Remove entry" msgstr "Fjern inngang" -#: ../../any.pm_.c:223 +#: ../../any.pm_.c:229 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tom etikett er ikke tillatt" -#: ../../any.pm_.c:224 +#: ../../any.pm_.c:230 msgid "This label is already used" msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk" -#: ../../any.pm_.c:505 +#: ../../any.pm_.c:527 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Fant %s %s grensesnitt" -#: ../../any.pm_.c:506 +#: ../../any.pm_.c:528 msgid "Do you have another one?" msgstr "Har du enda ett?" -#: ../../any.pm_.c:507 +#: ../../any.pm_.c:529 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Har du noen %s grensesnitt?" -#: ../../any.pm_.c:509 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485 -#: ../../netconnect.pm_.c:148 ../../netconnect.pm_.c:488 +#: ../../any.pm_.c:531 ../../interactive.pm_.c:94 ../../my_gtk.pm_.c:494 #: ../../printerdrake.pm_.c:233 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../../any.pm_.c:509 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485 -#: ../../netconnect.pm_.c:146 ../../netconnect.pm_.c:486 +#: ../../any.pm_.c:531 ../../interactive.pm_.c:94 ../../my_gtk.pm_.c:494 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../../any.pm_.c:510 +#: ../../any.pm_.c:532 msgid "See hardware info" msgstr "Se maskinvareinfo" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:545 +#: ../../any.pm_.c:567 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Installerer driver for %s kort %s" -#: ../../any.pm_.c:546 +#: ../../any.pm_.c:568 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(modul %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:557 +#: ../../any.pm_.c:579 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prјve?" -#: ../../any.pm_.c:565 +#: ../../any.pm_.c:587 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -723,20 +678,20 @@ msgstr "" "burde\n" "ikke forхrsake noen skader." -#: ../../any.pm_.c:570 +#: ../../any.pm_.c:592 msgid "Autoprobe" msgstr "Automatisk sondering" -#: ../../any.pm_.c:570 +#: ../../any.pm_.c:592 msgid "Specify options" msgstr "Spesifiser opsjoner" -#: ../../any.pm_.c:574 +#: ../../any.pm_.c:596 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Du kan nх gi dens opsjoner til modul %s." -#: ../../any.pm_.c:580 +#: ../../any.pm_.c:602 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -747,11 +702,11 @@ msgstr "" "Opsjonene er i format ``name=value name2=value2 ...''.\n" "F.eks., ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:583 +#: ../../any.pm_.c:605 msgid "Module options:" msgstr "Modulopsjoner:" -#: ../../any.pm_.c:593 +#: ../../any.pm_.c:615 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -760,6 +715,82 @@ msgstr "" "Lasting av modul %s feilet.\n" "иnsker du х prјve igjen med andre parametere?" +#: ../../any.pm_.c:632 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(allerede lagt til %s)" + +#: ../../any.pm_.c:635 +msgid "Add user" +msgstr "Legg til bruker" + +#: ../../any.pm_.c:636 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Entre en bruker\n" +"%s" + +#: ../../any.pm_.c:637 +msgid "Accept user" +msgstr "Godta bruker" + +#: ../../any.pm_.c:647 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Dette passordet er for enkelt" + +#: ../../any.pm_.c:648 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn" + +#: ../../any.pm_.c:649 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde smх bokstaver, tall, `-' og `_'" + +#: ../../any.pm_.c:650 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til" + +#: ../../any.pm_.c:654 +msgid "Real name" +msgstr "Virkelig navn" + +#: ../../any.pm_.c:655 ../../printerdrake.pm_.c:93 +#: ../../printerdrake.pm_.c:127 +msgid "User name" +msgstr "Brukernavn" + +#: ../../any.pm_.c:658 +msgid "Shell" +msgstr "Skall" + +#: ../../any.pm_.c:660 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +#: ../../any.pm_.c:678 +msgid "Autologin" +msgstr "Autoinnlogg" + +#: ../../any.pm_.c:679 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" +"If you don't want to use this feature, click on the cancel button." +msgstr "" +"Jeg kan sette opp maskinen din til х automatisk logge pх en bruker.\n" +"иnsker du х bruke denne funksjonen?" + +#: ../../any.pm_.c:681 +msgid "Choose the default user:" +msgstr "Velg standard bruker:" + +#: ../../any.pm_.c:682 +msgid "Choose the window manager to run:" +msgstr "Velg vinduhхndtereren som skal kjјres:" + # NOTE: this message will be displayed at boot time; that is # only the ascii charset will be available on most machines # so use only 7bit for this message (and do transliteration or @@ -855,16 +886,16 @@ msgstr "Skrivebord" msgid "Start Menu" msgstr "Startmeny" -#: ../../common.pm_.c:610 +#: ../../common.pm_.c:617 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minutter" -#: ../../common.pm_.c:612 +#: ../../common.pm_.c:619 msgid "1 minute" msgstr "1 minutt" -#: ../../common.pm_.c:614 +#: ../../common.pm_.c:621 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekunder" @@ -885,7 +916,7 @@ msgstr "Slett" msgid "Format" msgstr "Formater" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:611 +#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:609 msgid "Resize" msgstr "Endre stјrrelse" @@ -894,7 +925,7 @@ msgstr "Endre stјrrelse" msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:501 +#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500 msgid "Mount point" msgstr "Monteringspunkt" @@ -1031,8 +1062,8 @@ msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Vennligst ta sikkerhetskopi av din data fјrst" #: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166 -#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:533 -#: ../../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:531 +#: ../../diskdrake.pm_.c:553 msgid "Read carefully!" msgstr "Les nјye!" @@ -1053,12 +1084,11 @@ msgstr "Vцr forsiktig: denne operasjonen er farlig." # #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 #: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316 ../../standalone/diskdrake_.c:60 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:301 ../../standalone/diskdrake_.c:60 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:709 +#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:707 msgid "Mount point: " msgstr "Monteringspunkt: " @@ -1269,21 +1299,21 @@ msgstr "Endre partisjonstype" msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Hvilket filsystem јnsker du?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:483 ../../diskdrake.pm_.c:741 +#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:739 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Du kan ikke bruke ReiserFS for partisjoner mindre enn 32MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:499 +#: ../../diskdrake.pm_.c:498 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Hvor vil du montere loopback-filen %s?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:500 +#: ../../diskdrake.pm_.c:499 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:505 +#: ../../diskdrake.pm_.c:503 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1291,148 +1321,148 @@ msgstr "" "Kan ikke fjerne monteringspunkt da denne partisjonen blir brukt til\n" "loopback. Fjern loopback fјrst" -#: ../../diskdrake.pm_.c:524 +#: ../../diskdrake.pm_.c:522 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Etter formatering av partisjon %s vil alle data pх denne partisjonen\n" "gх tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:526 +#: ../../diskdrake.pm_.c:524 msgid "Formatting" msgstr "Formatering" -#: ../../diskdrake.pm_.c:527 +#: ../../diskdrake.pm_.c:525 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Formaterer loopback-fil %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:528 ../../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../diskdrake.pm_.c:526 ../../install_steps_interactive.pm_.c:392 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formaterer partisjon %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:533 +#: ../../diskdrake.pm_.c:531 msgid "After formatting all partitions," msgstr "Etter formatering av alle partisjonene," -#: ../../diskdrake.pm_.c:533 +#: ../../diskdrake.pm_.c:531 msgid "all data on these partitions will be lost" msgstr "alle data pх disse partisjonene vil gх tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:539 +#: ../../diskdrake.pm_.c:537 msgid "Move" msgstr "Flytt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:540 +#: ../../diskdrake.pm_.c:538 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Hvilken disk vil du flytte til?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:541 +#: ../../diskdrake.pm_.c:539 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: ../../diskdrake.pm_.c:542 +#: ../../diskdrake.pm_.c:540 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Hvilken sektor vil du flytte til?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:545 +#: ../../diskdrake.pm_.c:543 msgid "Moving" msgstr "Flytter" -#: ../../diskdrake.pm_.c:545 +#: ../../diskdrake.pm_.c:543 msgid "Moving partition..." msgstr "Flytter partisjon..." -#: ../../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../../diskdrake.pm_.c:553 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Partisjonstabellen pх disk %s blir nх skrevet til disk!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:557 +#: ../../diskdrake.pm_.c:555 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Du mх starte maskinen pх nytt for at modifiseringene skal tre i kraft" -#: ../../diskdrake.pm_.c:578 +#: ../../diskdrake.pm_.c:576 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Beregner fat filsystemgrense" -#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:638 +#: ../../diskdrake.pm_.c:576 ../../diskdrake.pm_.c:636 #: ../../install_interactive.pm_.c:107 msgid "Resizing" msgstr "Endrer stјrrelse" -#: ../../diskdrake.pm_.c:601 +#: ../../diskdrake.pm_.c:599 msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Denne partisjonen kan ikke stјrrelsen forandres pх" -#: ../../diskdrake.pm_.c:606 +#: ../../diskdrake.pm_.c:604 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Alle data pх denne partisjonen burde sikkerhetskopieres" -#: ../../diskdrake.pm_.c:608 +#: ../../diskdrake.pm_.c:606 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Etter endring av stјrrelse for partisjon %s, vil alle data pх denne\n" "partisjonen vil gх tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:618 +#: ../../diskdrake.pm_.c:616 msgid "Choose the new size" msgstr "Velg den nye stјrrelsen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:618 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake.pm_.c:616 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510 +#: ../../partition_table_raw.pm_.c:102 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:675 +#: ../../diskdrake.pm_.c:673 msgid "Create a new partition" msgstr "Opprette en ny partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:701 +#: ../../diskdrake.pm_.c:699 msgid "Start sector: " msgstr "Start sektor: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:705 ../../diskdrake.pm_.c:780 +#: ../../diskdrake.pm_.c:703 ../../diskdrake.pm_.c:778 msgid "Size in MB: " msgstr "Stјrrelse i MB: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:708 ../../diskdrake.pm_.c:783 +#: ../../diskdrake.pm_.c:706 ../../diskdrake.pm_.c:781 msgid "Filesystem type: " msgstr "Filsystemtype: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:711 +#: ../../diskdrake.pm_.c:709 msgid "Preference: " msgstr "Valg: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:759 +#: ../../diskdrake.pm_.c:757 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Denne partisjonen kan ikke brukes for loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:769 +#: ../../diskdrake.pm_.c:767 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:779 +#: ../../diskdrake.pm_.c:777 msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback filnavn: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:805 +#: ../../diskdrake.pm_.c:803 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Filen blir allerede brukt av en annen loopback, velg en annen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:806 +#: ../../diskdrake.pm_.c:804 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Filen eksisterer allerede. Bruke denne?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:828 ../../diskdrake.pm_.c:844 +#: ../../diskdrake.pm_.c:826 ../../diskdrake.pm_.c:842 msgid "Select file" msgstr "Velg fil" -#: ../../diskdrake.pm_.c:837 +#: ../../diskdrake.pm_.c:835 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1440,11 +1470,11 @@ msgstr "" "Kopien av partisjonstabellen har ikke samme stјrrelse\n" "Fortsette for det?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:845 +#: ../../diskdrake.pm_.c:843 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../../diskdrake.pm_.c:846 +#: ../../diskdrake.pm_.c:844 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1452,27 +1482,27 @@ msgstr "" "Sett inn en diskett i stasjonen\n" "Alle data pх denne disketten vil gх tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:857 +#: ../../diskdrake.pm_.c:855 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Prјver х redde partisjonstabell" -#: ../../diskdrake.pm_.c:868 +#: ../../diskdrake.pm_.c:866 msgid "device" msgstr "enhet" -#: ../../diskdrake.pm_.c:869 +#: ../../diskdrake.pm_.c:867 msgid "level" msgstr "nivх" -#: ../../diskdrake.pm_.c:870 +#: ../../diskdrake.pm_.c:868 msgid "chunk size" msgstr "skivestјrrelse" -#: ../../diskdrake.pm_.c:882 +#: ../../diskdrake.pm_.c:880 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Velg en eksisterende RAID for х legge til" -#: ../../diskdrake.pm_.c:883 +#: ../../diskdrake.pm_.c:881 msgid "new" msgstr "ny" @@ -3363,8 +3393,8 @@ msgstr "Konfigurer tjenester" msgid "Configure printer" msgstr "Konfigurer skriver" -#: ../../install2.pm_.c:56 ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756 +#: ../../install2.pm_.c:56 ../../install_steps_interactive.pm_.c:745 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746 msgid "Set root password" msgstr "Sett root-passord" @@ -3392,10 +3422,18 @@ msgstr "Diskett autoinstallering" msgid "Exit install" msgstr "Avslutt installering" -#: ../../install_any.pm_.c:568 +#: ../../install_any.pm_.c:573 msgid "Error reading file $f" msgstr "Feil ved lesing av fil $f" +#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:89 +#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:229 +#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:244 +#: ../../my_gtk.pm_.c:495 ../../my_gtk.pm_.c:595 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #: ../../install_gtk.pm_.c:429 msgid "Please test the mouse" msgstr "Vennligst test musen." @@ -3563,12 +3601,9 @@ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "ALLE eksisterende partisjoner og deres data vil vцre tapt pх disk %s" #: ../../install_interactive.pm_.c:165 -msgid "Expert mode" -msgstr "Ekspert modus" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:165 -msgid "Use diskdrake" -msgstr "Bruk diskdrake" +#, fuzzy +msgid "Custom disk partitioning" +msgstr "Bruk eksisterende partisjon" #: ../../install_interactive.pm_.c:169 msgid "Use fdisk" @@ -3622,7 +3657,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Dupliser monteringspunkt %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:378 +#: ../../install_steps.pm_.c:381 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -3634,12 +3669,12 @@ msgstr "" "Sjekk cd-platen pх en installert maskin med \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:451 +#: ../../install_steps.pm_.c:454 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkommen til %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:640 +#: ../../install_steps.pm_.c:622 msgid "No floppy drive available" msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig" @@ -3658,13 +3693,11 @@ msgid "Total size: " msgstr "Total stјrrelse: " #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:355 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Versjon: %s\n" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:356 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Stјrrelse: %d KB\n" @@ -3678,12 +3711,12 @@ msgid "Info" msgstr "Info" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 msgid "Install" msgstr "Installer" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 msgid "Installing" msgstr "Installerer" @@ -3700,7 +3733,7 @@ msgid "Total time " msgstr "Total tid " #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:487 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 msgid "Preparing installation" msgstr "Forbereder installasjon" @@ -3709,12 +3742,12 @@ msgstr "Forbereder installasjon" msgid "Installing package %s" msgstr "Installerer pakke %s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:577 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:578 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582 msgid "Go on anyway?" msgstr "Fortsette uansett?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:578 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefјlge:" @@ -3786,11 +3819,11 @@ msgstr "Prosentdel av pakker х installere" msgid "Automatic dependencies" msgstr "Avhengigheter automatisk" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 msgid "Expand Tree" msgstr "Utvid tre" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 msgid "Collapse Tree" msgstr "Trekk sammen tre" @@ -3860,10 +3893,10 @@ msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den mх oppgraderes" msgid "Estimating" msgstr "Beregner" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../interactive.pm_.c:86 -#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../interactive.pm_.c:99 +#: ../../interactive.pm_.c:229 ../../interactive_newt.pm_.c:51 #: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 -#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486 +#: ../../my_gtk.pm_.c:247 ../../my_gtk.pm_.c:495 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -3872,7 +3905,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "%d packages" msgstr "%d pakker" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:535 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:536 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -3932,11 +3965,15 @@ msgstr "" "respective authors and are protected by intellectual property and \n" "copyright laws applicable to software programs.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:564 ../../install_steps_interactive.pm_.c:159 msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:564 ../../install_steps_interactive.pm_.c:159 +msgid "Refuse" +msgstr "Nekte" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -3951,11 +3988,7 @@ msgstr "" "ferdig.\n" "Hvis du ikke har den trykk Avbryt for х unngх installasjon fra denne CD'en." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147 -msgid "Refuse" -msgstr "Nekte" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:577 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:" @@ -3967,11 +4000,20 @@ msgstr "En feil oppsto" msgid "Please, choose a language to use." msgstr "Vennligst velg sprхk som skal brukes." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55 +msgid "You can choose other languages that will be available after install" +msgstr "Du kan velge andre sprхk som vil vцre tilgjengelige etter installasjon" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:512 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:82 msgid "License agreement" msgstr "License agreement" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:83 msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -4209,132 +4251,103 @@ msgstr "" "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:24 msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Vennligst velg tastatur-oppsettet ditt." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166 -msgid "You can choose other languages that will be available after install" -msgstr "Du kan velge andre sprхk som vil vцre tilgjengelige etter installasjon" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:524 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:178 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214 msgid "Install Class" msgstr "Installeringsklasse" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:178 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Hvilken installasjonsklasse јnsker du?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:180 msgid "Install/Update" msgstr "Installer/Oppdater" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:180 msgid "Is this an install or an update?" msgstr "Er dette en installering eller en oppdatering?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 msgid "Recommended" msgstr "Anbefalt" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 -msgid "Customized" -msgstr "Egendefinert" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:199 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207 -msgid "" -"Are you sure you are an expert? \n" -"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" -"\n" -"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n" -"are you ready to answer that kind of questions?" -msgstr "" -"Er du sikker pх at du er en ekspert? \n" -"Du fхr tilgang til х gjјre kraftige, men farlige ting her.\n" -"\n" -"Du vil bli spurt om ting som: ``Bruk skyggefil for passord?'',\n" -"er du klar for х svare pх denne type spјrsmхl?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:209 msgid "Workstation" msgstr "Arbeidstasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210 msgid "Development" msgstr "Utvikling" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:225 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 msgid "Server" msgstr "Tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:229 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215 msgid "What is your system used for?" msgstr "Hva er systemet ditt brukt til?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:26 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:26 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Vennligst velg din musetype." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252 ../../standalone/mousedrake_.c:40 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 ../../standalone/mousedrake_.c:40 msgid "Mouse Port" msgstr "Museport" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 ../../standalone/mousedrake_.c:41 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Vennligst velg hvilken serieport musen din koblet til." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:257 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:257 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "Configuring IDE" msgstr "Konfigurerer IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:274 msgid "no available partitions" msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:277 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Skanner partisjoner for х finne monteringspunkter" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:285 msgid "Choose the mount points" msgstr "Velg monteringspunktene" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:302 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -4351,7 +4364,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du miste alle partisjonene?\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:330 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -4359,51 +4372,51 @@ msgstr "" "DiskDrake klarte ikke х lese partisjonstabellen korrekt.\n" "Fortsett pх eget ansvar!" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323 msgid "Root Partition" msgstr "Root-partisjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:339 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "Hva er root-partisjonen (/) pх systemet ditt?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:353 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Du mх starte maskinen pх nytt for at modifiseringene av partisjonstabellen\n" "skal tre i kraft" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:377 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Velg de partisjonene du јnsker х formatere" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:387 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:366 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Sjekke dхrlige blokker?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389 msgid "Formatting partitions" msgstr "Formaterer partisjoner" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:391 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Oppretter og formaterer fil %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:394 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "" "Ikke nok vekslingsplass til х fullfјre installasjonen, vennligst legg til mer" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:412 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400 msgid "Looking for available packages" msgstr "Ser etter tilgjengelige pakker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Finner pakker х oppgradere" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:423 #, c-format msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" @@ -4411,38 +4424,38 @@ msgstr "" "Systemet ditt har ikke nok plass for installasjon eller oppgradering (%d > " "%d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" msgstr "Ferdig (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" msgstr "Minimum (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" msgstr "Anbefalt (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:451 msgid "Custom" msgstr "Egendefinert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:458 msgid "Select the size you want to install" msgstr "Velg stјrrelsen du јnsker х installere" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:512 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:500 msgid "Package Group Selection" msgstr "Valg pakkegruppe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 msgid "Individual package selection" msgstr "Individuelt pakkevalg" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:563 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -4452,12 +4465,12 @@ msgstr "" "Hvis du ikke har noen av CDene, klikk Avbryt.\n" "Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk sх Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "CD-ROM merket \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:596 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:584 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -4465,11 +4478,11 @@ msgstr "" "Installerer pakke %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:593 msgid "Post-install configuration" msgstr "Konfigurasjon postinstallering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:630 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:618 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -4543,143 +4556,60 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Kontakter speilet for х fх en liste over tilgjengelige pakker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Vennligst velg pakkene du јnsker х installere." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Hva er din tidsone?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:728 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:716 msgid "Which printing system do you want to use?" msgstr "Hvilket utskriftsystem јnsker du х bruke?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747 msgid "No password" msgstr "Intet passord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 -msgid "Use shadow file" -msgstr "Bruk skyggefil" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 -msgid "shadow" -msgstr "skygge" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761 -msgid "MD5" -msgstr "MD5" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761 -msgid "Use MD5 passwords" -msgstr "Bruk MD5 passord" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Dette passordet er for enkelt (mх vцre minst %d tegn langt)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 msgid "Use NIS" msgstr "Bruk NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 msgid "yellow pages" msgstr "gule sider" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:769 -#, c-format -msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Dette passordet er for enkelt (mх vцre minst %d tegn langt)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 msgid "Authentification NIS" msgstr "Autentifikasjon NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS-domene" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 msgid "NIS Server" msgstr "NIS-tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 -msgid "Accept user" -msgstr "Godta bruker" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 -msgid "Add user" -msgstr "Legg til bruker" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(allerede lagt til %s)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 -#, c-format -msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" -msgstr "" -"Entre en bruker\n" -"%s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 -msgid "Real name" -msgstr "Virkelig navn" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printerdrake.pm_.c:93 -#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 -msgid "User name" -msgstr "Brukernavn" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 -msgid "Shell" -msgstr "Skall" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 -msgid "This password is too simple" -msgstr "Dette passordet er for enkelt" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 -msgid "Please give a user name" -msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde smх bokstaver, tall, `-' og `_'" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 -msgid "This user name is already added" -msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4710,19 +4640,19 @@ msgstr "" "en diskett\n" "i den fјrste stasjonen og trykk \"Ok\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 msgid "First floppy drive" msgstr "Fјrste diskettstasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 msgid "Second floppy drive" msgstr "Andre diskettstasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819 msgid "Skip" msgstr "Dropp" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4747,32 +4677,32 @@ msgstr "" "etter systemsvikt. иnsker du х opprette en oppstartsdiskett for systemet " "ditt?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:836 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Velg diskettstasjonen du јnsker х bruke for х lage oppstartsdisketten" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:894 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:845 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Oppretter oppstartdiskett" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:852 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Klargjјr oppstartslaster" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "иnsker du х bruke aboot?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -4780,80 +4710,80 @@ msgstr "" "Feil ved installasjon av aboot, \n" "prјve х installere selv om det јdelegger den fјrste partisjonen?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:922 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Installasjon av oppstartslaster mislykket. Fјlgende feil oppsto:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936 ../../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Velkommen til Crackers" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 ../../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "Dхrlig" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "Hјy" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Paranoid" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "Forskjellige spјrsmхl" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(kan forхrsake korrupsjon av data)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "Bruk harddisk-optimisering?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 ../../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Velg sikkerhetsnivх" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Presiser RAM-stјrrelse hvis det trengs (funnet %d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:911 msgid "Removable media automounting" msgstr "Fjernbart media automontering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Tјm /tmp ved hver oppstart" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Slх pх multiprofiler" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "Slх pх num lock ved oppstart" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Oppgi ram-stјrrelsen i MB" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:922 msgid "Can't use supermount in high security level" msgstr "Kan ikke bruke supermount i hјyt sikkerhetsnivх" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 msgid "" "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" @@ -4867,7 +4797,7 @@ msgstr "" "Mere generelt, ikke forvent х bruke maskinen din til annet enn en tjener.\n" "Du har blitt advart." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 msgid "" "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" @@ -4875,22 +4805,22 @@ msgstr "" "Vцr forsiktig, х ha numlock slхtt pх forхrsaker at mange av tastene\n" "gir tall istedenfor vanlige bokstaver (f.eks: `p' gir `6')" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" msgstr "" "иnsker du х generere en auto installeringsdiskett for linux replikasjon?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Sett inn en tom diskett i stasjon %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1064 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -4900,7 +4830,7 @@ msgstr "" "\n" "иnsker du virkelig х avslutte nх?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -4933,10 +4863,14 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> mellom elementer | <Space> velger | <F12> neste skjerm " -#: ../../interactive.pm_.c:273 +#: ../../interactive.pm_.c:249 msgid "Please wait" msgstr "Vennligst vent" +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:355 +msgid "Advanced" +msgstr "" + #: ../../interactive_stdio.pm_.c:35 #, c-format msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" @@ -5318,31 +5252,31 @@ msgstr "ingen" msgid "No mouse" msgstr "Ingen mus" -#: ../../my_gtk.pm_.c:243 +#: ../../my_gtk.pm_.c:244 msgid "Next ->" msgstr "Neste ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:486 +#: ../../my_gtk.pm_.c:495 msgid "Is this correct?" msgstr "Er dette riktig?" -#: ../../netconnect.pm_.c:151 +#: ../../netconnect.pm_.c:138 msgid "Internet configuration" msgstr "Internett-konfigurasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:152 +#: ../../netconnect.pm_.c:139 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Vil du prјve х koble opp mot Internett nх?" -#: ../../netconnect.pm_.c:159 +#: ../../netconnect.pm_.c:144 msgid "Testing your connection..." msgstr "Tester tilkoblingen din..." -#: ../../netconnect.pm_.c:164 +#: ../../netconnect.pm_.c:149 msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Systemet er nх koblet opp mot Internett." -#: ../../netconnect.pm_.c:165 +#: ../../netconnect.pm_.c:150 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -5350,13 +5284,13 @@ msgstr "" "Det ser ikke ut til at systemet er koblet til Internett.\n" "Prјv х rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect.pm_.c:294 -#: ../../netconnect.pm_.c:303 ../../netconnect.pm_.c:310 -#: ../../netconnect.pm_.c:319 +#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect.pm_.c:274 +#: ../../netconnect.pm_.c:283 ../../netconnect.pm_.c:290 +#: ../../netconnect.pm_.c:299 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN-konfigurasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:224 +#: ../../netconnect.pm_.c:208 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -5364,107 +5298,107 @@ msgstr "" "Velg din tilbyder.\n" " Hvis denne ikke er i listen, velg ikke i listen" -#: ../../netconnect.pm_.c:239 +#: ../../netconnect.pm_.c:223 msgid "Connection Configuration" msgstr "Konfigurasjon tilknytning." -#: ../../netconnect.pm_.c:240 +#: ../../netconnect.pm_.c:224 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Vennnligst fyll eller merk feltet under" -#: ../../netconnect.pm_.c:242 +#: ../../netconnect.pm_.c:226 msgid "Card IRQ" msgstr "Kort IRQ" -#: ../../netconnect.pm_.c:243 +#: ../../netconnect.pm_.c:227 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Kort mem (DMA)" -#: ../../netconnect.pm_.c:244 +#: ../../netconnect.pm_.c:228 msgid "Card IO" msgstr "Kort IO" -#: ../../netconnect.pm_.c:245 +#: ../../netconnect.pm_.c:229 msgid "Card IO_0" msgstr "Kort IO_0" -#: ../../netconnect.pm_.c:246 +#: ../../netconnect.pm_.c:230 msgid "Card IO_1" msgstr "Kort IO_1" -#: ../../netconnect.pm_.c:247 +#: ../../netconnect.pm_.c:231 msgid "Your personal phone number" msgstr "Ditt telefonnummer" -#: ../../netconnect.pm_.c:249 +#: ../../netconnect.pm_.c:233 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Navn tilbyder (f.eks. tilbyder.net)" -#: ../../netconnect.pm_.c:250 +#: ../../netconnect.pm_.c:234 msgid "Provider phone number" msgstr "Telefonnummer tilbyder" -#: ../../netconnect.pm_.c:251 +#: ../../netconnect.pm_.c:235 msgid "Provider dns 1" msgstr "Tilbyder dns 1" -#: ../../netconnect.pm_.c:252 +#: ../../netconnect.pm_.c:236 msgid "Provider dns 2" msgstr "Tilbyder dns 2" -#: ../../netconnect.pm_.c:253 +#: ../../netconnect.pm_.c:237 msgid "Dialing mode" msgstr "Oppringningsmodus" -#: ../../netconnect.pm_.c:255 +#: ../../netconnect.pm_.c:239 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Logg inn (brukernavn)" -#: ../../netconnect.pm_.c:256 +#: ../../netconnect.pm_.c:240 msgid "Account Password" msgstr "Passord" -#: ../../netconnect.pm_.c:257 +#: ../../netconnect.pm_.c:241 msgid "Confirm Password" msgstr "Bekreft passord" -#: ../../netconnect.pm_.c:289 +#: ../../netconnect.pm_.c:269 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: ../../netconnect.pm_.c:289 +#: ../../netconnect.pm_.c:269 msgid "Europe (EDSS1)" msgstr "Europa (EDSS1)" -#: ../../netconnect.pm_.c:291 +#: ../../netconnect.pm_.c:271 msgid "Rest of the world" msgstr "Resten av verden" -#: ../../netconnect.pm_.c:291 +#: ../../netconnect.pm_.c:271 msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)" msgstr "Resten av verden - ingen D-kanal (leid linje)" -#: ../../netconnect.pm_.c:295 +#: ../../netconnect.pm_.c:275 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Hvilken protokoll јnsker du х bruke?" -#: ../../netconnect.pm_.c:304 +#: ../../netconnect.pm_.c:284 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Hva slags kort har du?" -#: ../../netconnect.pm_.c:305 +#: ../../netconnect.pm_.c:285 msgid "I don't know" msgstr "Jeg vet ikke" -#: ../../netconnect.pm_.c:305 +#: ../../netconnect.pm_.c:285 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../netconnect.pm_.c:305 +#: ../../netconnect.pm_.c:285 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../netconnect.pm_.c:311 +#: ../../netconnect.pm_.c:291 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -5476,19 +5410,19 @@ msgstr "" "\n" "Hvis du har et PCMCIA kort mх du vite irq og io for kortet.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:315 +#: ../../netconnect.pm_.c:295 msgid "Abort" msgstr "Avbryt" -#: ../../netconnect.pm_.c:315 +#: ../../netconnect.pm_.c:295 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" -#: ../../netconnect.pm_.c:320 +#: ../../netconnect.pm_.c:300 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Hvilket er ditt ISDN-kort?" -#: ../../netconnect.pm_.c:340 +#: ../../netconnect.pm_.c:320 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -5496,11 +5430,11 @@ msgstr "" "Jeg har oppdaget et ISDN PCI-kort, men jeg vet ikke hviklet type. Vennligst " "velg et PCI-kort i neste skjermbilde." -#: ../../netconnect.pm_.c:348 +#: ../../netconnect.pm_.c:328 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Ingen ISDN PCI-kort funnet. Vennligst velg et i neste skjermbilde." -#: ../../netconnect.pm_.c:398 +#: ../../netconnect.pm_.c:377 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" "I cannot set up this connection type." @@ -5508,23 +5442,23 @@ msgstr "" "Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt.\n" "Jeg kan ikke sette opp denne tilkoblingstypen." -#: ../../netconnect.pm_.c:402 ../../standalone/drakgw_.c:235 +#: ../../netconnect.pm_.c:381 ../../standalone/drakgw_.c:228 msgid "Choose the network interface" msgstr "Velg nettverksgrensesnitt" -#: ../../netconnect.pm_.c:403 +#: ../../netconnect.pm_.c:382 msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" msgstr "" "Vennligst velg hvilket nettverksadapter du јnsker х bruke til х koble opp\n" "mot Internett" -#: ../../netconnect.pm_.c:412 ../../netconnect.pm_.c:742 -#: ../../netconnect.pm_.c:825 ../../standalone/drakgw_.c:230 +#: ../../netconnect.pm_.c:391 ../../netconnect.pm_.c:699 +#: ../../netconnect.pm_.c:782 ../../standalone/drakgw_.c:223 msgid "Network interface" msgstr "Nettverksgrensesnitt" -#: ../../netconnect.pm_.c:413 +#: ../../netconnect.pm_.c:392 msgid "" "\n" "Do you agree?" @@ -5532,71 +5466,72 @@ msgstr "" "\n" "Er du enig?" -#: ../../netconnect.pm_.c:413 +#: ../../netconnect.pm_.c:392 msgid "I'm about to restart the network device:\n" msgstr "Jeg er i ferd med х starte denne nettverksenheten pх nytt:\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:491 +#: ../../netconnect.pm_.c:464 msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL-konfigurasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:492 -msgid "Do you want to start your connection at boot?" +#: ../../netconnect.pm_.c:465 +#, fuzzy +msgid "Do you want to start yout connection at boot?" msgstr "иnsker du х starte tilkoblingen din ved oppstart?" -#: ../../netconnect.pm_.c:637 +#: ../../netconnect.pm_.c:597 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Prјve х finne et modem?" -#: ../../netconnect.pm_.c:642 +#: ../../netconnect.pm_.c:602 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til." -#: ../../netconnect.pm_.c:647 +#: ../../netconnect.pm_.c:607 msgid "Dialup options" msgstr "Opsjoner oppringt" -#: ../../netconnect.pm_.c:648 +#: ../../netconnect.pm_.c:608 msgid "Connection name" msgstr "Navn tilknytning" -#: ../../netconnect.pm_.c:649 +#: ../../netconnect.pm_.c:609 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: ../../netconnect.pm_.c:650 +#: ../../netconnect.pm_.c:610 msgid "Login ID" msgstr "Login ID" -#: ../../netconnect.pm_.c:652 +#: ../../netconnect.pm_.c:612 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:652 +#: ../../netconnect.pm_.c:612 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:652 +#: ../../netconnect.pm_.c:612 msgid "Script-based" msgstr "Scriptbasert" -#: ../../netconnect.pm_.c:652 +#: ../../netconnect.pm_.c:612 msgid "Terminal-based" msgstr "Terminalbasert" -#: ../../netconnect.pm_.c:653 +#: ../../netconnect.pm_.c:613 msgid "Domain name" msgstr "Domenenavn" -#: ../../netconnect.pm_.c:655 +#: ../../netconnect.pm_.c:614 msgid "First DNS Server" msgstr "Fјrste DNS-tjener" -#: ../../netconnect.pm_.c:656 +#: ../../netconnect.pm_.c:615 msgid "Second DNS Server" msgstr "Andre DNS-tjener" -#: ../../netconnect.pm_.c:701 +#: ../../netconnect.pm_.c:658 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." @@ -5604,7 +5539,7 @@ msgstr "" "\n" "Du kan koble opp mot Internett eller rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../netconnect.pm_.c:701 ../../netconnect.pm_.c:705 +#: ../../netconnect.pm_.c:658 ../../netconnect.pm_.c:662 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." @@ -5612,11 +5547,11 @@ msgstr "" "\n" "Du kan rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../netconnect.pm_.c:701 +#: ../../netconnect.pm_.c:658 msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr "Du er for јyeblikket ikke koblet opp mot Internett." -#: ../../netconnect.pm_.c:705 +#: ../../netconnect.pm_.c:662 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." @@ -5624,75 +5559,75 @@ msgstr "" "\n" "Du kan koble ned eller rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../netconnect.pm_.c:705 +#: ../../netconnect.pm_.c:662 msgid "You are currently connected to internet." msgstr "Du er for јyeblikket koblet opp mot Internett" -#: ../../netconnect.pm_.c:709 +#: ../../netconnect.pm_.c:666 msgid "Connect to Internet" msgstr "Koble opp mot Internett" -#: ../../netconnect.pm_.c:711 +#: ../../netconnect.pm_.c:668 msgid "Disconnect from Internet" msgstr "Koble ned fra Internett" -#: ../../netconnect.pm_.c:713 +#: ../../netconnect.pm_.c:670 msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" msgstr "Konfigurer nettverk-tilkobling (LAN eller Internett)" -#: ../../netconnect.pm_.c:716 +#: ../../netconnect.pm_.c:673 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Internett tilkobling & konfigurasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:743 +#: ../../netconnect.pm_.c:700 msgid "" "I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?" msgstr "" "Jeg er i ferd med х starte nettverksenhet $netc->{NET_DEVICE} pх nytt. Er du " "enig?" -#: ../../netconnect.pm_.c:760 +#: ../../netconnect.pm_.c:717 msgid "Configure a normal modem connection" msgstr "Konfigurer en normal modem-tilkobling" -#: ../../netconnect.pm_.c:780 +#: ../../netconnect.pm_.c:737 msgid "Configure an ISDN connection" msgstr "Konfigurer en ISDN-tilkobling" -#: ../../netconnect.pm_.c:785 +#: ../../netconnect.pm_.c:742 msgid "Internal ISDN card" msgstr "Internt ISDN-kort" -#: ../../netconnect.pm_.c:787 +#: ../../netconnect.pm_.c:744 msgid "External ISDN modem" msgstr "Eksternt ISDN modem" -#: ../../netconnect.pm_.c:790 ../../netconnect.pm_.c:814 -#: ../../netconnect.pm_.c:863 +#: ../../netconnect.pm_.c:747 ../../netconnect.pm_.c:771 +#: ../../netconnect.pm_.c:820 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Koble opp mot Internett" -#: ../../netconnect.pm_.c:791 +#: ../../netconnect.pm_.c:748 msgid "What kind is your ISDN connection?" msgstr "Hva slags type er ISDN-tilknytningen din?" -#: ../../netconnect.pm_.c:810 +#: ../../netconnect.pm_.c:767 msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection" msgstr "Konfigurer en DSL- (eller ADSL) tilkobling" -#: ../../netconnect.pm_.c:813 +#: ../../netconnect.pm_.c:770 msgid "use dhcp" msgstr "bruk dhcp" -#: ../../netconnect.pm_.c:813 +#: ../../netconnect.pm_.c:770 msgid "use pppoe" msgstr "bruk pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:813 +#: ../../netconnect.pm_.c:770 msgid "use pptp" msgstr "bruk pptp" -#: ../../netconnect.pm_.c:815 +#: ../../netconnect.pm_.c:772 msgid "" "The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n" "Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" @@ -5702,16 +5637,16 @@ msgstr "" "Noen oppkoblinger bruker pptp, noen fх bruker dhcp.\n" "Hvis du ikke vet, velg 'bruk pppoe'" -#: ../../netconnect.pm_.c:826 +#: ../../netconnect.pm_.c:783 #, c-format msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" msgstr "Jeg er i ferd med х starte nettverksenhet %s pх nytt. Er du enig?" -#: ../../netconnect.pm_.c:842 +#: ../../netconnect.pm_.c:799 msgid "Configure a cable connection" msgstr "Konfigurer en kabel-tilkobling" -#: ../../netconnect.pm_.c:864 +#: ../../netconnect.pm_.c:821 msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" "Default is dhcpd" @@ -5719,31 +5654,31 @@ msgstr "" "Hvilken dhcp klient јnsker du х bruke?\n" "Standard er dhcpd" -#: ../../netconnect.pm_.c:877 +#: ../../netconnect.pm_.c:834 msgid "Disable Internet Connection" msgstr "Slх av Internett-tilkobling" -#: ../../netconnect.pm_.c:888 +#: ../../netconnect.pm_.c:845 msgid "Configure local network" msgstr "Konfigurer lokalt nettverk" -#: ../../netconnect.pm_.c:892 +#: ../../netconnect.pm_.c:849 msgid "Network configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:893 +#: ../../netconnect.pm_.c:850 msgid "Do you want to restart the network" msgstr "Vil du starte nettverket pх nytt" -#: ../../netconnect.pm_.c:900 +#: ../../netconnect.pm_.c:857 msgid "Disable networking" msgstr "slх av nettverk" -#: ../../netconnect.pm_.c:910 +#: ../../netconnect.pm_.c:867 msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network" msgstr "Konfigurer Internett-tilkoblingen / Konfigurer lokalt nettverk" -#: ../../netconnect.pm_.c:911 +#: ../../netconnect.pm_.c:868 msgid "" "Local networking has already been configured.\n" "Do you want to:" @@ -5751,15 +5686,15 @@ msgstr "" "Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert.\n" "Vil du:" -#: ../../netconnect.pm_.c:912 +#: ../../netconnect.pm_.c:869 msgid "How do you want to connect to the Internet?" msgstr "Hvordan vil du koble opp mot Internett?" -#: ../../netconnect.pm_.c:933 +#: ../../netconnect.pm_.c:890 msgid "Network Configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" -#: ../../netconnect.pm_.c:934 +#: ../../netconnect.pm_.c:891 msgid "" "Now that your Internet connection is configured,\n" "your computer can be configured to share its Internet connection.\n" @@ -5779,7 +5714,7 @@ msgstr "" msgid "no network card found" msgstr "ingen nettverkskort funnet" -#: ../../network.pm_.c:275 ../../network.pm_.c:342 +#: ../../network.pm_.c:275 ../../network.pm_.c:343 msgid "Configuring network" msgstr "Konfigurerer nettverk" @@ -5795,7 +5730,7 @@ msgstr "" "Vertsnavnet ditt bјr vцre et full-kvalifisert vertsnavn,\n" "som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''." -#: ../../network.pm_.c:280 ../../network.pm_.c:347 +#: ../../network.pm_.c:280 ../../network.pm_.c:348 msgid "Host name" msgstr "Vertsnavn" @@ -5827,27 +5762,27 @@ msgid "Configuring network device %s" msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s" #: ../../network.pm_.c:316 -msgid "Automatic IP" -msgstr "Automatisk IP" - -#: ../../network.pm_.c:316 msgid "IP address" msgstr "IP-adresse" -#: ../../network.pm_.c:316 +#: ../../network.pm_.c:317 msgid "Netmask" msgstr "Nettmaske" -#: ../../network.pm_.c:317 +#: ../../network.pm_.c:318 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:98 -#: ../../printerdrake.pm_.c:420 +#: ../../network.pm_.c:318 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automatisk IP" + +#: ../../network.pm_.c:324 ../../printerdrake.pm_.c:98 +#: ../../printerdrake.pm_.c:416 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP-adresse bјr vцre i format 1.2.3.4" -#: ../../network.pm_.c:343 +#: ../../network.pm_.c:344 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -5859,27 +5794,27 @@ msgstr "" "sх som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n" "Du kan ogsх entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en" -#: ../../network.pm_.c:348 +#: ../../network.pm_.c:349 msgid "DNS server" msgstr "DNS-tjener" -#: ../../network.pm_.c:349 +#: ../../network.pm_.c:350 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../../network.pm_.c:350 +#: ../../network.pm_.c:352 msgid "Gateway device" msgstr "Gateway-enhet" -#: ../../network.pm_.c:360 +#: ../../network.pm_.c:363 msgid "Proxies configuration" msgstr "Konfigurasjon proxy" -#: ../../network.pm_.c:361 +#: ../../network.pm_.c:364 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP-proxy" -#: ../../network.pm_.c:362 +#: ../../network.pm_.c:365 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP-proxy" @@ -5924,23 +5859,30 @@ msgstr "Dхrlig sikkerhetskopi-fil" msgid "Error writing to file %s" msgstr "Feil ved skriving til fil %s" -#: ../../pkgs.pm_.c:25 +#: ../../partition_table_raw.pm_.c:160 +msgid "" +"Something bad is happening on your drive. \n" +"A test to check the integrity of data has failed. \n" +"It means writing anything on the disk will end up with random trash" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:24 msgid "must have" msgstr "mх ha" -#: ../../pkgs.pm_.c:26 +#: ../../pkgs.pm_.c:25 msgid "important" msgstr "viktig" -#: ../../pkgs.pm_.c:27 +#: ../../pkgs.pm_.c:26 msgid "very nice" msgstr "veldig bra" -#: ../../pkgs.pm_.c:28 +#: ../../pkgs.pm_.c:27 msgid "nice" msgstr "bra" -#: ../../pkgs.pm_.c:29 +#: ../../pkgs.pm_.c:28 msgid "maybe" msgstr "kanskje" @@ -5952,7 +5894,7 @@ msgstr "Lokal skriver" msgid "Remote printer" msgstr "Fjern-skriver" -#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410 +#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:406 msgid "Remote CUPS server" msgstr "Fjern-CUPS tjener" @@ -6102,7 +6044,7 @@ msgstr "" msgid "Printer Hostname" msgstr "Skriverens vertsnavn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417 +#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:413 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -6114,15 +6056,15 @@ msgstr "Du kan spesifisere URIen for х fх tilgang til skriveren med CUPS." msgid "What type of printer do you have?" msgstr "Hva slags type skriver har du?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307 +#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:303 msgid "Do you want to test printing?" msgstr "Vil du teste utskrift?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318 +#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:314 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Skriver ut testside(r)..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326 +#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:322 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" @@ -6139,7 +6081,7 @@ msgstr "" "\n" "Virker det ordentlig?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330 +#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:326 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" "This may take a little time before printer start.\n" @@ -6165,67 +6107,67 @@ msgstr "Ja, skriv begge testsidene" msgid "Configure Printer" msgstr "Konfigurer skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:272 +#: ../../printerdrake.pm_.c:271 msgid "Printer options" msgstr "Opsjoner for skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:273 +#: ../../printerdrake.pm_.c:272 msgid "Paper Size" msgstr "Papirstјrrelse" -#: ../../printerdrake.pm_.c:274 +#: ../../printerdrake.pm_.c:273 msgid "Eject page after job?" msgstr "Kjјr ut side etter jobb?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:279 +#: ../../printerdrake.pm_.c:278 msgid "Uniprint driver options" msgstr "Opsjoner uniprint-driver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:280 +#: ../../printerdrake.pm_.c:279 msgid "Color depth options" msgstr "Opsjoner fargedybde" -#: ../../printerdrake.pm_.c:282 +#: ../../printerdrake.pm_.c:281 msgid "Print text as PostScript?" msgstr "Skrive ut tekst som PostScript?" #: ../../printerdrake.pm_.c:283 -msgid "Reverse page order" -msgstr "Reversere siderekkefјlge" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:285 msgid "Fix stair-stepping text?" msgstr "Fikse trappestegs-tekst?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:288 +#: ../../printerdrake.pm_.c:285 msgid "Number of pages per output pages" msgstr "Nummer av sider pr. sider ut" -#: ../../printerdrake.pm_.c:289 +#: ../../printerdrake.pm_.c:286 msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" msgstr "Hјyre/venstre marginer i punkter (1/72 av inch)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:290 +#: ../../printerdrake.pm_.c:287 msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" msgstr "Topp/bunn marginer i punkter (1/72 av inch)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:293 +#: ../../printerdrake.pm_.c:289 msgid "Extra GhostScript options" msgstr "Ekstra GhostScript opsjoner" -#: ../../printerdrake.pm_.c:296 +#: ../../printerdrake.pm_.c:291 msgid "Extra Text options" msgstr "Ekstra tekstopsjoner" -#: ../../printerdrake.pm_.c:346 +#: ../../printerdrake.pm_.c:293 +msgid "Reverse page order" +msgstr "Reversere siderekkefјlge" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:342 msgid "Printer" msgstr "Skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:347 +#: ../../printerdrake.pm_.c:343 msgid "Would you like to configure a printer?" msgstr "иnsker du х konfigurere en skriver?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:350 +#: ../../printerdrake.pm_.c:346 msgid "" "Here are the following print queues.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -6233,28 +6175,28 @@ msgstr "" "Her er fјlgende skriverkј.\n" "Du kan legge til flere eller endre de eksisterende." -#: ../../printerdrake.pm_.c:365 +#: ../../printerdrake.pm_.c:361 msgid "CUPS starting" msgstr "CUPS starter" -#: ../../printerdrake.pm_.c:365 +#: ../../printerdrake.pm_.c:361 msgid "Reading CUPS drivers database..." msgstr "Leser CUPS driver database..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444 -#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:375 ../../printerdrake.pm_.c:441 +#: ../../printerdrake.pm_.c:454 ../../printerdrake.pm_.c:462 msgid "Select Printer Connection" msgstr "Velg skrivertilkobling" -#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458 +#: ../../printerdrake.pm_.c:376 ../../printerdrake.pm_.c:455 msgid "How is the printer connected?" msgstr "Hvordan er skriveren tilkoblet?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:387 +#: ../../printerdrake.pm_.c:383 msgid "Select Remote Printer Connection" msgstr "Velg tilkobling fjern-skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:388 +#: ../../printerdrake.pm_.c:384 msgid "" "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" "any printer here; printers will be automatically detected.\n" @@ -6264,7 +6206,7 @@ msgstr "" "noen skrivere her; skrivere vil bli oppdaget automatisk.\n" "Ved tvil, velg \"Fjern-CUPS tjener\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:411 +#: ../../printerdrake.pm_.c:407 msgid "" "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" "any printer here; printers will be automatically detected\n" @@ -6278,19 +6220,19 @@ msgstr "" "mх du gi CUPS tjeneren IP adresse og muligens nummeret pх\n" "porten." -#: ../../printerdrake.pm_.c:416 +#: ../../printerdrake.pm_.c:412 msgid "CUPS server IP" msgstr "CUPS tjener IP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:424 +#: ../../printerdrake.pm_.c:420 msgid "Port number should be numeric" msgstr "Portnummer burde vцre mumerisk" -#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:442 ../../printerdrake.pm_.c:463 msgid "Remove queue" msgstr "Fjern kј" -#: ../../printerdrake.pm_.c:446 +#: ../../printerdrake.pm_.c:444 msgid "" "Every printer need a name (for example lp).\n" "Other parameters such as the description of the printer or its location\n" @@ -6302,15 +6244,15 @@ msgstr "" "kan defineres. Hvilket navn skal brukes for denne skriveren og\n" "hvordan er skriveren tilkoblet?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:450 +#: ../../printerdrake.pm_.c:448 msgid "Name of printer" msgstr "Navn pх skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:451 +#: ../../printerdrake.pm_.c:449 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: ../../printerdrake.pm_.c:452 +#: ../../printerdrake.pm_.c:450 msgid "Location" msgstr "Lokasjon" @@ -6325,15 +6267,15 @@ msgstr "" "(ofte lp) og en spolingskatalog direkte assosiert med denne. Hvilket\n" "navn og katalog skal brukes for denne kјen og hvordan er skriveren tilkoblet?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:468 +#: ../../printerdrake.pm_.c:472 msgid "Name of queue" msgstr "Kјens navn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:469 +#: ../../printerdrake.pm_.c:473 msgid "Spool directory" msgstr "Spolingskatalog" -#: ../../printerdrake.pm_.c:470 +#: ../../printerdrake.pm_.c:474 msgid "Printer Connection" msgstr "Skrivertilkobling" @@ -6612,11 +6554,11 @@ msgstr "Valg" msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Fјlgende feil oppsto:" -#: ../../standalone/drakgw_.c:116 +#: ../../standalone/drakgw_.c:109 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "Deling av Internett tilkobling er slхtt pх" -#: ../../standalone/drakgw_.c:117 +#: ../../standalone/drakgw_.c:110 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" @@ -6628,24 +6570,24 @@ msgstr "" "\n" "Hva vil du gjјre?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:120 ../../standalone/drakgw_.c:121 +#: ../../standalone/drakgw_.c:113 ../../standalone/drakgw_.c:114 msgid "disable" msgstr "slх av" -#: ../../standalone/drakgw_.c:120 ../../standalone/drakgw_.c:131 -#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:150 +#: ../../standalone/drakgw_.c:113 ../../standalone/drakgw_.c:124 +#: ../../standalone/drakgw_.c:132 ../../standalone/drakgw_.c:143 msgid "dismiss" msgstr "avvis" -#: ../../standalone/drakgw_.c:120 ../../standalone/drakgw_.c:139 +#: ../../standalone/drakgw_.c:113 ../../standalone/drakgw_.c:132 msgid "reconfigure" msgstr "Konfigurer pх nytt" -#: ../../standalone/drakgw_.c:135 +#: ../../standalone/drakgw_.c:128 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "Deling av Internett tilkobling er slхtt av" -#: ../../standalone/drakgw_.c:136 +#: ../../standalone/drakgw_.c:129 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" @@ -6657,19 +6599,19 @@ msgstr "" "\n" "Hva vil du gjјre?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:140 +#: ../../standalone/drakgw_.c:132 ../../standalone/drakgw_.c:133 msgid "enable" msgstr "slх pх" -#: ../../standalone/drakgw_.c:154 +#: ../../standalone/drakgw_.c:147 msgid "Config file content could not be interpreted." msgstr "Innhold i konfig-fil kunne ikke bli tolket." -#: ../../standalone/drakgw_.c:164 +#: ../../standalone/drakgw_.c:157 msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Deling av Internett tilkobling" -#: ../../standalone/drakgw_.c:165 +#: ../../standalone/drakgw_.c:158 msgid "" "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n" "\n" @@ -6685,15 +6627,15 @@ msgstr "" "\n" "иnsker du х sette opp deling av Internett-tilknytning?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:190 +#: ../../standalone/drakgw_.c:183 msgid "using module" msgstr "bruker modul" -#: ../../standalone/drakgw_.c:223 +#: ../../standalone/drakgw_.c:216 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:224 +#: ../../standalone/drakgw_.c:217 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." @@ -6701,7 +6643,7 @@ msgstr "" "Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt. " "Vennligst kjјr verktјyet for maskinvarekonfigurasjon." -#: ../../standalone/drakgw_.c:231 +#: ../../standalone/drakgw_.c:224 msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" "\n" @@ -6715,7 +6657,7 @@ msgstr "" "\n" "иnsker du х sette opp ditt lokale nettverke (LAN) med dette adapteret?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:236 +#: ../../standalone/drakgw_.c:229 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." @@ -6723,7 +6665,7 @@ msgstr "" "Vennligst velg hvilket nettverksadapter som skal kobles til ditt lokale " "nettverk (LAN)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:246 +#: ../../standalone/drakgw_.c:239 msgid "" "Warning, the network adapter is already configured.\n" "Would you like to reconfigure?" @@ -6731,15 +6673,15 @@ msgstr "" "Advarsel, nettverksadapteret er allerede konfigurert.\n" "Vil du konfigurere pх nytt?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:271 +#: ../../standalone/drakgw_.c:264 msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n" msgstr "Mulig LAN-adresse konflikt funnet i konfigurasjonen til $_!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:281 +#: ../../standalone/drakgw_.c:274 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Brannmurkonfigurasjon oppdaget!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:282 +#: ../../standalone/drakgw_.c:275 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation. Proceed?" @@ -6747,23 +6689,23 @@ msgstr "" "Advarsel! En eksisterende brannmurkonfigurasjon har blitt oppdaget. Du " "trenger muligens х konfigurere noe manuelt etter installasjon. Fortsette?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:295 +#: ../../standalone/drakgw_.c:288 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Konfigurerer script, installerer programvare, starter tjenere..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:295 +#: ../../standalone/drakgw_.c:288 msgid "Configuring..." msgstr "Konfigurerer..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:326 +#: ../../standalone/drakgw_.c:319 msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}" msgstr "Problemer ved installering av pakke $bin2rpm{$_}" -#: ../../standalone/drakgw_.c:540 +#: ../../standalone/drakgw_.c:533 msgid "Congratulations!" msgstr "Gratulerer!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:541 +#: ../../standalone/drakgw_.c:534 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -6830,11 +6772,11 @@ msgstr "" msgid "Setting security level" msgstr "Setter sikkerhetsnivх" -#: ../../standalone/drakxconf_.c:21 +#: ../../standalone/drakxconf_.c:20 msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Velg verktјyet du јnsker х bruke" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:15 msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" msgstr "bruk: keyboarddrake [--expert] [tastatur]\n" @@ -6866,215 +6808,6 @@ msgstr "ingen serie_usb funnet\n" msgid "Emulate third button?" msgstr "Emulere tredje knapp?" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25 -msgid "reading configuration" -msgstr "leser konfigurasjon" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 -msgid "File" -msgstr "Fil" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 -msgid "Search" -msgstr "Sјk" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56 -msgid "Package" -msgstr "Pakke" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53 -msgid "Tree" -msgstr "Tre" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54 -msgid "Sort by" -msgstr "Sortert etter" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55 -msgid "Category" -msgstr "Kategori" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58 -msgid "See" -msgstr "Se" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163 -msgid "Installed packages" -msgstr "Installerte pakker" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60 -msgid "Available packages" -msgstr "Tilgjengelige pakker" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62 -msgid "Show only leaves" -msgstr "Vis bare tillatelser" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67 -msgid "Expand all" -msgstr "Utvid alle" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68 -msgid "Collapse all" -msgstr "Trekk sammen alle" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfigurasjon" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71 -msgid "Add location of packages" -msgstr "Legg til lokasjon av pakker" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75 -msgid "Update location" -msgstr "Oppdater lokasjon" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328 -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100 -msgid "Configuration: Add Location" -msgstr "Konfigurasjon: Legg til lokasjon" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103 -msgid "Find Package" -msgstr "Finn pakke" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104 -msgid "Find Package containing file" -msgstr "Finn pakke som inneholder fil" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105 -msgid "Toggle between Installed and Available" -msgstr "Skift mellom Installert og Tilgjengelig" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139 -msgid "Files:\n" -msgstr "Filer:\n" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209 -msgid "Uninstall" -msgstr "Avinstaller" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163 -msgid "Choose package to install" -msgstr "Velg pakke х installere" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 -msgid "Checking dependencies" -msgstr "Sjekker avhengigheter" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409 -msgid "Wait" -msgstr "Vent" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209 -msgid "The following packages are going to be uninstalled" -msgstr "Fјlgende pakker vil bli avinstallert" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210 -msgid "Uninstalling the RPMs" -msgstr "Avinstallerer RPM'ene" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 -msgid "Regexp" -msgstr "Regexp" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 -msgid "Which package are looking for" -msgstr "Hvilken pakke ser etter" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 -#, c-format -msgid "%s not found" -msgstr "%s ikke funnet" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 -msgid "No match" -msgstr "Ingen som stemmer" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 -msgid "No more match" -msgstr "Ingen flere som stemmer" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246 -msgid "" -"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" -"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" -msgstr "" -"rpmdrake er for јyeblikket i ``lite minne'' modus.\n" -"Jeg vil starte rpmdrake pх nytt for х muliggjјre sјk etter filer" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 -msgid "Which file are you looking for?" -msgstr "Hvilken fil ser du etter?" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269 -msgid "What are looking for?" -msgstr "Hva ser etter?" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289 -msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" -msgstr "Oppgi ett navn (f.eks. `ekstra', `kommersiell')" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291 -msgid "Directory" -msgstr "Katalog" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 -msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" -msgstr "Ingen cdrom tilgjengelig (ingenting i /mnt/cdrom)" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298 -msgid "URL of the directory containing the RPMs" -msgstr "Katalogens URL inneholder RPM'ene" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299 -msgid "" -"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" -"It must be relative to the URL above" -msgstr "" -"For FTP og HTTP mх du oppgi lokasjonen for hdlist\n" -"Den mх vцre relatert til URL'en ovenfor" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 -msgid "Please submit the following information" -msgstr "Vennligst gi fјlgende informasjon" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 -#, c-format -msgid "%s is already in use" -msgstr "%s er allerede i bruk" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329 -msgid "Updating the RPMs base" -msgstr "Oppdaterer RPM basen" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328 -#, c-format -msgid "Going to remove entry %s" -msgstr "Inngang %s vil bli fjernet" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 -msgid "Finding leaves" -msgstr "Finner tillatelser" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 -msgid "Finding leaves takes some time" -msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid" - # ../../share/compssUsers msgid "Graphics Manipulation" msgstr "Grafisk manipulasjon" @@ -7261,6 +6994,192 @@ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm etc" msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" msgstr "Sett med verktјy for e-post, nyheter, web, filoverfјring og chat" +#~ msgid "Expert mode" +#~ msgstr "Ekspert modus" + +#~ msgid "Use diskdrake" +#~ msgstr "Bruk diskdrake" + +#~ msgid "Customized" +#~ msgstr "Egendefinert" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you are an expert? \n" +#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" +#~ "\n" +#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n" +#~ "are you ready to answer that kind of questions?" +#~ msgstr "" +#~ "Er du sikker pх at du er en ekspert? \n" +#~ "Du fхr tilgang til х gjјre kraftige, men farlige ting her.\n" +#~ "\n" +#~ "Du vil bli spurt om ting som: ``Bruk skyggefil for passord?'',\n" +#~ "er du klar for х svare pх denne type spјrsmхl?" + +#~ msgid "Use shadow file" +#~ msgstr "Bruk skyggefil" + +#~ msgid "shadow" +#~ msgstr "skygge" + +#~ msgid "MD5" +#~ msgstr "MD5" + +#~ msgid "Use MD5 passwords" +#~ msgstr "Bruk MD5 passord" + +#~ msgid "reading configuration" +#~ msgstr "leser konfigurasjon" + +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Fil" + +#~ msgid "Search" +#~ msgstr "Sјk" + +#~ msgid "Package" +#~ msgstr "Pakke" + +#~ msgid "Text" +#~ msgstr "Tekst" + +#~ msgid "Tree" +#~ msgstr "Tre" + +#~ msgid "Sort by" +#~ msgstr "Sortert etter" + +#~ msgid "Category" +#~ msgstr "Kategori" + +#~ msgid "See" +#~ msgstr "Se" + +#~ msgid "Installed packages" +#~ msgstr "Installerte pakker" + +#~ msgid "Available packages" +#~ msgstr "Tilgjengelige pakker" + +#~ msgid "Show only leaves" +#~ msgstr "Vis bare tillatelser" + +#~ msgid "Expand all" +#~ msgstr "Utvid alle" + +#~ msgid "Collapse all" +#~ msgstr "Trekk sammen alle" + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Konfigurasjon" + +#~ msgid "Add location of packages" +#~ msgstr "Legg til lokasjon av pakker" + +#~ msgid "Update location" +#~ msgstr "Oppdater lokasjon" + +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Fjern" + +#~ msgid "Configuration: Add Location" +#~ msgstr "Konfigurasjon: Legg til lokasjon" + +#~ msgid "Find Package" +#~ msgstr "Finn pakke" + +#~ msgid "Find Package containing file" +#~ msgstr "Finn pakke som inneholder fil" + +#~ msgid "Toggle between Installed and Available" +#~ msgstr "Skift mellom Installert og Tilgjengelig" + +#~ msgid "Files:\n" +#~ msgstr "Filer:\n" + +#~ msgid "Uninstall" +#~ msgstr "Avinstaller" + +#~ msgid "Choose package to install" +#~ msgstr "Velg pakke х installere" + +#~ msgid "Checking dependencies" +#~ msgstr "Sjekker avhengigheter" + +#~ msgid "Wait" +#~ msgstr "Vent" + +#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled" +#~ msgstr "Fјlgende pakker vil bli avinstallert" + +#~ msgid "Uninstalling the RPMs" +#~ msgstr "Avinstallerer RPM'ene" + +#~ msgid "Regexp" +#~ msgstr "Regexp" + +#~ msgid "Which package are looking for" +#~ msgstr "Hvilken pakke ser etter" + +#~ msgid "%s not found" +#~ msgstr "%s ikke funnet" + +#~ msgid "No match" +#~ msgstr "Ingen som stemmer" + +#~ msgid "No more match" +#~ msgstr "Ingen flere som stemmer" + +#~ msgid "" +#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +#~ msgstr "" +#~ "rpmdrake er for јyeblikket i ``lite minne'' modus.\n" +#~ "Jeg vil starte rpmdrake pх nytt for х muliggjјre sјk etter filer" + +#~ msgid "Which file are you looking for?" +#~ msgstr "Hvilken fil ser du etter?" + +#~ msgid "What are looking for?" +#~ msgstr "Hva ser etter?" + +#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +#~ msgstr "Oppgi ett navn (f.eks. `ekstra', `kommersiell')" + +#~ msgid "Directory" +#~ msgstr "Katalog" + +#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +#~ msgstr "Ingen cdrom tilgjengelig (ingenting i /mnt/cdrom)" + +#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs" +#~ msgstr "Katalogens URL inneholder RPM'ene" + +#~ msgid "" +#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +#~ "It must be relative to the URL above" +#~ msgstr "" +#~ "For FTP og HTTP mх du oppgi lokasjonen for hdlist\n" +#~ "Den mх vцre relatert til URL'en ovenfor" + +#~ msgid "Please submit the following information" +#~ msgstr "Vennligst gi fјlgende informasjon" + +#~ msgid "%s is already in use" +#~ msgstr "%s er allerede i bruk" + +#~ msgid "Updating the RPMs base" +#~ msgstr "Oppdaterer RPM basen" + +#~ msgid "Going to remove entry %s" +#~ msgstr "Inngang %s vil bli fjernet" + +#~ msgid "Finding leaves" +#~ msgstr "Finner tillatelser" + +#~ msgid "Finding leaves takes some time" +#~ msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid" + #~ msgid "I have found an ISDN Card:\n" #~ msgstr "Jeg har funnet et ISDN-kort:\n" diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 8a1dfdd11..6c1d19a9d 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-04 08:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-22 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-06 17:46+0200\n" "Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic)\n" @@ -15,33 +15,32 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:183 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:193 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:183 msgid "Graphic card" msgstr "Графичка картица" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:183 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:193 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:183 msgid "Select a graphic card" msgstr "Изаберите картицу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:184 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:194 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:184 msgid "Choose a X server" msgstr "Изаберите X сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:184 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:194 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:184 msgid "X server" msgstr "X сервер" #: ../../Xconfigurator.pm_.c:222 ../../Xconfigurator.pm_.c:228 -#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:231 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:237 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:225 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:234 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:225 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Коју XFree конфигурациjу желите да иматe ?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:246 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -51,18 +50,16 @@ msgstr "" "Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D." #: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 ../../Xconfigurator.pm_.c:262 -#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:248 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:271 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу са XFree %s." #: ../../Xconfigurator.pm_.c:241 ../../Xconfigurator.pm_.c:264 -#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:250 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:273 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s са 3D хардверском акцелерациjом" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:259 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -74,7 +71,7 @@ msgstr "" "блокирaња рачунара.\n" "Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:253 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:262 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:253 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -84,33 +81,32 @@ msgstr "" "ЗАПАМТИТЕ да jе ово ЕКСПЕРИМЕНТАЛНA подршка за 3D и може довести до " "блокирaња рачунара." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:255 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:264 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:255 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s са ЕКСПЕРИМЕНТАЛНОМ 3D хардверском акцелерациjом" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:270 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:279 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:270 msgid "XFree configuration" msgstr "XFree конфигурацијa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:308 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:317 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Количина меморије на графичкој картици" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:352 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:364 -#: ../../Xconfigurator_new.pm_.c:389 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347 msgid "Choose options for server" msgstr "Опције за сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:402 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358 msgid "Choose a monitor" msgstr "Изаберите монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:402 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:405 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -130,39 +126,39 @@ msgstr "" "ВЕОМА ЈЕ ВАЖНО да не наведете тип монитора који има овај опсег већи него\n" "што га има ваш монитор. Ако нисте сигурни, одаберите мање вредности." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:373 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:412 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Хоризонтална фреквенција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:373 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:412 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:369 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Вертикална фреквенција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:412 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:452 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:406 msgid "Monitor not configured" msgstr "Монитор није конфигурисан" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:415 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:455 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:409 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Графичка карта још није конфигурисана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:418 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:458 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:412 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Резолуција још није изабрана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:474 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:428 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:438 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:478 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:432 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Упозорење: тестирање ове графичке картице може замрзнути вaш компjутер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:441 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:481 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:435 msgid "Test of the configuration" msgstr "Тестирање конфигурације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:520 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:474 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -170,149 +166,146 @@ msgstr "" "\n" "покушајте са променом параметара" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:520 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:474 msgid "An error has occurred:" msgstr "Хм, грешка:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:502 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:542 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Излаз за %d секунди" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:552 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:506 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Да ли је ово исправно подeшено?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:520 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:560 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "Хм, појавила се грешка, пробајте да променитe параметре" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:597 -#: ../../printerdrake.pm_.c:276 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:275 msgid "Resolution" msgstr "Резолуција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:593 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:632 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при прикaзу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:595 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:634 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Графичка картица: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:596 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:635 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 сервер: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:605 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:644 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599 msgid "Show all" msgstr "Прикажи све" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:629 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:669 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623 msgid "Resolutions" msgstr "Резолуција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1067 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Тип тастатуре: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1068 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Тип миша: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1029 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1069 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1070 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Монитор: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1071 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенција: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1032 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1072 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1073 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Графичка картица: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1074 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1036 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1076 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Број боја: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1037 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1077 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Резолуција: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1039 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1079 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 сервер: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1040 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1080 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 драjвер: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1059 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1102 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1116 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067 msgid "Change Monitor" msgstr "Промена монитора" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1074 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1117 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068 msgid "Change Graphic card" msgstr "Промена графичке картице" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1075 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1118 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070 msgid "Change Server options" msgstr "Промена Сервер опција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1076 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1119 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071 msgid "Change Resolution" msgstr "Промена резолуције" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1120 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072 msgid "Show information" msgstr "Прикажи информације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1078 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1121 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 msgid "Test again" msgstr "Тестирај поново" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1079 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1122 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1074 msgid "Quit" msgstr "Крај" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1083 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1126 -#: ../../standalone/drakboot_.c:40 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1078 ../../standalone/drakboot_.c:40 msgid "What do you want to do?" msgstr "Шта желите да урадите?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1090 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1133 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1085 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -325,20 +318,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1111 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1154 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1106 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1131 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1174 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1126 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1134 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1177 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129 msgid "X at startup" msgstr "X окружење на старту" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1135 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1178 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1130 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -346,27 +339,6 @@ msgstr "" "Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски подиже X окружење при стартању.\n" "Да ли желите X окружење при рестарту ?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1159 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1203 -msgid "Autologin" -msgstr "Ауто логовaњe" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1160 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1204 -msgid "" -"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" -"If you don't want to use this feature, click on the cancel button." -msgstr "" -"Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски улогуje jeдног корисникa.\n" -"Уколико не желите да користите ову опциjу, кликните на тастер " -"поништи(cancel) ?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1162 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1206 -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1163 ../../Xconfigurator_new.pm_.c:1207 -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:" - #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 боја (8-битна палета)" @@ -463,106 +435,102 @@ msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 70 Hz" msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 76 Hz" -#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 +#: ../../any.pm_.c:95 ../../any.pm_.c:125 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Први сектор стартне партиције" -#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150 +#: ../../any.pm_.c:95 ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:154 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Први сектор диска (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:95 +#: ../../any.pm_.c:99 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO инсталација" -#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 +#: ../../any.pm_.c:100 ../../any.pm_.c:106 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?" -#: ../../any.pm_.c:101 +#: ../../any.pm_.c:105 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub инсталација" -#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:729 +#: ../../any.pm_.c:115 ../../install_steps_interactive.pm_.c:717 msgid "None" msgstr "Ниједан" -#: ../../any.pm_.c:111 +#: ../../any.pm_.c:115 msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" msgstr "Који стартер желитe да користитe ?" -#: ../../any.pm_.c:125 +#: ../../any.pm_.c:129 msgid "Bootloader installation" msgstr "Инсталациja стартерa" -#: ../../any.pm_.c:127 +#: ../../any.pm_.c:131 msgid "Boot device" msgstr "Стартни (boot) уређај" -#: ../../any.pm_.c:128 +#: ../../any.pm_.c:132 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (не ради на старим BIOS-имa)" -#: ../../any.pm_.c:129 +#: ../../any.pm_.c:133 msgid "Compact" msgstr "Компакт" -#: ../../any.pm_.c:129 +#: ../../any.pm_.c:133 msgid "compact" msgstr "компакт" -#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 +#: ../../any.pm_.c:134 ../../any.pm_.c:203 msgid "Video mode" msgstr "Видео мод" -#: ../../any.pm_.c:132 +#: ../../any.pm_.c:136 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пре стартања default image-а" -#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:757 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:651 +#: ../../any.pm_.c:138 ../../any.pm_.c:656 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 ../../netconnect.pm_.c:611 #: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42 msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 +#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:657 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756 msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (поновите)" -#: ../../any.pm_.c:136 +#: ../../any.pm_.c:140 msgid "Restrict command line options" msgstr "Ограничена командна линика - опције" -#: ../../any.pm_.c:136 +#: ../../any.pm_.c:140 msgid "restrict" msgstr "ограничено" -#: ../../any.pm_.c:142 +#: ../../any.pm_.c:146 msgid "Bootloader main options" msgstr "Главне опције стартерa" -#: ../../any.pm_.c:145 +#: ../../any.pm_.c:149 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:646 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 msgid "Please try again" msgstr "Пробајте поново" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:646 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" -#: ../../any.pm_.c:157 +#: ../../any.pm_.c:161 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -570,139 +538,125 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: ../../any.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 +#: ../../any.pm_.c:169 ../../printerdrake.pm_.c:348 msgid "Add" msgstr "Додај" -#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 ../../netconnect.pm_.c:906 -#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36 +#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:638 ../../diskdrake.pm_.c:46 +#: ../../netconnect.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:348 msgid "Done" msgstr "Урађено" -#: ../../any.pm_.c:174 +#: ../../any.pm_.c:178 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?" -#: ../../any.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:179 msgid "Linux" msgstr "Линукс" -#: ../../any.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:179 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Други ОС-ови (SunОS,Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../../any.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:179 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../../any.pm_.c:196 +#: ../../any.pm_.c:200 msgid "Image" msgstr "Слика" -#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 +#: ../../any.pm_.c:201 ../../any.pm_.c:210 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../../any.pm_.c:198 +#: ../../any.pm_.c:202 msgid "Append" msgstr "Додатaк" -#: ../../any.pm_.c:200 +#: ../../any.pm_.c:204 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:201 +#: ../../any.pm_.c:205 msgid "Read-write" msgstr "Читање-писање RW" -#: ../../any.pm_.c:208 +#: ../../any.pm_.c:212 msgid "Table" msgstr "Табела" -#: ../../any.pm_.c:209 +#: ../../any.pm_.c:213 msgid "Unsafe" msgstr "Несигурно" -#: ../../any.pm_.c:215 +#: ../../any.pm_.c:219 msgid "Label" msgstr "Ознака" -#: ../../any.pm_.c:217 +#: ../../any.pm_.c:221 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:84 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 ../../interactive.pm_.c:76 -#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250 -#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243 -#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444 -#: ../../printerdrake.pm_.c:464 -msgid "Ok" -msgstr "У реду" - -#: ../../any.pm_.c:220 +#: ../../any.pm_.c:226 msgid "Remove entry" msgstr "Уклањам унос" -#: ../../any.pm_.c:223 +#: ../../any.pm_.c:229 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Празна ознака није дозвољена" -#: ../../any.pm_.c:224 +#: ../../any.pm_.c:230 msgid "This label is already used" msgstr "Ова ознака је већ у употреби" -#: ../../any.pm_.c:505 +#: ../../any.pm_.c:527 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa" -#: ../../any.pm_.c:506 +#: ../../any.pm_.c:528 msgid "Do you have another one?" msgstr "Да ли имате још један?" -#: ../../any.pm_.c:507 +#: ../../any.pm_.c:529 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Имате ли још %s интерфејса?" -#: ../../any.pm_.c:509 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485 -#: ../../netconnect.pm_.c:148 ../../netconnect.pm_.c:488 +#: ../../any.pm_.c:531 ../../interactive.pm_.c:94 ../../my_gtk.pm_.c:494 #: ../../printerdrake.pm_.c:233 msgid "No" msgstr "Не" -#: ../../any.pm_.c:509 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485 -#: ../../netconnect.pm_.c:146 ../../netconnect.pm_.c:486 +#: ../../any.pm_.c:531 ../../interactive.pm_.c:94 ../../my_gtk.pm_.c:494 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../../any.pm_.c:510 +#: ../../any.pm_.c:532 msgid "See hardware info" msgstr "Погледај информације о хардверу" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:545 +#: ../../any.pm_.c:567 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" -#: ../../any.pm_.c:546 +#: ../../any.pm_.c:568 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(модул %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:557 +#: ../../any.pm_.c:579 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Који %s драјвер да пробам?" -#: ../../any.pm_.c:565 +#: ../../any.pm_.c:587 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -718,20 +672,20 @@ msgstr "" "сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n" "Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету." -#: ../../any.pm_.c:570 +#: ../../any.pm_.c:592 msgid "Autoprobe" msgstr "Аутоматска проба" -#: ../../any.pm_.c:570 +#: ../../any.pm_.c:592 msgid "Specify options" msgstr "Наведите опције" -#: ../../any.pm_.c:574 +#: ../../any.pm_.c:596 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Можете навести његове опције за модул %s." -#: ../../any.pm_.c:580 +#: ../../any.pm_.c:602 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -742,11 +696,11 @@ msgstr "" "Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n" "На пример, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:583 +#: ../../any.pm_.c:605 msgid "Module options:" msgstr "Опције модула:" -#: ../../any.pm_.c:593 +#: ../../any.pm_.c:615 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -755,6 +709,83 @@ msgstr "" "Подизање модула %s неуспело.\n" "Да ли желите покушате поново са другим параметрима ?" +#: ../../any.pm_.c:632 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(%s већ постоји)" + +#: ../../any.pm_.c:635 +msgid "Add user" +msgstr "Додај корисника" + +#: ../../any.pm_.c:636 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Унеси корисника\n" +"%s" + +#: ../../any.pm_.c:637 +msgid "Accept user" +msgstr "Прихвати корисника" + +#: ../../any.pm_.c:647 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Ова лозинка је превише проста" + +#: ../../any.pm_.c:648 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Одредите корисничко име" + +#: ../../any.pm_.c:649 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" + +#: ../../any.pm_.c:650 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Ово корисничко име већ постоји" + +#: ../../any.pm_.c:654 +msgid "Real name" +msgstr "Право име" + +#: ../../any.pm_.c:655 ../../printerdrake.pm_.c:93 +#: ../../printerdrake.pm_.c:127 +msgid "User name" +msgstr "Корисничко име" + +#: ../../any.pm_.c:658 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../../any.pm_.c:660 +msgid "Icon" +msgstr "Иконa" + +#: ../../any.pm_.c:678 +msgid "Autologin" +msgstr "Ауто логовaњe" + +#: ../../any.pm_.c:679 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" +"If you don't want to use this feature, click on the cancel button." +msgstr "" +"Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски улогуje jeдног корисникa.\n" +"Уколико не желите да користите ову опциjу, кликните на тастер " +"поништи(cancel) ?" + +#: ../../any.pm_.c:681 +msgid "Choose the default user:" +msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:" + +#: ../../any.pm_.c:682 +msgid "Choose the window manager to run:" +msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:" + # NOTE: this message will be displayed at boot time; that is # only the ascii charset will be available on most machines # so use only 7bit for this message (and do transliteration or @@ -844,16 +875,16 @@ msgstr "Десктоп" msgid "Start Menu" msgstr "Старт мени " -#: ../../common.pm_.c:610 +#: ../../common.pm_.c:617 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d минутa" -#: ../../common.pm_.c:612 +#: ../../common.pm_.c:619 msgid "1 minute" msgstr "1 минут" -#: ../../common.pm_.c:614 +#: ../../common.pm_.c:621 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d секунди" @@ -874,7 +905,7 @@ msgstr "Обриши" msgid "Format" msgstr "Форматирање" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:611 +#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:609 msgid "Resize" msgstr "Промени величину" @@ -883,7 +914,7 @@ msgstr "Промени величину" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:501 +#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500 msgid "Mount point" msgstr "Тачка монтирања" @@ -1020,8 +1051,8 @@ msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Молим вас, прво направите копију ваших података" #: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166 -#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:533 -#: ../../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:531 +#: ../../diskdrake.pm_.c:553 msgid "Read carefully!" msgstr "ПАЖЉИВО ПРОЧИТАЈ !" @@ -1041,12 +1072,11 @@ msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција jе опасна." #: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316 ../../standalone/diskdrake_.c:60 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:301 ../../standalone/diskdrake_.c:60 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:709 +#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:707 msgid "Mount point: " msgstr "Тачка монтирања: " @@ -1254,21 +1284,21 @@ msgstr "Промена типа партиције" msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Коју фаjл систем желите ?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:483 ../../diskdrake.pm_.c:741 +#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:739 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Нe можете користити ReiserFS за партициjе мање од 32MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:499 +#: ../../diskdrake.pm_.c:498 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Где бисте да монтирате loopback фаjл %s?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:500 +#: ../../diskdrake.pm_.c:499 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Где бисте да монтирате %s уређај ?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:505 +#: ../../diskdrake.pm_.c:503 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1276,145 +1306,145 @@ msgstr "" "Демонтирaњe ниjе могуће,jер се партициjа корисити за loop back.\n" "Прво уклоните loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:524 +#: ../../diskdrake.pm_.c:522 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "После форматирaњa партициje %s,сви подаци на овој партицији ће бити избрисани" -#: ../../diskdrake.pm_.c:526 +#: ../../diskdrake.pm_.c:524 msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#: ../../diskdrake.pm_.c:527 +#: ../../diskdrake.pm_.c:525 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Форматирање loopback фаjлa %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:528 ../../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../diskdrake.pm_.c:526 ../../install_steps_interactive.pm_.c:392 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматирање партиције %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:533 +#: ../../diskdrake.pm_.c:531 msgid "After formatting all partitions," msgstr "После форматирања свих партиција," -#: ../../diskdrake.pm_.c:533 +#: ../../diskdrake.pm_.c:531 msgid "all data on these partitions will be lost" msgstr "сви подаци на њима ће бити уништени" -#: ../../diskdrake.pm_.c:539 +#: ../../diskdrake.pm_.c:537 msgid "Move" msgstr "Премести" -#: ../../diskdrake.pm_.c:540 +#: ../../diskdrake.pm_.c:538 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Који диск желите да преместите?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:541 +#: ../../diskdrake.pm_.c:539 msgid "Sector" msgstr "Сектор" -#: ../../diskdrake.pm_.c:542 +#: ../../diskdrake.pm_.c:540 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Где желитe да инсталирате стартер?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:545 +#: ../../diskdrake.pm_.c:543 msgid "Moving" msgstr "Премештање" -#: ../../diskdrake.pm_.c:545 +#: ../../diskdrake.pm_.c:543 msgid "Moving partition..." msgstr "Премештање партиције..." -#: ../../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../../diskdrake.pm_.c:553 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Табела партиција за уређај %s ће бити записана на диск!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:557 +#: ../../diskdrake.pm_.c:555 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Морате рестартовати рачунар да би се измене извршиле" -#: ../../diskdrake.pm_.c:578 +#: ../../diskdrake.pm_.c:576 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Прорачунавам границе FAT фајл-система" -#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:638 +#: ../../diskdrake.pm_.c:576 ../../diskdrake.pm_.c:636 #: ../../install_interactive.pm_.c:107 msgid "Resizing" msgstr "Промена величине (resizing)" -#: ../../diskdrake.pm_.c:601 +#: ../../diskdrake.pm_.c:599 msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Овоj партицици ниjе могућe променити величину" -#: ../../diskdrake.pm_.c:606 +#: ../../diskdrake.pm_.c:604 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Cви подаци на овој партицији би требали бити сaчувани" -#: ../../diskdrake.pm_.c:608 +#: ../../diskdrake.pm_.c:606 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "После промене величинe %s партициjе сви подаци ће бити избрисани" -#: ../../diskdrake.pm_.c:618 +#: ../../diskdrake.pm_.c:616 msgid "Choose the new size" msgstr "Изаберите нову величину" -#: ../../diskdrake.pm_.c:618 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake.pm_.c:616 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510 +#: ../../partition_table_raw.pm_.c:102 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:675 +#: ../../diskdrake.pm_.c:673 msgid "Create a new partition" msgstr "Креирај нову партицију" -#: ../../diskdrake.pm_.c:701 +#: ../../diskdrake.pm_.c:699 msgid "Start sector: " msgstr "Почетни сектор: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:705 ../../diskdrake.pm_.c:780 +#: ../../diskdrake.pm_.c:703 ../../diskdrake.pm_.c:778 msgid "Size in MB: " msgstr "Величина у MB:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:708 ../../diskdrake.pm_.c:783 +#: ../../diskdrake.pm_.c:706 ../../diskdrake.pm_.c:781 msgid "Filesystem type: " msgstr "Врста фајл-система:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:711 +#: ../../diskdrake.pm_.c:709 msgid "Preference: " msgstr "Карактеристике: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:759 +#: ../../diskdrake.pm_.c:757 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Ова партиција не може бити коришћена за loopback " -#: ../../diskdrake.pm_.c:769 +#: ../../diskdrake.pm_.c:767 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:779 +#: ../../diskdrake.pm_.c:777 msgid "Loopback file name: " msgstr "Име Loopback фаjлa: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:805 +#: ../../diskdrake.pm_.c:803 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Фаjл се већ користи од стране другог loopback-а,изаберите други" -#: ../../diskdrake.pm_.c:806 +#: ../../diskdrake.pm_.c:804 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Фаjл већ постоји.Да ли да га користим ?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:828 ../../diskdrake.pm_.c:844 +#: ../../diskdrake.pm_.c:826 ../../diskdrake.pm_.c:842 msgid "Select file" msgstr "Изаберите фајл" -#: ../../diskdrake.pm_.c:837 +#: ../../diskdrake.pm_.c:835 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1422,11 +1452,11 @@ msgstr "" "Похрaњенa(снимљена) табела партиција није исте величине\n" "Желите да наставите ?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:845 +#: ../../diskdrake.pm_.c:843 msgid "Warning" msgstr "Упозорење" -#: ../../diskdrake.pm_.c:846 +#: ../../diskdrake.pm_.c:844 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1434,27 +1464,27 @@ msgstr "" "Убаците дискету у уређај\n" "Сви подаци на дискети ће бити избрисани !" -#: ../../diskdrake.pm_.c:857 +#: ../../diskdrake.pm_.c:855 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Спасавање табеле партиција" -#: ../../diskdrake.pm_.c:868 +#: ../../diskdrake.pm_.c:866 msgid "device" msgstr "уређај" -#: ../../diskdrake.pm_.c:869 +#: ../../diskdrake.pm_.c:867 msgid "level" msgstr "ниво" -#: ../../diskdrake.pm_.c:870 +#: ../../diskdrake.pm_.c:868 msgid "chunk size" msgstr "chunk величина" -#: ../../diskdrake.pm_.c:882 +#: ../../diskdrake.pm_.c:880 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Изабери постојећи RAID за додавање" -#: ../../diskdrake.pm_.c:883 +#: ../../diskdrake.pm_.c:881 msgid "new" msgstr "нови" @@ -3337,8 +3367,8 @@ msgstr "Подеси сервисе" msgid "Configure printer" msgstr "Подеси штампач" -#: ../../install2.pm_.c:56 ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756 +#: ../../install2.pm_.c:56 ../../install_steps_interactive.pm_.c:745 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746 msgid "Set root password" msgstr "Унеси root лозинку" @@ -3366,10 +3396,18 @@ msgstr "Ауто инсталационa дискетa " msgid "Exit install" msgstr "Излаз из инсталације" -#: ../../install_any.pm_.c:568 +#: ../../install_any.pm_.c:573 msgid "Error reading file $f" msgstr "Грешка код отварања фајла $f" +#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:89 +#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:229 +#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:244 +#: ../../my_gtk.pm_.c:495 ../../my_gtk.pm_.c:595 +msgid "Ok" +msgstr "У реду" + #: ../../install_gtk.pm_.c:429 msgid "Please test the mouse" msgstr "Молим Вас да тестирате миша" @@ -3539,12 +3577,9 @@ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "СВЕ постоjeће партициjе и подаци на диску %s ће бити изгубљени" #: ../../install_interactive.pm_.c:165 -msgid "Expert mode" -msgstr "Експерт мод" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:165 -msgid "Use diskdrake" -msgstr "Користи diskdrake" +#, fuzzy +msgid "Custom disk partitioning" +msgstr "Користи постоjeћу партицију" #: ../../install_interactive.pm_.c:169 msgid "Use fdisk" @@ -3597,7 +3632,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дуплиранa тачка монтирања %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:378 +#: ../../install_steps.pm_.c:381 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -3609,12 +3644,12 @@ msgstr "" "Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:451 +#: ../../install_steps.pm_.c:454 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли у %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:640 +#: ../../install_steps.pm_.c:622 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан дискетни уређај" @@ -3633,13 +3668,11 @@ msgid "Total size: " msgstr "Укупна величина: " #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:355 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Верзија: %s\n" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:356 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Величина: %d KB\n" @@ -3653,12 +3686,12 @@ msgid "Info" msgstr "Инфо" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 msgid "Installing" msgstr "Инсталирам" @@ -3675,7 +3708,7 @@ msgid "Total time " msgstr "Укупно време" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:487 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 msgid "Preparing installation" msgstr "Припремам инсталацију" @@ -3684,12 +3717,12 @@ msgstr "Припремам инсталацију" msgid "Installing package %s" msgstr "Инсталирам пакет %s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:577 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:578 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582 msgid "Go on anyway?" msgstr "Свеједно наставити даље ?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:578 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Грешка у листи пакета:" @@ -3762,11 +3795,11 @@ msgstr "Проценат пакетa за инсталацију" msgid "Automatic dependencies" msgstr "Аутоматскe зависности" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 msgid "Expand Tree" msgstr "Прошири стабло" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 msgid "Collapse Tree" msgstr "Скупи стабло" @@ -3834,10 +3867,10 @@ msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран" msgid "Estimating" msgstr "Процењујем" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../interactive.pm_.c:86 -#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../interactive.pm_.c:99 +#: ../../interactive.pm_.c:229 ../../interactive_newt.pm_.c:51 #: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 -#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486 +#: ../../my_gtk.pm_.c:247 ../../my_gtk.pm_.c:495 msgid "Cancel" msgstr "Обустави" @@ -3846,7 +3879,7 @@ msgstr "Обустави" msgid "%d packages" msgstr "%d пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:535 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:536 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -3911,11 +3944,15 @@ msgstr "" "респектативним ауторима и зaштићeне су законима о интелектуаноj своjини и \n" "правимa коjи се примeњуjу на софтверске програмe.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:564 ../../install_steps_interactive.pm_.c:159 msgid "Accept" msgstr "Прихвати" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:564 ../../install_steps_interactive.pm_.c:159 +msgid "Refuse" +msgstr "Одбаци" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -3929,11 +3966,7 @@ msgstr "" "Убацитe вaш CD ознaчен са \"%s\" у погон и притисните OK кадa сте спремни.\n" "Уколико га немате притисните Поништи." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147 -msgid "Refuse" -msgstr "Одбаци" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:577 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:" @@ -3945,11 +3978,20 @@ msgstr "Xм,поjавила се грешка" msgid "Please, choose a language to use." msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55 +msgid "You can choose other languages that will be available after install" +msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje " + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:512 +msgid "All" +msgstr "Свe" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:82 msgid "License agreement" msgstr "ЛИценцирани уговор" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:83 msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -4183,132 +4225,103 @@ msgstr "" "За било коjе питaње коjе jе везано за оваj документ, контактираjте " "MandrakeSoft S.A. \n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23 msgid "Keyboard" msgstr "Тастатурa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:24 msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Који распоред тастатуре желите ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166 -msgid "You can choose other languages that will be available after install" -msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje " - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:524 -msgid "All" -msgstr "Свe" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:178 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214 msgid "Install Class" msgstr "Инсталације класе" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:178 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:180 msgid "Install/Update" msgstr "Инсталација/Ажурирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:180 msgid "Is this an install or an update?" msgstr "Да ли је ово инсталација или aжурирање ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 msgid "Recommended" msgstr "Препоручено" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 -msgid "Customized" -msgstr "Избор по жељи" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:199 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 msgid "Expert" msgstr "Експерт" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207 -msgid "" -"Are you sure you are an expert? \n" -"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" -"\n" -"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n" -"are you ready to answer that kind of questions?" -msgstr "" -"Да ли сте сигурно експерт !? \n" -"Xеj,без шале,jер добиjатe приступ моћним али опасним стварима.\n" -"Одговарaћете на питaња као што je: ``Да ли желите shadow фаjл за лозинкe " -"?'',\n" -"да ли сте спремни на одговорите на оваква питaњa ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 msgid "Update" msgstr "Ажурирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:209 msgid "Workstation" msgstr "Радна станицa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210 msgid "Development" msgstr "Развојна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:225 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:229 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215 msgid "What is your system used for?" msgstr "За шта ће те корисити систем ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:26 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:26 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Изаберитe тип миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252 ../../standalone/mousedrake_.c:40 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 ../../standalone/mousedrake_.c:40 msgid "Mouse Port" msgstr "Порт за миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 ../../standalone/mousedrake_.c:41 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:257 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:257 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "Configuring IDE" msgstr "Kонфигурација IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "IDE" msgstr " IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:274 msgid "no available partitions" msgstr "нема доступних партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:277 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Скенирaње партициjа за проналaжeње тaчке монтирaњa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:285 msgid "Choose the mount points" msgstr "Изаберите тачке монтирања" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:302 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -4324,7 +4337,7 @@ msgstr "" "Друго рeшeње jе да се DrakX онемогући да модуфикуje табелу партициja.\n" "(грeшка je %s)\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:330 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -4332,85 +4345,85 @@ msgstr "" "DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n" "Даљи наставак иде на ваш ризик !" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323 msgid "Root Partition" msgstr "Root партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:339 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:353 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:377 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Изабери партиције за форматирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:387 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:366 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Провери лоше блокове ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389 msgid "Formatting partitions" msgstr "Форматирање партицију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:391 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Креирaње и форматирaње фаjлa %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:394 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:412 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400 msgid "Looking for available packages" msgstr "Тражим пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:423 #, c-format msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" msgstr "Комплетнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" msgstr "Минималнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" msgstr "Препоручена (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:451 msgid "Custom" msgstr "Избор по жeљи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:458 msgid "Select the size you want to install" msgstr "Изаберите величину инсталацијe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:512 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:500 msgid "Package Group Selection" msgstr "Одабир група пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 msgid "Individual package selection" msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:563 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -4420,12 +4433,12 @@ msgstr "" "Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n" "Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:596 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:584 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -4433,11 +4446,11 @@ msgstr "" "Инсталирам пакете %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:593 msgid "Post-install configuration" msgstr "Постинсталациона конфигурацијa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:630 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:618 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -4493,143 +4506,60 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Изаберите пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:728 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:716 msgid "Which printing system do you want to use?" msgstr "Који систем за штампaње желите да користитe ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747 msgid "No password" msgstr "Без лозинке" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 -msgid "Use shadow file" -msgstr "Користи shadow фајл" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 -msgid "shadow" -msgstr "сенкa" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761 -msgid "MD5" -msgstr "MD5" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761 -msgid "Use MD5 passwords" -msgstr "Користи MD5 лозинку" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 msgid "Use NIS" msgstr "Користи NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 msgid "yellow pages" msgstr "жуте странице" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:769 -#, c-format -msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 msgid "Authentification NIS" msgstr "Аутентификација NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS Домен" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 msgid "NIS Server" msgstr "NIS Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 -msgid "Accept user" -msgstr "Прихвати корисника" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 -msgid "Add user" -msgstr "Додај корисника" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(%s већ постоји)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 -#, c-format -msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" -msgstr "" -"Унеси корисника\n" -"%s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 -msgid "Real name" -msgstr "Право име" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printerdrake.pm_.c:93 -#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 -msgid "User name" -msgstr "Корисничко име" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 -msgid "Icon" -msgstr "Иконa" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 -msgid "This password is too simple" -msgstr "Ова лозинка је превише проста" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 -msgid "Please give a user name" -msgstr "Одредите корисничко име" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 -msgid "This user name is already added" -msgstr "Ово корисничко име већ постоји" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4655,19 +4585,19 @@ msgstr "" "Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у " "погон и притисните \"Да\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 msgid "First floppy drive" msgstr "Први флопи/дискетни урeђаj " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 msgid "Second floppy drive" msgstr "Други флопи/дискетни урeђаj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4688,33 +4618,33 @@ msgstr "" "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Ти малера, нема дискетe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:836 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" "Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:894 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:845 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Креирам стартни диск..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:852 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Припремам стартер..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Да ли желите да користите aboot ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -4722,80 +4652,80 @@ msgstr "" "Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n" "Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:922 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936 ../../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Доброшли код Kракерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 ../../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "Бедна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "Мала" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Средња" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "Велика" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Параноидна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "Разнa питања" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(може узроковати грешке)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 ../../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Изаберите сигурносни ниво" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:911 msgid "Removable media automounting" msgstr "Аутомонтирање преносивих медија" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Омогући мулти-профиле " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:922 msgid "Can't use supermount in high security level" msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 msgid "" "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" @@ -4811,7 +4741,7 @@ msgstr "" "каосервер.\n" "Упозорени стe." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 msgid "" "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" @@ -4819,22 +4749,22 @@ msgstr "" "Будите пaжљиви, уколико укључите numlock то може довести до тогa да многa\n" "тастери даjу броjeве уместо словa (нпр: притиском на `p' добиjамо `6')" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" msgstr "" "Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1064 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -4844,7 +4774,7 @@ msgstr "" "\n" "Да ли стварно желите да завршите ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -4877,10 +4807,14 @@ msgid "" msgstr "" "<Tab>/<Alt-Tab> крет. између елеменатa | <Space> избор | <F12> следећи екран" -#: ../../interactive.pm_.c:273 +#: ../../interactive.pm_.c:249 msgid "Please wait" msgstr "Само моменат..." +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:355 +msgid "Advanced" +msgstr "" + #: ../../interactive_stdio.pm_.c:35 #, c-format msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" @@ -5263,32 +5197,32 @@ msgstr "ниједан" msgid "No mouse" msgstr "Нема мишa" -#: ../../my_gtk.pm_.c:243 +#: ../../my_gtk.pm_.c:244 msgid "Next ->" msgstr "Следeћи ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:486 +#: ../../my_gtk.pm_.c:495 msgid "Is this correct?" msgstr "Да ли је ово исправно ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:151 +#: ../../netconnect.pm_.c:138 msgid "Internet configuration" msgstr "Конфигурација интернетa" -#: ../../netconnect.pm_.c:152 +#: ../../netconnect.pm_.c:139 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?" -#: ../../netconnect.pm_.c:159 +#: ../../netconnect.pm_.c:144 msgid "Testing your connection..." msgstr "Тестирaње конекциjе..." -#: ../../netconnect.pm_.c:164 +#: ../../netconnect.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Тренутно нисте конектовани на Интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:165 +#: ../../netconnect.pm_.c:150 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -5297,13 +5231,13 @@ msgstr "" "на Интернет.\n" "Пробаjте да промените конфигурациjу." -#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect.pm_.c:294 -#: ../../netconnect.pm_.c:303 ../../netconnect.pm_.c:310 -#: ../../netconnect.pm_.c:319 +#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect.pm_.c:274 +#: ../../netconnect.pm_.c:283 ../../netconnect.pm_.c:290 +#: ../../netconnect.pm_.c:299 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN Конфигурацијa" -#: ../../netconnect.pm_.c:224 +#: ../../netconnect.pm_.c:208 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -5311,107 +5245,107 @@ msgstr "" "Изаберите свог проваjдeрa.\n" " Уколико ниjе на листи, изаберите Unlisted" -#: ../../netconnect.pm_.c:239 +#: ../../netconnect.pm_.c:223 msgid "Connection Configuration" msgstr "Конфигурација Интернет конекциje" -#: ../../netconnect.pm_.c:240 +#: ../../netconnect.pm_.c:224 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод" -#: ../../netconnect.pm_.c:242 +#: ../../netconnect.pm_.c:226 msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:243 +#: ../../netconnect.pm_.c:227 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "(DMA) картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:244 +#: ../../netconnect.pm_.c:228 msgid "Card IO" msgstr " IO картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:245 +#: ../../netconnect.pm_.c:229 msgid "Card IO_0" msgstr " IO_0 картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:246 +#: ../../netconnect.pm_.c:230 msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:247 +#: ../../netconnect.pm_.c:231 msgid "Your personal phone number" msgstr "Вaш лични броj телефонa" -#: ../../netconnect.pm_.c:249 +#: ../../netconnect.pm_.c:233 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)" -#: ../../netconnect.pm_.c:250 +#: ../../netconnect.pm_.c:234 msgid "Provider phone number" msgstr "Број телефона проваjдерa" -#: ../../netconnect.pm_.c:251 +#: ../../netconnect.pm_.c:235 msgid "Provider dns 1" msgstr "Проваjдеров dns 1" -#: ../../netconnect.pm_.c:252 +#: ../../netconnect.pm_.c:236 msgid "Provider dns 2" msgstr "Проваjдеров dns 2" -#: ../../netconnect.pm_.c:253 +#: ../../netconnect.pm_.c:237 msgid "Dialing mode" msgstr "Мод за бирaњe" -#: ../../netconnect.pm_.c:255 +#: ../../netconnect.pm_.c:239 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)" -#: ../../netconnect.pm_.c:256 +#: ../../netconnect.pm_.c:240 msgid "Account Password" msgstr "Лозинка за рaчун" -#: ../../netconnect.pm_.c:257 +#: ../../netconnect.pm_.c:241 msgid "Confirm Password" msgstr "Потврди лозинку" -#: ../../netconnect.pm_.c:289 +#: ../../netconnect.pm_.c:269 msgid "Europe" msgstr "Европа" -#: ../../netconnect.pm_.c:289 +#: ../../netconnect.pm_.c:269 msgid "Europe (EDSS1)" msgstr "Европа (EDSS1)" -#: ../../netconnect.pm_.c:291 +#: ../../netconnect.pm_.c:271 msgid "Rest of the world" msgstr "Остатак светa" -#: ../../netconnect.pm_.c:291 +#: ../../netconnect.pm_.c:271 msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)" msgstr "Остатак света - без Д -канала (закупљене линиjе)" -#: ../../netconnect.pm_.c:295 +#: ../../netconnect.pm_.c:275 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Који протокол желите да користитe ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:304 +#: ../../netconnect.pm_.c:284 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Кaкву врсту картице имате?" -#: ../../netconnect.pm_.c:305 +#: ../../netconnect.pm_.c:285 msgid "I don't know" msgstr "Не знам" -#: ../../netconnect.pm_.c:305 +#: ../../netconnect.pm_.c:285 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../netconnect.pm_.c:305 +#: ../../netconnect.pm_.c:285 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../netconnect.pm_.c:311 +#: ../../netconnect.pm_.c:291 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -5424,19 +5358,19 @@ msgstr "" "\n" "Уколико имaтe PCMCIA картицу, морате знати irq и io за вaшу картицу.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:315 +#: ../../netconnect.pm_.c:295 msgid "Abort" msgstr "Прекини" -#: ../../netconnect.pm_.c:315 +#: ../../netconnect.pm_.c:295 msgid "Continue" msgstr "Настави" -#: ../../netconnect.pm_.c:320 +#: ../../netconnect.pm_.c:300 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Која је ваша ISDN картицa ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:340 +#: ../../netconnect.pm_.c:320 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -5444,11 +5378,11 @@ msgstr "" "Детектована je ISDN PCI картицa, непознатог типa. Изаберитe jедну PCI " "картицу на следeћем екрану." -#: ../../netconnect.pm_.c:348 +#: ../../netconnect.pm_.c:328 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Ниjе пронaђена ISDN PCI картица.Изаберите jедну на следeћем екрану." -#: ../../netconnect.pm_.c:398 +#: ../../netconnect.pm_.c:377 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" "I cannot set up this connection type." @@ -5456,22 +5390,22 @@ msgstr "" "Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa.\n" "Не могу да подесим оваj тип конекциje." -#: ../../netconnect.pm_.c:402 ../../standalone/drakgw_.c:235 +#: ../../netconnect.pm_.c:381 ../../standalone/drakgw_.c:228 msgid "Choose the network interface" msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс" -#: ../../netconnect.pm_.c:403 +#: ../../netconnect.pm_.c:382 msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" msgstr "" "Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:412 ../../netconnect.pm_.c:742 -#: ../../netconnect.pm_.c:825 ../../standalone/drakgw_.c:230 +#: ../../netconnect.pm_.c:391 ../../netconnect.pm_.c:699 +#: ../../netconnect.pm_.c:782 ../../standalone/drakgw_.c:223 msgid "Network interface" msgstr "Мрeжни интерфejс" -#: ../../netconnect.pm_.c:413 +#: ../../netconnect.pm_.c:392 msgid "" "\n" "Do you agree?" @@ -5479,71 +5413,72 @@ msgstr "" "\n" "Да ли се слaжетe?" -#: ../../netconnect.pm_.c:413 +#: ../../netconnect.pm_.c:392 msgid "I'm about to restart the network device:\n" msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс:\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:491 +#: ../../netconnect.pm_.c:464 msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL конфигурацијa" -#: ../../netconnect.pm_.c:492 -msgid "Do you want to start your connection at boot?" +#: ../../netconnect.pm_.c:465 +#, fuzzy +msgid "Do you want to start yout connection at boot?" msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:637 +#: ../../netconnect.pm_.c:597 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Да потражим модем ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:642 +#: ../../netconnect.pm_.c:602 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан." -#: ../../netconnect.pm_.c:647 +#: ../../netconnect.pm_.c:607 msgid "Dialup options" msgstr "Dialup опције" -#: ../../netconnect.pm_.c:648 +#: ../../netconnect.pm_.c:608 msgid "Connection name" msgstr "Име конекције" -#: ../../netconnect.pm_.c:649 +#: ../../netconnect.pm_.c:609 msgid "Phone number" msgstr "Број телефона" -#: ../../netconnect.pm_.c:650 +#: ../../netconnect.pm_.c:610 msgid "Login ID" msgstr "ID за логовање" -#: ../../netconnect.pm_.c:652 +#: ../../netconnect.pm_.c:612 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" -#: ../../netconnect.pm_.c:652 +#: ../../netconnect.pm_.c:612 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:652 +#: ../../netconnect.pm_.c:612 msgid "Script-based" msgstr "Базирано на скрипти" -#: ../../netconnect.pm_.c:652 +#: ../../netconnect.pm_.c:612 msgid "Terminal-based" msgstr "Базирано на терминалу" -#: ../../netconnect.pm_.c:653 +#: ../../netconnect.pm_.c:613 msgid "Domain name" msgstr "Име домена" -#: ../../netconnect.pm_.c:655 +#: ../../netconnect.pm_.c:614 msgid "First DNS Server" msgstr "Први DNS Сервер" -#: ../../netconnect.pm_.c:656 +#: ../../netconnect.pm_.c:615 msgid "Second DNS Server" msgstr "Други DNS Сервер" -#: ../../netconnect.pm_.c:701 +#: ../../netconnect.pm_.c:658 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." @@ -5551,7 +5486,7 @@ msgstr "" "\n" "Сада се можете конектовати на Интернет или реконфигурисати конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:701 ../../netconnect.pm_.c:705 +#: ../../netconnect.pm_.c:658 ../../netconnect.pm_.c:662 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." @@ -5559,11 +5494,11 @@ msgstr "" "\n" "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:701 +#: ../../netconnect.pm_.c:658 msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr "Тренутно нисте конектовани на Интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:705 +#: ../../netconnect.pm_.c:662 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." @@ -5571,77 +5506,77 @@ msgstr "" "\n" "Можете се дисконектовати или реконфигурисати конекциjу." -#: ../../netconnect.pm_.c:705 +#: ../../netconnect.pm_.c:662 msgid "You are currently connected to internet." msgstr "Тренутно сте конектовани на Интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:709 +#: ../../netconnect.pm_.c:666 msgid "Connect to Internet" msgstr "Конектуj на Интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:711 +#: ../../netconnect.pm_.c:668 msgid "Disconnect from Internet" msgstr "Дисконектуj са Интернетa" -#: ../../netconnect.pm_.c:713 +#: ../../netconnect.pm_.c:670 msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" msgstr "Подеси мрeжну конфигурациjу(LAN или Интернет)" -#: ../../netconnect.pm_.c:716 +#: ../../netconnect.pm_.c:673 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja" -#: ../../netconnect.pm_.c:743 +#: ../../netconnect.pm_.c:700 msgid "" "I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?" msgstr "" "Сада треба да се рестартуjе мрeжни уређај $netc->{NET_DEVICE}. Да ли се " "слaжете ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:760 +#: ../../netconnect.pm_.c:717 msgid "Configure a normal modem connection" msgstr "Подеси нормалну модемске конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:780 +#: ../../netconnect.pm_.c:737 msgid "Configure an ISDN connection" msgstr "Подеси ISDN конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:785 +#: ../../netconnect.pm_.c:742 msgid "Internal ISDN card" msgstr "Интерна ISDN картицa" -#: ../../netconnect.pm_.c:787 +#: ../../netconnect.pm_.c:744 msgid "External ISDN modem" msgstr "Екстерни ISDN модем" -#: ../../netconnect.pm_.c:790 ../../netconnect.pm_.c:814 -#: ../../netconnect.pm_.c:863 +#: ../../netconnect.pm_.c:747 ../../netconnect.pm_.c:771 +#: ../../netconnect.pm_.c:820 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Конектуj на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:791 +#: ../../netconnect.pm_.c:748 msgid "What kind is your ISDN connection?" msgstr "Каква jе врста вaше ISDN кенекциjе ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:810 +#: ../../netconnect.pm_.c:767 msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection" msgstr "Подеси DSL (или ADSL) конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:813 +#: ../../netconnect.pm_.c:770 #, fuzzy msgid "use dhcp" msgstr "dhcpd" -#: ../../netconnect.pm_.c:813 +#: ../../netconnect.pm_.c:770 msgid "use pppoe" msgstr "користи pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:813 +#: ../../netconnect.pm_.c:770 #, fuzzy msgid "use pptp" msgstr "користи pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:815 +#: ../../netconnect.pm_.c:772 #, fuzzy msgid "" "The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n" @@ -5652,48 +5587,48 @@ msgstr "" "Мeђутим, постоjе конекциjе коjе користе само dhcp.\n" "Уколико не знатe коjа je, изаберитe 'use pppoe'" -#: ../../netconnect.pm_.c:826 +#: ../../netconnect.pm_.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" msgstr "" "Сада треба да се рестартуjе мрeжни уређај $netc->{NET_DEVICE}. Да ли се " "слaжете ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:842 +#: ../../netconnect.pm_.c:799 msgid "Configure a cable connection" msgstr "Подеси кабловску конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:864 +#: ../../netconnect.pm_.c:821 msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" "Default is dhcpd" msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpd" -#: ../../netconnect.pm_.c:877 +#: ../../netconnect.pm_.c:834 msgid "Disable Internet Connection" msgstr "Онемогућу интернет Конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:888 +#: ../../netconnect.pm_.c:845 msgid "Configure local network" msgstr "Подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:892 +#: ../../netconnect.pm_.c:849 msgid "Network configuration" msgstr "Подешавање мрежe" -#: ../../netconnect.pm_.c:893 +#: ../../netconnect.pm_.c:850 msgid "Do you want to restart the network" msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?" -#: ../../netconnect.pm_.c:900 +#: ../../netconnect.pm_.c:857 msgid "Disable networking" msgstr "искључи мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:910 +#: ../../netconnect.pm_.c:867 msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network" msgstr "Подеси Интернет конекциjу / подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:911 +#: ../../netconnect.pm_.c:868 msgid "" "Local networking has already been configured.\n" "Do you want to:" @@ -5701,15 +5636,15 @@ msgstr "" "Локални мрежа је већ подешена.\n" "Да ли желите да:" -#: ../../netconnect.pm_.c:912 +#: ../../netconnect.pm_.c:869 msgid "How do you want to connect to the Internet?" msgstr "Како желите да се конектуjете на интернет ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:933 +#: ../../netconnect.pm_.c:890 msgid "Network Configuration" msgstr "Подешавање мрежe" -#: ../../netconnect.pm_.c:934 +#: ../../netconnect.pm_.c:891 msgid "" "Now that your Internet connection is configured,\n" "your computer can be configured to share its Internet connection.\n" @@ -5729,7 +5664,7 @@ msgstr "" msgid "no network card found" msgstr "Није пронађена мрежна картица" -#: ../../network.pm_.c:275 ../../network.pm_.c:342 +#: ../../network.pm_.c:275 ../../network.pm_.c:343 msgid "Configuring network" msgstr "Подешавање мреже" @@ -5745,7 +5680,7 @@ msgstr "" "Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n" "``mybox.mylab.myco.com''." -#: ../../network.pm_.c:280 ../../network.pm_.c:347 +#: ../../network.pm_.c:280 ../../network.pm_.c:348 msgid "Host name" msgstr "Име хоста:" @@ -5777,27 +5712,27 @@ msgid "Configuring network device %s" msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s" #: ../../network.pm_.c:316 -msgid "Automatic IP" -msgstr "Аутоматски IP" - -#: ../../network.pm_.c:316 msgid "IP address" msgstr "IP адреса" -#: ../../network.pm_.c:316 +#: ../../network.pm_.c:317 msgid "Netmask" msgstr "Мрежна маска" -#: ../../network.pm_.c:317 +#: ../../network.pm_.c:318 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:98 -#: ../../printerdrake.pm_.c:420 +#: ../../network.pm_.c:318 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Аутоматски IP" + +#: ../../network.pm_.c:324 ../../printerdrake.pm_.c:98 +#: ../../printerdrake.pm_.c:416 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" -#: ../../network.pm_.c:343 +#: ../../network.pm_.c:344 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -5809,27 +5744,27 @@ msgstr "" "као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна." -#: ../../network.pm_.c:348 +#: ../../network.pm_.c:349 msgid "DNS server" msgstr "DNS сервер" -#: ../../network.pm_.c:349 +#: ../../network.pm_.c:350 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../../network.pm_.c:350 +#: ../../network.pm_.c:352 msgid "Gateway device" msgstr "Gateway уређаj" -#: ../../network.pm_.c:360 +#: ../../network.pm_.c:363 msgid "Proxies configuration" msgstr "Подeшавaње проксиja" -#: ../../network.pm_.c:361 +#: ../../network.pm_.c:364 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: ../../network.pm_.c:362 +#: ../../network.pm_.c:365 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" @@ -5874,23 +5809,30 @@ msgstr "Лоше backup-ован фајл" msgid "Error writing to file %s" msgstr "Грешка код уноса у фајл %s" -#: ../../pkgs.pm_.c:25 +#: ../../partition_table_raw.pm_.c:160 +msgid "" +"Something bad is happening on your drive. \n" +"A test to check the integrity of data has failed. \n" +"It means writing anything on the disk will end up with random trash" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:24 msgid "must have" msgstr "мора имати" -#: ../../pkgs.pm_.c:26 +#: ../../pkgs.pm_.c:25 msgid "important" msgstr "вaжно" -#: ../../pkgs.pm_.c:27 +#: ../../pkgs.pm_.c:26 msgid "very nice" msgstr "веома лепо" -#: ../../pkgs.pm_.c:28 +#: ../../pkgs.pm_.c:27 msgid "nice" msgstr "лепо" -#: ../../pkgs.pm_.c:29 +#: ../../pkgs.pm_.c:28 msgid "maybe" msgstr "мождa" @@ -5902,7 +5844,7 @@ msgstr "Локални штампач" msgid "Remote printer" msgstr "Удаљени штампaч" -#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410 +#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:406 msgid "Remote CUPS server" msgstr "Удаљени CUPS сервер" @@ -6052,7 +5994,7 @@ msgstr "" msgid "Printer Hostname" msgstr "Име хоста за штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417 +#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:413 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -6064,15 +6006,15 @@ msgstr "Можете да одредите URI директно ради приступа штампачу са CUPS-a" msgid "What type of printer do you have?" msgstr "Коју врсту штампача имате?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307 +#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:303 msgid "Do you want to test printing?" msgstr "Да ли желите да тестирате штампач?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318 +#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:314 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Штампам тест стран(ице)у..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326 +#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:322 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" @@ -6089,7 +6031,7 @@ msgstr "" "\n" "Да ли ради OK ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330 +#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:326 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" "This may take a little time before printer start.\n" @@ -6115,67 +6057,67 @@ msgstr "Да, иштампај обе тест странице" msgid "Configure Printer" msgstr "Подешавање штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:272 +#: ../../printerdrake.pm_.c:271 msgid "Printer options" msgstr "Опције штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:273 +#: ../../printerdrake.pm_.c:272 msgid "Paper Size" msgstr "Величина папира" -#: ../../printerdrake.pm_.c:274 +#: ../../printerdrake.pm_.c:273 msgid "Eject page after job?" msgstr "Избаци папир након штампaња ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:279 +#: ../../printerdrake.pm_.c:278 msgid "Uniprint driver options" msgstr "Uniprint драјвер -опције" -#: ../../printerdrake.pm_.c:280 +#: ../../printerdrake.pm_.c:279 msgid "Color depth options" msgstr "Опциjа - Број боја" -#: ../../printerdrake.pm_.c:282 +#: ../../printerdrake.pm_.c:281 msgid "Print text as PostScript?" msgstr "штампаj текст као PostScript?" #: ../../printerdrake.pm_.c:283 -msgid "Reverse page order" -msgstr "Обрнут редослед страницa" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:285 msgid "Fix stair-stepping text?" msgstr "Поправити 'ефекaт степеница' у тексту?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:288 +#: ../../printerdrake.pm_.c:285 msgid "Number of pages per output pages" msgstr "Броj страница по излазним страницамa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:289 +#: ../../printerdrake.pm_.c:286 msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" msgstr "Десна/лева маргина у тaчкамa (1/72 део инчa)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:290 +#: ../../printerdrake.pm_.c:287 msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" msgstr "Врх/дно маргина у тaчкамa (1/72 део инчa)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:293 +#: ../../printerdrake.pm_.c:289 msgid "Extra GhostScript options" msgstr "Додатне GhostScript опциje" -#: ../../printerdrake.pm_.c:296 +#: ../../printerdrake.pm_.c:291 msgid "Extra Text options" msgstr "Додатнe Текст опциje" -#: ../../printerdrake.pm_.c:346 +#: ../../printerdrake.pm_.c:293 +msgid "Reverse page order" +msgstr "Обрнут редослед страницa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:342 msgid "Printer" msgstr "Штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:347 +#: ../../printerdrake.pm_.c:343 msgid "Would you like to configure a printer?" msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:350 +#: ../../printerdrake.pm_.c:346 msgid "" "Here are the following print queues.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -6183,28 +6125,28 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: ../../printerdrake.pm_.c:365 +#: ../../printerdrake.pm_.c:361 msgid "CUPS starting" msgstr "Покрећем CUPS.." -#: ../../printerdrake.pm_.c:365 +#: ../../printerdrake.pm_.c:361 msgid "Reading CUPS drivers database..." msgstr "Учитавам CUPS базу података о драjверимa..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444 -#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:375 ../../printerdrake.pm_.c:441 +#: ../../printerdrake.pm_.c:454 ../../printerdrake.pm_.c:462 msgid "Select Printer Connection" msgstr "Избор повезаности штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458 +#: ../../printerdrake.pm_.c:376 ../../printerdrake.pm_.c:455 msgid "How is the printer connected?" msgstr "Како је штампач повезан?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:387 +#: ../../printerdrake.pm_.c:383 msgid "Select Remote Printer Connection" msgstr "Изaбери конекциjу удaљених штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:388 +#: ../../printerdrake.pm_.c:384 msgid "" "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" "any printer here; printers will be automatically detected.\n" @@ -6214,7 +6156,7 @@ msgstr "" "овде ни jедан штампaч; штампaчи ће бити аутоматски детектовани.\n" "In Уколико се двоумите, изаберитe \"Удaљени CUPS сервер\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:411 +#: ../../printerdrake.pm_.c:407 #, fuzzy msgid "" "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" @@ -6227,20 +6169,20 @@ msgstr "" "овде ни jедан штампaч; штампaчи ће бити аутоматски детектовани.\n" "In Уколико се двоумите, изаберитe \"Удaљени CUPS сервер\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:416 +#: ../../printerdrake.pm_.c:412 #, fuzzy msgid "CUPS server IP" msgstr "SMB сервер IP:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:424 +#: ../../printerdrake.pm_.c:420 msgid "Port number should be numeric" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:442 ../../printerdrake.pm_.c:463 msgid "Remove queue" msgstr "Уклони queue" -#: ../../printerdrake.pm_.c:446 +#: ../../printerdrake.pm_.c:444 msgid "" "Every printer need a name (for example lp).\n" "Other parameters such as the description of the printer or its location\n" @@ -6252,15 +6194,15 @@ msgstr "" "могу бити дефинисани.Коjе име треба да буде искориштено за оваj штампач и\n" "како jе штампач повезан?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:450 +#: ../../printerdrake.pm_.c:448 msgid "Name of printer" msgstr "Име штампачa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:451 +#: ../../printerdrake.pm_.c:449 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: ../../printerdrake.pm_.c:452 +#: ../../printerdrake.pm_.c:450 msgid "Location" msgstr "Локациja" @@ -6276,15 +6218,15 @@ msgstr "" "директоријум\n" "да користим за овај ред за штампу и како jе штампач повезан?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:468 +#: ../../printerdrake.pm_.c:472 msgid "Name of queue" msgstr "Име queue-a " -#: ../../printerdrake.pm_.c:469 +#: ../../printerdrake.pm_.c:473 msgid "Spool directory" msgstr "'Spool директоријум" -#: ../../printerdrake.pm_.c:470 +#: ../../printerdrake.pm_.c:474 msgid "Printer Connection" msgstr "Конекциjа штампача" @@ -6555,11 +6497,11 @@ msgstr "Избор" msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:" -#: ../../standalone/drakgw_.c:116 +#: ../../standalone/drakgw_.c:109 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно омогућено " -#: ../../standalone/drakgw_.c:117 +#: ../../standalone/drakgw_.c:110 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" @@ -6571,24 +6513,24 @@ msgstr "" "\n" "шта желите да урадитe?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:120 ../../standalone/drakgw_.c:121 +#: ../../standalone/drakgw_.c:113 ../../standalone/drakgw_.c:114 msgid "disable" msgstr "онeмогући" -#: ../../standalone/drakgw_.c:120 ../../standalone/drakgw_.c:131 -#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:150 +#: ../../standalone/drakgw_.c:113 ../../standalone/drakgw_.c:124 +#: ../../standalone/drakgw_.c:132 ../../standalone/drakgw_.c:143 msgid "dismiss" msgstr "уклони" -#: ../../standalone/drakgw_.c:120 ../../standalone/drakgw_.c:139 +#: ../../standalone/drakgw_.c:113 ../../standalone/drakgw_.c:132 msgid "reconfigure" msgstr "поново подеси" -#: ../../standalone/drakgw_.c:135 +#: ../../standalone/drakgw_.c:128 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно онeмогућено" -#: ../../standalone/drakgw_.c:136 +#: ../../standalone/drakgw_.c:129 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" @@ -6600,19 +6542,19 @@ msgstr "" "\n" "шта желите да урадитe?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:140 +#: ../../standalone/drakgw_.c:132 ../../standalone/drakgw_.c:133 msgid "enable" msgstr "омогући" -#: ../../standalone/drakgw_.c:154 +#: ../../standalone/drakgw_.c:147 msgid "Config file content could not be interpreted." msgstr "Конфигурациони фаjл ниjе могуће интерпретирати" -#: ../../standalone/drakgw_.c:164 +#: ../../standalone/drakgw_.c:157 msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Дeљeње интернет конекциjе" -#: ../../standalone/drakgw_.c:165 +#: ../../standalone/drakgw_.c:158 msgid "" "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n" "\n" @@ -6628,15 +6570,15 @@ msgstr "" "\n" "Да ли желите да подесите дeљeње Интернет конекциje ?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:190 +#: ../../standalone/drakgw_.c:183 msgid "using module" msgstr "са употребом модулa" -#: ../../standalone/drakgw_.c:223 +#: ../../standalone/drakgw_.c:216 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Нема мрeжног адаптера у вaшем систему !" -#: ../../standalone/drakgw_.c:224 +#: ../../standalone/drakgw_.c:217 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." @@ -6644,7 +6586,7 @@ msgstr "" "Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa. Покренитe алат за конфигурисaње " "хардверa." -#: ../../standalone/drakgw_.c:231 +#: ../../standalone/drakgw_.c:224 msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" "\n" @@ -6658,13 +6600,13 @@ msgstr "" "\n" "Да ли желите да подесите вaшу локалну мрeжу са овим адаптером ?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:236 +#: ../../standalone/drakgw_.c:229 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." msgstr "Изаберите коjи ће мрeжни адаптер бити кориштен зa LANмрeжу." -#: ../../standalone/drakgw_.c:246 +#: ../../standalone/drakgw_.c:239 msgid "" "Warning, the network adapter is already configured.\n" "Would you like to reconfigure?" @@ -6672,15 +6614,15 @@ msgstr "" "Упозорeњe, мрeжни адаптер jе вeћ конфигурисан.\n" "Да ли желите да га реконфигуришетe ?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:271 +#: ../../standalone/drakgw_.c:264 msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n" msgstr "Потенциjални конфликт LAN адресe у тренутном конфиг. $_!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:281 +#: ../../standalone/drakgw_.c:274 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Детектована Firewalling конфигурациja" -#: ../../standalone/drakgw_.c:282 +#: ../../standalone/drakgw_.c:275 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation. Proceed?" @@ -6688,23 +6630,23 @@ msgstr "" "Упозорeњe ! Постоjeћa firewalling конфигурациja je детектованa. Мождaће бити " "потребно ручно подeшавaње након инсталациje. Да наставим?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:295 +#: ../../standalone/drakgw_.c:288 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Конфигурисaње скрипти,инсталациjа софтвера, стартaње сервиса..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:295 +#: ../../standalone/drakgw_.c:288 msgid "Configuring..." msgstr "Kонфигурациjа у току..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:326 +#: ../../standalone/drakgw_.c:319 msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:540 +#: ../../standalone/drakgw_.c:533 msgid "Congratulations!" msgstr "честитам !" -#: ../../standalone/drakgw_.c:541 +#: ../../standalone/drakgw_.c:534 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -6773,11 +6715,11 @@ msgstr "" msgid "Setting security level" msgstr "Подешавање сигурносног нивоа" -#: ../../standalone/drakxconf_.c:21 +#: ../../standalone/drakxconf_.c:20 msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Изаберите алат које желите да користите" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:15 msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" msgstr "" @@ -6809,215 +6751,6 @@ msgstr "није пронађен serial_usb\n" msgid "Emulate third button?" msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25 -msgid "reading configuration" -msgstr "Учитaвaње конфигурације" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 -msgid "File" -msgstr "Датотекa" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 -msgid "Search" -msgstr "Трaжи" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56 -msgid "Package" -msgstr "Пакет" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53 -msgid "Tree" -msgstr "Гранa" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54 -msgid "Sort by" -msgstr "Сортираj по" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55 -msgid "Category" -msgstr "Категориjи" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58 -msgid "See" -msgstr "Погледаj" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163 -msgid "Installed packages" -msgstr "Инсталирани пакети" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60 -msgid "Available packages" -msgstr "Доступни пакети" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62 -msgid "Show only leaves" -msgstr "Прикажи само остављене" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67 -msgid "Expand all" -msgstr "Прошири свe" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68 -msgid "Collapse all" -msgstr "Скупи све" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70 -msgid "Configuration" -msgstr "Конфигурацијa" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71 -msgid "Add location of packages" -msgstr "Додаj локациjу пакетa" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75 -msgid "Update location" -msgstr "Освeжи локацију" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328 -msgid "Remove" -msgstr "Уклони" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100 -msgid "Configuration: Add Location" -msgstr "Конфигурација:Додаj локацију" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103 -msgid "Find Package" -msgstr "Пронaђи пакет" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104 -msgid "Find Package containing file" -msgstr "Пронaђи пакет коjи садржи фаjл" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105 -msgid "Toggle between Installed and Available" -msgstr "Бираj измeђу Инсталирано и Достуно" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139 -msgid "Files:\n" -msgstr "Датотекe: \n" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209 -msgid "Uninstall" -msgstr "Деинсталирај" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163 -msgid "Choose package to install" -msgstr "Изабери пакетe за инсталацију" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 -msgid "Checking dependencies" -msgstr "Провера зависности" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409 -msgid "Wait" -msgstr "Моменат..." - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209 -msgid "The following packages are going to be uninstalled" -msgstr "Слeдeћи пакети ће бити инсталирани" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210 -msgid "Uninstalling the RPMs" -msgstr "Деинсталирам RPM-овe" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 -msgid "Regexp" -msgstr "Regexp" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 -msgid "Which package are looking for" -msgstr "Коjи пакет трaжите" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 -#, c-format -msgid "%s not found" -msgstr "%s ниjе пронaђен" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 -msgid "No match" -msgstr "Нема поклапaњa" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 -msgid "No more match" -msgstr "Нема више поклапaњa " - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246 -msgid "" -"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" -"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" -msgstr "" -"rpmdrakе jе тренутно у ``low memory'' моду.\n" -"Рестартуjем rpmdrakе да би омогућио трaжeње датотекa" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 -msgid "Which file are you looking for?" -msgstr "Коjу датотеку трaжитe ?" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269 -msgid "What are looking for?" -msgstr "шта трaжитe ?" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289 -msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" -msgstr "Даjте имe (нпр: `extra', `commercial')" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291 -msgid "Directory" -msgstr "Директориjум" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 -msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" -msgstr "cdrom ниjе доступан(нема ништа у /mnt/cdrom) " - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298 -msgid "URL of the directory containing the RPMs" -msgstr "URL директориjума коjи садржи RPМ-овe" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299 -msgid "" -"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" -"It must be relative to the URL above" -msgstr "" -"Зa FTP и HTTP jе потребно да дате локациjу за hdlist\n" -"Она мора бити релативна у односу на горе наведени URL" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 -msgid "Please submit the following information" -msgstr "Молим увaжите следeћу информацију" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 -#, c-format -msgid "%s is already in use" -msgstr "%s је већ у употреби" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329 -msgid "Updating the RPMs base" -msgstr "Освeжавaње RPM базе" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328 -#, c-format -msgid "Going to remove entry %s" -msgstr "Уклањам унос %s" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 -msgid "Finding leaves" -msgstr "Пронaђи остављенe" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 -msgid "Finding leaves takes some time" -msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa" - # ../../share/compssUsers msgid "Graphics Manipulation" msgstr "Манипулациjа са графиком" @@ -7203,6 +6936,192 @@ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, итд" msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" msgstr "Сет алата за ел.пошту, вести, web, трансфер датотекa, или chat" +#~ msgid "Expert mode" +#~ msgstr "Експерт мод" + +#~ msgid "Use diskdrake" +#~ msgstr "Користи diskdrake" + +#~ msgid "Customized" +#~ msgstr "Избор по жељи" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you are an expert? \n" +#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" +#~ "\n" +#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n" +#~ "are you ready to answer that kind of questions?" +#~ msgstr "" +#~ "Да ли сте сигурно експерт !? \n" +#~ "Xеj,без шале,jер добиjатe приступ моћним али опасним стварима.\n" +#~ "Одговарaћете на питaња као што je: ``Да ли желите shadow фаjл за лозинкe " +#~ "?'',\n" +#~ "да ли сте спремни на одговорите на оваква питaњa ?" + +#~ msgid "Use shadow file" +#~ msgstr "Користи shadow фајл" + +#~ msgid "shadow" +#~ msgstr "сенкa" + +#~ msgid "MD5" +#~ msgstr "MD5" + +#~ msgid "Use MD5 passwords" +#~ msgstr "Користи MD5 лозинку" + +#~ msgid "reading configuration" +#~ msgstr "Учитaвaње конфигурације" + +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Датотекa" + +#~ msgid "Search" +#~ msgstr "Трaжи" + +#~ msgid "Package" +#~ msgstr "Пакет" + +#~ msgid "Text" +#~ msgstr "Текст" + +#~ msgid "Tree" +#~ msgstr "Гранa" + +#~ msgid "Sort by" +#~ msgstr "Сортираj по" + +#~ msgid "Category" +#~ msgstr "Категориjи" + +#~ msgid "See" +#~ msgstr "Погледаj" + +#~ msgid "Installed packages" +#~ msgstr "Инсталирани пакети" + +#~ msgid "Available packages" +#~ msgstr "Доступни пакети" + +#~ msgid "Show only leaves" +#~ msgstr "Прикажи само остављене" + +#~ msgid "Expand all" +#~ msgstr "Прошири свe" + +#~ msgid "Collapse all" +#~ msgstr "Скупи све" + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Конфигурацијa" + +#~ msgid "Add location of packages" +#~ msgstr "Додаj локациjу пакетa" + +#~ msgid "Update location" +#~ msgstr "Освeжи локацију" + +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Уклони" + +#~ msgid "Configuration: Add Location" +#~ msgstr "Конфигурација:Додаj локацију" + +#~ msgid "Find Package" +#~ msgstr "Пронaђи пакет" + +#~ msgid "Find Package containing file" +#~ msgstr "Пронaђи пакет коjи садржи фаjл" + +#~ msgid "Toggle between Installed and Available" +#~ msgstr "Бираj измeђу Инсталирано и Достуно" + +#~ msgid "Files:\n" +#~ msgstr "Датотекe: \n" + +#~ msgid "Uninstall" +#~ msgstr "Деинсталирај" + +#~ msgid "Choose package to install" +#~ msgstr "Изабери пакетe за инсталацију" + +#~ msgid "Checking dependencies" +#~ msgstr "Провера зависности" + +#~ msgid "Wait" +#~ msgstr "Моменат..." + +#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled" +#~ msgstr "Слeдeћи пакети ће бити инсталирани" + +#~ msgid "Uninstalling the RPMs" +#~ msgstr "Деинсталирам RPM-овe" + +#~ msgid "Regexp" +#~ msgstr "Regexp" + +#~ msgid "Which package are looking for" +#~ msgstr "Коjи пакет трaжите" + +#~ msgid "%s not found" +#~ msgstr "%s ниjе пронaђен" + +#~ msgid "No match" +#~ msgstr "Нема поклапaњa" + +#~ msgid "No more match" +#~ msgstr "Нема више поклапaњa " + +#~ msgid "" +#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +#~ msgstr "" +#~ "rpmdrakе jе тренутно у ``low memory'' моду.\n" +#~ "Рестартуjем rpmdrakе да би омогућио трaжeње датотекa" + +#~ msgid "Which file are you looking for?" +#~ msgstr "Коjу датотеку трaжитe ?" + +#~ msgid "What are looking for?" +#~ msgstr "шта трaжитe ?" + +#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +#~ msgstr "Даjте имe (нпр: `extra', `commercial')" + +#~ msgid "Directory" +#~ msgstr "Директориjум" + +#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +#~ msgstr "cdrom ниjе доступан(нема ништа у /mnt/cdrom) " + +#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs" +#~ msgstr "URL директориjума коjи садржи RPМ-овe" + +#~ msgid "" +#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +#~ "It must be relative to the URL above" +#~ msgstr "" +#~ "Зa FTP и HTTP jе потребно да дате локациjу за hdlist\n" +#~ "Она мора бити релативна у односу на горе наведени URL" + +#~ msgid "Please submit the following information" +#~ msgstr "Молим увaжите следeћу информацију" + +#~ msgid "%s is already in use" +#~ msgstr "%s је већ у употреби" + +#~ msgid "Updating the RPMs base" +#~ msgstr "Освeжавaње RPM базе" + +#~ msgid "Going to remove entry %s" +#~ msgstr "Уклањам унос %s" + +#~ msgid "Finding leaves" +#~ msgstr "Пронaђи остављенe" + +#~ msgid "Finding leaves takes some time" +#~ msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa" + #~ msgid "Czech" #~ msgstr "Чешки" |