diff options
Diffstat (limited to 'perl-install')
142 files changed, 24624 insertions, 22871 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po index 85b47bacb..8420359ba 100644 --- a/perl-install/share/po/af.po +++ b/perl-install/share/po/af.po @@ -10,17 +10,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-af\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Wag asb." -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Besig met installasie van herlaaistelsel" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Installasie van herlaaiprogram het gefaal a.g.v. hierdie fout: " -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "Tik daarna 'shut-down' in\n" "U behoort die herlaaistelsel-porteks met die volgende selflaai te sien." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -83,268 +83,268 @@ msgstr "" "\n" "Vanaf watter hardeyskyf geskied die selflaai?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Besig met installasie van herlaaistelsel" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Eerste sektor van die 'root'-partisie" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Op Disket" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Mis hierdie stap" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Herlaaistylkonfigurasie" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Herlaaistelsel" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Herlaaitoestel" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Wagperiode voor verstekstelsel gelaai word" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Bekragtig ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Bekragtig ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Bekragtig ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Bekragtig ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sekuriteit" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Wagwoord" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie." -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Probeer asb. weer" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "U kan nie 'n lêerstelsel met enkripsie vir hegpunt %s gebruik nie." -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Wagwoord (weer)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Beginboodskap" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware Delay" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tydsbeperking vir stelselkernlaai" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Laat CD-herlaai toe?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Laat OF-herlaai toe?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Verstek bedryfstelsel?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Beeld" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "'Root'" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Aanlas" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Videomodus" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Netwerkkoppelvlak" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Naam" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Verstek" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Geen video" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Leë etiket word nie toegelaat nie" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "U moet 'n kernel-beeld spesifiseer" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "U moet 'n 'root-partisie spesifiseer" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Ander bedryfstelsel (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Herlaaistylkonfigurasie" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -353,47 +353,47 @@ msgstr "" "Hier is die huidige inskrywings\n" "U kan byvoeg or verwyder soos nodig." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "toegang na X-programme" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "toegang tot rpm-nutsprogramme" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "laat \"su\" toe" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "toegang tot administratiewe-lêers" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "toegang na netwerk-nutsprogramme" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "toegang na kompilasie-gereedskap" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s alreeds bygevoeg)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -401,149 +401,149 @@ msgid "" msgstr "" "Die gebruikernaam mag alleenlik uit kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Hierdie naam is te lank" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Gebruiker ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Groep ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Gebruikernaam" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Kies 'root' se wagwoord" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Tik 'n gebruiker in\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikoon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Regte naam" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Aanteken naam" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Dop" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "wag asseblief gedurende 'ttmkfdir'..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Outo-inteken" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Ek kan u rekenaar so opstel om een gebruiker outomaties in te teken." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Wil u hierdie funksie gebruik?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Kies die verstek gebruiker:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Vrystelling: " -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluit af" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lisensieooreenkoms" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Verlaat" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Beskik u oor nog?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aanvaar" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Weier" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -551,82 +551,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle tale" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "selfdoen" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land / Omgewing" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Kies asseblief u land" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Hier is die volle lys van beskikbare lande" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Ander poorte" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Gevorderd" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "Netwerkmetode:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Geen" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Geen deling" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Laat alle gebruikers toe" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Aangepaste" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -641,32 +641,32 @@ msgstr "" "\n" "\"Aangepaste\" laat toe vir per-gebruiker verstellings.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "U kan uitvoer deur NFS of SMB te gebruik. Kies watter u wil gebruik." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Loods userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -676,54 +676,54 @@ msgstr "" "U kan van 'userdrake' gebruik maak om gebruikers by heirdie\n" "groep te voeg." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "U moet afteken en weer inteken alvorens veranderinge bekragtig word" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "U moet afteken en weer inteken alvorens veranderinge bekragtig word" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tydsone" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Wat is u tydsone?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-bediener" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Outo-tydsinkronisasie met NTP" @@ -3213,8 +3213,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"U kaart gebruik tans die %s\"%s\" drywer ( die kaart se verstek drywer is " -"\"%s\")" +"U kaart gebruik tans die %s\"%s\" drywer ( die kaart se verstek drywer is \"%" +"s\")" #: harddrake/sound.pm:414 #, c-format @@ -7150,8 +7150,8 @@ msgstr "Installasie het gefaal!" #~ "hierdie masjien aan te sluit by die Windows(TM)-domein.\n" #~ "Indien die netwerk nog nie opgestel is nie, sal Drakx poog om by die " #~ "domein aan te sluit, as die netwerk reg is.\n" -#~ "Sou dit nie werk nie, kan u later 'smbpasswd -j DOMEIN -U GEBRUIKER%" -#~ "%WAGWOORD' op die instruksielyn as die supergebruiker intik. Die Windows" +#~ "Sou dit nie werk nie, kan u later 'smbpasswd -j DOMEIN -U GEBRUIKER%%" +#~ "WAGWOORD' op die instruksielyn as die supergebruiker intik. Die Windows" #~ "(tm) Domein, en Admin gebruiker/wagwoord moet gebruik word.\n" #~ "Die opdrag 'wbinfo -t' sal u 'authentication secrets' ondersoek." diff --git a/perl-install/share/po/am.po b/perl-install/share/po/am.po index 2d6d22114..ed85c8929 100644 --- a/perl-install/share/po/am.po +++ b/perl-install/share/po/am.po @@ -5,16 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n" "Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n" "Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n" -"Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: am\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "እባክዎ ይጠብቁ" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "የአስጀማሪ ተከላ በመከናወን ላይ" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -65,464 +65,464 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "የአስጀማሪ ተከላ በመከናወን ላይ" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "አስጀማሪውን የት መትከል ይፈልጋሉ?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "ፍሎፒ ላይ" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "ዝለል" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "የአጀማመር ዘይቤ ምርጫ" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "የአስጀማሪ ዋና ምርጫዎች" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "አስጀማሪያ" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "ጥቅም ላይ የሚውለው አስጀማሪ" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "የመጀመሪያ መሳሪያ" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI አስቻል" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "ACPI አስቻል" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "ACPI አስቻል" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "ACPI አስቻል" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "ደህንነት" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "ሚስጢራዊ ቃል" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "ሚስጢራዊ ቃላቱ አይመሳሰሉም" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "እባክዎ እንደገና ይሞክሩ" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "ሚስጢራዊ ቃል (እንደገና)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "በየጅማሬው /tmpን አጽዳ" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "መልዕክት አስጀምር" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "የFirmware አዘግይ ክፈት" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "ከዲሲ ማስጀመር አስችል?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "ቀዳሚ OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "ምስል" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "የቪዲዮ አሰራር ዘዴ" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "የተጠቃሚው እይታ" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "መለያ" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "ቀዳሚ" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "ሊኑክስ" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "ሌሎች የመጠቀሚያ ዜዴዎች (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "ሌሎች የመጠቀሚያ ዜዴዎች (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "ሌሎች የመጠቀሚያ ዜዴዎች (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "የአጀማመር ዘይቤ ምርጫ" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "የX ፕሮግራሞች ማሳያ" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "ፍቀድ \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s በፊት ተጨምሯል)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "እባክዎ የተጠቃሚ ስም ይስጡ" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "የተጠቃሚ ስሙ በጣም ረጅም ነው" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "ይህ የተጠቃሚ ስም በፊትም ነበር" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "የተጠቃሚ መለያ ቁጥር" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "የብድን መለያ ቁጥር" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "(%f በሰነድ-ስም ይተካል፤ %l በመስመር ቁጥር)" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "የተጠቃሚ ስም" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "የroot ሚስጢራዊ ቃል ይምረጡ" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "የተጠቃሚ ስም ያስገቡ\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "ምልክት" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "እውነተኛ ስም" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" msgstr "Name=ዝምብለህ ይግባ" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "ሼል" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "ሲያትም እባክዎ ይጠብቁ\n" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "ይህንን ሁኔታ መጠቀም ይፈልጋሉ?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "ቀዳሚ ተጠቃሚ ይምረጡ:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "ዝጋ" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "ውጣ" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "ሌላ አልዎት?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "ተቀበል" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "አትቀበል" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "እባክዎ መጠቀሚያ ቋንቋ ይምረጡ።" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -530,82 +530,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "ሁሉንም ቋንቋዎች" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "የመመሪያ ገጾች" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "ሀገር / አካባቢ" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "እባክዎ ሀገሮን ይምረጡ።" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "እዚህ ያሉት ሀገሮች ሙሉ ዝርዝር ይገኛል" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "ሌላ ምርጫዎች" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "ጠላቂ" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "የX ዘገባ የማስትገባት ዘዴ" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "ምንም" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "መጋራት የለም" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "ለሁሉም ተጠቃሚዎች ፍቀድ" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "ምርጫ" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -615,86 +615,86 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake አስጀምር" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "የሰአት ክልል" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "የሰአት ክልሎት የትኛው ነው?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "ለሀርድዌር ሰአት GMT ተመርጧል" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "ለሀርድዌር ሰአት GMT ተመርጧል" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP ሰርቨር" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po index c737a6183..fd9c925ac 100644 --- a/perl-install/share/po/ar.po +++ b/perl-install/share/po/ar.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : " "3\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "الرجاء الانتظار" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "محمل الإقلاع قيد التثبيت" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "" "\n" "أتريد تعيين رقم هويّة كتلة جديد؟" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "فشل تثبيت محمّل الإقلاع. حدث الخطأ التالي:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" " ثم اكتب: shut-down\n" "بعد إقلاع النظام التالي يجب أن ترى مُلقّن محمّل الإقلاع." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -89,268 +89,268 @@ msgstr "" "\n" "على أي قرص تقوم بالإقلاع؟" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "محمل الإقلاع قيد التثبيت" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "أين تريد تثبيت محمّل الإقلاع؟" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "القطاع الأول من القرص (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "القطاع الأول من القرص (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "القطاع الأول من التجزيء الجذري" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "على قرص مرن" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "تخطّي" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "تهيئة أسلوب الإقلاع" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "خيارات محمّل الإقلاع الرئيسية" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "محمّل الإقلاع" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "محمّل الإقلاع المُستخدم" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "جهاز الإقلاع" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "توقيت ما قبل إقلاع الصورة الافتراضية" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "تمكين ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "تمكين ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "تمكين ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "تمكين ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "الأمن" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "كلمات المرور غير متطابقة" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "الرجاء المحاولة مجدداً" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "لا يمكنك استخدام نظام ملفات مرمّز لمكان التركيب %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "كلمة المرور (مجدداً)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "تنظيف /tmp عند كل إقلاع" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "رسالة Init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "تأخير Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "الوقت الأقصى لإقلاع النواة" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "تمكين الإقلاع من القرص المدمج؟" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "تمكين إقلاع OF؟" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "نظام التشغيل الافتراضي؟" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "صورة" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "الجذر" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "إلحاق" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "وضعية الفيديو" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "سجلّ إعداد الشبكة " -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "تسمية" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "افتراضي" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "لا فيديو" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "لا يُسمح بالتسميات الفارغة" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "يجب تحديد صورة النواة" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "يجب تحديد تجزيء جذر" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "هذه التسمية مستخدمة مسبقا" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "ما نوع المدخل المُراد إضافته؟" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "لينكس" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "نظام تشغيل آخر (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "نظام تشغيل آخر (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "نظام تشغيل آخر (ويندوز...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "تهيئة أسلوب الإقلاع" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -359,196 +359,196 @@ msgstr "" "هذه هي المدخلات المختلفة في قائمة الإقلاع حتى الآن.\n" "يمكنك إضافة مدخلات أخرى أو تغيير الموجودة." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "الوصول إلى برامج X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "الوصول إلى أدوات rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "السماح بـ\"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "الوصول إلى ملفات الإدارة" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "الوصول إلى أدوات الشبكة" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "الوصول إلى أدوات التجميع" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(تمت إضافة %s مسبقا)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "الرجاء إعطاء اسم مستخدم" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "اسم المستخدم يجب أن يحتوي فقط على الحروف الصغيرة، والأرقام، و`-' و `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "اسم المستخدم طويل جداً" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "اسم المستخدم مُضاف مسبقا" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "هوية المستخدم" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "هوية المجموعة" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "الخيار %s يجب أن يكون رقماً!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "اسم المستخدم" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "ضع كلمة مرور المستخدم الجذر" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "إدخال مستخدم\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "أيقونة" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "الاسم الحقيقي" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "اسم الدخول" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "الصدفة" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "انتظر من فضلك، جاري إضافة الوسائط..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "تسجيل دخول آلي" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "يمكن إعداد جهازك لتسجيل الدخول آلياً لمستخدم معين." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "هل تريد استخدام هذه الميزة؟" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "اختيار المستخدم الافتراضي:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "اختيار مدير النوافذ الذي سيتم تشغيله:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "ملاحظات الإصدار" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "اتفاقية الترخيص" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "خروج" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "هل عندك واحدة أخرى؟" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "قبول" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "رفض" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "الرجاء اختيار لغة لاستخدامها" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -559,82 +559,82 @@ msgstr "" "اللّغات التي تريد تثبيتها. ستكون هذه متوفرةً عند\n" "اكتمال التثبيت و إعادة تشغيل نظامك." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "كل اللغات" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "خيار اللغة" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "الدولة / الإقليم" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "الرجاء اختيار الدولة" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "هذه قائمة كاملة بكل الدول المتوفرة" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "دول أخرى" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "متقدم" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "طريقة الإدخال:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "لاشيء" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "لا مشاركة" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "السماح لكل المستخدمين" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "مخصّص" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -649,14 +649,14 @@ msgstr "" "\n" "\"مخصص\" يسمح لك بعمل إعدادات خاص لكل مستخدم.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "NFS: نظام تقسيم ملفّات يونكس التّقليدي، بدعم أقلّ على ماك و ويندوز." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -665,18 +665,18 @@ msgstr "" "SMB: نظام تقسيم ملفّات مستعمل من قبل ويندوز، ماك OS X و العديد من أنظمة لينكس " "الحديثة." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "يمكنك التّصدير باستعمال NFS أو SMB. الرجاء اختيار أيّهما تريد استعماله." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "تشغيل userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -685,54 +685,54 @@ msgstr "" "المشاركة لكل مستخدم تستخدم المجموعة \"fileshare\".\n" "يمكنك أن تستخدم userdrake لإضافة مستخدم في هذه المجموعة." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "تحتاج أن تقوم بالخروج والعودة مجدّداً حتى يسري مفعول التّغييرات" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "تحتاج أن تقوم بالخروج والعودة مجدّداً حتى يسري مفعول التّغييرات" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "المنطقة الزمنية" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "ما هي منطقتك الزمنية؟" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "ساعة الجهاز مضبوطة على توقيت غرينتش" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "ساعة الجهاز مضبوطة على توقيت غرينتش" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "خادم NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "تزامن وقت آلي (باستخدام NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po index 929536235..24a1d3cb9 100644 --- a/perl-install/share/po/az.po +++ b/perl-install/share/po/az.po @@ -9,17 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-az\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: az\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Xahiş edirik, gözləyin" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu fəaliyyətdədir" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu iflas etdi. Xəta:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" " Sonra da bunları yazın: shut-down\n" "Bir sonrakı başlanğıcda açılış yükləyicisi sətirini görməlisiniz." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -82,269 +82,269 @@ msgstr "" "\n" "Hansı sürücü üstündən açılış edirsiniz?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu fəaliyyətdədir" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Sistem yükləyicisini hara qurmaq istəyirsiniz?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Kök bolməsinin ilk sektoru" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Disketə" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Keç" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Açılış Tərzi Quraşdırılması" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Sistem yükləyicisinin ana seçimləri" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Açılış yükləyicisi" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Açılış avadanlığı" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Açılışda gecikmə müddəti" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "ACPI-ni Fəallaşdır" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Təhlükəsizlik" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Şifrə" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Şifrələr uyğun gəlmir" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Xahiş edirik, təkrar sınayın" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "%s bağlama nöqtəsi üçün şifrələnmiş fayl sistemi istifadə edə bilməzsiniz" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Şifrə (təkrar)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "/tmp-i hər açılışda təmizlə" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init İsmarışı" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Açıq Firmware Gecikməsi" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Çəyirdək Açılış Vaxt Dolması" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD Açılışı Fəallaşdırılsın?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF Açılışı Fəallaşdırılsın?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Əsas ƏS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Əks" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Kök" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Sonuna əlavə et" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video modu" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Şəbəkə profili" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Ön Qurğulu" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Boş etiket qəbul edilmir" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Çəyirdək əksini bildirməlisiniz" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Kök bölməsini bildirməlisiniz" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Bu etiket onsuzda istifadə edilib" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Nə cür bir giriş əlavə etmək istəyirsiniz?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linuks" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Digər sistemlər (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Digər ƏS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Digər ƏS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Açılış Tərzi Quraşdırılması" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -353,47 +353,47 @@ msgstr "" "Buradakı bir birindən fərqli seçimlərə yenilərini əlavə edə bilər,\n" "ya da mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X proqramlarına yetişmə icazəsi" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "rpm vasitələrinə yetişmə" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" icazəsi ver" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "idarəvi fayllara yetişmə" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "şəbəkə vasitələrinə yetişmə" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "dərləmə vasitələrinə yetişmə" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s artıq əlavə edilmişdir)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Xahiş edirik, bir istifadəçi adı alın" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -402,150 +402,150 @@ msgstr "" "İstifadəçi adında sadacə kiçik hərflər, rəqəmlər, `-' və `_' xarakterləri " "ola bilər" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "İstifadəçi adı çox uzundur" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Bu istifadəçi adı onsuzda əlavə edilib" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "İstifadəçi ID'si" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Qrup ID'si" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s seçimi rəqəm olmalıdır!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "İstifadəçi adı" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Ali istifadəçi şifrəsini tə'yin et" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Bir istifadəçi daxil edin\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Timsal" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Həqiqi ad" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Giriş adı" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Qabıq" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "ttmkfdir fəaliyyətdədir, xahiş edirik, gözləyin..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Avtomatik Giriş" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Kompüteriniz istifadəçinin avtomatik giriş etməsi üçün qurğulana bilər." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Bu xüsusiyyəti istifadə etmək istəyirsiniz?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Əsas istifadəçini seçin:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "İşlətmək istədiyiniz pəncərə idarəçisini seçin:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Buraxılış:" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Bağla" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lisenziya razılığı" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Çıx" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Başqası var?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Qəbul Et" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rədd Et" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Xahiş edirik, istifadə ediləcək dili seçin" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -556,82 +556,82 @@ msgstr "" "dilləri seçin. Onlar qurulum tamamlanandan və sistem yenidən\n" "başlayandan sonra istifadəyə hazır olacaqlar." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Bütün dillər" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Dil seçkisi" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Ölkə / Bölgə" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Xahiş edirik, ölkənizi seçin" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Bütün mövcud ölkələrinn siyahısı" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Diqər Ölkələr" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Ətraflı" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Giriş yöntəmi:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Heç biri" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Bölüşmə yoxdur" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Bütün istifadəçilərə icazə ver" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Xüsusi" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -648,21 +648,21 @@ msgstr "" "\"Xüsusi\" seçənəyi, hər istifadəçiyə fərqli icazə vermək üçün istifadə " "edilir.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "" "NFS ya da SMB işlədərək ixrac edə bilərsiniz. Xahiş edirik, işlətmək " "istədiyinizi seçin." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Userdrake-ni başlat" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" "Bu qrupa istifadəçiləri əlavə etmək üçün userdrake'dən istifadə edə " "bilərsiniz. " -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -693,48 +693,48 @@ msgid "" msgstr "" "Dəyişikliklərin fəal olması üçün hesabdan çıxış edib, yenidən girməlisiniz." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Dəyişikliklərin fəal olması üçün hesabdan çıxış edib, yenidən girməlisiniz." -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Vaxt Zolağı" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Vaxt zolağınız hansıdır?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Avadanlıq saatı GMT'yə görə quruludur" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Avadanlıq saatı GMT'yə görə quruludur" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Verici" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Avtomatik vaxt sinxronizasiyası (NTP vasitəsiylə)" @@ -7270,8 +7270,8 @@ msgstr "Qurulum bacarılmadı" #~ "domenə calama üçün cəhd edəcək.\n" #~ "Əgər bu qurğu ya da domen səlahiyyətləndirilməsi işləməzsə, sistemin " #~ "yenidən başladılmasından sonra Windows(tm) Domeninizi və İdarəçi " -#~ "istifadəçi adı/şifrəsini işlədərək'smbpasswd -j DOMEN -U İSTİFADƏÇİ%" -#~ "%ŞİFRƏ' əmrini icra edin.\n" +#~ "istifadəçi adı/şifrəsini işlədərək'smbpasswd -j DOMEN -U İSTİFADƏÇİ%%" +#~ "ŞİFRƏ' əmrini icra edin.\n" #~ "'wbinfo -t' əmri səlahiyyət sirrlərinin düzgün olub olmamasını yoxlayacaq." #~ msgid "Authentication Windows Domain" diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po index 25d1984b6..6112a13a3 100644 --- a/perl-install/share/po/be.po +++ b/perl-install/share/po/be.po @@ -5,16 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Калі ласка, пачакайце" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Усталяванне загрузчыку" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Працэс усталявання загрузчыка не атрымаўся. Узнікла наступная памылка:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -65,268 +65,268 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Усталяванне загрузчыку" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Куды вы жадаеце ўсталяваць пачатковы загрузчык?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Першы сектар прылады (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Першы сектар прылады (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, fuzzy, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, fuzzy, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Захаванне на дыскету" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Прапусціць" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Настройка IDE" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Галоўныя опцыі пачатковага загрузчыку" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Усталяванне загрузчыку" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Галоўныя опцыі пачатковага загрузчыку" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Загрузачная прылада" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Затрымка перад загрузкай вобразу па дамаўленню" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Сервер друку" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Сервер друку" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Бясьпека" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Паролі не супадаюць" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Вы не можаце разбіваць на разделы, памер якіх меней за 32 Мб" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Паўтарыце пароль" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Ачышчаць /tmp пры кожнай загрузцы" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, fuzzy, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Дазволіць 6dB павышэнне + цяжкае лімітаванне" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, fuzzy, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Дазволіць 6dB павышэнне + цяжкае лімітаванне" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, fuzzy, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Па дамаўленню" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Вобраз" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Далучыць" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Відэа-рэжым" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Сеткавы інтэрфейс" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Метка" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Па дамаўленню" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, fuzzy, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Відэа" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Пустая метка не дазваляецца" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, fuzzy, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Гэтая метка ўжо выкарыстоўваецца" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Які тып пункта жадаеце дадаць?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Іншая АС (SunOS,...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Іншая АС (MacOS,...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Іншая АС (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Настройка IDE" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -335,47 +335,47 @@ msgstr "" "У меню маюцца наступныя пункты.\n" "Вы можаце дадаць яшчэ, альбо змяніць існуючыя." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, fuzzy, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "Выкарыстоўваць настройкі сыстэмнага адміністратара" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, fuzzy, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(ужо дададзена %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Калі ласка, увядзіце імя карыстальніку" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -384,149 +384,149 @@ msgstr "" "Імя карыстальніку павінна змяшчаць літары толькі на ніжнім рэгістры, \n" "лічбы, ‛-’ і ‛_’" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, fuzzy, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Імя занадта доўгае" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Гэта імя карыстальніку ўжо дададзена" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID карыстальніка" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID групы" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "UIN павінен утрымліваць толькі лічбы.\n" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Карыстальнік" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Пароль для root" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Увядзіце імя карыстальніку\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Піктаграма" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Уласнае імя" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" msgstr "Гульня ў косьці" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Абалонка:" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Аўтаматычны ўваход у сістэму" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Зачыніць гэтую тэчку" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Абярыце асноўнага карыстальніка:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Абярыце мэнэджар вокнаў:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Калі ласка, пачакайце" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Зачыніць" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Ліцэнзійная дамова" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выхад" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Ці ёсць у вас іншы?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Прыняць" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Адказаць" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -534,82 +534,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якія будуць даступны пасля ўсталявання" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, fuzzy, c-format msgid "All languages" msgstr "Выбар мовы" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "Выбар мовы" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, fuzzy, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Краіна - рэгіён і мова" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Парты вываду:" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Адмысловае" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Нічога" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, fuzzy, c-format msgid "No sharing" msgstr "Нічога" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, fuzzy, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Дадаць карыстальніка" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Па выбару" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -619,86 +619,86 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, fuzzy, c-format msgid "Timezone" msgstr "Тэма" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Які ваш часавы пояс?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Ваш сістэмны гадзіннік усталяваны на GMT?" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Ваш сістэмны гадзіннік усталяваны на GMT?" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, fuzzy, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NIS сэервер:" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" @@ -6291,8 +6291,8 @@ msgstr "" "\n" "А копію ліцэнзыі вы павінны былі атрымаць\n" "разам зь гэтай прогай; калі не, дык напішыце пра гэта па адрасу (дашлем)\n" -"Free Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " -"02110-1301, USA.\n" +"Free Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" +"1301, USA.\n" #: standalone.pm:44 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po index ef298ce31..687534cde 100644 --- a/perl-install/share/po/bg.po +++ b/perl-install/share/po/bg.po @@ -11,19 +11,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-bg\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-21 13:58+0200\n" "Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n" "Language-Team: Bulgarian <Mageia User Group - Bulgaria <mandriva-" "bg@googlegroups.com>>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Моля, изчакайте" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Инсталира се програма за начално зареждане" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -48,14 +48,14 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Инсталацията програмата за начално зареждане се провали. Появи се следната " "грешка:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -81,268 +81,268 @@ msgstr "" "\n" "Кое дисково устройство ще ползвате за начално зареждане?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Инсталация на програма за начално зареждане" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Къде искате да инсталирате програмата за начално зареждане?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Първи сектор (MBR) на дисково устройство %s " -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Първи сектор на дисковото устройство (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Първия сектор на дисковия дял (PBS) с Mageia" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Запазване на дискета" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Пропусни" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Настройка на начина на стартиране" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Опции на програмата за начално зареждане" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Програма за начално зареждане" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Използвана програма за начално зареждане" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Устройство за зареждене" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Основни настойки" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Време за изчакване преди зареждане" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Включи ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Включи SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Включи APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Включи Local APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Сигурност" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Парола" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Паролите не съвпадат" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Моля, опитайте отново" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Вие не можете да използвате парола включваща %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Парола (повтори)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Почистване на директория /tmp при всяко зареждане" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Начално съобщение" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Изчакване на Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Време за изчакване" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Зареждане от оптично устройство (CD/DVD)?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Стартиране от OF ?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Операционна система по подразбиране?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Образ" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Коренов дял" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Параметри" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen параметри" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видео режим" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Мрежов профил" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Име" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "По подразбиране" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Без графичен режим" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Полето 'Име' не трябва да е празно" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Трябва да зададете обаз на ядрото" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Трябва да зададете коренов дял" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Това 'Име' вече се използва" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Какъв тип информация искате да прибавите" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Друга ОС (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Друга ОС (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Друга ОС (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Конфигуриране на програмата за начално зареждане" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -351,47 +351,47 @@ msgstr "" "Това са записите в менюто за начално зареждане.\n" "Можете да добавите още или да промените съществуващите." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "достъп до X програми" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "достъп до rpm инструменти" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "позволява \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "достъп до файлове за администриране" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "достъп до мрежови инструменти" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "достъп до инструменти за разработка" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(вече прибавих %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Моля, задайте потребителско име" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -399,149 +399,149 @@ msgid "" msgstr "" "Потребителското име може да включва само малки букви, номера, `-' и `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Това потребителско име е твърде дълго" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Това потребителско име е вече добавено" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Потребителски номер" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Номер на група" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s трябва да е число" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, fuzzy, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s трябва да е над 500. " -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Управление на потребител" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Въведете парола за root" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Въведете потребител" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Икона" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Истинско име" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Потебителско име" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Обвивка" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Моля, изчакайте. Обновява се източник..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автоматично влизане" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Мога да настроя компютъра ви за автоматично влизане в системата като някой " "потребител." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Използвай тази характеристика" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Изберете подразбиращ се потребител:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Изберете графична среда за стартиране:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Бележки към версията" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лицензионен договор" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Изход" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Приемате ли този лиценз ?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Приеми" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Откажи" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Моля, изберете език" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -552,82 +552,82 @@ msgstr "" "езиците, които искате да инсталирате. Те ще бъдат налични след\n" "като завърши инсталацията и рестартирате системата." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Многоезикова поддръжка" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Съвместимост с преди използващи се (различни от UTF-8) кодировки" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Всички езици" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Избор на език" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Страна / Регион" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Моля, изберете вашата държава" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Пълен списък на достръпните страни" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Други държави" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Разширени настройки" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr " Метод за въвеждане:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Няма" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Без споделяне" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Позволи на всички потребители" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Позволи на отделни потребители" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" "\"Позволи на отделни потребители\" разрешава споделянето само на " "потребителите, които са членове на групата \"fileshare\".\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "ограничено \n" " приложима за Mac OS X и Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "" "повечето\n" " съвременни Linux системи." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "" "Вие може да споделяте файлове използвайки NFS или SMB протоколи. \n" "Моля, изберете кой от тях ще използвате." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Стартира userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "" "За споделянето на потребителски директории използва група \"fileshare\".\n" "Може да използвате userdrake, за да добавите потребител към тази група." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -695,49 +695,49 @@ msgstr "" "За да се активират направените промени е необходимо да излезете от текущата " "сесия и отново да влезете" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "За да се активират направените промени е необходимо да излезете от текущата " "сесия и отново да влезете" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Часова зона" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Коя е вашата времевата зона?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Дата, Часовник и Настройки на часова зона" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Кое е най-доброто време?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (хадруерният часовник е настроен по GMT)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (хадруерният часовник е настроен по локалното време)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP сървър" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Автоматична синхронизация на времето (използва NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po index 67fd61f8b..601098627 100644 --- a/perl-install/share/po/bn.po +++ b/perl-install/share/po/bn.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n" "Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "বুট লোডার ইনস্টল করা হচ্ছে" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "" "উইন্ডোজ সমস্যা।\n" "নতুন একটি ভলিউম আই-ডি দেয়া হবে?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Bootloader ইনষ্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে। এ সমস্ত ত্রুটি ঘটেছে:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" " তারপর টাইপ করুন: shut-down\n" "পরবর্তীতে বুট হওয়ার সময় বুটলোডার প্রম্প্ট দেখতে পাওয়া উচিত।" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -83,268 +83,268 @@ msgstr "" "\n" "আপনি কোন ড্রাইভ থেকে বুট করছেন?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "বুট লোডার ইনস্টল করা হচ্ছে" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "আপনি bootloader টি কোথায় ইনস্টল করতে চান?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "ড্রাইভের প্রথম সেক্টর (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "ড্রাইভের প্রথম সেক্টর (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "রুট পার্টিশনের প্রথম সেক্টর" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "ফ্লপি তে" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "উপেক্ষা" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "বুটের ধরণ কনফিগারেশন" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "বুটলোডারের আসল অপশনসমুহ" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "বুটলোডার" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "ব্যবহারের জন্য বুটলোডার" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "বুট ডিভাইস" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "স্বাভাবিক ইমেজ লোড করার আগে দেরী করো" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI এনেবল করো" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "ACPI এনেবল করো" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "ACPI এনেবল করো" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "ACPI এনেবল করো" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "সিকিউরিটি" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "পাসওয়ার্ড" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "পাসওয়ার্ডটি মিলছে না" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "অনুগ্রহ করে আবার চেষ্ট করুন" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "আপনি %s মাউন্ট পয়েন্টের জন্য একটি এনক্রিপটেড ফাইল ব্যবহার করতে পারবেন" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "পাসওয়ার্ড (পুনরায়)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "প্রতি বুটে /tmp পরিষ্কার করো" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init বার্তা" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "বিলম্বিত ওপেন ফার্মওয়্যার" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "কার্নাল বুটের সময় অতিক্রান্ত হয়েছে" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "সিডি বুট সক্রিয় করা হবে?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF বুট সক্রিয় করা হবে?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "স্বাভাবিক অবস্থায় ব্যবহৃত OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "ইমেজ" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "যুক্ত" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "ভিডিওর ধরণ" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "নেটওয়ার্ক প্রোফাইল" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "শিরোনাম" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "স্বাভাবিক" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "কোন ভিডিও নেই" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "খালি শিরোনাম গ্রহণযোগ্য নয়" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি কার্নালের ইমেজ নির্ধারণ করে দিতে হবে" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি রুট পার্টিশন নির্ধারণ করে দিতে হবে" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "এই শিরোনামটি আগেই ব্যবহার হয়েছে" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "আপনি কি ধরণের এন্ট্রি যোগ করতে চান?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "লিনাক্স" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "অন্যান্য OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "অন্যান্য OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "অন্যান্য OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "বুটের ধরণ কনফিগারেশন" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -353,197 +353,197 @@ msgstr "" "এপর্যন্ত আপনার বুটমেনুর এন্ট্রিগুলি এখানে।\n" "আপনি অন্যান্য এন্ট্রি তৈরী করতে পারেন অথবা আগের এন্ট্রিগুলি পরিবর্তন করতে পারেন।" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X প্রোগ্রামসমূহে প্রবেশাধিকার" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "RPM টুলে প্রবেশাধিকার" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" গ্রহন করো" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "এডমিনিষ্ট্রেশন সংক্রান্ত ফাইলে প্রবেশাধিকার" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "নেটওয়ার্ক টুলে প্রবেশাধিকার" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "compilation টুলে প্রবেশাধিকার" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s আগেই যোগ করা হয়েছে)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "অনুগ্রহ করে একটি উইজার নেম দিন" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "ইউজারনেমে অবশ্যই ছোটহাতের অক্ষর, নম্বর \"-\" এবং \"_\" থাকতে হবে" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "ইউজারনেমটি অনেক বড়" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "এই ইউজারনেমটি এর আগেই যোগ করা হয়েছে" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ব্যবহারকারীর ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "দলের ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "অপশন %s-কে অবশ্যই একটি সংখ্যা হতে হবে!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "ব্যবহারকারীনাম" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "আ্যাডমিনিস্ট্রেটর (root) পাসওয়ার্ড সেট করুন" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "একটি ইউজার প্রবেশ করান\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "আইকন" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "আসল নাম" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "লগ-ইন নাম" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "শেল" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "মাধ্যম যোগ করা হচ্ছে, অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "সয়ংক্রিয় লগ-ইন" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "আমি আপনার কম্পিউটারকে সয়ংক্রিয়ভাবে একটি ইউজারকে লগইন করার জন্য সেট করতে পারি।" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "এই সুবিধাটি কি আপনি ব্যবহার করতে চান?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "স্বাভাবিক ব্যবহারকারীকে পছন্দ করুন:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "রান করার জন্য উইন্ডো ম্যানেজারকে পছন্দ করুন:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "সংস্করণ মন্তব্য" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "বন্ধ" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "লাইসেন্স এগ্রিমেন্ট" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "বাহির" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "আপনার কি আরও একটি আছে?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "গ্রহণ" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "অস্বীকার" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "ব্যবহার করার জন্য একটি ভাষা পছন্দ করুন" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -554,82 +554,82 @@ msgstr "" "আপনি যেই ভাষাটি ইনস্টল করতে চান তা পছন্দ করুন।\n" "ইনস্টল শেষে রি-স্টার্ট করার পরে সেই ভাষাগুলি উপলব্ধ হবে।" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "সমস্থ ভাষা" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "পছন্দনীয় ভাষা" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "দেশ / স্থান" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "অনুগ্রহ করে তোমার দেশ পছন্দ করো।" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "উপলব্ধ সমস্থ দেশের নাম এখানে রয়েছে" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "অন্যান্য দেশসমুহ" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "উন্নত" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "ইনপুট মাধ্যম:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "একটিও না" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "শেয়ারিং নেই" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "সব ব্যবহারকারীদের গ্রহণ করো" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "ব্যবস্থা" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -639,7 +639,7 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "আপনি কি ব্যবহারকারীদের কিছু ডিরেক্টরি শেয়ার করতে দিতে চান?\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -647,7 +647,7 @@ msgid "" msgstr "" "NFS: ঐতিহ্যগত ইউনিক্স ফাইল শেয়ারিং সিস্টেম, যা ম্যাক এবং উইন্ডোজে স্বল্প সমর্থিত।" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "SMB: উইন্ডোজ, ম্যাক ও-এস এক্স এবং অনেক আধুনিক লিনাক্স সিস্টেম কর্তৃক ব্যবহৃত ফাইল " "শেয়ারিং সিস্টেম।" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "" "আপনি NFS বা SMB ব্যবহার করে ফাইল পাঠাতে পারেন। যেটি আপনি ব্যবহার করতে চান " "অনুগ্রহ করে নির্বাচন করুন।" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake শুরু করো" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -678,54 +678,54 @@ msgstr "" "প্রত্যেক ব্যবহারকারী গ্রুপের \"ফাইল ভাগাভাগি\" ভাগাভাগি করতে পারেন। \n" "এই গ্রুপে একজণ ব্যবহারকারী যোগ করতে আপনি userdrake ব্যবহার করতে পারেন।" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "পরিবর্তন কার্যকর করার পূর্বে আপনাকে লগ-আউট করে তারপর পুণরায় লগ-ইন করতে হবে" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "পরিবর্তন কার্যকর করার পূর্বে আপনাকে লগ-আউট করে তারপর পুণরায় লগ-ইন করতে হবে" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "টাইমজোন" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "আপনার টাইমজোন কি?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "হার্ডওয়্যারে ঘড়ি GMT-এ সেট করা" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "হার্ডওয়্যারে ঘড়ি GMT-এ সেট করা" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP সার্ভার" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে সময় মেলাও (NTP ব্যবহার করে)" diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po index 7867040c5..a517cd7b6 100644 --- a/perl-install/share/po/br.po +++ b/perl-install/share/po/br.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-06 17:22+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Gortozit mar plij" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "O staliañ ar c'harger loc'hañ" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -41,13 +41,13 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Staliadur ar c'harger loc'hañ zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -68,268 +68,268 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Staliadur ar c'harger loc'hañ" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Pelec'h e mennit staliañ ar c'harger loc'hañ ?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Rann gentañ ar bladenn (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Rann gentañ ar bladenn (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Rann gentañ ar parzhadur kentañ" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "War bladennig" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Tremen e-biou" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Kefluniadur giz al loc'hañ" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Karger loc'hañ" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Karger loc'hañ da implijout" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Trobarzhell loc'hañ" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Dibarzhoù pennañ" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Gedvezh kent loc'hañ ar skeudenn dre ziouer" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Bevaat ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Bevaat ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Bevaat APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Bevaat APIC lec'hel" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Diogelroez" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Tremenger" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "An tremegerioù ne glot ket" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Klaskit adarre mar plij" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Gellout a rit implij ur ger tremen gant %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Tremenger (adarre)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Skarañ /tmp bep ma loc'her" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Amzer-hont ar galon" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "RK dre ziouer ?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Skeudenn" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Gwrizienn" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Ouzhpennañ en diwezh" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Mod video" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profil rouedad" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Skridennad" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "N'eo ket video" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Berzet eo ar skridennadoù goullo" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur skeudenn kalon" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur gwrizienn" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "En implij eo ar skridennad-se endeo" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Pe seurt enmont a vennit ouzhpennañ ?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Reizhiadoù all (SunOS ...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Reizhiadoù all (MacOS ...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Reizhiadoù all (Windows ...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Kefluniadur al loc'hañ" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -338,47 +338,47 @@ msgstr "" "Setu da heul an enmontoù liesseurt.\n" "Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "Aotreañ « su »" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(ouzhpennet %s endeo)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Roit un anv arveriad mar plij" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -387,149 +387,149 @@ msgstr "" "An anv arveriad a zle bezañ ennañ lizherennoù munut, sifroù, `-' ha `_' " "hepken" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Re hir eo an anv arveriad-se" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "En implij eo an anv arveriad-se endeo" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID an arveriad" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID ar strollad" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "red eo da bezañ un niver %s" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Merañ an arveriaded" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Termeniñ tremenger ar merour (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Skrivit anv un arveriad" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Arlun" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Anv gwirion" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Anv ereañ" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Gortozit mar plij, emaon oc'h ouzhpennañ ur media ..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Emereañ" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek gant un arveriad a " "c'hellañ." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Implij an arc'hwel-mañ" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Dibabit an arveriad dre ziouer :" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Dibabit ar merour prenestrer da seveniñ :" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Cheñchamentoù" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Serriñ" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Emglev an aotre" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Kuitaat" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Hag e plij an aotre-mañ deoc'h ?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Plijout a ra din" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ne blij ket din" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Dibabit ar yezh da implijout, mar plij" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -537,82 +537,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Gallout a rit dibab yezhoù all hag a vo hegerz goude staliañ" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Meur a yezh" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Kodadur kozh (n'eo ket UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "An holl yezhoù" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Dibab ho yezh" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Bro / Rannvro" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Dibabit ho pro, mar plij" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Setu eo listenn leun ar broioù holl" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Broioù all" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Barek" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Hentenn enkas :" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Hini ebet" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "N'eo ket lodañ" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Aotreiñ pep arveriad" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personelañ" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -622,86 +622,86 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lañsañ userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Takad-eur" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Pe seurt a vo ho takad-eur ?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Kefluniadur an deizid, an eurier hag an amzer" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Peseurt hini zo an amzer gwelloc'h ?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (war UTC eo lakaet ho eurier periantel)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (war GMT eo lakaet ho eurier periantel)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servijer NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" @@ -3148,8 +3148,8 @@ msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " "sound card (%s)." msgstr "" -"Amañ e c'hellit dibab ur sturier all (OSS pe ALSA) evit ho kartenn kwelet " -"(%s)." +"Amañ e c'hellit dibab ur sturier all (OSS pe ALSA) evit ho kartenn kwelet (%" +"s)." #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver @@ -6614,8 +6614,7 @@ msgstr "Sac'het eo ar staliadur" #~ msgid "" #~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -#~ msgstr "" -#~ "Didalvout eo « Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ » hep tremenger" +#~ msgstr "Didalvout eo « Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ » hep tremenger" #~ msgid "Use an encrypted filesystem" #~ msgstr "Implijit ur reizhiad restroù enrineget" diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po index 993ef6de4..b726a64ae 100644 --- a/perl-install/share/po/bs.po +++ b/perl-install/share/po/bs.po @@ -9,17 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bs\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-13 19:15+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" -"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bs\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Molim sačekajte" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instalacija bootloadera u toku" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "" "\n" "Da li da podesim novi ID volumena?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Instalacija bootloadera nije uspjela. Došlo je do sljedeće greške:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" " Zatim kucajte: shut-down\n" "Prilikom idućeg boota biste trebali vidjeti upit bootloadera." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -89,268 +89,268 @@ msgstr "" "\n" "Sa kojeg diska vršite boot?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalacija bootloadera u toku" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Gdje želite smjestiti bootloader?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Prvi sektor diska (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Prvi sektor diska (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Prvi sektor root particije" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Na disketi" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Preskoči" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfiguracija stila boota" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Glavne opcije bootloadera" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Bootloader koji ćete koristiti" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Boot uređaj" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Glavne opcije" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Pauza prije pokretanja izabrane opcije" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Uključi ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Uključi ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Uključi APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Uključi Local APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Šifra" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Šifre se ne poklapaju" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Molim pokušajte ponovo" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Ne možete koristiti šifrovani datotečni sistem za tačku montiranja %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Šifra (ponovo)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Očisti /tmp prilikom svakog starta" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init poruka" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Čekanje na Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Vrijeme za boot kernela" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Omogući boot sa CDa?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Omogući boot sa OFa?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Podrazumjevani OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Image" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Append" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen append" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video režim" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Mrežni profil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Default" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Morate navesti image kernela" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Morate navesti root particiju" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ova oznaka je već u upotrebi" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Koju vrstu opcije želite dodati?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Ostali OSi (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Ostali OSi (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Ostali OSi (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Konfiguracija stila boota" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -359,196 +359,196 @@ msgstr "" "Ovo su trenutne opcije u vašem boot meniju.\n" "Možete dodati nove ili promijeniti postojeće." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "pristup X programima" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "pristup rpm alatima" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "dozvoli \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "pristup administrativnim datotekama" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "pristup mrežnim alatima" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "pristup alatima za kompajliranje" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(već dodan %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Molim navedite korisničko ime" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Korisničko ime smije sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Korisničko ime je predugačko" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ovo korisničko ime je već dodano" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Korisnički ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grupni ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Opcija %s mora biti broj" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s mora biti veće od 500. Svejedno prihvati?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Korisničko ime" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Podesite administratorsku (root) šifru" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Unesite korisnika\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Pravo ime" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Korisničko ime" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Molim sačekajte, dodajem medije..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Mogu podesiti vaš računar da automatski prijavi jednog korisnika." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Koristi ovu mogućnost" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Izaberite default korisnika:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Izaberite window manager koji će se pokretati:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Napomene izdanja" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licencni ugovor" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Imate li neki drugi?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Prihvatam" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ne prihvatam" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Molim izaberite jezik koji ćete koristiti" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -559,82 +559,82 @@ msgstr "" "želite instalirati. Oni će biti dostupni kada se završi vaša\n" "instalacija i restartujete vaš sistem." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Višejezična podrška" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Kompatibilnost sa starim (ne-UTF8) kodiranjem" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Svi jezici" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Izbor jezika" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Država / Oblast" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Molim izaberite vašu državu" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Ovdje je puna lista svih dostupnih država" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Ostale države" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Više opcija" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Metod unosa:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ništa" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Bez dijeljenja" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Dozvoli svim korisnicima" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Vlastito" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "\"Izaberi korisnike\" vam omogućuje da podesite ovu opciju zasebno za svakog " "korisnika.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "NFS: tradicionalni Unix sistem za dijeljenje datoteka, koji ima slabiju " "podršku na Macintoshu i Windowsu." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" "SMB: sistem za dijeljenje datoteka koji koristi Windows, Mac OS X i većina " "modernih Linux sistema." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -678,12 +678,12 @@ msgstr "" "Možete eksportovati koristeći NFS ili Sambu. Molim izaberite sistem koji " "želite koristiti." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Pokreni userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "Dijeljenje na nivou korisnika koristi grupu \"fileshare\". \n" "Možete dodavati korisnike u ovu grupu pomoću userdrake-a." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -701,49 +701,49 @@ msgstr "" "Trebate se odjaviti i ponovo prijaviti na sistem kako bi izmjene stupile na " "snagu" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Trebate se odjaviti i ponovo prijaviti na sistem kako bi izmjene stupile na " "snagu" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Vremenska zona" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Koja je vaša vremenska zona?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Postavke datuma, sata i vremenske zone" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Koje je vrijeme tačnije?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (hardverski sat podešen na UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (hardverski sat podešen na lokalno vrijeme)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP server" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (koristeći NTP)" @@ -3241,8 +3241,8 @@ msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Nema nijedan poznat OSS/ALSA alternativni drajver za vašu zvučnu karticu " -"(%s) koja trenutno koristi \"%s\"" +"Nema nijedan poznat OSS/ALSA alternativni drajver za vašu zvučnu karticu (%" +"s) koja trenutno koristi \"%s\"" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po index 8b09546f2..b411ad550 100644 --- a/perl-install/share/po/ca.po +++ b/perl-install/share/po/ca.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" -"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Espereu si us plau" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instal·lació del carregador de l'arrencada en curs" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -43,14 +43,14 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Ha fallat la instal·lació del carregador de l'arrencada. S'ha produït " "l'error següent:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "En l'arrencada següent heu de veure l'indicador del carregador de " "l'arrencada." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -84,269 +84,269 @@ msgstr "" "\n" "En quina unitat arrenqueu?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instal·lació del carregador de l'arrencada en curs" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "On voleu instal·lar el carregador de l'arrencada?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primer sector de la partició de root" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "En el disquet" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Omet" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuració del tipus d'arrencada" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opcions principals del carregador de l'arrencada" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Carregador d'arrencada" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Carregador de l'arrencada a utilitzar" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositiu d'arrencada" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Habilita l'ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Habilita l'ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Habilita l'ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Habilita l'ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Seguretat" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Les contrasenyes no coincideixen" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "No podeu utilitzar un sistema d'arxius xifrat per al punt de muntatge %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Contrasenya (un altre cop)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Buida /tmp en cada arrencada" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Missatge d'inicialització" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Demora per al firmware obert" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Temps màxim d'arrencada del nucli" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des de CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des d'OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "SO per defecte?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imatge" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Arrel" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Afegeix" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Mode de vídeo" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Perfil de xarxa" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predeterminat" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "No es permet una etiqueta buida" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Heu d'especificar una imatge del nucli" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Heu d'especificar una partició arrel" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Aquesta etiqueta ja està en ús" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Un altre SO (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Un altre SO (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Un altre SO (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuració del tipus d'arrencada" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -355,47 +355,47 @@ msgstr "" "Aquestes són les diferents entrades en el menú d'arrencada.\n" "Podeu afegir-ne més o canviar-ne les existents." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "accés a programes X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "accés a les eines rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permet \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "accés a fitxers administratius" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "accés a les eines de xarxa" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "accés a les eines de compilació" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(ja s'ha afegit %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -403,151 +403,151 @@ msgid "" msgstr "" "El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, '-' i '_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "El nom d'usuari és massa llarg" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID d'usuari" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID de grup" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s ha de ser un número" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s hauria de ser superior a 500. Continuar tot i això?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Nom d'usuari" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Estableix la contrasenya de l'administrador (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Introduïu un usuari\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nom real" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nom d'accés" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Si us plau espereu, s'estan afegint fonts..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Entrada automàtica" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automàticament amb un " "nom d'usuari." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Utilitza aquesta característica" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolliu l'usuari per defecte:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Acord de llicència" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Surt" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "En teniu una altra?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rebutja" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -558,82 +558,82 @@ msgstr "" "els llenguatges que vulgueu instal·lar. Estaran disponibles\n" "quan reinicieu el sistema, després que la instal·lació s'hagi completat." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Tots els idiomes" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Tria d'idioma" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País / Regió" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Si us plau, seleccioneu el vostre país" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aquesta és la llista completa de països" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Altres països" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Mètode d'entrada:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Cap" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "No es comparteix" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permet tots els usuaris" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalitzada" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalitzat\" permet configurar cada usuari per separat.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "NFS: el sistema de compartició de fitxers tradicional de Unix, amb menys " "suport a Mac i Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -666,18 +666,18 @@ msgstr "" "SMB: un sistema de compartició de fitxers usat per Windows, Mac OS X i " "bastants sistemes Linux moderns." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Podeu exportar utilitzant NFS o SMB. Seleccioneu quin voleu utilitzar." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Executa userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -686,56 +686,56 @@ msgstr "" "La compartició per usuari utilitza el grup \"fileshare\".\n" "Podeu utilitzar userdrake per a afegir un usuari a aquest grup." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "Heu de sortir i tornar a entrar per tal que els canvis tinguin efecte" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Heu de sortir i tornar a entrar per tal que els canvis tinguin efecte" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fus horari" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "En quina zona horària us trobeu?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" # -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat per GMT" # -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat per GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronització automàtica de la hora (usant NTP)" @@ -5759,8 +5759,8 @@ msgstr "si és \"sí\", informa dels resultats de la comprovació a tty." #, c-format msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "" -"Defineix la mida de l'historial d'ordres de l'intèrpret d'ordres. El valor " -"-1 indica il·limitada." +"Defineix la mida de l'historial d'ordres de l'intèrpret d'ordres. El valor -" +"1 indica il·limitada." #: security/help.pm:136 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po index 062bc0487..15e95789e 100644 --- a/perl-install/share/po/cs.po +++ b/perl-install/share/po/cs.po @@ -6,19 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-08 21:50+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Prosím počkejte" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Probíhá instalace zaváděcího programu" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "" "\n" "Přiřadit nové ID svazku?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Instalace zaváděcího programu neuspěla. Stala se tato chyba:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" " Potom zadejte: shut-down\n" "Při dalším spuštění už uvidíte prompt." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -87,268 +87,268 @@ msgstr "" "\n" "Ze kterého disku spouštíte systém?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalace zaváděcího programu" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kam chcete nainstalovat zaváděcí program?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "První sektor (MBR) disku %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "První sektor disku (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "První sektor kořenového oddílu" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Na disketu" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Přeskočit" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Nastavení stylu zavádění" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Základní nastavení zaváděcího programu" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Zaváděcí program" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Zaváděcí program" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Startovací zařízení" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Hlavní volby" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Prodleva před zavedením výchozího obrazu" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Povolit ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Povolit SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Povolit APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Povolit lokální APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Bezpečnost" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Hesla nejsou shodná" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Zkuste to znovu, prosím" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nelze použít heslo s %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Heslo (podruhé)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Vyčistit adresář /tmp při každém startu" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Úvodní zpráva" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Prodleva pro firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Prodleva při spuštění" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Povolit spuštění z CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Povolit zavaděč OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Výchozí OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Obraz(image)" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Kořenový(root)" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Připojit" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Připojit Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Vyžaduje pro zavedení heslo" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video režim" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Síťový profil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Značka" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Bez Videa" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Prázdná značka není povolena" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Musíte zadat soubor s jádrem" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Musíte zadat kořenový oddíl" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Tato značka se již používá" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Jaký typ záznamu chcete přidat?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Jiný systém (SunOs...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Jiný systém (MacOs...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Jiný systém (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Nastavení zaváděcího programu" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -357,47 +357,47 @@ msgstr "" "Zde jsou záznamy z vašeho zaváděcího menu.\n" "Můžete přidat další nebo změnit stávající." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "přístup k programům v X prostředí" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "přístup k rpm nástrojům" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "povolit \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "přístup k administrativním souborům" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "přístup k síťovým nástrojům" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "přístup k nástrojům pro kompilaci" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(už byl přidán %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -406,148 +406,148 @@ msgstr "" "Uživatelské jméno musí začínat malým písmenem a pokračovat pouze malými " "písmeny, číslicemi nebo znaky „-” a „_”" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Toto uživatelské jméno je příliš dlouhé" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Toto uživatelské jméno už bylo přidáno" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID uživatele" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID skupiny" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s musí být číslo" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s by mělo být vyšší než 500. Přesto použít?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Správa uživatelů" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Povolit účet hosta" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Heslo správce (uživatele root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Zadejte uživatele" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Skutečné jméno" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Přihlašovací jméno" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Prosím počkejte, přidávám zdroje..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatické přihlášení" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného uživatele." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Použít tuto vlastnost" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Zvolte standardního uživatele:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spouštěn:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Poznámky k vydání" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Souhlas s licencí" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Konec" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Přijímáte tuto licenci?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Přijmout" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Odmítnout" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete používat" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -557,82 +557,82 @@ msgstr "" "Mageia Linux podporuje více jazyků. Můžete si zvolit další jazyky,\n" "které budou dostupné po instalaci a následném restartu systému." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Více jazyků" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Stará (ne UTF-8) kódování pro kompatibilitu" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Všechny jazyky" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Výběr jazyka" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Země" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Vyberte si prosím svoji zem" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných zemí" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Jiné země" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Rozšíření" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Vstupní metoda:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Žádné" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nesdílet" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Povolit všem uživatelům" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Vlastní" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" "\n" "Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé uživatele.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "NFS: tradiční systém pro sdílení souborů v prostředí Unix, s menší podporou " "operačních systémů Mac a Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" "SMB: systém pro sdílení souborů používaný ve Windows, MacOS X a mnohými " "moderními Linuxovými systémy." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "" "Nyní lze provést export přes protokol NFS nebo SMB. Vyberte prosím, který " "chcete použít." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Spustit UserDrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" "Sdílení mezi uživateli používá skupinu \"fileshare\". \n" "Uživatele lze do této skupiny přidat pomocí nástroje UserDrake." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -697,47 +697,47 @@ msgstr "" "Aby se změny projevily, je nutné se odhlásit a opět přihlásit. Stisknutím OK " "se ihned odhlásíte." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Aby se změna projevila, je nutné se odhlásit a opět přihlásit" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Časová zóna" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Nastavení data, hodin a časové zóny" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Jaké vedení času je nejvhodnější?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na místní čas)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Server" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatická synchronizace času (pomocí NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po index 838f616cb..bd888dbbb 100644 --- a/perl-install/share/po/cy.po +++ b/perl-install/share/po/cy.po @@ -5,19 +5,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia DrakX.cy\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 20:12-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Poedit-Language: Welsh\n" "X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Aros..." -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Wrthi'n gosod cychwynnwr" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "" "\n" "Neilltuo enw Cyfrol newydd?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Methodd gosod cychwynnwr. Digwyddodd y gwall canlynol:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" " Yna teipiwch: shut-down\n" "Wrth gychwyn eto dylech weld anogwr y cychwynnwr." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -84,268 +84,268 @@ msgstr "" "\n" "Gyda pha ddisg ydych chi'n cychwyn?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Gosod Cychwynnwr" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Lle rydych chi eisiau gosod y cychwynnwr?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Adran gyntaf (MBR) o ddisg %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Adran gyntaf o'r disg (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Adran gyntaf o'r rhaniad gwraidd" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Ar Ddisg Meddal" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Hepgor" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Ffurfweddu'r Math o Gychwyn" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Prif ddewisiadau'r cychwynnwr" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Cychwynnwr" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Dewis cychwynnwr" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dyfais cychwyn" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Prif ddewisiadau" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Oedi cyn cychwyn y ddelwedd rhagosodedig" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Galluogi ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Galluogi SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Galluogi APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Galluogi APIC Lleol" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Diogelwch" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Cyfrinair" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Nid yw'r cyfrineiriau'n cyd-fynd" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Ceisiwch eto" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nid oes modd defnyddio cyfrinair gyda %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Cyfrinair (eto)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Glanhau /tmp bob tro fyddwch yn cychwyn" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Neges Init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Agor Oedi Cadarnwedd" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Goramser Cychwyn y Cnewyllyn" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Galluogi Cychwyn o CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Galluogi Cychwyn OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "System Weithredu Rhagosodedig?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Delwedd" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Gwraidd" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Atodi" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Atodiad Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modd fideo" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Proffil rhwydwaith" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Label" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Rhagosodedig" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Nid yw label wag yn cael ei chaniatáu" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Rhaid enwi delwedd cnewyllyn" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Rhaid pennu rhaniad gwraidd" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Mae'r label hwn yn cael ei ddefnyddio eisoes" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Pa fath o gofnod ydych chi eisiau ei ychwanegu?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Systemau Gweithredu eraill (SunOS..)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Systemau Gweithredu Eraill (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Systemau Gweithredu Eraill (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Ffurfweddu'r Cychwynnwr" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -354,47 +354,47 @@ msgstr "" "Dyma'r cofnodion gwahanol ar eich dewislen cychwyn hyd yma.\n" "Mae modd i chi ychwanegu rhagor neu newid y rhai presennol." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "mynediad i raglenni X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "mynediad i offer rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "caniatáu \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "mynediad i ffeiliau gweinyddol" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "mynediad i offer rhwydwaith" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "mynediad i offer crynhoad" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(wedi ychwanegu %s yn barod)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Rhowch enw defnyddiwr" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -402,147 +402,147 @@ msgid "" msgstr "" "Rhaid i'r enw defnyddiwr gynnwys dim ond llythrennau bach, rhifau, '-' a '_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Mae'r enw defnyddiwr yn rhy hir" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Mae'r enw defnyddiwr wedi ei ychwanegu yn barod" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Enw Defnyddiwr" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Enw Grŵp" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Rhaid i %s fod yn rhif!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "Dylai %s fod dros 500. Parhau beth bynnag?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Rheoli defnyddiwr" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Gosod cyfrinair gweinyddwr (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Rhowch enw defnyddiwr" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Eicon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Enw cywir" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Enw mewngofnodi" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Cragen" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Arhoswch, ychwanegu cyfrwng..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Awto mewngofnodi" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Mewngofnodi'n awtomatig ar gyfer un defnyddiwr." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Defnyddiwch y nodwedd" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Dewis y defnyddiwr rhagosodedig:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Dewiswch y rheolwr ffenestr i redeg:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Nodiadau Ryddhau" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cau" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Cytundeb trwyddedu" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Gadael" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "A ydych chi'n derbyn y drwydded hon?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Derbyn" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Gwrthod" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Dewiswch iaith i'w defnyddio" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -553,82 +553,82 @@ msgstr "" "pa iaith yr hoffech ei osod. Byddant ar gael pan fydd eich gosodiad\n" "wedi ei gwblhau a phan fyddwch yn ail gychwyn eich system." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Amlieithog" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Hen Amgodiad (nid utf-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Pob iaith" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Dewis iaith" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Gwlad / Ardal" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Dewiswch eich gwlad" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Dyma restr lawn o'r gwledydd sydd ar gael" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Gwledydd eraill" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Uwch" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Dull mewnbwn:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Dim" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Peidio rhannu" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Caniatáu pob defnyddiwr" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Arddull" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Addasu\" caniatáu cyfran i'r defnyddwyr.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "NFS: system rhannu ffeiliau traddodiadol Unix, sydd â llai o gefnogaeth ar " "Mac a Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -661,19 +661,19 @@ msgstr "" "SMB: system rhannu ffeiliau sy'n cael ei ddefnyddio yn Windows, Mac OSX a " "nifer o systemau Linux diweddar." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Gallwch allforio gan ddefnyddio NFS neu SMB. Pa un hoffech chi ei ddefnyddio?" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Cychwyn userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" "Mae'r rhannu yn ôl defnyddiwr yn defnyddio grŵp \"rhannu ffeiliau\" .\n" "Mae modd defnyddio userdrake i ychwanegu defnyddiwr i'r grŵp. " -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -691,47 +691,47 @@ msgstr "" "Rhaid allgofnodi ac i mewn eto i newidiadau ddigwydd. Cliciwch Iawn i " "allgofnodi nawr." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Rhaid allgofnodi ac i mewn eto i newidiadau ddigwydd." -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Cylchfa amser" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Pa un yw eich parth amser?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Gosodiadau Dyddiad Cloc a Chylchedd Amser" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Beth yw'r amser gorau?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (cloc caledwedd wedi ei osod i UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (cloc caledwedd wedi ei osod i'r amser lleol)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Gweinydd NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Cydweddi amser awtomatig (defnyddio NTP)" @@ -6772,8 +6772,8 @@ msgstr "" "\n" " Dylech fod wedi derbyn copi o Drwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n" " gyda'r rhaglen; os nad, ysgrifennwch at:\n" -" Free Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " -"02110-1301, USA.\n" +" Free Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" +"1301, USA.\n" #: standalone.pm:44 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po index 38ee6cd4f..1d253c62d 100644 --- a/perl-install/share/po/da.po +++ b/perl-install/share/po/da.po @@ -10,18 +10,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 12:39+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" -"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Vent venligst" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Installation af systemopstarteren er i gang" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "" "\n" "Tildel en ny Volumen-ID?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Installation af opstarter mislykkedes. Den følgende fejl opstod:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" " Skriv så: shut-down\n" "Ved næste opstart burde du se systemstarteren." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -89,268 +89,268 @@ msgstr "" "\n" "Hvilket drev starter du op fra?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Installation af systemopstarter" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvor vil du placere opstartsprogrammet?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Første sektor (MBR) på drev %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Første sektor på disken (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Første sektor af rodpartitionen" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "På diskette" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Spring over" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfiguration af opstartsudseende" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Systemopstarterens hovedindstillinger" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Systemopstarter" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Systemopstarter der skal bruges" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Opstartsenhed" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Hovedvalg" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Ventetid før opstart af forvalgt styresystem" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Aktivér ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Aktivér SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Aktivér APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Aktivér lokal APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prøv igen" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Du kan ikke bruge en adgangskode med %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Adgangskode (igen)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Rens /tmp ved hver systemopstart" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init-besked" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Åben firmwareforsinkelse" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Ventetid før kerneopstart" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Skal det være muligt at starte fra CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Skal det være muligt at starte fra OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Forvalgt styresystem?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Billede" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Rod" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Vedhæft" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen-tilføjning" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Kræver adgangskode for at starte op" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Videoindstilling" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Netværksprofil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Mærkat" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standard" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Ingen video" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tom mærkat er ikke tilladt" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Du skal angive en kerne-fil" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Du skal angive en root-partition" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Denne mærkat er allerede brugt" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Hvilken type ønsker du at tilføje" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Andet styresystem (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Andet styresystem (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Andet styresystem (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Konfiguration af opstarter" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -359,47 +359,47 @@ msgstr "" "Her er følgende typer indgange.\n" "Du kan tilføje flere eller ændre de eksisterende." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "adgang til X-programmer" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "adgang til rpm-værktøjer" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "tillad \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "adgang til administrative filer" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "adgang til netværksværktøjer" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "adgang til oversættelsesværktøjer" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(har allerede tilføjet %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Indtast et brugernavn" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -408,148 +408,148 @@ msgstr "" "Brugernavnet skal starte et lille bogstav, efterfulgt kun af små bogstaver, " "tal, `-' og `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Dette brugernavn er for langt" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Bruger-id" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Gruppe-id" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s skal være et tal" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s burde være over 500. Acceptér alligevel?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Administration af brugere" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Aktivér kontoen guest" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Sæt administrator (root) adgangskode" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Indtast en bruger" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Rigtige navn" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Logindnavn" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Skal" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Vent venligst, tilføjer medie..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger på." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Brug denne facilitet" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Vælg den forvalgte bruger:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Vælg den vindueshåndtering du ønsker at benytte:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Udgivelsesnoter" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Luk" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licensaftale" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Accepterer du denne licens?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Acceptér" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Nægt" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Vælg det sprog, der skal bruges" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -558,82 +558,82 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Flere sprog" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Gammel kompatibilitetskoding (ikke UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle sprog" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Sprogvalg" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land / Region" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Vælg dit land" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Her er den komplette liste over tilgængelige lande" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Andre lande" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Indtastningsmetode:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ingen" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Ingen fildeling" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Tillad alle brugere" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" "Tilladelse af dette vil sætte brugere i stand til simpelthen at klikke på " "'Fildeling' i konqueror og nautilus.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "NFS: det traditionlle Unix fildelingssystem, med mindre funktionalitet på " "Mac og Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -665,18 +665,18 @@ msgstr "" "SMB: et fildelingssystem brugt på Windows, Mac OS X og mange moderne Linux-" "systemer." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Du kan eksportere med NFS eller SMB. Hvilken vil du bruge" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Start userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" "Deling per bruger bruger gruppen 'fileshare'. \n" "Du kan bruge userdrake til at tilføje en bruger til denne gruppe." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -694,47 +694,47 @@ msgstr "" "Du skal logge ud og ind igen for at ændringerne skal gælde. Tryk O.k. for at " "logge ud nu." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Du skal logge ud og ind igen for at ændringerne skal gælde" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tidszone" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Hvad er din tidszone?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Dato-, klokke- og tidszoneopsætning" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Hvad er den bedste tid?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (Maskin-ur sat til UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (Maskin-ur sat til lokal tid)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-server" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjælp af NTP)" @@ -1512,8 +1512,8 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" "Du bør formatere partition %s.\n" -"Ellers vil der ikke blive skrevet noget indgangspunkt for monteringspunktet " -"%s i fstab.\n" +"Ellers vil der ikke blive skrevet noget indgangspunkt for monteringspunktet %" +"s i fstab.\n" "Afslut alligevel?" #: diskdrake/interactive.pm:319 diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po index b39b25722..d1015b346 100644 --- a/perl-install/share/po/de.po +++ b/perl-install/share/po/de.po @@ -23,18 +23,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-18 16:06+0200\n" "Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n" "Language-Team: German <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Installation des Bootloaders ..." -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -65,14 +65,14 @@ msgstr "" "\n" "Neue Datenträger-ID zuweisen?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Die Installation des Betriebssytemstarters schlug fehl. Folgender Fehler " "trat auf:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "Tippen Sie dann: shut-down\n" "Beim darauffolgenden Neustart sollte Sie die Eingabeaufforderung sehen." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -105,268 +105,268 @@ msgstr "" "\n" "Von welchem Laufwerk wollen Sie booten?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Installation des Bootloaders" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Wo soll der Bootloader installiert werden?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Erster Sektor der %s Platte (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Erster Sektor der Platte (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Erster Sektor der Root-Partition" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Auf Diskette" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Überspringen" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Haupt-Optionen des Bootloaders" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Zu verwendender Bootloader" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Boot-Gerät" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Haupt Optionen" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Wartezeit vor dem Starten des Betriebssystems" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI aktivieren" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP aktivieren" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC aktivieren" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Lokales APIC aktivieren" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sicherheit" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Sie können kein Passwort welches %s enthält verwenden" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Passwort (erneut)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr " „/tmp“ bei jedem Systemstart säubern" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init-Nachricht" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open-Firmware-Verzögerung" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Kernel-Start-Wartezeit" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Booten von CD erlauben?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Open-Firmware-Start erlauben?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Standard-OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Abbild" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Übergeben" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen hinzufügen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video-Modus" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Init-RamDisk" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Netzwerk Profil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Bezeichnung" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standard" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Leere Einträge sind nicht erlaubt" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Sie müssen ein Kernel-Image angeben" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Sie müssen die Root-Partition festlegen" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Dieser Eintrag existiert bereits" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Welche Art Eintrag wollen Sie hinzufügen?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Anderes OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Anderes OS (MacOS ...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Anderes OS (Windows ...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Konfiguration des Bootloaders" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -375,47 +375,47 @@ msgstr "" "Hier sind die verschiedenen Einträge.\n" "Sie können weitere hinzufügen oder existierende ändern." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "Zugriff auf X-Programme" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "Zugriff auf RPM-Werkzeuge" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "„su“ erlauben" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "Zugriff auf Verwaltungsdateien" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "Zugriff auf Netzwerk-Werkzeuge" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "Zugriff auf Compilier-Werkzeuge" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s wurde bereits hinzugefügt)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzernamen an" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -424,149 +424,149 @@ msgstr "" "Der Benutzername muss mit einem Kleinbuchstaben beginnen und sollte nur aus " "Kleinbuchstaben, Ziffern, „-“ und „_“ bestehen." -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Dieser Benutzername ist zu lang" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Dieser Benutzername existiert bereits" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Benutzer ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Gruppen ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s muss eine Zahl sein" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s sollte größer als 500 sein. Trotzdem akzeptieren?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Benutzerverwaltung" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Den Gastzugang aktivieren" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Administratorpasswort setzen" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Benutzer einrichten" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vollständiger Name" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Benutzername" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Bitte warten, füge Medien hinzu ..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatisch anmelden" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Ich kann Ihren Computer so einrichten, dass ein Benutzer automatisch " "angemeldet wird." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Diese Möglichkeit nutzen" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Wählen Sie den Standard-Nutzer:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Wählen Sie den Window-Manager, den Sie verwenden wollen:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Versionshinweise" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lizenzvereinbarung" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Verlassen" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Akzeptieren Sie diese Lizenz?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ablehnen" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Bitte wählen Sie die zu verwendende Sprache" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -578,82 +578,82 @@ msgstr "" "Verfügung, nachdem die Installation fertig ist und Sie einen Neustart\n" "durchgeführt haben." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Mehrere Sprachen" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Alte (nicht UTF-8) Kodierung" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle Sprachen" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Sprachauswahl" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Staat / Region" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Staat" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Hier ist die komplette Liste aller Staaten" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Andere Länder" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Einagbe-Methode:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Keine" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Keine Freigaben" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Allen Benutzern erlauben" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" "\n" "Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Benutzer vornehmen.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" "NFS: das traditionelle Unix-Dateisystem für Freigaben im Netz, mit weniger " "Unterstützung für Mac und Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "" "SMB: ein Dateisystem für Freigaben im Netz von Windows, Mac OS X und vielen " "modernen Linux-Systemen verwendet" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -694,12 +694,12 @@ msgstr "" "Sie können die Dateien mittels SMB oder NFS anbieten. Welche Variante wollen " "Sie?" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "UserDrake starten" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" "Die Freigaben zwischen Benutzern regelt die Gruppe „fileshare“. \n" "Sie können UserDrake verwenden, um Benutzer in diese Gruppe aufzunehmen." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -717,49 +717,49 @@ msgstr "" "Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam " "werden. Klicken Sie auf OK, um sich nun abzumelden." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam " "werden" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Was ist die beste Zeit?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (Hardware Uhr gestellt auf GMT)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (Hardware Uhr gestellt auf Ortszeit)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-Server" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)" @@ -7244,8 +7244,8 @@ msgstr "Die Installation schlug fehl!" #~ "Die Software-Produkte sowie jegliche enthaltene Dokumentation gelten " #~ "als \n" #~ "\"kommerzielle Computer-Software\" und \"Dokumentation für kommerzielle \n" -#~ "Computer-Software\", entsprechend der Definitionen in DFAR " -#~ "252.227-7013, \n" +#~ "Computer-Software\", entsprechend der Definitionen in DFAR 252.227-" +#~ "7013, \n" #~ "beschrieben in FAR 12.212. Jegliche Benutzung, Modifizierung, " #~ "Reproduktion, \n" #~ "Vertrieb, Demonstration, Ausstellung oder Weitergabe der Software und \n" diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po index 79d36d007..52795af81 100644 --- a/perl-install/share/po/el.po +++ b/perl-install/share/po/el.po @@ -11,21 +11,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-el\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-12 10:09+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis\n" "Language-Team: Greek <translators_team@mandrivalinux.gr>\n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Γίνεται εγκατάσταση του προγράμματος εκκίνησης του υπολογιστή" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "" "\n" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -"Το LILO σου ζητάει να δώσεις μία νέα Ταυτότητα Τόμου (Volume ID) στο δίσκο " -"%s.\n" +"Το LILO σου ζητάει να δώσεις μία νέα Ταυτότητα Τόμου (Volume ID) στο δίσκο %" +"s.\n" "Όμως, η αλλαγή της Ταυτότητας Τόμου ενός δίσκου εκκίνησης των Microsoft " "Windows NT, 2000, ή XP, είναι ένα μοιραίο λάθος για τα Microsoft Windows.\n" "Αυτή η επιφύλαξη δεν ισχύει για τα Microsoft Windows 95 ή 98, ή για τους " @@ -58,14 +58,14 @@ msgstr "" "\n" "Να προσδιοριστεί μια νέα Ταυτότητα Τόμου;" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Η εγκατάσταση του προγράμματος εκκίνησης απέτυχε. Προκλήθηκε το ακόλουθο " "σφάλμα:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Στην επόμενη εκκίνηση θα πρέπει να δείτε την προτροπή του προγράμματος " "εκκίνησης ." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -99,268 +99,268 @@ msgstr "" "\n" "Από ποιόν δίσκο ξεκινάτε;" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Εγκατάσταση του προγράμματος εκκίνησης του υπολογιστή" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Πού θέλετε να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα εκκίνησης;" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Πρώτος τομέας (MBR) του δίσκου %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Πρώτος τομέας του δίσκου (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Πρώτος τομέας της κατάτμησης εκκίνησης" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Στην Δισκέτα" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Παράλειψη" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Ρύθμιση Τύπου Εκκίνησης" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Βασικές επιλογές προγράμματος εκκίνησης" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Πρόγραμμα εκκίνησης" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Χρήση προγράμματος εκκίνησης" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Συσκευή εκκίνησης" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Βασικές ρυθμίσεις" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Καθυστέρηση πριν την εκκίνηση" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Ενεργοποίηση ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Ενεργοποίηση SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Ενεργοποίηση του ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Ενεργοποίηση του Τοπικού ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Ασφάλεια" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης είναι ανόμοιοι" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Δεν μπορείς να χρησιμοποιήσεις ένα κωδικό πρόσβασης με το %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης (ξανά)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Καθαρισμός /tmp σε κάθε εκκίνηση" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Μήνυμα Init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Άνοιγμα Καθυστέρησης Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Τέλος Χρόνου Εκκίνησης Πυρήνα" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Ενεργοποίηση εκκίνησης από CD;" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Ενεργοποίηση OF εκκίνησης;" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Προεπιλεγμένο λειτουργικό σύστημα ;" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Εικόνα" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Προσάρτηση" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen προσθήκη" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Απαιτείται κωδικός για την εκκίνηση" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Λειτουργία Video" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Προφίλ δικτύου" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Προεπιλεγμένο" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Δεν επιτρέπεται άδεια ετικέτα" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Πρέπει να ορίσετε μια εικόνα πυρήνα" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Πρέπει να ορίσετε μια κατάτμηση root" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Αυτή η ετικέτα χρησιμοποιείται ήδη" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Τι τύπου επιλογή θέλετε να προσθέσετε;" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Άλλο λειτουργικό (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Άλλο λειτουργικό (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Άλλο λειτουργικό (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Διαμόρφωση του προγράμματος εκκίνησης του υπολογιστή" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -369,47 +369,47 @@ msgstr "" "Υπάρχουν οι ακόλουθες επιλογές.\n" "Μπορείτε να προσθέσετε κι άλλες ή να αλλάξετε τις υπάρχουσες." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "πρόσβαση σε προγράμματα Χ" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "δυνατότητα \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "πρόσβαση σε διαχειριστικά αρχεία" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία δικτύου" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία σύνθεσης" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(το %s έχει ήδη προστεθεί)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -418,148 +418,148 @@ msgstr "" "Το όνομα χρήστη πρέπει να αρχίζει με πεζό γράμμα και τα γράμματα που " "ακολουθούν να είναι επίσης πεζά, αριθμούς, `-' και `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη είναι πολύ μακρύ" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID Χρήστη" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID Ομάδας" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Το %s πρέπει να είναι αριθμός" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "το %s θα πρέπει να είναι πάνω από 500. Αποδοχή, έτσι κι αλλιώς;" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Διαχείριση χρηστών" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Ενεργοποίηση λογαριασμού guest " -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Όρισε τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Εισήγαγε ένα χρήστη" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Πραγματικό όνομα" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Όνομα σύνδεσης" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Φλοιός (shell)" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προσθήκη μέσου..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Αυτόματη σύνδεση" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Μπορώ να ρυθμίσω το σύστημά σας έτσι ώστε να συνδέει αυτόματα έναν χρήστη." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Χρήση αυτής της λειτουργίας" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Επιλέξτε τον προεπιλεγμένο χρήστη:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Επιλέξτε τον διαχειριστή παραθύρων που θέλετε να χρησιμοποιήσετε:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Σημειώσεις Έκδοσης" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Άδεια χρήσης" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Αποδέχεστε αυτήν την άδεια ;" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Άρνηση" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τη γλώσσα" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -570,82 +570,82 @@ msgstr "" "τις άλλες γλώσσες που θα είναι διαθέσιμες μετά το πέρας της \n" "εγκατάστασης και την επανεκκίνηση του συστήματός σας." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Πολλαπλές γλώσσες" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Κωδικοποίηση παλιάς συμβατότητας (μη UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Όλες οι γλώσσες" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Επιλογή γλώσσας" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Χώρα" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την χώρα σας" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Αυτή είναι η πλήρης λίστα των διαθέσιμων χωρών" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Άλλες Χώρες" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Για Προχωρημένους" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Μέθοδος εισαγωγής:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Χωρίς κοινή χρήση" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Επιτρέπεται για όλους τους χρήστες" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Προσαρμοσμένο" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "\n" "Το \"Προσαρμοσμένο\" επιτρέπει την ανά χρήστη ρύθμιση.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "" "NFS: το παραδοσιακό σύστημα κοινής χρήσης του Unix, με περιορισμένη " "υποστήριξη για Mac και Microsoft Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" "SMB: ένα σύστημα κοινής χρήσης, που χρησιμοποιείται από τα Microsoft " "Windows, από το Mac OS X και από πολλά μοντέρνα συστήματα Λίνουξ." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -686,12 +686,12 @@ msgstr "" "Μπορείτε να γίνει εξαγωγή με την χρήση NFS ή SMB. Παρακαλώ επιλέξτε ποίο " "θέλετε." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Εκκίνηση userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "Μπορείτε να την προσθέσετε στον κάθε χρήστη σε αυτή την ομάδα με το " "userdrake." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -710,49 +710,49 @@ msgstr "" "Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείτε και μετά να " "επανασυνδεθείτε. Πατήστε « Εντάξει » για να αποσυνδεθείτε τώρα." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείς και μετά να " "ξανασυνδεθείς" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Ωρολογιακή Ζώνη" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Ποια είναι η ζώνη ώρας;" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Ημερομηνία, Ρολόι κ' Ρυθμίσεις Ζώνης Ώρας" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Ποια είναι η σωστότερη ώρα;" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί σε UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί στην τοπική ώρα)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Εξυπηρετητής NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Αυτόματος συγχρονισμός ώρας (χρήση NTP)" @@ -3401,8 +3401,8 @@ msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " "driver at \"%s\"." msgstr "" -"Δεν υπάρχει κάποιος ελεύθερος οδηγός συσκευής για την δικιά σου κάρτα ήχου " -"(%s). Υπάρχει, όμως, ένας ιδιόκτητος οδηγός συσκευής στο \"%s\"." +"Δεν υπάρχει κάποιος ελεύθερος οδηγός συσκευής για την δικιά σου κάρτα ήχου (%" +"s). Υπάρχει, όμως, ένας ιδιόκτητος οδηγός συσκευής στο \"%s\"." #: harddrake/sound.pm:454 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po index c5c457abd..13aea1c80 100644 --- a/perl-install/share/po/eo.po +++ b/perl-install/share/po/eo.po @@ -5,17 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Bonvole atendu" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Startŝargila instalado" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -40,12 +40,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Instalado de startŝargilo malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -71,268 +71,268 @@ msgstr "" "\n" "En kiu drajvo vi startigas?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Startŝargila instalado" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kie vi deziras instali la startŝargilon?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Unu sektoro de drajvo (ĈefStartRikordo)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Unu sektoro de drajvo (ĈefStartRikordo)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Unua sektoro de radika subdisko" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Sur disketo" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ellasu" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Post-instala konfigurado" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Startŝargilo ĉefaj opcioj" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Startŝargilo" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Startŝargilo por uzi" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Starta aparato" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Prokrastoperiodo antaŭ starti defaŭltan sistemon" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Ebligu ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Ebligu ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Ebligu ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Ebligu ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sekureco" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Pasvorto" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "La pasvortoj ne egalas" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Bonvole provu denove" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Vi ne povas uzi kriptan dosiersistemon por surmetingo %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Pasvorto (denove)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Purigu /tmp dum ĉiuj startadoj" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Ĉu ebligi CD Boot?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Ĉu ebligi OF Boot?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Defaŭlta Mastruma Sistemo?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Kerna bildo" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Radiko" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Alfiksu" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Grafika reĝimo" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Nova profilo..." -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etikedo" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Defaŭlta" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Malplena etikedo ne estas permesata" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Vi devas decidi pri kerno-bildo" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Vi devas difini radikan (root) subdiskon" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ĉi tiu etikedo estas jam uzata" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kiun specon de enskribo vi deziras aldoni" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linukso" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Alia Mastruma Sistemo (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Alia Mastruma Sistemo (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Alia Mastruma Sistemo (Vindozo...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Post-instala konfigurado" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -341,196 +341,196 @@ msgstr "" "Jen la diversaj enskriboj.\n" "Vi povas aldoni pli aŭ ŝanĝi la ekzistantajn." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "aliro al X-programoj" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "aliro al rpm-iloj" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permesu \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "aliro al administraj dosieroj" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "aliro al retiloj" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "aliro al kompililoj" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(jam aldonis %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Bonvole donu salutnomon" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Salutnomo devas enhavi nur minusklojn, ciferojn, `-' kaj `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Ĉi tiu salutnomo estas tro longa" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ĉi tiu salutnomo estas jam aldonita" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Uzula ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grupa ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Uzulnomo" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Difinu pasvorton de root" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Enigu uzanton\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Piktogramo" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vera nomo" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" msgstr "Domajna nomo" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Ŝelo" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Elektas sekurnivelon" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Aŭtomata-enregistrado" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Mi povas konfiguri vian komputilon por aŭtomate enirigi unu uzulon" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Ĉu vi deziras uzi tiun funkcion?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Elektu la defaŭltan uzulon:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Elektu la fenestro-administrilon por lanĉi:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Bonvole atendu" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Malfermu" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licenca kontrakto" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Ĉesu" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Ĉu vi havas alian?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Akceptu" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Malakceptu" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Bonvole elektu lingvon por uzi" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -539,82 +539,82 @@ msgid "" msgstr "" "Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaŭ la instalado" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Ĉiuj lingvoj" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "Mianmaro" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Lando" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Bonvole elektu vian landon" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Jen la kompleta listo de atingeblaj landoj" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Aliaj pordoj" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Progresinta" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Neniom" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Ne kundivido" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permesu ĉiujn uzulojn" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Akomodata" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -630,86 +630,86 @@ msgstr "" "\n" "\"Custum\" ebligas per-uzulan.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Vi povas eksporti uzante NFS aŭ SMB. Bonvole elektu kiun vi ŝatus uzi." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lanĉu userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Horzono" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "kio estas vian horzonon?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Aparata horloĝo estas ĝustigita laŭ GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Aparata horloĝo estas ĝustigita laŭ GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Servilo" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Auxtomata hor-sinkronizado (uzante NTP) " diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po index 918fb317c..3fa2401c0 100644 --- a/perl-install/share/po/es.po +++ b/perl-install/share/po/es.po @@ -10,18 +10,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-es\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 19:54-0300\n" "Last-Translator: Diego Bello Carreño <dbello@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Espere, por favor" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instalación del cargador de arranque en progreso" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "" "\n" "¿Asignar un nuevo ID de Volumen?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Falló la instalación del cargador de arranque. Ocurrió el siguiente error:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" " Luego escriba: shut-down\n" "La próxima vez que arranque debería ver el prompt del cargador de arranque." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -91,268 +91,268 @@ msgstr "" "\n" "¿Desde qué disco arranca?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalación del cargador de arranque" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "¿Dónde quiere instalar el cargador de arranque?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primer sector (MBR) del disco %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primer sector del disco (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primer sector de la partición raíz" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "En disquete" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Omitir" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuración del estilo de arranque" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opciones principales del cargador de arranque" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Cargador de arranque" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Cargador de arranque a usar" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo de arranque" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opciones principales" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Demora antes de arrancar la imagen predeterminada" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Habilitar ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Habilitar SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Habilitar APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Habilitar APIC local" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Vuelva a intentarlo, por favor" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "No puede usar una contraseña con %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Contraseña (de nuevo)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Limpiar /tmp en cada inicio del equipo" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Mensaje de inicio" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Demora de Open firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tiempo de espera de arranque del núcleo" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "¿Habilitar el arranque desde CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "¿Habilitar el arranque de OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "¿SO predeterminado?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imagen" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Raíz" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Añadir" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Añadir Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Requiere contraseña para iniciar" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modo de vídeo" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Perfil de red" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Sin vídeo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "No se admite una etiqueta vacía" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Debe especificar una imagen del núcleo" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Debe especificar una partición raíz" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Esta etiqueta ya está en uso" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "¿Qué tipo de entrada desea añadir?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Otro SO (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Otro SO (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Otro SO (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuración del cargador de arranque" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -361,47 +361,47 @@ msgstr "" "Aquí están las diferentes entradas.\n" "Puede añadir otras o cambiar las que ya existen." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "acceso a programas X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "acceso a herramientas rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permitir \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "acceso a archivos administrativos" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "acceso a herramientas de red" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "acceso a herramientas de compilación" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s ya fue añadido)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Introduzca el nombre de usuario" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -410,149 +410,149 @@ msgstr "" "El nombre de usuario (login) debe comenzar con una letra minúscula seguida " "sólo letras minúsculas, números, `-' y `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "El nombre de usuario es muy largo" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Este nombre de usuario ya fue añadido" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID de usuario" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID de grupo" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "¡%s debe ser un número!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s debería ser superior a 500. ¿Aceptarlo igual?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Administración de usuarios" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Habilitar cuenta de invitado" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Introduzca contraseña del administrador (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Ingrese un usuario" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nombre y apellidos" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nombre de conexión" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Por favor espere, agregando soportes..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Conexión automática" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Puedo configurar su computadora para que entre automáticamente con un " "usuario." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Utilizar esa característica" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Elija el usuario predeterminado:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Elija el gestor de ventanas a ejecutar:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notas de versión" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Acuerdo de licencia" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "¿Acepta esta licencia?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rechazar" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Por favor, elija el idioma a usar" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -563,82 +563,82 @@ msgstr "" "los que desea instalar. Los mismos estarán disponibles cuando\n" "su instalación esté completa y Usted reinicie su sistema." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multi-idiomas" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Codificación (no UTF-8) para compatibilidad antigua" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Todos los idiomas" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Selección del idioma" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País / Región" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Seleccione su país, por favor" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aquí tiene la lista completa de países disponibles" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Otros países" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzada" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "No compartir" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permitir a todos los usuarios" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizada\" permite una granularidad por usuario.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" "NFS: sistema tradicional Unix para compartir archivos, con menos soporte en " "Mac y Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -671,19 +671,19 @@ msgstr "" "SMB: sistema para compartir archivos usado por Windows, Mac OS X y muchos " "sistemas Linux modernos." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Puede exportar usando NFS o SMB. Por favor, elija el que desea utilizar." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lanzar UserDrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "Los recursos compartidos por usuario utilizan el grupo \"fileshare\". \n" "Puede utilizar UserDrake para añadir un usuario a este grupo." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -701,48 +701,48 @@ msgstr "" "Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto. " "Pulse OK para conectarse ahora." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Huso horario" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "¿Cuál es su huso horario?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Configuración de la fecha, hora y huso horario" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "¿Cuál es la mejor hora?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (reloj interno puesto en hora UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (reloj interno puesto en hora local)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronización automática de hora (usando NTP)" @@ -1522,8 +1522,8 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" "Debe formatear las particiones %s.\n" -"Si no, no se escribirá ninguna entrada en fstab para el punto de montaje " -"%s.\n" +"Si no, no se escribirá ninguna entrada en fstab para el punto de montaje %" +"s.\n" "¿Salir de todas formas?" #: diskdrake/interactive.pm:319 @@ -3264,8 +3264,8 @@ msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -"No hay controlador alternativo OSS/ALSA conocido para su tarjeta de sonido " -"(%s) que en este momento usa \"%s\"" +"No hay controlador alternativo OSS/ALSA conocido para su tarjeta de sonido (%" +"s) que en este momento usa \"%s\"" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po index 83de1d295..5090af1fd 100644 --- a/perl-install/share/po/et.po +++ b/perl-install/share/po/et.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-et\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 17:18+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" -"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Palun oodake" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Paigaldatakse alglaadurit..." -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "" "\n" "Kas anda kettale uus ID?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Alglaaduri paigaldamine nurjus. Tekkis järgmine viga:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" " Seejärel kirjutage: shut-down\n" "Järgmisel käivitusel peaksite nägema alglaaduri käsurida." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -84,268 +84,268 @@ msgstr "" "\n" "Milliselt kettalt Te alglaadimise teete?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Alglaaduri paigaldamine" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kuhu soovite alglaaduri paigaldada?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Ketta %s algusesse (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Ketta algusesse (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Juurpartitsiooni algusesse" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Disketil" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Jäta vahele" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Alglaaduri stiil" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Alglaaduri põhiseadistused" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Alglaadur" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Eelistatav alglaadur" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Alglaadimisseade" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Põhivalikud" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Ooteaeg alglaadimisel" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI lubamine" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP lubamine" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC lubamine" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Kohaliku APIC lubamine" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Turvalisus" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Parool" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Paroolid ei klapi" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Palun proovige veel" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Te ei saa %s korral kasutada parooli" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Parool (uuesti)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "/tmp puhastatakse igal käivitumisel" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Initsialiseerimisteade" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware viivitus" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Ajapiirang kerneli laadimisel" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD-lt laadimine lubatud?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF laadimine lubatud?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Vaikimisi OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Laadefail" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Juurpartitsioon" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Lisaargumendid" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen'i lisaargument" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Alglaadimiseks on vajalik parool" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Ekraanilahutus" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Võrguprofiil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Nimi" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Nimi ei tohi puududa" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Teil peab olema kerneli laadepilt" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Teil peab olema juurpartitsioon" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Selline nimi on juba kasutusel" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Millist kirjet soovite lisada?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Muu OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Muu OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Muu OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Alglaaduri seadistamine" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -354,47 +354,47 @@ msgstr "" "Praegu on kasutusel sellised kirjed.\n" "Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "ligipääs X'i rakendustele" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "ligipääs rpm-tööriistadele" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" lubamine" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "ligipääs administreerimisfailidele" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "ligipääs võrgutööriistadele" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "ligipääs kompileerimistööriistadele" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(juba lisatud %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Palun andke kasutajanimi" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -403,148 +403,148 @@ msgstr "" "Kasutajanimi peab algama väiketähega ja tohib sisaldada ainult väikesi " "tähti, arve ning märke \"-\" ja \"_\"" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "See kasutajanimi on liiga pikk" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "See kasutajanimi on juba lisatud" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Kasutaja ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grupi ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s peab olema arv" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s peab olema suurem kui 500. Kas ikkagi lisada?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Kasutajate haldamine" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Külaliskonto (guest) lubamine" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Administraatori (root) parool" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Kasutaja lisamine" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikoon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Pärisnimi" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Kasutajatunnus" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Palun oodake, lisatakse andmekandja..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automaatne sisselogimine" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Teie arvutis saab määrata kasutaja, kel on lubatud automaatselt sisse logida." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Selle võimaluse lubamine" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Valige kasutaja:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Valige käivitatav aknahaldur:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Info väljalaske kohta" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lõppkasutaja litsentsileping" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Välju" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Kas olete selle litsentsiga nõus?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Nõustun" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Keeldun" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Valige palun kasutatav keel" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -555,82 +555,82 @@ msgstr "" "soovite paigaldada. Kui paigaldamine on lõpetatud ja Te teete\n" "süsteemile taaskäivituse, saate neid kasutada." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Palju keeli" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Varasemaga ühilduv kodeering (mitte-UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Kõik keeled" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Keelevalik" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Riik / Piirkond" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Palun valige oma riik" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "See on kõigi riikide täielik nimekiri" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Muud riigid" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Edasijõudnuile" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Sisestusmeetod:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Puudub" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Jagamiseta" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Lubatud kõigile kasutajatele" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Kohandatud" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Kohandatud\" lubab määrata seda kasutajate kaupa.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "NFS: UNIX-i traditsiooniline failijagamissüsteem, mida Mac ja Windows eriti " "ei toeta." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -663,18 +663,18 @@ msgstr "" "SMB: failijagamissüsteem, mida toetavad Windows, Mac OS X ja enamik moodsaid " "Linuxi süsteeme." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Eksportida saab NFS või SMB abil. Palun valige, kumba kasutada." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Userdrake käivitamine" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" "Kasutaja kaupa jagamise lubamine rakendab gruppi \"fileshare\". \n" "Sellesse gruppi kasutajate lisamiseks saab tarvitada userdraket." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -692,47 +692,47 @@ msgstr "" "Muudatuste rakendamiseks tuleb end uuesti sisse logida. Vajutage " "väljalogimiseks OK." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Muudatuste rakendamiseks tuleb end uuesti sisse logida" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Ajavöönd" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Millises ajavöötmes asute?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Kuupäeva, kellaaja ja ajavööndi seadistamine" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Milline on korrektne aeg?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (arvuti sisekell on seatud GMT ajale)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (arvuti sisekell on seatud kohalikule ajale)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP server" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Aja automaatne sünkroniseerimine (NTP abil)" @@ -3229,8 +3229,8 @@ msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " "sound card (%s)." msgstr "" -"Siin saate valida alternatiivse draiveri (OSS või ALSA) oma helikaardile " -"(%s)." +"Siin saate valida alternatiivse draiveri (OSS või ALSA) oma helikaardile (%" +"s)." #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver @@ -7470,8 +7470,8 @@ msgstr "Paigaldamine nurjus" #~ "Kui võrguühendus ei ole veel seadistatud, üritab DrakX domeeniga ühenduse " #~ "luua pärast võrgu seadistamist.\n" #~ "Kui midagi peaks ebaõnnestuma ja domeeni autentimine ei tööta, andke " -#~ "pärast alglaadimist käsureal korraldus \"smbpasswd -j DOMEEN -U KASUTAJA%" -#~ "%PAROOL\", kus DOMEEN on Teie Windows(TM) domeen ja KASUTAJA%%PAROOL on " +#~ "pärast alglaadimist käsureal korraldus \"smbpasswd -j DOMEEN -U KASUTAJA%%" +#~ "PAROOL\", kus DOMEEN on Teie Windows(TM) domeen ja KASUTAJA%%PAROOL on " #~ "domeeni administraator parooliga.\n" #~ "Käsk \"wbinfo -t\" võimaldab kontrollida, kas domeeni autentimisfraasid " #~ "on õiged." diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po index d8d5d7092..111bcd5de 100644 --- a/perl-install/share/po/eu.po +++ b/perl-install/share/po/eu.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-29 13:27+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eu\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Itxoin mesedez" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Abio zamatzailearen instalaketa egiten ari da" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "" "\n" "Bolumen ID berria ezarri nahi duzu?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Abio zamatzailearen instalaketak huts egin du. Akats hau gertatu da:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" " Gero, idatzi: shut-down\n" "Hurrengo abiaraztean abio zamatzailearen gonbita ikusi beharko zenuke." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -88,268 +88,268 @@ msgstr "" "\n" "Zein unitatetik abiatzen duzu?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Abio zamatzailearen instalaketa" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Non instalatu nahi duzu abio zamatzailea?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "%s unitatearen lehen sektorea (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Unitatearen lehen sektorea (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Erro partizioko lehen sektorea" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Disketean" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Utzi" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Abio tankera konfiguraketa" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Abio zamatzailearen aukera nagusiak" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Abio zamatzailea" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Erabili beharreko abio zamatzailea" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Abio gailua" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Aukera nagusiak" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Imajina lehenetsia abiarazi arteko denbora" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Gaitu ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Gaitu SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Gaitu APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Gaitu bertako APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Segurtasuna" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Pasahitza" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Pasahitzak ez datoz bat" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Saiatu berriro" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Ezin duzu %s-rekin pasahitz bat erabili" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Pasahitza (berriro)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Garbitu /tmp abiatzen den bakoitzean" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Hasierako mezua" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware-ren atzerapena" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Nukleoaren abioaren denbora-muga" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Gaitu CDtik abiaraztea?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Gaitu OF abiaraztea?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "SE lehenetsia?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imajina" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Erroa" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Erantsi" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen erantsi" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Abiarazteko pasahitza behar da" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Bideo modua" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Sare profila" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiketa" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "BideorikEz" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Ez da etiketa hutsik onartzen" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Nukleo-imajina bat zehaztu behar duzu" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Erroko partizio bat zehaztu behar duzu" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Etiketa hau jadanik erabili da" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Zer sarrera-mota gehitu nahi duzu?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Beste SE bat (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Beste SE bat (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Beste SE bat (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Abio zamatzailearen konfiguraketa" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -358,47 +358,47 @@ msgstr "" "Hona hemen abioko menuko orain arteko sarrerak.\n" "Sarrera gehgiago sor ditzakezu, edo lehendik daudenak aldatu." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X programen atzipena" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "rpm tresnen atzipena" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "onartu \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "administrazio-fitxategien atzipena" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "sare-tresnen atzipena" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "konpilazio-tresnen atzipena" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s jadanik gehituta)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Eman erabiltzaile-izen bat" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -407,147 +407,147 @@ msgstr "" "Erabiltzaile izena letra minuskulaz hasi behar da eta jarraian soilik letra " "minuskulak, zenbakiak, `-' eta `_' izan ditzake" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Erabiltzaile-izena luzeegia da" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Erabiltzaile-izen hau gehituta dago jadanik" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Erabiltzaile ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Talde ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s zenbakia izan behar da" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s 500 gainetik egon behar luke. Onartu hala ere?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Erabiltzaile kudeaketa" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Gaitu gonbidatuaren kontua" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Ezarri administratzaile (root) pasahitza" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Sartu erabiltzaile bat" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikonoa" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Benetako izena" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Saioa hasteko izena" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Itxoin mesedez, euskarria eransten..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatikoki hasi saioa" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Ordenagailua konfigura dezaket automatikoki erabiltzaile bat sartzeko." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Ezaugarri hau erabili" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Aukeratu erabiltzaile lehenetsia:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Aukeratu exekutatu beharreko leiho-kudeatzailea:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Askapen Oharrak" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lizentzia-kontratua" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Lizentzia hau onartzen duzu ?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Onartu" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ezetsi" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Aukeratu erabiltzeko hizkuntza bat" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -558,82 +558,82 @@ msgstr "" "instalatu nahi dituzun hizkuntzak. Instalazioa osatzean eta\n" "sistema berrabiaraztean, erabilgarri egongo dira." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Hizkuntza anitz" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Kodeketa bateragarritasun zaharra (ez UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Hizkuntza guztiak" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Hizkuntza aukera" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Estatua / Eskualdea" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Aukeratu zure herrialdea edo estatua" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Hona hemen herrialde erabilgarri guztien zerrenda" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Beste Herrialde batzuk" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Sarrera metodoa:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Ez partekatu" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Eman baimena erabiltzaile guztiei" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Pertsonalizatua" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Custom\"ek erabiltzaileen araberako banaketa egiteko aukera ematen du.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "NFS: usadioz Unixen fitxategiak elkarbanatzeko sistema, Mac eta Windowsen " "euskarri gutxiago duena." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -666,18 +666,18 @@ msgstr "" "SMB: fitxategiak elkarbanatzeko sistema, Windows, Mac OS X eta gaur egungo " "hainbat Linux sistemek erabiltzen dutena." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "NFS edo SMB-rekin esporta dezakezu. Hautatu zein erabili nahi duzun." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Abiarazi userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" "taldea erabiltzen du. \n" "Userdrake erabil dezakezu talde honetan erabiltzaileak gehitzeko." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -696,48 +696,48 @@ msgstr "" "Saioa amaitu eta berriro hasi behar duzu aldaketek eragina izan dezaten. " "Sakatu Ados saioa orain amaitzeko." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Saioa amaitu eta berriro hasi behar duzu aldaketek eragina izan dezaten" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Ordu-zona" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Zein da zure ordu-zona?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Data, ordulari eta ordu gune ezarpenak" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Zein da ordu onena?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (hardware ordularia UTC-ra ezarria)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (hardware ordularia bertako ordura ezarria)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Zerbitzaria" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Ordu-sinkronizazio automatikoa (NTP erabiliz)" diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po index a88253e2f..04bb8f8b3 100644 --- a/perl-install/share/po/fa.po +++ b/perl-install/share/po/fa.po @@ -5,17 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fa\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "لطفاً صبر کنید" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "نصب بارگذارآغازگر در پیشروی است" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "" "\n" "شناسهی جدید حجم گذارده شود؟ " -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "نصب بارگذار آغازگر شکست خورد. خطای بدنبال آمده رخ داد:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" " سپس تایپ کنید: shut-down\n" "در آغازگری بعدی بایستی اعلان بارگذار آغازگر را مشاهده کنید." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -85,269 +85,269 @@ msgstr "" "\n" "شما از روی کدام دستگاه آغازگری میکنید؟" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "نصب بارگذارآغازگر در پیشروی است" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "کجا میخواهید بارگذارآغازگر را نصب کنید؟" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "اولین بند گرداننده (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "اولین بند گرداننده (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "اولین بند قسمتبندی ریشه" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "بر دیسکچه" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "پرش" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "پیکربندی سبک آغازگری" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "گزینههای اصلی بارگذارآغازگری" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "بارگذار آغازگر" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "بارگذارآغازگری برای استفاده" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "دستگاه آغازگری" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "تأخیر قبل از آغازگری تصویر پیشفرض" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "بکار انداختن ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "بکار انداختن ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "بکار انداختن ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "بکار انداختن ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "امنیت" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "گذرواژه" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "گذرواژهها مطابقت نمیکنند" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "لطفاً دوباره امتحان کنید" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "نمیتوانید از سیستم پروندهی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "گذرواژه (دوباره)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "پاک کردن شاخهی /tmp در هر آغازگری" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "پیغام init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "تأخیر Firmware متن باز" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "مدت انتظار آغازگری هسته" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "بکار انداختن آغازگری سیدی؟" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "بکار انداختن آغازگری OF؟" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "سیستمعامل پیشفرض؟" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "تصویر" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "ریشه" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "پیوست به انتها" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "حالت ویدیوئی" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "نمایهی شبکه" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "برچسب" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "پیشفرض" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "بدون ویدیو" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "برچسب خالی اجازه داده نمیشود" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "تصویر هستهایی را باید مشخص کنید" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "قسمتبندی ریشهایی را باید مشخص کنید" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "این جدول از قبل مورد استفاده است" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "چه نوع از ورودیی را میخواهید اضافه کنید؟" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "لینوکس" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "سیستم عامل دیگر (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "سیستم عامل دیگر (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "سیستم عامل دیگر (ویندوز...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "پیکربندی سبک آغازگری" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -356,196 +356,196 @@ msgstr "" "اینها فعلاً ورودیهای منوی آغازگری شما هستند.\n" "میتوانید ورودیهای بیشتری را ایجاد کرده یا ورودیهای موجود را تغییر دهید." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "دستیابی به برنامههای X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "دستیابی به ابزارهای rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "اجازه دادن به \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "دستیابی به پروندههای مدیریت" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "دستیابی به ابزارهای شبکه" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "دستیابی به ابزارهای کمپایل کردن" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s از قبل اضافه شده است)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "لطفاً نام کاربریی را بدهید" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "نام کاربر باید فقط دارای حروف کوچک، `-' و `_' باشد" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "نام کاربر بسیار طولانی است" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "این نام کاربر از قبل اضافه شده است" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "شناسهی کاربر" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "شناسهی گروه" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "گزینهی %s باید یک عدد باشد!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "نامکاربر" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "تعیین گذرواژهی مدیر" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "کاربری را وارد کنید\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "شمایل" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "نام واقعی" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "نام ثبتورود" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "پوسته" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "لطفا صبر کنید، در حال افزودن رسانه..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "ثبتورود خودکار" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "میتوانم رایانهاتان را برای ثبتورود خودکار یک کاربر برپاسازی کنم." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "آیا میخواهید از این قابلیت استفاده کنید؟" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "انتخاب کردن کاربر پیشفرض:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "انتخاب کردن مدیر پنجرهی برای اجرا:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "یادداشتهای پخش" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "بستن" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "توافقنامهی مجوز" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "ترک" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "یکی دیگر دارید؟" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "پذیرش" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "امتناع" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "لطفاً زبان برای استفاده را انتخاب کنید" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -556,82 +556,82 @@ msgstr "" "را که میخواهید نصب کنید انتخاب نمایید. آنها وقتی نصب شما تکمیل \n" "شود و شما سیستم خود را راهاندازی مجدد کنید قابل دسترسی میباشند." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "همهی زبانها" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "گزینش زبان" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "کشور / منطقه" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "لطفاً کشور خود را انتخاب کنید" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "این لیست کامل کشورهای در دسترس میباشد" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "کشورهای دیگر" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "پیشرفته" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "روش درونداد:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "هيچکدام" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "بدون اشتراک" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "اجازه دادن به تمام کاربرها" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "سفارشی" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" "\n" "\"سفارشی\" اجازهی هر-کاربر تکی را میدهد.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -654,7 +654,7 @@ msgid "" msgstr "" "NFS: سیستم سنتی اشتراک پرونده یونیکس، با پشتیبانی کمتر بر Mac و ویندوز." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "" "SMB: سیستم اشتراک پرونده که بوسیله ویندوز، Mac OS X و بسیاری از سیستمهای " "مدرن لینوکس استفاده میگردد." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "" "میتوانید با استفاده از NFS یا SMB صادر کنید. لطفاً آن را که میخواهید استفاده " "کنید را انتخاب کنید." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "راهاندازی userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -685,54 +685,54 @@ msgstr "" "اشتراک هر-کاربر از گروه \"fileshare\" استفاده میکند. \n" "برای افزودن کاربری به این گروه میتوانید از userdrake استفاده کنید." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "باید ثبت خروج کرده و باز برگردید برای اینکه تغییرات تأثیر کنند" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "باید ثبت خروج کرده و باز برگردید برای اینکه تغییرات تأثیر کنند" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "زمان منطقهای" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "منطقهی زمانی شما کدام است؟" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "گذاردن ساعت سختافزار به GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "گذاردن ساعت سختافزار به GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "کارگزار NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "همگاهسازی خودکار زمان (با استفاده از NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po index 66d504b4f..e44decadf 100644 --- a/perl-install/share/po/fi.po +++ b/perl-install/share/po/fi.po @@ -14,18 +14,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-fi\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-13 20:12+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fi\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Odota hetki" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Käyttöjärjestelmän lataimen asennus käynnissä" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "" "\n" "Määritetäänkö uusi Volume ID?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Käynnistyslataimen asennus epäonnistui. Tapahtui seuraava virhe:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" " shut-down\n" "Seuraavalla käynnistyskerralla käynnistyslataimen pitäisi näkyä." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -95,268 +95,268 @@ msgstr "" "\n" "Miltä kiintolevyltä käynnistys tapahtuu?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Käynnistyslataimen asennus" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Minne käyttöjärjestelmän latain asennetaan?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Kiintolevyn %s käynnistyssektorille (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Kiintolevyn käynnistyssektorille (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Juuriosion ensimmäiselle sektorille" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Levykkeelle" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ohita" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Käynnistystavan asetukset" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Käynnistyslataimen asetukset" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Käynnistyslatain" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Käytettävä käynnistyslatain" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Käynnistyslaite" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Asetukset" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistystä" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Ota ACPI käyttöön" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Ota moniprosessorituki käyttöön" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Ota APIC käyttöön" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Ota paikallinen APIC käyttöön" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Tietoturva" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Salasanat eivät täsmää" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Yritä uudelleen" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Et voi käyttää salasanaa %s kanssa" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Salasana (uudelleen)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Tyhjennä /tmp jokaisella käynnistyskerralla" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Käynnistysviesti" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware -viive" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Ytimen käynnistämisen aikakatkaisu" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Ota käynnistäminen CD/DVD-levyltä käyttöön?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Ota Open Firmware -käynnistäminen käyttöön?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Oletuskäyttöjärjestelmä?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Kuva" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Juuri" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Lisäys" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen-lisäys" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Käynnistys vaati salasanan" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Näyttötila" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Verkkoprofiili" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Nimi" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Ei näyttöä" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tyhjää nimiä ei sallita" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Sinun täytyy määritellä ydin" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Sinun täytyy määritellä juuriosio" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Nimi on jo käytössä" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Minkä tyyppisen tietueen haluat lisätä?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Käynnistyslataimen asetukset" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -365,47 +365,47 @@ msgstr "" "Tämän hetkiset käynnistysvalikon tietueet.\n" "Voit lisätä uusia tai muuttaa olemassa olevia." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "Oikeudet X-ohjelmiin" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "Oikeudet RPM-työkaluihin" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "Salli \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "Oikeudet ylläpidollisiin tiedostoihin" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "Oikeudet verkkotyökaluihin" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "Oikeudet ohjelmointityökaluihin" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(lisätty jo: %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Anna käyttäjätunnus" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -413,148 +413,148 @@ msgid "" msgstr "" "Käyttäjätunnus saa sisältää vain pieniä kirjaimia, numeroita ja merkit - ja _" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Käyttäjätunnus on liian pitkä" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Käyttäjätunnus on jo olemassa" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Käyttäjän tunnistenumero (UID)" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Ryhmän tunnistenumero (GID)" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s pitää olla luku" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s pitäisi olla suurempi kuin 500. Jatka silti?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Käyttäjien hallinta" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Aktivoi vierastili" # Asennuksen sivuvalikko -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Aseta pääkäyttäjän (root) salasana" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Lisää käyttäjä" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Kuvake" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Oikea nimi" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Käyttäjätunnus" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Komentotulkki" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Odota, lisätään lähteitä..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automaattinen kirjautuminen" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Yksi käyttäjä voidaan asettaa kirjautumaan sisään automaattisesti." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Käytä automaattista kirjautumista" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Valitse käytettävä ikkunointijärjestelmä:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Julkaisutiedote" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Käyttöoikeussopimus" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Lopeta" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Hyväksy käyttöoikeussopimus?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Kieltäydy" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Valitse käytettävä kieli" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -565,84 +565,84 @@ msgstr "" "kielet. Kielet ovat käytettävissä asennuksen ja koneen\n" "uudelleenkäynnistämisen jälkeen." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Asenna useita kieliä" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Vanhempi ei-UTF-8-merkistö" # Asennuksen sivuvalikko -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Kaikki kielet" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Kielivalinta" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Maa / alue" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Valitse maa, jossa olet" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Lista kaikista käytettävissä olevista maista" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Muut maat" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Syöttömenetelmä:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Ei jaettu" # Asennuksen sivuvalikko -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Salli kaikille käyttäjille" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Mukautettu\" sallii käyttäjäkohtaiset oikeudet.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" "NFS: perinteinen Unix-tiedostonjakojärjestelmä, jota Mac ja Windows tukevat " "huonosti." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "" "SMB: tiedostonjakojärjestelmä, jota käyttävät Windows, Mac OS X ja monet " "nykyaikaiset Linux-järjestelmät." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "" "Tiedostoja voidaan jakaa sekä NFS:llä että Samballa. Valitse kumpaa " "käytetään." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Käynnistä Userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "Käyttäjäkohtainen jako käyttää ryhmää \"fileshare\".\n" "Käyttäjä voidaan lisätä ryhmään Userdrake:n avulla." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -706,47 +706,47 @@ msgstr "" "Muutosten ottaminen käyttöön vaatii uloskirjautumisen. Valitse OK " "kirjautuaksesi ulos." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Muutosten ottaminen käyttöön vaatii uloskirjautumisen." -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Aikavyöhyke" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Valitse järjestelmän aikavyöhyke" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Päivämäärän, kellonajan ja aikavyöhykkeen asetukset" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Valitse aika, joka on lähimpänä oikeata aikaa" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (laitteistokello UTC-ajassa)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (laitteistokello paikallisessa ajassa)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-palvelin" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automaattinen kellon tahdistus NTP:n avulla" diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po index 685dfb81f..cefd3cb05 100644 --- a/perl-install/share/po/fr.po +++ b/perl-install/share/po/fr.po @@ -74,18 +74,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-13 19:25+0100\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n" "Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -94,12 +94,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Veuillez patienter" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Installation du programme d'amorçage en cours" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous assigner un nouvel identifiant de volume ?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "L'installation du programme d'amorçage a échoué pour la raison suivante :" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Au prochain démarrage vous devriez voir apparaître l'invite du\n" "programme d'amorçage." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -158,268 +158,268 @@ msgstr "" "\n" "Quel est le disque de démarrage ?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Installation du programme d'amorçage" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Où désirez-vous installer le programme d'amorçage ?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Premier secteur (MBR) du disque %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Premier secteur du disque (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Premier secteur de la partition racine" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Sur disquette" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Passer" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuration du style de démarrage" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Principales options du programme d'amorçage" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Programme d'amorçage" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Programme d'amorçage à utiliser" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Périphérique d'amorçage" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Options principales" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Délai avant l'activation du choix par défaut" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Activer l'ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Activer le SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Activer l'APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Activer l'APIC local" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sécurité" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Veuillez réessayer" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser de mot de passe avec %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Mot de passe (vérification)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Vider le dossier /tmp à chaque démarrage" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Message de démarrage" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Délai de l'Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Délai d'amorçage du noyau" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Autoriser le démarrage sur CD-ROM ?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Autoriser le démarrage sur l'OF ?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Système d'exploitation par défaut ?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Image" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Partition racine" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Options passées au noyau" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Options Xen passées au noyau" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Nécessite un mot de passe pour le démarrage" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Mode vidéo" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Fichier RamDisk" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profil réseau" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Label" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Choix par défaut" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Un label vide n'est pas autorisé" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Vous devez spécifier l'image noyau désirée" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Vous devez spécifier une partition racine" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ce label est déjà utilisé" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Quel type de système souhaitez-vous ajouter ?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Autres systèmes (SunOS, etc.)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Autres systèmes (MacOS, etc.)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Autres systèmes (Windows, etc.)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuration du programme d'amorçage" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -428,47 +428,47 @@ msgstr "" "Voici les différentes entrées.\n" "Vous pouvez en ajouter de nouvelles ou modifier les entrées existantes." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "accès aux programmes graphiques" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "accès aux outils rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "autoriser « su »" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "accès aux fichiers d'administration" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "accès aux outils réseaux" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "accès aux outils de compilation" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "Utilisateur(s) existant(s) : %s" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -477,149 +477,149 @@ msgstr "" "Le nom d'utilisateur doit commencer par une minuscule suivie seulement de " "minuscules, de nombres, de « - » et « _ »" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Ce nom d'utilisateur est trop long" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Id. utilisateur" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Groupe" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s doit être un nombre" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s doit être supérieur ou égal à 500. Accepter quand même?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gestion des utilisateurs" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Activer le compte Invité" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Définissez le mot de passe administrateur (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Tapez un nom d'utilisateur" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nom et prénom" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Identifiant de connexion" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Interpréteur" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Veuillez patienter, ajout du média..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Connexion automatique" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "À la fin du démarrage, une session peut être ouverte automatiquement pour un " "utilisateur." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Utiliser cette fonctionnalité" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Choisissez l'utilisateur par défaut :" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Choisissez l'environnement graphique :" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notes de version" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licence" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Acceptez-vous cette licence ?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Refuser" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Choisissez la langue" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -630,82 +630,82 @@ msgstr "" "Choisissez les langues que vous souhaitez installer.\n" "Elles seront disponibles après l'installation du système." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multilingue" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Compatibilité encodage ancien (non UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Toutes les langues" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Choix de la langue" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Pays / Région" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Veuillez choisir votre pays" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Voici la liste complète des pays disponibles" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Autres Pays" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Méthode d'entrée :" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Aucun" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Pas de partage" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Autoriser tous les utilisateurs" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -716,12 +716,12 @@ msgid "" msgstr "" "Souhaitez-vous permettre aux utilisateurs de partager certains sous-" "répertoires de leur dossier personnel (/home) ?\n" -"De cette façon, les utilisateurs pourront simplement cliquer sur " -"« Partager » dans Konqueror (kde) et Nautilus (gnome).\n" +"De cette façon, les utilisateurs pourront simplement cliquer sur « Partager » " +"dans Konqueror (kde) et Nautilus (gnome).\n" "\n" "« Personnalisée » permet d'autoriser le partage pour certains utilisateurs.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "" "NFS : le système de partage de fichiers traditionnel d'UNIX, moins supporté " "sur les Mac et sous Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -739,19 +739,19 @@ msgstr "" "SMB : un système de partage de fichiers utilisé par Windows, Mac OS X et de " "nombreux systèmes Linux modernes." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Souhaitez-vous partager par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows)." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lancer Userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "" "cet utilisateur dans le groupe « fileshare ».\n" "Ceci peut se faire grâce au programme « Userdrake »." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -770,49 +770,49 @@ msgstr "" "Vous devez vous déconnecter puis vous connecter à nouveau afin de prendre " "les changements en considération. Pressez OK pour vous déconnecter maintenant" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Vous devez vous déconnecter puis vous connecter à nouveau afin de prendre " "les changements en considération" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fuseau horaire" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Quel est votre fuseau horaire ?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Réglages de la date, de l'heure et du fuseau horaire" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Quelle est l'heure correcte ?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (horloge système réglée sur le Temps Universel - UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (horloge système réglée sur l'heure locale)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Serveur NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)" @@ -2775,8 +2775,8 @@ msgstr "" "\n" "\n" "Soyez prudent : cette opération est dangereuse. Si ce n'est pas déjà fait, " -"vous devriez tout d'abord quitter l'installation, lancer « chkdsk c: » " -"depuis la ligne de commande sous Windows (attention, le programme graphique " +"vous devriez tout d'abord quitter l'installation, lancer « chkdsk c: » depuis " +"la ligne de commande sous Windows (attention, le programme graphique " "« scandisk » n'est pas suffisant, utilisez réellement « chkdsk » depuis la " "ligne de commande ! ), éventuellement exécutez defrag, puis recommencez " "l'installation. Vous devriez également sauvegarder vos données.\n" @@ -3028,8 +3028,8 @@ msgid "" "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" -"Vous ne pouvez pas utiliser un volume logique LVM pour le point de montage " -"%s car il est réparti sur plusieurs volumes physiques" +"Vous ne pouvez pas utiliser un volume logique LVM pour le point de montage %" +"s car il est réparti sur plusieurs volumes physiques" #: fsedit.pm:471 #, fuzzy, c-format @@ -5874,8 +5874,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." msgstr "" -"Si oui, vérifie les ajouts/retraits des fichiers qui ont la permission " -"« suid root »." +"Si oui, vérifie les ajouts/retraits des fichiers qui ont la permission « suid " +"root »." #: security/help.pm:124 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/fur.po b/perl-install/share/po/fur.po index e4c9aad30..1b134468a 100644 --- a/perl-install/share/po/fur.po +++ b/perl-install/share/po/fur.po @@ -5,17 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" "Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Par plasè, spiete" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -40,12 +40,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -66,464 +66,464 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalazion LILO/grub" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Prin setôr dal disc (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Prin setôr dal disc (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Prin setôr de partizion lidrie" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Su dischet" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Salte" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configurazion dal stîl di inviament" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositîf di inviament" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Ritart prin di inviâ le imagjin predefinide" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Abilite ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Abilite ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Abilite ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Abilite ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sigurece" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Password" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Le password no corispuint" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Par plasè torne a provâ" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Password (ancjemò)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Nete /tmp a ducj i inviaments" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Abilite l'inviament di CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Sisteme Operatîf predefinît?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imagjin" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Lidrie" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Append" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modalitât video" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Gnûf profîl..." -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etichete" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predefinît" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Etichete vueide no permitude" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Tu âs di specificâ une imagjin kernel" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Tu âs di specificâ une partizion lidrie" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Le etichete e je dizà in vore" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Cuâle sorte di vôs vuelistu zontâ?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Altri sisteme operatîf (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Altri sisteme operatîf (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, fuzzy, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Altri sisteme operatîf (windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configurazion dal stîl di inviament" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "acès ai programs X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "acès ai imprescj rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permèt \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "acès ai file di aministrazion" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "acès ai imprescj di rêt" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "acès ai imprescj di compilazion" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(dizà zontât %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Par plasè, insede un non utent" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Il non utent al à di vê dome letaris minusculis, numars , `-' e `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Il non utent al è masse lunc" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Il non utent al è stât dizà zontât" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID Utent" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID Grop" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Non utent" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Insede un utent\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icone" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Non reâl" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Acès automatic" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "O pues impostâ il to computer par fâ acedi automatichementri un utent." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Vuelistu doprâ cheste fature?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Sielç un utent predefinît:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Sielç il gjestôr grafic di doprâ:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Par plasè sielç" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Siere" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Jessî" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Par plasè sielç une lenghe di doprâ" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -531,82 +531,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Dutis les lenghis" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "Lenghis" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Nazion / Regjon" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Par plasè sielç le to nazion" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Cheste e je le liste complete di dutis les nazions disponibilis" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Un altri" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Nissun" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nissune condivision" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permet ducj i utents" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizât" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -616,86 +616,86 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Invie userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po index eb852a7f1..6044e43d7 100644 --- a/perl-install/share/po/ga.po +++ b/perl-install/share/po/ga.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" -"Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ga\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Fan tamall" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Tá an clár dúisithe á shuiteáil" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -64,464 +64,464 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Tá an clár dúisithe á shuiteáil" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, fuzzy, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Níl aon ranna agat!" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Ar dhiosca flapach" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Scipeáil" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Príomhroghanna bootáil" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Clár dúisithe" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Ríomhchlar Tosnaithe a úsáid " -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Gaireas bootáil" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Cumasaigh ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Cumasaigh ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Cumasaigh ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Cumasaigh ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Slándáil" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Pasfhocal" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Aththrialaigh" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Pasfhocal (arís)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Glan /tmp nuair a thosnaigh an coráis" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Scéal Tosnú" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Cumasaigh dúiseacht ón dlúthdhiosca?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Cumasaigh dúiseacht OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "OS Loiceadh?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Iomha" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Append" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Mód fís" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Próifíl líonra" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Lipéad" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Gnáth" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "GanBhideó" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Níl ceadaigh an lipéad folamh ann" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Is gá íomhá eithne a shonrú" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Ní mór rann fréamhach" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Cén sort iontráil a suimigh do?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "CO Eile (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "CO Eile (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "CO Eile (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Tá an ainm úsáideora ró-fhada" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID Úsáideoir" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID Grupa" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Ainm úsáideora" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Socraigh pasfhocal root" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Dealbh" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Fíor ainm" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Ainm logála isteach:" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Blaosc" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Uath-Logann" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, fuzzy, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Is féidir linn do ríomhaire a shocrú le X a thosnú i ndhiadh bootáil.\n" "An dteastaíonn uait go dtosnófar X nuair a aththosnítear an ríomhaire?" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "An mian leat an gné seo a úsáid?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Roghnagih an úsáidoer gneás:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Roghnaigh an Bainistéoir Fhuinneoga a úsásd:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Fan tamall" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Dún" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Ceadúnas" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Éalaigh" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "An bhfuil ceann eile agat?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aontaigh" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Tarrtháil" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Roghnaigh teanga le húsáid, le do thoil" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -529,82 +529,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Gach teanga" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Rogha teanga" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Tír / Réigiún" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Roghnaigh do thír, le do thoil" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Eile" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Réamhioaíocht" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Neamhní" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Gan roinnt" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, fuzzy, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Suimigh úsáideoir" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Socraithe" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -614,86 +614,86 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Am Críos" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Cén ceann do chrois ama?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Freastalaí NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po index 3bece6128..01272e900 100644 --- a/perl-install/share/po/gl.po +++ b/perl-install/share/po/gl.po @@ -9,18 +9,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-gl\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-25 18:43+0200\n" "Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Agarde" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instalando o cargador de arrinque" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "" "\n" "Desexa asignar un novo ID de Volume?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "A instalación do cargador de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" " Then type: shut-down\n" "At your next boot you should see the bootloader prompt." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -90,268 +90,268 @@ msgstr "" "\n" "¿Dende qué unidade está arrincando?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalación do cargador de arrinque" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "¿Onde quere instala-lo cargador de arrinque?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primeiro sector (MBR) do disco %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primeiro sector da partición raiz" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Nun Disquete" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Omitir" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuración do Estilo de Arrinque" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opcións principais do cargador de arrinque" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Cargador de Arrinque" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Cargador de arrinque que se usará" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo de arrinque" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opcións principais" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisión" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Habilitar ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Habilitar SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Habilitar APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Habilitar APIC Local" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Seguridade" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Os contrasinais non coinciden" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Por favor, inténteo de novo" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Non pode usar un contrasinal con %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Contrasinal (de novo)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Baleirar /tmp en cada arrinque" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Mensaxe Inicial" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Retardo de Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tempo de Espera do Arrinque do Kernel" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Permiti-lo arrinque dende un CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Habilitar o Arrinque OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "¿S.O. por defecto?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imaxe" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Raíz" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Agregar" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modo de video" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Perfil de rede" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Etiqueta baleira non permitida" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Debe especificar unha imaxe do kernel" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Debe especificar unha partición raíz" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Esta etiqueta xa se está usando" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "¿Qué tipo de entrada desexa engadir?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Outros S.O. (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Outros S.O. (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Outros S.O. (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuración do Cargador de Arrinque" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -360,47 +360,47 @@ msgstr "" "Estas son as diferentes entradas.\n" "Pode engadir algunhas máis ou cambia-las que xa existen." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "acceso ós programas X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "acceso ás ferramentas rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permitir \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "acceso ós ficheiros de administración" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "acceso ás ferramentas de rede" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "acceso ás ferramentas de compilación" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s xa foi engadido)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Por favor, indique un nome de usuario" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -409,149 +409,149 @@ msgstr "" "O nome de usuario (login) só pode conter letras minúsculas, números, '-' e " "'_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "O nome de usuario é moi longo" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Este nome de usuario xa está engadido" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID de Usuario" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID do Grupo" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s debe ser un número" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s debe estar por riba de 500. Desexa aceptar de tódolos xeitos?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Xestión de usuarios" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Estableza o contrasinal do administrador (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Introduza un usuario" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nome real" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nome de usuario" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Agarde, engadindo soportes..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Login automático" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Pódese configurar o ordenador para que entre automáticamente\n" "un usuario determinado." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Usar esta funcionalidade" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolla o usuario por defecto:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Escolla o xestor de fiestras que se executará:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notas da Versión" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Acordo da licenza" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Saír" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Acepta esta licenza?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rexeitar" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Por favor, escolla a lingua que desexe empregar" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -562,82 +562,82 @@ msgstr "" "as linguas que desexa instalar. Esta linguas estarán dispoñibles\n" "cando a instalación estea completa e reinicie o seu sistema." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multilinguaxe" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Codificación de compatibilidade cara atrás (non UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Tódalas linguas" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Selección da Lingua" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Por favor, escolla o seu país" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Esta é a lista completa dos paises dispoñibles" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Outros Paises" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ningún" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Non compartir" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permitirlle a tódolos usuarios" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizado\" permite especificalo usuario a usuario.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "NFS: o sistema tradicional de compartimento de ficheiros de Unix, con menos " "soporte en Mac e Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -670,18 +670,18 @@ msgstr "" "SMB: un sistema de compartimento de ficheiros que se usa en sistemas " "Windows, Mac OS X e varios Linux modernos." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor, escolla cal quere usar." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Executar userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "O compartimento por usuario usa o grupo \"fileshare\". \n" "Pode usar userdrake para engadir un usuario a este grupo." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -699,48 +699,48 @@ msgstr "" "Cómpre que saia do sistema e volva entrar para que os cambios surtan efecto. " "Prema OK para saír agora." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Cómpre que saia do sistema e volva entrar para que os cambios surtan efecto" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Zona Horaria" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Cal é a súa zona horaria?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Configuración de Data, Reloxo e Zona Horaria" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Cal é a mellor hora?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (o reloxo do hardware usa a hora UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (o reloxo do hardware usa a hora local)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronización automática da hora (usando NTP)" @@ -7382,8 +7382,8 @@ msgstr "Fallou a instalación" #~ "Se a rede ainda non está habilitada, Drakx intentará unirse ó dominio " #~ "despois do paso de configuración da rede.\n" #~ "Se esta configuración falla por algunha razón e a autenticación no " -#~ "dominio non funciona, execute 'smbpasswd -j DOMINIO -U USUARIO%" -#~ "%CONTRASINAL' usando o seu Dominio Windows(TM), e o Nome de Usuario/" +#~ "dominio non funciona, execute 'smbpasswd -j DOMINIO -U USUARIO%%" +#~ "CONTRASINAL' usando o seu Dominio Windows(TM), e o Nome de Usuario/" #~ "Contrasinal do Administrador, despois de iniciar o sistema.\n" #~ "O comando 'wbinfo -t' comprobará se os seus segredos de autenticación son " #~ "bos." diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po index a6a0248a4..11ff51dbe 100644 --- a/perl-install/share/po/he.po +++ b/perl-install/share/po/he.po @@ -14,17 +14,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-24 03:26+0200\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "נא להמתין" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "התקנת מנהל האתחול" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "" "\n" "האם להקצות תג זיהוי חדש?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "התקנת מנהל האתחול נכשלה. השגיאות הבאות התרחשו:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "Command-Option-O-F בזמן האתחול ולהזין setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" "אחר כך יש להקליד shut-down. באתחול הבא צפוי להופיע מנהל האתחול." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -89,268 +89,268 @@ msgstr "" "\n" "מהו הכונן ממנו נטענת המערכת? " -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "התקנת מנהל האתחול" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "איפה ברצונך להתקין את מנהל האתחול?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "מקטע ראשון של הכונן (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "מקטע ראשון של הכונן (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "מקטע ראשון של מחיצת השורש" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "על תקליטון" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "דילוג" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "הגדרת סגנון מנהל אתחול" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "הגדרות עיקריות של מנהל האתחול" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "מנהל אתחול" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "מנהל אתחול (ברירת מחדל):" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "מחיצת האתחול (ברירת מחדל):" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "אפשרויות ראשיות" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "השהייה לפני אתחול מערכת ברירת המחדל" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "הפעלת ACPI (ניהול צריכת אנרגיה מתקדמת)" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "הפעלת ACPI (ניהול צריכת אנרגיה מתקדמת)" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "הפעלת APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "הפעלת APIC מקומי" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "הגדרות אבטחה" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "סיסמה" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "הסיסמאות לא זהות" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "יש לנסות שנית" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "אסור להשתמש בסיסמה עם %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "סיסמה (שוב)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "ניקוי קבצים זמניים בספריית tmp/ בכל אתחול" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "הודעת אתחול" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "השהיית קושחה (Firmware) פתוחה" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "משך המתנה מירבי לאתחול גרעין" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "האם לאפשר אתחול מתקליטור?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "האם לאפשר אתחול OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "מהי מערכת הפעלה שתיטען כברירת מחדל?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "תצורה" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "מנהל מערכת (root)" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "הוספה" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "הוספת Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "תצורת תצוגה" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "תצורת רשת" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "תווית" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "ללא תצוגה" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "אסור להגדיר תווית שם ריקה" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "חובה להגדיר תמונת גרעין" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "חובה להגדיר מחיצת שורש" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "התווית הזאת כבר בשימוש" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "איזה סוג כניסה ברצונך להוסיף?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "לינוקס" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "מערכת הפעלה אחרת (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "מערכת הפעלה אחרת (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "מערכת הפעלה אחרת (חלונות...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "הגדרת סגנון מנהל אתחול" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -359,195 +359,195 @@ msgstr "" "להלן הרשומות שהוגדרו כבר בתפריט האתחול\n" "ניתן להוסיף רשומות או לשנות רשומות קיימות." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "גישה ליישומים גרפיים" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "גישה לכלי התקנת תוכנה" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "איפשור שינוי למנהל מערכת (\"su\")" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "אפשרות גישה לקבצי ניהול" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "אפשרות גישה לכלי רשת" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "אפשרות גישה לכלי הידור" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(כבר נוסף %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "עליך להגדיר שם משתמש" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "שם המשתמש יכול להכיל אך ורק אותיות קטנות, מספרים, `-' ו `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "שם המשתמש ארוך מדי" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "שם משתמש זה כבר קיים" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "קוד זיהוי משתמש" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "קוד זיהוי קבוצה" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "הערך %s חייב להיות מספר" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s צריך להיות מעל 500. האם להמשיך בכל זאת?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "ניהול משתמשים" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "קביעת סיסמת מנהל" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "הזנת משתמש" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "סמל" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "שם אמיתי" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "שם משתמש" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "מעטפת" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "נא להמתין, מוסיף מקור..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "כניסה-אוטומטית" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "ניתן להגדיר שכאשר המערכת תופעל היא תכנס אוטומטית לחשבון של אחד המשתמשים." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "הפעל אפשרות זו" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "בחירת משתמש ברירת המחדל: " -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "יש לבחור את מנהל החלונות:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "הערות שחרור" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "סגור" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "הסכם משתמש" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "יציאה" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "האם יש לך עוד אחד?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "הסכמה" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "סירוב" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "יש לבחור את השפה העיקרית" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -558,82 +558,82 @@ msgstr "" "את השפות שברצונך להתקין. השפות יהיו זמינות כאשר\n" "ההתקנה תסתיים והמחשב יופעל מחדש." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "ריבוי שפות" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "קידוד עם תאימות לאחור (לא UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "כל השפות" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "בחירת שפה" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "מדינה / אזור" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "עליך לבחור את המדינה שלך" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "להלן הרשימה המלאה של המדינות הזמינות" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "מדינות אחרות" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "שיטת קלט:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "כלום" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "ללא שיתוף" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "הרשה לכל המשתמשים" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "מותאם אישית" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" "\n" "\" התאמה אישית\" תאפשר התאמה לכל משתמש.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -655,7 +655,7 @@ msgid "" msgstr "" "NFS: מערכת שיתוף הקבצים המסורתית של יוניקס, עם תמיכה פחותה במק וחלונות." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -664,18 +664,18 @@ msgstr "" "SMB: מערכת שיתוף קבצים הנמצאת בשימוש בחלונות, Mac OS X ומערכות לינוקס " "מודרניות רבות." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "ניתן לייצא בעזרת NFS או SMB. עליך לבחור במה להשתמש." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "הפעלת userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -684,54 +684,54 @@ msgstr "" "השיתוף לכל משתמש, משתמש בהגדרתקבוצה \"שיתוף-קבצים\".\n" "ביכולתך להשתמש בעורך המשתמשים כדי להוסיף משתמשים לקבוצה זו." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "עליך להתנתק ולהתחבר שנית כדי שהשינויים יחולו." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "עליך להתנתק ולהתחבר שנית כדי שהשינויים יחולו." -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "אזור זמן" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "מהו אזור הזמן שלך?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "הגדרות תאריך, שעון ואזור-זמן" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "מה הזמן הנכון?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (שעון מערכת מכוון ל-UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (שעון מערכת מכוון לזמן המקומי)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "שרת NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "סנכרון זמן אוטומטי (שימוש ב-NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po index 009e71c7b..38c01780d 100644 --- a/perl-install/share/po/hi.po +++ b/perl-install/share/po/hi.po @@ -5,17 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "बूटलोडर का संसाधन प्रगति पर है" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -40,12 +40,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "बूटलोडर का संसाधन असफ़ल । निम्नलिखित त्रुटि उत्पन्न हो गयी है:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "और इस निर्देश को इन्टर करें: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi और फ़िर\n" "टाइप करें: shut-down । आपके आगामी बूट पर आप बूटलोडर प्रॉम्ट को देख सकेगें ।" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -76,268 +76,268 @@ msgstr "" "\n" "आप किस ड्राइव से बूट करते है?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "बूटलोडर का संसाधन प्रगति पर है" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "बूटलोडर को आप कहाँ संसाधित करना चाहते है ?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "रूट विभाजन के प्रथम सेक्टर" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "फ़्लापी पर" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "छोड़े" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "बूट शैली संरचना" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "बूटलोडर के मुख्य विकल्प" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "बूटलोडर" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "उपयोगार्थ बूटलोडर" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "बूट उपकरण" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "डिफ़ाल्ट प्रतिबिंब को बूट करने के पूर्व देरी" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "सुरक्षा" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "कूट-शब्द" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "कूटशब्द आपस में नहीं मिलते है" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "/tmp निर्देशिका को प्रत्येक बूट के समय साफ़ करें" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "आरम्भिक संदेश" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "मुक्त फ़र्मवेयर देरी" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "कर्नल बूट की समय-सीमा समाप्त" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "सीडीबूट को सक्रिय किया जायें?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "बूट के लिए समर्थ?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "डिफ़ाल्ट संचालन-तंत्र?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "प्रतिबिंब" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "रूट" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "जोड़ना" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "विडियो विधा" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "इनिटआरडी" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..." -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "लेबिल" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "डिफ़ाल्ट" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "कोई विडियो नहीं" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "शून्य लेबिल की अनुमति नहीं है" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "आपको एक कर्नल प्रतिबिंब को बताना चाहिए" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "आपको एक रूट विभाजन को बताया चाहिए" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "यह लेबिल पहिले से उपयोग में है" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "किस प्रकार की प्रविष्टी को आप जोड़ना चाहता है?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "लिनक्स" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "अन्य संचालन-तंत्र (सन संचालन-तंत्र...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "अन्य संचालन तंत्र (मैक संचालन तंत्र...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "अन्य संचालन तंत्र (विण्डो...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "बूट शैली संरचना" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -346,198 +346,198 @@ msgstr "" "आपके बूट मीनू में अभी तक यह प्रविष्टीयां है । \n" "आप अतिरिक्त प्रविष्टीयों का निर्माण या वर्तमान प्रविष्टीयों को परिवर्तित कर सकते है ।" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "एक्स कार्यक्रमों तक पहुँच" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "आरपीएम औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" को अनुमति" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "प्रबंधकीय संचिकाओं तक पहुँच" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "नेटवर्क औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "संकलन औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s को पहिले से ही जोड़ा जा चुका है)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "कृपया एक उपयोगकर्ता नाम बतायें" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "उपयोगकर्ता के नाम में सिर्फ़ अंग्रेजी के छोटे शब्द, संख्यायें, `-' और `_' होना चाहिए" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "उपयोगकर्ता नाम काफ़ी लंबा है" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "यह उपयोगकर्ता नाम पहिले से विद्यमान है" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "समूह पहचान संख्या" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना चाहिए !" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "उपयोगकर्ता का नाम" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "महा-उपयोगकर्ता कूट-शब्द को निर्धारित करें" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "एक उपयोगकर्ता को बतायें\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "आईकॉन" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "वास्तविक नाम" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "संत्र-आरम्भ नाम" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "कोश" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, माध्यम को जोड़ा जा रहा है..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "स्वतः संत्र-आरम्भ" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "मै आपके कम्प्यूटर को एक उपयोगकर्ता के लिए स्वतः ही संत्र-आरम्भ करने के लिए स्थापित कर सकता " "हूँ ।" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "क्या आप इस लक्षण का उपयोग करना चाहते है?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता का चयन:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "चलाने के लिए विण्डो प्रबंधक का चयन करे:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "संस्मरण: " -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "बन्द" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "अनुज्ञापत्र एकरारनामा" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "निकास" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "कया आपके पास एक और है ?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "स्वीकार" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "अस्वीकृत" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "कृपया उपयोग में लायी जाने वाली एक भाषा का चयन करें ।" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -548,82 +548,82 @@ msgstr "" "का चयन करें जिसे आप संसाधन करना चाहते है । जब आपका संसाधन समाप्त हो\n" "जायेगा और जब आप अपने तंत्र को पुनः आरम्भ करेगें, तो ये उपलब्ध हो जायेगी ।" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "सभी भाषायें" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "मैनुअल पसन्द" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "देश / क्षेत्र" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "कृपया अपने देश का चयन करें ।" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "यह है उपलब्ध देशों की सम्पूर्ण सूची" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "दूसरे पोर्ट" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "उन्नत" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "नेट विधि:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "कोई सहभाजिता नहीं" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "इच्छानुसार" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -638,21 +638,21 @@ msgstr "" "\n" "\"कस्टम\" एक प्रत्येक-उपयोगकर्ता ग्रॉन्युलॉरटि की आज्ञा देता है।\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "" "एन०एफ़०एस० या सॉबा का उपयोग करके आप एक्सपोर्ट कर सकते है । कृपया चयन करें आप किस का " "उपयोग करना चाहते है ।" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" "प्रत्येक-उपयोगकर्ता सहभाजिता \"संचिकासाझा\" समूह का उपयोग करती है।\n" "आप यूजरड्रैक का उपयोग करके एक उपयोगकर्ता को इस समूह में जोड़ सकते है।" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -682,48 +682,48 @@ msgid "" msgstr "" "परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "समय क्षेत्र" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "आपका समय-क्षेत्र क्या है?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "एन०टी०पी० सर्वर" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr " स्वचालित समय एकसारीकरण (एनटीपी का उपयोग करते हुए)" diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po index 9d5944952..09929e301 100644 --- a/perl-install/share/po/hr.po +++ b/perl-install/share/po/hr.po @@ -4,19 +4,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" -"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Molim pričekajte" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Bootloader instalacija" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -41,13 +41,13 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Instalacija bootloader-a nije uspjela. Prijavljena je slijedeća grešska:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" " Tada napišite: shut-down\n" "Pri slijedećem podizanju trebali biste vidjeti prompt bootloadera." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -79,269 +79,269 @@ msgstr "" "\n" "Sa kojeg diska želite podizati?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Bootloader instalacija" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Gdje želite instalirati bootloader?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, fuzzy, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Prvi sektor boot particije" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, fuzzy, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Spremi na disketu" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Preskoči" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Postava Stila Podizanja" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Glavne postavke bootloadera" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Program za pokretanje sustava" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Koristiti Bootloader" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Boot uređaj" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Odgoda prije bootiranja uobičajenog imagea" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, fuzzy, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Omogući CD podizanje?" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Omogući CD podizanje?" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Omogući CD podizanje?" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Omogući CD podizanje?" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Lozinke se ne podudaraju" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Molim pokušajte ponovo" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "Ne možete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Lozinka (provjera)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Očisti /tmp na svakom podizanju" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init poruka" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Pauza Otvorenog Firmware-a" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Vrijeme čekanja podizanja kernela" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Omogući CD podizanje?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Omogući podizanje?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Uobičajeni OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Slika" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Korijen" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Dodaj" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video mod" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Mrežni međusklop" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NemaVidea" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Morate odrediti sliku kernela" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Morate odrediti root particiju" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ova oznaka već postoji" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kakvu vrstu zapisa želite dodati" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Drugi OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Drugi OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Drugi OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Postava Stila Podizanja" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -350,198 +350,198 @@ msgstr "" "Ovo su trenutni zapisi.\n" "Možete dodati još koji ili urediti postojeći." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "pristup X programima" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "pristup rpm alatima" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "dozvoli \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "pristup administracijskim datotekama" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, fuzzy, c-format msgid "access to network tools" msgstr "pristup rpm alatima" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, fuzzy, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "pristup rpm alatima" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(već postoji %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Molim dajte korisniku korisničko ime" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Korisničko ime može sadržavati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, fuzzy, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Ovaj korisnik već postoji" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ovaj korisnik već postoji" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Korisnički ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID grupe" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Opcija %s mora biti broj!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Korisničko ime" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Podešavanje root lozinke" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Unesite korisnika\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Sličica" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Puno ime" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Korisnička oznaka" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Ljuska" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "sačekajte tijekom ttmkfdira..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto-prijava" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, fuzzy, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Mogu podesiti da se vaše računalo automatski prijavi kao jedan korisnik.\n" "Da li želite koristiti tu pogodnost?" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Da li želite koristiti aboot?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Izaberite uobičajenog korisnika:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Izaberite prozorski upravitelj koji želite pokrenuti:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Molim pričekajte" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licencni dogovor" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Da li imate još koji?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Prihvati" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Odbij" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Molim izaberite jezik koji želite koristiti" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -549,82 +549,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Možete izabrati druge jezike koji će biti dostupni nakon instalacije" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Svi jezici" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "Myanmar" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Država / Regija" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Molim izaberite koju vrstu miša koristite" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Ovdje je cijeli popis raspoloživih tipkovnica" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Iskušaj portove" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "&Napredno" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nema dijeljenja" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Dozvoli svim korisnicima" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -641,32 +641,32 @@ msgstr "" "\n" "\"Proizvoljno\" će omogućiti dozvoljavanje po korisniku.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Možete izvesti koristeći NFS ili Sambu. Koji od njih želite" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Pokreni userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -675,54 +675,54 @@ msgstr "" "Dijeljenje po korisniku koristi grupu \"fileshare\". \n" "Možete koristiti userdrake za dodavanje korisnika u navedenu grupu." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Vremenska zona" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Koja je vaša vremenska zona?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Vaš hardverski sat namješten je na GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Vaš hardverski sat namješten je na GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Poslužitelj" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatska vremenska sinkronizacija (koristeći NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po index e2f1ec59d..cb3b26848 100644 --- a/perl-install/share/po/hu.po +++ b/perl-install/share/po/hu.po @@ -8,21 +8,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-2010.1\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-20 19:10+0100\n" "Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n" "Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n" -"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Kis türelmet..." -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "A rendszerindító program telepítése folyamatban" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "" "\n" "Szeretné folytatni a kötetazonosító módosítását?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "A rendszerbetöltő telepítése nem sikerült. A hiba a következő:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" " Majd gépelje be ezt: shut-down\n" "A következő indítás után meg kell jelennie a promptnak." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -92,268 +92,268 @@ msgstr "" "\n" "Melyik meghajtóról végzi a rendszer indítását?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Rendszerindító telepítése" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hová kerüljön a rendszerindító program (bootloader)?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "A %s lemezmeghajtó legelső szektora (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "A lemezmeghajtó legelső szektora (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "A gyökérpartíció első szektora" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Hajlékonylemez" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Kihagyás" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "A rendszerindítás beállításai" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Rendszerindítási beállítások" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Rendszerbetöltő" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "A használni kívánt rendszerbetöltő" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Rendszerindítási eszköz" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Fő beállítások" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Várakozási idő az alapértelmezett rendszer betöltése előtt" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI bekapcsolása" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP bekapcsolása" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC bekapcsolása" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Helyi APIC bekapcsolása" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Biztonság" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "A jelszavak nem egyeznek" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Próbálja meg újra" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nem használható jelszó ezzel: %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Jelszó (még egyszer)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "A /tmp törlése minden újraindulásnál" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Indítási üzenet" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Késleltetés Open Firmware-nél" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Várakozási idő rendszerindításkor" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD-ről történhessen rendszerindítás?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF-ről történhessen rendszerindítás?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Az alapértelmezett op. rendszer?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Indítófájl" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Gyökér" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Hozzáfűzés" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen hozzáfűzés" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Kötelező a jelszó a rendszerindításhoz" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Képernyőmód" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Indítási RAM diszk" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Hálózati profil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Címke" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Alapértelmezés" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "A címke nem lehet üres" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Meg kell adni egy kernelfájlt" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Meg kell adni egy gyökérpartíciót" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Már van ilyen nevű címke" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Milyen bejegyzést szeretne felvenni?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Egyéb op. rendszer (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Egyéb op. rendszer (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Egyéb op. rendszer (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Rendszerindító beállítása" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -362,47 +362,47 @@ msgstr "" "Itt láthatók az indítási menü jelenlegi bejegyzései.\n" "Új bejegyzések vehetők fel, illetve módosíthatók a meglevők." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "hozzáférés az X-es programokhoz" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "hozzáférés az RPM eszközökhöz" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" engedélyezése" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "hozzáférés az adminisztrációs fájlokhoz" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "hozzáférés a hálózati eszközökhöz" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "hozzáférés a fordítási eszközökhöz" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(már fel van véve: %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Adjon meg egy felhasználónevet" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -411,149 +411,149 @@ msgstr "" "A felhasználónévnek kötelező kisbetűvel kezdődnie, és csak kisbetűket, " "számokat, `-' és `_' jeleket tartalmazhat" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "A felhasználónév túl hosszú" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Már létezik ilyen felhasználónév" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Felh.-azonosító" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Csoportazonosító" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "A(z) \"%s\" értéknek számnak kell lennie" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "A(z) \"%s\" értéknek 500-nál nagyobbnak kell lennie. Mégis elfogadja?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Felhasználó kezelés" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Vendég hozzáférés engedélyezése" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "A rendszergazdai (root) jelszó beállítása" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Adjon meg egy felhasználót" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Valódi név" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Bejelentkezési név" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Parancsértelmező" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Adatforrások felvétele..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatikus bejelentkezés" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Beállítható, hogy rendszerindításkor egy felhasználó automatikusan " "bejelentkezzen." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "A lehetőség használata" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Adja meg az alapértelmezett felhasználónevet:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Válassza ki a használni kívánt ablakkezelőt:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Verzióinformáció" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licencegyezmény" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Kilépés" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Elfogadja ezt a licencet?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Elfogadom" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Nem fogadom el" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Válasszon nyelvet" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -564,82 +564,82 @@ msgstr "" "mely nyelveket szeretné telepíteni. Ezek a telepítés befejeződése\n" "utáni újraindítást követően lesznek elérhetők." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Több nyelv" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Régebbi kompatibilitási (nem UTF-8) kódolás" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Az összes nyelv" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Nyelvválasztás" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Ország/terület" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Válassza ki az országot" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Itt található az elérhető országok listája" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Egyéb országok" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Speciális" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Beviteli módszer:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nincs megosztás" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Az összes felhasználó engedélyezése" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Egyéni" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "\n" "Az \"Egyéni\" opció használatával felhasználónkénti beállítás lehetséges.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" "NFS: a hagyományos UNIX-os fájlmegosztási rendszer - Macintosh és Windows " "alatt kevésbé támogatott." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -674,7 +674,7 @@ msgid "" msgstr "" "SMB: Windows, Mac OS X és Linux alatt használatos fájlmegosztási módszer." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -682,12 +682,12 @@ msgstr "" "Exportálás NFS-sel vagy Sambával végezhető. Válassza ki, melyiket kívánja " "használni." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "UserDrake indítása" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" "A felhasználónkénti megosztás a \"fileshare\" csoportot használja.\n" "A UserDrake programmal lehet felhasználót felvenni ebbe a csoportba." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -705,47 +705,47 @@ msgstr "" "A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni. " "Kattintson az OK gombra az azonnali kilépéshez." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Időzóna" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Melyik időzónát választja?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Dátum-, óra- és időzóna-beállítások" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Melyik a legmegfelelőbb idő?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (a gép órája az UTC időt mutatja)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (a gép órája a helyi időt mutatja)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP kiszolgáló" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatikus időszinkronizáció (NTP-vel)" @@ -3274,8 +3274,8 @@ msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " "sound card (%s)." msgstr "" -"Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkártyához " -"(%s)." +"Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkártyához (%" +"s)." #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po index 0482949ca..55d23f1e9 100644 --- a/perl-install/share/po/id.po +++ b/perl-install/share/po/id.po @@ -15,17 +15,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:26+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 0.6\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Harap tunggu" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Proses installasi Bootloader" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "" "\n" "Beri Volume ID baru?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Installasi bootloader gagal. Terjadi kesalahan berikut:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" " kemudian ketikkan: shut-down\n" "Pada boot berikutnya, Anda akan melihat prompt bootloader." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -95,268 +95,268 @@ msgstr "" "\n" "Pada drive mana Anda melakukan booting?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Proses installasi Bootloader" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Dimana Anda akan menginstall Bootloader?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Sektor pertama pada drive (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Sektor pertama pada drive (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Sektor pertama pada partisi root" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Pada Disket" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Lewati" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfigurasi Gaya Boot" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opsi utama Bootloader" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Bootloader yang hendak digunakan" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Perangkat boot" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opsi utama" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Jeda sebelum boot ke image default" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Aktifkan ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Aktifkan ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Aktifkan APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Aktifkan APIC Lokal" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Keamanan" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Kata sandi" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Kata sandi tidak cocok" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Silahkan coba lagi" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Anda tidak dapat menggunakan sebuah kata sandi dengan %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Kata sandi (lagi)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Hapus /tmp setiap boot" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Pesan Init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Jeda Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Timeout Booting Kernel" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Aktifkan boot dari CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Aktifkan boot dari OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "OS Standar?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Image" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Tambahkan" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Tambahkan Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Mode video" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profil Jaringan" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Label" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standar" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Label kosong tidak diperbolehkan" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Anda harus menentukan image kernel" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Anda harus menentukan partisi root" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Label ini sudah dipakai" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Tipe entri mana yang hendak ditambahkan?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "OS Lain (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "OS Lain (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "OS Lain (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Konfigurasi Gaya Boot" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -365,194 +365,194 @@ msgstr "" "Ini adalah daftar pada menu boot Anda yang ada saat ini.\n" "Anda boleh menambah atau mengubah yang sudah ada." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "akses ke program X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "akses ke aplikasi rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "izinkan \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "akses ke file administratif" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "akses ke aplikasi jaringan" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "akses ke aplikasi kompilasi" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s sudah ditambahkan)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Silakan berikan nama pengguna" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Nama pengguna hanya boleh terdiri dari huruf, angka, `-' dan `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Nama pengguna terlalu panjang" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Pengguna ini sudah ada sebelumnya" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID Pengguna" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID Grup" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s harus sebuah angka" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s seharusnya diatas 500. Terima apa adanya?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Manajemen pengguna" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Tentukan kata sandi root" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Masukkan pengguna" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nama asli" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nama login" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Harap tunggu, menambahkan media..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Login otomatis" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Komputer dapat diset agar secara otomatis login dengan satu pengguna." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Gunakan fitur ini" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Pilih pengguna standar:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Pilih window manajer yang akan dijalankan:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Catatan Rilis" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Persetujuan Lisensi" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Apakah Anda punya lagi?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Terima" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Tolak" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Pilihlah bahasa yang akan dipakai" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -563,82 +563,82 @@ msgstr "" "bahasa yang akan diinstall. Bahasa pilihan akan ditampilkan\n" "setelah proses installasi selesai dan Anda merestart sistem Anda." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Banyak bahasa" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Enkoding kompatibilitas lama (non UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Semua bahasa" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Pilihan bahasa" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Negara / Wilayah" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Pilih negara Anda" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Berikut adalah daftar lengkap negara yang tersedia" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Negara lain" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Tingkat mahir" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Metode Input:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Tak ada" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Tanpa sharing" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Izinkan semua pengguna" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Kebiasaan" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Custom\" memungkinkan tuning masing-masing pengguna.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "" msgstr "" "NFS: Sistem file sharing tradisional Unix, dengan dukungan Windows dan Mac" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" "SMB: Sistem file sharing yang digunakan Windows, Mac OS X dan sistem Linux " "modern" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -678,12 +678,12 @@ msgstr "" "Anda dapat mengekspor menggunakan NFS atau SMB. Pilih yang hendak Anda " "gunakan." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Jalankan userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -692,54 +692,54 @@ msgstr "" "Sharing setiap user menggunakan grup \"fileshare\". \n" "Anda menggunakan userdrake untuk menambah user pada grup ini." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "Anda harus log out dan kembali agar perubahan berlaku" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Anda harus log out dan kembali agar perubahan berlaku" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Zona waktu" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Mana zone waktu Anda?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Setting Tanggal, Jam & Zona Waktu" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Kapan jam terbaik?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (jam perangkat keras diset ke UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (jam perangkat keras diset ke waktu lokal)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sinkronisasi waktu otomatis (menggunakan NTP)" @@ -3235,8 +3235,8 @@ msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Tidak ada driver OSS/ALSA alternatif yang diketahui untuk kartu suara Anda " -"(%s) yang kini menggunakan \"%s\"" +"Tidak ada driver OSS/ALSA alternatif yang diketahui untuk kartu suara Anda (%" +"s) yang kini menggunakan \"%s\"" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format @@ -3265,8 +3265,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Kartu Anda kini memakai driver %s\"%s\" (driver standar kartu Anda adalah " -"\"%s\")" +"Kartu Anda kini memakai driver %s\"%s\" (driver standar kartu Anda adalah \"%" +"s\")" #: harddrake/sound.pm:414 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po index c18fb4bf6..a06852dfb 100644 --- a/perl-install/share/po/is.po +++ b/perl-install/share/po/is.po @@ -11,18 +11,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 10:46+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" -"Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: is\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Augnablik" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Er að setja upp ræsistjóra" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "" "\n" "Breyta diskauðkenni?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Innsetning ræsiforrits brást sökum eftirfarandi villu:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" " sláðu síðan inn: shut-down\n" "Við næstu ræsingu þá ættir þú að sjá hvata-spurningu fra ræsi-forritinu." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -90,268 +90,268 @@ msgstr "" "\n" "Af hvaða disk ræsir þú?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Innsetning ræsistjóra" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvar viltu setja ræsistjórann?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Fyrsta geira (MBR) á disk %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Á fyrsta geira disks (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Á fyrsta geira rótar-disksneiðar" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Á diskling" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Sleppa" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Uppsetning ræsistíls" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Aðalvalmöguleikar ræsiforrits" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Ræsistjóri" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Ræsiforrit sem á að nota" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Ræsitæki" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Aðalvalkostir" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Töf áður en sjálfgefin ræsing byrjar" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Virkja ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Virkja SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Virkja APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Virkja staðbundið APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Öryggi" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Lykilorð" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Mismunandi lykilorð" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Reyndu aftur" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Þú getur ekki notað lykilorð með %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Lykilorð (aftur)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Hreinsa /tmp við hverja ræsingu" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init skilaboð" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Biðtími Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Ræsibið kjarna" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Virkja CD ræsingu?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Virkja OF ræsingu?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Sjálfgefið stýrikerfi?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Ræsikjarni" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Rót" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Bæta við" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen append" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Skjáhamur" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Netsnið" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Auðkenni" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Auðkenni má ekki vera autt" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Þú verður að skilgreina ræsikjarna" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Þú verður að tilgreina rótar-disksneiðina" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Þetta auðkenni er nú þegar í notkun" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Hvers konar færslu viltu bæta við?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Öðru stýrikerfi (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Öðru stýrikerfi (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Öðru stýrikerfi (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Uppsetning ræsistíls" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -360,195 +360,195 @@ msgstr "" "Hérna eru núverandi færslur í ræsivalmynd.\n" "Þú getur bætt við fleirum eða breytt þessum." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "aðgengi að X forritum" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "aðgengi að rpm tólum" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "leyfa \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "aðgengi að stýrikerfisskrám" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "aðgengi að nettólum" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "aðgengi að þróunartólum" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s er nú þegar til)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Vinsamlega sláðu inn notandanafn" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Notandanafnið má bara innihalda litla stafi, tölustafi, `-' og `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Þetta notandanafn er of langt" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Þetta notandanafn er nú þegar til" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID notanda" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Hópnúmer" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Valkostur %s verður að vera tala" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s ætti að vera yfir 500. Samþykkja samt?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Notandaumsýsla" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Ákveða lykilorð kerfisstjóra (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Skrá notanda" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Táknmynd" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Fullt nafn" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Notandanafn" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Skel" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Augnablik, bæti við miðli..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Skrá notanda sjálfkrafa inn" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Ég get stillt tölvuna þína til að stimpla sjálfkrafa inn ákveðinn notanda." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Nota þennan eiginleika" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Veldu sjálfgefinn notanda:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Veldu gluggastjóra sem þú vilt nota:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Athugasemdir við útgáfu" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Loka" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Notkunarskilmálar" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Hætta" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Samþykkir þú þessa skilmála ?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Samþykkja" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Hafna" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Vinsamlega veldu tungumál sem á að nota" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -559,82 +559,82 @@ msgstr "" "sem þú vilt setja upp stuðning fyrir. Þau verða tiltæk þegar\n" "uppsetningu er lokið, og þú hefur endurræst kerfið." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Mörg tungumál" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Samhæfni við eldri (ekki UTF-8) kóðun" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Öll tungumál" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Tungumálaval" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land / Svæði" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Veldu þér land" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Hér er listi af tiltækum löndum" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Önnur lönd" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Ítarlegra" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Innsláttaraðferð:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Engin" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Engin miðlun" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Leyfa öllum notendum" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Sérsniðið" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Sérsniðið\" leyfir að stilla fyrir hvern notanda.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" "NFS: algengt Unix net-skráamiðlunarkerfi, með minni stuðning á Mac og " "Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -666,18 +666,18 @@ msgid "" msgstr "" "SMB: skráarkerfi notað af Windows, Mac OS X og mörgum nýlegum Linux kerfum." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Þú getur miðlað með NFS eða SMB. Veldu hvort þú vilt nota." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Ræsa userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "" "Netmiðlun einstakra notanda notar hópinn \"fileshare\". \n" "Þú getur notað userdrake til að bæta notendum í þennan hóp." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -695,47 +695,47 @@ msgstr "" "Þú þarft að skrá þig út og inn aftur til að breytingar taki gildi. Ýttu á " "\"Í lagi\" til að skrá þig út núna." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Þú þarft að skrá þig út og inn aftur til að breytingar taki gildi" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tímabelti" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Hvert er þitt tímabelti?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Dagsetning, Tími og tímabelti" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Hvað er er besti tíminn?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (tölvuklukka stillt á UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (tölvuklukka stillt á staðartíma)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP þjónn" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sjálfvirk tímastilling (með NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po index 21485c4d0..a3673068a 100644 --- a/perl-install/share/po/it.po +++ b/perl-install/share/po/it.po @@ -13,18 +13,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 00:01+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <timl@frelists.org>\n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Attendere prego" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Installazione del bootloader in corso" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -57,13 +57,13 @@ msgstr "" "\n" "Assegno un nuovo Volume ID?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" " Poi digita: shut-down\n" "Al boot successivo dovresti vedere il prompt del bootloader." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -95,268 +95,268 @@ msgstr "" "\n" "Da quale disco viene effettuato il boot?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Installazione del bootloader in corso" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Dove vuoi installare il bootloader?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primo settore del disco (MBR) %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primo settore del disco (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primo settore della partizione root" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Su floppy" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configurazione stile di avvio" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opzioni principali del bootloader" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Bootloader da usare" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo di boot" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opzioni principali" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Ritardo prima di avviare con l'immagine predefinita" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Abilitare l'ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Abilitare SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Abilitare l'APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Abilitare l'APIC locale" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sicurezza" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Password" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Le password non corrispondono" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Per favore, riprova" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Non puoi usare una password con %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Password (ripeti)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Svuota /tmp ad ogni avvio" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Messaggio di init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Attesa dell'Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Attesa per il boot del kernel" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Abilitare l'avvio da CD-ROM?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Abilitare boot da OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Sistema operativo predefinito?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Immagine" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Opzioni per il kernel" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Accodamento Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Richiedere password al boot" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modalità video" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profilo di rete" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etichetta" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "No Video" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Non sono ammesse etichette vuote" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Bisogna indicare l'immagine di un kernel" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Bisogna specificare una partizione root" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Questa etichetta è già in uso" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Che tipo di voce vuoi aggiungere?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Altro S.O. (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Altro S.O. (MacOS,...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Altro S.O. (Windows, ...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configurazione del bootloader" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -365,47 +365,47 @@ msgstr "" "Finora ci sono queste voci nel menu di boot.\n" "Puoi aggiungerne altre o cambiare quelle esistenti." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "accesso ai programmi X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "accesso agli strumenti RPM" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permettere \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "accesso ai file di amministrazione del sistema" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "accesso agli strumenti di rete" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "accesso agli strumenti di compilazione" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s già aggiunto)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Inserisci il nome di un utente, grazie" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -414,149 +414,149 @@ msgstr "" "Il nome utente deve iniziare con una lettera minuscola seguita solo da altre " "minuscole, numeri, \"-\" e \"_\"" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Questo nome utente è troppo lungo" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Questo nome utente è già stato utilizzato" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID utente" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID gruppo" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s dev'essere un numero" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s dovrebbe essere superiore a 500. Va accettato lo stesso?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gestione degli utenti" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Abilita l'account guest" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Scegli password amministratore (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Inserisci un utente" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vero nome" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nome utente" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Attendere, aggiornamento dei supporti in corso..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Si può configurare il computer per fare automaticamente il login di un " "utente all'avvio." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Utilizza questa funzionalità" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Scegli l'utente predefinito:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Scegli il gestore di finestre da usare:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Note sulla release" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Accordo di licenza" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Accetti questa licenza?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rifiuta" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Scegli una lingua da utilizzare" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -567,82 +567,82 @@ msgstr "" "Seleziona le lingue da installare. Esse saranno disponibili\n" "quando riavvierai il sistema alla fine dell'installazione." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multilingue" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Codifica per vecchia compatibilità (non UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Tutte le lingue" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Scelta della lingua" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Paese / Regione" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Indica lo stato dove abiti" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Ecco la lista completa dei Paesi disponibili" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Altre nazioni" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Modalità input:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nessuna condivisione" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permetti a tutti gli utenti" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizzata\" permette un controllo più specifico per ogni utente.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" "NFS: il classico sistema di condivisione dei file in ambiente Unix, con un " "limitato supporto per Mac e Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -675,19 +675,19 @@ msgstr "" "SMB: il sistema di condivisione dei file utilizzato in Windows, Mac OS X e " "molte distribuzioni Linux recenti." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Puoi esportare usando NFS o Samba. Scegli quello che preferisci utilizzare." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lancia userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" "Per condividere le directory bisogna appartenere al gruppo \"fileshare\".\n" "Puoi usare \"userdrake\" per aggiungervi un utente." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -705,48 +705,48 @@ msgstr "" "Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto. " "Premi «OK» per fare logout." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto." -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fuso orario" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual è il fuso orario locale?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Impostazione di data, ora e fuso orario" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Qual è l'orario migliore?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (orologio hardware impostato su UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (orologio hardware impostato su ora locale)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora (usando NTP)" @@ -3261,8 +3261,8 @@ msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Non esiste nessun altro driver OSS/ALSA conosciuto per questa scheda audio" -"(%s), che attualmente usa \"%s\"" +"Non esiste nessun altro driver OSS/ALSA conosciuto per questa scheda audio(%" +"s), che attualmente usa \"%s\"" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po index 5026f1b40..6360d6896 100644 --- a/perl-install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/share/po/ja.po @@ -8,18 +8,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-22 19:41+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "お待ちください" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "ブートローダをインストール中" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "" "\n" "新しいボリューム ID を割り当てますか?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "ブートローダのインストールに失敗しました。以下のエラーが発生:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "と入力してください。\n" "次回の起動時にはブートローダのプロンプトが表示されるはずです。" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -88,268 +88,268 @@ msgstr "" "\n" "どのドライブから起動しますか?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "ブートローダのインストール" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "ブートローダをどこにインストールしますか?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "ドライブ %s の最初のセクタ (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "ドライブの最初のセクタ (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "root パーティションの最初のセクタ" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "フロッピー" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "スキップ" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "起動方式の設定" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "ブートローダのメインオプション" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "ブートローダ" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "使用するブートローダ" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "起動デバイス" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "メインオプション" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "デフォルトが起動するまでの秒数" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI を有効にする" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP を有効にする" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC を有効にする" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "ローカル APIC を有効にする" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "セキュリティ" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "パスワード" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "パスワードが一致しません" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "やり直してください" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "%s にはパスワードは使えません" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "パスワード (再入力)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "起動するたびに /tmp 以下を消す" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init メッセージ" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "オープンファームウェアの遅延" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "カーネルブートのタイムアウト" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD からの起動を有効にしますか?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF からの起動を有効にしますか?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "デフォルトの OS" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "イメージ" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "追加" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen 追加" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "ビデオモード" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "ネットワークプロファイル" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "ラベル" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "デフォルト" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "ビデオなし" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "空白のラベルは使えません" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "カーネルイメージを指定してください" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "root パーティションは必ず指定してください" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "このラベルは既に使われています" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "どの種類のエントリを追加しますか?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "他の OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "他の OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "他の OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "ブートローダの設定" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -358,47 +358,47 @@ msgstr "" "起動メニューのエントリは以下のとおりです。\n" "エントリは追加/変更できます。" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X プログラムへのアクセス" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "RPM ツールへのアクセス" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "su を許可する" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "管理ファイルへのアクセス" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "ネットワークツールへのアクセス" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "コンパイルツールへのアクセス" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s は追加済み)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "ユーザ名を入力してください" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -407,147 +407,147 @@ msgstr "" "ユーザ名には英語の小文字、数字、ハイフン (-)、アンダースコア (_) しか使えませ" "ん" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "ユーザ名が長すぎます" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "このユーザ名は既に存在します" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ユーザ ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "グループ ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s は数字でなければいけません" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s は 500 より上でなければいけません。このまま受け入れますか?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "ユーザの管理" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "管理者 (root) のパスワードを設定" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "ユーザ名を入力" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "アイコン" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "本名" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "ログイン名" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "シェル" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "メディアを追加しています。お待ちください..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "自動ログイン" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "自動的に特定のユーザでログオンするように設定できます。" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "この機能を使います" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "デフォルトのユーザを選択:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "ウィンドウマネージャを選択:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "リリースノート" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "ライセンスへの同意" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "終了" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "このライセンスに同意しますか?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "承諾する" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "拒否する" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "使用する言語を選んでください。" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -558,82 +558,82 @@ msgstr "" "お使いになりたい言語を選んでください。\n" "インストール後に再選択することも可能です。" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "多言語" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "UTF-8 ではないエンコーディング (後方互換性のため)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "すべての言語" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "言語の選択" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "国名/地域" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "お住いの国を選んでください" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "利用可能なすべての国名のリスト" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "他の国" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "詳細" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "入力メソッド:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "なし" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "共有しない" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "すべてのユーザに許可" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "カスタム" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -647,14 +647,14 @@ msgstr "" "クリックするだけで共有することができます。\n" "「カスタム」を選ぶとユーザごとに細かく設定できます。\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "NFS: 伝統的な Unix ファイル共有システム" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -662,18 +662,18 @@ msgid "" msgstr "" "SMB: Windows/Mac OS X や新しい Linux システムで使われるファイル共有システム" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "エクスポートには NFS と SMB を使用できます。どちらを使いますか?" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake を起動" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -682,54 +682,54 @@ msgstr "" "ユーザ別に共有する場合は \"fileshare\" グループを使います。\n" "userdrake を使ってこのグループにユーザを追加してください。" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "変更を有効にするには再ログインしてください。" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "変更を有効にするには再ログインしてください。" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "タイムゾーン" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "タイムゾーンを選んでください。" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "日付、時刻とタイムゾーンの設定" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "どの時刻を使いますか?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (ハードウェアクロックを UTC に設定)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (ハードウェアクロックをローカルタイムに設定)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP サーバ" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "自動的に時間を合わせる (NTP を使用)" diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po index f4283bfc9..22a05cd65 100644 --- a/perl-install/share/po/ko.po +++ b/perl-install/share/po/ko.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 20:12+0200\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n" -"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "기다려 주세요" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "부트로더 설치" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "" "\n" "새로운 Volume ID를 할당하시겠습니까?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "부트로더 설치가 실패했습니다. 다음과 같은 오류가 발생했습니다:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "shut-down\n" "그러고나면 다음부터는 부트로더 프롬프트를 볼 수 있을 것입니다." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -84,268 +84,268 @@ msgstr "" "\n" "어느 드라이브에서 부팅하시겠습니까?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "부트로더 설치" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "부트로더를 어디에 설치하고 싶으세요?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "드라이브의 첫번째 섹터(MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "드라이브의 첫번째 섹터(MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, fuzzy, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "부트 파티션의 첫번째 섹터" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, fuzzy, c-format msgid "On Floppy" msgstr "부트 플로피" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "건너뛰기" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "부팅 스타일 설정" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "부트로더 주 옵션들" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader" msgstr "사용할 부트로더" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "사용할 부트로더" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "부트 장치" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "메인 옵션" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "기본 이미지로 부팅될 때까지 지연시간" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, fuzzy, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI 허용" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "ACPI 허용" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC 허용" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "지역 APIC 허용" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "보안" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "암호" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "암호가 일치하지 않습니다." -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "다시 시도하세요." -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr " %s 마운트 위치에는 암호를 사용할 수 없습니다.다. " -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "암호 (확인)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "부팅시 /tmp 디렉토리 자동 청소" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "초기화 메시지" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "펌웨어 열기 지연" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "커널 부트 제한시간" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD 부팅 허용?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF 부팅 허용?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "기본 OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "이미지" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "루트" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "추가" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen 추가" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "비디오 모드" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "초기화 램디스크" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "네트웍 인터페이스" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "항목명" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "기본값" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "비디오 없음" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "빈 항목명은 허용되지 않습니다." -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "커널 이미지를 지정해 주세요." -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "루트 파티션은 반드시 지정되어야 합니다." -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "이 항목명은 이미 사용되고 있습니다." -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "어떤 종류의 항목을 추가하시겠습니까?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "리눅스" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "기타 OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "기타 OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "기타 OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "부팅 스타일 설정" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -354,200 +354,200 @@ msgstr "" "몇 가지 항목이 여기에 표시되고 있습니다.\n" "더 추가하거나, 기존의 것들을 수정할수 있습니다." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X 프로그램 액세스" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "RPM 도구 액세스" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "「su」허용" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "시스템 관리파일 액세스" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "네트웍 도구 액세스" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "컴파일 도구 액세스" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(이미 %s는(은) 추가되었습니다.)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "사용자명을 입력해 주세요" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "사용자명은 영문 소문자나 숫자, '-' 그리고 '_' 만 포함될수 있습니다." -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "사용자 명이 너무 깁니다." -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "이 사용자명은 이미 추가되어 있습니다." -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "사용자 ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "그룹 ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s 옵션은 숫자이어야 합니다!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" "%s 는 500 위의 수여야 합니다. 지금의 수를 허가하고 \n" "계속 진행하시겠습니까?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "사용자명" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "관리자(root) 암호 설정" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "사용자 입력\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "아이콘" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "실제 이름" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" msgstr "도메인 이름" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "명령 해석기" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "기다려 주세요. ttmkfdir 실행 중..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "자동로그인" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, fuzzy, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "자동으로 특정 사용자로서 로그인되도록 할 수 있습니다.\n" "이런 특성을 원하세요?" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "aboot를 사용하시겠습니까?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "기본 사용자를 선택하세요:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "사용할 윈도우 매니저를 선택하세요:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "릴리즈:" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "닫기" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "사용 동의서" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "종료" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "또 다른것이 설치되어 있습니까?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "동의" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "거부" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "사용할 언어를 선택해 주세요" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -558,82 +558,82 @@ msgstr "" "설치할 언어를 선택하여주십시요. 설치된 언어들은 설치가 완료되고\n" "시스템이 다시 시작되면 사용할 수 있습니다." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "다중 언어" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "이전 호환성 (non UTF-8) 인코딩" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, fuzzy, c-format msgid "All languages" msgstr "언어 선택" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "언어선택" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "국가" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "어떤 종류의 마우스를 사용하십니까?" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "지원되는 키보드 목록이 여기에 있습니다." -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "기타 포트" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "입력 방법" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "없음" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "비공유" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "모든 사용자 허용" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" "사용자에게 공유가 허가될 것입니다.\n" "\"Custom\" 사용자마다 따로 허가 해줄 수 있습니다.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "NFS: Mac과 Windows 에서는 다소 지원이 미흡하지만\n" "전통적인 Unix 파일 공유 시스템입니다." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -664,18 +664,18 @@ msgid "" msgstr "" "SMB: Window, Mac OS X 그리고 많은 최신 Linux에서 사용되는 파일 공유 시스템" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "NFS와 삼바 중, 어느 것을 이용하시겠습니까?" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake 실행" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -684,54 +684,54 @@ msgstr "" "사용자 개개인의 공유를 위해서는 그룹의 \"fileshare\"를 사용합니다.\n" "이 그룹에서 사용자를 추가하기위해 userdrake를 사용할 수 있습니다." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "시간대" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "님의 시간대는 어디입니까?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "최적의 시간은 무엇입니까?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP 서버" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "자동 시간 동기화 (NTP 사용)" diff --git a/perl-install/share/po/ky.po b/perl-install/share/po/ky.po index aca429cc1..125c7c16b 100644 --- a/perl-install/share/po/ky.po +++ b/perl-install/share/po/ky.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ky\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n" "Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n" "Language-Team: Kyrgyz\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Күтө туруңуз" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Жүктөгүчтү орнотуу жүрүп жатат" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -48,14 +48,14 @@ msgstr "" "\n" "Жаңы том ID'си жазылсынбы?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Баштапкы жүктөгүчтү орнотуу ийгиликсиз аяктады.\n" "Төмөнкү жаңылыштык орун алды:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" " Андан соң жазыңыз: shut-down\n" "Кийинки жолу жүктөлгөндө сиз баштапкы жүктөгүчтүн чакыргын көрүшүңүз керек." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -88,268 +88,268 @@ msgstr "" "\n" "Кайсы дисктен жүктөлөсүз?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Жүктөгүчтү орнотуу жүрүп жатат" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Баштапкы жүктөгүчтү кайда орноткуңуз келет?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Дисктин биринчи сектору (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Дисктин биринчи сектору (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Түпкү бөлүмдүн биринчи сектору" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Ийилчээкке" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Таштап кете берүү" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Жүктөө стилин конфигурациялоо" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Баштапкы жүктөгүчтүн негизги опциялары" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Баштапкы жүктөгүч" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Колдонулуучу баштапкы жүктөгүч" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Жүктөгүч түзүлүш" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Алдынала болгон образды жүктөө алдындагы пауза" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI жандыруу" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "ACPI жандыруу" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "ACPI жандыруу" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "ACPI жандыруу" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Коопсуздук" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Паролдор дал келбейт" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Дагы бир кайталап көрүңүз" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Сиз %s биригүү чекити үчүн шифрделген файл системасын колдоно албайсыз" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (дагы бир жолу)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Ар бир жүктөгөн сайын /tmp каталогун тазалоо" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Инициализациянын кабары" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware паузасы" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Ядрону жүктөөдөгү таймаут" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD жүктөлүүгө уруксатпы?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF жүктөлүү уруксатпы?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Алдынала тандалган ОС?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Образ" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Кошумча" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видеорежим" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Желенин профили" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Эн белги" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Алдынала алынган" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Видеосуз" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Бош эн белги мүмкүн эмес" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Сиз ядро образын көрсөтүүңүз керек" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Сиз түпкү бөлүмдү көрсөтүшүңүз керек" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Бул эн белги мурдатан колдонууда бар" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Кандай пункту кошкуңуз келет?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Башка ОС (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Башка ОС (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Башка ОС (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Жүктөө стилин конфигурациялоо" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -358,47 +358,47 @@ msgstr "" "Учурда сиздин жүктөө менюңузда төмөнкүлөр бар.\n" "Сиз кошумча пунктарды түзсөңүз же барларын өзгөртсөңүз болот." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X программаларын пайдалануу уруксаты" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "RPM аспаптарын пайдалануу уруксаты" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" урунуу уруксаты" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "административдик файлдарды урунуу уруксаты" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "тармак аспаптарын урунуу уруксаты" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "компиляция аспаптарын урунуу уруксаты" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s алдагачан кошулган)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Колдонуучу атын бериңиз" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -407,150 +407,150 @@ msgstr "" "Колдонуучу аты кичине латын тамгаларынан, цифралардан, `-'жана `_' турушу " "керек" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Колдонуучу аты өтө узун" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Бул колдонуучу аты алдагачан кошулган" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Колдонуучунун IDси" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Группанын IDси" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s сан болушу керек" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s 500дөн чоң болушу керек. Ага карабай кабыл алайынбы?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Колдонуучу аты" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Администратордуy (root) паролун орнотуу" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Колдонуучу киргиз\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Сүрөтбелги" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Чыныгы аты" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Такма аты" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Шел-чөйрө" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Күтө туруңуз, булак кошулууда..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автологин" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Мен компьютериңизди автоматтык түрдө бир колдонуучу кирүүсүн орното алам." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Бул мүмкүнчүлүктү колдонуу" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Алдыалынган колдонуучуну тандаңыз:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Иштетүү үчүн терезе менеджерин тандаңыз:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Релиз эскертмелери" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Жабуу" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лицензиялык келишим" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Чыгуу" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Макул" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Баш тартуу" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Колдонулуучу тилди тандаңыз" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -561,82 +561,82 @@ msgstr "" "каалаган тилди тандаңыз. Орнотуу процесси бүтүп,\n" "системаңызды кайра жүктөгөн соң алар колдонууга даяр болот." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Көп тилдүүлүк" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Бардык тилдер" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Тилди тандоо" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Өлкө / Регион" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Өз өлкөңүздү тандаңыз" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Мүмкүн болгон бардык өлкөлөр тизмеси" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Башка Өлкөлөр" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Кошумча" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Кийирүү ыкмасы:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Жок" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Жалпы ресурс жок" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Бардык колдонуучуларга уруксат" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Тандама" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Тандама\" кээ бир колдонуучуларга гана бөлүшүү укугун берсе болот.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "NFS: адаткы Unix файлдарды бөлүшүү системасы, Mac жана Windows'то начар " "колдоого ээ." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "" "SMB: Windows, Mac OS X жана башка көпчүлүк заманбап Linux системаларында " "колдонулуучу файлдарды ортодо бөлүшүп пайдалануу системасы." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "" "Сиз NFS же SMB жардамында экспорттосоңуз болот. Кайсынысын колдонууну " "каалайсыз? Тандаңыз." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Userdrake иштетүү" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -691,54 +691,54 @@ msgstr "" "Колдонуучу ресурстарын бөлүштүрүү \"fileshare\" группасын колдонот .\n" "Колдонуучуну бул группага кошуу үчүн userdrake'ти колдонсоңуз болот." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Убакыт алкагы" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Аппараттык саатты GMT боюнча орнотуу" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Аппараттык саатты GMT боюнча орнотуу" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, fuzzy, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NIS сервери" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/libDrakX.pot b/perl-install/share/po/libDrakX.pot index 0339814b3..b72f02e6c 100644 --- a/perl-install/share/po/libDrakX.pot +++ b/perl-install/share/po/libDrakX.pot @@ -2,29 +2,30 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # - +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libDrakx\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:285 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:285 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -34,12 +35,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -59,459 +60,459 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "The user name must start with a lower case letter followed by only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -519,82 +520,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -604,79 +605,79 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po index 42c666d20..ce721d3b5 100644 --- a/perl-install/share/po/lt.po +++ b/perl-install/share/po/lt.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Prašom palaukti" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Įkrovos tvarkyklės įdiegimas" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Nepavyko įdiegti įkrovos tvarkyklės. Įvyko tokia klaida:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -64,269 +64,269 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Įkrovos tvarkyklės įdiegimas" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kur nori įdiegti įkrovos tvarkyklę?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, fuzzy, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Pirmasis įkrovos skirsnio sektorius" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, fuzzy, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Išsaugoti į diskelį" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Praleisti" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Įdiegimo Tipo Konfiguracija" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Įkrovos tvarkyklės pagrindinės parinktys" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Naudojama įkrovos tvarkyklė" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Naudojama įkrovos tvarkyklė" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Įkrovos įrenginys" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Palaukti prieš įkraunant įprastą atvaizdą" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Serveris, Duomenų bazių" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Serveris, Duomenų bazių" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Saugumas" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Slaptažodžiai nesutampa" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prašom bandyti vėl" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "Tau reikia tikros bylų sistemos (ext2, reiserfs) šiam montavimo taškui\n" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Slaptažodis (vėl)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Išvalyti /tmp kiekvieną kartą įkrovus" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, fuzzy, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Įprastas" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Atvaizdas" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Šakninis" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Pridurti" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Vaizdo režimas" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Tinklo interfeisas" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Žymė" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Įprastas" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tuščia žymė neleidžiama" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, fuzzy, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Tu privalai turėti swap skirsnį" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ši žymė jau naudojama" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kokio tipo įrašą tu nori pridėti?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Kitos OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Kitos OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Kitos OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Įdiegimo Tipo Konfiguracija" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -335,47 +335,47 @@ msgstr "" "Čia yra skirtingi įrašai.\n" "Tu gali pakeisti esamus arba prijungti naujus." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s jau pridėtas)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Prašom suteikti vartotojo vardą" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -384,151 +384,151 @@ msgstr "" "Vartotojo vardas turi susidaryti tik iš mažųjų raidžių, skaičių ir simbolių " "`-' bei `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Naudotojo vardas yra per ilgas" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Šis vartotojo vardas jau pridėtas" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Vartotojo ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, fuzzy, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grupė" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Vartotojas" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Nurodyti root slaptažodį" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Įvesk vartotoją\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Tikras vardas" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" msgstr "Domeno vardas" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Nustatomas saugumo lygis" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatinis pasisveikinimas" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, fuzzy, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Aš galiu nustatyti taip, kad vienas vartotojas pasisveikintų automatiškai.\n" "Jei nenori to naudoti, spausk mygtuką Nutraukti." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Ar nori naudoti aboot?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Pasirink įprastą vartotoją:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Pasirink, kurią langų tvarkyklę naudosi:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Prašom palaukti" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licenzijos patvirtinimas" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Išeiti" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Ar turi dar vieną?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Sutinku" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Atmetu" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Prašom pasirinkti kalbą, kurią naudosi" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -536,82 +536,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Tu gali pasirinkti kitas kalbas, kurios bus prieinamos po įdiegimo" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, fuzzy, c-format msgid "All languages" msgstr "Pasirink savo kalbą" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "Vanuatu" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Valstybė" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Prašom pasirinkti savo pelės rūšį" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Čia yra galimų klaviatūrų sąrašas" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Patikrinti prievadus" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Išplėstinis" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Joks" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, fuzzy, c-format msgid "No sharing" msgstr "CUPS paleidžiamas" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, fuzzy, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Pridėti vartotoją" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Prisitaikyti" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -621,86 +621,86 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Laiko juosta" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Kokia tavo laiko juosta?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Ar tavo įrangos laikrodis nustatytas GMT?" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Ar tavo įrangos laikrodis nustatytas GMT?" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, fuzzy, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NIS serveris" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ltg.po b/perl-install/share/po/ltg.po index 197beef48..70869c16d 100644 --- a/perl-install/share/po/ltg.po +++ b/perl-install/share/po/ltg.po @@ -5,16 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n" "Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n" "Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Lyudzu pagaidit" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Suokneituoja instaleišona procesā" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Suoknietuoja instaleišona naizadeve. Atkluota itaida kliuda:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -70,268 +70,268 @@ msgstr "" "\n" "Kurs ir jiusu suoknejamais disks?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Suokneituoja instaleišona procesā" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kur jius gribit instalēt suokneituoju?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Diska pyrmais sektors (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Diska pyrmais sektors (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Suoknejomuos sadalis pyrmais sektors" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Uz disketi" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Izlaist" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Suokneišonys stila konfigureišona" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Suokneituoja golvonuos opcejis" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Suokneituojs" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Kuru OS īluodeituoju lītuot" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Suoknejamuo īreice" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Pauze pyrms nūkluseituos sistemys īluodis" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Īslēgt ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Īslēgt ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Īslēgt ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Īslēgt ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Drūšeiba" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Parole" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Parolis nasakreit" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Lyudzu mieginit vēlreiz" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Jius navarit lītuot šifreitū failsistemu monteišonys punktā %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Parole (atkāuotuoti)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Izteireit /tmp kotrys suokneišonys laikā" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Kerneļa īluodis taimauts" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Atļaut īluodi nu kompaktdiska?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Atļaut īluodi OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Nūklusātuo OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Attāls" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Sakne" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Papyldynuot" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video režims" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Jauns profils..." -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Nūsaukums" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Nūklusāts" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Bez video" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tukšs nūsaukums nav atļauts" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Jiusim juonūruoda kūdula attāls" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Jiusim juonūruoda saknis (root) sadaļa" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Itys nūsaukums jau ir izmontuots" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kaida veida īrokstu gribit pīvīnuot" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Cyta OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Cyta OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Cyta OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Suokneišonys stila konfigureišona" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -340,136 +340,136 @@ msgstr "" "Ite ir dažaidi suokneišonys īroksti.\n" "Jius varit pīvīnuot jaunus voi izmaineit esūšūs." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "pīkļuve X programmom" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "pīkļuve rpm reikim" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "atļaut \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "pīkļuve administreišonys failim" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "pīkļuve teikla reikim" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "pīkļuve kompileišonys reikim" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(jau pīvīnuots %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Lyudzu īvodit lītuotuoja vuordu" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Lītuotuoja vuordā var byut tikai mozie angļu burti, cipari, `-' i `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Lītuotuoja vuords ir puoruok garš" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Šaids lītuotuoja vuords jau ir pīvīnuots" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Lītuotuoja ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grupys ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Opcejai %s ir juobyun numeram!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Lītuotuoja vuords" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "root parolis izviele" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Īvodit lītuotuoju\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vuords i uzvuords" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Slāgvuords" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Čaula" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "lyudzu pagaidit cikom izpyldās ttmkfdir..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autopīsasliegšonuos" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, fuzzy, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" @@ -477,62 +477,62 @@ msgstr "" "atvērta viena noteikta lietotāja sesija. \n" "Vai vēlaties lietot šo iespēju?" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Vai vēlaties izmantot aboot?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Nūruodit nūkluseitū lītuotuoju:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Nūruodit izmontojamū lūgu menedžeri:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licencis leigums" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Beigt" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Voi ir vēl kaida?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Pījimt" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Nūraideit" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Lyudzu izavielejit izmontojamū volūdu" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -543,82 +543,82 @@ msgstr "" "volūdys, kaidys gribit uzstuodeit. Tuos byus pīejamys,\n" "kod jiusu instaleišona byus gotova i jius puorstarteisit sovu sistemu." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Vysys volūdys" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "Manuali" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Vaļsts / Regions" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Lyudzu izavielejit jiusu vaļsti" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Ite ir pylns pīejamū vaļstu saroksts" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Cyti porti" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Izvārsta" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "Teikla metode:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Nav" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Bez kūplītuošonys" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Atļaut vysus lītuotuojus" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Pīlāguota" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -634,21 +634,21 @@ msgstr "" "\n" "\"Izvārts\" atļaun individualu tīseibu pīškieršonu.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "" "Jius varit eksportēt, lītojūt NFS voi SMB. Lyudzu izavielejit, kuru gribit " "lītuot." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Palaist userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -670,54 +670,54 @@ msgstr "" "Lītuotuoju kūplītuojumi izmontoj grupu \"fileshare\". \n" "Jius varit izmontuot userdrake, lai itai grupai pīvīnuotu lītuotuojus." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Laika jūsla" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Kaida ir jiusu laika jūsla?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Datora pulksteņs īstateits ruodeit GMT laiku" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Datora pulksteņs īstateits ruodeit GMT laiku" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP servers" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatiska laika sinhronizaceja (izmontojūt NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po index 51c001146..1ffff382b 100644 --- a/perl-install/share/po/lv.po +++ b/perl-install/share/po/lv.po @@ -5,16 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n" -"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lv\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Lūdzu uzgaidiet" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Sāknētāja instalēšana" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Sāknētāja instalēšana neizdevās. Atklāta šāda kļūda:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -70,268 +70,268 @@ msgstr "" "\n" "Kurš ir jūsu sāknējamais disks?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Sāknētāja instalēšana" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kur jūs vēlaties instalēt sāknētāju?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Diska pirmais sektors (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Diska pirmais sektors (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, fuzzy, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Sāknējamās sadaļas pirmais sektors" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, fuzzy, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Saglabāt disketē" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Izlaist" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Sāknēšanas stila konfigurēšana" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Sāknētāja galvenās opcijas" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Kuru OS ielādētāju lietot" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Kuru OS ielādētāju lietot" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Sāknējamā ierīce" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Pauze pirms noklusētās sistēmas ielādes" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, fuzzy, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Atļaut CD ielādi?" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Atļaut CD ielādi?" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Atļaut CD ielādi?" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Atļaut CD ielādi?" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Drošība" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Parole" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Paroles nesakrīt" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Lūdzu mēģiniet vēlreiz" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Jūs nevarat lietot šifrēto failsistēmu montēšanas punktā %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Parole (atkārtoti)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Iztīrīt /tmp katras sāknēšanas laikā" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Kerneļa ielādes taimauts" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, fuzzy, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Atļaut CD ielādi?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, fuzzy, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Atļaut OF ielādi?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Noklusētā OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Attēls" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Sakne" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Papildināt" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video režīms" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Tīkla pārlūks" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Nosaukums" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Noklusēts" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "BezVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tukšs nosaukums nav atļauts" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Jums jānorāda kodola attēls" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Jums ir nepieciešama root sadaļa" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Šis nosaukums jau ir izmantots" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kāda veida ierakstu gribat pievienot" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Cita OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Cita OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Cita OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Sāknēšanas stila konfigurēšana" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -340,136 +340,136 @@ msgstr "" "Šeit ir dažādi sāknēšanas ieraksti.\n" "Jūs varat pievienot jaunus vai izmainīt esošos." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "piekļuve X programmām" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "piekļuve rpm rīkiem" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "atļaut \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "piekļuve administrēšanas failiem" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "piekļuve tīkla rīkiem" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "piekļuve kompilēšanas rīkiem" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(jau pievienots %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Lūdzu ievadiet lietotāja vārdu" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Lietotāja vārdā var būt tikai mazie angļu burti, cipari, `-' un `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Lietotāja vārds ir pārāk garš" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Šāds lietotāja vārds jau ir pievienots" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Lietotāja ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grupas ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Opcijai %s ir jābūt skaitlim!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Lietotāja vārds" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "root paroles izvēle" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Ievadiet lietotāju\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vārds un uzvārds" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" msgstr "Domēna nosaukums" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Čaula" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "uzgaidiet ttmkfdir laikā..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autopieslēgšanās" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, fuzzy, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" @@ -477,62 +477,62 @@ msgstr "" "atvērta viena noteikta lietotāja sesija. \n" "Vai vēlaties lietot šo iespēju?" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Vai vēlaties izmantot aboot?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Norādiet noklusēto lietotāju:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Norādiet izmantojamo logu menedžeri:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Lūdzu izvēlieties" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licences līgums" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Beigt" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Vai ir vēl kāds?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Pieņemt" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Noraidīt" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Lūdzu izvēlieties izmantojamo valodu" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -540,82 +540,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Jūs varat izvēlēties citas valodas, kas būs pieejamas pēc instalēšanas" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, fuzzy, c-format msgid "All languages" msgstr "Valodas izvēle" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "Mjanma" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Valsts" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Lūdzu izvēlieties jūsu peles tipu" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Šeit ir pilns pieejamo tastatūru saraksts" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Citi porti" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Izvērsta" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "Tīkla metode:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Nekas" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Bez koplietošanas" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Atļaut visus lietotājus" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Pielāgota" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -631,21 +631,21 @@ msgstr "" "\n" "\"Custom\" atļauj individuālu tiesību piešķiršanu.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "" "Jūs varat eksportēt, lietojot NFS vai SMB. Lūdzu izvēlieties, kuru vēlaties " "lietot." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Izpildīt userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -667,54 +667,54 @@ msgstr "" "Lietotāju koplietojumi izmanto grupu \"fileshare\". \n" "Jūs varat izmantot userdrake, lai šai grupai pievienotu lietotājus." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Laika josla" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Kāda ir jūsu laika josla?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Datora pulkstenis iestatīts rādīt GMT laiku" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Datora pulkstenis iestatīts rādīt GMT laiku" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP serveris" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automātiska laika sinhronizācija (izmantojot NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/mk.po b/perl-install/share/po/mk.po index 75c393dc2..268c11903 100644 --- a/perl-install/share/po/mk.po +++ b/perl-install/share/po/mk.po @@ -11,17 +11,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-mk\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n" "Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Ве молиме почекајте" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Инсталацијата на подигачот е во тек" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Инсталирањето на подигачот не успеа. Се појави следнава грешка:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" " Потоа внесете: shut-down\n" "При следното подигање би требало да го видите екранчето за подигање." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -84,268 +84,268 @@ msgstr "" "\n" "На кој диск подигате?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Инсталацијата на подигачот е во тек" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Каде сакате да го инсталирате подигачот?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Првиот сектор на дискот (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Првиот сектор на дискот (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Првиот сектор на root партицијата" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "На дискета" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Прескокни" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Конфигурација на стилот на подигање" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Главни опции на подигачот" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Подигач" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Подигач кој ќе се користи" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Уред за подигачот" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пред подигање на првата слика" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Овозможи ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Овозможи ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Овозможи ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Овозможи ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Безбедност" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Лозинките не се совпаѓаат" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Ве молиме обидете се повторно" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Не може да користите криптиран фајлсистем за точката на монтирање %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (повторно)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Чисти го /tmp при секое подигање" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init порака" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware закаснување" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Пауза пред подигање на кернел" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Овозможи подигање од CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Овозможи OF подигање?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Стандарден ОС?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Слика" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Продолжи" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видео режим" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Мрежен профил" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Ознака" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Стандардно" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Без видео" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Не се дозволени празни ознаки" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Мора да наведете слика на кернелот" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Мора да наведете root партиција" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Оваа ознака е веќе искористена" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Каков тип на внес сакате да додадете?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Линукс" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Друг ОС (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Друг ОС (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Друг ОС (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Конфигурација на стилот на подигање" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -354,47 +354,47 @@ msgstr "" "Ова се досегашните внесови на Вашето мени за подигање.\n" "Можете да додадете уште или да ги промените постоечките." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "пристап до X програми" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "пристап до rpm алатки" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "дозволи \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "пристап до административни датотеки" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "пристап до мрежни алатки" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "пристап до алатки за компајлирање" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(веќе е додаден %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Ве молиме внесете корисничко име" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -403,150 +403,150 @@ msgstr "" "Корисничкото име мора да се состои само од мали латински букви, цифри, `-' и " "`_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Корисничкото име е премногу долго" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ова корисничко име веќе е додадено" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Кориснички ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Групна ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Опцијата %s мора да е број!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Корисничко име" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Постави root лозинка" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Внесете корисник\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Икона" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Вистинско име" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Име за најава" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Школка" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Ве молиме почекајте, додавање на медиум..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автоматска најава" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Можам да го подесам вашиот компјутер автоматски да се најави еден корисник." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Дали сакате да ja користите оваа опција?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Изберете го почетниот корисник:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Изберете во која работна околина да се вклучи:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Серија:" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лиценцен договор" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Излез" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Дали имате уште?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Прифати" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Одбиј" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Ве молиме изберете јазик кој ќе се користи" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -558,82 +558,82 @@ msgstr "" "достапни кога инсталацијата ќе заврши и кога ќе го\n" "рестартирате системот." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Сите јазици" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Избор на јазик" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Држава / Регион" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Ве молам изберете ја вашата држава" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Ова е целосна листа на достапни држави" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Други држави" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Напредно" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Влезен метод:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ниедно" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Без споделување (sharing)" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Дозволи на сите корисници" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "По избор" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" "\n" "\"По избор\" поодделни ѓи третира корисниците.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" "NFS: традиционалниот датотечен систем за споделување на Unix, со мала " "подршка на Mac и Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -667,19 +667,19 @@ msgstr "" "SMB: датотечен систем користен од Windows, Mac OS X и многу модерни Linux " "системи." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Можете да експортирате со NFS или со SMB. Изберете што сакате да користите." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Вклучи userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -688,54 +688,54 @@ msgstr "" "Споделување по корисник ја користи групата \"fileshare\". \n" "Можете да го користите userdrake за да додадете корисник во оваа група." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Часовна зона" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Кој е Вашата временска зона?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Хардверски часовник наместен според GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Хардверски часовник наместен според GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP сервер" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Автоматска синхронизација на време (преку NTP)" @@ -3206,8 +3206,8 @@ msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Не постои познат OSS/ALSA алтернативен драјвер за Вашата звучна картичка " -"(%s) која моментално го користи \"%s\"" +"Не постои познат OSS/ALSA алтернативен драјвер за Вашата звучна картичка (%" +"s) која моментално го користи \"%s\"" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format @@ -6693,8 +6693,8 @@ msgstr "" "\n" "Би требало да добиете копија од GNU Општо Јавна Лиценца\n" "заедно со програмата, ако не пишете на Фондацијата за Слободен\n" -"Софтвер, Корпорација, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " -"02110-1301, USA.\n" +"Софтвер, Корпорација, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" +"1301, USA.\n" #: standalone.pm:44 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/mn.po b/perl-install/share/po/mn.po index 7dfd1993e..723e8f871 100644 --- a/perl-install/share/po/mn.po +++ b/perl-install/share/po/mn.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" -"Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mn\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Эхлүүлэгч ачаалагч суулгах" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -42,12 +42,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, fuzzy, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "аас:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -68,462 +68,462 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Эхлүүлэгч ачаалагч суулгах" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, fuzzy, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Хаана вы?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Хөтлөгчийн эхний сектор (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Хөтлөгчийн эхний сектор (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Үндсэн хуваалтын эхний сектор" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, fuzzy, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Идэвхитэй" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Алгасах" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Загвар" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Эхлүүлэгч ачаалагчийн үндсэн сонголтууд" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Үндсэн зургийг ачаалахын өмнө түр саатах" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, fuzzy, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Нээх" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Нээх" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Нээх" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Нээх" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Нууцлал" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Нууц үг" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Дахин оролдоно уу" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Та Цэг" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Нууц үг (дахин)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, fuzzy, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Нээх" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, fuzzy, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Нээх CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, fuzzy, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Нээх?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Үндсэн ҮС?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Дүр" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Эзэн" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Залгах" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видео горим" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Сүлжээ-харьцах хэсэг" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Бичээс" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Стандарт" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, fuzzy, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Бичээс" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, fuzzy, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Та" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, fuzzy, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Та" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, fuzzy, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Бичээс бол" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Ямар төрлийн өгөгдөл та оруулахыг хүсэж байна?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Линукс" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Бусад ҮС (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Бусад ҮС (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Бусад ҮС (Виндовс...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Загвар" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "Цэс." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "rpm хэрэгсэлүүд рүү хандах" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "нэр" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Хэрэглэгчийн нэр хэт урт" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, fuzzy, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "нэр" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Хэрэглэгчийн ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Группын ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s сонголт нь тоо байх ёстой!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Хэрэглэгчийн нэр" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Нууцлалын Удирдлага (бүртгэл эсвэл и-мэйл)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "г" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Эмблем" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" msgstr "Домэйн" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Бүрхүүл" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Та энэ чанарыг ашиглахыг хүсэж байна уу?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Сонгох:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Цонх:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Хэвлэл:" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Хаах" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, fuzzy, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лиценз" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Гарах" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Та ямар нэгэн %s гэсэн харагдалттай юу?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Зөвшөөрөх" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Хэрэглэх хэлээ сонгоно уу" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -531,82 +531,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "вы бол вы." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Бүх хэл" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "Хэл" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, fuzzy, c-format msgid "Country / Region" msgstr " / Муж" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Улсаа сонгоно уу" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "бол бүрэн жигсаалт аас" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Бусад" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Өргөтгөсөн" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "Сүлжээний арга:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Алга" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, fuzzy, c-format msgid "No sharing" msgstr "Үгүй" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Бүх хэрэглэгчдийг зөвшөөрөх" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Тохир" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, fuzzy, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -616,86 +616,86 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "вы хэрэглэгчид аас хэрэглэгчид Хамтын хэрэглээ ямх г г Хэрэглэгчийн" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Та Самба вы." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Цагийн бүс" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, fuzzy, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "бол?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Hardware" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Hardware" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Сервер" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Автоматаар" diff --git a/perl-install/share/po/ms.po b/perl-install/share/po/ms.po index 2c967a095..2f49b692c 100644 --- a/perl-install/share/po/ms.po +++ b/perl-install/share/po/ms.po @@ -5,16 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-04 13:34+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ms\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Sila tunggu" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Pemasangan pemuat boot sedang dijalankan" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, fuzzy, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "ralat:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "\n" "." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, fuzzy, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -70,315 +70,315 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "on on Sistem?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Pemasangan pemuat boot sedang dijalankan" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Dimana anda ingin pemuatbut ini dipasang?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Sektor pertama pemacu (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Sektor pertama pemacu (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Sektor pertama bagi partisyen root" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Pada Cekara Liut" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Langkau" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Tetapan Gaya Boot" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Pilihan utama pemuatboot" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader" msgstr "PemuatBoot" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Pemuatboot untuk digunakan" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Peranti boot" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, fuzzy, c-format msgid "Main options" msgstr "Pilihan Bina" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Penangguhan sebelum memboot imej default" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Hidupkan ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Hidupkan ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Hidupkan animasi" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Pemasangan--APIC Tempatan Dimatikan" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Keselamatan" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Katalaluan" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Katalaluan tidak sepadan" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Sila cuba lagi" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "fail" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Katalaluan (sekali lagi)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Mesej Init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Kelengahan Firmware Terbuka" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Hadmasa Tamat Boot Kernel" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Hidupkan Boot CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Hidupkan Boot OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "OS Default?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imej" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Tambah" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, fuzzy, c-format msgid "Xen append" msgstr "/xen/demo.img" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Mod video" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profil rangkaian" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Label" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Default" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Label kosong tidak dibenarkan" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Anda mesti nyatakan imej kernel" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Anda mesti nyatakan partisyen root" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Label ini telah digunakan" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "OS Lain (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "OS Lain (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "OS Lain (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Tetapan Gaya Boot" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "on." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "akses ke program X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "akses ke alatan rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "benar \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "akses kepada fail pentadbiran" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "akses ke alatan himpunan" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(telah ditambah %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Sila berikan nama pengguna" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -386,147 +386,147 @@ msgid "" msgstr "" "Nama mesti mengandungi hanya aksara latin hufuf kecil, nombor, `-' dan `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Nama pengguna terlalu panjang" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Nama pengguna ini telahpun ditambah" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID Pengguna" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID kumpulan" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s mestilah nombor" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Pengurusan Masa" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Sila masukkan katalaluan root bagi sistem." -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Antaramuka Pengguna" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, fuzzy, c-format msgid "Icon" msgstr "Editor Ikon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nama sebenar" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nama logmasuk" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Sila tunggu, menambah media..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, fuzzy, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "on pengguna." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Guna ciri ini" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Pilih pengguna default:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Pilih pengurus tetingkap untuk dilaksanakan:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Nota Keluaran Fedora" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, fuzzy, c-format msgid "License agreement" msgstr "Perjanjian Lesen" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Anda ada Cekera jurupacu?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Terima" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Tolak" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Pilih alatan yang anda hendak guna" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -534,82 +534,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "dan ulanghidup." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, fuzzy, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Bahasa yang Ada " -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, fuzzy, c-format msgid "All languages" msgstr "Bahasa yang Ada " -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "Tetapan bahasa" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Negara / Kawasan" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Sila pilih jenis logmasuk anda:" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "penuh" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Pilihan lain:" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "Cara Masukan" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Tiada" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, fuzzy, c-format msgid "No sharing" msgstr "Perkongsian Ruang Kerja" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, fuzzy, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Pengguna dan Kumpulan" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Tersendiri" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, fuzzy, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -619,86 +619,86 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "on Kongsi dalam dan Tersendiri pengguna" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, fuzzy, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lancar Maklum Balas" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, fuzzy, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "pengguna pengguna." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "keluar dan dalam" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, fuzzy, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "keluar dan dalam" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Zonmasa" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, fuzzy, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Persekitaran Desktop adalah:" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, fuzzy, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Versi 'terbaik' semasa ialah %s.\n" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Mengsinkronisasikan jam perkakasan ke masa sistem" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Mengsinkronisasikan jam perkakasan ke masa sistem" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, fuzzy, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Pelayan FTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/mt.po b/perl-install/share/po/mt.po index 783b9dbea..c78c5b111 100644 --- a/perl-install/share/po/mt.po +++ b/perl-install/share/po/mt.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mt\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" -"Language: mt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mt\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Stenna ftit" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Għaddejja l-installazzjoni tal-bootloader" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "" "\n" "Trid tagħti ID tal-Volum ġdid?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "L-installazzjoni tal-bootloader falla. Dan kien il-messaġġ:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" " Imbagħad ittajpja: shut-down\n" "Meta jerġa' jitla' għandek tara l-prompt tal-bootloader." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -87,268 +87,268 @@ msgstr "" "\n" "Minn fuq liema drajv tistartja?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Għaddejja l-installazzjoni tal-bootloader" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Fejn tixtieq tinstalla l-\"bootloader\"?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "L-ewwel settur tal-ħard disk (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "L-ewwel settur tal-ħard disk (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "L-ewwel settur tal-partizzjoni root" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Fuq Flopi" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Aqbeż" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfigurazzjoni ta' l-istil ta' boot" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Għażliet prinċipali tal-bootloader" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Liema bootloader tuża" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Diska/apparat \"boot\"" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Stennija qabel ittella' l-għażla impliċita" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Ippermetti ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Ippermetti ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Ippermetti ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Ippermetti ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sigurtà" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Password" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Il-passwords ma jaqblux" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Erġa' pprova" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Ma tistax tuża filesystem iċċifrat għall-punt ta' mmuntar %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Password (erġa')" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Naddaf /tmp kull meta tixgħel" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Messaġġ tal-bidu" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Stennija Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Skadenza tal-ħin għall-kernel boot" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Ippermetti boot mis-CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Ippermetti Boot OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "OS Impliċitu?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Image" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Żid fl-aħħar" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Konfigurazzjoni video" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profil tan-network" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Isem" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Impliċitu" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "EbdaVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Isem vojt mhux aċċettat" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Trid tispeċifika \"image\" tal-kernel" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Trid tispeċifika partizzjoni \"root\"" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Dan l-isem diġà qed jintuża" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Liema tip ta' sistema operattiva trid iżżid?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "OS ieħor (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "OS ieħor (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "OS ieħor (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Konfigurazzjoni ta' l-istil ta' boot" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -357,47 +357,47 @@ msgstr "" "Hawn huma l-elementi differenti>\n" "Tista' żżid iżjed jew tibdel dawk li hemm." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "aċċess għall-programmi X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "aċċess għall-għodda rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "ippermetti \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "aċċess għall-fajls amministrattivi" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "aċċess għall-għodda tan-network" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "aċċess għall-għodda tal-kompilazzjoni" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s diġà miżjud)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Jekk jogħġbok agħti isem ta' user" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -405,151 +405,151 @@ msgid "" msgstr "" "L-isem tal-user jista' jkun fih biss ittri żgħar, numri, \"-\" u \"_\"." -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Dan l-isem ta' user huwa twil wisq" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Dan l-isem ta' user diġà jeżisti" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID tal-utent" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID tal-Grupp" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Għażla %s trid tkun numru!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "User" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Issettja l-password ta' \"root\"" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Daħħal dettalji ta' user\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Stampa" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Isem veru" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Isem tal-login" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "stenna sakemm għaddej ttmkfdir..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Awto-login" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Nista' nissettja l-kompjuter biex awtomatikament jagħmel login fuq user " "wieħed." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Trid tuża din il-faċilità?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Agħżel il-user impliċitu:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Agħżel liema \"window manager\" trid tħaddem:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Noti dwar il-ħarġa" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Agħlaq" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Qbil mal-liċenzja" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Noħroġ" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Għandek iżjed?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Naċċetta" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ma naċċettax" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Agħżel liema lingwa trid tuża" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -557,82 +557,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Tista' tagħżel lingwi oħra li jkun u disponibbli wara li tinstalla" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Lingwi kollha" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Għażla ta' lingwa" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Pajjiż" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel il-pajjiż" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Hawn issib lista sħiħa ta' pajjiżi disponibbli" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Pajjiżi oħrajn" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avvanzat" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Metodu ta' input:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ebda" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Ebda offerti (sharing)" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Ippermetti l-users kollha" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizzat" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizzat\" jippermetti setings għal kull user.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "NFS: sistema ta' qsim ta' fajls tradizzjonali Unix, b'inqas sapport fuq Mac " "u Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -666,18 +666,18 @@ msgstr "" "SMB: sistema ta' qsim ta' fajls użata minn Windows, Mac OSX u diversi " "sistemi moderni ta' Linux." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Tista' toffri direttorji bl-NFS jew SMB. Liema trid?" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Ħaddem userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" "grupp \"fileshare\". Tista' tuża userdrake biex iżżid\n" "users ma' dan il-grupp." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -695,48 +695,48 @@ msgid "" msgstr "" "Trid tilloggja 'l barra u terġa' tidħol biex ikollhom effett il-bidliet." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Trid tilloggja 'l barra u terġa' tidħol biex ikollhom effett il-bidliet." -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Żona tal-ħin" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Liem hi ż-żona orarja tiegħek?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Arloġġ tal-kompjuter issettjat GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Arloġġ tal-kompjuter issettjat GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sinkronizzazzjoni tal-ħin awtomatiku (permezz ta' NTP)" @@ -2243,8 +2243,8 @@ msgstr "Agħżel ċavetta għaċ-ċifrazzjoni tal-filesystem" #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" -"Din iċ-ċavetta taċ-ċifrazzjoni huwa sempliċi wisq (irid ikun twil tal-inqas " -"%d ittri)" +"Din iċ-ċavetta taċ-ċifrazzjoni huwa sempliċi wisq (irid ikun twil tal-inqas %" +"d ittri)" #: diskdrake/interactive.pm:1496 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/nb.po b/perl-install/share/po/nb.po index 3f64169ba..1f40a2a4f 100644 --- a/perl-install/share/po/nb.po +++ b/perl-install/share/po/nb.po @@ -19,19 +19,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:21+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "X-Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Vent litt " -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Installerer oppstartslaster" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -55,18 +55,17 @@ msgid "" "\n" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -"LILO ønsker å tildele en ny volum-ID til stasjon «%s». Å bytte volum-ID på " -"en Windows NT-, Windows 2000- eller XP-oppstartsdisk er en fatal Windows-" -"feil.\n" +"LILO ønsker å tildele en ny volum-ID til stasjon «%s». Å bytte volum-ID på en " +"Windows NT-, Windows 2000- eller XP-oppstartsdisk er en fatal Windows-feil.\n" "Denne advarselen gjelder ikke Windows 95, 98 eller NT. \n" "Er du sikker på at du vil tildele en ny volum-ID?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Klarte ikke å installere oppstartslaster:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -78,13 +77,12 @@ msgid "" msgstr "" "Det kan hende at du må endre Open Firmware-oppstartsenheteb for å bruke " "oppstartslastaren. Hvis du ikke ser oppstartsmenyen når du starter maskina " -"på nytt, må du holde nede «Command + Option + O + F» ved omstart, og " -"skrive:\n" +"på nytt, må du holde nede «Command + Option + O + F» ved omstart, og skrive:\n" " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" "Skriv så: shut-down\n" "Ved neste omstart skal du se menyen." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -99,268 +97,268 @@ msgstr "" "\n" "Hvilken av diskene er oppstartsdisk?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Installering av oppstartslaster" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvor vil du å installere oppstartslasteren?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Første sektor på stasjonen %s (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Første sektor på stasjonen (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Første sektor på rotpartisjonen" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "På en diskett" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Hopp over" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Oppsettype" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Hovedvalg for oppstartslaster" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Oppstartslaster" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Oppstartslaster" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Oppstartsenhet" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Hovedvalg" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Ventetid før oppstart med standardbildefil" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Bruk ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Bruk SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Bruk APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Bruk lokal APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Passord" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Passordene er ikke like" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prøv igjen" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Du kan ikke bruke et passord som inneholder «%s»" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Passord (på nytt)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Tøm «/tmp» ved hver oppstart" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Startmelding" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Pause for Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tidsgrense for kjerneoppstart" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Skal det være mulig å starte opp fra CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Skal det være mulig å starte opp fra Open Firmware?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Standardoperativsystem?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Bilde" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Rot" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Legg til" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen-tillegg" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Krever passord for å starte opp" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Videomodus" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Nettverksprofil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Volumnamn" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standard" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Ingen video" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Kan ikke ha tomt volumnavn" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Du må velge en kjerne" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Du må velge en rotpartisjon" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Volumnavnet er alt brukt" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Hvilken type oppføring vil du legge til?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Annet operativsystem (SunOS …)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Annet operativsystem (MacOS …)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Annet operativsystem (Windows …)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Oppsett av oppstartslaster" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -369,47 +367,47 @@ msgstr "" "Her er de forskjellige oppføringene på oppstartsmenyen.\n" "Du kan legge til flerem eller endre de som er der." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "tilgang til X-programmer" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "tilgang til rpm-verktøy" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "godta «su»" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "tilgang til administrative filer" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "tilgang til nettverksverktøy" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "tilgang til kompileringsverktøy" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(allerede lagt til «%s»)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Skriv inn brukernavn" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -417,147 +415,147 @@ msgid "" msgstr "" "Brukernavnet kan bare inneholde små bokstaver, tallene og tegnene «-» og «_»" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Brukernavnet er for langt" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Brukernavnet finnes allerede" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Bruker-ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Gruppe-ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s må være et tall" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s må være over 500. Vil du likevel bruke dette?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Brukerhåndtering" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Slå på gjestkonto" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Velg passord for systemansvarlig («root»)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Skriv inn ny bruker" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Fullt navn" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Brukernavn:" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Skall" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Legg til medium. Vent litt ..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatisk innlogging" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Du kan automatisk logge på standardbrukeren ved oppstart." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Bruk denne funksjonen" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Velg standardbruker:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Velg vindusbehandler:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Versjons-merknader" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lisensavtale" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Godtar du lisensvilkårene?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ikke godta" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Velg språk" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -567,82 +565,82 @@ msgstr "" "Mageia Linux støtter flere språk. Her\n" "kan du velge hvilke språk du vil ha tilgjengelig." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Flere språk" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Gammel kompatibilitetskoding (ikke UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle språk" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Spåkvalg" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land/område" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Velg land" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Her er hele lista over land" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Andre land" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avansert" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Skrivemetode:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ingen" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Ingen deling" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Tillat alle brukere" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Selvvalgt" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -657,7 +655,7 @@ msgstr "" "\n" "Med «Egendefinert» kan du velge oppsett for hver bruker.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -666,7 +664,7 @@ msgstr "" "NFS: Det tradisjonelle Unix-fildelingssystemet, og dårlig støtta på Mac og " "Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -675,18 +673,18 @@ msgstr "" "SMB: Eit fildelingssystem brukt i Windows, Mac OS X og i flere moderne Linux-" "system." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Du kan eksportere med NFS eller SMB. Velg den du ønsker å bruke." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Sett opp brukere" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -696,7 +694,7 @@ msgstr "" "«fileshare». Du kan bruke brukeroppsettprogrammet til\n" "å legge til brukere her." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -705,47 +703,47 @@ msgstr "" "Du må logge ut og inn igjen for at endringene skal tre i kraft. Klikk «OK» " "for å logge ut." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Du må logge ut og inn igjen for at endringene skal tre i kraft" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tidssone" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "I hvilken tidssone er du?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Dato, klokkeslett og tidssone" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Hva er den beste tiden?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (maskinvareklokke er satt til UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (maskinvareklokke er satt til lokal tid) " -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-tjener" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatisk tidssynkronisering (med NTP)" @@ -2563,8 +2561,8 @@ msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " "you can lose data)" msgstr "" -"Klarte ikke å kontrollere filsystemet «%s». Vil du ordne feilene? (Merk at " -"du da kan tape data.)" +"Klarte ikke å kontrollere filsystemet «%s». Vil du ordne feilene? (Merk at du " +"da kan tape data.)" #: fs/partitioning.pm:78 #, c-format @@ -2924,8 +2922,8 @@ msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "" -"Du trenger et ekte filsystem(«ext2», «ext3», «reiserfs», «xfs» eller «jfs») " -"for dette monteringspunktet\n" +"Du trenger et ekte filsystem(«ext2», «ext3», «reiserfs», «xfs» eller «jfs») for " +"dette monteringspunktet\n" #: fsedit.pm:548 #, c-format @@ -3224,8 +3222,8 @@ msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Det finnes ingen OSS- eller ALSA-drivere for lydkortet ditt («%s») som " -"bruker «%s»" +"Det finnes ingen OSS- eller ALSA-drivere for lydkortet ditt («%s») som bruker " +"«%s»" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format @@ -3253,8 +3251,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Kortet ditt bruker nå %s«%s»-driveren (standarddriveren for kortet ditt er " -"«%s»)." +"Kortet ditt bruker nå %s«%s»-driveren (standarddriveren for kortet ditt er «%" +"s»)." #: harddrake/sound.pm:414 #, c-format @@ -3363,15 +3361,14 @@ msgstr "" "Dette er den vanlige måten feilsøke lydoppsett på:\n" "\n" "\n" -"– «lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO» forteller deg hvilken driver kortet " -"bruker som standard.\n" +"– «lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO» forteller deg hvilken driver kortet bruker " +"som standard.\n" "\n" "– «grep sound-slot /etc/modprobe.conf» forteller deg hvilken driver kortet " "bruker nå.\n" "\n" "– «/sbin/lsmod» lar deg se om driveren er lasta.\n" -"– «/sbin/chkconfig --list sound» and «/sbin/chkconfig --list alsa» " -"forteller\n" +"– «/sbin/chkconfig --list sound» and «/sbin/chkconfig --list alsa» forteller\n" "deg om lyd- og ALSA-tjenestene er satt opp til å kjøre på initlevel 3.\n" "\n" "– «aumix -q» forteller deg om lydvolumet er skrudd ned.\n" @@ -5346,8 +5343,7 @@ msgstr "Klarte ikke lage lenka «/usr/share/sane/%s»." #: scanner.pm:114 #, c-format msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" -msgstr "" -"Klarte ikke å kopiere fastvarefila «%s» til «/usr/share/sane/firmware»." +msgstr "Klarte ikke å kopiere fastvarefila «%s» til «/usr/share/sane/firmware»." #: scanner.pm:121 #, c-format @@ -5514,8 +5510,8 @@ msgstr "" "lenke «/etc/security/msec/server» til «/etc/security/msec/server." "<SERVER_LEVEL>».\n" "\n" -"Fila «/etc/security/msec/server» blir bruk av «chkconfig --add» til å " -"avgjøre om\n" +"Fila «/etc/security/msec/server» blir bruk av «chkconfig --add» til å avgjøre " +"om\n" "e n tjeneste skal legges til når den finnes i en programpakke som blir " "installert." @@ -5529,8 +5525,8 @@ msgid "" msgstr "" "Slå på «crontab» og «at» for brukere.\n" "\n" -"Legg brukere som får tilgang til «/etc/cron.allow» og «/etc/at.allow» (se " -"man at(1)\n" +"Legg brukere som får tilgang til «/etc/cron.allow» og «/etc/at.allow» (se man " +"at(1)\n" "og crontab(1))." #: security/help.pm:77 @@ -5663,8 +5659,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." msgstr "" -"Kontroller om nettverksgrensesnitt er i promiskuitetsmodus hvis satt til " -"«ja»." +"Kontroller om nettverksgrensesnitt er i promiskuitetsmodus hvis satt til «ja»." #: security/help.pm:119 #, c-format @@ -5699,8 +5694,7 @@ msgstr "Rapporter eierløse filer hvis satt til «ja»." #: security/help.pm:125 #, c-format msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." -msgstr "" -"Kontroller om filer og mapper er skrivbare for alle hvis satt til «ja»." +msgstr "Kontroller om filer og mapper er skrivbare for alle hvis satt til «ja»." #: security/help.pm:126 #, c-format @@ -5731,8 +5725,7 @@ msgstr "Kjør noen kontroller mot rpm-databasen hvis satt til «ja»." #: security/help.pm:131 #, c-format msgid "if set to yes, report check result to syslog." -msgstr "" -"Rapporter resultatet av kontroller til systemloggen hvis satt til «ja»." +msgstr "Rapporter resultatet av kontroller til systemloggen hvis satt til «ja»." #: security/help.pm:132 #, c-format @@ -5742,8 +5735,7 @@ msgstr "Rapporter resultatet av kontroller til tty hvis satt til «ja»." #: security/help.pm:134 #, c-format msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." -msgstr "" -"Velg størrelse på kommandologg for skallet. Bruk «-1» for ingen grense." +msgstr "Velg størrelse på kommandologg for skallet. Bruk «-1» for ingen grense." #: security/help.pm:136 #, c-format @@ -6925,8 +6917,8 @@ msgstr "" "Update-modus.\n" " --no-verify-rpm Ikke bekreft pakkesignaturar.\n" " --changelog-first Vis endringslogg før filliste i pakkebeskrivelsen.\n" -" --merge-all-rpmnew Spør om å slå sammen alle «.rpmnew»- «.rpmsave» " -"filer funnet." +" --merge-all-rpmnew Spør om å slå sammen alle «.rpmnew»- «.rpmsave» filer " +"funnet." #: standalone.pm:116 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po index 859ad299d..2f67d5fed 100644 --- a/perl-install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -13,18 +13,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 12:52+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n" "Language-Team: Nederlands\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Even geduld" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Installatie opstartlader is bezig" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -56,14 +56,14 @@ msgstr "" "\n" "Nieuw volumen-ID toekennen?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "De installatie van de opstartlader is mislukt. De volgende fout is " "opgetreden:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "Bij de volgende keer opstarten zou u dan de opstartlader-prompt \n" "moeten zien." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -97,268 +97,268 @@ msgstr "" "\n" "Van welke schijf start U op ?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Installatie opstartlader" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Waar wenst u de opstartlader te installeren?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Eerste sector (MBR) van schijf %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Eerste sector van schijf (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Eerste sector van root-partitie" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Op diskette" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Overslaan" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuratie van opstartstijl" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opstartlader algemene opties" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Opstartlader" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Welke opstartlader te gebruiken" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Opstartapparaat" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Hoofdopties" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Wachttijd voor het opstarten van standaard image" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI inschakelen" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP inschakelen" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC inschakelen" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Lokale APIC inschakelen" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Beveiliging" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Probeert u het opnieuw" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "U kunt geen wachtwoord gebruiken met %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Wachtwoord (nogmaals)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Elke keer bij opstarten /tmp legen" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Initialisatie-bericht" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware-vertraging" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Kernel opstart-wachttijd" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD-opstart inschakelen?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF-opstart inschakelen?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Standaard besturingssysteem?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Beeldbestand" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Toevoegen" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen toevoegen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video-modus" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Netwerkprofiel" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Naam" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Geen video" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Lege naam is niet toegelaten" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "U dient een kernel-bestand aan te geven" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "U dient een root-partitie aan te geven" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Dit label is al in gebruik" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Welk type waarde wil u toevoegen?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Ander OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Ander OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Ander OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuratie van opstartlader" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -367,47 +367,47 @@ msgstr "" "Hier zijn de waardes voor uw opstartmenu tot dusver.\n" "U kunt er enkele toevoegen of de bestaande wijzigen." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "toegang tot X-programma's" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "toegang tot rpm-programmatuur" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" toestaan" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "toegang tot administratieve bestanden" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "toegang tot netwerkprogrammatuur" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "toegang tot compileerprogrammatuur" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s reeds toegevoegd)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Geef een gebruikersnaam" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -415,147 +415,147 @@ msgid "" msgstr "" "De gebruikersnaam mag slechts kleine letters, cijfers, `-' en`_' bevatten" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Deze gebruikersnaam is te lang" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Deze gebruikersnaam is al toegevoegd" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Gebruikers-ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Groep-ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s moet een getal zijn" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s behoort groter dan 500 te zijn. Toch doorgaan?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gebruikersbeheer" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Beheerderswachtwoord (root) instellen" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Voer een gebruiker in" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Pictogram" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Volledige naam" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Aanmeldnaam" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Even geduld, bezig met toevoegen van media..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto-aanmelden" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Automatische aanmelding van één gebruiker is instelbaar." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Deze mogelijkheid gebruiken" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Kies de standaard gebruiker:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Kies de te gebruiken werkomgeving:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Uitgave-opmerkingen" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licentie-overeenkomst" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Accepteert u deze licentie?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Weigeren" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Kies de taal die u wenst te gebruiken" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -566,82 +566,82 @@ msgstr "" "die u wenst te installeren. Ze zullen beschikbaar zijn wanneer\n" "de installatie afgerond is en u uw computer opnieuw start." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Meerdere talen" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Oude compatibiliteit (niet-UTF-8)-codering" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle talen" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Taalkeuze" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Kies uw land alstublieft" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Dit is de volledige lijst van beschikbare landen" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Overige landen" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Invoermethode:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Geen" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Niet delen" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Alle gebruikers toestaan" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Aangepast\": per-gebruiker instellingen toestaan.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" "NFS: het traditionele Unix bestandsdelingssysteem, met minder ondersteuning " "op Mac en Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" "SMB: een bestandsdelingssysteem dat Windows, Mac OS X en vele moderne Linux " "systemen gebruiken." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -682,12 +682,12 @@ msgstr "" "U kunt bestandssystemen delen met behulp van NFS of SMB. Welke daarvan wilt " "u gebruiken?" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Userdrake opstarten" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "\"fileshare\". U kunt met userdrake een gebruiker\n" "aan deze groep toevoegen." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -706,49 +706,49 @@ msgstr "" "U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen " "effect hebben. Druk op OK om uzelf nu af te melden." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen " "effect hebben" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Wat is uw tijdzone?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Datum-, klok- & tijdzone-instellingen" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Welke tijdzone komt het best overeen?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op lokale tijd)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-server" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatische tijdssynchronisatie (met gebruik van NTP)" @@ -3268,8 +3268,8 @@ msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Er is geen alternatief OSS/ALSA-stuurprogramma bekend voor uw geluidskaart" -"(%s) welke momenteel \"%s\" gebruikt" +"Er is geen alternatief OSS/ALSA-stuurprogramma bekend voor uw geluidskaart(%" +"s) welke momenteel \"%s\" gebruikt" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/nn.po b/perl-install/share/po/nn.po index 858848fc2..10bb2903a 100644 --- a/perl-install/share/po/nn.po +++ b/perl-install/share/po/nn.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-07 22:03+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" -"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nn\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Vent litt " -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Installerer oppstartslastar" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "" "Denne åtvaringa gjeld ikkje Windows 95, 98 eller NT. \n" "Er du sikker på at du vil tildela ein ny volum-ID?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Klarte ikkje installera oppstartslastar:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "Skriv så: shut-down\n" "Ved neste omstart skal du då sjå menyen." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -82,268 +82,268 @@ msgstr "" "\n" "Kven av diskane er oppstartsdisk?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Installering av oppstartslastar" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kor vil du installera oppstartslastaren?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Første sektor på stasjonen %s (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Første sektor på stasjonen (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Første sektor på rotpartisjonen" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "På ein diskett" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Hopp over" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Oppsettype" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Hovudval for oppstartslastar" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Oppstartslastar" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Oppstartslastar" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Oppstartseining" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Hovudval" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Ventetid før oppstart med standardbilete" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Bruk ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Bruk SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Bruk APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Bruk lokal APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Tryggleik" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Passord" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Passorda er ikkje like" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prøv igjen" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Du kan ikkje bruka eit passord som inneheld «%s»." -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Passord (på nytt)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Tøm «/tmp» ved kvar oppstart" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Startmelding" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Pause for Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tidsgrense for kjerneoppstart" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Skal det vera mogleg å starta opp frå CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Skal det vera mogleg å starta opp frå Open Firmware?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Standardoperativsystem?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Bilete" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Rot" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Legg til" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen-tillegg" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Krev passord for å starta" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Videomodus" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Nettverksprofil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Volumnamn" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standard" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Ingen video" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Kan ikkje ha tomt volumnamn" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Du må velja ein kjerne" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Du må velja ein rotpartisjon" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Volumnamnet er alt brukt" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kva type oppføring vil du leggja til?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Anna operativsystem (SunOS …)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Anna operativsystem (MacOS …)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Anna operativsystem (Windows …)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Oppsett av oppstartslastar" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -352,47 +352,47 @@ msgstr "" "Her er oppføringane på oppstartsmenyen.\n" "Du kan leggja til fleire, eller endra dei som er der." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "tilgang til X-program" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "tilgang til rpm-verktøy" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "godta «su»" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "tilgang til administrative filer" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "tilgang til nettverksverktøy" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "tilgang til kompileringsverktøy" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(allereie lagt til «%s»)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Skriv inn brukarnamn" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -400,147 +400,147 @@ msgid "" msgstr "" "Brukarnamnet kan berre innehelda små bokstavar, tal og teikna «-» og «_»." -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Brukarnamnet er for langt" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Brukarnamnet finst alt" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Brukar-ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Gruppe-ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s må vera eit tal." -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s må vera over 500. Vil du likevel bruka dette?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Brukarhandtering" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Legg til gjestekonto" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Vel passord for systemansvarleg («root»)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Skriv inn ny brukar" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Fullt namn" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Brukarnamn:" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Skal" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Legg til medium. Vent litt ..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatisk innlogging" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Du kan automatisk logga på standardbrukaren ved oppstart." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Bruk denne funksjonen" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Vel standardbrukar:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Vel vindaugshandsamar:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Versjonsnotat" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lisensavtale" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Godtek du lisensvilkåra?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ikkje godta" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Vel språk" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -550,82 +550,82 @@ msgstr "" "Mageia Linux støttar fleire språk. Her\n" "kan du velja kva språk du vil ha tilgjengeleg." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Fleire språk" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Gammal kompatibilitetskoding (ikkje UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle språk" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Språkval" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land/område" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Vel land" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Her er heile lista over land" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Andre land" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avansert" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Skrivemetode:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ingen" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Inga deling" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Tillat alle brukarar" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Sjølvvald" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "\n" "Med «Tilpassa» kan du velja oppsett for kvar brukar for seg.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" "NFS: Det tradisjonelle Unix-fildelingssystemet, og dårleg støtta på Mac og " "Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -658,18 +658,18 @@ msgstr "" "SMB: Eit fildelingssystem brukt i Windows, Mac OS X og i fleire moderne " "Linux-system." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Du kan eksportera med NFS og SMB. Vel kven av dei du vil bruka." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Set opp brukarar" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" "«fileshare». Du kan bruka brukaroppsettprogrammet til\n" "å leggja til brukarar her." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -688,47 +688,47 @@ msgstr "" "Du må logga ut og inn att for at endringane skal trå i kraft. Trykk «OK» for " "å logga ut." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Du må logga ut og inn att for at endringane skal trå i kraft." -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tidssone" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "I kva tidssone held du til?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Dato, klokkeslett og tidssone" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Kva er den beste tida?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (maskinvareklokka er sett til UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (maskinvareklokka er sett til lokaltid)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-tenar" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatisk tidssynkronisering (med NTP)" @@ -1797,8 +1797,7 @@ msgstr "Du bør ta reservekopi av alle data på denne partisjonen" #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" -"Når du har endra storleik på «%s» vil alle data på denne partisjonen vera " -"tapt" +"Når du har endra storleik på «%s» vil alle data på denne partisjonen vera tapt" #: diskdrake/interactive.pm:832 #, c-format @@ -2549,8 +2548,8 @@ msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " "you can lose data)" msgstr "" -"Klarte ikkje kontrollera filsystemet «%s». Vil du ordna feila? (Merk at du " -"då kan tapa data.)" +"Klarte ikkje kontrollera filsystemet «%s». Vil du ordna feila? (Merk at du då " +"kan tapa data.)" #: fs/partitioning.pm:78 #, c-format @@ -2844,8 +2843,8 @@ msgid "" "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a " "separate /boot partition." msgstr "" -"Metadata-versjon ikkje støtta for oppstartspartisjon. Hugs å leggja til ein " -"«/boot»-partisjon." +"Metadata-versjon ikkje støtta for oppstartspartisjon. Hugs å leggja til ein «/" +"boot»-partisjon." #: fsedit.pm:448 #, c-format @@ -2883,8 +2882,8 @@ msgid "" "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" -"Du kan ikkje bruka eit LVM-basert logisk volum for monteringspunktet «%s», " -"då volumet dekkjer fleire fysiske volum." +"Du kan ikkje bruka eit LVM-basert logisk volum for monteringspunktet «%s», då " +"volumet dekkjer fleire fysiske volum." #: fsedit.pm:471 #, fuzzy, c-format @@ -2910,8 +2909,8 @@ msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "" -"Du treng eit ekte filsystem(«ext2», «ext3», «ext4», «reiserfs», «xfs» eller " -"«jfs») for dette monteringspunktet\n" +"Du treng eit ekte filsystem(«ext2», «ext3», «ext4», «reiserfs», «xfs» eller «jfs») " +"for dette monteringspunktet\n" #: fsedit.pm:548 #, c-format @@ -3210,8 +3209,8 @@ msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Det finst ingen OSS- eller ALSA-drivarar for lydkortet ditt («%s») som " -"brukar «%s»" +"Det finst ingen OSS- eller ALSA-drivarar for lydkortet ditt («%s») som brukar " +"«%s»" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format @@ -5512,8 +5511,8 @@ msgstr "" "lenkje «/etc/security/msec/server» til «/etc/security/msec/server." "<SERVER_LEVEL>».\n" "\n" -"Fila «/etc/security/msec/server» vert bruk av «chkconfig --add» til å " -"avgjera om\n" +"Fila «/etc/security/msec/server» vert bruk av «chkconfig --add» til å avgjera " +"om\n" "ei teneste skal leggjast til når ho finst i ein programpakke som vert " "installert." @@ -5661,8 +5660,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." msgstr "" -"Kontroller om nettverksgrensesnitt er i promiskuitetsmodus viss sett til " -"«ja»." +"Kontroller om nettverksgrensesnitt er i promiskuitetsmodus viss sett til «ja»." #: security/help.pm:119 #, c-format @@ -5697,8 +5695,7 @@ msgstr "Rapporter eigarlause filer viss sett til «ja»." #: security/help.pm:125 #, c-format msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." -msgstr "" -"Kontroller om filer og mapper er skrivbare for alle viss sett til «ja»." +msgstr "Kontroller om filer og mapper er skrivbare for alle viss sett til «ja»." #: security/help.pm:126 #, c-format @@ -5729,8 +5726,7 @@ msgstr "Køyr nokre kontrollar mot rpm-databasen viss sett til «ja»." #: security/help.pm:131 #, c-format msgid "if set to yes, report check result to syslog." -msgstr "" -"Rapporter resultatet av kontrollar til systemloggen viss sett til «ja»." +msgstr "Rapporter resultatet av kontrollar til systemloggen viss sett til «ja»." #: security/help.pm:132 #, c-format @@ -6922,8 +6918,8 @@ msgstr "" "Update-modus.\n" " --no-verify-rpm Ikkje stadfest pakkesignaturar.\n" " --changelog-first Vis endringslogg før filliste i pakkeskildringa.\n" -" --merge-all-rpmnew Spør om å slå saman alle «.rpmnew»- «.rpmsave» " -"filer funne." +" --merge-all-rpmnew Spør om å slå saman alle «.rpmnew»- «.rpmsave» filer " +"funne." #: standalone.pm:116 #, c-format @@ -7475,8 +7471,8 @@ msgstr "Feil ved installering." #~ "Om maskina ikkje er sett opp til nettverksbruk enno, vil DrakX vil prøva " #~ "å kopla til domenet når dette er gjort.\n" #~ "Om nettverksoppsettet ikkje er klart, og domeneautentiseringa ikkje " -#~ "fungerer, kan du etter ein omstart køyra «smbpasswd -j DOMAIN -U USER%" -#~ "%PASSWORD» med Windows™-domenenamnet og brukarnamnet og passordet til " +#~ "fungerer, kan du etter ein omstart køyra «smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%" +#~ "PASSWORD» med Windows™-domenenamnet og brukarnamnet og passordet til " #~ "administratoren.\n" #~ "Kommandoen «wbinfo -t» kontrollerer at autentiseringsløyndomen er god nok." diff --git a/perl-install/share/po/pa_IN.po b/perl-install/share/po/pa_IN.po index 8d05c039b..e8921289f 100644 --- a/perl-install/share/po/pa_IN.po +++ b/perl-install/share/po/pa_IN.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n" "Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n" -"Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pa\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "" "\n" "ਨਵਾਂ ਵਾਲਿਅਮ ID ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ। ਹੇਠਲੀ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "ਫਿਰ ਲਿਖੋ:shut-down\n" "ਅਗਲੀ ਬੂਟ ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਪਰੌਂਪਟ ਦਿਸਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -84,268 +84,268 @@ msgstr "" "\n" "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਡਰਾਈਵ ਤੋਂ ਬੂਟ ਕਰਾ ਰਹੇ ਹੋ?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "ਤੁਸੀ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਕਿੱਥੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "ਡਰਾਈਵ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "ਡਰਾਈਵ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "root ਭਾਗ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "ਫਲਾਪੀ ਤੇ" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "ਛੱਡੋ" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "ਬੂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਸੰਰਚਨਾ" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਮੁੱਖ ਚੋਣ" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "ਬੂਟ ਜੰਤਰ" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "ਮੂਲ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਿਖਾਓ" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਟ %s ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਇਨਕ੍ਰਿਪਡ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ (ਫਿਰ)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "ਹਰੇਕ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ /tmp ਸਾਫ ਕਰੋ" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init ਸੁਨੇਹਾ" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "ਫਰਮਵੇਅਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਖੋਲੋ" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "ਕਰਨਲ ਬੂਟ ਮਿਆਦ" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD ਬੂਟ ਯੋਗ?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF ਬੂਟ ਯੋਗ?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "ਮੂਲ OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "ਚਿੱਤਰ" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "ਰੂਟ" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "ਜੋੜਨਾ" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਵਿਧੀ" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰੋਫਾਈਲ" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "ਲੇਬਲ" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "ਮੂਲ" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "ਖਾਲੀ ਲੇਬਲ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨਲ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦਰਸਾਉਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਟ ਭਾਗ ਦਰਸਾਉਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "ਇਹ ਲੇਬਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਇੰਦਰਾਜ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "ਲੀਨਕਸ" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "ਹੋਰ OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "ਹੋਰ OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "ਹੋਰ OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "ਬੂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਸੰਰਚਨਾ" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -354,196 +354,196 @@ msgstr "" "ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੂਟ ਮੇਨੂ ਉਪਰਲੀਆਂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਹਨ।\n" "ਤੁਸੀਂ ਵਾਧੂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਬਣਾ ਜਾਂ ਮੌਜੂਦ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "rpm ਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" ਲਾਗੂ ਕਰੋ" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "ਕੰਪਾਇਲੇਸਨ ਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਦਿਓ" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ, ਅੰਕ, `-' ਅਤੇ `_' ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "ਇਹ ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, fuzzy, c-format msgid "User ID" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ:" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ਗਰੁੱਪ ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "ਚੋਣ %s ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "ਉਪਭੋਗੀ ਭਰੋ\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "ਆਈਕਾਨ" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "ਅਸਲੀ ਨਾਂ" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "ਲਾਗਇਨ ਨਾਂ" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "ਸ਼ੈਲ" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਮਾਧਿਅਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "ਸਵੈ-ਲਾਗਇਨ" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਇੱਕ ਉਪਭੋਗੀ ਦੇ ਸਵੈ-ਲਾਗਇਨ ਹੋਣ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ।" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "ਮੂਲ ਉਪਭੋਗੀ ਚੁਣੋ:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਝਰੋਖਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਚੁਣੋ:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "ਜਾਰੀ ਸੂਚਨਾ" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "ਲਾਈਸਿੰਸ ਸਹਿਮਤੀ" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "ਬਾਹਰ" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "ਸਵੀਕਾਰ" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "ਇਨਕਾਰ" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਬੋਲੀ ਚੁਣੋ।" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -554,82 +554,82 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਚੁਣੋ। ਇਹ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਣਗੇ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ\n" "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਈ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਸਿਸਟਮ ਸਿਸਟਮ ਮੁੜ ਚਲਾਇਆ।" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "ਸਭ ਬੋਲੀਆਂ" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "ਬੋਲੀ ਚੋਣ" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "ਦੇਸ਼ / ਖੇਤਰ" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ।" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "ਇੱਥੇ ਉਪਲੱਬਧ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪੂਰੀ ਸੂਚੀ ਹੈ" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "ਹੋਰ ਦੇਸ਼" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "ਤਕਨੀਕੀ" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਵਿਧੀ:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "ਕੋਈ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਨਹੀਂ" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "ਸਭ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "ਪਸੰਦ" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -645,14 +645,14 @@ msgstr "" "\n" "\"ਪਸੰਦੀਦਾ\" ਪ੍ਰਤੀ-ਉਪਭੋਗੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੂ।\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "NFS: ਵਾਧੂ ਪੁਰਾਣਾ ਯੂਨਿਕਸ ਫਾਇਲ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਸਿਸਟਮ, Mac ਅਤੇ Windows ਤੇ ਘੱਟ ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ।" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -660,18 +660,18 @@ msgid "" msgstr "" "SMB: Windows ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਫਾਇਲ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਸਿਸਟਮ, Mac OS X ਅਤੇ ਬਹੁਤੇ ਨਵੀਨ ਲੀਨਕਸ ਸਿਸਟਮ।" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "ਤੁਸੀਂ NFS ਜਾਂ SMB ਵਰਤ ਕੇ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੋ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake ਚਲਾਓ" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -680,54 +680,54 @@ msgstr "" "ਪ੍ਰਤੀ-ਉਪਭੋਗੀ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ \"fileshare\" ਸਮੂਹ ਵਰਤਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ \n" "ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਉਪਭੋਗੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ userdrake ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਲਈ ਫਿਰ ਬਾਹਰ (ਲਾਗ-ਆਊਟ) ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਲਈ ਫਿਰ ਬਾਹਰ (ਲਾਗ-ਆਊਟ) ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਕਿਹੜਾ ਹੈ?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "ਜੰਤਰ ਘੜੀ ਨੂੰ GMT ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "ਜੰਤਰ ਘੜੀ ਨੂੰ GMT ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP ਸਰਵਰ" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "ਸਵੈਚਾਲਤ ਸਮਾਂ ਸਮਕਾਲਤਾ (NTP ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ)" @@ -3378,8 +3378,8 @@ msgid "" msgstr "" "ਬਹੁਤੇ ਨਵੇਂ TV ਕਾਰਡਾਂ ਲਈ, GNU/ਲੀਨਕਸ ਕਰਨਲ ਦਾ bttv ਮੈਡਿਊਲ ਸਹੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸਵੈ ਹੀ ਖੋਜ ਲੈਂਦਾ " "ਹੈ।\n" -"ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਹੀ ਟਿਊਨਰ ਅਤੇ ਕਾਰਡ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -"ਆਪਣਾ tv ਕਾਰਡ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਚੁਣੋ ਜੇ ਲੋੜ ਹੈ।" +"ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਹੀ ਟਿਊਨਰ ਅਤੇ ਕਾਰਡ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਸਕਦੇ " +"ਹੋ।ਆਪਣਾ tv ਕਾਰਡ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਚੁਣੋ ਜੇ ਲੋੜ ਹੈ।" #: harddrake/v4l.pm:478 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po index 11952f63b..0deabe72c 100644 --- a/perl-install/share/po/pl.po +++ b/perl-install/share/po/pl.po @@ -17,17 +17,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-18 08:32+0100\n" "Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Trwa instalacja programu rozruchowego" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -58,13 +58,13 @@ msgstr "" "\n" "Przypisać nowy identyfikator do napędu?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Instalacja programu rozruchowego nie powiodła się. Wystąpił następujący błąd:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Podczas następnego uruchamiania ekran powitalny programu\n" "rozruchowego powinien być widoczny." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -99,268 +99,268 @@ msgstr "" "\n" "Z którego dysku ma być uruchamiany system?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalacja programu rozruchowego" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Gdzie chcesz zainstalować program rozruchowy?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Pierwszy sektor (MBR) na dysku %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Pierwszy sektor na dysku (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Pierwszy sektor głównej partycji" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Na dyskietce" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Pomiń" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Podstawowe opcje programu rozruchowego" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Program rozruchowy" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Preferowany program rozruchowy" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Urządzenie startowe" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Główne opcje" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Opóźnienie przed uruchomieniem domyślnego systemu" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Włączanie ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Włączanie SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Włączanie APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Włączanie lokalnego APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Bezpieczeństwo" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Hasła nie zgadzają się" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Spróbuj ponownie" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nie można użyć hasła z %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Hasło (powtórnie)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Czyszczenie /tmp przy każdym uruchomieniu systemu" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Komunikat początkowy" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Zwłoka Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Opóźnienie uruchamiania jądra" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Uaktywnić uruchamianie z CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Uaktywnić uruchamianie OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Domyślny system operacyjny?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Obraz" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Dołącz" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Dołącz Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Tryb graficzny" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Startowy ramdysk" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profil sieciowy" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etykieta" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Domyślne" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Brak wideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Pusta etykieta jest niedozwolona" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Należy wskazać obraz jądra" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Należy wskazać główną partycję" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ta etykieta jest już używana" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Jakiego typu pozycję chcesz dodać?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Inny system operacyjny (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Inny system operacyjny (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Inny system operacyjny (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Konfiguracja programu rozruchowego" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -369,47 +369,47 @@ msgstr "" "W menu startowym znajdują się następujące pozycje.\n" "Można dodać następne lub zmienić istniejące." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "dostęp do programów X Window" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "dostęp do narzędzi rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "możliwość uruchomienia \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "dostęp do plików administracyjnych" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "dostęp do narzędzi sieciowych" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "dostęp do narzędzi kompilujących" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(już dodano %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Podaj nazwę użytkownika" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -417,149 +417,149 @@ msgid "" msgstr "" "Nazwa użytkownika musi składać się tylko z małych liter, cyfr, `-'i `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Nazwa użytkownika jest za długa" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ten użytkownik został już dodany" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID użytkownika" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID grupy" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Opcja %s musi być liczbą" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "Opcja %s powinna mieć wartość wyższą niż 500. Czy kontynuować mimo to?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Zarządzanie użytkownikami" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Aktywuj konto gościa" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Ustawienie hasła administratora (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Dodaj użytkownika" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Imię i nazwisko" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Powłoka" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Proszę czekać, dodawanie nośnika..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatyczne logowanie" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Można skonfigurować komputer, by automatycznie logował określonego " "użytkownika w systemie." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Wykorzystaj tą funkcję" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Wybierz domyślnego użytkownika:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Wybierz uruchamiane środowisko graficzne:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Informacje na temat wydania" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Umowa licencyjna" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Zakończ" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Czy akceptujesz licencję?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Akceptuj" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Odrzuć" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Wybierz język używany w systemie" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -570,82 +570,82 @@ msgstr "" "języki do zainstalowania. Będą one dostępne po zakończeniu\n" "instalacji i ponownym uruchomieniu systemu." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Wiele języków" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Zgodność kodowania wstecz (zestaw inny niż UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Wszystkie języki" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Wybór języka" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Kraj / Region" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Wybierz swój kraj" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Oto pełna lista dostępnych krajów" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Inne kraje" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Metoda wejściowa:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Brak" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Bez udostępniania" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Zezwól wszystkim użytkownikom" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Własne" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Własne\" pozwoli na ustawienia indywidualne dla każdego użytkownika.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" "NFS: tradycyjny system udostępaniania plików Uniksa, z mniejszym wsparciem " "dla systemów Mac i Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" "SMB: system udostępniania plików używany przez systemy Windows, Mac OS X " "oraz wiele nowoczesnych systemów linuksowych." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -687,12 +687,12 @@ msgstr "" "Można eksportować używając protokołu NFS lub Samby. Wybierz protokół, " "którego chcesz użyć." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Uruchom userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "Udostępnianie jest zależne od użytkownika używa grupy \"fileshare\". \n" "Można użyć programu userdrake, aby dodać użytkownika do tej grupy." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -710,48 +710,48 @@ msgstr "" "Należy wylogować się a następnie zalogować ponownie, aby zmiany odniosły " "efekt. Naciśnij OK, aby się wylogować." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Należy wylogować się a następnie zalogować ponownie aby zmiany odniosły efekt" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Strefa czasowa" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Wybierz strefę czasową" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Ustawienia daty, zegara i strefy czasowej" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Która godzina jest prawidłowa?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (ustawienie zegara sprzętowego na czas UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (ustawienie zegara sprzętowego na czas lokalny)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Serwer NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatyczna synchronizacja czasu (przy użyciu NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po index 6a32c9e41..cfe69073c 100644 --- a/perl-install/share/po/pt.po +++ b/perl-install/share/po/pt.po @@ -15,18 +15,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-15 00:38+0100\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmal.com>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -35,12 +35,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Por favor aguarde" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instalação do carregador de arranque em progresso" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "" "\n" "Atribuir um novo ID de Volume?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Instalação do carregador de arranque falhada. Ocorreu o seguinte erro:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" " Depois digite: shutdown\n" " No próximo arranque deve ver a linha de comandos do carregador de arranque." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -95,268 +95,268 @@ msgstr "" "\n" "Em que dispositivo está a arrancar?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalação do Carregador de Arranque" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Onde deseja instalar o carregador de arranque?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primeiro sector (MBR) do disco %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primeiro sector da partição de raiz" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Na Disquete" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Saltar" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuração do Estilo de Arranque" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opções principais do carregador de arranque" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Carregador de Arranque" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Carregador de arranque a usar" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo de arranque" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opções principais" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "O atraso antes do arranque da imagem predefinida" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Activar ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Activar SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Activar APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Activar APIC Local" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Senha" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "As senhas não coincidem" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Por favor tente novamente" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Não pode usar uma senha com %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Senha (novamente)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Limpar /tmp em cada arranque" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Mensagem Init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Atraso 'Open Firmware'" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Intervalo de Arranque do Kernel" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Activar Arranque de CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Activar Arranque OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "SO predefinido?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Raiz" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Juntar" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Juntar Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Requer senha para arrancar" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modo gráfico" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Perfil de rede" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Nome" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predefinido" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Sem Vídeo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Não são permitidos nomes vazios" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Tem que indicar uma imagem de kernel" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Tem que indicar uma partição de raiz" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Este nome já se encontra em uso" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Que tipo de entrada deseja adicionar?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Outro SO (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Outro SO (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Outro SO (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuração do Carregador de Arranque" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -365,47 +365,47 @@ msgstr "" "Aqui estão as entradas no seu menu de arranque.\n" "Pode criar entradas adicionais ou mudar as existentes." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "aceder a programas X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "aceder a ferramentas rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permitir \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "aceder a ficheiros administrativos" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "aceder a ferramentas de rede" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "aceder a ferramentas de compilação" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(já adicionado %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Por favor indique um nome de utilizador" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -414,147 +414,147 @@ msgstr "" "O nome de utilizador tem que começar com uma letra minúscula seguida apenas " "por letras minúsculas, números, `-' e `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "O nome de utilizador é demasiado longo" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Este nome de utilizador já se encontra adicionado" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID do Utilizador" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID do Grupo" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s tem que ser um número" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s deve ser acima dos 500. Aceitar na mesma?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gestão de utilizadores" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Activar conta de convidado" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Definir senha de administrador (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Indique um utilizador" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nome real" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nome de autenticação" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Linha de comandos" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Por favor aguarde, a adicionar média..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto-autenticação" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Pode configurar o seu computador para auto-autenticar um utilizador." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Use esta opção" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolha o utilizador predefinido:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Escolha o gestor de janelas para executar:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notas de Lançamento" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Acordo de licença" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Aceita esta licença?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Recusar" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Por favor escolha a língua a usar" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -565,82 +565,82 @@ msgstr "" "as línguas que deseja instalar. Irão estar disponíveis quando\n" "terminar a instalação e reiniciar o seu sistema." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multilingue" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Compatibilidade de codificação antiga (não UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Todas as línguas" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Selecção de língua" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País/Região" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Por favor escolha o seu país" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aqui está a lista completa dos países disponíveis" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Outros Países" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Sem partilha" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permitir todos os utilizadores" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizado\" permite várias escolhas por cada utilizador.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "" "NFS: o sistema de partilha de ficheiros tradicional Unix, com menos suporte " "em Mac e Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -673,18 +673,18 @@ msgstr "" "SMB: um sistema de partilha de ficheiros usado pelo Windows, Mac OS X e " "muitos sistemas Linux modernos." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor indique o que deseja usar." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Executar userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" "A partilha por utilizador usa o grupo \"fileshare\". \n" "Pode usar o userdrake para adicionar um utilizador a este grupo." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -702,47 +702,47 @@ msgstr "" "Precisa reiniciar para que as alterações tenham efeito. Prima OK para sair " "agora." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Precisa reiniciar para que as mudanças tenham efeito" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual é o seu fuso horário?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Definições de Data, Hora e Fuso Horário" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Qual é a melhor hora?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (relógio da máquina definido para UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (relógio da máquina definido para hora local)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronização automática da hora (com NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po index 8f2c04c23..fd518d46e 100644 --- a/perl-install/share/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po @@ -16,18 +16,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-08 15:58-0300\n" "Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Aguarde" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instalando gerenciador de inicialização" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -58,13 +58,13 @@ msgstr "" "\n" "Especificar um novo Nome de Volume (ID) ?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "A instalação do gerenciador de inicialização falhou, ocorreu o seguinte erro:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" " Então, digite: shut-down\n" "No próximo boot, você verá o prompt do gerenciador de inicialização." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -98,268 +98,268 @@ msgstr "" "\n" "Qual é o drive que você está inicializando ?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalação do Gerenciador de Inicialização" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Onde você quer instalar o gerenciador de inicialização ?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primeiro setor (MBR) do drive %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primeiro setor do drive (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primeiro setor da partição raiz" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Pelo Disquete" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ignorar" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuração do estilo de inicialização" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Principais opções do gerenciador de inicialização" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Inicialização" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Gerenciador de inicialização a ser usado" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo de boot" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opções principais" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Tempo antes de iniciar a imagem padrão" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Habilitar ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Habilitar SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Habilitar APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Habilitar APIC Local" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Senha" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "As senhas não conferem" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Por Favor, Tente Novamente" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Você não pode usar uma senha com %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Repita a senha" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Limpar /tmp a cada inicialização" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Mensagem do Init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Atraso do Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tempo limite de boot do kernel" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Habilitar Boot pelo CD ?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Permitir OF Boot ?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Sistema Operacional Padrão ?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Raiz" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Acrescentar" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen append" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Requer senha para inicializar" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modo de Vídeo" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Perfil de Rede" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Nome" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Sem vídeo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Não é permitido o campo de nome vazio" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Você precisa especificar uma imagem do kernel" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Você precisa especificar uma partição raiz" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Este nome já está sendo utilizado" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Qual tipo de entrada você quer adicionar ?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Outro S.O. (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Outro S.O. (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Outro S.O. (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuração do Gerenciador de Inicialização" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -368,47 +368,47 @@ msgstr "" "Aqui estão as entradas contidas no menu de boot.\n" "Você pode adicionar mais ou modificar as existentes." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "Acesso a programas X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "Acesso a ferramentas rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "Permitir \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "Acesso a arquivos administrativos" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "Acesso as ferramentas da rede" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "Acesso a ferramentas da compilação" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s já adicionado)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Por Favor, Informe um Nome de Usuário" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -417,149 +417,149 @@ msgstr "" "O nome do usuário deve começar e conter apenas letras minúsculas, números e " "os caracteres `-' e `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Nome de usuário muito grande" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Este nome de usuário já foi adicionado" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID do Usuário" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID do Grupo" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "A opção %s tem que ser um número" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s deve ser acima de 500. Aceitar mesmo assim ?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gerenciamento de usuários" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Ativar conta de convidado" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Senha de administrador (root) - Jamais a esqueça" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Adicione um usuário" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nome real" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nome de usuário" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Aguarde, adicionando fontes..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Login automático" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Eu posso configurar seu computador para acessar o sistema automaticamente " "através de um usuário." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Usar este recurso" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolha o usuário padrão:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Escolha o gerenciador de janelas a ser executado:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notas de Lançamento" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Contrato de licença" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Você aceita esta licença ?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceito" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Recuso" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Selecione o idioma a ser utilizado" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -570,82 +570,82 @@ msgstr "" "os que você deseja instalar. Eles estarão disponíveis após você\n" "completar a instalação e reiniciar o seu sistema." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Múltiplos idiomas" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Codificação antiga de compatibilidade (não UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Todos os idiomas" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Escolha do idioma" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País / Região" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Escolha seu País" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aqui está a lista completa dos países disponíveis" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Outros Países" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Sem compartilhamento" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permitir todos os usuários" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizar" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizar\" permite especificar para cada usuário individualmente.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" "NFS:o tradicional sistema de compartilhamento de arquivos Unix, com pouco " "suporte em Mac e Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" "SMB:um sistema de compartilhamento de arquivos usado em Windows, Mac OS X e " "muitos sistemas Linux modernos." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -687,12 +687,12 @@ msgstr "" "Você pode exportar usando SMB ou NFS. Por favor, seleciona qual você " "gostaria de usar." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Abrir o Userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "O compartilhamento por usuário usa o grupo \"fileshare\".\n" "Você pode usar o userdrake para adicionar um usuário neste grupo." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -710,49 +710,49 @@ msgstr "" "Você precisa reiniciar o ambiente gráfico para as mudanças entrarem em " "vigor. Aperte OK para sair agora." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Você precisa acessar novamente o ambiente para que as mudanças entrem em " "vigor " -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual é o seu fuso horário ?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Configurações de Data, Hora e Fuso Horário" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Qual é a hora certa ?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (relógio do hardware configurado para UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (relógio do hardware configurado para o horário local)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronização automática da hora (usando NTP)" @@ -5818,8 +5818,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "" -"Determina o tamanho do histórico dos comandos usados no shell. O valor " -"-1significa que o tamanho é ilimitado." +"Determina o tamanho do histórico dos comandos usados no shell. O valor -" +"1significa que o tamanho é ilimitado." #: security/help.pm:136 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po index cfb7e7fae..09440e103 100644 --- a/perl-install/share/po/ro.po +++ b/perl-install/share/po/ro.po @@ -44,14 +44,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 15:48+0100\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Romanian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ro\n" "X-Poedit-Language: Romanian\n" "X-Poedit-Country: ROMANIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "2:1))\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -68,12 +68,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Așteptați vă rog" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Se instalează încărcătorul de sistem" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -92,13 +92,13 @@ msgstr "" "\n" "Doriți să atribuiți un nou identificator de volum?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Instalarea încărcătorului de sistem a eșuat. S-a produs următoarea eroare:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" "După care tastați: shut-down\n" "La repornire va trebui să vedeți prompterul încărcătorului de sistem." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -131,268 +131,268 @@ msgstr "" "\n" "De pe care disc porniți?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalare încărcător de sistem" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Unde doriți să instalați încărcătorul de sistem?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primul sector (MBR) al discului %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primul sector al discului (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primul sector al partiției root" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Pe dischetă" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Omite etapa" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configurare stil pornire" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opțiunile principale ale încărcătorului de sistem" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Încărcător de sistem" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Încărcător de sistem folosit" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispozitiv de pornire" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opțiuni principale" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Temporizare înaintea pornirii imaginii implicite" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Activează ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Activează SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Activează APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Activează APIC local" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Securitate" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Parolă" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Parolele nu sînt identice" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Încercați din nou" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nu puteți folosi o parolă cu %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Verificare parolă" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Curăță /tmp la fiecare pornire" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Mesaj de inițializare" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Temporizare Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Temporizare pornire nucleu" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Activați pornirea de pe CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Activați pornirea OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "SO implicit?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imagine" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Opțiuni aplicate nucleului" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Opțiuni Xen aplicate nucleului" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Necesită parolă pentru pornire" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Mod video" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profil de rețea" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etichetă" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Opțiune implicită" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Nu este permisă o etichetă goală" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Trebuie să specificați o imagine de nucleu" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Trebuie să specificați o partiție rădăcină (root)" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Această etichetă este deja utilizată" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Ce tip de sistem doriți să adăugați?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Alt SO (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Alt SO (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Alt SO (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configurare încărcător de sistem" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -401,47 +401,47 @@ msgstr "" "Acestea sînt intrările din meniul de pornire.\n" "Puteți să mai adăugați și altele sau să le schimbați pe cele existente." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "acces la programele X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "acces la uneltele rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permite „su”" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "acces la fișierele administrative" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "acces la uneltele de rețea" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "acces la uneltele de compilare" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s este deja adăugat)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Introduceți un nume de utilizator" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -450,147 +450,147 @@ msgstr "" "Numele utilizatorului trebuie sa înceapă și să conțină numai caractere " "minuscule, numere, `-' și `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Numele utilizatorului este prea lung" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Acest nume de utilizator a fost deja adăugat" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID utilizator" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID Grup" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s trebuie să fie un număr" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s trebuie să fie peste 500. Acceptați totuși?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gestionare utilizatori" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Activează contul invitat" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Definiți parola administratorului (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Introduceți un utilizator" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Pictogramă" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nume real" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nume de utilizator" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Interpretor de comenzi" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Așteptați, se adaugă mediul..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autentificare automată" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Se poate configura calculatorul să autentifice automat un utilizator." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Folosește această facilitate" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Alegeți utilizatorul implicit:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Alegeți gestionarul de ferestre:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Nota ediției" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Închide" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Contract de licență" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Terminare" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Acceptați această licență?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accept" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Refuz" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Alegeți limba ce va fi utilizată" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -601,82 +601,82 @@ msgstr "" "Selectați limbile pe care doriți să le instalați. Ele vor fi disponibile\n" "după terminarea instalării și repornirea sistemului." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multilingv" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Compatibilitate cu codificarea veche (non UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Toate limbile" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Alegera limbii" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Țară / Regiune" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Alegeți-vă țara vă rog" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aici aveți lista tuturor țărilor disponibile" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Alte țări" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avansat" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Metodă de intrare:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Neant" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Fără partajare" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Autorizează toți utilizatorii" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizat" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "\n" "„Personalizat” permite configurarea la nivel de utilizator.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "NFS: sistemul de partajare de fișiere Unix tradițional, mai puțin suportat " "pe Mac și Windows. " -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -710,19 +710,19 @@ msgstr "" "SMB: sistemul de partajare de fișiere utilizat de Windows, Mac OS X și multe " "sisteme Linux moderne. " -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Puteți exporta fișiere folosind sistemul NFS sau SMB. Pe care îl alegeți?" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lansează userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "" "Utilizatorii ce-și pot partaja fișierele fac parte din grupul „fileshare”.\n" "Puteți folosi userdrake pentru adăuga un utilizator la acest grup." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -740,49 +740,49 @@ msgstr "" "Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa " "modificările. Apăsați OK pentru a vă deautentifica." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa " "modificările." -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fus orar" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Care este fusul vostru orar?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Configurări de dată, oră și fus orar" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Care este ora exactă?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (ceas intern fixat pe GMT)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (ceas intern fixat pe ora locală)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronizare de timp automată (folosind NTP)" @@ -1564,8 +1564,8 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" "Ar trebui să formatați partiția %s.\n" -"Altfel nu va fi scrisă în fstab nici o intrare pentru punctul de montare " -"%s.\n" +"Altfel nu va fi scrisă în fstab nici o intrare pentru punctul de montare %" +"s.\n" "Terminați oricum?" #: diskdrake/interactive.pm:319 diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po index ea535b8e9..564e8a02f 100644 --- a/perl-install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/share/po/ru.po @@ -10,19 +10,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-14 19:10+0300\n" "Last-Translator: Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: ru_RU\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Подождите, пожалуйста" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Выполняется установка начального загрузчика" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "" "\n" "Назначить новый Volume ID?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Не удалось установить начальный загрузчик. Возникла следующая ошибка:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "Затем введите: shut-down\n" "При следующей загрузке вы должны увидеть приглашение начального загрузчика." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -93,268 +93,268 @@ msgstr "" "\n" "С какого диска вы загружаетесь?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Установка загрузчика" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Куда установить начальный загрузчик?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Первый сектор диска %s (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Первый сектор диска (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Первый сектор корневого раздела" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "На дискету" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Настройка стиля загрузки" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Главные параметры начального загрузчика" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Начальный загрузчик" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Используемый начальный загрузчик" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Загрузочное устройство" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Основные параметры" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза перед загрузкой образа по умолчанию" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Включить ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Включить SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Включить APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Включить Local APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Пароли не совпадают" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Попробуйте ещё раз" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Нельзя использовать пароль с %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (повтор)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Очищать /tmp при каждой загрузке" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Сообщение инициализации" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Задержка Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Тайм-аут при загрузке ядра" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Включить загрузку с CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Включить загрузку OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "ОС по умолчанию?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Образ" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Дополнение" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Дополнение Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Требовать пароль при загрузке" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видеорежим" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Сетевой профиль" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Метка" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Без видео" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Пустая метка не допускается" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Вы должны указать образ ядра" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Вы должны указать корневой раздел" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Эта метка уже используется" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Какой тип пункта вы хотите добавить?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Другая ОС (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Другая ОС (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Другая ОС (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Настройка загрузчика" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -363,47 +363,47 @@ msgstr "" "На данный момент в вашем меню загрузки имеются следующие пункты.\n" "Вы можете добавить еще несколько или изменить существующие." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "доступ к Х-программам" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "доступ к инструментам rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "разрешить \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "доступ к административным файлам" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "доступ к сетевым утилитам" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "доступ к утилитам компиляции" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(уже добавлено %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Укажите имя пользователя" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -412,148 +412,148 @@ msgstr "" "Имя пользователя должно содержать только буквы в нижнем регистре, цифры , " "`-' и `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Имя пользователя слишком длинное" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Это имя пользователя уже добавлено" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID пользователя" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID группы" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr " %s должно быть числом" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s должно быть больше 500. Принять в любом случае?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Управление пользователями" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Включить аккаунт гостя" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Установка пароля администратора (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Добавление пользователя" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Значок" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Настоящее имя" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Логин" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Командный процессор" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Подождите. Добавляется источник..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автоматический вход" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Я могу настроить ваш компьютер на автовход в систему одного пользователя." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Использовать эту возможность" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Выберите пользователя по умолчанию:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Выберите запускаемый оконный менеджер:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Заметки о релизе" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лицензионное соглашение" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Вы согласны с условиями лицензионного соглашения?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Отказаться" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Выберите используемый язык" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -564,82 +564,82 @@ msgstr "" "языки, которые необходимо установить. Они будут доступны после\n" "завершения установкаи и перезапуска системы." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Многоязычность" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Кодировка для обратной совместимости (не UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Все языки" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Выбор языка" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Страна / Регион" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Выберите свою страну" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Другие страны" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Метод ввода:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Отсутствует" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Нет общего доступа" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Разрешить всем пользователям" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Выборочно" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" "в konqueror и nautilus.\n" "\"Выборочно\" разрешит настроить доступ отдельным пользователям.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" "NFS: традиционная для Unix система раздачи файлов, имеет слабую поддержку в " "Mac и Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "" "SMB: система совместного использования файлов, используется в Windows, Mac " "OS X и в большинстве современных систем Linux." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -679,12 +679,12 @@ msgstr "" "Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, " "который из них вы желаете использовать." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Запустить userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" "Общий доступ каждого пользователя использует группу \"fileshare\". \n" "Вы можете использовать userdrake для добавления пользователей в эту группу." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -702,47 +702,47 @@ msgstr "" "Чтобы изменения вступили в силу, необходимо выполнить повторный вход в " "систему. Нажмите кнопку «ОК», чтобы выйти сейчас." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Вам нужно выйти и зайти снова чтобы изменения вступили в силу" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Какой у вас часовой пояс?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Настройка даты, времени и часового пояса" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Какое наилучшее время?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (аппаратные часы выставлены по UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (Аппаратные часы выставлены по местному времени)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Сервер NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Автоматическая синхронизация времени (через NTP)" @@ -5458,8 +5458,8 @@ msgid "" "\n" "Else only /etc/issue is allowed." msgstr "" -"Если установлено «ВСЕ», разрешено существовать файлам /etc/issue и /etc/" -"issue.net.\n" +"Если установлено «ВСЕ», разрешено существовать файлам /etc/issue и /etc/issue." +"net.\n" "\n" "Если установлено «НЕТ», запрещены все issue-файлы.\n" "\n" @@ -7327,8 +7327,7 @@ msgstr "Установка завершилась неудачей" #~ msgid "" #~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" #~ msgstr "" -#~ "Параметр «Ограничить параметры командной строки» не используется без " -#~ "пароля" +#~ "Параметр «Ограничить параметры командной строки» не используется без пароля" #~ msgid "Use an encrypted filesystem" #~ msgstr "Использовать шифрованную файловую систему" diff --git a/perl-install/share/po/sc.po b/perl-install/share/po/sc.po index 5da4fe601..eaf8dd8bf 100644 --- a/perl-install/share/po/sc.po +++ b/perl-install/share/po/sc.po @@ -5,17 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sc\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n" "Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" "Language-Team: Sardu\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Abeta" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Aposentadura de su bootloader in cursu" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "" "\n" "Donas unu Volume ID nou?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Aposentadura de su bootloader faddia. Dui est stètia sa faddina ki sighit:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -72,268 +72,268 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Aposentadura de su bootloader in cursu" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Aundi bolis aposentai su bootloader?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primu segadura de su discu (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primu segadura de su discu (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primu segadura de sa pratzidura root" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "In d-unu floppy" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Lassa a perdi" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Assètiu de su Stili de Boot" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Sceras fundamentalis de su bootloader" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Bootloader de impreai" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Trastu de alluidura" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Arretradu innantis de allui sa màgini predefinia" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Abiva ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Abiva ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Abiva ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Abiva ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Siguresa" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Password" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Is password no cunsonant" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prova ancora" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "No fait a impreai unu filesystem cuau po su puntu de càrrigu %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Password (torra)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Lìmpia /tmp a dònnia alluidura" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Missada de Init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Abivu alluidura de CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Abivu alluidura OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "OS predefiniu?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Màgini" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modalidadi gràfiga" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profilu de arretza" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiketa" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predefiniu" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "No fait a lassai sbuida sa boxi" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Depis indidai una màgini de kernel" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Depis indidai una pratzidura arrèxini" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Custa boxi dui est jai" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Ita tipu de boxi bolis açungi?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Atru OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Atru OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Atru OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Assètiu de su Stili de Boot" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -342,47 +342,47 @@ msgstr "" "Innoi dui funt is boxis de sa lista de alluidura finas a imoi.\n" "Podis açungi atras boxis o mudai is ki nci funt." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "acessu a programas X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "acessu a ainas rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permiti \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "acessu a file de aministradura" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "acessu a ainas po s'arretza" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "acessu a ainas po cumpilai" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(jai açuntu %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Intra unu nòmini umperadori" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -390,150 +390,150 @@ msgid "" msgstr "" "Su nòmini umperadori depit tenni feti litras piticas, nùmerus, `-' e `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Nòmini umperadori tropu longu" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Su nòmini umperadori est jai açuntu" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID umperadori" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "IP Grupu" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s depit essi unu nùmeru" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s iat a bolli prus artu de 500. Du pigu a su pròpiu?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Nòmini umperadori" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Assètia sa password de s'aministradori (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Intra unu umperadori\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "icona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nòmini beru" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nòmini de intrada" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Abeta açunju is mèdius" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Potzu assetiai sa computadora po fai intrai in automàtigu unu umperadori." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Imprea custa caraterìstiga" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Sçobera s'umperadori predefiniu:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Sçobera su manijadori de fentanas de allui:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Serra" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Cuntratu de permissu" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Bessi" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Acetu" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Arrevuda" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Sçobera sa lìngua de impreai" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -544,82 +544,82 @@ msgstr "" "is lìnguas ki bolis aposentai. Ndi as a podi disponni candu as a\n" "essi acabau s'aposentadura e torrau a allui su sistema." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Tanti lìnguas" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Totu is lìnguas" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Sçoberu de sa lìngua" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Stadu / Arrejoni" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Sçobera su stadu anca bivis" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Innoi dui at sa lista de totu is stadus a disposta" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Atrus Stadus" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Adelantau" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Manera de input:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Nisçuna" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nisçunu acomunu" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permiti a totu is umperadoris" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalisada" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Custom\" permitit unu assètiu personalisau.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" "NFS: su sistema de acomunai file de Unix, cun prus pagus suportu in Mac e " "Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -652,18 +652,18 @@ msgstr "" "SMB: sistema de acomunai file de Windows, Mac OS X e medas sistemas Linux de " "oi." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Podis esportai cun NFS o SMB. Sçobera cali bolis impreai." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lança userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -672,54 +672,54 @@ msgstr "" "Su cumoni personalisau impreat su grupu \"fileshare\". \n" "Podis impreai userdrake po açungi umperadoris a su grupu." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fasci oràriu" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Cali est su fasci oràriu?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Arreloju de sistema assetiau a GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Arreloju de sistema assetiau a GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronisadura automàtiga de s'ora (cun NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po index 13f598f3c..ee160bb46 100644 --- a/perl-install/share/po/sk.po +++ b/perl-install/share/po/sk.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Prosím čakajte" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Prebieha inštalácia zavádzača" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "" "\n" "Přiradiť nové ID partície?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Inštalácia zavádzača zlyhala. Vyskytla sa nasledujúca chyba:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" " Potom napíšte: shut-down\n" "Pri ďalšom štarte by ste mali vidieť výzvu zavádzača." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -84,268 +84,268 @@ msgstr "" "\n" "Z akého disku chcete štartovať?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Prebieha inštalácia zavádzača" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kam si želáte nainštalovať zavádzač?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Prvý sektor disku (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Prvý sektor disku (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Prvý sektor hlavného oddielu" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Na diskete" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Vynechať" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Hlavné parametre zavádzača" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Zavádzač" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Použiť zavádzač" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Boot zariadenie" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Pauza pred štartom predvoleného jadra" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Bezpečnosť" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Zadané heslá nie sú rovnaké" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prosím skúste znovu" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nemôžete použiť kryptovaný súborový systém pre bod pripojenia %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Heslo (znova)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Vyčistiť /tmp pri každom štarte" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Inicializačná správa" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Pauza pre Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Oneskorenie pre štart kernelu" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Povoliť štart z CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Povoliť štart z Open Firmware?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Predvolený OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Obraz" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Pridať" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video mód" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Sieťový profil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Záznam" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predvoľba" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Bez videa" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Prázdny záznam nie je dovolený" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Musíte zadať súbor s jadrom" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Musíte nastaviť koreňový oddiel" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Tento záznam je už použitý" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Aký typ záznamu chcete pridať" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Iný OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Iný OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Iný OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -354,198 +354,198 @@ msgstr "" "Momentálne sa tu nachádzajú tieto záznamy.\n" "Môžete pridávať ďalšie alebo meniť existujúce." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "prístup ku X programom" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "prístup k rpm nástrojom" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "dovoliť \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "prístup ku konfiguračným súborom" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "prístup k sieťovým nástrojom" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "prístup ku kompilačným nástrojom" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(už pridaný %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Prosím zadajte používateľské meno" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Používateľské meno môže obsahovať len malé písmená, číslice, `-' a `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Používateľské meno je príliš dlhé" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Takýto používateľ je už pridaný" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID používateľa" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID skupiny" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s musí byť číslo" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s by malo byť viac ako 500. Akceptovať aj tak?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Používateľské meno" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Nastavenie administrátorského (root) hesla" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Pridať používateľa\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Reálne meno" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Prihlasovacie meno" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Interpreter" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Prosím čakajte, pridávajú sa médiá..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Môžem nastaviť váš počítač tak, aby sa po reštarte prebehlo automatické " "prihlásenie niektorého používateľa." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Použiť túto vlastnosť" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Zvoľte predvoleného používateľa:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Vyberte si window manažéra:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Poznámky k aktuálnej verzii" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvoriť" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Súhlas s licenciou" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Koniec" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Máte ešte nejaké ďalšie?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Akceptujem" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Odmietam" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Prosím, zvoľte jazyk, ktorý chcete používať" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -553,82 +553,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Môžete zvoliť ďalšie jazyky použiteľné po inštalácii" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Viac jazykov" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Všetky jazyky" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Výber jazyka" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Krajina" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Prosím, zvoľte si vašu krajinu" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Tu je celý zoznam dostupných krajín" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Iné krajiny" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Rozšírené" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Vstupná metóda:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Nič" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Bez zdieľania" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Povoliť všetkým používateľom" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Vlastný výber" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Vlastný výber\" povolí granularitu podľa používateľa.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "NFS: je tradičný systém pre zdieľanie súborov v systémoch Unix s malou " "podporou systémov Mac a Windows" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -661,19 +661,19 @@ msgstr "" "SMB: systém zdieľania súborov používaný vo Windows, Mac OS X a mnohými " "modernými Linux systémami." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Môžete spraviť export pomocou NFS alebo Samba. Vyberte si čo chcete použiť." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Spusť userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -682,54 +682,54 @@ msgstr "" "Zdieľanie podľa používateľov používa skupinu \"fileshare\".\n" "Môžete použiť userdrake na pridanie používateľa do tejto skupiny." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "Je potrebné sa odhlásiť a znovu prihlásiť aby sa stali zmeny aktívne" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Je potrebné sa odhlásiť a znovu prihlásiť aby sa stali zmeny aktívne" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Časová zóna" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Aké je vaše časové pásmo?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Hardvérové hodiny nastavené na GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Hardvérové hodiny nastavené na GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP server" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatická synchronizácia času (pomocou NTP)" @@ -3204,8 +3204,8 @@ msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Nie je žiaden známy OSS/ALSA alternatívny ovládač pre vašu zvukovú kartu " -"(%s), ktorá v súčastnosti používa \"%s\"" +"Nie je žiaden známy OSS/ALSA alternatívny ovládač pre vašu zvukovú kartu (%" +"s), ktorá v súčastnosti používa \"%s\"" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/sl.po b/perl-install/share/po/sl.po index 896c604a7..e623a974a 100644 --- a/perl-install/share/po/sl.po +++ b/perl-install/share/po/sl.po @@ -11,19 +11,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-25 04:14+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Prosimo, počakajte" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Teče nameščanje zagonskega nalagalnika." -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "" "\n" "Nastavim nov ID enoti?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Namestitev zagonskega nalagalnika ni uspela. Prišlo je do naslednje napake:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "in nato še »shut-down«\n" "Ob naslednjem zagonu se bo pojavilo zagonsko okno." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -91,268 +91,268 @@ msgstr "" "Commander).\n" "Kako se zaganja vaš računalnik?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Namestitev zagonskega nalagalnika" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kam želite namestiti zagonski nalagalnik?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Na prvi sektor (MBR) pogona %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Na prvi sektor (MBR) pogona" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Na prvi sektor korenskega razdelka" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Na zagonsko disketo" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Preskoči" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Nastavitev zagonskega stila" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Glavne možnosti zagonskega nalagalnika" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Zagonski nalagalnik" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Kateri zagonski nalagalnik želite uporabiti?" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Zagonska naprava" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Glavne nastavitve" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Premor pred zaganjanjem privzete slike" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Omogoči ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Omogoči SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Omogoči APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Omogoči krajevni APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Varnost" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Geslo" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Gesli se ne ujemata." -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prosimo, poskusite znova" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Za %s ne morete uporabiti gesla" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Geslo (ponovno)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Ob vsakem zagonu počisti /tmp" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Začetno (init) sporočilo" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Premor pred zagonom Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Premor pred zagonom jedra" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Omogočim zagon s CD pogona?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Omogočim zagon OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Privzeti operacijski sistem?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Slika" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Korenski razdelek" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Pripni" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Pripni za Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Za zagon potrebuje geslo" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Grafični način" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Omrežni profil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Privzeto" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Brez grafike" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Oznaka ne sme biti prazna" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Določiti morate sliko jedra." -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Določiti morate korenski razdelek." -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ta oznaka je že uporabljena." -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kakšno vrsto vnosa želite dodati?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Drug OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Drug OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Drug OS (Windows ...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Nastavitev zagonskega nalagalnika" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -361,47 +361,47 @@ msgstr "" "To so dosedanje možnosti zagona.\n" "Lahko dodajate nove ali spreminjate obstoječe." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "dostop do programov X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "dostop do rpm orodij" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "omogoči nadomestnega uporabnika »su«" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "dostop do upraviteljskih datotek" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "dostop do mrežnih orodij" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "dostop do orodij za prevajanje (compilation tools)" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(že dodano %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Vnesite uporabniško ime:" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -410,147 +410,147 @@ msgstr "" "Uporabniško ime se mora začeti z malo črko in mora vsebovati samo male črke, " "številke, »-« in »_«" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Uporabniško ime je predolgo." -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "To uporabniško ime je že dodano." -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID uporabnika" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID skupine" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s mora biti številka!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s naj bi bilo več kot 500. Naj vseeno sprejmem?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Upravljanje uporabnikov" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Omogoči račun za gosta" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Nastavite geslo skrbnika (uporabnika root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Dodajte uporabnika" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Pravo ime" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Ime za prijavo" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Lupina" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Prosimo, počakajte. Dodajanje vira ..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Samodejna prijava" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Računalnik lahko samodejno prijavi enega uporabnika." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Uporabi to možnost" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Izberite privzetega uporabnika:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Izberite okenskega upravitelja, ki naj se zažene:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Opombe ob izdaji" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licenčna pogodba" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izhod" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Ali sprejmete te licenčne pogoje?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Sprejmem" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ne sprejmem" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Izberite jezik" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -561,82 +561,82 @@ msgstr "" "jezike, ki jih želite namestiti. Nameščeni jeziki bodo dosegljivi,\n" "ko boste zaključili namestitev in znova zagnali računalnik." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Več jezikov" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Staro (ne UTF-8) združljivo kodiranje" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Vsi jeziki" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Izbira jezika" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Država" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Izberite državo:" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Izbirate lahko med naslednjimi državami:" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Druge države" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Način vnosa:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ne" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Brez skupne rabe" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Dovoli vsem uporabnikom" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Po želji" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "\n" "»Po želji« omogoča nastavljanje za vsakega uporabnika posebej.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "NFS je tradicionalni UNIXov sistem za datoteke v skupni rabi, z manj podpore " "na Macih in Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "" "SMB je sistem za datoteke v skupni rabi, ki ga uporabljajo Windows, Mac OS X " "in mnogi moderni sistemi Linux." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "" "Za datoteke v skupni rabi lahko uporabljate sistema NFS in SMB. Izberite, " "katerega želite uporabiti." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Zaženi upravitelja uporabnikov (userdrake)." -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "" "Skupno rabo datotek uporablja skupina »fileshare«. \n" "Tej skupini lahko dodate uporabnika s pomočjo upravitelja uporabnikov." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -700,47 +700,47 @@ msgstr "" "Za uveljavitev sprememb se morate odjaviti in ponovno prijaviti. Da se " "odjavite, kliknite gumb »V redu«." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Za uveljavitev sprememb se morate odjaviti in ponovno prijaviti." -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Časovni pas" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Vaš časovni pas?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Nastavitev ure in časovnega pasu" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Kateri čas je najbolj ustrezen?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (računalnikova ura nastavljena na UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (računalnikova ura nastavljena na krajevni čas)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Strežnik NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Samodejna sinhronizacija časa s pomočjo NTP" @@ -2266,8 +2266,8 @@ msgstr "Izberite šifrirni ključ datotečnega sistema" #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" -"Šifrirni ključ datotečnega sistema je preveč preprost.(vsebovati mora vsaj " -"%d znakov)" +"Šifrirni ključ datotečnega sistema je preveč preprost.(vsebovati mora vsaj %" +"d znakov)" #: diskdrake/interactive.pm:1496 #, c-format @@ -2656,8 +2656,8 @@ msgid "" "computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart " "the Mageia Linux installation." msgstr "" -"Vaš razdelek za Microsoft Windows® je preveč razdrobljen. Poženite »defrag« " -"v okolju Microsoft Windows® in poskusite znova." +"Vaš razdelek za Microsoft Windows® je preveč razdrobljen. Poženite »defrag« v " +"okolju Microsoft Windows® in poskusite znova." #: fs/partitioning_wizard.pm:180 #, c-format @@ -5596,8 +5596,8 @@ msgstr "Če je nastavljeno na »da«, poženi dnevno preverjanje varnosti." #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." msgstr "" -"Če je nastavljeno na »da«, preveri, ali so bile dodane / odstranjene " -"datoteke sgid." +"Če je nastavljeno na »da«, preveri, ali so bile dodane / odstranjene datoteke " +"sgid." #: security/help.pm:121 #, c-format @@ -5614,8 +5614,8 @@ msgstr "Če je nastavljeno na »da«, preveri kontrolno vsoto datotek suid/sgid. #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." msgstr "" -"Če je nastavljeno na »da«, preveri, ali so bile dodane / odstranjene " -"datoteke suid uporabnika root." +"Če je nastavljeno na »da«, preveri, ali so bile dodane / odstranjene datoteke " +"suid uporabnika root." #: security/help.pm:124 #, c-format @@ -5626,8 +5626,7 @@ msgstr "Če je nastavljeno na »da«, poročaj o datotekah brez lastnika." #, c-format msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." msgstr "" -"Če je nastavljeno na »da«, preveri datoteke / mape v katere lahko piše " -"vsakdo." +"Če je nastavljeno na »da«, preveri datoteke / mape v katere lahko piše vsakdo." #: security/help.pm:126 #, c-format @@ -5792,8 +5791,7 @@ msgstr "Omogoči urno varnostno preverjanje msec" #: security/l10n.pm:32 #, c-format msgid "Enable su only from the wheel group members" -msgstr "" -"Omogoči možnost, da lahko ukaz »su« uporabljajo le člani skupine »wheel«" +msgstr "Omogoči možnost, da lahko ukaz »su« uporabljajo le člani skupine »wheel«" #: security/l10n.pm:33 #, c-format @@ -6985,8 +6983,8 @@ msgstr "Namestitev ni uspela" #~ "General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses." #~ msgstr "" #~ "Večina komponent je na voljo pod določili in pogoji licence GNU General " -#~ "Public License (od tu naprej imenovana »GPL«) in podobnih licenc. Med " -#~ "temi komponentami niso programi, ki jih ponuja podjetje Google Inc. ali " +#~ "Public License (od tu naprej imenovana »GPL«) in podobnih licenc. Med temi " +#~ "komponentami niso programi, ki jih ponuja podjetje Google Inc. ali " #~ "njegova hčerinska podjetja (»Google Software«)." #~ msgid "" @@ -7267,8 +7265,7 @@ msgstr "Namestitev ni uspela" #~ msgstr "" #~ "Da bi to delovalo z Win2000 Primary Domain Controller - (PDC), boste " #~ "verjetno morali kot administrator zagnati: »C:\\>net localgroup \"Pre-" -#~ "Windows 2000 Compatible Access\" everyone /« in ponovno zagnati " -#~ "strežnik.\n" +#~ "Windows 2000 Compatible Access\" everyone /« in ponovno zagnati strežnik.\n" #~ "Da bi lahko dodali računalnik domeni za Windows, boste potrebovali tudi " #~ "uporabniško ime in geslo Administratorja Domene.\n" #~ "Če omrežna povezava še ni vzpostavljena, se bo Drakx poskusil povezati z " diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po index f58c1c742..e46e89df5 100644 --- a/perl-install/share/po/sq.po +++ b/perl-install/share/po/sq.po @@ -6,16 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" -"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: sq\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Një moment ju lutemi" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instalimi i Bootloader në vazhdim e sipër" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -40,13 +40,13 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Instalimi i programit me nisje të udhëzuar dështoi. Gabimi i radhitur është:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "Në nisjen tjetër të sistemit tuaj, ju do ta vëreni hyrjen e programit me " "nisje të udhëzuar." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -79,270 +79,270 @@ msgstr "" "\n" "Në cilin diskë do të niseni?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalimi i Bootloader në vazhdim e sipër" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Ku dëshironi të instaloni programin bootloader?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Sektori i par i diskut (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Sektori i par i diskut (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Sektori i par një ndarje rrënjëzore (root)" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Mbi Disketë Floppy" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Hedhe" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfigurimi i Stilit të nisjes" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opcionet kryesore të programit Bootloader" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Programi Bootloader për përdorim" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Mjet me nisje udhëzuese" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Afat para se imazhi të niset me marrëvshje" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Autorizoje ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Autorizoje ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Autorizoje ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Autorizoje ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Siguria" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Parulla" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Parullat nuk përputhen" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Ju lutemi provoni edhe një herë" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "Ju nuk mund ta përdorni sistemin e skedareve të kriptuara për këtë pikë " "montuese %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Parulla (përsëri)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Zbraze repertorin /tmp në çdo nisje" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Lajm i Nisjes" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Afat i Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Afat i nisjes udhëzuese të bërthamës" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Autorizoje nisjen nga CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Autorizoje Nisjen në l'OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Sistem i Eksploatimit me marrëveshje?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imazh" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Ndarje Rrënjëzore" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Mundësi kalimi në bërthamë" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modë video" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Skedare RamDisk" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Shfletues rrjeti" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiketa" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Me marrëveshje" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Etiketë e zbrazët nuk autorizohet" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Ju duhet të specifikoni imazhin e bërthamës" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Ju duhet të specifikoni një ndarje rrënjëzore" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Kjo etiketë është në përdorim e sipër" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Çfarë tipi të sistemit dëshironi të shtoni?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Sistem tjetër Eksploatues (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Sistem tjetër Eksploatues (MacOS, etj.)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Sistem tjetër Eksploatues (Windows, etj.)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Konfigurimi i Stilit të nisjes" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -351,47 +351,47 @@ msgstr "" "Këto janë hyrjet e ndryshme në nisje udhëzuese.\n" "Ju mund ta shtoni ndonjë të reja dhe ti ndryshoni hyrjet e më parme." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "hyrjer në programet grafike X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "hyrjet në veglat rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "autorizim \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "hyrje në skedaret administrative" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "hyrjet në veglat e rrjetit" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "hyrjet në veglat kompiluese" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(në shtim e sipër %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Ju lutemi shkruani një emër për përdoruesin" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -400,151 +400,151 @@ msgstr "" "Emri i përdoruesit mund të përmbajë vetëm shkonja të vogla, numra, njashtu " "edhe shenjat `-' dhe `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Emri i përdoruesit është shumë i gjatë" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ky emër i përdoruesit është veçse i shtuarë" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID i Përdoruesit" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grup ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Opcioni %s duhet të jetë një numër!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Emri i përdoruesit" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Paraqite parullën root" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Fute një përdorues\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Emri dhe mbiemri" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Emri lidhës" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "një moment ju lutemi gjatë ttmkfdir..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Lidhje automatike" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Përderisa të niset kompjuteri juaj, ka mundësi që të lidhet automatikisht në " "një përdorues." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "A dëshironi ta përdorni këtë veçori?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Zgjedheni një përdorues me marrëveshje:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Zgjedheni një mjedis grafik për ta nisur:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Liroje:" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Mbylle" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licenca e pajtueshmërisë" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Braktise" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "A posedoni ndonjë tjetër?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Pranoje" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rrefuzo" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Ju lutemi zgjedheni gjuhën përdoruese" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -556,82 +556,82 @@ msgstr "" "jetë në përdorim e sipër kur ta instaloni kompletisht\n" "dhe ta rinisni sistemin tuaj nga fillimi." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Të gjitha ghuhët" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "manuelë" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Shteti / Regjioni" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Ju lutemi, zgjedheni shtetin tuaj" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Ja ku është lista komplete e shteteve në disponibilitet" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Porta të tjera" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Vazhduar" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "Metodë Rrjeti:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Asnjëri" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Asnjë ndarje" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Autorizoi të gjithë përdoruesit" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizim" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -646,21 +646,21 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizim\" autorizon shpërndarjes për përdorues të përcaktuar.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "" "A dëshironi ti trasportoni me NFS (protokol UNIX) apo SMB (protokol " "Windows). Ju lutemi zgjedheni cilën dëshironi ta përdorni." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Nise userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" "duhet ti shtoni të gjithë përdoruesit po në atë grup \"fileshare\". \n" "Kjo mund të arrihet falas programit userdrake." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -691,48 +691,48 @@ msgid "" msgstr "" "Ju duhet të lidheni jashtë tij dhe të hyni prapë për ndryshimet bëra më parë" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Ju duhet të lidheni jashtë tij dhe të hyni prapë për ndryshimet bëra më parë" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Zonë orare" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Cila është zona e juaj orare?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Orë Sistemi e rregulluar në Kohën Univerzale (GMT)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Orë Sistemi e rregulluar në Kohën Univerzale (GMT)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sinkronizimi automatik i orës (via NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po index 949ecad27..baddfe5cf 100644 --- a/perl-install/share/po/sr.po +++ b/perl-install/share/po/sr.po @@ -6,19 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" -"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Само моменат..." -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Инсталација стартера" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -43,12 +43,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Инсталација стартера неуспела. Грешка је:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" " Онда укуцајте: shut-down\n" "Када следећи пут стартујете машину требали би да видите статеров промпт." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -80,268 +80,268 @@ msgstr "" "\n" "На који драјв се бутујете?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Инсталација стартера" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Први сектор диска (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Први сектор диска (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Први сектор root партиције" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "На дискету" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Прескочи" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Конфигурација стила стартања" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Главне опције стартера" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Стартер" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Стартер који ће се користити" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Стартни (boot) уређај" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пре стартања default image-а" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Омогући ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Омогући ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Омогући ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Омогући ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Сигурност" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Пробајте поново" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Не можете користити енкриптовани фајл систем за тачку монтирања %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (поновите)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Очисти /tmp при сваком стартању" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Иницијална порука" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Отпочни Firmware паузу" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Пауза при стартању кернела" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Омогући стартање са CD-а?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Омогући OF стартање?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Подразумевани ОС ?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Слика" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Додатак" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видео мод" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Грешка на мрежи" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Ознака" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Празна ознака није дозвољена" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Морате специфицирати кернелов image" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Морате одредити root партицију" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ова ознака је већ у употреби" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Коју врсту уноса додајете ?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Други ОС-ови (SunOS,BSD,...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Други ОС-ови (MacOS,BSD,...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Конфигурација стила стартања" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -350,196 +350,196 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "приступ X програмима" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "приступ rpm алатима" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "дозволи \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "приступ административним фајловима" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "приступ мрежним алатима" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "приступ алатима за компајлирање" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s већ постоји)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Одредите корисничко име" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Корисничко име већ је предугачко" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ово корисничко име већ постоји" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Корисников ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Групни ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Опција %s мора бити број!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Корисничко име" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Унеси root лозинку" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Унеси корисника\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Икона" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Право име" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Име за пријављивање" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Молим Вас сачекајте, убацујем медијум..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Ауто логовање" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Ја могу подести ваш рачунар да аутоматски улогује једног корисника." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Да ли желите да користите ову опцију ?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Изаберите default (основног) корисника:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Изаберите менаџер прозора који желите да користите:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Верзија: " -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "ЛИценцирани уговор" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Крај" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Да ли имате још један?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Прихвати" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Одбаци" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Изаберите који језик желите да кориситите" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -547,82 +547,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Можете изабрати други језик који ће бити доступан после инсталације " -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Сви језици" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "упуство" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Земља" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Изаберите своју земљу" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Овде је представљена цела листа доступних земаља" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Остали портови" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Напредно" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "Мрежни метод:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Неиједан" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Нема заједничког дељења" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Дозволи све кориснике" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Избор по жељи" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -638,32 +638,32 @@ msgstr "" "\n" "\"Custom\" дозвољава детаљнија per-user подешавања.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Можете експортовати користећи NFS или SMB-у. Који од ова два желите" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Покрени userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -672,54 +672,54 @@ msgstr "" "per-user дељење ресурса користи групу \"fileshare\". \n" "Ви помоћу userdrake-а можете додати корисника у ову групу." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Временска зона" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Која је ваша временска зона ?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Сервер" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)" diff --git a/perl-install/share/po/sr@Latn.po b/perl-install/share/po/sr@Latn.po index bd0108edd..a1d1b8b74 100644 --- a/perl-install/share/po/sr@Latn.po +++ b/perl-install/share/po/sr@Latn.po @@ -6,19 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" -"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Samo momenat..." -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instalacija startera" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -43,12 +43,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Instalacija startera neuspela. Greška je:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" " Onda ukucajte: shut-down\n" "Kada sledeći put startujete mašinu trebali bi da vidite staterov prompt." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -80,268 +80,268 @@ msgstr "" "\n" "Na koji drajv se butujete?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalacija startera" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Gde biste da instalirate starter?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Prvi sektor diska (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Prvi sektor diska (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Prvi sektor root particije" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Na disketu" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Preskoči" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfiguracija stila startanja" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Glavne opcije startera" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Starter" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Starter koji će se koristiti" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Startni (boot) uređaj" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Pauza pre startanja default image-a" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Omogući ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Omogući ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Omogući ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Omogući ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Nepodudarnost lozinki" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Probajte ponovo" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Ne možete koristiti enkriptovani fajl sistem za tačku montiranja %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Lozinka (ponovite)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Očisti /tmp pri svakom startanju" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Inicijalna poruka" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Otpočni Firmware pauzu" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Pauza pri startanju kernela" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Omogući startanje sa CD-a?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Omogući OF startanje?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Podrazumevani OS ?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Slika" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Dodatak" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video mod" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Mrežni proksi" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Morate specificirati kernelov image" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Morate odrediti root particiju" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ova oznaka je već u upotrebi" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Koju vrstu unosa dodajete ?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Drugi OS-ovi (SunOS,BSD,...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Drugi OS-ovi (MacOS,BSD,...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Drugi OS-ovi (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Konfiguracija stila startanja" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -350,196 +350,196 @@ msgstr "" "Ovo su postavljne opcije.\n" "Možete dodati nove ili izmeniti stare." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "pristup X programima" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "pristup rpm alatima" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "dozvoli \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "pristup administrativnim fajlovima" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "pristup mrežnim alatima" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "pristup alatima za kompajliranje" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s već postoji)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Odredite korisničko ime" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Korisničko ime može sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Korisničko ime već je predugačko" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ovo korisničko ime već postoji" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Korisnikov ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grupni ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Opcija %s mora biti broj!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Korisničko ime" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Unesi root lozinku" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Unesi korisnika\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Pravo ime" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Ime za prijavljivanje" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Molim Vas sačekajte, ubacujem medijum..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto logovanje" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Ja mogu podesti vaš računar da automatski uloguje jednog korisnika." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Da li želite da koristite ovu opciju ?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Izaberite menadžer prozora koji želite da koristite:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Verzija: " -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "LIcencirani ugovor" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Kraj" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Da li imate još jedan?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Prihvati" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Odbaci" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Izaberite koji jezik želite da korisitite" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -547,82 +547,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Možete izabrati drugi jezik koji će biti dostupan posle instalacije " -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Svi jezici" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "upustvo" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Zemlja" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Izaberite svoju zemlju" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Ovde je predstavljena cela lista dostupnih zemalja" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Ostali portovi" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "Mrežni metod:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Neijedan" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nema zajedničkog deljenja" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Dozvoli sve korisnike" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Izbor po želji" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -638,32 +638,32 @@ msgstr "" "\n" "\"Custom\" dozvoljava detaljnija per-user podešavanja.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Možete eksportovati koristeći NFS ili SMB-u. Koji od ova dva želite" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Pokreni userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -672,54 +672,54 @@ msgstr "" "per-user deljenje resursa koristi grupu \"fileshare\". \n" "Vi pomoću userdrake-a možete dodati korisnika u ovu grupu." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Vremenska zona" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Koja je vaša vremenska zona ?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Vaš sistemski (BIOS) časovnik je podešen na GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Vaš sistemski (BIOS) časovnik je podešen na GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Server" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (preko NTP-a)" diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po index 51f154adb..ceaa49b1b 100644 --- a/perl-install/share/po/sv.po +++ b/perl-install/share/po/sv.po @@ -13,18 +13,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 18:55+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Swedish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Vänta" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Installation av starthanterare pågår" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "" "\n" "Ändra VolymID?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Installation av starthanteraren misslyckades. Följande fel uppstod:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" " Skriv sedan: shut-down\n" "Vid nästa start bör du se starthanterarprompten." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -92,268 +92,268 @@ msgstr "" "\n" "Vilken hårddisk startar du på?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Installation av starthanterare" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Var vill du installera starthanteraren?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Första sektorn (MBR) på disken %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Första sektorn på disken (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Första sektorn på rotpartitionen" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "På diskett" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Anpassning av startutförande" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Starthanterarens huvudalternativ" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Starthanterare" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Starthanterare som ska användas" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Startenhet" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Huvudalternativ" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Fördröjning innan förvald avbild startar" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Aktivera ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Aktivera SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Aktivera APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Aktivera Lokal APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Säkerhet" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Du angav inte samma lösenord" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Försök igen" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Du kan inte använda ett lösenord med %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Lösenord (bekräfta)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Rensa /tmp vid varje start" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init-meddelande" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware-fördröjning" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tidsgräns för kärnstart" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Aktivera cd-start?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Aktivera OF-start?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Standard-OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Avbild" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Rot" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Lägg till" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen tillägg" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Kräver lösenord för att starta" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Videoläge" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Nätverksprofil" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standard" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tom etikett tillåts inte" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Du måste ange en kärnavbild" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Du måste ange en rotpartition" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Denna etikett används redan" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Vilket sorts post vill du lägga till?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Annat OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Annat OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Annat OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Konfiguration av starthanterare" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -362,47 +362,47 @@ msgstr "" "Följande poster finns i startmenyn.\n" "Du kan lägga till fler eller ändra på befintliga." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "åtkomst till X-program" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "åtkomst till RPM-verktyg" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "tillåt \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "åtkomst till administrativa filer" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "åtkomst till nätverksverktyg" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "åtkomst till kompileringsverktyg" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s finns redan)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Ange ett användarnamn" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -411,147 +411,147 @@ msgstr "" "Användarnamnet måste starta med en liten bokstav, följt av endast små " "bokstäver, siffror, `-' och `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Användarnamnet är för långt" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Det här användarnamnet finns redan" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Användar-id" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grupp-id" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s måste vara ett nummer." -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s borde vara högre än 500. Godkänn i alla fall?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Användarhantering" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Aktivera gästkonto" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Ange administratörens (roots) lösenord" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Ange användare" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Fullständigt namn" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Inloggningsnamn" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Skal" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Vänta, lägger till media..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatisk inloggning" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Datorn kan ställas in så att den automatiskt loggar in en användare." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Använd den här funktionen" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Välj standardanvändare:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Välj fönsterhanteraren som ska användas:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Versionsinformation" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licensavtal" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Accepterar du denna licens?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accepterar" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Accepterar inte" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Välj språket som ska användas" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -561,82 +561,82 @@ msgstr "" "Mandralinux stöder flera språk. Du kan välja ytterligare språk som ska " "finnas tillgängliga efter installationen." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Många språk" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Bakåtkompabilitet (ingen UTF-8) kodning" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alla språk" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Språkval" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Välj ditt land" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Här är hela listan med tillgängliga länder" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Andra länder" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Inmatningsmetod:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ingen" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Ingen utdelning" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Tillåt alla användare" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Anpassad" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Anpassad\" ställer in det per användare.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "NFS: det traditionella fildelningssysteme för Unix, med sämre stöd för Mac " "och Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -669,18 +669,18 @@ msgstr "" "SMB: ett fildelningssytem som används av Windows, Mac OS X och många moderna " "Linux-system." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Du kan exportera med NFS eller SMB. Vilket vill du använda?" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Starta Userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" "Utdelning per användare använder gruppen \"fileshare\". \n" "Använd Userdrake för att lägga till användare i denna grupp." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -698,48 +698,48 @@ msgstr "" "Du måste logga ut och logga in igen för att ändringarna ska verkställas. " "Tryck OK för att logg ut nu." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Du måste logga ut och logga in igen för att ändringarna ska verkställas." -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tidszon" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Vilken är din tidszon?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Datum, Tid & Tidszon inställningar" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Vad är bästa tiden?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (hårdvaruklocka ställd till UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (hårdvaruklocka ställd till lokal tid)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-server" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/ta.po b/perl-install/share/po/ta.po index d4b800be1..b5240094d 100644 --- a/perl-install/share/po/ta.po +++ b/perl-install/share/po/ta.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" -"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ta\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.." -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "துவங்குநிரல் நிறுவல்" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -43,12 +43,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "துவங்குநிரலை நிறுவப்படுவதில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" " Then type: shut-down\n" "At your next boot you should see the bootloader prompt." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -80,268 +80,268 @@ msgstr "" "\n" "நீங்கள் எந்த வன்வட்டில் இருந்து துவங்க விரும்புகிறீர்கள்?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "துவங்குநிரல் நிறுவல்" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "உங்கள் துவங்குநிரலை எங்கு நிறுவ விரும்புகிறீர்கள்?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "வன்தட்டின் முதல் வில்ைல " -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "வன்தட்டின் முதல் வில்ைல " -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, fuzzy, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "துவங்குவகிர்தலின் முதல் வில்ைல" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "நெகிழ்வட்டில்" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "தவிர்" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "தொடங்கல் பாந்த வடிவமைப்பு" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "துவங்குநிரலின் முக்கிய விருப்பத்ேதர்வுகள்" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "துவங்குநிரல்" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய துவங்குநிரல்" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "துவங்கு சாதனம்" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "கொடாநிலை உருவம் துவங்குவதற்கான தாமதம்" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, fuzzy, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "சிடியில் இருந்து தொடங்கலாமா?" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "சிடியில் இருந்து தொடங்கலாமா?" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "சிடியில் இருந்து தொடங்கலாமா?" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "சிடியில் இருந்து தொடங்கலாமா?" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "பாதுகாப்பு" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "கடவுச்ெசால்" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "கடவுச்ெசாற்கள் இரண்டும் பொருந்தவில்ைல" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "மீண்டும் முயற்சித்து பார்க்கவும்" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "மறைக்குறியீடு செய்யப்பட்ட கோப்பமைப்புக்கு %s ஏற்றப்புள்ளியை பயன்படுத்த முடியாது" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "கடவுச்ெசால் (மீண்டும்)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "/tmp அடைவை ஒவ்வொரு முறைத் துவங்கும்போதும் துடைத்து விடு" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "முதல் செய்தி" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "ஒபன்பர்ம்வேர் தாமதம்" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "கரு தொடங்கல் வெளியேற்ற நேரம்" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "சிடியில் இருந்து தொடங்கலாமா?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "ஒபன்பர்ம்வேர்-ல் இருந்து தொடங்கலாமா?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "கொடாநிலை இயங்கு தளம்?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "உருவம்" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "மூலம்" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "பின் சேர்" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "ஒளித்ேதாற்ற முறைமை" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "தொடங்கலுருவம்" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "வலையமைப்பு பினாமி" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "தலைப்பு" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "கொடாநிலை" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "ஒளித்ேதாற்றம் இல்ைல" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "வெற்றுத் தலைப்புகளுக்கு அனுமதியில்ைல" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "நீங்கள் நிச்சயம் ஒரு கரு உருவை குறிப்பிட வேண்டும்" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "நீங்கள் நிச்சயம் ஒரு மூல வகிரை குறிப்பிட வேண்டும்" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "இந்த தலைப்பு ஏற்கனவே பயன்பாட்டில் உள்ளது" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "நீங்கள் எந்த வகையான நுழைவை சேர்க்க போகிறீர்கள்?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "லினக்ஸ்" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "மற்ற இயங்கு தளம்(சன்...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "மற்ற இயங்கு தளம்(மேக்...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "மற்ற இயங்கு தளம்(விண்ேடாஸ்...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "தொடங்கல் பாந்த வடிவமைப்பு" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -350,196 +350,196 @@ msgstr "" "உங்கள் தொடங்கல்பட்டியில் உள்ள உருப்படிகள் இதோ உள்ளது\n" "இதை நீங்கள் விருப்பம் போல் மாற்றியமைக்கலாம்" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X நிரல்களுக்கான அனுமதி" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "rpmபொதிக் கருவிகளுக்கான அனுமதி" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" நிர்வாகியாக மாறும் கட்டளையை அனுமதி" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "நிர்வாக கோப்புகளுக்கு அனுமதி" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "வலையமைப்புக் கருவிகளுக்கு அனுமதி" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "உருவாக்கக் கருவிகளுக்கான அனுமதி" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுவிட்டது)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "பயனருக்கு ஓர் பெயர் கொடுக்கவும்" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "பயனர் பெயரில் சிறிய எழுத்துக்கள், எண்கள் `-' `_' மட்டுமே இருக்கலாம்" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "பயனர் பெயர் மிக நீளமாக உள்ளது" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "இந்தப் பயனர் பெயர் ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுவிட்டது" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "உபயோகிப்பாளர் அடையாளம்" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "குழு ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "பயனர்ெபயர்" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "உங்கள் கடவுச்ெசால்ைல உருவாக்கவும்" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "பயனர் பெயரை உள்ளிடவும்\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "குறும்படம்" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "உன்ைமயான பெயர்" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" msgstr "களத்தின் பெயர்" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "ஓடு" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "உங்களுக்கு தேவையான பாதுகாப்பு நிலையைத் தேர்வுச் செய்யவும்" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "தன்னியக்கநுழைவு" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "என்னால் உங்கள் கணினியை தன்னியக்கமாக பயனர் பயன்படுத்தும் வகையில் அமைக்க முடியும்" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "நீங்கள் இந்த வசதியை பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "கொடாநிலை பயனரைத் தேர்வுச் செய்யவும்" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "பயன்படுத்த விரும்பும் சாளர மேலாளரைத் தேர்வுச் செய்யவும்" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "வெளியீடு: " -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "மூடு" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "அனுமதி ஒப்பந்தம்" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "வெளிச்ெசல்" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "மேலும் உள்ளனவா?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "ஒப்புக் கொள்கிறேன்" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "ஒப்புக்ெகாள்ளவில்ைல" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "நீங்கள் பயன்படுத்த விரும்பும் மொழியைத் தேர்வுச் செய்யவும்" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -550,82 +550,82 @@ msgstr "" "நீங்கள் நிறுவ விரும்பும் மொழியைத் தேர்வுச் செய்க\n" "நீங்கள் நிறுவி முடித்தவுடன் உங்களுக்கு அவை கிடைக்கும்" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, fuzzy, c-format msgid "All languages" msgstr "உங்கள் மொழியைத் தேர்வுச் செய்க" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "மியான்மர்" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, fuzzy, c-format msgid "Country / Region" msgstr "நாடு" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "தயவுசெய்து, உங்கள் எலியின் வகையைத் தேர்வுச் செய்யுங்கள்" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "உங்கள் பயன்பாட்டிற்கு உள்ள விசைப்பலகைகள் அனைத்தும் இங்கே கொடுக்கப்பட்டுள்ளன" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "மற்ற துறைகளை" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "அலாதியான " -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "வெற்று" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "பகிர்தல் கிடையாது" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "அனைத்து பயனரையும் அனுமதி" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "தனிப்பயனாக்கம்" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -640,33 +640,33 @@ msgstr "" "\n" "\"தனிப்பயனாக்கம்\" மூலம் ஒவ்வொரு பயனருக்கும் தனித்தனியாக அனுமதி அளித்தல்.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "நீங்கள் சம்பா, NFS மூலம் ஏற்றுமதி செய்யலாம். உங்களுக்கு தேவையானதைத் தேர்வுச் செய்யவும்" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "டிரேக்பயனரை துவக்கு" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -675,54 +675,54 @@ msgstr "" "நீங்கள் பின்னர் \"fileshare\". \n" "என்ற குழுவிற்கு பயனரை டிரேக்பயனர் மூலம் எளிதாகச் சேர்க்கலாம்" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "கால மண்டலம்" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "நீங்கள் எந்த கால மண்டலத்ைதச் சேர்ந்தவர்?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "வன்ெபாருள் கடிகாரத்ைத GMT க்கு மாற்று" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "வன்ெபாருள் கடிகாரத்ைத GMT க்கு மாற்று" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP சேவையகம்" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "தானியங்கி நேர ஒத்தியக்கி(NTP உதவியுடன்)" diff --git a/perl-install/share/po/tg.po b/perl-install/share/po/tg.po index 24c23e3ac..f310ca53c 100644 --- a/perl-install/share/po/tg.po +++ b/perl-install/share/po/tg.po @@ -15,17 +15,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tg\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Лутфан интизор шавед" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Коргузории боркунандаи ибтидоӣ ба пешрафт" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -56,14 +56,14 @@ msgstr "" "\n" "Шиносаи нави Баландии Овозро таъин созам?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Коргузории корандози худборшав бемувафаққият ба анҷом расид. Хатогии зерин " "рӯй дод:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" " Сониян: shut-down-ро нависед\n" " Ҳангоми худборшавии оянда шумо бояд эъломи корандози худборшавро бинед." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -99,270 +99,270 @@ msgstr "" "\n" "Аз кадом диск шумо худборшавиро амалӣ менамоед?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Коргузории боркунандаи ибтидоӣ ба пешрафт" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Шумо корандози худборшавро дар куҷо кор гузоштан мехоҳед?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Соҳаи аввали гардон (МБР)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Соҳаи аввали гардон (МБР)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Соҳаи аввали бахши root" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Дискет" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Гузарондан" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Танзимдарории Навъи Худборшавӣ" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Хосиятҳои асосии корандози худборшав" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Корандози худборшав" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Корандози худборшав барои истифода" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Дастгоҳи худборшав" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пеш аз худборшавӣ андармони симои пешфарз" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Даргиронидани ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Даргиронидани ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Даргиронидани ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Даргиронидани ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Амният" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Гузарвожа" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Гузарвожаҳо мувофиқ нестанд" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Лутфан, аз нав кӯшиш кунед" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "Шумо файл системи рамздоштаро барои нуқтаи васли %s истифода бурда " "наметавонед" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Гузарвожа (боз)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Дар ҳар худборшавӣ /tmp-ро тоза кунед" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Пайғоми Init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Кушодани Андармони Миёнафзор" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Танаффуси Худборшави Асосӣ" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD Худборшавро дар гиронем?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF Худборшавро дар гиронем?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Пешфарзи OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Симо" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Пайваст" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Усули видео" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Тахассуси шабака" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Нишона" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Пешфарз" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "БеВидео" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Нишони холӣ иҷозат нест" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Шумо бояд симои асосро нишон диҳед" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Шумо бояд қисми решагиро муайян кунед" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ин нишона аллакай истифода шудааст" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Кадом навъи элементро илова кардан мехоҳед?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Дигар СО (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Дигар СО (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Дигар СО (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Танзимдарории Навъи Худборшавӣ" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -371,47 +371,47 @@ msgstr "" "Дар ҳамин лаҳза дар менюи худборшав элементҳои зерин ҳастанд.\n" "Шумо метавонед элементҳои иловагӣ офаред ё вуҷуд бударо иваз кунед." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "дастёбӣ ба X-барномаҳо" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "роҳ ба воситаҳои rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "иҷозат додани \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "роҳ ба файлҳои маъмурият" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "роҳ ба асбобҳои шабака" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "роҳ ба асбобҳои талфифа" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(аллакай илова шуд %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Илтимос ноим корвандро диҳед" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -419,151 +419,151 @@ msgid "" msgstr "" "“Номи корванд бояд фақат аз ҳарфҳои хурд, рақамҳо, `-' ва `_' иборат бошад”" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Ин номи корванд хеле дароз" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ин номи корванд аллакай илова шудааст" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Корванди ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Гурӯҳи ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s бояд рақам бошад" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Номи корванд" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Барпои гузарвожаи решагӣ" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "“Дохил кардани корванд\n" "”“%s”" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Тасвир" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Номи ҳақиқӣ" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Номи дохилӣ" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Ҷилд" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "марҳамат карда таи иҷроиши ttmkfdir... мунтазир шавед" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Худдохилшавӣ" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Ман метавонам компютери шуморо чунин гузорам, ки автоматиткӣ як корванд " "дохил шавад." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Шумо ин хислатро истифрда бурдан мехоҳед?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Корванди пешфарзро интихоб кунед:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Барои корандохтан менеҷери оинаро интихоб кунед:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Навиштаҷотҳои Барориш" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Пӯшед" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Шартномаи литсензионӣ" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Баромадан" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Шумо боз дигар доред?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Қабул намудан" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Рад кардан" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Илтимос, барои истифода забонро интихоб кунед" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -576,82 +576,82 @@ msgstr "" "онҳо\n" "дастрас мегарданд ва системи худро бозоғозӣ намоед." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Ҳамаи забонҳо" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Интихоби забон" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Мамлакат/ Минтақа" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Лутфан мамлакати худро интихоб кунед" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Дар ин ҷо рӯйхати пурраи давлатҳои мавҷуда дода шудааст" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Дигар Давлатҳо" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Беҳбудшуда" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Усули воридкунӣ:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ҳеҷ" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Дастёбии муштарак нест" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Ба ҳамаи корвандон иҷозат додан" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Интихобӣ" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" "кардан\" дар konqueror ва nautilus ангушт зананд.\n" "\"Интихобӣ\" ба корвандони алоҳида дастрасшавиро иҷозат медиҳад.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" "NFS: Системаи Unix барои бо ҳам дидани маълумот, бе истифода бурадани Mac ва " "Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" "SMB: Система барои бо ҳам дидани маълумот бо воситаи Windows, Mac OS ва " "Linux истифода бурда мешавад." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -691,12 +691,12 @@ msgstr "" "Шумо ба воситаи NFS ё SMB содир карда метавонед. Марҳамат карда, якеро, ки " "истифода бурдан мехоҳед, интихоб намоед." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Сардиҳии userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -706,54 +706,54 @@ msgstr "" "Шумо метавонед userdrake-ро барои илова намудани корвандон ба ин гурӯҳ " "истифодабаред." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "Шумо бояд бароед ва аз нав дароед барои он ки тағиротҳо натиҷа бахшанд" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Шумо бояд бароед ва аз нав дароед барои он ки тағиротҳо натиҷа бахшанд" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Минтақаи соатӣ" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Вақти соати шумо чӣ гуна аст?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Соати сахтафзорӣ ба GMT муқаррар гардидааст" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Соати сахтафзорӣ ба GMT муқаррар гардидааст" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Хидматрасон" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Худҳамзамонсозии вақт (бо истифодаи NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po index b6cacf4d5..2a20475e5 100644 --- a/perl-install/share/po/th.po +++ b/perl-install/share/po/th.po @@ -5,17 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" -"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: th\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "โปรดรอสักครู่" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "การติดตั้ง Bootloader" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -40,12 +40,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "การติดตั้ง bootloader ล้มเหลว ต่อไปนี้เป็นข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้น" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -66,268 +66,268 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "การติดตั้ง Bootloader" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "คุณจะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ไว้ที่ไหน?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "เซ็กเตอร์แรกของไดรว์ (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "เซ็กเตอร์แรกของไดรว์ (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, fuzzy, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "เซ็กเตอร์แรกของบูตพาร์ติชั่น" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, fuzzy, c-format msgid "On Floppy" msgstr "บันทึกลงแผ่นฟล้อปปี้" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "ข้ามไป" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Boot Style Configuration" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "อ๊อปชั่นหลักของ Bootloader" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader ที่จะใช้" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Bootloader ที่จะใช้" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "อุปกรณ์บูต" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "หน่วงเวลาก่อนทำการบูตอิมเมจที่ใช้" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, fuzzy, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Enable CD Boot?" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Enable CD Boot?" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Enable CD Boot?" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Enable CD Boot?" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "ระบบความป้องกัน" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "รหัสผ่าน" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "รหัสผ่านไม่เหมือนกัน" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "โปรดลองอีกครั้ง" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "รหัสผ่าน (ใส่อีกครั้ง)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "ลบ /tmp ตอน boot ทุกครั้ง" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "ข้อความ init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware Delay" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Kernel Boot Timeout" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Enable CD Boot?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Enable OF Boot?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Default OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Image" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Append" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "โหมดของการแสดงผล" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "โปรแกรมค้นหาเครือข่าย" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Label" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Default" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "ไม่อนุญาตให้มีหัวข้อว่าง" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, fuzzy, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "คุณจะต้องมีพาร์ติชั่นสวอป" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "หัวข้อนี้ถูกใช้ไปเรียบร้อยแล้ว" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "ข้อมูลประเภทใดที่คุณต้องการเพิ่ม" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "ลีนุกซ์" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "ระบบปฏิบัติการอื่นๆ (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "ระบบปฏิบัติการอื่นๆ (Mac OS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "ระบบปฏิบัติการอื่นๆ (วินโดวส์...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Boot Style Configuration" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -336,198 +336,198 @@ msgstr "" "ต่อไปนี้เป็นข้อมูลต่างๆ\n" "คุณสามารถเพิ่มข้อมูลหรือแก้ไขข้อมูลที่มีได้" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(เพิ่ม %s เรียบร้อยแล้ว)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "โปรดป้อนชื่อผู้ใช้" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "ชื่อผู้ใช้จะสามารถมีได้เฉพาะตัวอักษรตัวเล็ก ตัวเลข '-' และ '_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "ชื่อผู้ใช้ยาวเกินไป" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "ชื่อผู้ใช้นี้ได้ถูกเพิ่มลงไปในระบบเรียบร้อยแล้ว" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "รหัสผู้ใช้" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "รหัสกลุ่ม" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "ชื่อผู้ใช้" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "เซ็ตรหัสผ่านรูท" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "ให้ใส่ผู้ใช้\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "ชื่อเต็ม" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" msgstr "ชื่อโดเมน" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "เชลล์ที่ใช้" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย" -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, fuzzy, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "ผมไม่สามารถทำให้ท่านเข้าทำงานโดยใช้ชื่อคนคนหนึ่งแบบอัตโนมัติ\n" "ถ้าคุณไม่ต้องการใช้งานรูปแบบนี้กรุณากดปุ่มยกเลิก" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "คุณต้องการใช้ aboot หรือไม่" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "เลือกผู้ใช้ default" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "เลือก window manager:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "โปรดรอสักครู่" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "ปิด" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "License agreement" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "ออก" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "คุณมีอันอื่นๆอีกหรือไม่?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "ยอมรับ" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "ไม่ยอมรับ" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "กรุณาเลือกภาษาที่ต้องการใช้" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -535,82 +535,82 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "คุณสามารถเลือกภาษาอื่นซึ่งจะสามารถใช้ได้หลังติดตั้ง" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, fuzzy, c-format msgid "All languages" msgstr "เลือกภาษาที่คุณใช้" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "เลือกภาษาที่คุณใช้" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, fuzzy, c-format msgid "Country / Region" msgstr "ขนาดจอภาพ" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "คุณมีเม้าส์ชนิดใด" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "ต่อไปนี้คือ keyboard ที่ใช้ได้" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "กำลังตรวจสอบพอร์ต" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "ไม่มี" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, fuzzy, c-format msgid "No sharing" msgstr "ไม่มีเครื่องพิมพ์" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, fuzzy, c-format msgid "Allow all users" msgstr "เพิ่มผู้ใช้" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "แบบปรับแก้ได้ (Customized) " -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -620,86 +620,86 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "โซนเวลา" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "คุณใช้ย่านเวลาใด? " -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "คุณต้องการให้เซ็ตนาฬิกาฮาร์ดแวร์เป็น GMT?" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "คุณต้องการให้เซ็ตนาฬิกาฮาร์ดแวร์เป็น GMT?" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, fuzzy, c-format msgid "NTP Server" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ NIS" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/tl.po b/perl-install/share/po/tl.po index a11052264..0d62c46f4 100644 --- a/perl-install/share/po/tl.po +++ b/perl-install/share/po/tl.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tl\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n" -"Language: fil\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fil\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Maghintay lamang" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Tumatakbo ang pag-i-install ng bootloader" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -41,13 +41,13 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Ang pag-i-install ng bootloader ay nabigo. Nangyari ang sumusunod na error:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" " Tapos i-type ang: shut-down\n" "Sa inyong susunod na boot dapat makita ninyo ang prompt ng bootloader." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -80,270 +80,270 @@ msgstr "" "\n" "Aling \"drive\" ang inyong bino-boot?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Tumatakbo ang pag-i-install ng bootloader" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Saan ninyo gustong i-install ang bootloader?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Unang sector ng drive (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Unang sector ng drive (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Unang sector ng root partition" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Sa Floppy" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Laktawan" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuration ng Boot Style" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Mga main option ng bootloader" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Gagamiting bootloader" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Boot device" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Delay bago i-boot ang default na image" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Paganahin ang ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Paganahin ang ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Paganahin ang ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Paganahin ang ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Password" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Hindi pareho ang mga password" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Pakisubukan muli" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "Hindi kayo maaaring gumamit ng encrypted na filesystem para sa mount point " "na %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Password (ulit)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Linisin ang /tmp bawa boot" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Mensahe ng \"init\"" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware Delay" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Kernel Boot Timeout" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Paganahin ang pag-boot sa CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Paganahin ang OF Boot?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Default OS?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Image" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Append" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video mode" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Bagong profile..." -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Label" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Default" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Hindi maaaring walang label" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Dapat kayong mag-specify ng \"kernel image\"" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Dapat kayong mag-specify ng \"root partition\"" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Gamit na ang \"label\" na ito" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Anong uri ng entry ang gusto ninyong idagdag?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Ibang OS (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Ibang OS (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Ibang OS (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuration ng Boot Style" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -352,47 +352,47 @@ msgstr "" "Narito ang mga \"entry\" sa inyong \"boot menu\" sa ngayon.\n" "Maaari kayong gumawa ng bagong \"entry\" o baguhin ang alinmang \"entry\"." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "\"access\" sa mga \"X program\"" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "\"access\" sa mga kasangkapang pang-RPM" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "payagan ang \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "\"access\" sa mga file na pangtagapamahala" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "\"access\" sa mga kasangkapang pang-network" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "\"access\" sa mga kasangkapang pang-compile" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(naidagdag na ang %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Magbigay po ng \"user name\"" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -401,150 +401,150 @@ msgstr "" "Ang \"user name\" ay dapat maglaman lamang ng maliliit na titik, bilang, `-' " "at `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Masyadong mahaba ang \"user name\"" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Naidagdag na ang \"user name\" na ito" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "User ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Group ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Ang option na %s ay dapat isang bilang!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Username" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "I-set ang password ng root" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Magpasok \"user\"\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Totoong pangalan" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Login name" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Pakihintay, idinadagdag ang media..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Maaari kong i-setup ang inyong computer na kaagad mag-log ng isang \"user\"." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Gusto ninyong gamitin ang katangian na ito?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Piliin ang \"default\" na \"user\":" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Piliin ang \"window manager\" na patatakbuhin:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Release: " -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Isara" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Kasunduang Lisensiya" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Quit" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Mayroon ba kayong isa pa?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Tanggapin" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Tanggihan" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Pumili ng wika na gagamitin" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -555,82 +555,82 @@ msgstr "" "ang mga wika na nais ninyong i-install. Sila ay mapapakinabangan\n" "kung natapos na ang inyong installation at ni-restart ang inyong sistema." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Lahat ng wika" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "Mano-manong pili" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Bansa / Rehiyon" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Pakipili ang inyong bansa" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Narito ang buong listahan ng mga \"available\" na bansa" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Ibang mga port" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "Net Method:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Wala" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Walang \"sharing\"" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Payagan lahat ng mga \"user\"" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Custom" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -646,33 +646,33 @@ msgstr "" "\n" "Sa \"Custom\" maaaring piliin kung sinong \"user\" lamang ang papayagan.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Maaaring mag-export gamit ang NFS o SMB. Pakipili kung alin ang gagamitin." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "I-launch ang userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" "Ang per-user na pag-share ay ginagamit ang group na \"fileshare\". \n" "Maaari ninyong gamitin ang userdrake para magdagdag ng user sa group na ito." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -689,48 +689,48 @@ msgid "" msgstr "" "Kailangan ninyong mag-logout at login ulit para magkabisa ang mga pagbabago" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Kailangan ninyong mag-logout at login ulit para magkabisa ang mga pagbabago" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Timezone" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Alin ang inyong timezone?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Orasan ng hardware ginawang GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Orasan ng hardware ginawang GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Server" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatic na pagsasabaysabay ng oras (gamit ang NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po index 9540b5a4c..dc3a4dcee 100644 --- a/perl-install/share/po/tr.po +++ b/perl-install/share/po/tr.po @@ -20,18 +20,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 08:53+0200\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n" "Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Lütfen bekleyin" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Önyükleyici kurulumu devam ediyor" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -61,12 +61,12 @@ msgstr "" "Bu uyarı, Windows 95 veya 98 veya NT veri diskleri için geçerli değildir.\n" "
Yeni bir Bölüm Kimliği vermek istiyor musunuz?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Önyükleyici kurulumu başarısız. Oluşan hata:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "ve ardından: shut-down \n" "girerseniz, sonraki açılışta önyükleyici komut satırını görmeniz gerekir." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -100,268 +100,268 @@ msgstr "" "\n" "Hangi sürücüden sistemi önyükleme(boot) gerçekleştiriyorsunuz?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Önyükleyici Kurulumu" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Önyükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "%s diskinin ilk sektörü (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Diskin ilk sektörü (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Kök bölümünün ilk sektörü" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Açılış Disketinden" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Atla" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Önyükleme Yapılandırması" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Önyükleyici ana seçenekleri" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Önyükleyici" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Kullanılacak önyükleyici" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Önyükleme Aygıtı" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Ana Seçenekler" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Öntanımlı görüntünün yüklenmesinden önceki gecikme" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI özelliğini etkinleştir" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP özelliğini etkinleştir" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC özelliğini etkinleştir" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Yerel APIC özelliğini etkinleştir" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Güvenlik" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Parola" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Parolalar uyuşmuyor" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Lütfen tekrar deneyin" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "%s ile bir parola kullanamazsınız" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Parola (tekrar)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "/tmp dizinin her açılışta temizle" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init İletileri" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Gömülü Sistem Gecikmesini Aç" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Çekirdek Önyükleme Zaman Aşımı" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD den açılış etkinleştirilsin mi?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF açılışı etkinleştirilsin mi?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Öntanımlı İşletim Sistemi?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Görüntü" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Kök" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Sonuna ekle" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Sona Xen ekle" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Önyükleme için parola gerektirir" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Ekran kipi" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Ağ profili" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Görüntüsüz" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Boş etiket kabul edilemez" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Bir çekirdek görüntüsü belirtmelisiniz" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Bir kök disk bölümü belirtmelisiniz" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Bu etiket kullanımda" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Ne tür bir giriş eklemek istiyorsunuz?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Diğer işletim sistemi (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Diğer işletim sistemi (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Diğer işletim sistemi (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Önyükleme Yapılandırması" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -371,47 +371,47 @@ msgstr "" "Burada ki seçeneklere yenilerini ekleyebilir ya da mevcut olanları " "değiştirebilirsiniz." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X uygulamalarına erişim" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "rpm araçlarına erişim" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" komutuna izin ver" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "yönetimsel dosyalara erişim" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "ağ araçlarına erişim" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "derleme araçlarına erişim" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s zaten ekli)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı verin" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -420,149 +420,149 @@ msgstr "" "Kullanıcı adında sadece küçük harfler, sayılar, `-' ve `_' karakterleri " "bulunabilir" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Seçilen kullanıcı adı çok uzun" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Bu kullanıcı adı daha önce eklenmiş" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Kullanıcı ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grup ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s seçeneği bir sayı olmalıdır!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s seçeneği 500'den yukarı olmalıdır. Yine de kabul edilsin mi?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Kullanıcı yönetimi" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Konuk hesabını etkinleştir" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Yönetici (kök) parolasını ayarla" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Bir kullanıcı girin" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Simge" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Gerçek adı" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Giriş Adı" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Kabuk" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Kurulum kaynağı ekleniyor, lütfen bekleyiniz..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Otomatik Giriş" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Bilgisayar açıldığında otomatik olarak bir kullanıcının sisteme giriş " "yapmasını sağlayabilirim." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Bu özelliği kullan" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Öntanımlı kullanıcıyı seçiniz:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Çalıştırmak istediğiniz pencere yöneticisini seçiniz:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Sürüm Notları" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lisans anlaşması" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Çık" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Bu lisans sözleşmesini kabul ediyor musunuz?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Kabul" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Red" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Lütfen kullanacağınız dili seçiniz" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -572,82 +572,82 @@ msgstr "" "Mageia Linux çoklu dil desteğine sahiptir.\n" "Kurulumdan sonra kullanmak isteyebileceğiniz diğer dilleri de seçebilirsiniz" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Çoklu Dil" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Eskiye uyumlu (UTF-8 olmayan) çözümleme" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Tüm lisanlar" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Dil seçimi" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Ülke" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Lütfen ülkenizi seçiniz" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Mevcut tüm ülkelerin listesi" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Diğer Ülkeler" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Girdi yöntemi:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Paylaşımsız" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Özel" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" "\n" "\"İsteğe bağlı\" kullanıcı bazında izin tanımı sağlar.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -670,7 +670,7 @@ msgid "" msgstr "" "NFS: Geleneksel Unix dosya paylaşım sistemidir. Mac ve Windows üzerinde daha
az destek sunar." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -679,19 +679,19 @@ msgstr "" "SMB: Pek çok yeni Linux dağıtımı, Windows ve Mac OS X tarafından kullanılan " "bir
dosya paylaşım sistemidir." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "NFS ya da SMB kullanarak sunabilirsiniz. Hangisini kullanmak isterseniz." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake uygulamasını çalıştır" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" "Kullanıcılar paylaşım için \"fileshare\" grubunu kullanır.\n" "Bu gruba bir kullanıcı eklemek için userdrake aracını kullanabilirsiniz." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -709,49 +709,49 @@ msgstr "" "Değişikliklerin etkili olması için oturumdan çıkarak yeniden giriş " "yapmalısınız. Şimdi çıkmak için TAMAM tıklayın." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Değişikliklerin etkili olması için oturumdan çıkarak yeniden giriş " "yapmalısınız" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Zaman Dilimi" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Bulunduğunuz zaman dilimi hangisi?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Tarih, Saat & Zaman Dilimi Ayarları" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "En iyi zaman hangisi?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (Donanım saati UTC' ye göre ayarlansın)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (Donanım saati yerel zamana göre ayarlansın)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Zaman sunucusu" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Otomatik saat ayarı (NTP kullanarak)" diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po index 8d3c1b079..7ede93fe0 100644 --- a/perl-install/share/po/uk.po +++ b/perl-install/share/po/uk.po @@ -11,19 +11,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 14:52-0400\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" -"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Зачекайте, будь ласка" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Триває встановлення завантажувача" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "" "\n" "Надати новий ідентифікатор тому?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Встановлення завантажувача неуспішне. Сталася наступна помилка:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "цього надрукуйте shut-down. При наступному завантаженні Ви побачите\n" "підказку завантажувача. " -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -91,268 +91,268 @@ msgstr "" "\n" "З якого диска Ви завантажуєтеся?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Встановлення завантажувача" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Де Ви хочете встановити завантажувач?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Перший сектор (MBR) диску %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Перший сектор диску (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Перший сектор системного розділу (boot partition)" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "На дискету" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Пропустити" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Налаштування стилю завантаження" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Основні параметри завантажувача" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Завантажувач" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Використовувати завантажувач" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Пристрій завантаження" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Основні параметри" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза перед завантаженням основної системи" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Увімкнути ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Увімкнути SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Увімкнути APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Увімкнути локальний APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Безпека" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Паролі не збігаються" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Будь ласка, спробуйте ще раз" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Ви не можете використовувати пароль разом з %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (ще раз)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Очищати /tmp при кожному перезавантаженні" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Повідомлення започаткування" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Затримка Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Затримка при завантаженні ядра" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Дозволити завантаження з компакт-диску?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Дозволити завантаження OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Основна система?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Образ" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Приєднати" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Приєднання Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Потребує пароля під час завантаження" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Відео-режим" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Мережевий профіль" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Мітка" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Основна" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Без відео" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Не дозволяються порожні мітки" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Ви повинні вказати образ ядра" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Ви повинні вказати кореневий розділ" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ця етикетка вже використовується" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Який тип вводу Ви хочете додати?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Лінакс" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Інші операційні системи (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Інші системи (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Інші Windows" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Налаштування завантаження" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -361,47 +361,47 @@ msgstr "" "Тут наведені пункти меню завантаження.\n" "Ви можете створити додаткові пункти або змінити існуючі." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "доступ до X програм" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "доступ до засобів rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "дозволити \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "доступ до виконавчих файлів" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "доступ до мережевих засобів" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "доступ до інструментів компіляції" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(вже додано %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Дайте, будь ласка, ім'я користувача" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -410,149 +410,149 @@ msgstr "" "Ім'я користувача має починатися з малої латинської літери, слідом за якою " "можна використовувати малі латинські літери, цифри, символи `-' та `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Ім'я користувача занадто довге" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Таке ім'я користувача вже створене раніше" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Код користувача" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Код групи" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Параметр %s має бути числом!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s має бути більшим за 500. Прийняти значення?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Керування користувачами" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Увімкнути гостьовий запис" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Встановіть пароль користувача root" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Введіть користувача" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Піктограма" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Дійсна назва" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Ім'я користувача, що реєструється" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Командна оболонка" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Зачекайте, будь ласка, додається джерело..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автореєстрація" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Я можу налаштувати Ваш комп'ютер так, щоб автоматично реєструвався\n" "один користувач." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Використовувати цю можливість" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Виберіть стандартного користувача:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Виберіть менеджер вікон, яким Ви хочете користуватися:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Нотатки випуску" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Ліцензійна угода" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Вийти" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Чи приймаєте Ви цю ліцензію?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Прийняти" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Відкинути" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Виберіть, будь ласка, мову" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -563,82 +563,82 @@ msgstr "" "мови, які Ви хочете встановити. Вони стануть доступними\n" "після завершення встановлення і перезавантаження системи." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Декілька мов" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Застаріле (не-UTF-8) кодування" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Всі мови" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Вибір мови" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Країна / Регіон" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Будь ласка, вкажіть Вашу країну" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Тут наведено повний список можливих країн" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Інші країни" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Додатково" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Метод вводу:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Нічого" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Немає спільного доступу" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Дозволити всіх користувачів" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Спеціальний" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Вибірково\" дозволяє надати доступ окремим користувачам \n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "" "NFS: традиційна для Unix система спільного доступу до файлів з меншою " "підтримкою на Mac і Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "" "SMB: система доступу до файлів, яка використовується Windows, Mac OS X і " "багатьма сучасними системами Лінакс." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -680,12 +680,12 @@ msgstr "" "Ви можете експортувати з допомогою NFS або SMB. Будь ласка, вкажіть, що " "хочете використовувати." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Запуск userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" "Доступ для окремих користувачів здійснюється групою \"fileshare\". \n" "Ви можете використовувати userdrake, щоб додати користувача в цю групу." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -703,47 +703,47 @@ msgstr "" "Ви повинні перезареєструватися, щоб задіяти зміни.Натисніть \"Гаразд\", щоб " "перезареєструватися." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Ви повинні перезареєструватися, щоб задіяти зміни" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Часовий пояс" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "В якому часовому поясі Ви знаходитесь?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Параметри дати, часу та часового поясу" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Яким є найкращий час?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (апаратний годинник налаштовано на всесвітній час)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (апаратний годинник налаштовано на місцевий час)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Сервер NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Автоматична синхронізація часу (із застосуванням NTP)" @@ -1519,8 +1519,8 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" "Вам потрібно відформатувати розділ %s.\n" -"В іншому випадку в fstab не буде додано жодного запису для точки монтування " -"%s.\n" +"В іншому випадку в fstab не буде додано жодного запису для точки монтування %" +"s.\n" "Однаково вийти?" #: diskdrake/interactive.pm:319 diff --git a/perl-install/share/po/uz.po b/perl-install/share/po/uz.po index 82d7567a4..40cf95b37 100644 --- a/perl-install/share/po/uz.po +++ b/perl-install/share/po/uz.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:03+0500\n" "Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n" "Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Iltimos kutib turing" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Operatsion tizim yuklagichini oʻrnatish davom etmoqda" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, fuzzy, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -47,14 +47,14 @@ msgstr "" "\n" "Yangi disk qismi ID'si yozilsinmi?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Operatsion tizim yuklagichini oʻrnatish muvaffaqiyatsiz tugadi. Quyidagi " "xato roʻy berdi:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" " Soʻngra quyidagini kiriting: shut-down\n" "Tizim keyingi yuklanganda tizim yuklagichini koʻrishingiz mumkin." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, fuzzy, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -88,268 +88,268 @@ msgstr "" "\n" "Qaysi diskdan yuklamoqchisiz?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "OT yuklagichini oʻrnatish" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Operatsion tizim yuklagichini qaerga oʻrnatmoqchisiz?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "%s diskning birinchi sektori (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Diskning birinchi sektori (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Tub qismining birinchi sektori" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Disketga" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Oʻtkazib yuborish" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Tizimni yukash uslubini moslash" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "OT yuklagichining asosiy parametrlari" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "OT yuklagichi" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Foydalaniladigan OT yuklagichi" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Tizimni yuklash uskunasi" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Asosiy parametrlar" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Andoza tasvirni yuklashdan oldingi kutish vaqti" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI'ni yoqish" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP'ni yoqish" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC'ni yoqish" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Lokal APIC'ni yoqish" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Xavfsizlik" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, fuzzy, c-format msgid "Password" msgstr "Maxfiy soʻz" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Maxfiy soʻzlar mos kelmaydi" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Iltimos yana urinib koʻring" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Maxfiy soʻzdan %s bilan foydalana olmaysiz" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Maxfiy soʻz (yana)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Tizimni yuklashda /tmp direktoriyasini tozalash" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init xabari" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Firmware (proshivka) kechikishini ochish" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Kernel yuklanish vaqti" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Diskdan yuklash yoqilsinmi?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF yuklanishi yoqilsinmi?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Andoza OT?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Tasvir" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Qoʻshimcha" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen qoʻshimchasi" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video usuli" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Tarmoq profili" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Yorliq" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Andoza" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Videosiz" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Boʻsh yorliqni ishlatish mumkin emas" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Kernelning tasvirini koʻrsatishingiz kerak." -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Diskning tub qismini kiritishingiz shart" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Yorliq allaqachon ishlatilmoqda" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Bandning qaysi turini qoʻshmoqchisiz?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Boshqa OT (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Boshqa OT (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Boshqa OT (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "OT yuklagichini sozlash" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -359,47 +359,47 @@ msgstr "" "Qoʻshimcha bandlar yaratishingiz yoki mavjud boʻlgan bandlarni " "oʻzgartirishingiz mumkin." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X dasturlaridan foydalanishga ruxsat etish" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "RPM vositalaridan foydalanishga ruxsat etish" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" buyrugʻidan foydalanishga ruxsat etish" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "boshqaruv fayllariga ruxsat" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "tarmoq vositalardan foydalanishni ruxsat etish" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "kompilyasiya vositasiga murojaat" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s allaqachon qoʻshilgan)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Iltimos foydalanuvchining ismini kiriting" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -408,148 +408,148 @@ msgstr "" "Foydalanuvchining ismi faqat kichkina harf, son, \"-\" va \"_\" belgilaridan " "iborat boʻlishi shart" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Foydalanuvchining ismi juda uzun" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Foydalanuvchining ismi allaqachon qoʻshilgan" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Foydalanuvchi ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Guruh ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s son boʻlishi kerak" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s, 500 dan yuqori boʻlishi kerak. Shunga qaramasdan qabul qilinsinmi?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Foydalanuvchilarni boshqarish" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Administrator (root) maxfiy soʻzini oʻrnatish" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Foydalanuvchi qoʻshish" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Nishoncha" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Haqiqiy ismi-sharifi" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Login" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Konsol" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Toʻplam qoʻshilmoqda, iltimos kutib turing..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Tizimga avto-kirish" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Kompyuterni bitta foydalanuvchi avtomatik ravishda kirishga moslash mumkin." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Bu qulaylikdan foydalanish" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Andoza foydalanuvchini tanlang:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Ishga tushiriladigan oynalar boshqaruvchisini tanlang:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Reliz izohlari" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, fuzzy, c-format msgid "Close" msgstr "Yopish" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Litsenziya kelishuvi" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, fuzzy, c-format msgid "Quit" msgstr "Chiqish" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Ushbu litsenziyani qabul qilasizmi?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Qabul qilish" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rad etish" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Iltimos foydalanish uchun tilni tanlang" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -560,82 +560,82 @@ msgstr "" "boʻlgan tilni tanlang. Ushbu tildan tizim oʻrnatilgandan keyin\n" "foydalanishingiz mumkin." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Koʻp tilli" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Eski kodirovka (UTF-8 boʻlmagan)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Hamma tillar" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Tilni tanlash" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Davlat / Hudud" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Davlatingizni tanlang" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Mavjud boʻlgan davlatlarning toʻliq roʻyxati" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Boshqa davlatlar" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Qoʻshimcha" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Kiritish usuli:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Yoʻq" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Boʻlishishsiz" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Hamma foydalanuvchilarga ruxsat berish" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Boshqa" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, fuzzy, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "\"Boshqa\" alohida foydalanuvchilar huquqlarini moslash imkoniyatini " "beradi.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "" msgstr "" "NFS: anʼanaviy Unix fayl boʻlish tizimi. Mac va Windows'da kam qoʻllaniladi." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, fuzzy, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "" "SMB: Windows, Mac OS X va zamonaviy Linux tizimlari foydalanadigan fayl " "boʻlishish tizimi." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "" "Siz NFS yoki Samba yordamida eksport qilishingiz mumkin. Iltimos bittasini " "tanlang." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Userdrake dasturini ishga tushirish" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "" "Har bir foydalanuvchini boʻlishish \"fileshare\" guruhidan foydalanidi. \n" "Ushbu guruhga foydalanuvchi qoʻshish uchun userdrake vositasidan foydalaning." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -700,48 +700,48 @@ msgstr "" "Oʻzgarishlar toʻliq qoʻllanilishi uchun tizimga boshqadan kirishingiz kerak. " "Chiqish uchun OK tugmasini bosing." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Oʻzgarishlar toʻliq qoʻllanilishi uchun tizimga boshqadan kirishingiz kerak" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Vaqt hududi" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Sizning vaqt hududingiz qaysi?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Sana, soat va vaqt hududi moslamalari" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Qaysi vaqt qulay?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (kompyuter soati UTC deb belgilangan)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (kompyuter soati mahalliy vaqt sifatida oʻrnatilgan)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP serveri" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Vaqtni avtomatik tenglashtirish (NTP orqali)" diff --git a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po index 393d481f7..40025e26a 100644 --- a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po +++ b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:03+0500\n" "Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n" "Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Илтимос кутиб туринг" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Операцион тизим юклагичини ўрнатиш давом этмоқда" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, fuzzy, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -47,14 +47,14 @@ msgstr "" "\n" "Янги диск қисми ID'си ёзилсинми?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Операцион тизим юклагичини ўрнатиш муваффақиятсиз тугади. Қуйидаги хато рўй " "берди:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" " Сўнгра қуйидагини киритинг: shut-down\n" "Тизим кейинги юкланганда тизим юклагичини кўришингиз мумкин." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, fuzzy, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -88,268 +88,268 @@ msgstr "" "\n" "Қайси дискдан юкламоқчисиз?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "ОТ юклагичини ўрнатиш" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Операцион тизим юклагичини қаерга ўрнатмоқчисиз?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "%s дискнинг биринчи сектори (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Дискнинг биринчи сектори (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Туб қисмининг биринчи сектори" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Дискетга" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ўтказиб юбориш" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Тизимни юкаш услубини мослаш" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "ОТ юклагичининг асосий параметрлари" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "ОТ юклагичи" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Фойдаланиладиган ОТ юклагичи" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Тизимни юклаш ускунаси" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Асосий параметрлар" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Андоза тасвирни юклашдан олдинги кутиш вақти" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI'ни ёқиш" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP'ни ёқиш" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC'ни ёқиш" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Локал APIC'ни ёқиш" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Хавфсизлик" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, fuzzy, c-format msgid "Password" msgstr "Махфий сўз" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Махфий сўзлар мос келмайди" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Илтимос яна уриниб кўринг" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Махфий сўздан %s билан фойдалана олмайсиз" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Махфий сўз (яна)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Тизимни юклашда /tmp директориясини тозалаш" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init хабари" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Firmware (прошивка) кечикишини очиш" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Кернел юкланиш вақти" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Дискдан юклаш ёқилсинми?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF юкланиши ёқилсинми?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Андоза ОТ?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Тасвир" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Қўшимча" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen қўшимчаси" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видео усули" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Тармоқ профили" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Ёрлиқ" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Андоза" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Видеосиз" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Бўш ёрлиқни ишлатиш мумкин эмас" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Кернелнинг тасвирини кўрсатишингиз керак." -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Дискнинг туб қисмини киритишингиз шарт" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ёрлиқ аллақачон ишлатилмоқда" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Банднинг қайси турини қўшмоқчисиз?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Бошқа ОТ (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Бошқа ОТ (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Бошқа ОТ (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "ОТ юклагичини созлаш" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -359,47 +359,47 @@ msgstr "" "Қўшимча бандлар яратишингиз ёки мавжуд бўлган бандларни ўзгартиришингиз " "мумкин." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "Х дастурларидан фойдаланишга рухсат этиш" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "RPM воситаларидан фойдаланишга рухсат этиш" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" буйруғидан фойдаланишга рухсат этиш" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "бошқарув файлларига рухсат" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "тармоқ воситалардан фойдаланишни рухсат этиш" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "компиляция воситасига мурожаат" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s аллақачон қўшилган)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Илтимос фойдаланувчининг исмини киритинг" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -408,148 +408,148 @@ msgstr "" "Фойдаланувчининг исми фақат кичкина ҳарф, сон, \"-\" ва \"_\" белгиларидан " "иборат бўлиши шарт" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Фойдаланувчининг исми жуда узун" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Фойдаланувчининг исми аллақачон қўшилган" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Фойдаланувчи ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Гуруҳ ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s сон бўлиши керак" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s, 500 дан юқори бўлиши керак. Шунга қарамасдан қабул қилинсинми?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Фойдаланувчиларни бошқариш" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Администратор (root) махфий сўзини ўрнатиш" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Фойдаланувчи қўшиш" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Нишонча" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Ҳақиқий исми-шарифи" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Логин" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Консол" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Тўплам қўшилмоқда, илтимос кутиб туринг..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Тизимга авто-кириш" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Компьютерни битта фойдаланувчи автоматик равишда киришга мослаш мумкин." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Бу қулайликдан фойдаланиш" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Андоза фойдаланувчини танланг:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Ишга тушириладиган ойналар бошқарувчисини танланг:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Релиз изоҳлари" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, fuzzy, c-format msgid "Close" msgstr "Ёпиш" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лицензия келишуви" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, fuzzy, c-format msgid "Quit" msgstr "Чиқиш" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Ушбу лицензияни қабул қиласизми?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Қабул қилиш" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Рад этиш" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Илтимос фойдаланиш учун тилни танланг" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -560,82 +560,82 @@ msgstr "" "бўлган тилни танланг. Ушбу тилдан тизим ўрнатилгандан кейин\n" "фойдаланишингиз мумкин." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Кўп тилли" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Эски кодировка (UTF-8 бўлмаган)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Ҳамма тиллар" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Тилни танлаш" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Давлат / Ҳудуд" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Давлатингизни танланг" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Мавжуд бўлган давлатларнинг тўлиқ рўйхати" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Бошқа давлатлар" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Қўшимча" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Киритиш усули:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Йўқ" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Бўлишишсиз" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Ҳамма фойдаланувчиларга рухсат бериш" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Бошқа" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, fuzzy, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Бошқа\" алоҳида фойдаланувчилар ҳуқуқларини мослаш имкониятини беради.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, fuzzy, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "" msgstr "" "NFS: анъанавий Unix файл бўлиш тизими. Mac ва Windows'да кам қўлланилади." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, fuzzy, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" "SMB: Windows, Mac OS X ва замонавий Linux тизимлари фойдаланадиган файл " "бўлишиш тизими." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "" "Сиз NFS ёки Samba ёрдамида экспорт қилишингиз мумкин. Илтимос биттасини " "танланг." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Userdrake дастурини ишга тушириш" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "Ҳар бир фойдаланувчини бўлишиш \"fileshare\" гуруҳидан фойдаланиди. \n" "Ушбу гуруҳга фойдаланувчи қўшиш учун userdrake воситасидан фойдаланинг." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -699,47 +699,47 @@ msgstr "" "Ўзгаришлар тўлиқ қўлланилиши учун тизимга бошқадан киришингиз керак. Чиқиш " "учун OK тугмасини босинг." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Ўзгаришлар тўлиқ қўлланилиши учун тизимга бошқадан киришингиз керак" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Вақт ҳудуди" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Сизнинг вақт ҳудудингиз қайси?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Сана, соат ва вақт ҳудуди мосламалари" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Қайси вақт қулай?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (компьютер соати UTC деб белгиланган)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (компьютер соати маҳаллий вақт сифатида ўрнатилган)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP сервери" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Вақтни автоматик тенглаштириш (NTP орқали)" diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po index 7cdcd3844..03fad2e35 100644 --- a/perl-install/share/po/vi.po +++ b/perl-install/share/po/vi.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-vi version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tmthanh@yahoo.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n" "Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n" "Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Hãy đợi" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Đang cài đặt trình nạp khởi động" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "" "\n" "Có tạo một Volume ID mới không?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Không cài đặt được trình khởi động. Xảy ra lỗi như sau:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" " Rồi gõ: shut-down\n" "Lần khởi động tiếp theo, bạn sẽ nhìn thấy dấu nhắc của trình khởi động." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -84,268 +84,268 @@ msgstr "" "\n" "Bạn đang khởi động từ đĩa nào ?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Đang cài đặt trình nạp khởi động" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Bạn muốn cài đặt trình khởi động vào đâu?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Sector đầu tiên của đĩa (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Sector đầu tiên của đĩa (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Sector đầu tiên của phân vùng root" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Trên đĩa mềm" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Cho qua" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Cấu Hình Khuôn Thức Khởi Động" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Tùy chọn chính của trình nạp khởi động" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Trình nạp khởi động" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Dùng trình nạp khởi động" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Thiết bị khởi động" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Thời gian chờ đợi trước khi khởi động ảnh mặc định" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Bật chạy ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Bật chạy ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Bật chạy ACPI" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Bật chạy ACPI" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Bảo mật" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Mật khẩu không khớp nhau" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Hãy thử lại" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Không thể dùng một hệ thống file đã mã hóa cho điểm gắn kết %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Nhập lại mật khẩu" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Làm sạch /tmp mỗi khi khởi động" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Thông điệp của Init" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware Delay" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Thời gian chờ khởi động Kernel" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Cho phép khởi động từ CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Cho phép khởi động OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Hệ điều hành mặc định nào?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Ảnh" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Bổ sung" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Chế độ Video" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Lý lịch mạng" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Nhãn" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Mặc định" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Không có Video" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Không được để nhãn trống" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Phải chỉ định một ảnh Kernel" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Phải chỉ định một phân vùng root" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Nhãn nãy được dùng rồi" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Bạn muốn thêm mục nhập kiểu nào?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Hệ điều hành khác (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Hệ điều hành khác (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Hệ điều hành khác (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Cấu Hình Khuôn Thức Khởi Động" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -354,196 +354,196 @@ msgstr "" "Đây là các mục nhập hiện có trên menu khởi động.\n" "Bạn có thể thêm hoặc thay đổi các mục hiện thời." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "truy cập tới các chương trình X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "truy cập tới các công cụ rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "cho phép \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "truy cập tới các tập tin quản trị" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "truy cập tới các công cụ mạng" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "truy cập tới các công cụ biên dịch" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(đã thêm %s rồi)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Hãy cho tên người dùng" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Tên người dùng chỉ sử dụng chữ thường, số , `-' và `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Tên người dùng quá dài" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Tên người dùng này đã được thêm vào rồi" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID Người Dùng" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID Nhóm" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Tùy chọn %s phải là một số" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s nên lớn hơn 500. Chấp nhận giá trị này?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Tên người dùng" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Đặt mật khẩu root" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Nhập người dùng\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Biểu tượng" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Tên thật" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Tên đăng nhập" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Hãy chờ, đang thêm phương tiện..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Đăng nhập tự động" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Có thể thiết lập máy tính tự động đăng nhập vào một người dùng." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Bạn muốn dùng tính năng này không?" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Chọn người dùng mặc định:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Chọn chạy trình quản lý cửa sổ:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Giới thiệu phiên bản" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Đóng" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Chấp thuận giấy phép" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Thoát" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Bạn có giao diện khác nữa không?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Chấp thuận" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Từ chối" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Hãy chọn một ngôn ngữ để dùng" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -554,82 +554,82 @@ msgstr "" "các ngôn ngữ mà bạn muốn cài đặt. Chúng sẽ sẵn có để dùng\n" "khi hoàn thành cài đặt và khởi động lại hệ thống." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Mọi ngôn ngữ" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Chọn ngôn ngữ" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Quốc gia / Vùng" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Hãy chọn quốc gia của bạn" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Đây là danh sách đầy đủ các quốc gia hiện có " -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Quốc gia khác" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Nâng cao" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Phương thức nhập:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Không" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Không chia sẻ" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Cho phép mọi người dùng" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Tùy chỉnh" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Tùy chỉnh\" cho phép một chuỗi người dùng.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" "NFS: hệ thống chia sẻ tập tin truyền thống của Unix, không có nhiều hỗ trợ " "cho Mac và Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -662,18 +662,18 @@ msgstr "" "SMB: hệ thống chia sẻ tập tin được hệ điều hành Windows, Mac OS X và nhiều " "hệ thống Linux mới." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Có thể dùng NFS hay SMB để xuất ra. Hãy chọn cái mà bạn thích dùng." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Chạy UserDrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -682,54 +682,54 @@ msgstr "" "Việc chia sẻ cho từng người dùng sử dụng nhóm\n" "\"chia sẻ tập tin\". Có thể dùng userdrake để thêm người dùng vào nhóm này." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "Bạn cần đăng xuất rồi đăng nhập trở lại để các thay đổi có tác dụng" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Bạn cần đăng xuất rồi đăng nhập trở lại để các thay đổi có tác dụng" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Múi giờ" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Bạn ở múi giờ nào?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Đồng hồ trong máy đặt theo GMT" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Đồng hồ trong máy đặt theo GMT" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Máy chủ NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Đồng bộ hóa tự động thời gian (dùng NTP)" @@ -3196,8 +3196,8 @@ msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Không tìm được driver của OSS/ALSA thay thế khác cho card âm thanh của bạn " -"(%s) driver hiện thời đang dùng là \"%s\"" +"Không tìm được driver của OSS/ALSA thay thế khác cho card âm thanh của bạn (%" +"s) driver hiện thời đang dùng là \"%s\"" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po index b0e981b3e..762fedf4b 100644 --- a/perl-install/share/po/wa.po +++ b/perl-install/share/po/wa.po @@ -8,18 +8,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 23:14+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Dj' astale l' enondrece" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "" "\n" "Candjî l' idintifiant d' volume del plake?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Åk n' a nén stî e l' astalaedje di l' enondrece. Vochal l' aroke:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "A l' enondaedje shuvant del copiutrece vos dvrîz voere li prompt di " "l' enondeu." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -91,268 +91,268 @@ msgstr "" "\n" "So kéne deure plake ki l' copiutrece s' enonde?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Dj' astale l' enondrece" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Wice ki vos voloz astaler l' enondrece?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Prumî secteu del plake (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Prumî secteu del plake (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Prumî secteu del pårticion raecene" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "So plakete" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Passer houte" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Apontiaedje del sôre d' enondaedje" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Mwaissès tchuzes di l' enondrece" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Enondrece" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Enondrece a-z eployî" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Éndjin d' enondaedje" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Mwaissès tchuzes" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Tins divant d' enonder li prémetowe imådje" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Mete en alaedje ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Mete en alaedje ACPI" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Mete en alaedje APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Mete en alaedje APIC locå" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Såvrité" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Sicret" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Les mots di passe sont nén les minmes" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Sayîz co ene feye" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Vos n' poloz nén eployî on scret avou %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Sicret (co ene feye)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Netyî «/tmp» a tchaeke renondaedje" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Messaedje d' enondaedje" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Tårdjaedje di l' Open Firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tårdjaedje po l' enondaedje do nawea" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Permete l' enondaedje pa plake lazer?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Permete l' enondaedje pa l' Open Firmware?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Prémetou sistinme d' operance?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imådje" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Raecene" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Bouter å coron" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Môde videyo" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profil rantoele" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etikete" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Prémetou" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoleVideyo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Vos n' poloz aveur ene vude etikete" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Vos dvoz specifyî ene imådje di nawea" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Vos dvoz dner ene pårticion raecene" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Cisse etikete la est ddja eployeye" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kéne sôre d' intrêye voloz vs radjouter?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Ôtes sistinmes d' operance (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Apontiaedje del sôre d' enondaedje" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -361,199 +361,198 @@ msgstr "" "Vochal les intrêyes.\n" "Vos ndè poloz radjouter ou co candjî les cenes k' î sont ddja." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "accès ås programes grafikes" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "accès ås usteyes rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permete d' eployî «su»" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "accès ås fitchîs administratifs" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "accès ås usteyes rantoele" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "accès ås usteyes di copilaedje" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s a stî ddja radjouté)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Dinez on no d' uzeu, s' i vs plait" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "" -"Li no d' uzeu ni pout aveur ki des ptitès letes, des limeros, «-» ou «_»" +msgstr "Li no d' uzeu ni pout aveur ki des ptitès letes, des limeros, «-» ou «_»" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Li no d' uzeu est pår trop long" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ci no d' uzeu a ddja stî radjouté" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID uzeu" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID groupe" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s doet esse on limero" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s doet esse pus grand k' 500. L' accepter tot l' minme?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "No d' uzeu" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Defini l' sicret do manaedjeu (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Intrez èn uzeu\n" "%s" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Imådjete" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vraiy no" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "No d' elodjaedje" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, radjoutaedje do sopoirt..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Elodjaedje otomatike" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Voste éndjole pout esse apontieye po s' elodjî otomaticmint avou èn uzeu do " "côp k' ele s' enonde." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Eployî cisse fonccionålité chal" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Tchoezixhoz li prémetou uzeu:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Tchoezixhoz li manaedjeu di purnea a enonder:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notes åd fwait di cisse modêye" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Clôre" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Acoird sol licince" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Cwiter" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Avoz vs ene ôte?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Nén accepter" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Tchoezixhoz li lingaedje a eployî" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -563,82 +562,82 @@ msgstr "" "Vos poloz tchoezi des ôtes lingaedjes ki sront disponibes dispoy\n" "l' astalåcion po les uzeus s' endè siervi." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multi-lingaedjes" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Vî ecôdaedje di copatibilité (nén UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Tos les lingaedjes" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Tchoezi l' lingaedje" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Payis/Redjon" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Tchoezixhoz vosse payis s' i vs plait" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Vochal li djivêye di tos les payis k' on pout tchoezi" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Ôtes payis" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Sipepieus" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Metôde d' intrêye:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Nole" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nou pårtaedje" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permete tos les uzeus" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "A vosse môde" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -653,7 +652,7 @@ msgstr "" "\n" "«A vosse môde» vos permete des apontiaedjes diferins po tchaeke uzeu.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -662,7 +661,7 @@ msgstr "" "NFS: li sistinme di pårtaedjaedje di fitchîs tradicionel so Unix, k' est " "moens bén sopoirté avou MacOS eyet Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -671,18 +670,18 @@ msgstr "" "SMB: on sistinme di pårtaedjaedje di fitchîs eployî pa Windows, MacOS X eyet " "sacwants sistinmes Linux modienes." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Vos ploz fé on pårtaedje avou NFS ou SMB. Li kék voloz vs?" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Enonder userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -691,54 +690,54 @@ msgstr "" "Li pårtaedje pa uzeu eploye li groupe «fileshare».\n" "Vos ploz radjouter èn uzeu dins ç' groupe la avou userdrake." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "Vos vs divoz dislodjî eyet relodjî po les candjmints esse efectifs" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Vos vs divoz dislodjî eyet relodjî po les candjmints esse efectifs" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Coisse d' eureye" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Dins kéne coisse d' eureye vikez?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Apontiaedjes del date, di l' eure eyet del coisse d' eureye" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Kéne eure est l' boune?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (ôrlodje di l' éndjolreye metowe en UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (ôrlodje di l' éndjolreye metowe e tins locå)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Sierveu NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronijhaedje otomatike di l' eure (avou NTP)" @@ -3389,18 +3388,18 @@ msgstr "" "d' enonder les cmandes ki shuvèt:\n" "\n" "\n" -"- « lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO » ki vs dirè li ké prémetou mineu ki " -"vosse cåte son eploye\n" +"- « lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO » ki vs dirè li ké prémetou mineu ki vosse " +"cåte son eploye\n" "\n" "- « grep sound-slot /etc/modprobe.conf » ki vs dirè li mineu k' ele eploye " "pol moumint\n" "\n" -"- « /sbin/lsmod » ki vs permete di verifyî si l' module do mineu del cåte " -"son est tcherdjî ou nén\n" +"- « /sbin/lsmod » ki vs permete di verifyî si l' module do mineu del cåte son " +"est tcherdjî ou nén\n" "\n" -"- « /sbin/chkconfig --list sound » eyet « /sbin/chkconfig --list alsa » ki " -"vs diront si les siervices do son et do sistinme di son ALSA sont-st " -"apontyîs po-z esse enondés dins l' livea d' enondaedje 3\n" +"- « /sbin/chkconfig --list sound » eyet « /sbin/chkconfig --list alsa » ki vs " +"diront si les siervices do son et do sistinme di son ALSA sont-st apontyîs " +"po-z esse enondés dins l' livea d' enondaedje 3\n" "\n" "- « aumix -q » ki vs dirè si l' volume do son est dismetou ou nén\n" "\n" @@ -5501,8 +5500,8 @@ msgid "" "Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from " "any user." msgstr "" -"Permete l' eployaedje di «su» rén ki po les mimbes do groupe «wheel». Si " -"metou a neni, permete l' eployaedje di «su» po tos les uzeus." +"Permete l' eployaedje di «su» rén ki po les mimbes do groupe «wheel». Si metou " +"a neni, permete l' eployaedje di «su» po tos les uzeus." #: security/help.pm:92 #, c-format @@ -6860,8 +6859,7 @@ msgstr "" "--connect : si raloye al daegntoele si c' est nén co ddja fwait\n" "--disconnect : si disraloye del daegntoele si ddja raloyî\n" "--force : eployî avou --(dis)connect po foircî l' (dis)raloyaedje.\n" -"--status : ritoûne li valixhance «1» si raloyî, «0» ôtrumint, et poy " -"finixhe.\n" +"--status : ritoûne li valixhance «1» si raloyî, «0» ôtrumint, et poy finixhe.\n" "--quiet : môde nén eteractif. Po-z eployî avou --(dis)connect." #: standalone.pm:111 diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po index 028219de3..60a70f79b 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-09 11:48+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mageia Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "请稍候" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "启动引导程序安装中" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "" "\n" "要指定新卷 ID 吗?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "安装系统引导程序失败。出现下列错误:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" " 然后输入: shut-down\n" "您将在下次开机时看到引导程序提示。" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -82,268 +82,268 @@ msgstr "" "\n" "您要用哪个硬盘启动?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "引导程序安装" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "您希望启动引导程序安装到哪里?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "驱动器 %s 的第一扇区(MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "驱动器的第一扇区(MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "根分区的第一扇区" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "在软盘上" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "跳过" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "启动风格配置" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "引导程序的主要选项" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "引导程序" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "要使用的引导程序" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "启动设备" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "主选项" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "启动默认映像前的延迟" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "启用 ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "启用 SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "启用 APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "启用本地 APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "安全" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "密码" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "两次密码不符" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "请再试一次" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "您在 %s 时不能使用密码" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "密码(请再输一次)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "每次启动时清除 /tmp" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "初始信息" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "开放固件延迟" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "核心启动超时" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "允许 CD 启动?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "启用 OF 启动?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "默认操作系统?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "映像" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "根目录" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "追加" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "追加 Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "显示模式" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "网络配置文件" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "标签" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "默认" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "无视频" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "标签不能为空" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "您必须指定一个内核映像" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "您必须指定根目录所在分区" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "这个名字已经被使用" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "要添加的条目是什么类型?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "其它操作系统(SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "其它操作系统(MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "其它操作系统(Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "引导程序配置" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -352,194 +352,194 @@ msgstr "" "引导菜单中现有下列条目。\n" "您可以创建额外的条目或是更改已存在的条目。" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "允许使用 X 应用程序" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "允许使用 rpm 工具" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "允许使用“su”指令" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "允许访问系统设置文件" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "允许使用网络工具" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "允许使用编译工具" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(已经添加了 %s)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "请给出用户名" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "用户名只能包含小写字母、数字、“-”和“_”" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "该用户名太长" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "该用户名已经存在" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "用户 ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "组 ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s 必须是数字" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s 应该大于 500。仍然接受吗?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "用户管理" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "设定管理员(root)密码" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "输入一个用户" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "图标" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "真实姓名" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "登录名" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "正在添加介质,请稍候..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "自动登录" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "您可在此设定启动时自动以某用户的身份登入系统。" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "使用此特性" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "选择默认的用户:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "选择要运行的窗口管理程序:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "版本通告" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "关闭" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "许可协议" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "退出" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "您接受此许可协议吗?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "接受" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "拒绝" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "请选择要使用的语言。" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -549,82 +549,82 @@ msgstr "" "Mageia Linux 可以支持多种语言。请选择您想要安装的语言。\n" "安装完成并重新启动系统后它们就可以使用。" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "多语言" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "使用旧的编码方式(非 UTF-8)" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "全部语言" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "语言选择" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "国家/地区" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "请选择您的国家/地区。" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "在此列出了可用的全部国家/地区" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "其它国家" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "输入法:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "无" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "禁止共享" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "允许所有用户使用" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "自定义" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -637,32 +637,32 @@ msgstr "" "选择允许, 用户将只需在 Konqueror 和 Nautilus 中单击“共享”即可开放共享。\n" "“自定义”允许按照不同用户细分设置。\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "NFS: 传统的 Unix 文件共享系统, Mac 和 Windows 上支持较少。" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "SMB: Windows、MacOS X 和其它现代 Linux 系统所用的文件共享系统。" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "您可以使用 NFS 或 Samba 导出。请选择您想要使用的协议。" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "运行“Drak 用户管理”" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -671,54 +671,54 @@ msgstr "" "按用户设置的共享, 使用组“fileshare”。\n" "您可以使用“Drak 用户管理”将用户添加到此组中。" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "您需要注销后重新登录才能让更改生效。单击确定立即注销。" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "您需要注销后重新登录才能让更改生效" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "时区" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "您所在的时区?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "日期、时钟和时区设置" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "最适合的时间是几点?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (硬件时钟设定为 GMT)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (硬件时钟设定为本地时间)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP 服务器" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "自动时间同步(使用 NTP)" diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po index 5c2f963b3..9c7abc563 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po @@ -18,19 +18,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-18 00:45+0800\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Country: TAIWAN\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "請稍候" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "開機載入程式安裝中" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -60,12 +60,12 @@ msgstr "" "\n" "要分配一個新的磁區標籤?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "開機程式安裝失敗,發生如下之錯誤:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "然後再輸入:shut-down\n" "然後您下一次開機時應該就可以看到開機啟動程式的訊息了。" -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -97,268 +97,268 @@ msgstr "" "\n" "您目前是用那顆硬碟開機呢?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "開機載入程式安裝" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "您要將開機載入程式安裝在那裡?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "%s 硬碟的第一個扇區 (MBR)" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "硬碟的第一個扇區 (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "根分割區的第一扇區" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "在軟碟機" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "略過" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "開機樣式組態設定" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "開機載入程式主要選項" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "開機載入器" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "要用的開機載入程式" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "開機裝置" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "主要選項" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "以預設的核心影像開機之前等待的時間" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "啟用 ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "啟用 SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "啟用 APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "啟用本地 APIC" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "安全性" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "密碼" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "密碼不符合" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "請再試一次" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "您不能使用 %s 作為密碼" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "密碼 (再一次)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "每次開機時清理 /tmp" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "啟動訊息" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware 延遲" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "核心啟動時間逾時" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "允許光碟開機?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "允許 Open Firmware 開機?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "預設的作業系統?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "核心影像" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "根目錄" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "附加參數" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen 附加參數" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "開機需要密碼" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "顯示模式" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "網路 profile" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "標籤" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "預設" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "沒有 Video 參數" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "不允許空白標籤" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "您需要指定一個核心影像" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "您需要指定一個 root 分割區" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "這個標籤已經被用過了" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "您要新增哪一類的項目?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "其他作業系統 (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "其他作業系統 (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "其他作業系統 (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "開機載入程式組態設定" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -367,194 +367,194 @@ msgstr "" "目前有這些選項在您的開機選單中。\n" "您可以建立更多的選項或修改既有的選項。" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "存取 X 程式" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "存取 RPM 套件工具程式" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "允許 \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "存取系統管理者權限的檔案" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "存取網路工具" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "存取編譯工具" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "( %s 已經加入)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "請輸入使用者名稱" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "使用者名稱只能由小寫英文字母開頭,並接著小寫英文字母、數字、- 與 _" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "這個使用者名稱太長了" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "這個使用者已經加入過了" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "使用者 ID" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "群組 ID" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s 必須是數字" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s 必須大於 500。還是要接受嗎?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "使用者管理" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "啟用訪客帳戶" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "設定管理者 (root) 密碼" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "輸入一位使用者" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "圖示" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "真實名稱" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "登入名稱" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "請稍後,新增媒體中..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "自動登入" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "我能夠設定您的電腦自動以某個使用者身份登入系統。" -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "使用此功能" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "選取預設的使用者:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "選取您想使用的視窗管理程式:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "發行紀錄" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "關閉" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "版權協議" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "離開" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "您接受這份授權嗎?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "接受" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "拒絕" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "請選擇要使用那個語言。" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -564,82 +564,82 @@ msgstr "" "Mageia Linux 能支援多種語言,請選擇您想安裝的語言。\n" "它們將可供您完成安裝並重新啟動系統之後使用。" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "多語系" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "舊式相容 (非 UTF-8) 編碼" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "所有語言" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "語言選擇" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "國家/地區" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "請選擇您的國家。" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "以下是全部可用的所有的國家清單" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "其他國家" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "輸入法:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "無" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "不分享" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "允許所有使用者" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "自訂" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -654,32 +654,32 @@ msgstr "" "\n" "\"自訂\" 允許每一個使用者自行設定。\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "NFS:傳統的 Unix 檔案分享系統,但 Mac 與 Windows 的支援較不足。" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "SMB:一個 Windows、Mac OS X 與許多先進的 Linux 系統用的檔案分享系統。" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "您能夠用 NFS 或者是 SMB 匯出。請選擇您想要用那一個。" -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "啟動 userdrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -688,54 +688,54 @@ msgstr "" "每個使用者的分享都是使用 \"fileshare\" 群組。\n" "您可以執行 userdrake 在該群組內加入使用者。" -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "您必須登出之後重新登入才能讓變動生效。馬上登出請按下確定。" -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "您必須登出之後重新登入才能讓變動生效" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "時區" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "您的時區為何?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "日期、時間與時區設定" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "最佳的時間是哪一個?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (硬體時鐘設定為 UTC 時間)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (硬體時鐘設定為本地時間)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP 伺服器" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "自動時間同步 (使用 NTP 服務)" diff --git a/perl-install/standalone/po/af.po b/perl-install/standalone/po/af.po index 91578d71f..56beac35c 100644 --- a/perl-install/standalone/po/af.po +++ b/perl-install/standalone/po/af.po @@ -11,22 +11,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluit af" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Fout" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Lêer" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "/_Lêer" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Lêer/_Verlaat" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Stil" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -177,12 +177,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux Bug Report Tool" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Control Center" #: drakbug:82 @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Alleenstaande nutsprogramme" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Konfigurasie-assistente" #: drakbug:113 #, fuzzy, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Mageia Bug Report Tool" #: drakbug:114 @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Herstel" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanaal" @@ -443,10 +443,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Wag asb." @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Wag asb." msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Post-installasie" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lettertipe-lys" @@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Omtrent" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opsies" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Verwyder" @@ -665,163 +665,169 @@ msgstr "Trek in" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Kopiereg © 2001-2008 Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Nie geïnstalleeer" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Kies die programme wat die lettertipes sal ondersteun" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Generiese Drukkers" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Kies die fontlêer of lêergids en klik op 'Voeg by'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Lêerkeuse" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonte" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Trek Lettertipes in" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Voeg by" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Verwyder" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installasie" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nee" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Herstel Keuses" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Kies almal" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Trek Lettertipes in" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Begin-toetse" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopieer lettertipes op u stelsel" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Installeer & omskep die Lettertipes" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-installasie" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Trek Lettertipes in" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Verwyder lettertipes vanaf u rekenaar" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-Verwyder" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -834,19 +840,19 @@ msgstr "" "\n" "Gebruik: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - vertoon hierdie help \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -855,12 +861,12 @@ msgstr "" " --doc <skakel> - skakel na 'n ander webblabsy ( vir WM se " "verwelkomings gedeelte)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux Hulp Sentrum" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1161,7 +1167,7 @@ msgstr "Sekuriteitsvlak:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1186,7 +1192,7 @@ msgstr "Sagteware Beheer" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1309,7 +1315,7 @@ msgstr "Geen Klankkaart opgespoor!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Geen TV-kaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n Linux-" "ondersteunde Video/TV-kaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n" @@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1376,7 +1382,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Gebruik outospeuring" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Bespeuring aan die gebeur" @@ -1459,13 +1465,13 @@ msgstr "Die wysgeer het die e-pos waarskuwings geaktiveer." msgid "UPS devices" msgstr "Dienste" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Naam" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Drywer" @@ -1505,7 +1511,7 @@ msgstr "Roteerders:" msgid "Action" msgstr "Aksie" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Vlak" @@ -1545,7 +1551,7 @@ msgstr "Geen TV-kaart opgespoor!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Geen TV-kaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n Linux-" "ondersteunde Video/TV-kaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n" @@ -1606,7 +1612,7 @@ msgstr "Alternatiewe drywers" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "lys van alternatiewe drywers vir hierdie klankkaart" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1618,7 +1624,7 @@ msgid "" msgstr "" "hierdie is die fisiese bus waarop die toestel ingeprop is (bv. PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Bus identifikasie" @@ -1739,7 +1745,7 @@ msgstr "Media-klas" msgid "class of hardware device" msgstr "hardeware-toestel se klas" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1764,7 +1770,7 @@ msgstr "Formateer partisies" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "die verwerker se nommer" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Vervaardiger" @@ -1870,12 +1876,12 @@ msgstr "Toestel: " msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1886,42 +1892,42 @@ msgstr "" "'n tyds-teller af te skop. Die resultaat word gestoor as 'n 'bogomips', 'n " "manier om te toets hou kragtig die CPU is." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Grootte van Kas" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "grotte van die (tweede vlak) verwerker-tussengeheue" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid-familie" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "CPU se familie (bv. 6 vir i686 tipe)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid vlak" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "inligtingsvlak wat verkry kan word deur die cpuid instruksie" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekwensie (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1931,102 +1937,102 @@ msgstr "" "die verwerker se frekwensie in MHz ( dit is rofweg hoeveel instruksies " "dieverwerker per sekondes kan uitvoer)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flaggies" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU flaggies deur kernel geraporteer" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Sluit af" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Vervaardiger" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Verstellings" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "sub-generasie van cpu" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "verwerker se generasie (bv. 8 vir Pentium III,...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Naam van model" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "verwerker se amptelike handelsnaam" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "die verwerker se naam" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Verwerker ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "die verwerker se nommer" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Stap deur modelle" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "'stepping' van die verwerker (sub-model (generasie) nommer)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "die verwerker se vervaardiger" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Skryf-beskerming" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2037,47 +2043,47 @@ msgstr "" "teen die skryf na geheue-bladsye. Dit vehoed dat die kernel ongehoorde " "toegang na die gebruiker-geheue kry (maw. dit beskerm teen goggas (bugs))" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Disket se formaat" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "aandrywer ondersteun die volgende formate" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI channel" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "My identifiseerder" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Logiese-volumenaam " -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2086,195 +2092,195 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Installeer stelsel" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Aktiveer" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Naam van die eweknie se sertifikaat" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Spoed" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Kabelkonneksie" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Ou 'device file'" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "met wielletjie-emulasie" # -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Toets asb. die muis" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "die verwerker se naam" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Aantal knoppies" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "die muis se aantal knoppies" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "die tipe bus waaraan die muis gekoppel is" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikasie" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Verbinding" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Voorkeure" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Toestel" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisies" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Funksies" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opsies" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Outospeur _drukkers" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Outospeur _modems" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Outospeur _jaz-aandrywers" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Netwerkkonfigurasie" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Verlaat" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Velde se beskrywing" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake help" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2283,12 +2289,12 @@ msgstr "" "Beskrywing van die velde:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Kies 'n toestel !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2297,88 +2303,88 @@ msgstr "" "Sodra u 'n toestel gekies het, sal u meer inligting omtrent dit sien in die " "velde aan die regterkant (\"Inligting\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raporteer 'n Fout" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Aangaande..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Bespeurde hardeware" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Inligting" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Loop konfigurasieprogram" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Klik op 'n toestel links, om sy inligting hier te vertoon." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "Onbekend" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Allerande" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekondêre" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primêre" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "skrywer" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Die volgende pakkette geïnstalleer word:\n" @@ -2401,7 +2407,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux Tools Logs" #: logdrake:65 @@ -3239,51 +3245,71 @@ msgstr "U skandeerder(s) sal NIE op die netwerk beskikbaar wees NIE. " msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Kon nie die pakkete installeer om u skandeerder(s) te deel nie." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Die %s word nie deur hierdie weergawe van %s ondersteun nie." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Sommige toestelle in die \"%s\"-hardewareklas is verwyder:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Party toestelle is bygevoeg: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Aftas vir hardeware aan die gang" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Wil u die konfigurasie toets?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Aftas vir hardeware aan die gang" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3621,9 +3647,6 @@ msgstr "Verstellings" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Herbegin XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Kopiereg © 2001-2008 Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Fout!" diff --git a/perl-install/standalone/po/am.po b/perl-install/standalone/po/am.po index c907a5d93..ba3de4a5e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/am.po +++ b/perl-install/standalone/po/am.po @@ -6,21 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n" "Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n" "Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n" -"Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: am\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "መረጃ" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "ዝጋ" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "ስህተት" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/ፋይል (_F)" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "/ፋይል (_F)" msgid "/File/_Quit" msgstr "/ፋይል (F)/ውጣ (_Q)" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -169,12 +169,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "አንቀጹን መሀል ኩልኩል አድርግ" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "የMageia Linux ቁጥጥር ማእከል" #: drakbug:82 @@ -193,8 +193,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "/መሣሪያዎች/Toolbox" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -218,9 +218,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "የማስተካከያው አራሚ" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "ሁሉንም &ተዉት" #: drakbug:114 #, c-format @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "እንደነበረ አድረግ" msgid "DVB" msgstr "ዲቪዲ" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "ጣቢያ" @@ -427,10 +427,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "እባክዎ ይጠብቁ" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "እባክዎ ይጠብቁ" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "ተወው" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "ሲስተም ትከል" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "የፊደል ዝርዝር" @@ -621,12 +621,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "ስለ" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "ምርጫዎች" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "አፍርስ" @@ -641,154 +641,159 @@ msgstr "ከውጭ አስገባ" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "አልተገኘም" -#: drakfont:526 harddrake2:238 +#: drakfont:526 harddrake2:241 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux" +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Online" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "ጎስትስክሪፕት" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "አቢወርድ" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, fuzzy, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "ሁሉም ማተሚያዎች" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "እሺ" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, fuzzy, c-format msgid "File Selection" msgstr "የተመረጠውን አጥፉ" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "የፊደል ቅርጾች" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "የፊደል ቅርጽ ክተቱ" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "ጨምር" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "አስወግድ" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "ትከል" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "አዎ" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "አይ" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, fuzzy, c-format msgid "Unselect All" msgstr "ሁሉንም &ተዉት" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, fuzzy, c-format msgid "Select All" msgstr "ሁሉንም &ተዉት" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "የፊደል ቅርጽ ክተቱ" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "የመጀመሪያ ሙከራዎች" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "ፊደላትን ወደ ሲስተሜ ቅዳ" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "ፊደላትን ትከል እና ለውጥ" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, fuzzy, c-format msgid "Post Install" msgstr "ሲስተም ትከል" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "የፊደል ቅርጽ ክተቱ" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "ከሲስተሜ ውስጥ ፊደላትን አስወግድ" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, fuzzy, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "ፖስታ ቤት" @@ -798,36 +803,37 @@ msgstr "ፖስታ ቤት" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, fuzzy, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "የመረጃ ማውጫ አሳይ" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "አንቀጹን መሀል ኩልኩል አድርግ" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1121,7 +1127,7 @@ msgstr "የደህንነት ደረጃ፦" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1146,7 +1152,7 @@ msgstr "ማውጫዎች &አስተዳዳሪ" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1269,10 +1275,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1319,7 +1325,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, fuzzy, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "የተሻሻለ ዊድጌት ፍጠር" @@ -1401,13 +1407,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "ስም" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "" @@ -1447,7 +1453,7 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "ተግባር" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "ደረጃ" @@ -1487,7 +1493,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1540,7 +1546,7 @@ msgstr "" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "" @@ -1551,7 +1557,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "" @@ -1667,7 +1673,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "እንደ ሀርድዌር አሳይ" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "ሞዴል" @@ -1692,7 +1698,7 @@ msgstr "የጽሑፍ ማስተካከያ" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "የዐምድ ብዛት" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor" msgstr "መለያ አስገባ" @@ -1797,12 +1803,12 @@ msgstr "መሳሪያ: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1810,42 +1816,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size" msgstr "የፊደል ቅርጽ መጠን፦" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "የፊደል ቅርጽ ቤተሰብ" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid ደረጃ" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1853,102 +1859,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "ባንዲራዎች፦" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "ዝጋ" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "መለያ አስገባ" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "ስየማዎች" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "የሞዴል ስም" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "Name=ሲፒዩ" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, fuzzy, c-format msgid "Processor ID" msgstr "መለያ አስገባ" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, fuzzy, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "የዐምድ ብዛት" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "<b>ሞዴል</b>፦ %s<br>" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, fuzzy, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "ሰነዶች/Word Processor" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "መጻፍ ከልካይ" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1956,47 +1962,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" msgstr "ሠንጠረዥ ፎርማቱ" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, fuzzy, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "/ደረጃ/አልፋ/Add Alpha Channel" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "የኔ ቇቋንቋዎች" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "ህገ ወጥ የዶሴ ስም" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2005,294 +2011,294 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "ሲስተም ትከል" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "ይቻል" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "አይነት" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "የምስክር አካል አይደለም" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "ፍጥነት" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞችን ተቆጣጠሩ" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "ጥሩው የፋይል ዓይነት" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "አኃዞች (ከክፍተት ጋር)" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Comment=የመክፈቻና የመፈለጊያው ምርጫዎች" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "Name=ሲፒዩ" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "የዐምድ ብዛት" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, fuzzy, c-format msgid "Identification" msgstr "ማስታወቂያ" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "ግንኙነት" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "ምርጫዎች" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "መሳሪያ" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, fuzzy, c-format msgid "Partitions" msgstr "የጽሑፍ ማስተካከያ" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/ምርጫዎች (_O)" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/መረጃ (_H)" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "ሁሉም ማተሚያዎች" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "የመረብ ምርጫ" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/ውጣ (_Q)" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "መግለጫ የለም" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "የመረጃ &ማውጫ" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, fuzzy, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "መግለጫ የለም" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "የመረብ ዕቃ" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/የሶፍትዌርን ችግር ዘግብ (_R)" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/ስለ... (_A)" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "የመረጃ &ማውጫ" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, fuzzy, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "የሀርድዌር ተመልካች" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "መረጃ" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, fuzzy, c-format msgid "Run config tool" msgstr "የመስሪያውን ፍንጭ አሳይ" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ያልታወቀ" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "ያልታወቀ" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "የተለያየ" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "ዲቪዲ" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "" @@ -2315,7 +2321,7 @@ msgstr "" #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "/መሣሪያዎች/የነበረው ቀለሞች" #: logdrake:65 @@ -3109,49 +3115,69 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:390 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "" + +#: service_harddrake:391 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "" + +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgid "Display driver setup" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po index 7545889df..a8930e9f9 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ar.po +++ b/perl-install/standalone/po/ar.po @@ -10,24 +10,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : " "3\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "مساعدة" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "إغلاق" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "خطأ" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_ملف" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "/_ملف" msgid "/File/_Quit" msgstr "/ملف/_خروج" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "مُطنب" msgid "Silent" msgstr "صامت" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -180,13 +180,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "أداة تقرير العيوب في ماندريبا لينكس" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "مركز تحكّم ماندريبا لينكس" #: drakbug:82 @@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "الأدوات المنفصلة" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -230,8 +230,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "مرشدو التهيئة" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "اختيار أداة ماندريبا:" #: drakbug:114 @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "إعادة للأصل" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "القناة" @@ -451,10 +451,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "الرجاء الانتظار" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "الرجاء الانتظار" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "ما بعد التثبيت" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "قائمة الخطوط" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "حَوْل" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "إزالة التّثبيت" @@ -674,163 +674,169 @@ msgstr "استيراد" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "حقوق النّسخ 2001-2008 لماندريبا " + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "غير مثبت" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "ﻡﺎﻧﺩﺮﻴﺑﺍ ﻞﻴﻨﻜﺳ" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Arabeyes <support@arabeyes.org>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "اختر التطبيقات التي ستدعم الخطوط:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "طابعات شاملة" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "موافق" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "اختر ملف أو دليل الخطوط و اضغط 'إضافة'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "اختيار الملفات" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "خطوط" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "استيراد الخطوط" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "إضافة" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "حذف" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "تثبيت" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "لا" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "تم إزالة اختيار الكل" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "تم اختيار الكل" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "استيراد الخطوط" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "الاختبارات الأولية" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "نسخ الخطوط إلى نظامك" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "تثبيت و تحويل الخطوط" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "ما بعد التثبيت" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "استيراد الخطوط" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "حذف الخطوط من النظام" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "ما بعد إزالة التثبيت" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -842,31 +848,31 @@ msgstr "" "\n" "الاستعمال: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - إظهار هذه المساعدة \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - تحميل ملفّات html المساعدة التي تشير إلى id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr " --doc <link> - رابط بصفحة وب أخرى ( لـWM welcome frontend)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "مركز مساعدة ماندريبا لينكس" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1167,7 +1173,7 @@ msgstr "مستوى الأمن:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1192,7 +1198,7 @@ msgstr "إدارة البرامج" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1315,7 +1321,7 @@ msgstr "لم يتم اختيار بطاقة صوت" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "لم يعثر على بطاقة تلفاز على جهازك. الرجاء التأكّد من أن بطاقة الفيديو/التلفاز " "المدعومة في لينكس موصولة بشكل صحيح.\n" @@ -1326,7 +1332,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1384,7 +1390,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "كشف آلي" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "جاري التحقّق" @@ -1468,13 +1474,13 @@ msgstr "قام المرشد بتهيئة جهاز UPS \"%s\" الجديد بنج msgid "UPS devices" msgstr "أجهزة UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "المشغّل" @@ -1514,7 +1520,7 @@ msgstr "القواعد" msgid "Action" msgstr "فعل" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "المستوى" @@ -1554,7 +1560,7 @@ msgstr "لم يعثر على بطاقة تلفاز!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "لم يعثر على بطاقة تلفاز على جهازك. الرجاء التأكّد من أن بطاقة الفيديو/التلفاز " "المدعومة في لينكس موصولة بشكل صحيح.\n" @@ -1615,7 +1621,7 @@ msgstr "مشغلات بديلة" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "قائمة المُشغّلات البديلة لبطاقة الصوت" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "ناقل" @@ -1626,7 +1632,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "هذا هو النّاقل المادّي الذّي يتّصل به الجهاز (مثلاً، PCI، USB، ...(" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "معرف Bus" @@ -1747,7 +1753,7 @@ msgstr "فئة الوسيط" msgid "class of hardware device" msgstr "فئة جهاز العتاد" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "الطراز" @@ -1772,7 +1778,7 @@ msgstr "التّجزيئات الأوّلية" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "عدد التّجزيئات الأوّلية" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "المصنع" @@ -1877,12 +1883,12 @@ msgstr "معرّف جهاز USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1893,42 +1899,42 @@ msgstr "" "الوقت. يتم حفظ النتيجة كـbogomips كطريقة \"للتأكد من صحة\" وحدة المعالجة " "المركزية (cpu)." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "حجم الذاكرة المخبئية" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "حجم ذاكرة وحدة المعالجة المركزية (cpu) المخبئية (المستوى الثاني)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "عائلة Cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "عائلة وحدة المعالجة المركزية (cpu) (مثلا: 6 لفئة i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "مستوى Cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "مستوى المعلومات التي يمكن الحصول عليها من تعليمات cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "التردد (ميغاهيرتز)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1939,102 +1945,102 @@ msgstr "" "التقريبي من التعليمات التي تستطيع وحدة المعالجة المركزية (cpu) تنفيذها في " "الثانية الواحدة)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "الأعلام" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "علامات وحدة المعالجة المركزية (cpu) التي قرّرتها النّواة" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "إغلاق" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "معرّف الصّانع" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "الإعدادات" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "الجيل الثانوي لوحدة المعالجة المركزيّة (cpu)" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "جيل وحدة المعالجة المركزية (cpu) (مثال: 8 لبنتيوم III، ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "اسم الطراز" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "الإسم الرسمي لمصنّع وحدة المعالجة المركزية (cpu)" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "اسم وحدة المعالجة المركزية (cpu)" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "هوية المُعالج" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "رقم المُعالج" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "طَوْر الطراز" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "طَوْر وحدة المعالجة المركزيّة (cpu) (رقم الطّراز الفرعي (الجيل))" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "اسم مصنّع المعالج" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "الحماية من الكتابة" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2045,47 +2051,47 @@ msgstr "" "صفحة الذّاكرة، وبالتّالي تمكّن وحدة المعالجة المركزية (cpu) من منع طُرق وصول " "النّواة الغير مفحوصة إلى ذاكرة المستخدم (والمعروفة بالحماية من العلل)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "نَسَق القرص المرن" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "نَسَق الأقراص المرنة التي تدعمها السواقة" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "قناة EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "معرّف القرص" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "عامّة العدد التّسلسلي للقرص" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "رقم الوحدة المنطقيّة" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2096,194 +2102,194 @@ msgstr "" "عن طريق رقم قناة، معرّف للهدف و رقم وحدة منطقية" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "الحجم المثبت" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "حجم بنك الذّاكرة المثبت" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "الحجم المُمكّن" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "حجم بنك الذّاكرة الممكّن" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "النوع" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "فئة جهاز الذّاكرة" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "السّرعة" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "سرعة بنك الذّاكرة" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "اتّصالات البنك" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "تعيين المحاجر في بنك الذّاكرة" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "ملفّ الجهاز" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "ملفّ الجهاز المستعمل للإتّصال مع مشغّل النّواة للماوس" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "عجلة محاكاة" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "محاكاة العجل أم لا" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "نوع الماوس" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "إسم الماوس" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "عدد الأزرار" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "عدد أزرار الماوس" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "نوع الناقل الذي ترتبط به الماوس" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "برتوكول الماوس المستعمل من طرف X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "البروتوكول المستعمل من طرف سطح المكتب الرّسومي مع الماوس" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "التّعريف" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "الوصلة" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "الأداء" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "الجهاز" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "التّجزيئات" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "الميزات" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_خيارات" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_مساعدة" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/تحقق آلي من ال_طابعات" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/تحقق آلي من أ_جهزة المودم" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/تحقق آلي من _سواقات Jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "تهيئة الشبكة" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_خروج" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_وصف الحقول" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "مساعدة Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2292,12 +2298,12 @@ msgstr "" "وصف الحقول:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "اختيار جهاز!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2306,88 +2312,88 @@ msgstr "" "عند اختيارك لجهاز، ستستطيع رؤية معلومات هذا الجهاز في الحقول المعروضة في " "الإطار الأيمن (\"معلومات\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_تقرير خطأ" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_حول..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "العتاد المُكتشف" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "معلومات" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "تشغيل أداة التهيئة" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "اضغط على جهاز في السلسلة اليسرى لعرض معلوماته هنا." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "مجهول" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "مجهول" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "متفرّقات" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "ثانوي" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "أوّلي" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "ناسخ أقراص" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "يجب تثبيت الحزم التالية:\n" @@ -2409,8 +2415,8 @@ msgid ", " msgstr "، " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "سجلات أدوات ماندريبا لينكس" #: logdrake:65 @@ -3248,51 +3254,71 @@ msgstr "ماسحاتك لن تكون متوفّرة على الشّبكة." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "لم يمكن تثبيت الحزم المطلوبة لمشاركة الماسحات الضّوئيّة." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "الـ%s غير مدعوم من قبل هذا الإصدار من %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "تمت إزالة بعض الأجهزة في فئة العتاد \"%s\":\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- تمّت إزالة %s\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "تمّت إضافة بعض الأجهزة: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- تمّت إضافة %s\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "جاري جس العتاد" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "تغييرات العتاد في الصّنف \"%s\" (%s ثانية للإجابة(" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "هل تريد تشغيل أداة التّهيئة الملائمة؟" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "جاري جس العتاد" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3613,9 +3639,6 @@ msgstr "الإعدادات" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "إعادة تشغيل XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "حقوق النّسخ 2001-2008 لماندريبا " - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "خطأ!" diff --git a/perl-install/standalone/po/az.po b/perl-install/standalone/po/az.po index 5b91e61c0..5d5a55dd2 100644 --- a/perl-install/standalone/po/az.po +++ b/perl-install/standalone/po/az.po @@ -10,22 +10,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: az\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Bağla" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Xəta" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fayl" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/_Fayl" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fayl/_Çıx" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Səssiz" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -175,12 +175,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux Xəta Raportlama Vasitəsi" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux İdarə Mərkəzi" #: drakbug:82 @@ -199,8 +199,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Tək Vasitələr" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Onlayn" #: drakbug:88 @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Quraşdırma Sehirbazları" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Hamısı Seçildi" #: drakbug:114 #, fuzzy, c-format @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Sıfırla" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -440,10 +440,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Xahiş edirik, gözləyin" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Xahiş edirik, gözləyin" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Ləğv Et" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Qurulum Sonrası" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Yazı Növü Siyahısı" @@ -641,12 +641,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Haqqında" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Seçimlər" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Sil" @@ -661,163 +661,169 @@ msgstr "İdxal Et" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Müəllif Hüququ (C) 2001-2008 Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Qurulmayıb" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Yazı növlərini dəstəkləyəcək proqramları seçin:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Ümumi Çapçılar" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Oldu" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Yazı növü faylını ya da cərgəsini seçin və 'Əlavə Et' düyməsinə basın" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Fayl Seçkisi" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Yazı Növləri" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Yazı növlərini idxal et" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Əlavə et" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Sil" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Qur" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Bəli" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Xeyir" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Seçili olmayan hamısını" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Hamısı Seçildi" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Yazı növləri idxal edilir" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Başlanğıc sınamaları" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Siseminizdəki yazı növlərini köçürdün" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Yazı növlərini qur və çevir" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Qurulum Sonrası" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Yazı növləri idxal edilir" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Siseminizdəki yazı növlərini silin" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Silmə Sonrası" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -829,12 +835,12 @@ msgstr "" "\n" "İstifadə qaydası: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - bu yardımı göstər \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -842,7 +848,7 @@ msgstr "" " --id <id_etiketi> - id_label'a istiqamətləndirən html yardım " "səhifəsini yüklə\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -851,12 +857,12 @@ msgstr "" " --doc <körpü> - başqa bir veb səhifəsinə körpü (WM xoş gəldin ara üzü " "üçün)\n" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux İdarə Mərkəzi" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1157,7 +1163,7 @@ msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1182,7 +1188,7 @@ msgstr "Proqram Tə'minatı İdarəsi" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Onlayn" #: draksec:151 @@ -1305,7 +1311,7 @@ msgstr "Səs Kartı Təsbit Edilmədi!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Sisteminizdə heç bit Televiziya Kartı aşkar edilmədi. Xahiş edirik, Linuks " "dəstəkli Televiziya Kartının düzgün taxıldığını yoxlayın.\n" @@ -1316,7 +1322,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1371,7 +1377,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Avtomatik təsbit et" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Təsbit etmə fəaliyyətdədir" @@ -1453,13 +1459,13 @@ msgstr "Sehirbaz poçt xəbərdarlıq sistemini müvəffəqiyyətlə quraşdırd msgid "UPS devices" msgstr "Xidmətlər" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ad" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Sürücü" @@ -1499,7 +1505,7 @@ msgstr "Qaydalar" msgid "Action" msgstr "Gedişat" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Səviyyə" @@ -1539,7 +1545,7 @@ msgstr "Televiziya Kartı Təsbit Edilmədi!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Sisteminizdə heç bit Televiziya Kartı aşkar edilmədi. Xahiş edirik, Linuks " "dəstəkli Televiziya Kartının düzgün taxıldığını yoxlayın.\n" @@ -1600,7 +1606,7 @@ msgstr "Alternativ sürücülər" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "bu səs kartı üçün alternativ sürücülərin siyahısı" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Yol" @@ -1611,7 +1617,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "bu, avadanlığın taxılı olduğu fiziki yoldur (mis: PCİ, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Yol tanıtması" @@ -1733,7 +1739,7 @@ msgstr "Mediya sinifi" msgid "class of hardware device" msgstr "avadanlığın sinifi" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1758,7 +1764,7 @@ msgstr "Bölmələrin şəkilləndirilməsi" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "işlədicinin nömrəsi" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "E'malatçı" @@ -1863,12 +1869,12 @@ msgstr "Avadanlıq: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Boqomiplər" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1878,42 +1884,42 @@ msgstr "" "GNU/Linuks çəyirdəyi açılışda dönmə hesablaması yerinə gətirir və onun " "nəticələri cpu \"sür'ət yoxlaması\" edə bilmək üçün boqomips olaraq saxlanır." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Ön yaddaş böyüklüyü" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "(ikinci səviyyə) cpu ön yaddaşının (cache) böyüklüyü" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid ailəsi" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "cpu ailəsi (nüm: i686 sinifi üçün 6)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid səviyyəsi" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "cpuid tə'limatları ilə alına bilən mə'lumat səviyyəsi" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Sıxlıq (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1921,102 +1927,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "MHz olaraq CPU tezliyi" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Bayraqlar" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Çəyirdək tərəfindən raport edilən CPU bayraqları" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Bağla" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "E'malatçı" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Qurğular" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "cpu'nun alt nəsli" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "cpu nəsli (mis: Pentium III üçün 8, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Model adı" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "cpu'nun rəsmi e'maltçısı" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "CPU adı" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "İşlədici ID'si" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "işlədicinin nömrəsi" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model addımlaması" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "cpu addımlaması" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "işlədicinin e'malatçısı" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Yazma qoruması" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2027,47 +2033,47 @@ msgstr "" "qorumasını məcbur edir, buna görə də işlədiciyə istifadəçi yaddaşına nəzərdə " "olmayan yetişməni ləğv etmə imkanı verir. (bu bir xəta qoruyucusudur)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Disket şəkilləndirməsi" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "sürücü tərəfindən dəstəklənən disket şəkli" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EİDE/SCSİ kanalı" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Çapçı" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Məntiqi həcm adı" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2076,194 +2082,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Sistemin qurulumu" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Fəal" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Növ" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "avadanlığın e'malatçısı" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Sür'ət" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Kabel bağlantısı" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Köhnə avadanlıq faylı" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Çərx emulyasiyalı" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Xahiş edirik, siçanınızı seçin" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "CPU adı" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Düymə ədədi" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "siçanın sahib olduğu düymə ədədi" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "siçanınızın bağlı olduğu yol növü" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Kimlik:" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Bağlantı" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Qurğular" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Avadanlıq" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Disk bölmələri" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Qabiliyyətlər" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Seçimlər" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Ça_pçıları avtomatik təsbit et" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/_Modemləri avtomatik təsbit et" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_jaz sürücülərini avtomatik təsbit et" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/paralel _zip drayverlərini avtomatik aşkar et" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Çı_x" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Sahənin izahatı" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake yardımı" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2272,12 +2278,12 @@ msgstr "" "Sahələrin izahatı:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Avadanlıq seçin !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2286,88 +2292,88 @@ msgstr "" "Avadanlığı seçdiyiniz vaxt, onun mə'lumatını sağ çərçivədəki sahədə " "görəcəksiniz." -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Xəta Raportu Göndər" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Haqqında..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Təsbit edilən avadanlıq" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Mə'lumat" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Quraşdırma vasitəsini işə sal" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Burada mə'lumatlarını görmək istədiyiniz avadanlığı sol tərəfdə seçin." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "na'məlum" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Namə'lum" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Müxtəlif" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "ikinci" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "əsas" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "yazıcı" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulmalıdır:\n" @@ -2390,7 +2396,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux Vasitələrinin İzahatı" #: logdrake:65 @@ -3213,51 +3219,71 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Darayıcı(ları)nızı bölüşdürmək üçün lazım olan paket(lər) qurula bilmədi." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s Mageia Linuxun bu buraxılışı tərəfindən dəstəklənmir." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" sinifindəki bəzi avadanlıqlar çıxarıldı:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Bə'zi avadanlıqlar əlavə edildi: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Avadanlıq sınaması fəaliyyətdədir" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Avadanlıq sınaması fəaliyyətdədir" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3582,9 +3608,6 @@ msgstr "Qurğular" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "XFS-ni yenidən başlat" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Müəllif Hüququ (C) 2001-2008 Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Xəta!" diff --git a/perl-install/standalone/po/be.po b/perl-install/standalone/po/be.po index d7020ec56..bdc0e567f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/be.po +++ b/perl-install/standalone/po/be.po @@ -6,21 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Дапамога" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Зачыніць" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Памылка" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "/_Файл" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Выйсьці" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -169,12 +169,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Дастасаваньне для кіраваньня карыстальнікамі Mageia Linux" #: drakbug:81 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +msgid "%s Control Center" msgstr "Цэнтар кіраваньня" #: drakbug:82 @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі" #: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format -msgid "Mageia Online" +msgid "%s Online" msgstr "" #: drakbug:88 @@ -218,9 +218,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Канфігурацыя" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Абярыце файл" #: drakbug:114 #, c-format @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Скінуць" msgid "DVB" msgstr "" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -427,10 +427,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Калі ласка, пачакайце" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Калі ласка, пачакайце" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Адмена" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Усталёўка" msgid "DrakFont" msgstr "Шрыфт" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Сьпіс шрыфтоў" @@ -621,12 +621,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Даведка" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Опцыі" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, fuzzy, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Усталёўка" @@ -641,154 +641,159 @@ msgstr "Імпарт" msgid "Drakfont" msgstr "Шрыфт" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Заканчэнне ўсталявання" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Выбар раздзелаў для фарматавання" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, fuzzy, c-format msgid "Abiword" msgstr "Клявіятура" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, fuzzy, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Прынтэры" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ок" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Выбар файла" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрыфты" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "важна" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Дадаць" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Выдаліць" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Усталёўка" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Так" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, fuzzy, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Дадаць выбраныя файлы" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, fuzzy, c-format msgid "Select All" msgstr "Абярыце файл" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, fuzzy, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Віртуальныя працоўныя сталы" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, fuzzy, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, fuzzy, c-format msgid "Post Install" msgstr "Усталёўка" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "важна" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, fuzzy, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, fuzzy, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Заканчэнне ўсталявання" @@ -798,36 +803,37 @@ msgstr "Заканчэнне ўсталявання" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Цэнтар кіраваньня" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1125,7 +1131,7 @@ msgstr "Бясьпека" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1150,7 +1156,7 @@ msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Linux" #: draksec:151 @@ -1273,10 +1279,10 @@ msgstr "Няма вузла каб выдаліць" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1323,7 +1329,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, fuzzy, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Стварэньне меню ўжо запушчана" @@ -1405,13 +1411,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "USB прылады" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Назва" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Драйвэр" @@ -1451,7 +1457,7 @@ msgstr "Правілы" msgid "Action" msgstr "Дзеяньні" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Узровень" @@ -1491,7 +1497,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1544,7 +1550,7 @@ msgstr "Альтэрнатыва" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Прац." @@ -1555,7 +1561,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, fuzzy, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Аўтэнтыфікацыя" @@ -1671,7 +1677,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Мадэль" @@ -1696,7 +1702,7 @@ msgstr "Фарматаванне раздзелаў" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor" msgstr "Рэдактары" @@ -1801,12 +1807,12 @@ msgstr "Прылада:" msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1814,42 +1820,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size" msgstr "памер блоку" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "узровень" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1857,102 +1863,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Сьцягі" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Зачыніць" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Рэдактары" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Усталёўкі" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "Model name" msgstr "Уласнае імя" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, fuzzy, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Працэсар" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Настройкі мышы" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "Прынтэры" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1960,47 +1966,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Фарматаваньне гнуткіх дыскаў" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, fuzzy, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Двайны канал" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Прынтэры" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Гульня ў косьці" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2009,294 +2015,294 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Усталяванне сістэмы" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Дазволіць пашырэнне" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тып" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Выкарыстаць альтэрнатыўную прыладу" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Хуткасьць" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Размеркаванне" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Абярыце файл" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу." -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "Выкарыстаць альтэрнатыўную прыладу" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "2 кнопкі" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Калі ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш." -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, fuzzy, c-format msgid "Identification" msgstr "Аўтэнтыфікацыя" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, fuzzy, c-format msgid "Connection" msgstr "Імя злучэння" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Усталяваньні" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Прылада" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Раздзелы" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Магчымасьці" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Налады" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Дапамога" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "Аддалены прынтэр" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Канфігурацыя сеткі" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Выйсьці" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "Апісанне" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, fuzzy, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "Апісанне:" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Абярыце файл" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Паведаміць пра памылку" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Пра..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Пра MenuDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, fuzzy, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Гл. апісанне абсталявання" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Інфармацыя" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, fuzzy, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "невядома" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Невядома" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Рознае" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, fuzzy, c-format msgid "secondary" msgstr "секунд" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, fuzzy, c-format msgid "primary" msgstr "Пятніца" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "Прынтэр" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сістэмы" @@ -2319,7 +2325,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Цэнтар кіраваньня" #: logdrake:65 @@ -3113,51 +3119,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Мыш: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/bg.po b/perl-install/standalone/po/bg.po index 76c310138..1fb737d0a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bg.po +++ b/perl-install/standalone/po/bg.po @@ -11,24 +11,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-21 22:43+0200\n" "Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n" "Language-Team: Bulgarian <Mageia User Group - Bulgaria <mandriva-" "bg@googlegroups.com>>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затваряне" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Грешка" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Не е открита програма за начално зареждане" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "/_Файл" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Излиза" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Мълчалив" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Програмата \"%s\" спря работа поради следната грешка:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Инструмент за докладване на грешки на Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Контролен център на Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостоятелни инструменти" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -232,8 +232,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Помощници за настройки" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Изберете Mageia инструмент:" #: drakbug:114 @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Нулиране" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -451,10 +451,10 @@ msgstr "%s вече съществува и неговото съдържани msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Ме може да се създаде списък с наличните канали" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Моля изчакайте" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Моля изчакайте" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Откриване на DVB канали, това ще отнеме известно време" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отказ" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "След инсталиране" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Списък шрифтове" @@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Относно" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Опции" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Деинсталиране" @@ -671,154 +671,159 @@ msgstr "Импорт" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Не е инсталиран" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Изберете приложенията които ще поддържат шрифтовете:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Принтер без драйвери" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ок" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Избор на файл" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрифтове" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Импортирт на шрифтове" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Добавя" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Премахване" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Инсталиране" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Да" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Избира всичко" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Импортирт на шрифтове" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Начални тестове" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Копира шрифтове на вашата система" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "След инсталиране" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Импортирт на шрифтове" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Изтрива шрифтове от вашата система" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "След деинсталиране" @@ -828,36 +833,37 @@ msgstr "След деинсталиране" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Контролен център на Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1153,7 +1159,7 @@ msgstr "Ниво на сигурност:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1178,7 +1184,7 @@ msgstr "Управление на софтуера" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1301,10 +1307,10 @@ msgstr "Няма намерена звукова карта!" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1354,7 +1360,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Автоматично засичане" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Откриване в прогрес" @@ -1436,13 +1442,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Услуги" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Име" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Драйвер" @@ -1482,7 +1488,7 @@ msgstr "Правила" msgid "Action" msgstr "Действие" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Ниво" @@ -1522,7 +1528,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1575,7 +1581,7 @@ msgstr "Алтернативни драйвери" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "списък на алтернативни драйвери за тази карта" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Шина" @@ -1587,7 +1593,7 @@ msgid "" msgstr "" "това е физическата шина на който е закачено устроството (напр: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Идентификация на шина" @@ -1703,7 +1709,7 @@ msgstr "Клас носител" msgid "class of hardware device" msgstr "клас хардуерно устройство" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модел" @@ -1728,7 +1734,7 @@ msgstr "Форматиране на дялове" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "номерът на процесора" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Производител" @@ -1834,12 +1840,12 @@ msgstr "Устройство: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Богомипс" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1847,43 +1853,43 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Размер на кеш" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "Размер на вторичен кеш на cpu" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "фамилия cpu (напр: 6 за i686 клас)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid ниво" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" "информационно ниво, което може да бъде получено чрез инструкцията cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Честорта (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1891,102 +1897,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "Честота на процесора в Mhz" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Флагове" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Флагове на CPU съобщени от ядрото" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Затваряне" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Производител" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Настройки" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "Поколение на процесора (напр: 8 за Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Име на модел" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "името на производителя на процесора" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "име на процесора" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Процесор ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "номерът на процесора" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Форматиране" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "името на производителя на процесора" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Защита от запис" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1994,47 +2000,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Форматира флопи" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI канал" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Принтер" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Име на logical volume" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2043,194 +2049,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Инсталиране на системата" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "включи" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Вид" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "името на производителя на устройството" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Скорост" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Кабелна връзка" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Стар файл на устроство" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "3 бутона с емулация на колелце" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Моля, пробвайте мишката си" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "име на процесора" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Брой бутони" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "брой бутони на мишката" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Моля, изберете типа на шината към която е свързана мишката ви." -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Идентификация" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Връзка" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Настройки" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Устройство" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Дялове" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Особености" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Опции" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Помощ" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Автоматично открива _принтери" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Автоматично открива _модеми" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Автоматично открива _jaz устройства" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Настройка на мрежата" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Излиза" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Полета описание" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake помощ" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2239,100 +2245,100 @@ msgstr "" "Описание на полетата:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Изберете устройство !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Информирай за бъг" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Относно..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "ХардДрейк" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Открит хардуер" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Информация" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Изпълнява инструмент за конфигуриране" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "неизвестен" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Неизвестен" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Разни" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "втори" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "първи" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "записвачка" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Следните пакети ще трябва да се инсталират:\n" @@ -2355,7 +2361,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Самостоятелни инструменти" #: logdrake:65 @@ -3172,51 +3178,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s не се подържа от тази версия на Mageia Linux." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Устройство на мишката: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Прогрес на хардуерна проба" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Искате ли да тествате настройките?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Прогрес на хардуерна проба" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3377,9 +3403,6 @@ msgstr "Настройки" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Рестартира XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Грешка !" diff --git a/perl-install/standalone/po/bn.po b/perl-install/standalone/po/bn.po index f29371b8e..cf5ed3d90 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bn.po +++ b/perl-install/standalone/po/bn.po @@ -9,21 +9,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n" "Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "সহায়িকা" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "বন্ধ করো" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "ত্রুটি" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/ফাইল (_ফ)" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/ফাইল (_ফ)" msgid "/File/_Quit" msgstr "/ফাইল/প্রস্থান (_প)" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>0x10009aa" @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "নীরব" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -176,13 +176,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ত্রুটি রিপোর্টকারী টুল" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স নিয়ন্ত্রন (control) সেন্টার" #: drakbug:82 @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "স্বয়ংসম্পূর্ণ সফটওয়ার" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন (Mageia Online)" #: drakbug:88 @@ -226,8 +226,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "কনফিগারেশন উইজার্ড" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Mageia টুল বেছে নিন:" #: drakbug:114 @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "রিসেট" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "চ্যানেল" @@ -444,10 +444,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "ইনস্টল পরবর্তী কাজ" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "ফন্টের তালিকা" @@ -650,12 +650,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "সম্বন্ধে" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "অপশন" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "আন-ইনস্টল" @@ -670,154 +670,159 @@ msgstr "ইমপোর্ট" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "কপিরাইট (C) ২০০১-২০০৬ ম্যান্ড্রিব" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "ইনস্টল করা নেই" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স (Mageia Linux)" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Bangla team <mdk-translation@bengalinux.org>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "ফন্টগুলোকে সহায়তা দেবে এমন অ্যাপ্লিকেশন পছন্দ করুন:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "ঘোস্টস্ক্রিপ্ট" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "এবিওয়ার্ড" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "জেনেরিক প্রিন্টার" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ঠিক আছে" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "ফন্ট ফাইল অথবা ডিরেক্টরি বেছে নিন এবং 'সংযুক্ত' এ ক্লিক করুন" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "ফাইল বাছাই" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "ফন্ট" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "ফন্ট ইমপোর্ট করো" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "যোগ" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "সরিয়ে ফেলো" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "ইনস্টল করো" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "না" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "সব কিছু অনির্বাচিতকরণ" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "সব কিছু নির্বাচিত" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "ফন্ট আমদানি হচ্ছে" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "শুরুর দিককার পরীক্ষা" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "আপনার সিস্টেমে ফন্ট কপি করুন" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "ফন্ট ইনস্টল কর এবং রুপান্তর করো" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "ইনস্টল পরবর্তী কাজ" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "ফন্ট আমদানি হচ্ছে" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "আপনার সিস্টেম থেকে ফন্ট মুছে ফেলুন" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "আনইনস্টল পরবর্তী কাজ" @@ -827,6 +832,7 @@ msgstr "আনইনস্টল পরবর্তী কাজ" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -839,12 +845,12 @@ msgstr "" "\n" "ব্যবহার: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - এই সাহায্য দেখাও \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -852,19 +858,19 @@ msgstr "" " --id <id_label> - সাহায্যকারী এইচটিএমএল (html) পেজ লোড কর যা id_label " "এর সাথে সম্পর্ক স্থাপন করে\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr " --doc <link> - অন্য ওয়েব পেজে সংযুক্তি\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux সাহায্যকেন্দ্র" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1166,7 +1172,7 @@ msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1191,7 +1197,7 @@ msgstr "সফটওয়্যার ম্যানেজমেন্ট" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন (Mageia Online)" #: draksec:151 @@ -1314,7 +1320,7 @@ msgstr "কোন সাউন্ড কার্ড সনাক্ত কর #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "আপনি মেশিনে কোন টিভি কার্ড পাওয়া যায় নি। অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন যে লিনাক্স-" "সমর্থিত ভিডিও/টিভি কার্ড সঠিকভাবে সংযুক্ত আছে।\n" @@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1384,7 +1390,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "সয়ংক্রিয় সনাক্ত" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "সনাক্তকরনে উন্নতি হচ্ছে" @@ -1468,13 +1474,13 @@ msgstr "উইজার্ড সফলভাবে নতুন \"%s\" ইউ- msgid "UPS devices" msgstr "ইউ-পি-এস যন্ত্র" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "নাম" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "ড্রাইভার" @@ -1514,7 +1520,7 @@ msgstr "নীতিমালা" msgid "Action" msgstr "কাজ" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "লেভেল" @@ -1555,7 +1561,7 @@ msgstr "কোন টিভি কার্ড পাওয়া যায় নি! #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "আপনি মেশিনে কোন টিভি কার্ড পাওয়া যায় নি। অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন যে লিনাক্স-" "সমর্থিত ভিডিও/টিভি কার্ড সঠিকভাবে সংযুক্ত আছে।\n" @@ -1616,7 +1622,7 @@ msgstr "বিকল্প ড্রাইভার" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "এই সাউন্ড কার্ডের জন্য বিকল্প ড্রাইভারের তালিকা" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "বাস" @@ -1629,7 +1635,7 @@ msgstr "" "এটা হচ্ছে ফিজিকাল বাস (physical bas) যেখানে যন্ত্রগুলো যুক্ত থাকে (যেমন: পি-সি-আই, " "ইউএসবি, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "বাস পরিচিতি" @@ -1750,7 +1756,7 @@ msgstr "মিডিয়া শ্রেণী" msgid "class of hardware device" msgstr "হার্ডওয়ার যন্ত্রের শ্রেণী" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "মডেল" @@ -1775,7 +1781,7 @@ msgstr "প্রাইমারী পার্টিশনসমূহ" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "প্রাইমারী পার্টিশনসমুহের সংখ্যা" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "পরিবেশক" @@ -1880,12 +1886,12 @@ msgstr "ডিভাইস ইউএসবি আইডি" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1896,42 +1902,42 @@ msgstr "" "লুপ (loop) চালু করা প্রয়োজন। এটার ফলাফল সি-পি-ইউ'র \"benchmark\" বরাবর bogomips " "হিসেবে জমা থাকে।" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "ক্যাশ সাইজ" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "সি-পি-ইউ'র (দ্বিতীয় লেভেল) আকার" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid পরিবার" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "cpu এর পরিবার (যেমন: i686 শ্রেনীর জন্য ৬)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid লেভেল" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "তথ্যসংক্রান্ত লেভেল cpuid তথ্যের মধ্য দিয়ে পাওয়া যাবে" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "ফ্রিকোয়েন্সী (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1941,102 +1947,102 @@ msgstr "" "সি-পি-ইউ ফ্রিকোয়েন্সি মেগাহার্টজে (মেগাহার্টজ যা হচ্ছে প্রতি সেকেন্ডে সি-পি-ইউ " "কতগুলো আদেশ সম্পাদন করতে সক্ষম)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "ফ্ল্যাগ" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "কার্ণেলের দ্বারা রিপোর্টকৃত CPU ফ্ল্যাগ" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "বন্ধ করো" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "পরিবেশক আইডি" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "সেটিং" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "cpu এর সাব-জেনারেশন" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "cpu এর জেনারেশন (যেমন: পেন্টিয়াম ৩ এর জন্য ৮, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "মডেলের নাম" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "cpu এর অফিসিয়াল নির্মাতার নাম" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "CPU এর নাম" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "প্রসেসর আইডি" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "প্রসেসর নম্বর" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "মডেল পদক্ষেপ" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "সি-পি-ইউ'র পদক্ষেপ (সাব মডেল (জেনারেশন) নম্বর)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "প্রসেসর নির্মাতার নাম" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "লেখা প্রতিরোধ" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2047,47 +2053,47 @@ msgstr "" "প্রতিরোধ করে, এটা প্রসেসরকে পরীক্ষা না করা কার্নেলকে ব্যবহারকারীর মেমরিতে প্রবেশ " "প্রতিরোধ করে (aka এটা একটি ত্রুটি বিরুদ্ধ পাহারাদার)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "ফ্লপি ফরম্যাট" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "ড্রাইভ সমর্থিত ফ্লপির ফরম্যাট" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI চ্যানেল" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "ডিস্ক চিহ্নিতকারক" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "ডিস্কের স্বাভাবিক ধারাবাহিক সংখ্যা" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "লজিকাল ইউনিট সংখ্যা" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2099,194 +2105,194 @@ msgstr "" "এবং একটি লজিকাল ইউনিট সংখ্যা কর্তৃক অদ্বিতীয়ভাবে চিহ্নিত" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "ইনস্টলপরবর্তী আকার" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "মেমরী ব্যংকটির ইনস্টকৃত আকার" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "সক্রিয়কৃত আকার" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "মেমরী ব্যংকের সক্রিয়কৃত আকার" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "ধরণ" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "মেমরী ডিভাইসের ধরন" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "গতি" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "মেমরী ব্যংকের গতি" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "ব্যাংক সংযোগসমূহ" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "মেমরী ব্যংকটির সকেটের নাম" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "ডিভাইস ফাইল" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "মাউসের জন্য কার্ণেল ড্রাইভারের সাথে যোগাযোগে ব্যবহৃত ডিভাইস ফাইল" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "সমকক্ষ চাকা" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "চাকা সমকক্ষ হবে কিংবা হবে না" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "মাউসের ধরণ" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "মাউসের নাম" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "বাটনের নম্বর" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "মাউসের বাটন সংখ্যা" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "মাউসটি যে বাসে সংযুক্ত তার ধরণ" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11 কর্তৃক ব্যবহৃত মাউস প্রোটোকল" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "মাউসের সাথে গ্রাফিকাল ডেস্কটপ ব্যবহারের প্রোটোকল" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "শনাক্তকারন" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "সংযোগ" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "সম্পাদন কার্য" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "ডিভাইস" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "পার্টিশনসমূহ" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/অপশন (_ও)" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/সাহায্য _য" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/স্বয়ংক্রিয় ছাপাযন্ত্র" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/স্বয়ংক্রিয় মডেম (_ম)" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/স্বয়ংক্রিয় জায (jaz) ড্রাইভ (_J)" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/পরিত্যাগ (_প)" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/ফিল্ডের বর্ণনা (_ফ)" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "হার্ডড্রেকের সাহায্য" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2295,12 +2301,12 @@ msgstr "" "ফিল্ডগুলোর বর্ণনা:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "একটি যন্ত্র বেছে নিন!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2309,89 +2315,89 @@ msgstr "" "কখনো যদি কোন যন্ত্র চিহ্নিত করে থাকেন, তাহলে আপনি ডান ফ্রেমে\"তথ্য\" যন্ত্র সম্পর্কিত " "তচথ্য দেখতে সমর্থ হবেন" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_বাগ রিপোর্ট করো" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_সম্বন্ধে..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "হার্ডড্রেক২" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "সনাক্তকৃত হার্ডওয়্যার" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "তথ্য" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "কনফিগ টুল চালাও" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "বামপাশের ট্রীতে কোন একটি যন্ত্রের উপর ক্লিক করুন এখানে তার সম্পর্কে তথ্য দেখার জন্য।" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "অজানা" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "অজানা" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "আনুসাঙ্গিক" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "মাধ্যমিক" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "প্রাইমারী" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "বার্ণার" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "নিম্নোক্ত প্যাকেজসমূহ ইনস্টল করা প্রয়োজন:\n" @@ -2413,8 +2419,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux টুলসমুহের লগ" #: logdrake:65 @@ -3261,51 +3267,71 @@ msgstr "আপনার স্কেনার(গুলি) নেটওয়া msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "আপনার স্ক্যানার(সমূহ) শেয়ার করার জন্য প্রয়োজনীয় প্যাকেজ ইনস্টল করা যায় নি।" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s-টি এই ভার্সনের %s-এ সাপোর্ট করেনা।" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" হার্ডওয়্যার শ্রেণীর কিছু ডিভাইস অপসরণ করা হয়েছে:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s অপসারিত হয়েছে\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "কিছু ডিভাইস সমূহ যুক্ত করা হয়েছে: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s যুক্ত করা হয়েছে\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "হার্ডওয়্যারের অনুসন্ধান চলছে" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "\"%s\" শ্রেনীতে হার্ডওয়্যারের পরিবর্তন (জবাব দিতে %s সেকেন্ড সময় লেগেছে)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "আপনি কি সঠিক কনফিগ টুল রান করাতে চান?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "হার্ডওয়্যারের অনুসন্ধান চলছে" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3637,9 +3663,6 @@ msgstr "সেটিং" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "XFS পুনরায় চালু করো" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "কপিরাইট (C) ২০০১-২০০৬ ম্যান্ড্রিব" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "সমস্যা!" diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po index 2dcb9b7b3..0447b2318 100644 --- a/perl-install/standalone/po/br.po +++ b/perl-install/standalone/po/br.po @@ -7,22 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-29 18:17+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Skoazell" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kuitaat" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Fazi" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "N'eus karger loc'hañ ebet, o krouiñ ur gefluniadur nevez" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Restr" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Restr" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Restr/_Kuitaat" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Flapañ" msgid "Silent" msgstr "Didrouz" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Kreizenn ren Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -220,8 +220,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Skoazellerien kefluniadur" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Dibabit un ostilh Mageia :" #: drakbug:114 @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Deraouekaat" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanol" @@ -433,10 +433,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Gortozit mar plij" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Gortozit mar plij" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Staliadur ar fontoù" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Listenn nodrezhoù" @@ -627,12 +627,12 @@ msgstr "Tapout nodrezhoù Windows" msgid "About" msgstr "A-brepoz" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Dibarzhoù" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Distaliañ" @@ -647,165 +647,171 @@ msgstr "Enporzh" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Stalier fontoù." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" "Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Dibabit ar meziantoù a implij an nodrezhioù :" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Moullerezioù boutin" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ya" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Dibabit restr pe renkell an nodrezh ha klikit ouzh « Ouzhpennañ »" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Choazh ar restr" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Nodrezhoù" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Enporzh an nodrezhoù" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Ouzhpennañ" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Lemel" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Staliañ" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zistaliañ an nodezhoù a-heul ?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "N'eo ket" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Andiuz an holl re" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Diuz an holl re" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Oc'h enporzh an nodrezhoù" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Eiliañ an nodrezhoù war ho reizhiad" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Staliañ & amdreiñ an nodrezhoù" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Pa vez echu ar staliadur" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "O lemel an nodrezhoù" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Lemel an nodrezhoù eus ho reizhiad" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Goude an distaliadur" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -818,30 +824,30 @@ msgstr "" "\n" "Arveriadur :\n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - diskouez an tamm-sikour-mañ\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Kreizenn sikourMageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Skoazell ebet evit %s\n" @@ -1137,7 +1143,7 @@ msgstr "Live ha gwiriekaat surentez" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1161,8 +1167,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Merour ar meziantoù" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1285,10 +1291,10 @@ msgstr "Kartenn gwelet ebet !" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1335,7 +1341,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Dinoiñ dre ardivink" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "O klask" @@ -1417,13 +1423,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Trobarzhelloù UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Anv" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Sturier" @@ -1463,7 +1469,7 @@ msgstr "Reolennoù" msgid "Action" msgstr "Gwezhiad" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Live" @@ -1503,7 +1509,7 @@ msgstr "Kartenn TV ebet !" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1556,7 +1562,7 @@ msgstr "Sturierien all" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "roll ar sturierien all evit ar gartenn gwelet-mañ" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1567,7 +1573,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "" @@ -1683,7 +1689,7 @@ msgstr "Renkad ar vedia" msgid "class of hardware device" msgstr "Renkad an drobarzhell" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Gobari" @@ -1708,7 +1714,7 @@ msgstr "Parzhadurioù kentañ" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "niver a parzhadurioù kentañ" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Gwerzher" @@ -1813,12 +1819,12 @@ msgstr "ID an drobarzhell USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1826,42 +1832,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Ment ar grubuilh" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Familh cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Live cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekañs (Mhz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1869,102 +1875,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Bannielloù" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Kuitaat" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID ar werzher" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Dibarzhoù" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Anv ar gobari" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "Anv an UTK" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID ar c'hewerier" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "Niver ar c'hewerier" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "Anv gwerzhour ar c'hewerier" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Anskrivadus" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1972,47 +1978,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Furmad ar bladennig" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Kanol EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Anavezoud ar bladenn" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2021,194 +2027,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Ment staliet" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Ment bev" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Seurt" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "seurt an drobarzhell vemor" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Tizh" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Restr an drobarzhell" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "seurt al logodenn" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "anv al logodenn" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Niver a nozelioù" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "niver a nozelioù gand al logodenn" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Komenad logod implijet gant X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Dilesadur" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Kevreadenn" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Trobarzhell" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Parzhadurioù" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Arc'hweloù" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Dibarzhoù" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Skoazell" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Kavout _moullerezioù" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Kavout m_odemioù" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Kavout an drobarzhelloù _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Kefluniadur ar periantal" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Kuitaat" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Deskrivadur an _tachennoù" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Skoazell Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2217,59 +2223,59 @@ msgstr "" "Deskrivadur an tachennoù :\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Dibabit un drobarzhell !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reiñ da c'houzout ur gudenn" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_A-brepoz ..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Setu HardDrake, an ostilh %s evit kefluniañ ar periantel." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Periantel kavet" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Titouroù" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Lakaat dibarzhoù ar sturier red" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Seveniñ an ostilh kefluniadur" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2277,42 +2283,42 @@ msgstr "" "Klikit ouzh un drobarzhell e-barzh ar wezenn a-gleiz a-benn ma ziskouez " "titouroù anezhañ amañ." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "anavez" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Anavez" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "A bep seurt" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "eil derez" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "kentañ" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "engraver" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ staliet :\n" @@ -2335,7 +2341,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "" #: logdrake:65 @@ -3135,51 +3141,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "N'eo ket evit staliañ evit ranañ hoc'h eiltreser." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Bez eus trobarzhelloù lemet er c'hlass « %s » :\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- Dilemet oa %s\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ouzhpennet oa lod a eus trobarzhelloù : %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- Ouzhpennet oa %s\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "O klask ar perientel" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Bez eus kemmoù gant ar c'hlass « %s » (%s eil evit respont)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Mennout a rit lañsañ an ostilh dereat ?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "O klask ar perientel" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Dibarzhoù lec'hel evit ar reizhiad" diff --git a/perl-install/standalone/po/bs.po b/perl-install/standalone/po/bs.po index f2a768423..4238c944d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bs.po +++ b/perl-install/standalone/po/bs.po @@ -9,22 +9,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-09 19:47+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" -"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bs\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Greška" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Nije pronađen bootloader, pravim novu konfiguraciju" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "/_Datoteka" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Datoteka/_Izlaz" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Opširno" msgid "Silent" msgstr "Bez ispisa" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -179,13 +179,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux alat za prijavu bugova" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Kontrolni centar" #: drakbug:82 @@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostalni alati" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Čarobnjaci za podešavanje" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Izaberite Mageia alat:" #: drakbug:114 @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Poništi" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -448,10 +448,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Molim sačekajte" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Molim sačekajte" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Instalacija fontova" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista fontova" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "Preuzmi Windows fontove" msgid "About" msgstr "O programu" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opcije" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Deinstaliraj" @@ -672,163 +672,169 @@ msgstr "Uvezi" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Instalacija fontova." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Izaberite programe koji će podržavati fontove :" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Razni štampači" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Izbor datoteka" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Slova" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Uvoz fontova" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalacija" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Da li ste sigurni da želite deinstalirati sljedeće fontove?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Da" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Ništa izabrano" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Sve izabrano" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Uvoz fontova" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Probni inicijali" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopiraj fontove na sistem" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instaliraj i konvertuj fontove" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post Install" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Uvoz fontova" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Pobriši fontove sa mog sistema" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post Uninstall" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -840,12 +846,12 @@ msgstr "" "\n" "Upotreba: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - prikazuje ovu pomoć \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -853,7 +859,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - učitaj HTML help stranicu koja se odnosi na " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -862,12 +868,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - link na drugu web stranicu ( za WM pozdravni " "ekran)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux Centar za pomoć" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Nema Pomoći za %s\n" @@ -1172,7 +1178,7 @@ msgstr "Nivo sigurnosti i provjere" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1197,7 +1203,7 @@ msgstr "Programi" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr "Nije izabrana zvučna kartica!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Na vašem računaru nije detektovana TV kartica. Molim provjerite da li je " "ispravno priključena Video/TV kartica koja je podržana pod Linuxom.\n" @@ -1331,7 +1337,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1390,7 +1396,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Auto prepoznavanje" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detekcija u toku" @@ -1474,13 +1480,13 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio novi \"%s\" UPS uređaj." msgid "UPS devices" msgstr "UPS uređaji" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Drajver" @@ -1520,7 +1526,7 @@ msgstr "Pravila" msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivo" @@ -1560,7 +1566,7 @@ msgstr "Nije detektovana TV kartica!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Na vašem računaru nije detektovana TV kartica. Molim provjerite da li je " "ispravno priključena Video/TV kartica koja je podržana pod Linuxom.\n" @@ -1621,7 +1627,7 @@ msgstr "Alternativni drajveri" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "spisak alternativnih drajvera za ovu zvučnu karticu" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Sabirnica" @@ -1633,7 +1639,7 @@ msgid "" msgstr "" "ovo je fizička sabirnica na koju je uređaj priključen (npr: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identifikacija sabirnice (busa)" @@ -1754,7 +1760,7 @@ msgstr "Klasa medija" msgid "class of hardware device" msgstr "klasa hardverskog uređaja" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1779,7 +1785,7 @@ msgstr "Primarne particije" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "broj primarnih particija" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Proizvođač" @@ -1884,12 +1890,12 @@ msgstr "USB ID uređaja" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1900,42 +1906,42 @@ msgstr "" "inicijalizirao tajmer. Rezultat rada te petlje se prikazuje u vidu " "bogomipsa, kao jedan neprecizan pokazatelj brzine CPUa." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Veličina cache-a" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "veličina CPU keša (drugog nivoa)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid familija" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familija CPUa (npr: 6 za i686 generaciju)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nivo cpuid-a" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "nivo informacija koje se mogu dobiti cpuid instrukcijom" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvencija (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1945,102 +1951,102 @@ msgstr "" "frekvencija CPUa u MHz (Megaherc je jedinica koja se može približno " "usporediti sa brojem instrukcija koje CPU izvršava u sekundi)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flagovi" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU flagovi koje je prijavio kernel" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Zatvori" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID proizvođača" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Podešavanja" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "podgeneracija procesora" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generacija procesora (npr: 8 za Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Naziv modela" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "zvanično ime proizvođača procesora" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "naziv procesora" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID procesora" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "broj procesora" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model stepping" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping procesora (broj pod-modela / generacije)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "naziv proizvođača procesora" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Zaštita od pisanja" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2052,47 +2058,47 @@ msgstr "" "pristupa kernela u korisničku memoriju (drugim riječima, ovo je zaštita od " "bugova)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format diskete" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "format disketa koje podržava jedinica" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI channel" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identifikator diska" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "obično serijski broj diska" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Broj logičke jedinice" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2104,195 +2110,195 @@ msgstr "" "brojem kanala, odredišnim IDom i brojem logične jedinice" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Instalirana veličina" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Instalirana veličina memorijske banke" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Omogućena veličina" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Omogućena veličina memorijske banke" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "vrsta memorijskog uređaja" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Brzina" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Brzina memorijske banke" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Veze memorijske banke" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Oznaka podnožja (socketa) memorijske banke" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Datoteka uređaja" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "datoteka uređaja koja se koristi za komunikaciju sa kernelskim drajverom miša" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Simulirani točkić" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "da li je točkić simuliran ili ne" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "vrsta miša" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "naziv miša" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Broj dugmadi" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "broj dugmadi koje ima miš" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "vrsta sabirnice na koju je spojen miš" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protokol miša koji koristi X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protokol koji koristi grafički desktop sa mišem" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikacija" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Konekcija" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Performanse" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Uređaj" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Osobine" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Automatski prepoznaj štam_pače" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Automatski prepoznaj _modeme" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Automatski prepoznaj _jaz uređaje" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Autodetektuj paralelne _ZIP uređaje" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Podešavanje hardvera" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Izlaz" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Opis polja" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake pomoć" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2301,12 +2307,12 @@ msgstr "" "Opis polja:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Izaberite uređaj !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2315,88 +2321,88 @@ msgstr "" "Nakon što izaberete uređaj, moći ćete vidjeti informacije o uređaju u " "poljima u desnom okviru (\"Informacije\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Prijavi grešku" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O programu..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Ovo je HardDrake, %s alat za podešavanje hardvera." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Pronađeni hardver" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informacije" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Podesite opcije trenutnog drajvera" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Pokreni alat za podešavanje" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Kliknite na uređaj u drvetu lijevo da dobijete informacije o njemu." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nepoznat" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Razno" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundarni" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primarni" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "pržilica" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n" @@ -2418,8 +2424,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Dnevnici Mageia Linux alata" #: logdrake:65 @@ -3269,51 +3275,71 @@ msgstr "Vaši skeneri neće biti dostupni putem mreže." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Ne mogu instalirati pakete koji su potrebni za dijeljenje skenera." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s nije podržan na ovoj verziji %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Uklonjeni su neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s je uklonjen\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Dodani su neki uređaji: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s je dodan\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Hardversko probanje u toku" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Hardverske izmjene u klasi \"%s\" (%s sekundi za odgovor)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Želite li pokrenuti odgovarajući konfiguracijski alat ?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Hardversko probanje u toku" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/ca.po b/perl-install/standalone/po/ca.po index c0ec48330..49d5293a2 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ca.po +++ b/perl-install/standalone/po/ca.po @@ -9,22 +9,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" -"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tanca" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Error" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "/_Fitxer" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fitxer/_Surt" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Amb missatges" msgid "Silent" msgstr "Silenciós" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -175,14 +175,14 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" "Eina per a la comunicació d'errors de programació (bugs) de Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Centre de Control Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Eines autònomes" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -226,8 +226,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Auxiliars de configuració" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Escolliu l'eina Mageia:" #: drakbug:114 @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Reinicialitza" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -443,10 +443,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Espereu si us plau" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Espereu si us plau" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Post-instal·lació" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Llista de fonts" @@ -646,12 +646,12 @@ msgstr "Obté fonts de Windows" msgid "About" msgstr "Quant a" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Desinstal·la" @@ -666,164 +666,170 @@ msgstr "Importa" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © 2001-2008 per Mandriva" + # #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "No instal·lat" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Escolliu les aplicacions que suportaran les fonts:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Impressores genèriques" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Bé" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Seleccioneu el fitxer o directori de fonts i feu clic a 'Afegeix'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Selecció de fitxers" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importa fonts" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Afegeix" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Elimina" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instal·la" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "No" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Desselecciona-ho tot" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Selecciona-ho tot" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "S'estan important les fonts" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Comprovacions inicials" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copiar les fonts en el vostre sistema" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instal·la i converteix les Fonts" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-instal·lació" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "S'estan important les fonts" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Esborra fonts del sistema" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-desinstal·lació" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -836,30 +842,30 @@ msgstr "" "\n" "Sintaxi: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - mostra aquesta ajuda \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Centre d'ajuda de Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1165,7 +1171,7 @@ msgstr "Nivell de seguretat:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1190,7 +1196,7 @@ msgstr "Gestor de programari" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1313,7 +1319,7 @@ msgstr "No s'ha detectat cap targeta de so!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "No s'ha detectat cap targeta de TV en el vostre ordinador. Si us plau " "verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de Vídeo/TV " @@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1384,7 +1390,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Detecció automàtica" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detecció en procés" @@ -1468,13 +1474,13 @@ msgstr "L'auxiliar ha configurat el nou dispositiu SAI \"%s\" amb èxit." msgid "UPS devices" msgstr "Dispositius SAI" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nom" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Controlador" @@ -1514,7 +1520,7 @@ msgstr "Regles" msgid "Action" msgstr "Acció" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivell" @@ -1555,7 +1561,7 @@ msgstr "No s'ha detectat cap targeta de TV!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "No s'ha detectat cap targeta de TV en el vostre ordinador. Si us plau " "verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de Vídeo/TV " @@ -1617,7 +1623,7 @@ msgstr "Controladors alternatius" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "la llista de controladors alternatius per a aquesta targeta de so" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1630,7 +1636,7 @@ msgstr "" "aquest és el bus físic al qual el dispositiu està connectat (p.ex.: PCI, " "USB...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identificació del bus" @@ -1755,7 +1761,7 @@ msgstr "Tipus de mitjà" msgid "class of hardware device" msgstr "tipus de dispositiu de maquinari" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1780,7 +1786,7 @@ msgstr "Particions primàries" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "el número de particions primàries" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Venedor" @@ -1885,12 +1891,12 @@ msgstr "ID dispositiu USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1901,42 +1907,42 @@ msgstr "" "per iniciar un comptador de temps. El seu resultat s'emmagatzema com a " "bogomips com a manera d'\"avaluar\" la CPU." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Mida de la memòria cau" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "mida de la memòria cau de la CPU (segon nivell)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Família cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "família de la CPU (p.ex. 6 per a la classe i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nivell cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "nivell d'informació que es pot obtenir mitjançant la instrucció cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Freqüència (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1947,102 +1953,102 @@ msgstr "" "grollera, es pot considerar com el nombre d'instruccions per segon que la " "CPU pot executar)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Senyaladors" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Senyaladors de la CPU informats pel nucli." -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Tanca" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID del venedor" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Paràmetres" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "subgeneració de la CPU" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generació de la CPU (p.ex., 8 per al Pentium III, etc.)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nom del model" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "nom oficial del distribuïdor de la cpu" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "nom de la CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID del processador" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "número del processador" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Pas a pas del model" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping de la CPU (número de submodel (generació))" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "el nom del distribuïdor del processador" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protecció contra escriptura" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2054,48 +2060,48 @@ msgstr "" "eviti accessos del nucli no comprovats a la memòria de l'usuari (és a dir, " "que és un control contra errors)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format del disquet" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "format dels disquets que es poden utilitzar en la unitat" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Canal EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identificador de disc" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "normalment el número de sèrie del disc" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" # -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2104,194 +2110,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Mida Instal·lada" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Mida instal·lada del banc de memòria" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tipus del dispositiu de memòria" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Velocitat" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Fitxer de dispositiu" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Rodeta emulada" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "si la rodeta s'emula o no" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "el tipus de ratolí" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "el nom del ratolí" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Nombre de botons" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "el nombre de botons que té el ratolí" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "tipus de bus a què està connectat el ratolí." -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protocol del ratolí usar per X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "el protocol que usa l'entorn gràfic pel ratolí" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identificació" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Connexió" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Dispositiu" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particions" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Característiques" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcions" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Detecta les im_pressores automàticament" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Detecta els _mòdems automàticament" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Detecta automàticament les unitats _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configuració de xarxa" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Surt" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Descripció de _camps" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ajuda del Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2300,12 +2306,12 @@ msgstr "" "Descripció dels camps:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Seleccioneu un dispositiu!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2314,47 +2320,47 @@ msgstr "" "Quan hagueu seleccionat un dispositiu podreu veure'n la informació en els " "camps del marc dret (\"Informació\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Informeu d'un error" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Quant a..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "S'ha detectat el següent maquinari" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informació" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Executa l'eina de configuració" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2362,42 +2368,42 @@ msgstr "" "Feu clic a un dispositiu de l'arbre de l'esquerra per veure'n aquí la " "informació." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "desconegut" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Varis" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secundari" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primari" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "gravador" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Cal instal·lar els paquets següents:\n" @@ -2420,7 +2426,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "" #: logdrake:65 @@ -3276,50 +3282,70 @@ msgstr "" "No s'ha pogut instal·lar els paquets necessaris per compartir els vostres " "escàner(s)." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "El %s no està suportat per aquesta versió de %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "S'han suprimit alguns dispositius en la classe \"%s\" de maquinari:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "S'han afegit alguns dispositius: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- s'ha afegit %s\n" -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:390 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "" + +#: service_harddrake:391 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "Voleu executar l'eina de configuració adequada?" + +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Comprovació de maquinari en curs" -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgid "Display driver setup" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "Voleu executar l'eina de configuració adequada?" +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy @@ -3608,9 +3634,6 @@ msgstr "Paràmetres" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Reinicia l'XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 per Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "S'ha produït un error!" diff --git a/perl-install/standalone/po/cs.po b/perl-install/standalone/po/cs.po index acda4adce..0e74e6226 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cs.po +++ b/perl-install/standalone/po/cs.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-03 22:07+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Chyba" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Nebyl nalezen zavaděč; vytvářím nové nastavení" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "/_Soubor" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Soubor/U_končit" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>K" @@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Informativní" msgid "Silent" msgstr "Tichý" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -177,13 +177,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Program \"%s\" havaroval s následující chybou:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Nástroj distribuce Mageia Linux pro hlášení chyb" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Ovládací centrum Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostatné nástroje" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -227,8 +227,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Průvodci nastavením" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Vyberte nástroj Mageia:" #: drakbug:114 @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Přenastavit" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanál" @@ -453,10 +453,10 @@ msgstr "%s již existuje a jeho obsah bude ztracen" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Nelze získat seznam dostupných kanálů" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosím počkejte" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Prosím počkejte" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Detekují se DVB kanály, zabere to několik minut" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Instalace písma" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Seznam písem" @@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Získat písma z Windows" msgid "About" msgstr "O aplikaci" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Volby" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Odinstalovat" @@ -677,163 +677,169 @@ msgstr "Import" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright ©%s by Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright ©%s by Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Instalace písma." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Zvolte aplikace, které podporují tato písma:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Obecné tiskárny" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Vyberte soubor s písmem nebo adresář a klepněte na 'Přidat'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Výběr souboru" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonty" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Import písem" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Odebrat" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalace" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odinstalovat následující písma?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Zrušit celý výběr" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Vybrat vše" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Import písem" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Úvodní testy" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopírovat písma do systému" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalovat a převést písma" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Poinstalační nastavení" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Odstranění písem" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Odebrat písma ze systému" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Nastavení po odebrání" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -845,12 +851,12 @@ msgstr "" "\n" "Použití: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - zobrazí tuto nápovědu \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -858,7 +864,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - načte HTML stránku s nápovědou, která odpovídá " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -867,12 +873,12 @@ msgstr "" " --doc <odkaz> - odkaz na jinou webovou stránku ( pro uvítací " "stránku správců oken)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Centrum nápovědy Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Neexistuje položka nápovědy pro %s\n" @@ -1174,8 +1180,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Úroveň zabezpečení a kontroly" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Nastavení ověřování vyžadovaného pro přístup k nástrojům Mageia" #: draksec:117 @@ -1199,8 +1205,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Správa softwaru" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Aktualizace Mageia" #: draksec:151 @@ -1323,7 +1329,7 @@ msgstr "Nebyla nalezena žádná zvuková karta!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "V počítači nebyla nalezena žádná TV karta. Zkontrolujte prosím, zda " "podporovaná karta je správně zapojena.\n" @@ -1334,7 +1340,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1393,7 +1399,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Autodetekce" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Probíhá detekce" @@ -1477,13 +1483,13 @@ msgstr "Průvodce úspěšně nastavil nové zařízení UPS \"%s\"." msgid "UPS devices" msgstr "Zařízení UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Název" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Ovladač" @@ -1523,7 +1529,7 @@ msgstr "Pravidla" msgid "Action" msgstr "Akce" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Úroveň" @@ -1563,7 +1569,7 @@ msgstr "Nebyla nalezena TV karta!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "V počítači nebyla nalezena žádná TV karta. Zkontrolujte prosím, zda " "podporovaná karta je správně zapojena.\n" @@ -1624,7 +1630,7 @@ msgstr "Alternativní ovladače" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "seznam alternativních ovladačů pro vaši zvukovou kartu" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Sběrnice" @@ -1637,7 +1643,7 @@ msgstr "" "toto je fyzická sběrnice, na kterou je připojeno zařízení (např. PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identifikace sběrnice" @@ -1759,7 +1765,7 @@ msgstr "Třída médií" msgid "class of hardware device" msgstr "třída hardwarového zařízení" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1784,7 +1790,7 @@ msgstr "Primární oddíly" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "počet primárních oddílů" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Dodavatel" @@ -1889,12 +1895,12 @@ msgstr "USB ID zařízení" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "BogoMIPS" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1905,42 +1911,42 @@ msgstr "" "inicializaci čítače hodin. Výsledek je uložen v proměnné BogoMIPS jako " "takový \"benchmark\" pro cpu." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Velikost vyrovnávací paměti" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "Velikost cache (druhá úroveň) na cpu" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Rodina CPU" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "Rodina pro cpu (např. 6 pro i686 třídu)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid úroveň" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "Úroveň informací, které lze získat po provedení instrukce cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvence (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1950,102 +1956,102 @@ msgstr "" "Frekvence CPU v MHz (Megahertz je hodnota přibližně rovna vypočtenému počtu " "instrukcí, které je schopen procesor provést za sekundu)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Příznaky" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Příznaky CPU nalezené jádrem" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Jádra" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Jádra CPU" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID jádra" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Fyzické ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Sourozenci" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "Specifická třída cpu" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "Generace cpu (např. 8 pro Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Název modelu" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "Oficiální jméno dodavatele procesoru" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "název CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID procesoru" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "číslo procesoru" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Číslování modelu" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "Model cpu (generované číslo pro submodel)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "jméno dodavatele procesoru" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Ochrana proti zápisu" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2056,47 +2062,47 @@ msgstr "" "úrovni paměti, takže jeho povolením dojde k prevenci nečekaným přístupům do " "paměti uživatelských aplikací (čili je to ochrana před chybou)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formáty pro diskety" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "Druhy formátu disket podporované mechanikou" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Kanál EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identifikátor disku" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "obvykle sériové číslo disku" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "ID cíle" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "Identifikátor cíle SCSI" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Logické číslo jednotky" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2108,195 +2114,195 @@ msgstr "" "číslem kanálu, ID cíle a logickým číslem zařízení" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Instalovaná velikost" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Instalovaná velikost paměťové banky" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Dostupná velikost" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Dostupná velikost paměťové banky" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "typ paměťového zařízení" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Rychlost" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Rychlost paměťové banky" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Propojení banky" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Umístění patice paměťové banky" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Soubor se zařízením" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "soubor se zařízením, který se používá při komunikaci s ovladačem jádra myši" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emulované kolečko" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "zda-li je kolečko emulováno nebo ne" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "typ myši" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "název myši" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Počet tlačítek" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "počet tlačítek na myši" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Typ sběrnice, ke které je připojena myš" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protokol myši používaný X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protokol, který s myší používá grafické prostředí" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikace" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Připojení" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Výkony" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Zařízení" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Oddíly" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Vlastnosti" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Volby" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Nápověda" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Automaticky detekovat _tiskárny" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Automaticky detekovat _modemy" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Automaticky detekovat jednotky _Jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Automaticky detekovat jednotky _Zip na paralelním portu" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Nastavení hardware" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Konec" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Popis položek" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Nápověda pro HardDrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2305,12 +2311,12 @@ msgstr "" "Popis polí:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Zvolte zařízení!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2319,89 +2325,89 @@ msgstr "" "Pokud vyberete nějaké zařízení, uvidíte o něm informace v pravém rámci " "(\"Informace\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/Nah_lásit chybu" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O aplikaci..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Toto je HardDrake, nástroj pro nastavení hardware %s" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Nalezený hardware" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informace" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Nastavit volby aktuálního ovladače" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Spustit nástroj pro nastavení" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "Klepněte na zařízení v levé části stromu a zobrazíte zde o něm informace." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "neznámý" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Ostatní" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundární" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primární" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "vypalovačka" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Je potřeba nainstalovat tyto balíčky:\n" @@ -2423,8 +2429,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Záznamy nástrojů Mageia Linuxu" #: logdrake:65 @@ -3018,8 +3024,8 @@ msgid "" msgstr "" "Váš %s nelze nastavit plně automaticky.\n" "\n" -"Je zapotřebí ručních zásahů. Upravte prosím soubor s nastavením /etc/sane.d/" -"%s.conf. " +"Je zapotřebí ručních zásahů. Upravte prosím soubor s nastavením /etc/sane.d/%" +"s.conf. " #: scannerdrake:407 scannerdrake:416 #, c-format @@ -3275,51 +3281,71 @@ msgstr "Váš skener(y) nebude přístupný na síti." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Nelze nainstalovat balíčky potřebné pro sdílené skeneru(ů)." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Grafická karta „%s” již není podporována ovladačem „%s”" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "Pro ovladač X.org „%s” nebyl nalezen proprietární ovladač jádra" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Některá zařízení v třídě hardware \"%s\" byla odstraněna:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s bylo odstraněno\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Některá zařízení byla přidána: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s bylo přidáno\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Probíhá detekce hardware" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Změny v hardware ve třídě \"%s\" (%s sekund pro odpověď)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Chcete spustit odpovídající nástroj pro nastavení?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Probíhá detekce hardware" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Regionální nastavení systému" diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po index b2e782fea..2c4652d2a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cy.po +++ b/perl-install/standalone/po/cy.po @@ -7,25 +7,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia Linux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 15:01-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" "Language-Team: Cymraeg\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Poedit-Language: Welsh\n" "X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cymorth" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cau" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Gwall" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Heb ganfod cychwynnwr, creu ffurfweddiad newydd" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Ffeil" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/_Ffeil" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Ffeil/_Gadael" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Geiriol" msgid "Silent" msgstr "Tawel" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -178,13 +178,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r neges canlynol:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Offeryn Cofnodi Gwall Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Canolfan Rheoli Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -203,8 +203,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Offer Unigol" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -228,8 +228,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Dewin Ffurfweddu" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Dewis Offeryn Mageia:" #: drakbug:114 @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Ailosod" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Sianel" @@ -446,10 +446,10 @@ msgstr "Mae %s ar gael eisoes a bydd ei gynnwys yn cael ei golli" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Methu derbyn rhestr o'r sianeli sydd ar gael" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Arhoswch" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Arhoswch" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Canfod sianeli DVB, bydd hyn yn cymryd ychydig funudau" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Gosod Ffont" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Rhestr Ffontiau" @@ -650,12 +650,12 @@ msgstr "Estyn Ffontiau Windows" msgid "About" msgstr "Ynghylch" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Dewisiadau" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Dad osod" @@ -670,163 +670,169 @@ msgstr "Mewnforio" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Hawlfraint (C) %s Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Hawlfraint (C) %s Mageia" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Gosod ffont." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Dewiswch y rhaglenni fydd yn cynnal ffontiau:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Argraffyddion Generig" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Iawn" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Dewis ffeiliau" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Wynebfathau" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Mewnforio ffontiau" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Ychwanegu" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Tynnu" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Gosod" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddadosod y ffontiau canlynol?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Iawn" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Na" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Dad ddewis Popeth" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Dewis Popeth" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Mewnforio ffontiau" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Prawf Init" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copïo'r ffontiau ar eich system!" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Gosod a throsi ffontiau" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Wedi'r Gosod" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Tynnu'r ffontiau" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Tynnu ffontiau oddi ar eich system!" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Wedi'r dad osod" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -839,12 +845,12 @@ msgstr "" "\n" "Defnydd: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - dangos cymorth \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -852,7 +858,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - llwyth y dudalen cymorth html sy'n cyfeirio at " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -861,12 +867,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - cyswllt i dudalen we arall ( ar gyfer blaen croeso " "WM)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Canolfan Gymorth Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Dim cofnod Cymorth ar gyfer %s\n" @@ -1170,8 +1176,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Lefel Diogelwch a Gwiriadau" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Mae angen dilysu ffurfweddiad i gael mynediad at offer Mageia" #: draksec:117 @@ -1195,8 +1201,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Rheoli Meddalwedd" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Diweddariad Mageia" #: draksec:151 @@ -1319,7 +1325,7 @@ msgstr "Heb ganfod Cerdyn Sain!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn " "Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n" @@ -1330,7 +1336,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1388,7 +1394,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Awtoganfod" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Canfod ar waith" @@ -1472,13 +1478,13 @@ msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich dyfais UPS \"%s\" yn llwyddiannus." msgid "UPS devices" msgstr "Dyfeisiau UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Enw" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Gyrrwr" @@ -1518,7 +1524,7 @@ msgstr "Rheolau" msgid "Action" msgstr "Gweithred" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Lefel" @@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr "Heb ganfod Cerdyn Teledu!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn " "Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n" @@ -1619,7 +1625,7 @@ msgstr "Gyrwyr eraill" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "rhestr o yrrwr eraill ar gyfer eich cerdyn sain" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bws" @@ -1631,7 +1637,7 @@ msgid "" msgstr "" "dyma'r bws corfforol i'r ddyfais gael ei gysylltu iddo (e.e. PCI, USB,...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Dynodiad bws" @@ -1752,7 +1758,7 @@ msgstr "Dosbarth y cyfrwng" msgid "class of hardware device" msgstr "dosbarth y ddyfais caledwedd" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1777,7 +1783,7 @@ msgstr "Prif raniadau" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "y nifer o brif raniadau" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Gwerthwr" @@ -1882,12 +1888,12 @@ msgstr "Enw'r ddyfais USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1898,42 +1904,42 @@ msgstr "" "gychwyn y cyfrif amser. Mae'r canlyniad yn cael ei gadw fel bogomips fel " "ffordd o \"feincnod\" y cpu." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Maint storfa" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "maint storfa cpu (ail lefel)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Teulu cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "teulu'r cpu (ee 6 am ddosbarth i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Lefel cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "lefel gwybodaeth i'w gael drwy gyfarwyddid cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Amledd (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1943,102 +1949,102 @@ msgstr "" "amledd y cpu mewn MHz (y nifer o gyfarwyddiadau'r eiliad mae'r cpu'n gallu " "eu trin)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Baneri" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Baneri cpu'n cael eu dangos gan y cnewyllyn" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Cau" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Enw'r gwerthwr" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Gosodiadau" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "Is gynnyrch y cpu" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "cynnyrch y cpu (ee 8 am Pentiumlll,...]" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Enw'r model" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "enw swyddogol gwerthwr y cpu" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "enw'r prosesydd" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Dynodiad Prosesydd" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "rhif y prosesydd" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Stepio model" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "graddiad y cpu (cynhyrchu rhif is-fodel)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "enw gwerthwr y prosesydd" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Diogelwch ysgrifennu" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2049,47 +2055,47 @@ msgstr "" "ar lefel cof tudalen, felly'n caniatáu'r prosesydd i atal mynediad i wirio " "cnewyllyn i gof y defnyddiwr (hy diogelwch rhag gwall)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Fformatio disg meddal" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "fformatio disgiau meddal derbyniol i'r gyrrwr" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Sianel EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Enw'r disg" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "fel rheol rhif cyfresol y ddisg" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Rhif yr uned resymegol" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2101,62 +2107,62 @@ msgstr "" "hadnabod yn unigryw drwy rif sianel, enw targed a rhif uned resymegol" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Maint gosod" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Maint gosod y banc cof" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Maint Galluogwyd" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Maint galluogi'r banc cof" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Math" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Math o ddyfais cof" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Cyflymder" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Cyflymder y banc cof" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Cysylltiadau banc" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Dynodiad soced y banc cof" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Ffeil dyfais" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2164,134 +2170,134 @@ msgstr "" "y ffeil dyfais sy'n cael ei ddefnyddio i gyfathrebu â gyrrwr y cnewyllyn ar " "gyfer y llygoden" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Olwyn efelychwyd" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "p'un ai yw'r olwyn wedi ei efelychu ai peidio" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "y math o lygoden" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "enw llygoden" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Nifer o fotymau" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "nifer y botymau sydd gan y llygoden" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "y math o fws mae eich llygoden wedi cysylltu iddi" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protocol llygoden defnyddir gan y X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" "y protocol mae'r bwrdd gwaith graffigol yn ei ddefnyddio gyda'r llygoden" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Dynodiad" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Cysylltiad" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Perfformiadau" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Dyfais" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Rhaniadau" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Nodweddion" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Dewisiadau" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Cymorth" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Awtoganfod_argraffydd" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Awtoganfod_modem" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Awtoganfod_gyrrwr jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Awtoganfod gyrrwyr _zip paralel" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Ffurfweddu Caedwedd" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Gadael" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Disgrifiad meysydd" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Cymorth Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2300,12 +2306,12 @@ msgstr "" "Disgrifiad y meysydd:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Dewis dyfais!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2314,88 +2320,88 @@ msgstr "" "Unwaith i chi ddewis dyfais, gallwch weld esboniad mewn meysydd yn y ffrâm " "dde [\"Gwybodaeth\"]" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Adrodd ar Wallau" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Ynghylch..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd %s." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Caledwedd canfuwyd" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Gwybodaeth" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Gosod dewisiadau gyrrwr presennol" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Rhedeg offeryn ffurfweddu" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Cliciwch ar ddyfais yn y goeden chwith i gael at ei wybodaeth" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "anhysbys" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Anhysbys" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Amryw." -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "eilradd" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "cynradd" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "llosgwr" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Mae'r pecynnau canlynol angen eu gosod:\n" @@ -2417,8 +2423,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Cofnodion Offer Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3270,51 +3276,71 @@ msgstr "Ni fydd eich sganiwr(sganwyr) ar gael ar y rhwydwaith." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Methu gosod y pecyn sydd ei angen i rannu eich sganiwr(wyr)." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan y fersiwn yma o %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau yn nosbarth caledwedd\"%s\" eu tynnu:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s wedi ei dynnu\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ychwanegwyd rhai dyfeisiau: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s wedi ei ychwanegu\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Canfod caledwedd ar waith" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Newid caledwedd yn nosbarth \"%s\" (%s eiliad am ateb)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Ydych chi redeg yr offeryn ffurfweddu priodol?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Canfod caledwedd ar waith" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Gosodiadau Rhanbarthol y System" diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po index add1e28fc..3fc857752 100644 --- a/perl-install/standalone/po/da.po +++ b/perl-install/standalone/po/da.po @@ -10,23 +10,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 00:21+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" -"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Fejl" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Ingen opstartsindlæser fundet, laver en ny konfiguration" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fil" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "/_Fil" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fil/_Afslut" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "Snakkesalig" msgid "Silent" msgstr "Stille" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -180,13 +180,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programmet \"%s\" er gået ned med den følgende fejl:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux' værktøj til fejlrapportering" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Kontrolcenter" #: drakbug:82 @@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Fritstående værktøjer" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -230,8 +230,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Vejledere til konfiguration" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Vælg Mageia-værktøj:" #: drakbug:114 @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Nulstil" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -453,10 +453,10 @@ msgstr "%s findes allerede og den indhold vil gå tabt" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Kunne ikke få fat på listen over tilgængelige kanaler" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vent venligst" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Vent venligst" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Finder DVB-kanaler, dette vil tage nogen få minutter" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annullér" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Installering af skrifttyper" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Liste over skrifttyper" @@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Få fat i Windows-skrifttyper" msgid "About" msgstr "Om" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Valg" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Afinstallér" @@ -677,163 +677,169 @@ msgstr "Importér" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Ophavsret © %s ved Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Ophavsret © %s ved Mageia" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Installeringsprogram for skrifttyper" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Vælg de programpakker som vil understøtte skrifttyperne:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Generelle printere" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "O.k." -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Vælg skrifttypefilen eller -kataloget oh klik på 'Tilføj'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Valg af filer" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Skrifttyper" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Import af skrifttyper" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installér" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Er du sikker på at du vil afinstallere de følgende skrifttyper?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nej" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Fravalgte alt" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Valgte alt" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importerer skrifttyper" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Begyndelsestester" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopiér skrifttyper på dit system" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Installér og konvertér skrifttyper" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Efterbehandling for installering" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Fjerner skrifttyper" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Fjern skrifttyper på dit system" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Efterbehandling for afinstallering" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -846,19 +852,19 @@ msgstr "" "\n" "Brug: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - vis denne hjælpetekst \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - indlæs html-hjælpesiden som refererer til id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -867,12 +873,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - henvis til en anden webside ( for WM-" "velkomstforside)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux hjælpecentral" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Ingen hjælpeindgang for %s\n" @@ -1174,8 +1180,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Sikkerhedsniveau og kontroller" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" "Konfigurér autentifikation krævet for at få adgang til Mageia-værktøjer" @@ -1202,8 +1208,8 @@ msgstr "" "af programmer" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1326,7 +1332,7 @@ msgstr "Intet lydkort genkendt!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Intet tv-kort blev genkendt på din maskine. Tjek venligst at et video/tv-" "kort der understøttes af Linux er korrekt isat.\n" @@ -1337,7 +1343,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1397,7 +1403,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automatisk detektion" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Søgning udføres" @@ -1481,13 +1487,13 @@ msgstr "Hjælperen konfigurerede den nye '%s' UPS-enhed uden problemer." msgid "UPS devices" msgstr "UPS-enheder" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Navn" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Drivprogram" @@ -1527,7 +1533,7 @@ msgstr "Regler" msgid "Action" msgstr "Handling" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Niveau" @@ -1567,7 +1573,7 @@ msgstr "Intet tv-kort genkendt!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Intet tv-kort blev genkendt på din maskine. Tjek venligst at et video/tv-" "kort der understøttes af Linux er korrekt isat.\n" @@ -1628,7 +1634,7 @@ msgstr "Alternative drivprogrammer" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "listen af alternative drivprogrammer for dette lydkort" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1639,7 +1645,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "dette er den fysiske bus som enheden er tilsuttet (fx PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Bus-identifikation" @@ -1762,7 +1768,7 @@ msgstr "Medieklasse" msgid "class of hardware device" msgstr "Klasse af maskinenhed" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1787,7 +1793,7 @@ msgstr "Primære partitioner" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "antal primære partitioner" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Producent" @@ -1892,12 +1898,12 @@ msgstr "Enhed USB ID" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1908,42 +1914,42 @@ msgstr "" "initialisere en tidstæller. Dets resultat lagres som bogomips, hvilket er en " "måde at måle hastigheden på cpu'en." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Størrelse på cachen" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "størrelse på (andet niveau) cpu-mellemlagret" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid-familie" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "processorens familie (fx 6 for i686-klasse)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "CPUid-niveau" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "informationsniveau som kan opnås via cpuid-instruktionen" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvens (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1953,102 +1959,102 @@ msgstr "" "CPU-frekvensen i MHz (Megahertz, hvilket som en første tilnærmelse kan groft " "regnes som antal instruktioner cpu'en kan udføre per sekund)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flag" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU flag rapporteret af kernen" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "CPU-er" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "CPU-kerner" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Kerne-ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Fysisk ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Søskende" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "undergeneration af cpu'en" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "processorens generation (fx 8 for Pentium III,...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Modelnavn" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "officielt producentnavn på processoren" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "navnet på CPU'en" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Processor-ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "nummeret på processoren" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Modelserie" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "serie af processoren (undermodel- (generations) nummer)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "navnet på producenten af processoren" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Skrivebeskyttelse" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2059,47 +2065,47 @@ msgstr "" "hukommelsessideniveauet, og derved tillade prosessoren at forhindre utjekket " "kerne-adgang til brugerhukommelse (dvs. dette er et værn mod fejl)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Disketteformat" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "disketteformater som drevet accepterer" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI-kanal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Disk-identifikator" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "normalt diskens serienummer" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Nummer på mål-ID" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "Identifikatoren på SCSI-målet" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Logisk enhedsnummer" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2111,194 +2117,194 @@ msgstr "" "kanalnummer, en mål-id og et logisk enhedsnummer" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Installeret størrelse" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Installeret størrelse på hukommelsesbanken" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Aktiveret størrelse" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Aktiveret størrelse på hukommelsesbanken" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Typen på hukommelsesenheden" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Hastighed" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Hastighed på hukommelsenbanken" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Bank-forbindelser" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Sokkelbetegnelse på hukommelsesbanken" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Enhedsfil" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "enhedsfilen brugt for at kommunikere med kernedrivere for musen" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emuleret hjul" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "hjul-emulering eller ej" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Typen på musen" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "navnet på musen" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Antal knapper" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "antal knapper som musen har" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "bustypen som musen er forbundet til" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Museprotokol brugt af X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protokollen som det grafiske skrivebord bruger med musen" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikation" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Forbindelse" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Ydelser" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Enhed" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partition" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Faciliteter" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Indstillinger" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hjælp" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Auto-detektér printere" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Auto-detektér modemmer" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Autodetektér _jaz-drev" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Automatisk fundne parallelle _zip-drev" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Konfiguration af udstyr" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Afslut" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Feltbeskrivelse" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake hjælp" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2307,12 +2313,12 @@ msgstr "" "Beskrivelse af felterne:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Vælg en enhed!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2321,88 +2327,88 @@ msgstr "" "Når du har valgt en enhed kan du se enhedsinformationen på felter som vises " "i den højre ramme (\"Information\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapportér fejl" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Dette er HardDrake, et værktøj for konfiguration af %s-udstyr." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Fundet maskinel" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informationer" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Indstíl nuværende valgmuligheder for driver" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Kør konfigurationsværktøj" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Klik på en enhed i det venstre træ for at vise dets oplysninger hér." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ukendt" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundær" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primær" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "brænder" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "De følgende pakker behøver at blive installeret\n" @@ -2424,8 +2430,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux' værktøj-logger" #: logdrake:65 @@ -3282,51 +3288,71 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Kunne ikke installere de nødvendige pakker til deling af dine skannere." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Grafikkortet %s understøttes ikke længere af %s-driveren." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "Den leverandørejede kernedriver blev ikke fundet for '%s' X.org driver" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Nogen enheder i maskinelklassen '%s' blev fjernet:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s blev fjernet\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Nogen enheder blev tilføjet: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s blev tilføjet\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Søgning efter udstyr udføres" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Udstyrsændringer i \"%s\" klasse (%s sekonder til at svare)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Ønsker du at køre det tilsvarende konfigurationsværktøj?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Søgning efter udstyr udføres" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Systemets regionale indstillinger" diff --git a/perl-install/standalone/po/de.po b/perl-install/standalone/po/de.po index ca6d55a01..609185459 100644 --- a/perl-install/standalone/po/de.po +++ b/perl-install/standalone/po/de.po @@ -20,23 +20,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 11:20+0200\n" "Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n" "Language-Team: German <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Fehler" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Kein Systemstarter gefunden, erzeuge eine neue Konfiguration" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datei" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "/_Datei" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Datei/B_eenden" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "Ausführlich" msgid "Silent" msgstr "Still" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -190,13 +190,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Das Programm \"%s\" ist folgender Fehlermeldung abgestürzt:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux Fehlerberichte" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Kontrollzentrum" #: drakbug:82 @@ -215,8 +215,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Eingenständige Werkzeuge" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -240,8 +240,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurationsassistenten" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Wählen Sie ein Mageia-Werkzeug:" #: drakbug:114 @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Zurücksetzen" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -467,10 +467,10 @@ msgstr "%s existiert bereits und sein Inhalt wird verloren gehen" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Konnte die Liste der verfügbaren Kanäle nicht beziehen" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Bitte warten" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "DVB-Kanäle werden erkannt, dies kann einige Minuten dauern" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Schrift Installation" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Font-Liste" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "Windows-Schriftarten holen" msgid "About" msgstr "Über" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Deinstallieren" @@ -691,167 +691,173 @@ msgstr "Importieren" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright·(C)·%s·bei·Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright·(C)·%s·bei·Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Schriftarten installieren." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" "Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n" "Sebastian Deutscher <sebastian.deutscher@web.de>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Wählen Sie die Programme, die die Schriftarten verwenden sollen:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Generische Drucker" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" "Wählen Sie eine Schriftartdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie " "„Hinzufügen“" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Dateiauswahl" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Schriftarten" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Schriftarten importieren" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installieren" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden Schriften entfernen möchten?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nein" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Markierung löschen" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importiere Schriftarten" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Vortests" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Schriftarten auf Ihren Rechner kopieren" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Schriftarten installieren und konvertieren" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Nach der Installation" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Schriftarten werden entfernt" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Entfernen von Schriftarten auf Ihrem Rechner" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Nach dem Entfernen" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -864,12 +870,12 @@ msgstr "" "\n" "Aufruf: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - diesen Hilfetext anzeigen \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -877,7 +883,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - lade die HTML Hilfeseite, die auf id_label " "verweist\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -886,12 +892,12 @@ msgstr "" " --doc <Verweis> - Verweis auf eine andere Internetseite (für den WM-" "Begrüßungsschirm)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux Hilfezentrum" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Kein Hilfe-Eintrag für %s\n" @@ -1194,8 +1200,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Sicherheits Level und Checks" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" "Legen Sie die notwendige Authentifizierung fest, um Zugang zu den Mageia " "Werkzeugen zu erhalten" @@ -1221,8 +1227,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Software verwalten" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1345,7 +1351,7 @@ msgstr "Keine Soundkarte erkannt!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Auf Ihrem System wurde keine TV-Karte gefunden. Bitte stellen Sie sicher, " "daß\n" @@ -1357,7 +1363,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1416,7 +1422,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automatische Erkennung" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Erkennung läuft" @@ -1500,13 +1506,13 @@ msgstr "Der Assistent hat das USV-Gerät „%s“ erfolgreich konfiguriert." msgid "UPS devices" msgstr "USV-Geräte" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Name" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Treiber" @@ -1546,7 +1552,7 @@ msgstr "Regeln" msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Ebene" @@ -1586,7 +1592,7 @@ msgstr "Keine TV-Karte gefunden!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Auf Ihrem System wurde keine TV-Karte gefunden. Bitte stellen Sie sicher, " "daß\n" @@ -1648,7 +1654,7 @@ msgstr "Alternative Treiber" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "Liste alternativer Soundtreiber für diese Soundkarte" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1660,7 +1666,7 @@ msgid "" msgstr "" "der physikalische Bus, an dem sich das Gerät befindet (etwa: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Bus" @@ -1783,7 +1789,7 @@ msgstr "Medienklasse" msgid "class of hardware device" msgstr "Hardwareklasse" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modell" @@ -1808,7 +1814,7 @@ msgstr "Primäre Partitionen" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "die Anzahl der primären Partitionen" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Hersteller" @@ -1913,12 +1919,12 @@ msgstr "USB-Geräte-ID" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1929,42 +1935,42 @@ msgstr "" "machen, um einen Zähler zu initialisieren. Dessen Ergebnis wirdals Bogomips " "gespeichert als Möglichkeit, die CPU zu „benchmarken“." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Cachegröße" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "Größe des (Second Level) Prozessor-Caches" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "CPUID-Familie" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "CPU-Familie (z.B.:6 steht für i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "CPUID-Ebene" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "Informationsgehalt, der durch den Befehl CPUID erhalten werden kann" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequenz (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1974,102 +1980,102 @@ msgstr "" "Die CPU-Frequenz in MHz (Megahertz, sie gibt eine erste Näherung für die " "Anzahl der Befehle, die der Prozessor pro Sekunde ausführen kann)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flaggen" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU flags, die vom Kernel gemeldet werden" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Kerne" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "CPU-Kerne" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Kern-ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Physikalische ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI-ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "Untertyp der CPU" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "CPU-Familie (8 steht etwa für Pentium III,...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Modellname" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "Offizieller Herstellername der CPU" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "Name der CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Prozessor ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "die Nummer des Prozessors" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Modell-Stepping" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "Stepping der CPU (Submodell (Generations)-Nummer)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "Herstellername des Prozessors" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Schreibschutz" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2081,47 +2087,47 @@ msgstr "" "Kernelzugriff auf Nutzerspeicher zu verhindern (soll heißen, das ist ein " "Fehlerschutz)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Diskettenformat" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "Disketten Formate, die durch das Laufwerk unterstützt werden" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI-Kanal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Festplattenbezeichnung" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "üblicherweise die Seriennummer der Festplatte" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, fuzzy, c-format msgid "Target id number" msgstr "Ziel-ID-Nummer" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Logische Einheitennummer" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2133,62 +2139,62 @@ msgstr "" "Einheitennummer" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Installierte Größe" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Installierte Größe des Speichermoduls" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Aktivierte Größe" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Aktivierte Größe des Speichermoduls" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Typ des Speichergerätes" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Geschwindigkeit des Speichermoduls" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Modulverbindungen" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Sockelbezeichnung des Speichermoduls" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Gerätedatei" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2196,133 +2202,133 @@ msgstr "" "die Gerätedatei wird verwendet, um mit dem Kerneltreiber für die Maus zu " "kommunizieren" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emuliertes Rad" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "ob das Rad emuliert ist oder nicht" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "der Maustyp" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "der Mausname" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Anzahl Tasten" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "Anzahl der Maustasten" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Mausprotokoll verwendet durch X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "das Protokoll, das der grafische Desktop mit der Maus verwendet" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikation" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Verbindung" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Leistungen" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partitionen" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Funktionen" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Optionen" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/_Drucker automatisch erkennen" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/_Modems automatisch erkennen" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_Jaz-Laufwerke automatisch erkennen" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Parallele _Zip-Laufwerke automatisch erkennen" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Hardware Konfiguration" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Beenden" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Felderbeschreibung" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "HardDrake Hilfe" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2331,12 +2337,12 @@ msgstr "" "Beschreibung der Felder:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Wählen Sie ein Gerät!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2345,47 +2351,47 @@ msgstr "" "Wenn Sie ein Gerät auswählen, werden im rechten Rahmen die Geräte-" "Informationen angezeigt („Informationen“)" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Fehler melden" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Über ..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Dies ist HardDrake, ein %s Werkzeug zur Hardware-Konfiguration." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Gefundene Hardware" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informationen" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Aktuelle Treiberoptionen setzen" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Konfigurationswerkzeug starten" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2393,42 +2399,42 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf ein Gerät in der linken Leiste, um die entsprechende " "Information anzuzeigen." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "Unbekannt" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Sonstiges" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundär" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primär" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "Brenner" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Die folgenden Pakete müssen installiert werden:\n" @@ -2450,8 +2456,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux Werkzeugprotokolle" #: logdrake:65 @@ -3316,54 +3322,74 @@ msgstr "" "Konnte die notwendigen Programme zum Freigeben Ihrer Scanner nicht " "installieren." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" "Die '%s' Grafikkarte wird von der Version '%s' des Grafiktreibers nicht mehr " "unterstützt." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" "Der proprietäre Kerneltreiber wurde für den '%s' X.org-Treiber nicht gefunden" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s wurde entfernt\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Einige Geräte wurden hinzugefügt:%s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s wurde hinzugefügt\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Hardwareerkennung läuft" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Hardwareänderungen in der „%s“-Klasse (%s Sekunden zum Antworten)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Möchten Sie die zugehörenden Einstellungen aufrufen?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Hardwareerkennung läuft" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Regional Systemeinstellungen" diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po index 70447d75d..5bf69e8bf 100644 --- a/perl-install/standalone/po/el.po +++ b/perl-install/standalone/po/el.po @@ -15,26 +15,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:17+0200\n" "Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <translators_team@mandrivalinux.gr>\n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Σφάλμα" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Δεν βρέθηκε πρόγραμμα εκκίνησης. Δημιουργία νέας διαμόρφωσης" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Αρχείο" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "/_Αρχείο" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Αρχείο/Έ_ξοδος" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Γραφικό με κείμενο" msgid "Silent" msgstr "Μόνο Γραφικό" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -191,13 +191,13 @@ msgstr "" "μήνυμα :" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Εργαλείο Αναφοράς Δυσλειτουργιών της Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Κέντρο Ελέγχου Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -216,8 +216,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Ξεχωριστά Εργαλεία" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -241,8 +241,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Οδηγοί Ρύθμισης" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Επιλέξτε ένα εργαλείο Mageia :" #: drakbug:114 @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Επαναφορά" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Κανάλι" @@ -465,10 +465,10 @@ msgstr "%s υπάρχει ήδη και το περιεχόμενό του θα msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας των διαθέσιμων καναλιών" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Ανίχνευση καναλιών DVB, θα χρειαστεί μερικά λεπτά" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Εγκατάσταση γραμματοσειρών" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Λίστα Γραμματοσειρών" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Λήψη γραμματοσειρών των Windows" msgid "About" msgstr "Περί" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Απεγκατάσταση" @@ -690,165 +690,171 @@ msgstr "Εισαγωγή" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C)%s by mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C)%s by mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Εγκαταστάτης γραμματοσειρών." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Νίκος Νύκταρης <niktarin@yahoo.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Επιλέξτε τις εφαρμογές που θα υποστηρίζουν τις γραμματοσειρές :" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Γενικοί Εκτυπωτές" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Εντάξει" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" "Επιλέξτε το αρχείο γραμματοσειρές ή τον κατάλογο και κάντε κλικ στο " "'Προσθήκη'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Επιλογή Αρχείου" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Εισαγωγή γραμματοσειρών" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Εγκατάσταση" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Θέλετε σίγουρα να απεγκαταστήσετε τις παρακάτω γραμματοσειρές;" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Όχι" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Αποεπιλογή Όλων" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Επιλογή Όλων" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Εισαγωγή των γραμματοσειρών" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Αρχικά τεστ" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Αντιγραφή γραμματοσειρών στο σύστημά σας" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Εγκατάσταση & μετατροπή Γραμματοσειρών" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Τελική εγκατάσταση" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Απομάκρυνση των γραμματοσειρών" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Αφαίρεση γραμματοσειρών από το σύστημά σας" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Τελική απεγκατάσταση" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -862,12 +868,12 @@ msgstr "" "\n" "Χρήση : \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - εμφάνιση αυτού του μηνύματος \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -875,7 +881,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - εμφάνιση της σελίδας βοήθειας html που αναφέρεται " "στο id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -884,12 +890,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - σύνδεσμος προς μία άλλη σελίδα web (για την διεπαφή " "καλωσορίσματος του WM)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Κέντρο Βοήθειας της Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Καμία καταχώρηση βοήθειας για %s\n" @@ -1192,8 +1198,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Επίπεδο ασφαλείας και περιοδικοί έλεγχοι" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" "Ρύθμισε την πιστοποίηση που απαιτείται για την πρόσβαση στα εργαλεία Mageia" @@ -1218,8 +1224,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Διαχείριση Λογισμικού" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1342,7 +1348,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε Κάρτα Ήχου!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης στο μηχάνημά σας.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι μια " "υποστηριζόμενη κάρτα στο Linux είναι συνδεμένη.\n" @@ -1353,7 +1359,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1366,8 +1372,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "Σημείωση: Αν έχετε κάρτα ήχου ISA PnP, θα πρέπει να εκτελέσετε το πρόγραμμα " -"alsaconf ή sndconfig. Απλά γράψτε « alsaconf » ή « sndconfig » σε μια " -"κονσόλα." +"alsaconf ή sndconfig. Απλά γράψτε « alsaconf » ή « sndconfig » σε μια κονσόλα." #: drakups:71 #, c-format @@ -1413,7 +1418,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Αυτόματη ανίχνευση" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Ανίχνευση σε εξέλιξη" @@ -1497,13 +1502,13 @@ msgstr "Ο οδηγός εγκατέστησε την νέα UPS συσκευή msgid "UPS devices" msgstr "Συσκευές UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Οδηγός" @@ -1543,7 +1548,7 @@ msgstr "Κανόνες" msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Επίπεδο" @@ -1583,7 +1588,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Δεν βρέθηκε κάρτα τηλεόρασης στο μηχάνημά σας.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι μια " "υποστηριζόμενη κάρτα στο Linux είναι συνδεμένη.\n" @@ -1644,7 +1649,7 @@ msgstr "Εναλλακτικοί οδηγοί" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "η λίστα με εναλλακτικούς οδηγούς για την κάρτα ήχου σας" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1657,7 +1662,7 @@ msgstr "" "αυτή είναι η φυσική θέση στην οποία είναι συνδεμένη η συσκευή (π.χ.PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Αναγνωριστικό θύρας" @@ -1780,7 +1785,7 @@ msgstr "Κλάση Μέσου" msgid "class of hardware device" msgstr "κλάση της συσκευής " -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Μοντέλο" @@ -1805,7 +1810,7 @@ msgstr "Πρωτεύων κατατμήσεις" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "ο αριθμός των πρωτεύων κατατμήσεων" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Κατασκευαστής" @@ -1910,12 +1915,12 @@ msgstr "Ταυτότητα συσκευής USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1926,42 +1931,42 @@ msgstr "" "εκκίνηση για την έναρξη του χρονομετρητή. Το αποτέλεσμα αποθηκεύεται σε " "μορφή bogomips για να χρησιμοποιηθεί ως \"benchmark\" για τον επεξεργαστή." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "μέγεθος Cache" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "μέγεθος της (δευτέρου επιπέδου) cpu cache" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Οικογένεια Cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "οικογένεια του επεξεργαστή (π.χ. 6 για κλάση i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Επίπεδο Cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "επίπεδο πληροφοριών που μπορεί να αποκτηθεί μέσω της εντολής cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Συχνότητα (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1972,102 +1977,102 @@ msgstr "" "χοντρικά να συγκριθεί με τον αριθμό των εντολών που ο επεξεργαστής είναι σε " "θέση να εκτελέσει ανά δευτερόλεπτο)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Διακόπτες" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU flags που έχουν αναφερθεί από τον πυρήνα" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Πυρήνες" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Πυρήνες " -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Ταυτότητα πυρήνα" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Φυσικό ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "Ταυτότητα ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Αδέρφια" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "υπο γενιά του επεξεργαστή" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "γενιά του επεξεργαστή (π.χ. 8 για Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Όνομα μοντέλου" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "το επίσημο όνομα κατασκευαστή του επεξεργαστή" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "το όνομα του κατασκευαστή της CPU (επεξεργαστή)" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Ταυτότητα επεξεργαστή" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "Ο αριθμός του επεξεργαστή" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Μοντέλο βηματισμού" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "αριθμός υπό μοντέλου του επεξεργαστή (stepping)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "το όνομα του κατασκευαστή του επεξεργαστή" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Προστασία εγγραφής" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2078,47 +2083,47 @@ msgstr "" "προσβάσεων εγγραφής, και προστατεύει επίσης από σφάλματα του πυρήνα " "γράφοντας απευθείας στην μνήμη των διεργασιών χρηστών" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Φορμά Δισκέτας" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "τύπος δισκετών που υποστηρίζει ο οδηγός" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Κανάλι EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Ταυτοποιητής δίσκου" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "συνήθως το serial number του δίσκου" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Αριθμός ταυτότητας στόχου" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "ο ταυτοποιητής στόχου SCSI" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Αριθμός λογικής μονάδας" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2131,62 +2136,62 @@ msgstr "" "μονάδας" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Εγκατεστημένο μέγεθος" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Εγκατεστημένο μέγεθος κάρτας μνήμης" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Ενεργοποιημένο μέγεθος" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Ενεργοποιημένο μέγεθος της κάρτας μνήμης" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "ο τύπος της συσκευής μνήμης" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Ταχύτητα" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Ταχύτητα της κάρτας μνήμης" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Σύνδεση καρτών μνήμης" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Υποδοχέας της κάρτας μνήμης" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Αρχείο συσκευής" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2194,135 +2199,135 @@ msgstr "" "το αρχείο της συσκευής που χρησιμοποιείται για να επικοινωνήσει με τον " "οδηγό του πυρήνα για το ποντίκι " -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Εξομοιωμένη ροδέλα ποντικιού" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "η ροδέλα είναι εξομοιωμένη ή όχι" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "ο τύπος του ποντικιού" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "το όνομα του ποντικιού" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Αριθμός πλήκτρων" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "Ο αριθμός των πλήκτρων του ποντικιού" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Ο τύπος σύνδεσης του ποντικιού" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Πρωτόκολλο ποντικιού που χρησιμοποιείται από το X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" "το πρωτόκολλο που χρησιμοποιείται από το γραφικό περιβάλλον εργασίας με το " "ποντίκι" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Ταυτότητα" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Σύνδεση" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Επιδόσεις" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Συσκευή" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Κατατμήσεις" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Χαρακτηριστικά" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Επιλογές" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Βοήθεια" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Εντοπισμός _εκτυπωτών" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Εντοπισμός _μόντεμ" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Εντοπισμός _οδηγών jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Εντοπισμός παράλληλων οδηγών _zip" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Ρυθμίση Υλικού" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Έξοδος" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Περιγραφή των πεδίων" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Βοήθεια Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2331,12 +2336,12 @@ msgstr "" "Περιγραφή των πεδίων:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2345,47 +2350,47 @@ msgstr "" "Μόλις επιλέξεις μια συσκευή, θα μπορείς να δεις τις πληροφορίες στα πεδία " "που θα εμφανιστούν στο δεξί τμήμα (\"Πληροφορίες\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Αναφορά Bug" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Σχετικά με..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Αυτό είναι το HardDrake, ένα εργαλείο ρύθμισης των συσκευών της %s." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Υλικό που ανιχνεύθηκε" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Όρισε τις επιλογές του τρέχοντος οδηγού " -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Εκτέλεση του εργαλείου ρύθμισης" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2393,42 +2398,42 @@ msgstr "" "Κάντε κλικ σε μια συσκευή στο αριστερό τμήμα για να δείτε εδώ τις " "πληροφορίες." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Διάφορα" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "δευτερεύουσα" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "πρωτεύουσα" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "εγγραφέας" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Τα παρακάτω πακέτα πρέπει να εγκατασταθούν:\n" @@ -2450,8 +2455,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Εργαλεία καταχωρήσεων (logs) Mageia" #: logdrake:65 @@ -3113,8 +3118,8 @@ msgid "" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Το %s έχει ρυθμιστεί. \n" -"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το « XSane » από το Πολυμέσα/Γραφικά " -"στο μενού εφαρμογών." +"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το « XSane » από το Πολυμέσα/Γραφικά στο " +"μενού εφαρμογών." #: scannerdrake:446 #, c-format @@ -3323,51 +3328,71 @@ msgstr "" "Αδύνατη η εγκατάσταση των απαραίτητων πακέτων για την κοινή χρήση των " "σαρωτών." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Η κάρτα γραφικών « %s » δεν υποστηρίζεται πια από τον οδηγό « %s »" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "Δεν βρέθηκε ο ιδιόκτητος οδηγός πυρήνα για τον οδηγό X.org « %s »" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Ορισμένες συσκευές στο τμήμα υλικού \"%s\" αφαιρέθηκαν :\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s αφαιρέθηκε\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ορισμένες συσκευές προστέθηκαν : %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s προστέθηκε\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Ανίχνευση υλικού σε εξέλιξη" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Τροποποίηση υλικού στην κλάση « %s » (%s δευτερόλεπτα για απάντηση)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Θέλετε να εκτελέσετε το κατάλληλο εργαλείο ρύθμισης ;" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Ανίχνευση υλικού σε εξέλιξη" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος" @@ -3665,11 +3690,10 @@ msgstr "Τοπικές ρυθμίσεις" #~ "ένα όνομα χρήστη.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "Το μενού « <span weight=\"bold\">Επίπεδο Ασφαλείας</span> » επιτρέπει " -#~ "την\n" +#~ "Το μενού « <span weight=\"bold\">Επίπεδο Ασφαλείας</span> » επιτρέπει την\n" #~ "επιλογή ανάμεσα σε έξι επίπεδα ασφαλείας διαμορφωμένα από το msec.\n" -#~ "Το επίπεδο ασφαλείας κυμαίνεται από « <span weight=\"bold\">Φτωχό</" -#~ "span> » έως\n" +#~ "Το επίπεδο ασφαλείας κυμαίνεται από « <span weight=\"bold\">Φτωχό</span> » " +#~ "έως\n" #~ "« <span weight=\"bold\">Παρανοϊκό</span> », διαμορφωμένο για\n" #~ "διακομιστές υψίστης ασφαλείας.\n" #~ "\n" diff --git a/perl-install/standalone/po/eo.po b/perl-install/standalone/po/eo.po index 48f3b2834..8ec0f2898 100644 --- a/perl-install/standalone/po/eo.po +++ b/perl-install/standalone/po/eo.po @@ -6,22 +6,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Helpo" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermu" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Eraro" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Dosiero" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_Dosiero" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Dosiero/_Foriru" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Silentigu" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Konekti al la interreto" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux-Regejo" #: drakbug:82 @@ -194,8 +194,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -219,9 +219,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Elektu dosieron" #: drakbug:114 #, c-format @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Restarigu" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanalo" @@ -428,10 +428,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Bonvole atendu" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Bonvole atendu" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Nuligu" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Instalu" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, fuzzy, c-format msgid "Font List" msgstr "Surmetingo" @@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Pri" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opcioj" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Malinstalo" @@ -644,154 +644,159 @@ msgstr "Importu" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Kopirajto © 2001-2008 Mandriva." + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Eliru instalprogramon" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, fuzzy, c-format msgid "Abiword" msgstr "Ĉesigu" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, fuzzy, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Printilo" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Jeso" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, fuzzy, c-format msgid "File Selection" msgstr "Elektado de Pakaĵoj" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Tiparoj" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Formatu subdiskojn" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Aldonu" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Forigu" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instali" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Jes" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, fuzzy, c-format msgid "Select All" msgstr "Elektu dosieron" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Formatu subdiskojn" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, fuzzy, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, fuzzy, c-format msgid "Post Install" msgstr "Instalu" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Formatu subdiskojn" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, fuzzy, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, fuzzy, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Eliru instalprogramon" @@ -801,36 +806,37 @@ msgstr "Eliru instalprogramon" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Irigilo por la Mandrajka helpo" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1124,7 +1130,7 @@ msgstr "Elektas sekurnivelon" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1149,7 +1155,7 @@ msgstr "Programar-mastrumilo" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1272,10 +1278,10 @@ msgstr "Ne konektita" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1322,7 +1328,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Memdetekta" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, fuzzy, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Duobla surmetingo %s" @@ -1404,13 +1410,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Servoj" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nomo" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Pelilo" @@ -1450,7 +1456,7 @@ msgstr "Malakceptu" msgid "Action" msgstr "Ago" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivelo" @@ -1490,7 +1496,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "Printas provpaĝo(j)n..." msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Buso" @@ -1554,7 +1560,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, fuzzy, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Aŭtentikigado" @@ -1670,7 +1676,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -1695,7 +1701,7 @@ msgstr "Formatu subdiskojn" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Unua sektoro de radika subdisko" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Vendinto" @@ -1800,12 +1806,12 @@ msgstr "Aparato: " msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1813,42 +1819,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size" msgstr "grandeco de pecoj" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Elektas sekurnivelon" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1856,102 +1862,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flagoj" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Fermu" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Vendinto" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Konfiguraĵoj" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Modulonomo" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Formatas" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "Malproksima printilo" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1959,47 +1965,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formatu" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Printilo" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Lokaj dosieroj" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2008,294 +2014,294 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Instalu sistemon" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "ebligu" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Nomo de printilo" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Rapideco" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Kabla konekto" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Elektu dosieron" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Loĝiteka MouseMan" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Bonvole, provu la muson" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "2 butonoj" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "2 butonoj" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "2 butonoj" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata." -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, fuzzy, c-format msgid "Identification" msgstr "Aŭtentikigado" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Konektu" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Prefero: " -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Aparato" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Subdiskoj" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Funkcioj" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcioj" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Helpo" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "Malproksima printilo" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "Malproksima printilo" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "Malproksima printilo" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Reta Konfiguraĵo" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Ĉesu" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "Priskribo" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Elektu grafikan karton" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportu Cimo" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Pri..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, fuzzy, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Vidu hardvaran informon" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informo" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nekonata" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Nekonata" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, fuzzy, c-format msgid "secondary" msgstr "%d sekundoj" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "Printilo" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj" @@ -2318,7 +2324,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Konekti al la interreto" #: logdrake:65 @@ -3112,51 +3118,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Musaparato: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Duobla surmetingo %s" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?" +#: service_harddrake:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Duobla surmetingo %s" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3290,9 +3316,6 @@ msgstr "Konfiguraĵoj" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "limigu" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Kopirajto © 2001-2008 Mandriva." - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Eraro!" diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po index ab9e3d727..8719345a8 100644 --- a/perl-install/standalone/po/es.po +++ b/perl-install/standalone/po/es.po @@ -12,23 +12,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-03 09:45-0300\n" "Last-Translator: Diego Bello Carreño <dbello@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" "Ningún cargador de arranque encontrado, creando una configuración nueva" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/Archivo" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "/Archivo" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Archivo/_Salir" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>S" @@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "Con mensajes" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -183,13 +183,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido con el error siguiente:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Herramienta de reporte de errores de Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Centro de control de Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -208,8 +208,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Herramientas 'standalone'" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistentes de configuración" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Seleccione la herramienta Mageia:" #: drakbug:114 @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Resetear" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -458,10 +458,10 @@ msgstr "%s yá existe y su contenido se perderá" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "No pudo obtener el listado de canales disponibles" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Espere, por favor" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Espere, por favor" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Detectando canales DVB, esto se tardará pocos minutos" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Instalación de tipografías" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista de tipografías" @@ -662,12 +662,12 @@ msgstr "Tipografías de Windows" msgid "About" msgstr "Acerca" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" @@ -682,24 +682,29 @@ msgstr "Importar" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright © %s por Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © %s por Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Instalador de tipografías." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -707,142 +712,143 @@ msgstr "" "Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n" "Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Elija las aplicaciones que soportarán las tipografías:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Impresoras genéricas" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" "Seleccione el archivo o directorio de tipografías y haga clic sobre 'Agregar'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Selección de archivos." -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fuentes" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importar tipografías" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Agregar" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "¿Está seguro que quiere desinstalar las tipografías siguientes?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "No" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Deseleccionar todas." -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todas." -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importando tipografías" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Pruebas iniciales" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copiar tipografías en su sistema" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalar y convertir tipografías" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-instalación" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Quitando tipografías" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Quitar tipografías de su sistema" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-desinstalación" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -855,12 +861,12 @@ msgstr "" "\n" "Uso:\n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - mostrar esta ayuda \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -868,7 +874,7 @@ msgstr "" " --id <id_etiqueta> - cargar el archivo de ayuda HTML que se refiere a " "id_etiqueta\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -877,12 +883,12 @@ msgstr "" " --doc <enlace> - enlazar a otra página web (para la interfaz de " "bienvenida de WM)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Centro de ayuda de Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "No hay ayuda para %s\n" @@ -1185,8 +1191,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Nivel de seguridad y verificaciones:" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" "Configurar la autenticación requerida para acceder las herramientas Mageia" @@ -1211,8 +1217,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Administración de software" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1335,7 +1341,7 @@ msgstr "¡No se detectó tarjeta de sonido!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "No se detectó tarjeta de TV en su máquina. Por favor, verifique que tiene " "conectada correctamente una tarjeta de vídeo/TV soportada por Linux.\n" @@ -1346,7 +1352,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1406,7 +1412,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Detección automática" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detección en progreso" @@ -1492,13 +1498,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Dispositivos UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Controlador" @@ -1538,7 +1544,7 @@ msgstr "Reglas" msgid "Action" msgstr "Acción" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivel" @@ -1578,7 +1584,7 @@ msgstr "¡No se detectó tarjeta de TV!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "No se detectó tarjeta de TV en su máquina. Por favor, verifique que tiene " "conectada correctamente una tarjeta de vídeo/TV soportada por Linux.\n" @@ -1639,7 +1645,7 @@ msgstr "Controladores alternativos" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "la lista de controladores alternativos para esta tarjeta de sonido" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1652,7 +1658,7 @@ msgstr "" "esto es el bus físico sobre el cual se conecta el dispositivo (ej.: PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identificación del bus" @@ -1775,7 +1781,7 @@ msgstr "Clase de soporte" msgid "class of hardware device" msgstr "clase de dispositivo de hardware" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -1800,7 +1806,7 @@ msgstr "Particiones primarias" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "la cantidad de particiones primarias" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Fabricante" @@ -1905,12 +1911,12 @@ msgstr "ID USB del dispositivo" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1921,43 +1927,43 @@ msgstr "" "inicializar un contador. El resultado se almacena como bogomips como una " "manera de hacer un \"benchmark\" de la CPU." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Tamaño del caché" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "tamaño del caché de CPU (de 2do nivel)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Familia de cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familia de la CPU (ej: 6 para clase i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nivel de cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" "nivel de información que se puede obtener por medio de la instrucción cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frecuencia (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1968,102 +1974,102 @@ msgstr "" "puede considerar como la cantidad de millones instrucciones que la CPU puede " "ejecutar por segundo)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flags" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Flags del CPU reportados por el núcleo" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Núcleos" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Núcleos de la CPU" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID de núcleo" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "ID físico" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ID ACPI" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Hermanos" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "sub-generación de la CPU" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generación de la CPU (ej: 8 para Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nombre del modelo" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "nombre oficial del fabricante de la CPU" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "el nombre de la CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID del procesador" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "el número del procesador" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Paso del modelo" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping de la CPU (número de sub-modelo - generación)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "el nombre del fabricante del procesador" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protección contra escritura" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2074,47 +2080,47 @@ msgstr "" "nivel de página de memoria, permitiendo así que el procesador evite accesos " "del núcleo (es decir, esto es una protección contra los bugs)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formato del disquete" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "formatos de disquete que acepta la disquetera" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "canal EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identificador de disco" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "por lo general, el número de serie del disco" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Número id de dispositivo" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "el identificador SCSI del dispositivo" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Número de unidad lógica" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2127,62 +2133,62 @@ msgstr "" "unidad lógica" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Tamaño instalado" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Tamaño instalado del banco de memoria" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Tamaño habilitado" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Tamaño habilitado del banco de memoria" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tipo del dispositivo de memoria" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Velocidad" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Velocidad del banco de memoria" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Conexiones del banco" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Nombre del socket del banco de memoria" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Archivo de dispositivo" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2190,133 +2196,133 @@ msgstr "" "el archivo de dispositivo usado para comunicarse con el controlador para el " "ratón" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Rueda emulada" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Si se emula o no la rueda" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "el tipo de ratón" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "el nombre del ratón" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Cantidad de botones" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "la cantidad de botones que tiene el ratón" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "el tipo de bus sobre el que está conectado el ratón" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "El protocolo de ratón que utiliza X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "el protocolo que usa el entorno gráfico con el ratón" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identificación" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Conexión" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Rendimiento" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particiones" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Características" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opciones" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/A_yuda" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Autodetectar im_presoras" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Autodetectar _módems" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Autodetectar unidades _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Autodetectar unidades _zip paralelo" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configuración del material" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Salir" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Descripción de los campos" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ayuda de Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2325,12 +2331,12 @@ msgstr "" "Descripción de los campos:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "¡Seleccione un dispositivo!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2339,48 +2345,48 @@ msgstr "" "Una vez que seleccionó un dispositivo, podrá ver información sobre el mismo " "en los campos mostrados en el marco derecho (\"Información\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reportar un error" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" "Esto es HardDrake, una herramienta de configuaración de hardware de %s." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Hardware detectado" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Información" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Definir las opciones corrientes del controlador" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Ejecutar herramienta de configuración" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2388,42 +2394,42 @@ msgstr "" "Haga clic sobre un dispositivo en el árbol de la izquierda para obtener aquí " "información sobre el mismo." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Varios" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secundario" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primario" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "grabadora" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Se deben instalar los siguientes paquetes:\n" @@ -2445,8 +2451,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Registros de las Herramientas Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3306,53 +3312,73 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "No se pueden instalar los paquetes necesarios para compartir sus escáneres." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "La tarjeta gráfica '%s' ya no está soportada por el driver %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" "No se ha encontrado el controlador propietario del kernel para el " "controlador X.org '%s'" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Se quitaron algunos dispositivos en la clase de hardware \"%s\":\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- se quitó %s\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Se agregaron algunos dispositivos: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- se añadió %s\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Detección de hardware en progreso" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Cambios de hardware en la clase \"%s\" (%s segundos para responder)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "¿Desea ejecutar la herramienta de configuración apropiada?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Detección de hardware en progreso" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Ajustes regionales del sistema" diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po index aa906b318..d612c7578 100644 --- a/perl-install/standalone/po/et.po +++ b/perl-install/standalone/po/et.po @@ -7,23 +7,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-10 13:17+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" -"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Abi" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sulge" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Viga" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Alglaadurit ei leitud, luuakse uus konfiguratsioon" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/_Fail" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fail/_Välju" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Jutukas" msgid "Silent" msgstr "Vaikne" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -177,13 +177,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programm \"%s\" jooksis kokku järgmise veaga:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linuxi vigadest teatamise tööriist" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linuxi juhtimiskeskus" #: drakbug:82 @@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Autonoomsed tööriistad" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -227,8 +227,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Seadistamise nõustajad" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Valige Mageia tööriist:" #: drakbug:114 @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Lähtesta" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -447,10 +447,10 @@ msgstr "%s on juba olemas ja selle sisu läheb kaotsi" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Saadaolevate kanalite nimekirja hankimine nurjus" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Palun oodake" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Palun oodake" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "DVB kanalite tuvastamine - see võib võtta veidi aega" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Loobu" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Fontide paigaldamine" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Fontide nimekiri" @@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Paigalda Windowsi fondid" msgid "About" msgstr "Misvärk" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Eelistused" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Eemalda" @@ -671,163 +671,169 @@ msgstr "Import" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Autoriõigus (C) %s: Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Autoriõigus (C) %s: Mageia" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Fondipaigaldaja." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Marek Laane <bald@starman.ee>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Valige rakendused, millel on fontide tugi:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Tavalised printerid" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Olgu" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Valige fondifail või kataloog ja klõpsake \"Lisa\"" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Failivalik" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fondid" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Fontide importimine" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Lisa" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Eemalda" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Paigaldamine" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Kas tõesti eemaldada järgmised fondid?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Ei" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Tühista kõigi valimine" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Kõigi valimine" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Fontide importimine" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Käivitustestid" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Fontide kopeerimine Teie süsteemi" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Fontide paigaldamine ja teisendamine" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Paigaldamisjärgne seadistamine" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Fontide eemaldamine" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Fontide eemaldamine Teie süsteemist" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Eemaldamisjärgne seadistamine" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -840,19 +846,19 @@ msgstr "" "\n" "Kasutamine: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - näitab seda abiteadet \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - avab html abilehekülje, mis viitab id_label'ile\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -861,12 +867,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - link veebileheküljele ( WM tervituse " "kasutajaliidesele)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linuxi abikeskus" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "%s on ilma abikirjeta\n" @@ -1167,8 +1173,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Turvatasemed" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Autentimise seadistamine Mageia tööriistade kasutamiseks" #: draksec:117 @@ -1192,8 +1198,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Tarkvarahaldus" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1316,7 +1322,7 @@ msgstr "Helikaarti ei leitud!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Teie süsteemis ei leitud TV-kaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega video/" "TV-kaart on korrektselt ühendatud.\n" @@ -1327,7 +1333,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1386,7 +1392,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automaattuvastus" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Toimub tuvastamine..." @@ -1470,13 +1476,13 @@ msgstr "Nõustaja seadistas edukalt uue \"%s\" UPS-i." msgid "UPS devices" msgstr "UPS-id" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Draiver" @@ -1516,7 +1522,7 @@ msgstr "Reeglid" msgid "Action" msgstr "Toiming" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Tase" @@ -1556,7 +1562,7 @@ msgstr "TV-kaarti ei leitud!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Teie süsteemis ei leitud TV-kaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega video/" "TV-kaart on korrektselt ühendatud.\n" @@ -1617,7 +1623,7 @@ msgstr "Alternatiivsed draiverid" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "selle helikaardi alternatiivsete draiverite nimekiri" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Siin" @@ -1628,7 +1634,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "see on füüsiline siin, millega seade on ühendatud (nt: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Siinitunnus" @@ -1748,7 +1754,7 @@ msgstr "Andmekandja klass" msgid "class of hardware device" msgstr "riistvaralise seadme klass" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Mudel" @@ -1773,7 +1779,7 @@ msgstr "Primaarsed partitsioonid" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "primaarsete partitsioonide arv" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Tootja" @@ -1878,12 +1884,12 @@ msgstr "USB seadme ID" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomipsid" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1894,42 +1900,42 @@ msgstr "" "kalkulatsioonisilmuse. Selle tulemus salvestatakse bogomipsides, mis " "kujutab endast omamoodi CPU \"jõudlustesti\"." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Puhvri suurus" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "(Teise taseme) CPU puhvri suurus" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid perekond" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "CPU perekond (nt 6, kui on i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid tase" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "Infotase, mida võib saada cpuid instruktsiooni vahendusel" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Sagedus (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1939,102 +1945,102 @@ msgstr "" "CPU sagedus megahertsides (seda võib ligilähedaselt samastada operatsioonide " "arvuga, mida CPU suudab sekundis sooritada)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Lipud" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU lipud kerneli teatel" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Tuumad" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Protsessorituumad" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Tuuma ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Füüsiline ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Kaaslased" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "CPU alampõlvkond" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "CPU põlvkond (nt 8, kui on Pentium III ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Mudeli nimi" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "CPU ametlik tootja" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "protsessori (CPU) nimi" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Protsessori ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "protsessori number" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Mudeli alamtüüp" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "protsessori alamtüüp (nn stepping'u number) " -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "protsessori tootja nimi" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Kirjutuskaitse" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2045,47 +2051,47 @@ msgstr "" "võimaldades nii protsessoril takistada kerneli kontrollimatut ligipääsu " "kasutajamälule (kannab ka nimetust veavalvur)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Disketi vorming" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "disketi vorming, mida seade tunnustab" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI kanal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Ketta identifikaator" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "tavaliselt ketta seerianumber" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Siht-ID" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "SCSI sihtidentifikaator" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Loogilise ketta number" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2096,194 +2102,194 @@ msgstr "" "tuvastatakse kanali numbri, siht-ID ja loogilise ketta numbri järgi" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Paigaldatud suurus" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Mälumooduli paigaldatud suurus" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Sisselülitatud suurus" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Mälumooduli sisselülitatud suurus" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tüüp" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Mälumooduli tüüp" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Kiirus" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Mälumooduli kiirus" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Mooduli ühendused" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Mälumooduli sokkel" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Seadmefail" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "seadmefail, mida kasutatakse hiire suhtlemisel kerneliga" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emuleeritud hiireratas" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "kas hiireratas on emuleeritud või mitte" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "hiire tüüp" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "hiire nimi" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Nuppude arv" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "hiire nuppude arv" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "siinitüüp, millega hiir on ühendatud" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11 kasutatav hiireprotokoll" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protokoll, mida graafiline töölaud hiire jaoks kasutab" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikaator" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Ühendus" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Jõudlus" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Seade" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partitsioonid" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Omadused" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Eelistused" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/_Printerite automaattuvastus" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/_Modemite automaattuvastus" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_JAZ ketaste automaattuvastus" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Paralleelpordi _ZIP-ketaste automaattuvastus" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Riistvara seadistamine" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Välju" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Välja_de kirjeldus" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "HardDrake abi" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2292,12 +2298,12 @@ msgstr "" "Väljade kirjeldus:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Valige seade!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2306,89 +2312,89 @@ msgstr "" "Kui valite seadme, näete selle kohta infot väljadel paremal asuvas paneelis " "(\"Info\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Vearaport" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Misvärk" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Harddrake on %si riistvara seadistamise tööriist." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Tuvastatud riistvara" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Info" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Aktiivse draiveri võtmete määramine" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Seadistamistööriista käivitamine" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "Klõps seadmel vasakul asuvas puus näitab siin selle kohta käivat infot." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "tundmatu" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Muud" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "teisene" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "esmane" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "CD-kirjutaja" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Paigaldada tuleb järgmised paketid:\n" @@ -2410,8 +2416,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linuxi tööriistade logi" #: logdrake:65 @@ -3266,51 +3272,71 @@ msgstr "" "Pakettide paigaldamine, mis on vajalikud Teie skanneri(te) jagamiseks, ei " "õnnestunud." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "'%s' draiver ei toeta enam graafikakaarti '%s'." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "'%s' X.org-i draiverile ei leitud kerneli kommertsdraiverit" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Mõned seadmed riistvaraklassis \"%s\" eemaldati:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s eemaldati\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Mõned seadmed lisati: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s lisati\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Riistvara tuvastamine..." - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Riistvara muutused \"%s\" klassis (%s sekundit vastata)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Kas soovite käivitada vastava seadistamistööriista?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Riistvara tuvastamine..." + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Süsteemsed asukohaseadistused" diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po index 14b66630c..f9ec15ba7 100644 --- a/perl-install/standalone/po/eu.po +++ b/perl-install/standalone/po/eu.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-10 23:33+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eu\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Itxi" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Akatsa" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Ez da abio-zamatzailerik aurkitu, konfigurazio berria sortzen" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fitxategia" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/_Fitxategia" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fitxategia/I_rten" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Berritsua" msgid "Silent" msgstr "Isila" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -179,13 +179,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "\"%s\" programa kraskatu egin da ondorengo akatsarekin:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux-en programa-erroreen berri emateko tresna" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux-en kontrol-zentroa" #: drakbug:82 @@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Tresna autonomoak" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurazio-morroiak" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Aukeratu Mageia Tresna:" #: drakbug:114 @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Berrezarri" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanala" @@ -452,10 +452,10 @@ msgstr "%s dagoeneko existitzen da eta bere edukia galdu egingo da" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Ezin da kate eskuragarrien zerrenda lortu" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Itxaron" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Itxaron" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "DVB kateak detektatzen, zenbait minutu beharko ditu" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Letra-tipo instalaketa" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Letra-tipoen zerrenda" @@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "Lortu Windows Hizki tipoak" msgid "About" msgstr "Honi buruz" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Aukerak" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Desisntalatu" @@ -676,164 +676,170 @@ msgstr "Inportatu" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Letra-tipo instalatzailea." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Hautatu letra-tipoak onartuko dituzten aplikazioak:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Inprimagailu generikoak" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ados" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" "Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Fitxategi-hautapena" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Letra-tipoak" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Inportatu letra-tipoak" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Gehitu" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Kendu" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalatu" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Ziur zaude ondorengo letra-tipoak desinstalatu nahi dituzula?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Ez" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Desautatutako guztiak" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Hautatutako guztiak" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Letra-tipoak inportatzen" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Hasierako probak" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopiatu zure sistemako letra-tipoak" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalatu eta bihurtu letra-tipoak" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Instalazio-ondorengoa" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Letra-tipoak ezabatzen" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Kendu zure sistemako letra-tipoak" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Posta-desinstalazioa" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -846,19 +852,19 @@ msgstr "" "\n" "Erabilera:\n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - laguntza hau erakusten du \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - id_label-i dagokion html laguntza-orria kargatu\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -866,12 +872,12 @@ msgid "" msgstr "" " --doc <link> - beste web orri baterako esteka ( WM ongietorria)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux Laguntza Gunea" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Ez dago %s-rentzako laguntza sarrerarik\n" @@ -1173,8 +1179,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Segurtasun maila eta egiaztapenak" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Konfiguratu Mageia tresnak atzitzeko beharrezko autentikazioa" #: draksec:117 @@ -1198,8 +1204,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Software kudeaketa" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Eguneratu" #: draksec:151 @@ -1322,7 +1328,7 @@ msgstr "Ez da detektatu soinu-txartelik!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Telebista-txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiazta ezazu Linux-ek " "onartutako bideo/telebista-txartela behar bezala sartuta dagoela.\n" @@ -1333,7 +1339,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1391,7 +1397,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Autodetektatu" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detekzioa egiten" @@ -1475,13 +1481,13 @@ msgstr "Morroiak behar bezala \"%s\" UPS gailu berria konfiguratu du." msgid "UPS devices" msgstr "UPS gailuak" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Izena" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Kontrolatzailea" @@ -1521,7 +1527,7 @@ msgstr "Arauak" msgid "Action" msgstr "Ekintza" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Maila" @@ -1561,7 +1567,7 @@ msgstr "Ez da detektatu telebista-txartelik!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Telebista-txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiazta ezazu Linux-ek " "onartutako bideo/telebista-txartela behar bezala sartuta dagoela.\n" @@ -1622,7 +1628,7 @@ msgstr "Kontrolatzaile alternatiboak" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "soinu-txartel honen kontrolatzaile alternatiboen zerrenda" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1633,7 +1639,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "Gailua konektatutako bus fisikoa da hau (adib.: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Bus-identifikazioa" @@ -1756,7 +1762,7 @@ msgstr "Euskarri-klasea" msgid "class of hardware device" msgstr "hardware-gailuaren klasea" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modeloa" @@ -1781,7 +1787,7 @@ msgstr "Lehen mailako partizioak" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "lehen mailako partizio kopurua" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Hornitzailea" @@ -1887,12 +1893,12 @@ msgstr "Gailuaren USB ID" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1903,42 +1909,42 @@ msgstr "" "kontagailu bat hasieratzeko. Emaitza bogomips gisa gordetzen da, PUZaren " "\"proba-bankua\" egiteko modu gisa." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Cache-tamaina" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "(bigarren mailako) PUZeko cache-aren tamaina" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid familia" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "PUZaren familia (adib.: 6, i686 klasea adierazteko)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid maila" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "cpuid instrukzioaren bidez lor daitekeen informazio-maila" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Maiztasuna (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1948,102 +1954,102 @@ msgstr "" "PUZaren maiztasuna MHz-tan (Megahhertz horiek PUZak segundoko exekuta " "dezakeen instrukzio-kopuru gisa har daitezke lehen hurbilketa batean)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Banderak" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "PUZ-banderen berri eman du nukleoak" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Nukleo" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "PUZ nukleo" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Nukleo ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "ID fisikoa" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Haurrideak" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "PUZaren azpi-belaunaldia" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "PUZaren belaunaldia (adib.: 8, Pentium III adierazteko, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Modeloaren izena" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "PUZaren hornitzailearen izen ofiziala" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "PUZaren izena" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Prozesatzailearen ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "prozesatzailearen zenbakia" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Modeloaren urratsa" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "PUZaren stepping-a (azpi-modeloaren (belaunaldiaren) zenbakia)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "prozesatzailearen hornitzaile izena" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Idazketaren aurkako babesa" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2054,47 +2060,47 @@ msgstr "" "du memoria-orriaren mailan, nukleoak erabiltzailearen memoria atzi ez dezan " "kontrolik gabe (programa-erroreen aurkako babesa da)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Diskete-formatua" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "unitateak onartutako diskete-formatuak" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI kanala" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Disko identifikatzailea" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "orokorrean diskoaren serie zenbakia" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Helburu id zenbakia" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "SCSI helburu identifikatzailea" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Unitate logikoaren zenbakia" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2106,195 +2112,195 @@ msgstr "" "kate zenbaki, helburu id eta unitate logiko zenbaki baten bidez" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Instalatutako neurria" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Memoria bankuen instalatutako neurria" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Gaitutako Neurria" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Memoria bankuaren gaitutako neurria" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Mota" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "memoria gailuaren mota" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Abiadura" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Memoria bankuaren abiadura" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Banku loturak" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Memoria bankuaren socket izendapena" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Gailu fitxategia" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "saguaren kernel gidariarekin komunikatzeko erabilitako gailu fitxategia" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Gurpil emulatua" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "gurpila emulatutakoa izan hala ez" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "sagu mota" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "saguaren izena" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Botoi-kopurua" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "saguaren botoi-kopurua" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "sagua konektatutako bus-mota" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11-k erabilitako sagu protokoloa" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "idaztegi grafikoak saguarekin erabiltzen duen protokoloa" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikazioa" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Lotura" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Errendimendua" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Gailua" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partizioak" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Ezaugarriak" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Aukerak" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Laguntza" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Autodetektatu _inprimagailuak" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Autodetektatu _modemak" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Autodetektatu _jaz unitateak" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Autodetektatu zip _unitate paraleloak" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Hardware konfiguraketa" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Irten" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Eremuen azalpena" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake-ren laguntza" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2303,12 +2309,12 @@ msgstr "" "Eremuen azalpena:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Hautatu gailu bat!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2317,47 +2323,47 @@ msgstr "" "Behin gailua hautatutakoan, gailuari buruzko informazioa ikusi ahal izango " "duzu eskuineko markoan bistaratutako eremuetan (\"Informazioa\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Akatsen berri-ematea" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Honi buruz..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Hau HardDrake da, %s hardware konfiguratzeko tresna." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Detektatutako hardwarea" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informazioa" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Ezarri uneko gidariaren aukerak" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Exekutatu konfigurazio-tresna" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2365,42 +2371,42 @@ msgstr "" "Egin klik ezkerreko zuhaitzeko gailu batean, dagokion informazioa hemen " "bistaratzeko." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ezezaguna" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Askotakoak" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "bigarren mailakoa" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "lehen mailakoa" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "grabagailua" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Ondorengo paketeak instalatu behar dituzu:\n" @@ -2422,8 +2428,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux Tresnen Erregistroak" #: logdrake:65 @@ -3276,52 +3282,72 @@ msgstr "Zure eskanerrak ez dira erabilgarri egongo sarean." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Ezin dira instalatu eskanerrak partekatzeko behar diren paketeak." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" "'%s' txartela grafikoari ez dio aurrerantzean '%s' gidariak euskarri emango" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "Ez da aurkitu '%s' X.org gidariaren jabetzadun nukleo gidaria" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" hardware-klaseko gailu batzuk kendu dira:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s ezabatuta dago\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Gailu batzuk gehitu dira: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s erantsi da\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Hardwarea probatzen ari da" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Hardware aldaketak \"%s\" klasean (%s segundu erantzuteko)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Konfig tresna egokia exekutatu nahi duzu?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Hardwarea probatzen ari da" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Sistemaren eskualde ezarpenak" diff --git a/perl-install/standalone/po/fa.po b/perl-install/standalone/po/fa.po index 06d66fa5c..dd487682f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fa.po +++ b/perl-install/standalone/po/fa.po @@ -6,22 +6,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "راهنما" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "بستن" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "خطا" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_پرونده" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_پرونده" msgid "/File/_Quit" msgstr "/پرونده/_خروج" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -174,13 +174,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "ابزار گزارش اشکال لینوکس ماندریبا" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "مرکز کنترل ماندریبا" #: drakbug:82 @@ -199,8 +199,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "ابزارهای تکرایانه" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "ماندریبا بر اینترنت" #: drakbug:88 @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "جادوگرهای پیکربندی" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "ابزار نرمافزار ماندریبا را انتخاب کنید:" #: drakbug:114 @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "بازنشاندن" msgid "DVB" msgstr "دیویدی" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "کانال" @@ -443,10 +443,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "لطفاً صبر کنید" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "لطفاً صبر کنید" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "لغو" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "بعد از نصب" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "لیست قلم" @@ -647,12 +647,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "درباره" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "نصببرداری" @@ -667,163 +667,169 @@ msgstr "واردات" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "حق نسخهبرداری (C) 2001-2008 Mandriva." + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "نصب نشده" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "ماندریبا لینوکس" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "انتخاب برنامههایی که قلمها را حمایت خواهند کرد:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "چاپگرهای عمومی" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "تأیید" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "انتخاب پرونده یا شاخهی حاوی قلم و کلیک کردن بر 'افزودن'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "انتخاب پرونده" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "قلمها" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "واردات قلمها" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "افزودن" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "برداشتن" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "نصب" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "بله" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "نه" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "همه انتخاب نشدهاند" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "همه انتخاب شدهاند" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "وارد کردن قلمها" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "آزمایشهای شروعی" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "کپی قلمها بر سیستمتان" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "نصب و تبدیل قلمها" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "بعد از نصب" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "وارد کردن قلمها" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "برداشتن قلمها از سیستمتان" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "بعد از نصببرداری" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -835,12 +841,12 @@ msgstr "" "\n" "طرز استفاده: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - این راهنما را نشان میدهد \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -848,7 +854,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - صفحهی راهنمای html که به id_label ارجاع میکند را " "بارگذاری میکند\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -857,12 +863,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - پیوند به یک صفحه وب دیگر ( برای ظاهر خوشآمد گویی " "مدیر پنجره)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "مرکز راهنمای لینوکس ماندریبا" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1164,7 +1170,7 @@ msgstr "سطح امنیت:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1189,7 +1195,7 @@ msgstr "مدیریت نرمافزار" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "ماندریبا بر اینترنت" #: draksec:151 @@ -1312,7 +1318,7 @@ msgstr "هیچ کارت صوتی شناسایی نشد!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "هیچ کارت تلویزیونی بر روی ماشین شما شناسایی نشده است. لطفاً تصدیق کنید که یک " "کارت تلویزیون/ویدیویی حمایت شده بدرستی وصل شده است.\n" @@ -1323,7 +1329,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1382,7 +1388,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "شناسائی خودکار" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "شناسایی در پیشروی است" @@ -1466,13 +1472,13 @@ msgstr "جادوگر با موفقیت دستگاه UPS \"%s\" جدید را پ msgid "UPS devices" msgstr "دستگاههای UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "نام" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "راهانداز" @@ -1512,7 +1518,7 @@ msgstr "قواعد" msgid "Action" msgstr "کنش" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "سطح" @@ -1552,7 +1558,7 @@ msgstr "هیچ کارت تلویزیون شناسایی نشد!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "هیچ کارت تلویزیونی بر روی ماشین شما شناسایی نشده است. لطفاً تصدیق کنید که یک " "کارت تلویزیون/ویدیویی حمایت شده بدرستی وصل شده است.\n" @@ -1613,7 +1619,7 @@ msgstr "راهاندازهای جایگزین" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "لیست راهاندازهای جایگزین برای این کارت صوتی" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "گذرگاه" @@ -1624,7 +1630,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "این گذرگاه فیزیکی است که دستگاه به آن وصل شده است (مثل: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "هویت گذرگاه" @@ -1745,7 +1751,7 @@ msgstr "ردهی رسانه" msgid "class of hardware device" msgstr "ردهی دستگاه سختافزار" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "مدل" @@ -1770,7 +1776,7 @@ msgstr "قسمتبندیهای اولیه" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "تعداد قسمتبندیهای اولیه" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "فروشنده" @@ -1875,12 +1881,12 @@ msgstr "شناسه دستگاه USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1891,42 +1897,42 @@ msgstr "" "هنگام آغازگری دارد. نتیجهی آن مانند bogomips ذخیره شده که روشی برای \"محک\" " "پردازهگر است." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "اندازهی حافظهی پنهان" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "اندازهی حافظهی پنهان (سطح دوم) cpu" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "خانوادهی Cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "خانوادهی پردازنده (eg: 6 for i686 class)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "سطح Cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "سطح اطلاعات که میتوان از طریق دستورات cpuid دریافت کرد" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "فرکانس (مگاهرتز)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1936,102 +1942,102 @@ msgstr "" "فرکانس واحد پردازندهی مرکزی در مگاهرتز (مگاهرتز تقریبا تشبیه میشود به تعداد " "دستوراتی که cpu قادر است در یک ثانیه اجرا کند) " -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "پرچمها" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "پرچمهای واحد پردازندهی مرکزی گزارش شده بوسیلهی هسته" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "بستن" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "فروشنده یا شناسه" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "تنظیمات" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "زیر نسل پردازنده" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "نسل پردازنده cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "نام مدل" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "نام رسمی فروشندهی پردازنده" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "نام پردازنده" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "شناسهی پردازنده" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "تعداد پردازنده" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model stepping" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "نام فروشندهی پردازنده" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "حفاظت نگارش" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2042,47 +2048,47 @@ msgstr "" "مجبور میکند، بنابرین پردازنده قادر به جلوگیری از دستیابیهای کنترل نشدهی هسته " "به حافظهی کاربر خواهد بود (این پاسبان اشکال است)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "قالببندی دیسکچه" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "قالبهای دیسکچهی حمایت شده توسط گرداننده" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "کانال EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "شناساگر دیسک" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "معمولا شماره سریال دیسک" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "شماره واحد منطقی " -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2094,194 +2100,194 @@ msgstr "" "یک شناسه هدف و شماره منطقی واحد شناسائی تک تک میگردند " #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "اندازه نصب شده" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "اندازه نصب بانک حافظه" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "اندازه بکار افتاده" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "اندازه بکار افتاده بانک حافظه" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "نوع" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "نوع دستگاه حافظه" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "سرعت" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "سرعت بانک حافظه" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "اتصالات بانک" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Socket designation of the memory bank" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "پروندهی دستگاه" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "پرونده دستگاه استفاده شده برای ارتباط با راهانداز هسته برای موشی" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "چرخ شبیه سازی شده" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "آیا چرخ شبیه سازی شده یا نه" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "نوعً موشد" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "نام موشی" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "تعداد دکمهها" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "تعداد دکمههای موشی" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "نوع گذرگاهی که موشی شما به آن وصل شده است" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "پایان نامه موشی استفاده شده توسط X11 " -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "پایان نامهایی که رومیزی تصویری با موشی استفاده میکند" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "هویت " -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "اتصال" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "کارآرائیها" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "دستگاه" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "قسمتبندیها" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "قابلیتها" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_گزینهها" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/ـراهنما" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/شناساییخودکار _چاپگرها" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/شناساییخودکار _مودمها" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/شناسایی _خودکار راهانداز jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "پیکربندی شبکه" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_ترک" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/توضیحات _محوطهها" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "راهنمای سختدرایک" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2290,12 +2296,12 @@ msgstr "" "توضیح محوطهها:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "انتخاب یک دستگاه !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2304,88 +2310,88 @@ msgstr "" "هنگامی که شما یک دستگاه را انتخاب کردهاید، میتوانید اطلاعات دستگاه را در " "مناطق نمایش داده شده در قاب سمت راست (\"اطلاعات\") مشاهده کنید" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_گزارش اشکال" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_درباره..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "سختافزار شناسایی شده" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "اطلاعات" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "اجرای ابزار پیکربندی" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "بر روی دستگاهی در درخت چپ برای نمایش اطلاعات آن در اینجا، کلیک کنید." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ناشناس" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "نامعلوم" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "دومین" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "اولین" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "سوزنده" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "دیویدی" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "بستههای بدنبال آمده لازم است نصب شوند:\n" @@ -2407,8 +2413,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "ثبتهای ابزارهای لینوکس ماندریبا" #: logdrake:65 @@ -3259,51 +3265,71 @@ msgstr "پویشگر(های) شما بر شبکه قابل دسترسی نخوا msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "نمیتوان بستههای لازم را برای اشتراک پویشگر(های) شما نصب کرد." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s توسط این نسخه از %s حمایت نمیشود." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "بعضی دستگاهها در ردهی سختافزار \"%s\" برداشته شدهاند:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s برداشته شده است\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "چند دستگاه اضافه شدهاند: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s افزوده شده است\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "وارسی سختافزار در پیشروی است" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "تغییرات سختافزاری در ردهی \"%s\" (%s ثانیه برای جواب دادن)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "آیا میخواهید ابزار پیکربندی مناسب را اجرا کنید؟" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "وارسی سختافزار در پیشروی است" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3629,9 +3655,6 @@ msgstr "تنظیمات" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "راهاندازی مجدد XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "حق نسخهبرداری (C) 2001-2008 Mandriva." - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "خطا!" diff --git a/perl-install/standalone/po/fi.po b/perl-install/standalone/po/fi.po index c6dd5be51..002dd1517 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fi.po +++ b/perl-install/standalone/po/fi.po @@ -12,23 +12,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-02 09:08+0200\n" "Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fi\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Virhe" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Käynnistyslatainta ei löytynyt, luodaan uudet asetukset" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "/_Tiedosto" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Tiedosto/_Lopeta" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>L" @@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Monisanainen" msgid "Silent" msgstr "Hiljainen" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -183,13 +183,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Ohjelma \"%s\" kaatui virheeseen:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux virheenraportointityökalu" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Ohjauskeskus" #: drakbug:82 @@ -208,8 +208,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Itsenäiset työkalut" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asetusvelhot" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Valitse Mageian työkalu" #: drakbug:114 @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Nollaa aika" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanava" @@ -453,10 +453,10 @@ msgstr "%s on jo olemassa ja sen sisältö menetetään" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Kanavalistaa ei voitu hakea" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Odota hetki" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Odota hetki" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Haetaan kanavia, haku voi kestää muutamia minuutteja" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Kirjasinten asennus" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista kirjasimista" @@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Tuo Windows-fontit" msgid "About" msgstr "Tietoja" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Asetukset" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Poista" @@ -677,166 +677,172 @@ msgstr "Tuo" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" + # Asennuksen sivuvalikko #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Kirjasinten asennus." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" "Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n" "Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Valitse sovellukset, jotka tukevat kirjasimia:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Yleiset tulostimet" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Valitse kirjasintiedosto tai hakemisto ja napsauta Lisää-painiketta" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Tiedostojen valinta" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Kirjasimet" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Tuo kirjasimia" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Asenna" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa seuraavat fontit?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Ei" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Poista valinnat" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Valitse kaikki" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Kirjasinten tuonti" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Alkutestit" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kirjasinten kopiointi järjestelmään" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Kirjasinten asennus ja muunto" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Kirjasinten poisto" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Poista kirjasimet järjestelmästä" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Poistamisen jälkeiset toiminnot" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -849,18 +855,18 @@ msgstr "" "\n" "Käyttö: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - näytä tämä ohje \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr " --id <id_label> - lataa id_label:ia koskeva html-ohjesivu\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -869,12 +875,12 @@ msgstr "" " --doc <linkki> - linkki toiselle Internet-sivulle (WM tervetuloa-" "etusivulle)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linuxin ohjeet" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Työkalulle %s ei löydy ohjetta.\n" @@ -1176,8 +1182,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Turvallisuustaso ja -tarkistukset:" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Määritä Mageian asetustyökalujen käyttämiseen tarvittavat oikeudet" #: draksec:117 @@ -1201,8 +1207,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Ohjelmistojen hallinta" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Järjestelmän päivitys" #: draksec:151 @@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr "Äänikorttia ei löytynyt!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Yhtään TV-korttia ei löytynyt. Varmista, että Linuxissa tuettu Video/TV-" "kortti on oikein kytketty.\n" @@ -1336,7 +1342,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1395,7 +1401,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automaattitunnistus" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Tunnistus käynnissä" @@ -1479,13 +1485,13 @@ msgstr "Velho asetti onnistuneesti uuden UPS-laitteen \"%s\"." msgid "UPS devices" msgstr "UPS-laitteet" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Ajuri" @@ -1525,7 +1531,7 @@ msgstr "Säännöt" msgid "Action" msgstr "Toiminnot" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Taso" @@ -1565,7 +1571,7 @@ msgstr "Yhtään TV-korttia ei löytynyt!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Yhtään TV-korttia ei löytynyt. Varmista, että Linuxissa tuettu Video/TV-" "kortti on oikein kytketty.\n" @@ -1626,7 +1632,7 @@ msgstr "Vaihtoehtoiset ajurit" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "Äänikortille tarkoitetut vaihtoehtoiset ajurit." -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Väylä" @@ -1637,7 +1643,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "Fyysinen väylä, johon laite on kytketty (esim. PCI tai USB)." -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Väylän tunniste" @@ -1758,7 +1764,7 @@ msgstr "Medialuokka" msgid "class of hardware device" msgstr "Rautatason laiteluokka." -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Malli" @@ -1783,7 +1789,7 @@ msgstr "Ensisijaiset osiot" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Ensisijaisten osioiden lukumäärä." -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Valmistaja" @@ -1888,12 +1894,12 @@ msgstr "USB-laitetunniste" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1904,42 +1910,42 @@ msgstr "" "yhteydessä ajastimen alustamiseksi. Tulos tallennetaan Bogomipseinä, joka on " "tapa mitata prosessorin suorituskykyä." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Välimuistin koko" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "Prosessorin L2-välimuistin koko." -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid-perhe" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "Prosessoriperhe (esim: i686-luokka on 6)." -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid-taso" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "Tietotaso, joka voidaan saada cpuid-käskyn kautta." -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Kellotaajuus (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1949,102 +1955,102 @@ msgstr "" "Prosessorin kellotaajuus (MHz). (Kellotaajuutta voidaan karkeasti verrata " "sekunnissa suoritettavien tehtävien määrään.)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Liput" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Ytimen raportoimat prosessorin liput." -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Ydintä" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Prosessorin ytimet" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Ytimen tunnus" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Fyysinen tunnus" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI-tunnus" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Sisarukset" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "Prosessorin alasukupolvi" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "Prosessorin sukupolvi (esim: Pentium III on 8)." -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Mallinimi" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "Prosessorin virallinen nimi." -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "Prosessorin nimi" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Prosessorin ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "Prosessorin numero" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Sukupolvi" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "Prosessorin sukupolvi (mallin aliversion numero)." -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "Prosessorin valmistaja." -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Kirjoitussuoja" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2055,47 +2061,47 @@ msgstr "" "jolloin sallitaan prosessorin estää tarkistamattomat ytimen käyttäjämuistin " "käytöt (eli tämä on virhesuoja)." -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Levykkeen muoto" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "Aseman tukemat eri levykkeiden muodot." -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI-kanava" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Levyn tunniste." -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "Yleensä levyn sarjanumero." -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Kohde-ID" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "SCSI-kohteen tunniste" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Looginen yksikkönumero" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2107,206 +2113,206 @@ msgstr "" "kanavanumeron, kohdetunnisteen ja loogisen yksikkönumeron perusteella." #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Muistin määrä" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Asennetun muistimoduulin koko" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Käytössä olevan muistin määrä" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Käytössä oleva muistimoduulin koko." -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Muistilaitteen tyyppi." -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Nopeus" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Muistilaitteen nopeus." -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Moduuliyhteydet" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Muistimoduulin kannan tyyppi." -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Laitetiedosto" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "Hiiren laitetiedosto, jonka avulla laite käyttää ytimen ajuria." -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emuloitu rulla" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Onko hiiren rulla emuloitu." -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Hiiren malli" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "Hiiren nimi" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Painikkeiden määrä" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "Hiiren painikkeiden määrä." -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Hiiren väylätyyppi." -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11-hiiriprotokolla" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "Protokolla, jota hiiri käyttää graafisen työpöydän kanssa." -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Tunniste" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Yhteys" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Suorituskyky" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Laite" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Osiot" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Ominaisuudet" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Asetukset" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/O_hje" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/_Tulostimien automaattitunnistus" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/_Modeemien automaattitunnistus" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_Jaz-asemien automaattitunnistus" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Rinnakkaisporttiin liitettyjen _ZIP-asemien automaattitunnistus" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Laitteistoasetukset" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Lopeta" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Kenttien kuvaus" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake ohje" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "Kenttien kuvaus:\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Valitse laite!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2314,89 +2320,89 @@ msgid "" msgstr "" "Kun laite on valittuna, näkyy laitteen tiedot ikkunan oikeassa reunassa." -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportoi virheestä" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Tietoja..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Tämä on Harddrake, %sin laitteiston asetustyökalu." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Tunnistetut laitteet:" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Tiedot" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Aseta nykyisen ajurin lisäasetukset" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Suorita asetustyökalu" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "Napsauta laitetta vasemmalla olevasta puusta nähdäksesi laitteen tiedot." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "tuntematon" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Sekalaiset" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "toissijainen" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "ensisijainen" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "poltin" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Seuraavat paketit pitää asentaa:\n" @@ -2418,8 +2424,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linuxin työkalujen lokit" #: logdrake:65 @@ -3276,51 +3282,71 @@ msgstr "Kuvanlukijoita ei voi käyttää verkosta." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Kuvanlukijan jakamiseen tarvittavia paketteja ei voitu asentaa." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Näytönohjain %s ei ole enää tuettu ajurin %s kanssa." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "X.org-ajurin %s suljettua versiota ei löytynyt." -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Poistettiin joitakin laitteita laitteistoluokasta \"%s\":\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- poistettiin %s\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Lisättiin joitakin laitteita: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- lisättiin %s\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..." - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Laitteistomuutoksia luokassa \"%s\" (%s sekuntia aikaa vastata)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Haluatko suorittaa tarvittavan asetustyökalun?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..." + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Järjestelmän maa-asetukset" diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po index 6a29ab09e..4932dda17 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fr.po +++ b/perl-install/standalone/po/fr.po @@ -75,23 +75,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-13 19:34+0100\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n" "Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aide" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" "Chargeur de démarrage non trouvé. Création d'une nouvelle configuration" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "/_Fichier" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fichier/_Quitter" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Verbeux" msgid "Silent" msgstr "Silencieux" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -246,13 +246,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Le programme « %s » a planté avec l'erreur suivante :" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Outil de signalement de bogue Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Centre de Contrôle Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -271,8 +271,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Outils autonomes" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -296,8 +296,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistants de configuration" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Choisissez un outil Mageia :" #: drakbug:114 @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Réinitialiser" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -520,10 +520,10 @@ msgstr "%s existe déjà et son contenu sera perdu" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Impossible d'obtenir la liste des canaux disponibles" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Veuillez patienter" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Veuillez patienter" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Détection des canaux DVB, cela peut prendre un peu de temps" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Installation des polices" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Liste des polices" @@ -729,12 +729,12 @@ msgstr "Récupérer les polices de caractères Windows" msgid "About" msgstr "À propos" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Options" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Désinstaller" @@ -749,24 +749,29 @@ msgstr "Importer" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s par Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s par Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Installation de polices." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -785,141 +790,142 @@ msgstr "" "Didier Hérisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>\n" "Nicolas Lécureuil <neoclust@mandriva.org>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Choisissez les programmes qui utiliseront ces polices :" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Imprimantes génériques" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Sélectionnez les polices ou dossiers et cliquez sur « Ajouter »" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Sélection de fichiers ou dossiers" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Polices" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importer les polices" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Enlever" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installer" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Voulez-vous réellement désinstaller les polices d'écriture suivantes ?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Non" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Désélectionne tout" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Sélectionne tout" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importation des polices en cours" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Tests initiaux" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copier les polices sur votre système" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Installer et convertir des polices" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-installation" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Suppression des polices en cours" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Retirer des polices de votre système" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-désinstallation" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -932,12 +938,12 @@ msgstr "" "\n" "Usage : \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr "--help - afficher ce message\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -945,7 +951,7 @@ msgstr "" " --id <label_id> - charger la page d'aide html identifiée par " "label_id\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -954,12 +960,12 @@ msgstr "" " --doc <lien> - lien vers une autre page web (pour l'interface de " "bienvenue de WM)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Le centre d'aide de Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Aucune entrée d'aide pour %s\n" @@ -1264,8 +1270,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Niveau de sécurité et vérifications périodiques" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Configurer l'authentification requise pour accèder aux outils Mageia" #: draksec:117 @@ -1289,8 +1295,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Gestionnaire de logiciels" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1413,7 +1419,7 @@ msgstr "Aucune carte son détectée !" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Aucune carte TV n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier " "qu'une carte TV/Vidéo supportée par Linux est correctement branchée.\n" @@ -1424,7 +1430,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1484,7 +1490,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Autodétection" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Détection en cours" @@ -1568,13 +1574,13 @@ msgstr "L'assistant a configuré avec succès l'onduleur « %s »." msgid "UPS devices" msgstr "Périphériques onduleur" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nom" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Pilote" @@ -1614,7 +1620,7 @@ msgstr "Règles" msgid "Action" msgstr "Action" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Niveau" @@ -1654,7 +1660,7 @@ msgstr "Aucune carte TV détectée !" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Aucune carte TV n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier " "qu'une carte TV/Vidéo supportée par Linux est correctement branchée.\n" @@ -1715,7 +1721,7 @@ msgstr "Autres pilotes" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "liste des autres pilotes pour cette carte son" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1728,7 +1734,7 @@ msgstr "" "ceci est le bus physique sur lequel le périphérique est connecté (ex : PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identification de Bus" @@ -1851,7 +1857,7 @@ msgstr "Classe de matériel" msgid "class of hardware device" msgstr "classe de matériel" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modèle" @@ -1876,7 +1882,7 @@ msgstr "Partitions primaires" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "le nombre de partitions primaires" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Fabricant" @@ -1981,12 +1987,12 @@ msgstr "Identifiant du périphérique USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1997,42 +2003,42 @@ msgstr "" "initialiser un compteur d'horloge. Le résultat est donné sous la forme de " "bogomips et donne une indication sur les performances du processeur." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Taille du cache" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "taille du cache (de second niveau) du processeur" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Famille CPUID" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "famille du processeur (exemple : 6 pour la classe des i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Niveau CPUID" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "niveau d'information qui peut être obtenu par l'instruction cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Fréquence (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -2043,102 +2049,102 @@ msgstr "" "approximation le nombre d'instructions exécutables par seconde par le\n" "processeur)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Drapeaux" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Drapeaux processeurs indiqués par du noyau" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Coeurs" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Coeurs CPU" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Identifiant du coeur" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "ID physique" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ID ACPI" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Siblings" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "sous-génération de processeur" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "génération du processeur (exemple : 8 pour les Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nom du modèle" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "le nom officiel du fabricant de ce processeur" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "le nom du processeur" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Identifiant du processeur" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "le numéro du processeur" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Numéro de modèle" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "numéro de sous-modèle du processeur (stepping)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "le nom du vendeur de ce processeur" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protection en écriture" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2149,47 +2155,47 @@ msgstr "" "les accès en écriture et prévient ainsi les bogues du noyau écrivant " "directement dans la mémoire des processus utilisateurs" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Type de lecteur de disquette" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "le format des disquettes que le lecteur accepte" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identifiant du disque" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "généralement le numéro de série du disque" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Numéro d'id cible" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "Identifiant de la cible SCSI" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Numéro d'unité logique" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2202,62 +2208,62 @@ msgstr "" "d'unité logique." #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Taille installée" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Taille installée des barrettes mémoire" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Taille activée" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Taille activée des barrettes mémoire" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "type de composant mémoire" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Vitesse" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Vitesse des barrettes mémoire" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Connecteur mémoire" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Connecteur de la barrette mémoire" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Fichier de périphérique" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2265,133 +2271,133 @@ msgstr "" "le fichier de périphérique utilisé pour communiquer avec le pilote du noyau " "pour la souris" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Molette émulée" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "la molette est-elle émulée ou non" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "le type de la souris" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "le nom de la souris" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Nombre de boutons" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "le nombre de boutons que possède la souris" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "le type de bus sur lequel la souris est connectée" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protocole souris utilisé par X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "le protocole utilisé par l'interface du bureau avec la souris" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identification" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Connexion" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Performances" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Périphérique" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partitions" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Options" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Aide" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Auto-détecter les _imprimantes" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Auto-détecter les _modems" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Auto-détecter les périphériques _Jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Auto-détecter les périphériques parallèles _Zip" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configuration du matériel" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Quitter" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Description des champs" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Aide de Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2400,12 +2406,12 @@ msgstr "" "Description des champs :\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Sélectionnez un périphérique !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2414,47 +2420,47 @@ msgstr "" "Après avoir sélectionné un périphérique, vous pourrez consulter les " "informations correspondantes dans la partie droite (« Information »)" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Signaler un bogue" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_A propos..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Harddrake est l'outil de configuration %s du matériel." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Matériel détecté" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informations" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Spécifier les options du pilote courant" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Lancer l'outil de configuration" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2462,42 +2468,42 @@ msgstr "" "Cliquez sur un périphérique dans l'arborescence afin de consulter les " "informations correspondantes." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Divers" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "esclave" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "maître" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "graveur" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Les paquetages suivants doivent être installés :\n" @@ -2519,8 +2525,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Actions des Outils Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -2805,8 +2811,8 @@ msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" msgstr "" -"« %s » est un utilisateur local mais vous n'avez pas spécifié de serveur " -"SMTP local.\n" +"« %s » est un utilisateur local mais vous n'avez pas spécifié de serveur SMTP " +"local.\n" "Vous devez donc utiliser une adresse de courriel complète !" #: logdrake:457 @@ -3132,8 +3138,8 @@ msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." msgstr "" -"Plus d'infos dans la page de manuel du pilote. Exécutez la commande «man " -"sane-%s» pour le lire." +"Plus d'infos dans la page de manuel du pilote. Exécutez la commande «man sane-" +"%s» pour le lire." #: scannerdrake:409 scannerdrake:418 #, c-format @@ -3390,52 +3396,71 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Impossible d'installer les paquetages nécessaires au partage de vos scanners." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "La carte « %s » n'est plus supportée par le pilote « %s »" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" "Le pilote noyau propriétaire n'a pas été trouvé pour le pilote X.org « %s »" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Certains matériels listés dans la classe « %s » ont été enlevés :\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s a été enlevé\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés : %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s a été ajouté\n" -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:390 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "Modification matériel dans la classe « %s » (%s secondes pour répondre)" + +#: service_harddrake:391 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "Désirez-vous lancer l'outil approprié ?" + +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Détection du matériel en cours" -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgid "Display driver setup" msgstr "" -"Modification matériel dans la classe « %s » (%s secondes pour répondre)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "Désirez-vous lancer l'outil approprié ?" +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/fur.po b/perl-install/standalone/po/fur.po index d75db54c7..830e48a8b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fur.po +++ b/perl-install/standalone/po/fur.po @@ -6,22 +6,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" "Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Jutori" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Siere" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Fal" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_File" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_File" msgid "/File/_Quit" msgstr "/File/_Jessî" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Centri di Control Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Online" +msgid "%s Online" msgstr "Mageiastore" #: drakbug:88 @@ -219,9 +219,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Ducj Selezionâts" #: drakbug:114 #, c-format @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "" @@ -428,10 +428,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Par plasè, spiete" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Par plasè, spiete" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Scancele" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Instalazion Automatiche" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "" @@ -622,12 +622,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Informazions" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opzions" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -642,154 +642,159 @@ msgstr "" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Va ben" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Sortis di caratar" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Zonte" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Rimôf" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instale" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Si" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "No" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Ducj Selezionâts" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "" @@ -799,36 +804,37 @@ msgstr "" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Centri jutoris Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1122,7 +1128,7 @@ msgstr "" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1147,7 +1153,7 @@ msgstr "Gjestôr Software" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Linux" #: draksec:151 @@ -1270,10 +1276,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "" @@ -1402,13 +1408,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Non" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "" @@ -1448,7 +1454,7 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "Azion" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivel" @@ -1488,7 +1494,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1541,7 +1547,7 @@ msgstr "" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "" @@ -1552,7 +1558,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "" @@ -1668,7 +1674,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "" @@ -1693,7 +1699,7 @@ msgstr "Dutis les partizions primariis e son in vore" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Prin setôr de partizion lidrie" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "" @@ -1798,12 +1804,12 @@ msgstr "Periferiche: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1811,42 +1817,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1854,102 +1860,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Siere" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1957,47 +1963,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Non dal volum logjic " -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2006,294 +2012,294 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Instale" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "disabilitât" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Sorte" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Prin setôr de partizion lidrie" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Gjestis conessions" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Periferiche: " -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "Prin setôr de partizion lidrie" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, fuzzy, c-format msgid "Identification" msgstr "Informazion" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Conession" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Preferencis" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Periferiche" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisions" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opzions" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Jutori" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configurazion Xorg" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Jessî" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Segnale un Bug" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Informazions su..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Hardware" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informazion" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, fuzzy, c-format msgid "Misc" msgstr "Messic" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "" @@ -2316,7 +2322,7 @@ msgstr "" #: logdrake:51 #, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "" #: logdrake:65 @@ -3110,49 +3116,69 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:390 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "" + +#: service_harddrake:391 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "" + +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgid "Display driver setup" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 diff --git a/perl-install/standalone/po/ga.po b/perl-install/standalone/po/ga.po index f2dfaad48..33c8ac259 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ga.po +++ b/perl-install/standalone/po/ga.po @@ -5,21 +5,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" -"Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ga\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cabhair" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Dún" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Earráid" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Comhad" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "/_Comhad" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Comhad/_Ealu" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>E" @@ -73,8 +73,8 @@ msgstr "Foclach" msgid "Silent" msgstr "Tost" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -168,12 +168,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Bainteach le hIdirlíon" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Ionad Rialaithe Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Online" +msgid "%s Online" msgstr "Ionad Rialaithe Mageia Linux" #: drakbug:88 @@ -217,9 +217,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Roghnaigh Comhad" #: drakbug:114 #, c-format @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Athshocraigh" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Cainéal" @@ -426,10 +426,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Fan tamall" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Fan tamall" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Feistiú" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "" @@ -620,12 +620,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Eolas" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Roghnachais" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Díshuiteáil" @@ -640,154 +640,159 @@ msgstr "Iompórtáil" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Gan Suiteáil" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, fuzzy, c-format msgid "Abiword" msgstr "Tobscoir" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, fuzzy, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Printéir" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Roghnú na gComhad" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Clónna" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Formáidigh ranna" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Suim" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Bain" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Suiteáil" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Tá" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Níl" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, fuzzy, c-format msgid "Select All" msgstr "Roghnaigh Comhad" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Formáidigh ranna" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, fuzzy, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Scéal Tosnú" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, fuzzy, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, fuzzy, c-format msgid "Post Install" msgstr "Feistiú" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Formáidigh ranna" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, fuzzy, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, fuzzy, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Eirigh as Feistiú" @@ -797,36 +802,37 @@ msgstr "Eirigh as Feistiú" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Bainteach le hIdirlíon" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1120,7 +1126,7 @@ msgstr "Leibhéal Slándála :" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1145,7 +1151,7 @@ msgstr "Bainistíocht Bhogearraí" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Ionad Rialaithe Mageia Linux" #: draksec:151 @@ -1268,10 +1274,10 @@ msgstr "Cumraigh ADSL" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1318,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Scríos Printéir" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, fuzzy, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Pointe taca dublach %s" @@ -1400,13 +1406,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Seirbishí" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ainm" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Tiománaí" @@ -1446,7 +1452,7 @@ msgstr "Rialacha" msgid "Action" msgstr "Gníomh" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Leibhéal" @@ -1486,7 +1492,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1539,7 +1545,7 @@ msgstr "" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "GN" @@ -1550,7 +1556,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, fuzzy, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Deimniú" @@ -1666,7 +1672,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Samhail" @@ -1691,7 +1697,7 @@ msgstr "Formáidigh ranna" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Níl aon ranna agat!" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Díoltóir" @@ -1796,12 +1802,12 @@ msgstr "Gaireas: " msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1809,42 +1815,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size" msgstr "méid smután" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Minicíocht (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1852,102 +1858,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Bratacha" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Dún" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Leasú" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Roghnachais" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "Model name" msgstr "Ainm Modúl" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Ag formáidiú" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Cosaint ar scríobh" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1955,47 +1961,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formáidigh" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Printéir" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Chomaid Áitiúl" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2004,294 +2010,294 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Feistigh córas" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Table" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Cineál" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Ainm Printéir" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Luas" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Cumraigh nasc ghréasán" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Roghnaigh Comhad" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Luchóg MouseMan" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "2 cnaipí" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Líon na gCnaipí" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "2 cnaipí" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "2 cnaipí" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Aitheantas" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Nascadh" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Tosaíocht: " -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Gléas" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Deighiltí" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Tréithe" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Roghanna" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/C_úidiú" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "Scríos Printéir" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "Scríos Printéir" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "Scríos Printéir" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Cumraíocht Gréasánú" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Ealu" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "Cuntas" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Roghnaigh carta grafachach" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Tuairaisc Fabht" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Faoi..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, fuzzy, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Eolas" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "gan aithne" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Éagsúil" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "tánaisteach" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "príomhúil" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "dóire" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Roghnaigh pacáistí ..." @@ -2314,7 +2320,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Bainteach le hIdirlíon" #: logdrake:65 @@ -3108,51 +3114,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Gaireas luchóige: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Pointe taca dublach %s" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?" +#: service_harddrake:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Pointe taca dublach %s" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/gl.po b/perl-install/standalone/po/gl.po index cc4bb44b9..9675fd9ce 100644 --- a/perl-install/standalone/po/gl.po +++ b/perl-install/standalone/po/gl.po @@ -10,23 +10,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 18:17+0200\n" "Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Pechar" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Erro" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Non se atopou o cargador de arrinque, creando unha nova configuración" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "/_Ficheiro" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Ficheiro/_Saír" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "Detallado" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -180,13 +180,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" fallou polo seguinte erro:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Ferramenta de Informe de Erros de Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Centro de Control de Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas Independentes" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -230,8 +230,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistentes de Configuración" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Seleccione Ferramenta de Mageia:" #: drakbug:114 @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canle" @@ -452,10 +452,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Agarde" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Agarde" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Instalación de Tipos de Letra" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista de Fontes" @@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Obter as Fontes de Windows" msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opcións" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" @@ -677,165 +677,171 @@ msgstr "Importar" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s de Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s de Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Instalador de fontes." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" "Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Elixa as aplicacións que soportarán as fontes:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Impresoras Xenéricas" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Seleccione o directorio ou ficheiro de fontes e prema en 'Engadir'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Selección do Ficheiro" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importar fontes" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Engadir" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Está seguro de que quere desinstalar as seguintes fontes?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Si" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Non" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Deseleccionar Todo" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Seleccionadas Todas" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importando fontes" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Probas iniciais" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copia-las fontes no sistema" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalar & converti-las fontes" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Despois de Instalar" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Importando fontes" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Eliminar fontes do sistema" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Despois de Desinstalar" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -847,12 +853,12 @@ msgstr "" "\n" "Uso: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - amosa esta axuda\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -860,7 +866,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - carga a páxina de axuda html á que se refire " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -869,12 +875,12 @@ msgstr "" " --doc <ligazón> - ligazón a outra páxina web (para a interface de " "benvida de WM)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Centro de Axuda de Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Non hai entrada na Axuda para %s\n" @@ -1179,7 +1185,7 @@ msgstr "Nivel de Seguridade e Verificacións" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1203,8 +1209,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Xestión do Software" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1327,7 +1333,7 @@ msgstr "¡Non se detectou ningunha Tarxeta de Son!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Non se detectou ningunha Tarxeta de TV na súa máquina. Verifique que hai " "unha Tarxeta de Video/TV soportada por Linux conectada correctamente.\n" @@ -1338,7 +1344,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1398,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Detección automática" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detectando" @@ -1482,13 +1488,13 @@ msgstr "O asistente configurou con éxito o novo dispositivo SAI \"%s\"." msgid "UPS devices" msgstr "Dispositivos SAI" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Controlador" @@ -1528,7 +1534,7 @@ msgstr "Regras" msgid "Action" msgstr "Acción" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivel" @@ -1568,7 +1574,7 @@ msgstr "¡Non se detectou ningunha Tarxeta de TV!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Non se detectou ningunha Tarxeta de TV na súa máquina. Verifique que hai " "unha Tarxeta de Video/TV soportada por Linux conectada correctamente.\n" @@ -1629,7 +1635,7 @@ msgstr "Controladores alternativos" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "a lista de controladores altenativos para esta tarxeta de son" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1641,7 +1647,7 @@ msgid "" msgstr "" "isto é o bus físico onde está conectado o dispositivo (p.ex.: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identificación do bus" @@ -1764,7 +1770,7 @@ msgstr "Clase de soporte" msgid "class of hardware device" msgstr "clase de dispositivo hardware" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -1789,7 +1795,7 @@ msgstr "Particións primarias" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "o número de particións primarias" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Vendedor" @@ -1894,12 +1900,12 @@ msgstr "ID do dispositivo USB " msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1910,42 +1916,42 @@ msgstr "" "sistema para inicializar un contador de tempo. O seu resultado almacénase " "coma bogomips dunha forma para \"comparar\" a cpu." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Tamaño da caché" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "tamaño da caché segundo nivel da cpu (L2)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "ID de familia de cpu" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familia da cpu (p.ex.: 6 para a clase i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nivel de cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "nivel de información que se pode obter a través da instrucción cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frecuencia (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1955,102 +1961,102 @@ msgstr "" "a frecuencia da CPU en MHz (Megahertzio é máis ou menos o número de " "instruccións que pode executa-la cpu por segundo)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Opcións" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Flags de CPU comunicadas polo kernel" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Pechar" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID do vendedor" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Opcións" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "subxeración da cpu" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "xeración da cpu (p.ex: 8 para Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nome do modelo" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "nome do vendedor oficial da cpu" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "o nome da CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID do procesador" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "o número do procesador" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Stepping do modelo" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping da cpu (número (xeración) do submodelo)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "o nome do vendedor do procesador" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protección contra a escritura" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2062,47 +2068,47 @@ msgstr "" "verificados do kernel á memoria de usuario (dito doutro xeito isto prevén de " "erros)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formato dos disquetes" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "formato dos disquetes soportados pola unidade" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Canle EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identificador de disco" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "normalmente o número de serie do disco" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Número de unidade lóxica (LUN)" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2115,62 +2121,62 @@ msgstr "" "número de unidade lóxica" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Tamaño instalado" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Tamaño instalado do banco de memoria" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Tamaño Dispoñible" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Tamaño dispoñible no banco de memoria" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tipo do dispositivo de memoria" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Velocidade do banco de memoria" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Conexións do banco" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Designación do socket do banco de memoria" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Ficheiro de dispositivo" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2178,133 +2184,133 @@ msgstr "" "o ficheiro de dispositivo que se usa para comunicar co driver do kernel para " "o rato" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Roda emulada" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "con emulación da roda" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "o tipo de rato" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "o nome do rato" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Número de botóns" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "o número de botóns que ten o rato" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "o tipo de bus ó que está conectado o rato" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protocolo de rato que usa X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "o protocolo que o escritorio gráfico usa co rato" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identificación" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Conexión" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Rendementos" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particións" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcións" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/A_xuda" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Detectar automáticamente as im_presoras" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Detectar automáticamente os _módems" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Detectar automáticamente as unidades _jazz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Detectar automaticamente as unidades _zip paralelas" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configuración do Hardware" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/S_aír" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Descrición _dos campos" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Axuda do Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2313,12 +2319,12 @@ msgstr "" "Descrición dos campos:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "¡Seleccione un dispositivo!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2327,47 +2333,47 @@ msgstr "" "Cando seleccione un dispositivo, poderá ve-la información do dispositivo nos " "campos do marco (\"Información\") da dereita" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Comunicar Erro" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca de..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Isto é HardDrake, unha ferramenta de configuración de hardware de %s." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Hardware detectado" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Información" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Establecer as opcións actuais do driver" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Executa-la ferramenta de configuración" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2375,42 +2381,42 @@ msgstr "" "Clique nun dispositivo na árbore da esquerda para amosa-la súa información " "aquí." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "descoñecido" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Miscelánea" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secundario" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primario" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "gravadora" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Cómpre instala-los seguintes paquetes:\n" @@ -2432,8 +2438,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Ferramentas de Logs de Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3289,51 +3295,71 @@ msgstr "" "Non se puideron instalar os paquetes necesarios para compartir os seus " "escáners." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "O %s non está soportado por esta versión de %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Elimináronse algúns dispositivos na clase de hardware \"%s\":\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- eliminouse %s\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Engadíronse algúns dispositivos: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- engadiuse %s\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Probando o hardware" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Cambios de hardware na clase \"%s\" (%s segundos para responder)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Desexa executar a ferramenta de configuración axeitada?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Probando o hardware" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Configuración Rexional do Sistema" diff --git a/perl-install/standalone/po/he.po b/perl-install/standalone/po/he.po index dbe9778fa..b9a962854 100644 --- a/perl-install/standalone/po/he.po +++ b/perl-install/standalone/po/he.po @@ -14,22 +14,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-24 03:26+0200\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "סגור" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "שגיאה" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "לא נמצא מנהל אתחול, יוצר תצורה חדשה" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_קובץ" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "/_קובץ" msgid "/File/_Quit" msgstr "/קובץ/_יציאה" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "מפורט" msgid "Silent" msgstr "שקט" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -181,13 +181,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "התכנית \"%s\" קרסה עם השגיאה הבאה:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "כלי דיווח התקלות של מנדריבה לינוקס" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס" #: drakbug:82 @@ -206,8 +206,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "כלים עצמאיים" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "חנות מנדריבה" #: drakbug:88 @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "אשפי ההגדרות" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "עליך לבחור את תוכנת מנדריבה בה חלה תקלה: " #: drakbug:114 @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "איפוס" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "אפיק" @@ -450,10 +450,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "נא להמתין" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "נא להמתין" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "התקנת גופנים" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "רשימת גופנים" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "ייבוא גופני ווינדוס" msgid "About" msgstr "אודות" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "אפשרויות" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "ביטול התקנה" @@ -674,163 +674,169 @@ msgstr "ייבוא" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שייכות למנדריבה" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שייכות למנדריבה" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "מתקין גופנים" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "מנדריבה לינוקס" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "בחר את היישומים שיוכלו להשתמש בגופנים אלו:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "מדפסות גנריות" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "אישור" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "נא לסמן את קובץ הגופן או ספריית הגופנים ולבחור \"הוספה\"" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "בחירת קובץ" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "גופנים" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "ייבוא גופנים" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "הוספה" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "הסרה" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "התקן" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "בטוח שברצונך להתקין את הגופנים הבאים?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "כן" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "לא" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "בטל בחירת הכל" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "בחר את הכל" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "מייבא גופנים" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "בדיקות ראשוניות" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "העתקת גופנים" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "התקנת והסבת גופנים" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "השלמת ההתקנה" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "מייבא גופנים" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "הסרת גופנים מהמערכת שלך" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "אחרי ההסרה" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -842,18 +848,18 @@ msgstr "" "\n" "שימוש: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - הצגת עזרה זו \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr " --id <id_label> - טעינת דף html לעזרה הנוגעת ל- id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -862,12 +868,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - קישור לדף רשת נוסף ( עבור מנשק קבלת הפנים של מנהל " "החלונות)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "לא נמצאה עזרה ל-%s\n" @@ -1171,7 +1177,7 @@ msgstr "רמת אבטחה ובדיקות" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1195,8 +1201,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "ניהול תוכנות" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "עידכון מנדריבה" #: draksec:151 @@ -1319,7 +1325,7 @@ msgstr "לא זוהה כרטיס קול!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "לא זוהה כרטיס טלויזיה במחשב זה. עליך לבדוק שכרטיס הטלויזיה מותקן ומתאים " "לשימוש במערכות גנו/לינוקס.\n" @@ -1330,7 +1336,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1389,7 +1395,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "זיהוי-אוטומטי" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "זיהוי בתהליך" @@ -1473,13 +1479,13 @@ msgstr "אשף זה סיים בהצלחה את הגדרת התקן ה-UPS \"%s\" msgid "UPS devices" msgstr "התקני UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "שם" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "מנהל התקן" @@ -1519,7 +1525,7 @@ msgstr "חוקים" msgid "Action" msgstr "פעולה" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "שלב" @@ -1559,7 +1565,7 @@ msgstr "לא זוהה כרטיס טלוויזיה!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "לא זוהה כרטיס טלויזיה במחשב זה. עליך לבדוק שכרטיס הטלויזיה מותקן ומתאים " "לשימוש במערכות גנו/לינוקס.\n" @@ -1620,7 +1626,7 @@ msgstr "התקנים חלופיים" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "הרשימה של התקנים אלטרנטיביים לכרטיס קול הזה" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "ערוץ" @@ -1631,7 +1637,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "זה הערוץ הפיזי שאליו ההתקן מחובר (כמו PCI,USB ועוד...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "זיהוי ערוץ" @@ -1751,7 +1757,7 @@ msgstr "סוג התקן" msgid "class of hardware device" msgstr "סוג התקן החומרה" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "דגם" @@ -1776,7 +1782,7 @@ msgstr "מחיצות ראשיות" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "מספר המחיצות הראשיות" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "יצרן" @@ -1881,12 +1887,12 @@ msgstr "קוד USB של ההתקן" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1896,42 +1902,42 @@ msgstr "" "גרעין GNU/Linux צריכה להפעיל לולאה חישובית בזמן האתחול בכדי לזהות ספירת " "שעון. התוצאה מאוחסנת בתור bogomips כדרך ל\"אבחון\" המעבד" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "גודל מטמון" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "גודל מטמון המעבד (רמה שניה)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "משפחת Cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "המשפחה של המעבד (למשל 6 למעבדי i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "רמת CPUID" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "רמת המידע שניתן לקבל מהוראת cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "תדירות (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1941,102 +1947,102 @@ msgstr "" "תדר המעבד במה\"ץ (מגה הרץ שבקירוב ראשון ניתן לדמות למספר הפעולות שהמעבד יכול " "לבצע בשניה)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "דגלים" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "דגלי מעבד מדווחים על ידי הגרעין" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "סגור" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "קוד יצרן" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "הגדרות" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "תת-דור של המעבד" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "דור המעבד: (לדוגמה: 8 לפנטיום 3,...) " -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "שם דגם" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "שם המעבד הרשמי לפי היצרן" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "שם המעבד הראשי" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "מזהה מעבד" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "מספר המעבד" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "מדרגת דגם" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "מדרגת הדגם (מספר (דור) דגם משנה)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "שם היצרן של המעבד" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "הגנת כתיבה" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2047,47 +2053,47 @@ msgstr "" "למעבד למנוע גישות גלעין שלא נבדקו אל זכרון המשתמש (במילים פשוטות - זו הגנה " "בפני שגיאות)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "פרמוט תקליטון" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "סוגי התקליטונים הנתמכים ע\"י הכונן" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "ערוץ EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "מזהה דיסק" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "בדרך כלל המספר הסידורי של הכונן" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "מספר יחידה לוגית " -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2099,194 +2105,194 @@ msgstr "" "מזהה מטרה ומספר יחידה לוגית (LUN)." #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "גודל מותקן" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "גודל מותקן של רכיב הזיכרון" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "גודל מאופשר" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "גודל מאופשר של רכיב הזיכרון" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "סוג" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "סוג התקן הזיכרון" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "מהירות" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "מהירות רכיבי הזיכרון" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "חיבורי זכרונות" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "סימוני תושבות רכיבי הזיכרון" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "קובץ התקן" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "קובץ ההתקן המשמש לתקשורת בין העכבר למנהל ההתקן בגרעין" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "הדמיית גלגלת" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "עם הדמיית גלגלת או בלעדיה" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "סוג העכבר" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "שם העכבר" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "מספר כפתורים" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "מספר המקשים שיש לעכבר" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "סוג החיבור של העכבר" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "פרוטוקול עכבר המשמש את X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "הפרוטוקול המשמש את שולחן העבודה לתקשורת עם העכבר" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "זיהוי" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "חיבור" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "ביצועים" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "התקן" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "מחיצות" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "תכונות" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_אפשרויות" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_עזרה" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/זיהוי _מדפסות אוטומטי" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/זיהוי אוטומטי של _מודמים" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/זיהוי אוטומטי של כונני _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/זיהוי אוטומטי של כונני _zip" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "הגדרת חומרה" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_יציאה" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/תיאור _שדות" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "עזרת Harddrake " -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2295,12 +2301,12 @@ msgstr "" "תאור השדות:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "יש לבחור התקן!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2309,88 +2315,88 @@ msgstr "" "ברגע שהתקן נבחר,ניתן לראות את המידע של ההתקן בשדות התצוגה במסגרת הימנית " "(\"מידע\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_דיווח באג" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_אודות..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, fuzzy, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "זהו HardDrake, כלי הגדרת חומרה %s." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "חומרה שזוהתה" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "מידע" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "כיוון אפשרויות התקן ההינע הנוכחי" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "הרצת כלי הגדרה" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "עליך לבחור התקן בחלון הימני בכדי להציג את המידע עבורו בחלון זה." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "לא ידוע" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "שונות" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "משני" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "ראשי" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "צורב" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "החבילות הבאות יותקנו:\n" @@ -2412,8 +2418,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "כלי רישום של מנדריבה לינוקס" #: logdrake:65 @@ -3249,51 +3255,71 @@ msgstr "הסורק(ים) שלך לא יהיו זמינים ברשת." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "לא ניתן להתקין את החבילות הדרושות לשיתוף הסורק/ים שלך." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "ה-%s לא נתמך בגרסה הנוכחית של %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "מספר התקני ברמת החומרה \"%s\" הוסרו:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s הוסר\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "מספר התקנים נוספו: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s נוסף\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "תהליך בדיקת חומרה" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "שינויי חומרה במחלקת \"%s\" (%s שניות למענה)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "האם ברצונך להפעיל את כלי ההגדרות המתאים?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "תהליך בדיקת חומרה" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "הגדרות אזוריות למערכת" diff --git a/perl-install/standalone/po/hi.po b/perl-install/standalone/po/hi.po index c3a94d608..456920786 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hi.po +++ b/perl-install/standalone/po/hi.po @@ -6,22 +6,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "समाप्त" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "त्रुटि" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/संचिका (_F)" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/संचिका (_F)" msgid "/File/_Quit" msgstr "/संचिका (F)/निकास (_Q)" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "बड़बोला" msgid "Silent" msgstr "मूक" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "मैनड्रिव दोष रिपोर्ट औज़ार" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र" #: drakbug:82 @@ -194,8 +194,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "मैनड्रिव ऑनलाइन" #: drakbug:88 @@ -219,9 +219,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "संरचना विज़ार्ड" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "सभी का चयन" #: drakbug:114 #, fuzzy, c-format @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "पुनःस्थापना" msgid "DVB" msgstr "डीवीडी" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "चैनल" @@ -436,10 +436,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "निरस्त करें" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "संसाधन के उपरान्त" msgid "DrakFont" msgstr "ड्रैकफ़ॉन्ट" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "फ़ान्ट सूची" @@ -633,12 +633,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "के बारे में" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "विकल्पों" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "असंसाधन" @@ -653,154 +653,159 @@ msgstr "इम्पोर्ट" msgid "Drakfont" msgstr "ड्रैकफ़ॉन्ट" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "सर्वाधिकार (C) २००१-२००६ मैनड्रिव एसऐ" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "संसाधन नहीं किया गया है" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "मैनड्रैकलिनक्स" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "उन कार्यक्रमों का चयन करें जो कि इन फ़ान्टों को समर्थन करेगें:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "गोस्टस्क्रिप्ट" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "आबीवर्ड" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "फ़ॉन्ट संचिका या निर्देशिका का चयन करें और 'Add' पर क्लिक करें" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "संचिका चयन" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "फ़ॉन्ट" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "इम्पोर्ट फ़ान्टों को इम्पोर्ट करना" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "जोड़ें" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "हटाना" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "संसाधन" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "हाँ" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "नहीं" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "सभी को अचयनित करें" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "सभी का चयन" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "फ़ान्टों को इम्पोर्ट किया जा रहा है" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "आरम्भिक परीक्षण" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "आपके तंत्र पर फ़ान्टों की प्रतिलिपि" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "फ़ॉन्टों को संसाधित व रूपान्तरित करें" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "संसाधन के उपरान्त" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "फ़ान्टों को इम्पोर्ट किया जा रहा है" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "आपके तंत्र से फ़ान्टों को हटाना" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "असंसाधन के उपरान्त" @@ -810,6 +815,7 @@ msgstr "असंसाधन के उपरान्त" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -822,12 +828,12 @@ msgstr "" "\n" "उपयोगिता: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - इस सहायता का अवलोकन \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -835,7 +841,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - एचटीएमएल सहायता पृष्ट को आरोहित करें जो कि आईडी_लेबिल का " "निर्देश लेता हो\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -843,12 +849,12 @@ msgid "" msgstr "" " --doc <link> - अन्य वेब पृष्ट से कड़ी ( डब्लू०एम० स्वागत फ़्रन्टाऐन्ड के लिए)\n" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1146,7 +1152,7 @@ msgstr "सुरक्षा स्तर:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1171,7 +1177,7 @@ msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "मैनड्रिव ऑनलाइन" #: draksec:151 @@ -1294,7 +1300,7 @@ msgstr "कोई सांउड कार्ड नहीं खोजा ग #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "आपके कम्प्यूटर पर कोई टीवी कार्ड नहीं खोजा जा सका । कृपया सत्यापित कर लें कि इसमेंएक " "लिनक्स समर्थित वीडीओ/टीवी कार्ड भली-भांति लगा हुआ है ।\n" @@ -1305,7 +1311,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/hi/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1364,7 +1370,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "स्वतःखोज" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "खोज जारी है" @@ -1448,13 +1454,13 @@ msgstr "नये \"%s\" यूपीएस उपकरण को विजा msgid "UPS devices" msgstr "यूपीएस के उपकरण" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "नाम" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "चालक" @@ -1494,7 +1500,7 @@ msgstr "सभी नियम" msgid "Action" msgstr "कार्य-कलाप" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "स्तर" @@ -1534,7 +1540,7 @@ msgstr "कोई टीवी कार्ड नहीं खोज़ा गय #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "आपके कम्प्यूटर पर कोई टीवी कार्ड नहीं खोजा जा सका । कृपया सत्यापित कर लें कि इसमेंएक " "लिनक्स समर्थित वीडीओ/टीवी कार्ड भली-भांति लगा हुआ है ।\n" @@ -1595,7 +1601,7 @@ msgstr "वैकल्पिक प्रकार के चालक" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "इस सांउड कार्ड के लिए वैकल्पिक चालकों की सूची" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "बस" @@ -1606,7 +1612,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "यह एक भौतकीय बस है जिस पर उपकरण जुड़ा हुआ है (जैसे कि: पीसीआई, यूएसबी, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "बस की पहचान" @@ -1728,7 +1734,7 @@ msgstr "माध्यम का वर्ग" msgid "class of hardware device" msgstr "हार्डवेयर उपकरण का वर्ग" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "मॉडल" @@ -1753,7 +1759,7 @@ msgstr "विभाजनों को फ़ार्मेट करें" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "प्रोसेसरों की संख्या" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "विक्रेता" @@ -1858,12 +1864,12 @@ msgstr "उपकरण:" msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "बोगोमिप्स" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1874,42 +1880,42 @@ msgstr "" "लूप को चलाने की आवश्यकता होती है। इसके परिणाम के बोगोमिप्स की भांतिइस सीपीयू को " "\"बेंचमार्क\" करने के लिए संग्रहित किये जाते है।" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "कैश का आकार" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "सीपीयू कैश (द्वितीय स्तर) का आकार" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid परिवार" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "सीपीयू परिवार (उदाहरण हेतु: आई-६८६ वर्ग के लिए ६)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "सीपीयूआईडी स्तर" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "सूचना-स्तर जिसे सीपीयूआईडी निर्देश के द्वारा प्राप्त किया जा सकता है" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "आवॄति (मेगाहर्टज)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1919,102 +1925,102 @@ msgstr "" "सीपीयू आवॄति मेगाहर्टज में (मेगाहर्टज का अर्थ पहिले अनुमान के अनुसारनिर्देशों की संख्या होती है " "जिन्हें सीपीयू प्रति सेकन्ड करने में समर्थहोता है)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "अनेकों फ़्लैग" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "कर्नल के द्वारा रिपोर्ट किये गये सीपीयू के फ़्लैग" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "समाप्त" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "विक्रेता" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "समायोजनायें" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई की अगली पीढ़ी" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई की पीढ़ी (उदाहरन हेतु: पेन्टियम१११ के लिए ८, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "मॉडल का नाम" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr " सीपीयू के अधिकारिक विक्रेता का नाम" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई का नाम" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "प्रोसेसर की पहचान-संख्या" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "प्रोसेसरों की संख्या" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "मॉडल की गति को बढ़ना" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "सीपीयू की गति को बढ़ना (उप-मॉडल (निर्माण) संख्या)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "प्रोसेसर के विक्रेता का नाम" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "लेखन-प्रतिबंधित" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2025,47 +2031,47 @@ msgstr "" "लागू करता है,जिसके कारण प्रोसेसर इतना समर्थ हो जाता है कि वह उपयोगकर्ता स्मॄति में बिना " "जाँच के कर्नल की पहुँचों को रोकसकता है (एक तरह से यह एक दोष से सुरक्षा है)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "फ़्लापी प्रारूप" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "ड्राइव के द्वारा फ़्लापियों के प्रारूप को समर्थन " -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "ई०आई०डी०ई०/एस०सी०एस०आई० चैनल" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "मेरी पहचान" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "तार्किक वाल्यूम का नाम" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2074,194 +2080,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "तंत्र संसाधन" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "सक्रियता" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "पीयर्स प्रमाणपत्र का नाम" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "गति" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "कनेक्शनों का प्रबंधन" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "प्राचीन उपकरण संचिका" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "व्हील ऐम्यूलेशन के साथ" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "कृपया माउस का परीक्षण करें" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई का नाम" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "बटनों की संख्या" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "माउस के बटनों की संख्या है" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "बस का प्रकार जिस पर माउस जुड़ा हुआ है" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "पहचान" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "कनेक्शन" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "वरीयतायें" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "उपकरण" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "पार्टीशन्स" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "विशेषताएँ" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/विकल्प (_O)" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/सहायता (_H)" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/प्रिंटरों की स्वतः खोज (_p)" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/स्वतःखोजी मॉडम (_m)" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/जैज़ ड्राइवों की स्वतः खोज (_j)" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "नेटवर्क संरचना" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/निर्गम (_Q)" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/प्रविष्टियों का विवरण (_F)" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "हार्डड्रैक सहायता" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2270,12 +2276,12 @@ msgstr "" "प्रविष्टियों का विवरण:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "एक उपकरण का चयन करें !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2284,88 +2290,88 @@ msgstr "" "जब आप एक उपकरण का चयन करते है, तो दाहिने फ़्रेम (\"Information\") में दिखाई जाने " "वालीप्रविष्टीयों में आप उपकरण के वारे में जानकारी को देख सकते है" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/दोष के बारे में बतायें (_R)" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/के बारे में (_A)..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "हार्ड ड्रैक" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "हार्डवेयर को पहचान गया" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "सूचना" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "संरचना औजार को चलायें" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "यहाँ सूचना के प्रदर्शन के लिए, बांयें और दिये हुए वृक्ष में एक उपकरण पर क्लिक करें ।" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "अज्ञात" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "विविध" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "द्वितीय" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "प्राथमिक" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "बर्नर" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "डीवीडी" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n" @@ -2388,7 +2394,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "मैनड्रिव टूल्स लॉग्स" #: logdrake:65 @@ -3225,50 +3231,70 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "आपके स्कैनर(स्कैनरों) को सहभाजित करने हेतु आवश्यक पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका ।" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s को %s के इस संस्मरण के द्वारा समर्थन नहीं प्राप्त है ।" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" हार्डवेयर वर्ग में से कुछ उपकरणों को हटा दिया गया है:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "कुछ उपकरणों को जोड़ा गया था: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:390 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "" + +#: service_harddrake:391 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "क्या आप उचित संरचना टूल को चलाना चाहते है ?" + +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "हार्डवेयर खोज जारी है" -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgid "Display driver setup" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "क्या आप उचित संरचना टूल को चलाना चाहते है ?" +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy @@ -3484,9 +3510,6 @@ msgstr "समायोजनायें" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "एक्सएफ़एस को पुनः आरम्भ करें" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "सर्वाधिकार (C) २००१-२००६ मैनड्रिव एसऐ" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "त्रुटि !" diff --git a/perl-install/standalone/po/hr.po b/perl-install/standalone/po/hr.po index 0c3d429ec..1fcff95bd 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hr.po +++ b/perl-install/standalone/po/hr.po @@ -5,24 +5,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" -"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Greška" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Datoteka" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Datoteka/_Izlaz" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Opširno" msgid "Silent" msgstr "Tiho" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux Kontrolni Centar" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Kontrolni Centar" #: drakbug:82 @@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Konzolni Alati" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -220,9 +220,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Čarobnjak mrežnih postavki" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Izabrao sve" #: drakbug:114 #, fuzzy, c-format @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Vrati izvorno" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -432,10 +432,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Molim pričekajte" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Molim pričekajte" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Post instalacija" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Popis pisama" @@ -631,12 +631,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "O" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Deinstaliraj" @@ -651,154 +651,159 @@ msgstr "Uvoz" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Autorska prava © 2001-2008 Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Post deinstalacija" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Generički pisač" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Izaberite datoteku ili mapu fontova i stisnite 'Dodaj'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Odabir datoteka" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Pisma" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Uvoz fontova" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instaliraj" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Da" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Odselektiraj sve" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Izabrao sve" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Uvoz fontova" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Početni testovi" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopiraj fontove na vaš sustav" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instaliraj i pretvori fontove" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post instalacija" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Uvoz fontova" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Ukloni fontove s vašeg sustava" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post deinstalacija" @@ -808,36 +813,37 @@ msgstr "Post deinstalacija" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Kontrolni Centar" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1131,7 +1137,7 @@ msgstr "Razina sigurnosti:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1156,7 +1162,7 @@ msgstr "Upravitelj Softwareom" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1279,7 +1285,7 @@ msgstr "Nema TV kartice!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "TV kartica nije prepoznata na vašem računalu. Provjerite da li je Linux-" "podržana Video/TV kartica ispravno uključena.\n" @@ -1290,7 +1296,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1340,7 +1346,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Koristi auto detekciju" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, fuzzy, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "detektiran na portu %s" @@ -1424,13 +1430,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Servisi" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Upravljački program" @@ -1470,7 +1476,7 @@ msgstr "Pravila" msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Razina" @@ -1510,7 +1516,7 @@ msgstr "Nema TV kartice!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "TV kartica nije prepoznata na vašem računalu. Provjerite da li je Linux-" "podržana Video/TV kartica ispravno uključena.\n" @@ -1571,7 +1577,7 @@ msgstr "Alternativna testna stranica (A4)" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Posl. 1" @@ -1582,7 +1588,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, fuzzy, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Provjera autentičnosti" @@ -1701,7 +1707,7 @@ msgstr "Media klasa " msgid "class of hardware device" msgstr "" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1726,7 +1732,7 @@ msgstr "Formatiraj particije" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Prvi sektor boot particije" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Proizvođač" @@ -1831,12 +1837,12 @@ msgstr "Uređaj:" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1844,42 +1850,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size" msgstr "chunk veličina" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Obitelj Cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "obitelj procesora (npr.: 6 for i686 class)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Sigurnosna razina" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvencija (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1887,102 +1893,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Zastavice" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU zastavice prijavljene od kernela" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Zatvori" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Vrati" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Postavke" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generacija procesora(npr.: 8 za Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "Model name" msgstr "Ime modula" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID procesora" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Postavka opterećenja" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Zaštita od pisanja" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1990,47 +1996,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formatiraj" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "format floppyja koje pogon podržava" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI kanal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Pisac" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Lokalne datoteke" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2039,253 +2045,253 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Instaliraj sustav" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "omogući" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tip" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Ime pisača" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Brzina" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Kablovska veza" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emuliran kotačić" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Emulacija gumbova" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Molimo istestirajte miša." -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "2 gumba" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "2 gumba" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "2 gumba" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je miš priključen." -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikacija" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Veza" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Postavke:" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Uređaj" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Značajke" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Odrednice" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "Koristi auto detekciju" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "Koristi auto detekciju" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "Koristi auto detekciju" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Mrežne postavke" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Završi" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "Opis" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake pomoć" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Odaberite skener" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Prijavite Grešku" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "na tvrdi disk" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, fuzzy, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Pokaži info o hardveru" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informacije" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2293,42 +2299,42 @@ msgstr "" "Kliknite na uređaj na stablu sa lijeve strane da bi se ovdje prikazale " "njegove informacije." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nepoznato" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Napoznato" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Razno" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "drugi po redu" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primarno" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "Pisac" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani" @@ -2351,7 +2357,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Objašnjenja Mageia alata" #: logdrake:65 @@ -3161,51 +3167,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Nije bilo moguće instalirati pakete potrebe za razmjenu vaših skenera" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Uređaj miša: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "detektiran na portu %s" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Promjene hardwarea u razredu \"%s\" (%s sekundi za odgovor)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Da li želite iskušati postavu ?" +#: service_harddrake:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "detektiran na portu %s" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3393,9 +3419,6 @@ msgstr "Postavke" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Ponovno pokreni XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Autorska prava © 2001-2008 Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Greška!" diff --git a/perl-install/standalone/po/hu.po b/perl-install/standalone/po/hu.po index d457cc1d0..f43e17318 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hu.po +++ b/perl-install/standalone/po/hu.po @@ -9,26 +9,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-2010.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-11 12:37+0100\n" "Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n" "Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n" -"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Segítség" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Bezárás" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Hiba" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Rendszerindító nem található; új beállítás készítése" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "/_Fájl" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fájl/Ki_lépés" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Részletes" msgid "Silent" msgstr "Tömör" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "A(z) \"%s\" program leállt a következő hibával:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux hibabejelentő program" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Vezérlőközpont" #: drakbug:82 @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Önálló eszközök" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -232,8 +232,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Beállítási varázslók" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Adja meg a Mageia Eszközt:" #: drakbug:114 @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Visszaállítás" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Csatorna" @@ -455,10 +455,10 @@ msgstr "%s már létezik és a tartama el fog veszni" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Nem megszerezhető az elérhető csatornák listája" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Kis türelmet..." @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Kis türelmet..." msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "DVB csatornák keresése. Ez pár percbe telik" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Betűtípus-telepítés" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Betűtípus-lista" @@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "Windowsos betűkészletek behozatala" msgid "About" msgstr "Névjegy" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Beállítások" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Eltávolítás" @@ -679,165 +679,171 @@ msgstr "Importálás" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Betűtípus-telepítő" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Válassza ki, mely alkalmazások fogják használni a betűtípusokat:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "AbiWord" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Általános nyomtatók" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" "Válassza ki a betűtípus-fájlt vagy -könyvtárt, majd kattintson a \"Hozzáadás" "\" gombra" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Fájlkijelölés" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Betűtípusok" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Betűtípusok importálása" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Telepítés" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Biztos, hogy el szeretné távolítani a következő betűtípusokat?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nem" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Kijelölések megszüntetése" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Mindent kijelöl" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Betűtípusok importálása" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Tesztelés" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Betűtípusok másolása a rendszerbe" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Betűtípusok telepítése és konvertálása" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Telepítés után" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Betűtípusok eltávolítása" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "A rendszerben található betűtípusok eltávolítása" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Eltávolítás után" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -849,12 +855,12 @@ msgstr "" "\n" "Használat: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - jelen segítség megjelenítése\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -862,7 +868,7 @@ msgstr "" " --id <azonosító> - a megadott azonosítócímkéjű HTML segítség " "betöltése\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -871,12 +877,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - linkelés egy weblapra (az ablakkezelő\n" " üdvözlőképernyőjéhez)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux segítségrendszer" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Nincs bejegyzés a dokumentációban ehhez: %s\n" @@ -1179,8 +1185,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Biztonsági szint és ellenőrzések" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "A Mageia eszközökhöz szükséges azonosítás beállítása" #: draksec:117 @@ -1204,8 +1210,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Szoftverkezelés" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Frissítés" #: draksec:151 @@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "Hangkártya nem található." #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Tévékártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben " "Linux által támogatott tévékártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a " @@ -1340,7 +1346,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1400,7 +1406,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automatikus felderítés" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Felderítés folyamatban" @@ -1484,13 +1490,13 @@ msgstr "A varázsló beállította az új \"%s\" UPS-eszközt." msgid "UPS devices" msgstr "UPS-eszközök" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Név" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Meghajtó" @@ -1530,7 +1536,7 @@ msgstr "Szabályok" msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Szint" @@ -1570,7 +1576,7 @@ msgstr "Tévékártya nem található." #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Tévékártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben " "Linux által támogatott tévékártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a " @@ -1632,7 +1638,7 @@ msgstr "Alternatív meghajtók" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "A hangkártyához használható alternatív meghajtók" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Busz" @@ -1644,7 +1650,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ez a fizikai busz, amelyre az eszköz csatlakoztatva van (PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Busz-azonosítás" @@ -1765,7 +1771,7 @@ msgstr "Médiaosztály" msgid "class of hardware device" msgstr "A hardvereszköz osztálya" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modell" @@ -1790,7 +1796,7 @@ msgstr "Elsődleges partíciók" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Az elsődleges partíciók száma" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Gyártó" @@ -1895,12 +1901,12 @@ msgstr "Az eszköz USB-azonosítója" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1911,42 +1917,42 @@ msgstr "" "számlálóciklus segítségével. Ennek a műveletnek az eredménye Bogomips " "értékként eltárolódik, amely egyfajta CPU-sebességi értéknek is felfogható." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Gyorstárméret" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "A processzor másodszintű gyorstárának mérete" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "A processzor családazonosítója" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "A processzor családazonosítója (például i686 esetén ez 6)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "CPUID-szint" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "A CPUID utasítással lekérdezhető információk szintje" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvencia (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1956,102 +1962,102 @@ msgstr "" "A CPU órajele MHz-ben (Megahertz - más tulajdonságokkal együtt meghatározza " "a CPU által másodpercenként végrehajtott utasítások számát)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Jelzők (flag-ek)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "A kernel által közölt CPU-tulajdonságok" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Magok" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "CPU magok" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Központi ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Fizikai ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Testvérek" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "A CPU algenerációja" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "A CPU generációszáma (például Pentium III esetén ez 8)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Modellnév" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "A CPU gyártójának hivatalos neve" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "Az eszköz neve" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Processzorazonosító" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "A processzor száma" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Verzió" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "A CPU verziója (generációt jelölő al-modellszám)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "A processzor gyártójának neve" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Írásvédelem" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2062,47 +2068,47 @@ msgstr "" "állít be - ezzel megakadályozható, hogy a kernel ellenőrizetlenül " "hozzáférjen a felhasználói memóriához (ez tulajdonképpen hibavédelmet jelent)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Az adathordozó formátuma" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "A meghajtó által támogatott adathordozó-formátum" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE-/SCSI-csatorna" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Lemezazonosító" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "Általában a lemez sorozatszáma" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Célazonosító szám" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "a SCSI célazonosító" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Logikai egységszám" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2113,194 +2119,194 @@ msgstr "" "azonosítja a csatornaszám, a célazonosító és a logikai egységszám" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Telepített méret" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "A memóriabank telepített mérete" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Bekapcsolt méret" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "A memóriabank bekapcsolt mérete" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Típus" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "a memóriaeszköz típusa" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Sebesség" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "A memóriabank sebessége" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Memóriabank-kapcsolatok" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "A memóriabank aljazata" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Eszközfájl" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "Az egér kernelbeli meghajtójával kommunikáló eszközfájl" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emulált görgő" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Emulálva van-e az egérgörgő" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Az egér típusa" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "Az egér neve" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Gombok száma" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "Az egér gombjainak száma" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Az egér által használt busz típusa" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Az X11 által használt egérprotokoll" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "A grafikus rendszer által az egérhez használt protokoll" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Azonosítás" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Kapcsolat" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Teljesítmény" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Eszköz" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partíciók" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Tulajdonságok" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Beállítások" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Segítség" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/_Nyomtatók automatikus felderítése" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/_Modemek automatikus felderítése" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_Jaz meghajtók automatikus felderítése" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/_Párhuzamos Zip meghajtók automatikus felderítése" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Hardverbeállítás" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Kilépés" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Mezőleírások" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "HardDrake segítség" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2309,12 +2315,12 @@ msgstr "" "A mezők leírása:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Válasszon egy eszközt" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2323,47 +2329,47 @@ msgstr "" "Ha kijelöl egy eszközt, akkor megjelennek az eszköz adatai a jobb oldali " "részben (\"Információ\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Hibabejelentés" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Névjegy..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "HardDrake - %s hardverbeállítási eszköz." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "A megtalált hardver" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Információ" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "A meghajtóprogram beállításainak módosítása" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Beállítóprogram indítása" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2371,42 +2377,42 @@ msgstr "" "Ha a bal oldali fában rákattint egy eszközre, megjelennek itt az eszköz " "adatai." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Vegyes" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "másodlagos" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "elsődleges" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "író" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "A következő csomagokat szükséges telepíteni:\n" @@ -2428,8 +2434,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux-eszközök naplói" #: logdrake:65 @@ -3283,51 +3289,71 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "A(z) '%s' grafikus kártyát már nem támogatja a(z) '%s' meghajtó" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "A szabadalmazott kernelmeghajtó nem találta a(z) '%s' X.org meghajtót" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "A(z) \"%s\" hardverosztály bizonyos eszközei el lettek távolítva:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s el lett távolítva\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Új eszközök kerültek a rendszerbe: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s bekerült a rendszerbe\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Hardverfelderítés folyamatban" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Hardverváltozások a(z) \"%s\" osztályban (%s másodperc a válaszra)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Szeretné elindítani a megfelelő beállítóeszközt?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Hardverfelderítés folyamatban" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Helyi rendszerbeállítások" diff --git a/perl-install/standalone/po/id.po b/perl-install/standalone/po/id.po index b76a38b7f..e11f36751 100644 --- a/perl-install/standalone/po/id.po +++ b/perl-install/standalone/po/id.po @@ -16,21 +16,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:35+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Kesalahan" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Tidak ada bootloader yang ditemukan, membuat konfigurasi baru" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_File" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "/_File" msgid "/File/_Quit" msgstr "/File/_Keluar" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -84,8 +84,8 @@ msgstr "Detail" msgid "Silent" msgstr "Sederhana" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -183,13 +183,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Program \"%s\" crash dengan kesalahan berikut:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Aplikasi Pelapor Kesalahan Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Pusat Kontrol Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -208,8 +208,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Aplikasi Mandiri" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Wizard Konfigurasi" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Pilih Aplikasi Mageia:" #: drakbug:114 @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Ulang" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -451,10 +451,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Harap tunggu" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Harap tunggu" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Installasi Font" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Daftaf Font" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "Dapatkan Font-Font Windows" msgid "About" msgstr "Keterangan" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opsi" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Uninstall" @@ -674,163 +674,169 @@ msgstr "Import" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Hak cipta (C) %s oleh Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Hak cipta (C) %s oleh Mageia" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Installer font." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Pilih aplikasi yang mendukung font :" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Printer Generik" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Pilih file font atau direktori dan klik 'Tambah'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Pilihan File" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Font" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Import font" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Hapus" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installasi" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Apakah Anda yakin Anda hendak menguninstall font-font berikut?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Tidak" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Semua yang Tidak Dipilih" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Semua yang Dipilih" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Mengimport font" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Pengujian awal" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Salin font pada sistem Anda" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Install & konversikan Font" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Pasca Installasi" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Mengimport font" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Hapus font pada sistem Anda" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Pasca Un-Installasi" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -843,12 +849,12 @@ msgstr "" "\n" "Penggunaan: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - tampilkan bantuan ini \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -856,7 +862,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - muat halaman bantuan html yang mereferensi pada " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -865,12 +871,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - link ke halaman web lain ( untuk tampilan selamat " "datang WM)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Pusat Bantuan Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Tidak ada daftar bantuan untuk %s\n" @@ -1173,7 +1179,7 @@ msgstr "Tingkat Keamanan dan Pengujian" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1197,8 +1203,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Manajemen Piranti Lunak" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1321,7 +1327,7 @@ msgstr "Tidak ada Kartu Suara yang terdeteksi!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Tidak ada Kartu TV yang terdeteksi. Pastikan Kartu Video/TV yang didukung " "Linux terhubung dengan benar.\n" @@ -1332,7 +1338,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1392,7 +1398,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Pendeteksian otomatis" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Pendeteksian sedang berjalan" @@ -1476,13 +1482,13 @@ msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasi perangkat UPS baru \"%s\"." msgid "UPS devices" msgstr "Perangkat UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nama" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Driver" @@ -1522,7 +1528,7 @@ msgstr "Aturan" msgid "Action" msgstr "Aksi" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Level" @@ -1562,7 +1568,7 @@ msgstr "Tidak ada Kartu TV yang terdeteksi!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Tidak ada Kartu TV yang terdeteksi. Pastikan Kartu Video/TV yang didukung " "Linux terhubung dengan benar.\n" @@ -1623,7 +1629,7 @@ msgstr "Driver alternatif" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "daftar driver alternatif untuk kartu suara ini" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1634,7 +1640,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "ini adalah bus fisik tempat perangkat tersambung (mis: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identifikasi bus" @@ -1755,7 +1761,7 @@ msgstr "Kelas media" msgid "class of hardware device" msgstr "kelas perangkat perangkat keras" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1780,7 +1786,7 @@ msgstr "Partisi Primary" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "jumlah partisi primary" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Vendor" @@ -1885,12 +1891,12 @@ msgstr "ID Perangkat USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1901,42 +1907,42 @@ msgstr "" "menginisialisasi pencacah waktu. Hasilnya disimpan dalam bogomips sebagai " "salah satu cara untuk \"menguji\" cpu." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Ukuran cache" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "ukuran cache cpu (level kedua)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Keluarga cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "keluarga cpu (mis: 6 untuk kelas i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Tingkat cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "tingkat informasi yang bisa didapat dengan perintah cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekuensi (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1946,102 +1952,102 @@ msgstr "" "Frekuensi CPU dalam MHz (Megahertz dimana perkiraan pertama bisa berupa " "jumlah instruksi perdetik yang dapat dieksekusi oleh CPU)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flag" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Flag CPU yang dilaporkan oleh kernel" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Tutup" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID vendor" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Setting" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "sub generasi dari cpu" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generasi cpu (mis: 8 untuk Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nama model" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "nama vendor resmi cpu" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "nama CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID prosesor" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "nomor prosesor" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Stepping model" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping cpu (nomor sub model (generasi))" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "nama vendor prosesor" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Proteksi penulisan" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2052,47 +2058,47 @@ msgstr "" "halaman memori, sehingga memungkinkan prosesor mencegah akses kernel ke " "memori pengguna yang tidak diuji (sebelumnya bernama bug guard)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format disket" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "Format disket yang didukung oleh drive" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Kanal EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Penanda disk" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "biasanya nomor seri disk" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "nomor unit logical" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2104,195 +2110,195 @@ msgstr "" "nomor kanal, id target, dan nomor unit logical" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Ukuran yang terinstall" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Ukuran yang terinstall dari bank memori" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Ukuran yang aktif" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Ukuran yang aktif dari bank memori" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tipe perangkat memori" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Kecepatan" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Kecepatan bank memori" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Konfigurasi bank" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Tujuan socket dari bank memori" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Perangkat file" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "file perangkat digunakan untuk berkomunikasi dengan driver kernel untuk mouse" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Roda yang diemulasikan" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "apakah roda diemulasikan atau tidak" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "tipe mouse" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "nama mouse" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Jumlah tombol" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "jumlah tombol yang dimiliki mouse" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "tipe bus tempat mouse terhubung" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protokol mouse yang digunakan X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protokol yang digunakan desktop grafis dengan mouse" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikasi" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Koneksi" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Performa" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Perangkat" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisi" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Fitur" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opsi" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Pendeteksian otomatis _printer" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Pendeteksian otomatis _modem" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Pendeteksian otomatis drive _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Pendeteksian Otomatis drive _zip parallel" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Konfigurasi Perangkat Keras" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Penjelasan _Field" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Bantuan Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2301,12 +2307,12 @@ msgstr "" "Deskripsi dari bagian:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Pilih sebuah perangkat!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2315,88 +2321,88 @@ msgstr "" "Setelah memilih perangkat, Anda akan dapat melihat informasi perangkat pada " "frame bagian kanan (\"Informasi\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Laporkanan Kesalahan" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Tentang..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Ini adalah HardDrake, aplikasi konfigurasi perangkat keras %s." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Perangkat keras yang terdeteksi" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informasi" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Tentukan opsi driver aktual" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Jalankan aplikasi konfigurasi" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Klik perangkat pada pohon kiri untuk menampilkan informasinya." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Tidak dikenal" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Lain-lain" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekunder" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primer" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "pembakar" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Paket berikut perlu diinstal:\n" @@ -2418,8 +2424,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Log Aplikasi Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3278,51 +3284,71 @@ msgstr "Scanner Anda tidak akan tersedia pada jaringan." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk berbagi scanner." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s tidak didukung oleh versi %s ini." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Beberapa perangkat pada kelas perangkat keras \"%s\" dihapus:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s telah dihapus\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Beberapa perangkat ditambahkan: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s telah ditambahkan\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Pendeteksian perangkat keras sedang berjalan" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Perubahan perangkat keras pada kelas \"%s\" (%s detik untuk menjawab)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan aplikasi konfigurasi yang sesuai?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Pendeteksian perangkat keras sedang berjalan" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Setting Regional Sistem" diff --git a/perl-install/standalone/po/is.po b/perl-install/standalone/po/is.po index 4830754a2..ee71a3ac2 100644 --- a/perl-install/standalone/po/is.po +++ b/perl-install/standalone/po/is.po @@ -11,23 +11,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 11:38+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" -"Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: is\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjálp" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Loka" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Villa" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Ekkert ræsiforrit fannst, bý til nýja uppsetningu" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Skrá" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "/_Skrá" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Skrá/_Hætta" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "Mælskt" msgid "Silent" msgstr "þögult" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -180,13 +180,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Forritið \"%s\" hrundi með eftirfarandi villu:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux villutilkynningar-tól" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Stjórnborð" #: drakbug:82 @@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Sjálfstæð tól" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -230,8 +230,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Stilli-ráðgjafar" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Veldu Mageia tól:" #: drakbug:114 @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Frumstilla" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Rás" @@ -450,10 +450,10 @@ msgstr "%s er þegar til og innihald mun glatast" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Gat ekki fundið lista af tiltækum rásum" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Augnablik" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Augnablik" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Leita að DVB rásum, þetta getur tekið nokkrar mínútur" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Leturuppsetning" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Leturlisti" @@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "Ná í Windows letur" msgid "About" msgstr "Um forrit" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Valkostir" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Fjarlægja" @@ -675,163 +675,169 @@ msgstr "Flytja inn" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mageia" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Leturinnsetning." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Veldu þau forrit sem eiga að styðja við letrin:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Almennir prentarar" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Í lagi" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Veldu leturskrá eða möppu og smelltu á 'Bæta við'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Skráaval" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Letur" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Flytja inn letur" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Bæta við" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Setja inn" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Ert þú viss um að þú viljir fjarlægja eftirfarandi leturgerðir?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Já" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nei" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Afvelja allt" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Velja allt" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Flytja inn letur" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Fyrstu athuganir" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Afrita letur á kerfi þínu" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Setja upp og umbreyta letri" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Eftir innsetningu" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Fjarlægja letur" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Fjarlægja letur á þínu kerfi" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Eftirvinnsla" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -843,12 +849,12 @@ msgstr "" "\n" "Notkun: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - Sýnir þessa hjálp \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -856,7 +862,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - hlaða inn html hjálparsíðunni sem vitnar í " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -865,12 +871,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - tengill á aðra vefsíðu ( fyrir WM velkominn " "forsíðu)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux hjálparmiðstöð" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Engin hjálparfærsla fyrir %s\n" @@ -1172,8 +1178,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Öryggisþrep og athuganir" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Skilgreina auðkenningu sem þörf er á til að nota Mageia tól" #: draksec:117 @@ -1197,8 +1203,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Hugbúnaðarumsýsla" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Uppfærsla" #: draksec:151 @@ -1321,7 +1327,7 @@ msgstr "Ekkert hljóðkort fannst!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Ekkert sjónvarpskort hefur fundist á vélinni þinni. Athugið hvort " "sjónvarpskort sem stutt er af Linux sé rétt tengt og uppsett.\n" @@ -1332,7 +1338,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1392,7 +1398,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Finna sjálfkrafa" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Leitun í gangi" @@ -1476,13 +1482,13 @@ msgstr "Ráðgjafinn hefur nú sett upp nýjan \"%s\" varaaflgjafa." msgid "UPS devices" msgstr "UPS tæki" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nafn" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Rekill" @@ -1522,7 +1528,7 @@ msgstr "Reglur" msgid "Action" msgstr "Aðgerð" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Þrep" @@ -1562,7 +1568,7 @@ msgstr "Ekkert sjónvarpskort fannst!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Ekkert sjónvarpskort hefur fundist á vélinni þinni. Athugið hvort " "sjónvarpskort sem stutt er af Linux sé rétt tengt og uppsett.\n" @@ -1623,7 +1629,7 @@ msgstr "Aukareklar" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "listi af aukareklum fyrir þetta hljóðkort" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Braut" @@ -1634,7 +1640,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "Þetta er vélbúnaðarbrautin sem tækið er tengt á (þ.e. PCI USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Brautar-auðkenni" @@ -1755,7 +1761,7 @@ msgstr "Flokkur miðils" msgid "class of hardware device" msgstr "vélbúnaðarflokkur" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Tegund" @@ -1780,7 +1786,7 @@ msgstr "Aðaldisksneiðar" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "fjöldi aðaldisksneiða" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Framleiðandi" @@ -1885,12 +1891,12 @@ msgstr "USB ID tækis" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1901,42 +1907,42 @@ msgstr "" "tímastuðla. Niðurstaðan er geymd sem \"bogomips\" til að áætla \"hraða\" " "örgjörvans." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Stærð skyndiminnis" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "stærð á (annars þreps) skyndiminni örgjörva" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Fjölskylduauðkenni örgjörva" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "Fjölskylda örgjörva (þ.e. 6 fyrir i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Örgjörvaþrep" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "upplýsingaþrep sem hægt er að sækja með cpuid aðgerðinni" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Tíðni (Mhz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1946,102 +1952,102 @@ msgstr "" "Tíðni örgjörva í MHz (Megarið sem er fyrsta (grófa) nálgun á fjölda aðgerða " "sem örgjörvinn getur framkvæmt á sekúndu)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flögg" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Örgjörvaflögg eins og þau eru gefin upp af kjarna" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Loka" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Auðkenni framleiðanda" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Stillingar" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "undir-flokkur örgjörva" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "ætt örgjörva (þ.e. 8 fyrir Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Tegundarnafn" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "opinbert örgjörvanafn framleiðanda" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "nafn örgjörvans" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Auðkenni (ID) örgjörva" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "aðkennisnúmer örgjörvans" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Tegundar-stig" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stig örgjörvans (undirtegundar (útgáfu) númer)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "örgjörvanafn framleiðanda" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Ritvörn" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2052,47 +2058,47 @@ msgstr "" "varnar því óstýrðu aðgengi að minnisvæðum notanda (þ.e.a.s þetta er " "villuvörn)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Forsnið disklings" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "forsnið sem eru studd af disklingadrifinu" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI rás" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Diskauðkenni" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "venjulega raðnúmer disksins" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Lógiskt númer tækis" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2103,195 +2109,195 @@ msgstr "" "með summu af brautarnúmeri, tækisnúmeri og lógísku tækisnúmeri" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Uppsett stærð" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Uppsett stærð minnisbanka" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Virk stærð" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Virk stærð minnisbanka" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tegund" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tegund minnistækis" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Hraði" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Hraði minnisbankans" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Bankatengingar" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Innstungur minnisbanka" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Tækisskrá" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "tækisskráin sem notuð er til að hafa samband við kjarnarrekil músarinnar" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Hermt eftir skrunhjóli" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "hvort líkt er eftir músarhjóli eða ekki" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "tegund músarinnar" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "nafn músarinnar" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Fjöldi hnappa" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "fjöldi hnappa sem músin hefur" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "tegund brautar sem músin þín er tengd" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Músasamskiptaregla notuð af X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "samskiptareglan sem gluggakerfið notar til samskipta við músina" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Auðkenni" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Tenging" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Afköst" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Tæki" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Disksneiðar" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Eiginleikar" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Valkostir" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hjálp" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Finna _prentara sjálfkrafa" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Finna _mótöld sjálfkrafa" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Finna _jaz drif sjálfkrafa" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Finna sjálfkrafa hliðtengd _zip drif" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Vélbúnaðarstillingar" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Hætta" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Lýsing svæða" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake hjálp" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2300,12 +2306,12 @@ msgstr "" "Lýsing á svæðum:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Veldu tæki !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2314,88 +2320,88 @@ msgstr "" "Þegar þú hefur valið tæki, sérð þú upplýsingar um tækið í svæðunum í " "rammanum hægra megin (\"Upplýsingar\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Senda villutilkynningu" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Um..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Þetta er HardDrake, vélbúnaðar stillitól %s." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Fundinn vélbúnaður" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Upplýsingar" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Setja valkosti núverandi rekils" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Keyra stillieiningu" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Smelltu á tæki í vinstri glugganum til að birta upplýsingar hér." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "óþekkt" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Ýmisl." -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "auka" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "aðal" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "brennari" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Eftirfarandi pakka þarf að setja inn:\n" @@ -2417,8 +2423,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux tólaannálar" #: logdrake:65 @@ -3271,51 +3277,71 @@ msgstr "Myndskanninn þinn verður ekki boðinn fram á netinu." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Gat ekki sett inn pakka sem þarf til að miðla skannanum þínum." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Það er ekki stuðningur fyrir %s í þessari útgáfu af %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Nokkur tæki í \"%s\" vélbúnaðarhlutanum voru fjarlægð:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s var fjarlægt\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Nokkrum tækjum var bætt við: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s var bætt við\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Vélbúnaðarskönnun í gangi" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Vélbúnaðarbreytingar í \"%s\" flokki (%s sekúndur til að svara)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Viltu keyra viðeigandi stillingarforrit?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Vélbúnaðarskönnun í gangi" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Staðfærsla kerfis" diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po index 2d79ec4c7..35a206534 100644 --- a/perl-install/standalone/po/it.po +++ b/perl-install/standalone/po/it.po @@ -12,23 +12,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-01 21:43+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <timl@frelists.org>\n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Errore" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Bootloader non trovato. Verrà creata una nuova configurazione" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_File" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "/_File" msgid "/File/_Quit" msgstr "/File/_Esci" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Prolisso" msgid "Silent" msgstr "Senza messaggi" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto per questo errore:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Procedura Mageia Linux per segnalare bug" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Centro di Controllo Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Strumenti non dipendenti da altri" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -232,8 +232,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistenti di configurazione" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Scegli uno degli strumenti Mageia:" #: drakbug:114 @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Ripristina" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canale" @@ -455,10 +455,10 @@ msgstr "%s esiste già e il suo contenuto andrà perso" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Impossibile ottenere l'elenco dei canali disponibili" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Attendere prego" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Attendere prego" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "È in corso la ricerca dei canali DVB. Serve qualche minuto." -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Installazione dei font" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Elenco font" @@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "Importa i font di Windows" msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Disinstallazione" @@ -679,163 +679,169 @@ msgstr "Importa" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s di Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s di Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Installatore di font." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Seleziona le applicazioni che dovranno usare questi font:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Stampanti generiche" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Seleziona il file o la directory del font e clicca su \"Aggiungi\"" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Selezione file" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Font" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importa font" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installa" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Sei sicuro di voler disinstallare questi font?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "No" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Deseleziona tutti" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Seleziona tutti" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importa font" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Test iniziali" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copia dei font sul sistema" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Installa e converti font" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-installazione" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Rimozione dei font" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Rimozione font dal sistema" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-disinstallazione" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -848,19 +854,19 @@ msgstr "" "\n" "Utilizzo: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - mostra questo messaggio \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - carica la pagina html con informazioni su id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -869,12 +875,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - link ad un'altra pagina web (per l'interfaccia di " "benvenuto di WM)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Centro di aiuto Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Manca una spiegazione per %s\n" @@ -1177,8 +1183,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Livello di sicurezza e verifiche" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Configura le autenticazioni richieste per usare gli strumenti Mageia" #: draksec:117 @@ -1202,8 +1208,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Gestione software" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Aggiornamenti Mageia" #: draksec:151 @@ -1326,7 +1332,7 @@ msgstr "Nessuna scheda audio rilevata!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Non è stata rilevata nessuna scheda TV sulla tua macchina. Per favore,\n" "verifica che ci sia una scheda supportata da Linux correttamente inserita.\n" @@ -1337,7 +1343,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1397,7 +1403,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Rilevamento automatico" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Identificazione in corso" @@ -1483,13 +1489,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Dispositivi UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Driver" @@ -1529,7 +1535,7 @@ msgstr "Regole" msgid "Action" msgstr "Azione" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Livello" @@ -1569,7 +1575,7 @@ msgstr "Nessuna scheda TV rilevata!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Non è stata rilevata nessuna scheda TV sulla tua macchina. Per favore,\n" "verifica che ci sia una scheda supportata da Linux correttamente inserita.\n" @@ -1630,7 +1636,7 @@ msgstr "Driver alternativi" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "lista dei driver alternativi per questa scheda audio" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1642,7 +1648,7 @@ msgid "" msgstr "" "questo è il bus fisico a cui è collegato il dispositivo (ad es. PCI, USB,...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identificazione bus" @@ -1764,7 +1770,7 @@ msgstr "Classe dei supporti" msgid "class of hardware device" msgstr "classe del dispositivo hardware" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modello" @@ -1789,7 +1795,7 @@ msgstr "Partizioni primarie" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "numero di partizioni primarie" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Marca" @@ -1894,12 +1900,12 @@ msgstr "ID del dispositivo USB" msgid ".." msgstr "..." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1910,42 +1916,42 @@ msgstr "" "calcoli per avviare un cronometro. I risultati vengono chiamati \"bogomips\" " "e sono una specie di \"benchmark\" per la CPU." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Dimensione cache" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "dimensione cache (di secondo livello) della CPU" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Famiglia CPUID" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "famiglia del processore (ad es.: 6 per la classe degli i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Livello cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "livello di informazione che si può ottenere tramite l'istruzione cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequenza (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1956,102 +1962,102 @@ msgstr "" "approssimativa del numero di istruzioni che la CPU può eseguire in un " "secondo)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flag" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "I flag della CPU rilevati dal kernel" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Core" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Core della CPU" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID del core" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "ID fisico" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ID ACPI" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Fratelli (sibling)" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "sottogenerazione della CPU" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generazione della CPU (ad es.: 8 per Pentium-III,...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nome modello" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "marca ufficiale della CPU" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "il nome della CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID processore" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "il numero del processore" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Stepping del modello" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "\"stepping\" del processore (numero di sotto-modello(generazione))" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "marca del processore" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protezione da scrittura" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2063,47 +2069,47 @@ msgstr "" "prevenire accessi non controllati del kernel sulla memoria dei processi " "utente. Ossia, è una protezione contro i bug." -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formato dei dischetti" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "formato dei dischetti accettato dal lettore" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "canale EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identificativo del disco" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "di solito è il numero di serie del disco" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Numero identificativo target" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "identificativo SCSI del target" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Numero dell'unità logica" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2116,62 +2122,62 @@ msgstr "" "logica." #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "RAM installata" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "RAM installata sul banco di memoria" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "RAM attivata" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "RAM attivata sul banco di memoria" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tipo di dispositivo di memoria" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Velocità" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Velocità del banco di memoria" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Connessioni dei banchi" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Socket che individua il banco di memoria" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "File del dispositivo" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2179,133 +2185,133 @@ msgstr "" "il file di dispositivo utilizzato per comunicare con il driver del kernel " "per il mouse" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Rotellina in emulazione" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "se emulare o no la rotellina" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "il tipo di mouse" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "il nome del mouse" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Numero di pulsanti" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "il numero di pulsanti del mouse" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "il tipo di bus a cui è connesso il mouse" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protocollo mouse usato da X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "il protocollo usato dall'interfaccia grafica per gestire il mouse" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identificazione" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Connessione" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Prestazioni" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partizioni" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Caratteristiche" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opzioni" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Guida" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Rileva automaticamente le _stampanti" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Rileva automaticamente i _modem" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Rileva automaticamente dispositivi _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Riconoscimento automatico drive _zip su porta parallela" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configurazione dell'hardware" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Esci" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Descrizione dei campi" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Guida di harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2314,12 +2320,12 @@ msgstr "" "Descrizione dei campi:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Scegli un dispositivo!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2328,47 +2334,47 @@ msgstr "" "Dopo aver selezionato un dispositivo, potrai vedere le informazioni che lo " "riguardano nel riquadro di destra (\"Informazioni\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Segnala bug" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Informazioni su..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Questo è HardDrake, uno strumento %s per configurare l'hardware." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Hardware identificato" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Imposta le opzioni del driver in uso" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Lancia il tool di configurazione" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2376,42 +2382,42 @@ msgstr "" "Clicca su un dispositivo dell'albero a sinistra per vedere le relative " "informazioni. " -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Altri" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secondario" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primario" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "masterizzatore" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "I seguenti pacchetti devono essere installati:\n" @@ -2433,8 +2439,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Log dei programmi Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3292,54 +3298,74 @@ msgstr "" "Non si possono installare i programmi necessari per condividere lo/gli " "scanner." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" "La scheda grafica %s non è supportata da questa versione del driver %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" "Impossibile trovare il modulo kernel proprietario per il driver X.org \"%s\"." -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" "Alcuni dispositivi della categoria hardware \"%s\" sono stati rimossi:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s è stato rimosso\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Nuovi dispositivi rilevati:%s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s è stato aggiunto\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Identificazione dell'hardware in corso" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Modifiche hardware nella classe \"%s\" (%s secondi per rispondere)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Vuoi avviare l'apposito programma di configurazione?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Identificazione dell'hardware in corso" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Impostazioni locali del sistema" diff --git a/perl-install/standalone/po/ja.po b/perl-install/standalone/po/ja.po index b664d417e..58ed90f1e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ja.po +++ b/perl-install/standalone/po/ja.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-22 19:59+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "エラー" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "ブートローダが見つかりません。新しい設定を作成します。" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)" msgid "/File/_Quit" msgstr "/ファイル(F)/終了(_Q)" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "詳細モード" msgid "Silent" msgstr "サイレントモード" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -179,13 +179,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "プログラム \"%s\" が以下のエラーでクラッシュしました:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux バグ報告ツール" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux コントロールセンター" #: drakbug:82 @@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "独立型ツール" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia オンライン" #: drakbug:88 @@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "設定ウィザード" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Mageia のツールを選択:" #: drakbug:114 @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "リセット" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "チャンネル" @@ -447,10 +447,10 @@ msgstr "%s は既に存在し、その内容が失われます" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "利用可能なチャンネルの一覧を取得できませんでした" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "お待ちください" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "お待ちください" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "DVB チャンネルを検出しています。これには数分かかります。" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "フォントのインストール" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "フォントのリスト" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "Windows フォントをインポート" msgid "About" msgstr "情報" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "オプション" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "アンインストール" @@ -672,165 +672,171 @@ msgstr "インポート" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "フォントインストーラ" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" "UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n" "Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "このフォントを使用するアプリケーションを選んでください:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "一般プリンタ" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "フォントファイルかディレクトリを選んで「追加」をクリック" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "ファイルを選択" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "フォント" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "フォントをインポート" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "追加" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "削除" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "インストール" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "本当に以下のフォントをアンインストールしますか?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "はい" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "いいえ" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "すべて選択解除" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "すべて選択" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "フォントをインポート" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "初期テスト" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "システム上のフォントをコピー" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "フォントのインストールと変換" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "インストール後の処理" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "フォントの削除" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "システムからフォントを削除" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "アンインストール後の処理" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -843,12 +849,12 @@ msgstr "" "\n" "使い方: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - このヘルプを表示 \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -856,7 +862,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - id_label を参照する HTML 形式のヘルプページをロー" "ド\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -864,12 +870,12 @@ msgid "" msgstr "" " --doc <link> - 他のウェブページにリンク( for WM welcome frontend)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux ヘルプセンター" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "%s のヘルプはありません\n" @@ -1171,8 +1177,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "セキュリティレベルとチェック" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Mageia ツールにアクセスするための認証方法を設定" #: draksec:117 @@ -1196,8 +1202,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "ソフトウェアの管理" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia アップデート" #: draksec:151 @@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr "サウンドカードを検出できませんでした" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "テレビカードを検出できませんでした。Linux がサポートしている\n" "ビデオ/テレビカードが正しく挿入されているか確認してください。\n" @@ -1330,7 +1336,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1389,7 +1395,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "自動検出" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "検出中です" @@ -1473,13 +1479,13 @@ msgstr "新しい \"%s\" UPS デバイスを設定しました。" msgid "UPS devices" msgstr "UPS デバイス" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "名前" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "ドライバ" @@ -1519,7 +1525,7 @@ msgstr "ルール" msgid "Action" msgstr "アクション" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "レベル" @@ -1559,7 +1565,7 @@ msgstr "テレビカードが見つかりません" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "テレビカードを検出できませんでした。Linux がサポートしている\n" "ビデオ/テレビカードが正しく挿入されているか確認してください。\n" @@ -1619,7 +1625,7 @@ msgstr "代替ドライバ" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "このサウンドカード用の代替ドライバのリスト" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "バス" @@ -1630,7 +1636,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "デバイスを挿入する物理バス (PCI、USB など)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "バスの識別" @@ -1751,7 +1757,7 @@ msgstr "メディアクラス" msgid "class of hardware device" msgstr "ハードウェアデバイスのクラス" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "モデル" @@ -1776,7 +1782,7 @@ msgstr "プライマリパーティション" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "プライマリパーティションの番号" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "ベンダー" @@ -1881,12 +1887,12 @@ msgstr "デバイス USB ID" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1897,42 +1903,42 @@ msgstr "" "ループを実行します。その結果は bogomips として保存され、CPU 処理速度のベンチ" "マークに使われます。" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "キャッシュサイズ" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "CPU の第二キャッシュのサイズ" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid ファミリー" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "CPU のファミリー (例: i686 クラスなら 6)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid レベル" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "cpuid の説明に含まれる情報のレベル" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "周波数 (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1942,102 +1948,102 @@ msgstr "" "CPU の周波数 (MHz) (Megahertz which in first approximation may be coarsely " "assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "フラグ" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "カーネルが報告する CPU フラグ" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "閉じる" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ベンダー ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "設定" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "CPU サブジェネレーション" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "CPU のジェネレーション (例: Pentium III だと 8)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "モデル名" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "CPU の公式ベンダー名" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "CPU の名前" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "プロセッサ ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "プロセッサの番号" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "モデルステッピング" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "CPU のステッピング (sub model (generation) number)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "プロセッサのベンダー名" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "書き込み禁止" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2048,47 +2054,47 @@ msgstr "" "書き込み禁止を強制します。これによって、プロセッサはユーザメモリにカーネルが" "無検査のままアクセスするのを防ぐことができます。(バグ対策の一種です)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "フロッピーの形式" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "ドライブがサポートしているフロッピーの形式" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI チャンネル" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "ディスクの識別子" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "多くの場合ディスクのシリアルナンバー" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "論理ユニット番号" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2100,194 +2106,194 @@ msgstr "" "論理ユニット番号で識別されます。" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "インストールされているサイズ" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "メモリバンクのインストールされているサイズ" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "有効になっているサイズ" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "メモリバンクの有効になっているサイズ" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "種類" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "メモリデバイスのタイプ" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "速度" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "メモリバンクの速度" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "バンクの接続" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "メモリバンクのソケット指定" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "デバイスファイル" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "このデバイスファイルはマウス用のカーネルドライバとの通信に使います" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "ホイールをエミュレート" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "ホイールをエミュレートする/しない" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "マウスの種類" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "マウスの名前" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "ボタンの数" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "マウスボタンの数" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "マウスを接続しているバスの種類" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11 が使用するマウスプロトコル" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "グラフィカルデスクトップが使用するマウスプロトコル" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "識別" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "接続" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "パフォーマンス" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "デバイス" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "パーティション" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "機能" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/オプション(_O)" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/プリンタを自動検出(_P)" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/モデムを自動検出(_M)" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Jaz ドライブを自動検出(_J)" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/パラレル Zip ドライブを自動検出(_Z)" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "ハードウェアの設定" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/終了(_Q)" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/項目の説明(_F)" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake のヘルプ" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2296,100 +2302,100 @@ msgstr "" "項目の説明:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "デバイスを選んでください" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "デバイスを選択すると右のフレームにデバイスの情報が表示されます。" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/バグを報告(_R)" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/情報(_A)..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "これは HardDrake %s ハードウェア設定ツールです。" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "検出したハードウェア" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "情報" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "現在のドライバのオプションを設定" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "設定ツールを実行" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "情報を表示するには左のデバイスをクリックしてください。" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "不明" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "その他" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "二次" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "一次" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "ライター" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "以下のパッケージをインストールします:\n" @@ -2411,8 +2417,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux ツールのログ" #: logdrake:65 @@ -3264,51 +3270,71 @@ msgstr "お使いのスキャナはネットワークで使用できません。 msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "スキャナを共有するために必要なパッケージをインストールできません" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s はこのバージョンの %s ではサポートしていません。" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "%s ハードウェアクラスのデバイスの一部を削除しました:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s を削除しました\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "いくつかのデバイスを追加しました: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s を追加しました\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "ハードウェアを検出中" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "%s クラスのハードウェアの変更 (%s 秒以内に答えてください)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "適切な設定ツールを起動しますか?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "ハードウェアを検出中" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "システムの言語と国の設定" diff --git a/perl-install/standalone/po/ko.po b/perl-install/standalone/po/ko.po index 51c1b41d9..492b6b648 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ko.po +++ b/perl-install/standalone/po/ko.po @@ -8,21 +8,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n" -"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "도움말" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "오류" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/파일(_F)" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/파일(_F)" msgid "/File/_Quit" msgstr "/파일(F)/종료(_Q)" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "조용" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "맨드리바 버그 보고 도구" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "맨드리바 제어 센터" #: drakbug:82 @@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "개별 도구" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "맨드리바 온라인" #: drakbug:88 @@ -220,9 +220,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "설정 마법사" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "모두 선택" #: drakbug:114 #, c-format @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "리셋" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "채널" @@ -429,10 +429,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "기다려 주세요" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "기다려 주세요" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "후반 설치" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "폰트 목록" @@ -623,12 +623,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "정보" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "선택사항" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "삭제" @@ -643,154 +643,159 @@ msgstr "연결" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "설치되지 않았습니다." -#: drakfont:526 harddrake2:238 +#: drakfont:526 harddrake2:241 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux" +msgid "Mageia" msgstr "맨드리바 온라인" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "이 폰트를 지원할 프로그램들을 선택하세요" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "고스트스크립트" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "아비워드" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "일반 프린터" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "확인" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "폰트 파일이나 디렉토리를 선택 후, '추가'를 누르세요." -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "파일 선택" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "글꼴" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "폰트 수입" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "추가" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "제거" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "설치" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "예" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "아니오" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "모든 선택 해제" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "모두 선택" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "폰트 수입" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "초기화 테스트" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "시스템 폰트 복사" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "폰트 설치 및 변환" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "후반 설치" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "폰트 수입" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "시스템 폰트 제거" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "후반 설치제거" @@ -800,36 +805,37 @@ msgstr "후반 설치제거" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "맨드리바 제어 센터" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1123,7 +1129,7 @@ msgstr "보안 등급 :" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1148,7 +1154,7 @@ msgstr "소프트웨어 관리" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "맨드리바 온라인" #: draksec:151 @@ -1271,10 +1277,10 @@ msgstr "사운드카드를 찾을 수 없습니다!" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1324,7 +1330,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "자동 검색" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "검색 진행 중" @@ -1406,13 +1412,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "서비스" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "이름" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "드라이버" @@ -1452,7 +1458,7 @@ msgstr "규칙" msgid "Action" msgstr "동작" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "레벨" @@ -1492,7 +1498,7 @@ msgstr "TV 카드를 찾을 수 없습니다!" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1545,7 +1551,7 @@ msgstr "대체 드라이버들" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "버스" @@ -1556,7 +1562,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "버스 아이디" @@ -1672,7 +1678,7 @@ msgstr "매체 범주" msgid "class of hardware device" msgstr "하드웨어 장치 범주" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "모델" @@ -1697,7 +1703,7 @@ msgstr "파티션 포맷" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "부트 파티션의 첫번째 섹터" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "상표" @@ -1802,12 +1808,12 @@ msgstr "장치: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1815,42 +1821,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size" msgstr "크기" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "보안 수준" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1858,102 +1864,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "프래그" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "닫기" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "상표" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "설정값" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "Model name" msgstr "모듈 이름" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "설정 읽기" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "프린터 자동 검색" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1961,47 +1967,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" msgstr "포맷" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI 채널" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "프린터" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "지역 파일들" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2010,294 +2016,294 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "시스템 설치" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "허용" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "유형" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "프린터 이름" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "속도" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "캐이블 연결" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "오래된 장치 파일" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "버튼 에뮬레이션" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "마우스를 테스트하세요." -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "버튼 수" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "버튼 수" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "버튼 수" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "어떤 시리얼 포트에 마우스가 연결되어 있나요?" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "확인" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "연결" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "사용자 정의" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "장치" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "분할영역" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "기능" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/옵션(_O)" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/도움말(_H)" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "자동 검색됨" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "자동 검색됨" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "자동 검색됨" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "네트웍 환경 설정" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/종료(_Q)" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "설명" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "하드 드레이크 도움말" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "스캐너 선택" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/버그 보고(_R)" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/정보(_A)..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "하드 드레이크" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "검색된 하드웨어" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "정보" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "설정 도구 실행" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "알 수 없음" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "기타" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "두번째" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "주" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "프린터" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "다음 팩키지들이 설치될 것입니다." @@ -2320,7 +2326,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "맨드리바 도구 설명" #: logdrake:65 @@ -3117,51 +3123,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "마우스 장치: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "검색 진행 중" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "이 설정을 테스트해 보시겠습니까?" +#: service_harddrake:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "검색 진행 중" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/ky.po b/perl-install/standalone/po/ky.po index 093f524a7..0d733d3bd 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ky.po +++ b/perl-install/standalone/po/ky.po @@ -7,22 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n" "Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n" "Language-Team: Kyrgyz\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Жардам" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Жабуу" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Ката" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Файл" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Чыгуу" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Башкаруу Борбору" #: drakbug:82 @@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" #: drakbug:113 #, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +msgid "Select %s Tool:" msgstr "" #: drakbug:114 @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Башынан" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -429,10 +429,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Күтө туруңуз" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Күтө туруңуз" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Калтыр" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Алып салуу" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "" @@ -623,12 +623,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Программа жөнүндө" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Опциялар" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Алып салуу" @@ -643,154 +643,159 @@ msgstr "" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © 2001-2008 by Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Алып салуу" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Нурлан Бөрүбаев <nurlan@tamga.info>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Ариптер" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Кошуу" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Алып салуу" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Орнотуу" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ооба" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Жок" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "" @@ -800,36 +805,37 @@ msgstr "" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux Башкаруу Борбору" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1123,7 +1129,7 @@ msgstr "" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1148,7 +1154,7 @@ msgstr "Пакеттерди башкаруу" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1271,7 +1277,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Сиздин машинеңизде ТВ-карта табылган жок. Linux-шайкеш Видео/ТВ-" "картанынтуура жана бышык орнотулганын текшериңиз.\n" @@ -1282,7 +1288,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1329,7 +1335,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "" @@ -1411,13 +1417,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Аты" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "" @@ -1457,7 +1463,7 @@ msgstr "Эрежелер" msgid "Action" msgstr "Аракет" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Деңгээл" @@ -1497,7 +1503,7 @@ msgstr "ТВ-карта табылган жок!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Сиздин машинеңизде ТВ-карта табылган жок. Linux-шайкеш Видео/ТВ-" "картанынтуура жана бышык орнотулганын текшериңиз.\n" @@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr "Алтернативдик драйверлер" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "бул добуш картасы үчүн алтернативдик драйверлердин тизмеси" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "" @@ -1569,7 +1575,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "бул түзүлүш туташтырылып коюлган физикалык шина (мис.: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Шинаны аныктоо" @@ -1691,7 +1697,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "түзүлүштүн классы" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модел" @@ -1716,7 +1722,7 @@ msgstr "Түпкү Бөлүмдөр" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "түпкү болгон бөлүмдөрдүн саны" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Өндүрүүчү" @@ -1821,12 +1827,12 @@ msgstr "USB түзүлүшүнүн ID'си" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1837,42 +1843,42 @@ msgstr "" "эсептик айлампаны аткаруусу зарыл. Мунун натыйжасы bogomips деп сакталып, ал " "процессордун \"өндүрүмдүүлүгү\" сыяктуу чоңдук катары эсептелинет." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Кэштин өлчөмү" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "процессордун (экинчи деңгээлдеги) кэшинин өлчөмү" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid түркүмү" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "процессордун түркүмү (мис.: i686 классы үчүн ал 6)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid деңгээли" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "cpuid көрсөтмөсү аркылуу алууга мүмкүн болгон маалыматтын деңгээли" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Жыштык (МГц)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1883,102 +1889,102 @@ msgstr "" "секунда ичинде аткарган көрсөтмөлөрдүн санына орой түрдө жакындатылган " "мегагерцтер)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Желекчелер" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Ядро тарабынан билдирилген процессордун желекчелери" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Жабуу" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Өндүрүүчү ID'си" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Калыптар" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "процессордун текки уругу" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "процессордун мууну (мисалы: Pentium III үчүн 8, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Моделдин аты" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "процессордун өндүрүүчүсүнүн расмий аты" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "негизги процессордун аты" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Процессордун ID'си" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "процессордун номуру" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Моделдин stepping'и" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "Процессордун stepping'и (уругунун (муун) саны)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "процессордун өндүрүүчүсүнүн аты" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Жазуудан коргоо (WP)" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1990,47 +1996,47 @@ msgstr "" "эсине болгон текшерилбеген кайрылууларынын алдын алууга мүмкүндүк берет (aka " "багдардан коргонуу)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Ийилчээктер форматы" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "диск улоосу тарабынан колдонулуучу ийилчээктердин форматы" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI каналы" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Дисктин идентификатору" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "адатта дисктин сериялык номуру эсептелинет" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Логикалык юниттин катары" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2042,207 +2048,207 @@ msgstr "" "логикалык юниттин катарына карай уникалдуу түрдө идентификацияланышат" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Орнотулган өлчөм" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Эс банкынын орнотулган өлчөмү" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Жандандырылган өлчөм" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Эс банкынын жандандырылган өлчөмү" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тиби" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "эс түзүлүшүнүн түрү" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Ылдамдык" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Эс банкынын ылдамдыгы" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Банктын туташуулары" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Эс банкы үчүн сокетти дайындоо" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Түзүлүштүн файлы" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "түзүлүштүн файлы чычкан үчүн ядронун драйвери менен катнашуу үчүн колдонулат" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Дөңгөлөктү эмуляциялоо" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "дөңгөлөктү эмуляциялоо менен же анысыз" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "чычкандын түрү" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "чычкандын аты" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Түймөлөр саны" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "чычканда жайгашкан түймөлөрдүн саны" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "чычкан туташтырылган шинанын түрү" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11 колдонуучу чычкан протоколу" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "графикалык жумушчу үстөлдүн чычкан үчүн колдонуучу протоколу" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Идентификация" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Байланыш" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Өндүрүмдүүлүк" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Түзүлүш" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Бөлүмдөр" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Мүмкүнчүлүктөр" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Опциялар" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Жардам" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/_Принтерлерди автоаныктоо" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/_Модемдерди автоаныктоо" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_jaz улоолорун автоаныктоо" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Өз алдынча конфигурациялоо" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Чыгуу" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Мүнөздөмөлөр саптары" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake жардамчысы" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2251,47 +2257,47 @@ msgstr "" "Түзүлүштү тандаганыңыз соң ал жөнүндөгү маалыматтарды оң жактагы терезеде " "(\"Маалымат\") жайгашкан саптардан көрө аласыз" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Баг жөнүндө отчет" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Программа жөнүндө..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Табылган техникалык жабдуу" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Информация" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Күүлөө каражатын жүргүзүү" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2299,42 +2305,42 @@ msgstr "" "Бул жерде кененирээк маалыматын көрүү үчүн солдогу дарактан түзүлүштү " "чертиңиз." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "белгисиз" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Белгисиз" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "экинчи кезектеги" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "түпкү" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "жазуучу" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Төмөндөгү пакеттер орнотулушу керек:\n" @@ -2356,8 +2362,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia куралдарынын журналдары" #: logdrake:65 @@ -3209,52 +3215,72 @@ msgstr "Сиздин сканер желеде мүмкүн болбойт." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s бул %s версиясы тарабынан колдонбойт." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" "\"%s\" техникалык каражаттар классындагы кээ бир түзүлүштөр жоготулат:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s алынып салынды\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Кээ бир түзүлүштөр кошулду: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s кошулду\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Техникалык каражаттар аныкталууда" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "\"%s\" классында техникалык каражаттын өзгөрүшү (жооп үчүн %s секунд)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Тийиштүү конфигурция куралын иштетүүнү калайсызбы ?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Техникалык каражаттар аныкталууда" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "" @@ -3375,9 +3401,6 @@ msgstr "Калыптар" #~ "Өзгөртүүлөр киргизилди, бирок алар ишке киришүүсү үчүн системадан " #~ "чыгышыңыз зарыл" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 by Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Жаңылыштык!" diff --git a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot index c61d63540..439279092 100644 --- a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot +++ b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot @@ -2,24 +2,25 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "" @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "" msgid "/File/_Quit" msgstr "" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "" @@ -73,8 +74,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -168,12 +169,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" #: drakbug:81 #, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +msgid "%s Control Center" msgstr "" #: drakbug:82 @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format -msgid "Mageia Online" +msgid "%s Online" msgstr "" #: drakbug:88 @@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "" #: drakbug:113 #, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +msgid "Select %s Tool:" msgstr "" #: drakbug:114 @@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "" msgid "DVB" msgstr "" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "" @@ -426,10 +427,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "" @@ -439,7 +440,7 @@ msgstr "" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "" @@ -605,7 +606,7 @@ msgstr "" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "" @@ -620,12 +621,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "" @@ -640,154 +641,159 @@ msgstr "" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "" -#: drakfont:526 harddrake2:238 +#: drakfont:526 harddrake2:241 #, c-format -msgid "Mageia Linux" +msgid "Mageia" msgstr "" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "" @@ -797,36 +803,37 @@ msgstr "" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1120,7 +1127,7 @@ msgstr "" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1145,7 +1152,7 @@ msgstr "" #: draksec:150 #, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "" #: draksec:151 @@ -1268,10 +1275,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1318,7 +1325,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "" @@ -1400,13 +1407,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "" @@ -1446,7 +1453,7 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "" @@ -1486,7 +1493,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1539,7 +1546,7 @@ msgstr "" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "" @@ -1550,7 +1557,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "" @@ -1666,7 +1673,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "" @@ -1691,7 +1698,7 @@ msgstr "" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "" @@ -1796,12 +1803,12 @@ msgstr "" msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1809,42 +1816,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1852,102 +1859,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1955,47 +1962,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2004,294 +2011,294 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "" @@ -2314,7 +2321,7 @@ msgstr "" #: logdrake:51 #, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "" #: logdrake:65 @@ -3108,49 +3115,69 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:390 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "" + +#: service_harddrake:391 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "" + +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgid "Display driver setup" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 diff --git a/perl-install/standalone/po/lt.po b/perl-install/standalone/po/lt.po index 24b511aff..67e85fa1b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/lt.po +++ b/perl-install/standalone/po/lt.po @@ -5,21 +5,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pagalba" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Uždaryti" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Klaida" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Byla" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "/_Byla" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Byla/_Išeiti" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -73,8 +73,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Tyliai" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -168,12 +168,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Prisijungti prie interneto" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux valdymo centras" #: drakbug:82 @@ -192,8 +192,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Konsolės įrankiai" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -217,9 +217,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Tinklo Konfigūravimo Meistras" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Pasirink bylą" #: drakbug:114 #, c-format @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Atstatyti" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanalas" @@ -426,10 +426,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prašom palaukti" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Prašom palaukti" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Įdiegti" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, fuzzy, c-format msgid "Font List" msgstr "Prijungimo vieta" @@ -620,12 +620,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Apie" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Pasirinktys" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Pašalinti" @@ -640,154 +640,159 @@ msgstr "Importuoti" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Autorinės teisės © 2001-2008 Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Išeiti iš įdiegimo" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Pasirink skirsnius, kuriuos nori sužymėti" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, fuzzy, c-format msgid "Abiword" msgstr "Nutraukti" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, fuzzy, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Spausdintuvas" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Gerai" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Bylos pasirinkimas" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Šriftai" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Sužymėti skirsnius" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Įdiegti" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, fuzzy, c-format msgid "Select All" msgstr "Pasirink bylą" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Sužymėti skirsnius" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, fuzzy, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė!" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, fuzzy, c-format msgid "Post Install" msgstr "Įdiegti" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Sužymėti skirsnius" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, fuzzy, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė!" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, fuzzy, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Išeiti iš įdiegimo" @@ -797,36 +802,37 @@ msgstr "Išeiti iš įdiegimo" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Prisijungti prie interneto" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1120,7 +1126,7 @@ msgstr "Nustatomas saugumo lygis" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1145,7 +1151,7 @@ msgstr "Programinės įrangos tvarkyklė" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1268,10 +1274,10 @@ msgstr "Nepajungtas" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1318,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, fuzzy, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "aptiktas prievade %s" @@ -1401,13 +1407,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "įrenginys" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Tvarkyklė" @@ -1447,7 +1453,7 @@ msgstr "Taisyklės" msgid "Action" msgstr "Veiksmas" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Lygis" @@ -1487,7 +1493,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1540,7 +1546,7 @@ msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..." msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Darb" @@ -1551,7 +1557,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, fuzzy, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Autentikacija" @@ -1667,7 +1673,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modelis" @@ -1692,7 +1698,7 @@ msgstr "Sužymėti skirsnius" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Pirmasis įkrovos skirsnio sektorius" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Tiekėjas" @@ -1799,12 +1805,12 @@ msgstr "Įrenginys: " msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1812,42 +1818,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size" msgstr "gabalo dydis" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nustatomas saugumo lygis" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1855,102 +1861,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flagai" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Uždaryti" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Sugrįžti" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Nuostatos" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "Model name" msgstr "Modulio vardas" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "sužymimas" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1958,47 +1964,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formatuoti" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Spausdintuvas" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Vietinis spausdintuvas" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2007,295 +2013,295 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Įdiegti sistemą" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "įjungti" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Rūšis" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Spausdintuvo vardas" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Greitis" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Kabelinė jungtis" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Pasirink bylą" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Logitech MouseMan" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Prašom išbandyti pelę" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "2 klavišų" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "2 klavišų" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "2 klavišų" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "" "Prašom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties prijungta tavo pelė." -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "tapatybė" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Prisijungti" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Pirmenybė: " -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Įrenginys" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Skirsniai" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Savybės" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Pasirinktys" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pagalba" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Tinklo konfigūravimas" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Išeiti" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "Aprašymas" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Pasirink vaizdo plokštę" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportuoti Klaidą" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Apie..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, fuzzy, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Pažiūrėk įrangos informaciją" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informacija" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nežinomas" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Nežinima" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Įvairūs" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, fuzzy, c-format msgid "secondary" msgstr "%d sekundės" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "Spausdintuvas" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Ruošiamasi įdiegti šiuos paketus" @@ -2318,7 +2324,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Konsolės įrankiai" #: logdrake:65 @@ -3112,51 +3118,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Pelės įrenginys: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "aptiktas prievade %s" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?" +#: service_harddrake:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "aptiktas prievade %s" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3295,9 +3321,6 @@ msgstr "Nuostatos" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "griežta" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Autorinės teisės © 2001-2008 Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Klaida!" diff --git a/perl-install/standalone/po/ltg.po b/perl-install/standalone/po/ltg.po index da34d96dc..4cc382281 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ltg.po +++ b/perl-install/standalone/po/ltg.po @@ -6,21 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n" "Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n" "Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Paleidzeiba" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Klaida" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fails" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "/_Fails" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fails/_Izīt" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -169,12 +169,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia kliudys ziņuojumu reiks" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux kontrolis centrs" #: drakbug:82 @@ -193,8 +193,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Nasaisteiti reiki" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -218,9 +218,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigureišonys miestars" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Izavielēt vysys" #: drakbug:114 #, c-format @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Atlikt" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanals" @@ -431,10 +431,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Lyudzu pagaidit" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Lyudzu pagaidit" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Atceļt" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Piecinstalaceja" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Fontu saroksts" @@ -630,12 +630,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Par" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opcejis" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Atinstalēt" @@ -650,154 +650,159 @@ msgstr "Importēt" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Nav instaleits" -#: drakfont:526 harddrake2:238 +#: drakfont:526 harddrake2:241 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux" +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Online" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Izavielejit aplikacejis, kas atbalsteis fontus:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Tipveida printeri" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Labi" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Izavielejit fonta failu voi direktoreju i klikškinit iz 'Pīvīnuot'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Failu izviele" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonti" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importēt fontus" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Pīvīnuot" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Nūjimt" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Uzstuodeit" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Da" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nā" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Izavielēt vysys" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Fontu importeišona" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Suokūtnejuos puorbaudis" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalēt i puorveiduot fontus" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Piecinstalaceja" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Fontu importeišona" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Piec atinstaleišonys" @@ -807,36 +812,37 @@ msgstr "Piec atinstaleišonys" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia kontrolis centrs" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1130,7 +1136,7 @@ msgstr "Drūšeibys leimiņs:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1155,7 +1161,7 @@ msgstr "Programmaturys puorvaldeišona" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1278,7 +1284,7 @@ msgstr "Skanis karte nav atrosta!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Jiusu datora TV karte natyka nūteikta. Lyudzu puorsalīcynojit, ka Linux " "atbolsteituo Video/TV karte ir pareizi īsprausta.\n" @@ -1289,7 +1295,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1345,7 +1351,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automatiska nūteikšona" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Nūteik nūteikšona" @@ -1427,13 +1433,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Servisi" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Vuords" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Draivers" @@ -1473,7 +1479,7 @@ msgstr "Atlikt" msgid "Action" msgstr "Darbeiba" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Leimiņs" @@ -1513,7 +1519,7 @@ msgstr "Nav atrosta TV karte!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Jiusu datora TV karte natyka nūteikta. Lyudzu puorsalīcynojit, ka Linux " "atbolsteituo Video/TV karte ir pareizi īsprausta.\n" @@ -1574,7 +1580,7 @@ msgstr "alternativī draiveri" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "ituos skaņu kartis alternativū draiveru saroksts" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Magistrale" @@ -1585,7 +1591,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Magistralis identifikaceja" @@ -1701,7 +1707,7 @@ msgstr "Medeju klase" msgid "class of hardware device" msgstr "Aparaturys īkuortys klase" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modeļs" @@ -1726,7 +1732,7 @@ msgstr "Diska formateišona" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "procesora numers" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Izgatavuotuojs" @@ -1831,12 +1837,12 @@ msgstr "Īreice: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1844,42 +1850,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Keša izmārs" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid leimiņs" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1887,102 +1893,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Aizvērt" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Izgatavuotuojs" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Uzstuodiejumi" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Moduļa nūsaukums" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "procesora oficialuo izgatavuotuoja vuords" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "CPU nūsaukums" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "procesora numers" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Modeļu sūļuošona" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "procesora izgatavuotuoja nūsaukums" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Īraksteišonys aizsardzeiba" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1990,47 +1996,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formatēt disketi" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI kanals" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Printers" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Logiskuos sadalis vuords" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2039,194 +2045,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Sistemys instaleišona" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "īslēgt" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tips" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "īreicis izgatavuotuoja nūsaukums" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Kabeļa savīnuojums" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Vacais īkuortys fails" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "ar riteneiša emulaceju" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Lyudzu notestejit peli" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "CPU nūsaukums" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Pūgu skaits" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "pūgu skaits, cik pelei ir" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "magistralis tips, ar kaidu ir pīslāgta pele." -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, fuzzy, c-format msgid "Identification" msgstr "Magistralis identifikaceja" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Pīslāgums" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Prīkšrūkys " -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Īreice" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Sadalis" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcejis" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Paleidzeiba" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Automatiska _printeru nūteikšona" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Automatiska _modemu nūteikšona" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Automatiska _jaz īkuortu nūteikšona" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Teikla konfiguraceja" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Izīt" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Lauki ar aprokstim" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "HardDrake paleidzeiba" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2235,100 +2241,100 @@ msgstr "" "Lauku aproksts:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Izavielejit īkuortu !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ziņuot kliudu" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Par..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Nūteiktuo aparatura" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informaceja" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Palaist konfigureišonys reiku" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nanūteikts" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Nazynuoms" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, fuzzy, c-format msgid "Misc" msgstr "Msec" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundars" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primarais" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "īraksteituojs" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Tiks instaleitys sekūjūšys pakūtnis:\n" @@ -2351,7 +2357,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia reiku aproksti" #: logdrake:65 @@ -3168,51 +3174,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s naatbolsta nu versejis %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Dažys īkuortys nu \"%s\" aparaturys klasis tyka nūjimtys:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Tyka pīvīnuotys dažys īkuortys: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Nūteik aparaturys nūteikšona" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Voi gribit izmieginuot itū konfiguraceju?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Nūteik aparaturys nūteikšona" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/lv.po b/perl-install/standalone/po/lv.po index 1587d2eea..5ed83c074 100644 --- a/perl-install/standalone/po/lv.po +++ b/perl-install/standalone/po/lv.po @@ -6,21 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n" -"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lv\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Palīdzība" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Kļūda" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fails" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "/_Fails" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fails/_Iziet" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -169,12 +169,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia kļūdu ziņojuma rīks" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux kontroles centrs" #: drakbug:82 @@ -193,8 +193,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Nesaistīti rīki" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -218,9 +218,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurēšanas meistari" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Atzīmēti visi" #: drakbug:114 #, c-format @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Pārstatīt" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanāls" @@ -431,10 +431,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Lūdzu uzgaidiet" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Lūdzu uzgaidiet" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Pēcinstalācijas" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Fontu saraksts" @@ -630,12 +630,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Par" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opcijas" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Uninstalēt" @@ -650,154 +650,159 @@ msgstr "Importēt" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Autortiesības (C) 2004-2008 Mandriva." + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Nav instalēts" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Izvēlieties aplikācijas, kas atbalstīs fontus:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Tipveida printeri" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Labi" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Atzīmējiet fonta failu vai direktoriju un klikšķiniet uz \"Pievienot\"" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Failu izvēle" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonti" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Fontu importēšana" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Pievienot" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Noņemt" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalēt" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Jā" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nē" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Atzīmēti visi" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Fontu importēšana" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Sākotnējās pārbaudes" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalēt un pārveidot fontus" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Pēcinstalācijas" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Fontu importēšana" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Pēc atinstalēšanas" @@ -807,36 +812,37 @@ msgstr "Pēc atinstalēšanas" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia kontroles centrs" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1130,7 +1136,7 @@ msgstr "Drošības līmenis:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1155,7 +1161,7 @@ msgstr "Software Management" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1278,7 +1284,7 @@ msgstr "Skaņu karte nav atrasta!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Jūsu datora TV karte netika noteikta. Lūdzu pārliecinieties, ka Linux " "atbalstīta Video/TV karte ir pareizi iesprausta.\n" @@ -1289,7 +1295,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1344,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automātiska noteikšana" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Notiek noteikšana" @@ -1426,13 +1432,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Servisi" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Vārds" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Draiveris" @@ -1472,7 +1478,7 @@ msgstr "Kārtulas" msgid "Action" msgstr "Darbība" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Līmenis" @@ -1512,7 +1518,7 @@ msgstr "Nav atrasta TV karte!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Jūsu datora TV karte netika noteikta. Lūdzu pārliecinieties, ka Linux " "atbalstīta Video/TV karte ir pareizi iesprausta.\n" @@ -1573,7 +1579,7 @@ msgstr "alternatīvi draiveri" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "šīs skaņu kartes alternatīvo draiveru saraksts" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Kopne" @@ -1584,7 +1590,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Kopnes identifikācija" @@ -1700,7 +1706,7 @@ msgstr "Mēdiju klase" msgid "class of hardware device" msgstr "Aparatūras iekārtas klase" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modelis" @@ -1725,7 +1731,7 @@ msgstr "Diska formatēšana" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Pārdevējs" @@ -1830,12 +1836,12 @@ msgstr "Ierīce: " msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1843,42 +1849,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size" msgstr "gabala izmērs" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Drošības līmenis" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1886,102 +1892,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Karodziņi" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Aizvērt" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Pārdevējs" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Uzstādījumi" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "Model name" msgstr "Moduļa nosaukums" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, fuzzy, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "ielādēt uzstādījumu" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, fuzzy, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "Printeru automātiska noteikšana" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1989,47 +1995,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formatēt" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI kanāls" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Printeris" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Lokālie faili" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2038,194 +2044,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Sistēmas instalēšana" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "ieslēgt" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tips" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Ātrums" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Kabeļa savienojums" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Vecais iekārtas fails" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Pogu emulācija" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Lūdzu notestējiet peli" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Pogu skaits" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "ierīces pārdevēja nosaukums" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Lūdzu izvēlieties, ar kuru seriālo portu ir saslēgta pele." -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikācija" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Pieslēgums" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Priekšroka: " -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Ierīce" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partīcijas" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Īpašības" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcijas" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Palīdzība" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "Automātiska noteikšana" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "Automātiska noteikšana" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "Automātiska noteikšana" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Tīkla konfigurācija" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Iziet" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "Apraksts" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "HardDrake palīdzība" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2234,100 +2240,100 @@ msgstr "" "Lauku apraksts:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Izvēlieties skeneri" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ziņot kļūdu" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/P_ar..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Noteiktā aparatūras" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informācija" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Izpildīt config rīku" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nezināms" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Nzināms" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Dažādi" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundārs" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, fuzzy, c-format msgid "primary" msgstr "primārais" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "Printeris" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Tiks instalētas sekojošas pakotnes" @@ -2350,7 +2356,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia rīku apraksti" #: logdrake:65 @@ -3164,51 +3170,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Šī Mageia Linux versija neatbalsta %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Dažas iekārtas no \"%s\" aparatūras klases tika izņemtas:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Tika pievienotas dažas iekārtas:\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Notiek noteikšana" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Vai vēlaties izmēģināt šo konfigurāciju?" +#: service_harddrake:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Notiek noteikšana" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3356,9 +3382,6 @@ msgstr "Uzstādījumi" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Pārstartēt XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Autortiesības (C) 2004-2008 Mandriva." - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Kļūda!" diff --git a/perl-install/standalone/po/mk.po b/perl-install/standalone/po/mk.po index 26b90caca..72c60badc 100644 --- a/perl-install/standalone/po/mk.po +++ b/perl-install/standalone/po/mk.po @@ -12,22 +12,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n" "Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помош" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Грешка" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Датотека" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "/_Датотека" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Датотека/_Напушти" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Тивко" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -176,12 +176,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux Bug Report алатка" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux контролен центар" #: drakbug:82 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостојни Алатки" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Конфигурационен Волшебник" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Слектирани сите" #: drakbug:114 #, c-format @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Анулирај" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -440,10 +440,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Ве молиме почекајте" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Ве молиме почекајте" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Откажи" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Постинсталација" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Листа на Фонтови" @@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "За" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Опции" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Отстрани" @@ -660,154 +660,159 @@ msgstr "Внеси" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Авторски права (C) %s од „Mageia“" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Авторски права (C) %s од „Mageia“" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Не е инсталиран" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Зоран Димовски - zoki.dimovski@gmail.com\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Избери ги апликациите кои ќе ги подржат фонтовите:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Генерички Принтери" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Во ред" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Изберете ја фонт датотеката или директориум и кликнете на 'Додади'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Избор на датотека" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Внеси Фонтови" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Додај" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Отстрани" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Инталирај" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Да" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Сите се неселектирани" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Слектирани сите" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Внеси Фонтови" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Инстални тестови" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, fuzzy, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Копирај ги фонтовите на Вашиот компјутер" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Инсталирај и конвертирај ѓи Фонтовите" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Постинсталација" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Внеси Фонтови" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, fuzzy, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Отстрани ги фонтовите од системот" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Пост деинсталација" @@ -817,36 +822,37 @@ msgstr "Пост деинсталација" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux контролен центар" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1147,7 +1153,7 @@ msgstr "Безбедносно Ниво:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1172,7 +1178,7 @@ msgstr "Уредување на софтверот" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1295,7 +1301,7 @@ msgstr "Нема Звучна Картичка!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Не е пронајдена ТВ картичка на Вашиот компјутер. Проверете дали правилно е " "внесена Видео/ТВ картичката која е подржана од Linux\n" @@ -1306,7 +1312,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1361,7 +1367,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Авто-детекција" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Детекцијата е во тек" @@ -1443,13 +1449,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Сервиси" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Име" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Драјвер" @@ -1489,7 +1495,7 @@ msgstr "Правила" msgid "Action" msgstr "Акција" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Ниво" @@ -1529,7 +1535,7 @@ msgstr "Не е детектирана ТВ картичка!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Не е пронајдена ТВ картичка на Вашиот компјутер. Проверете дали правилно е " "внесена Видео/ТВ картичката која е подржана од Linux\n" @@ -1590,7 +1596,7 @@ msgstr "Алтернативни драјвери" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "листата на алтернативни драјвери за оваа звучна картичка" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Магистрала" @@ -1602,7 +1608,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ова е физичката магистрала на која е приклучен уредот (пр. PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Име на магистрала" @@ -1724,7 +1730,7 @@ msgstr "Класа на медиумот" msgid "class of hardware device" msgstr "класа на хардверскиот уред" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модел" @@ -1749,7 +1755,7 @@ msgstr "Примарни партиции" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Број на примарни партиции" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Производител" @@ -1855,12 +1861,12 @@ msgstr "USB ID на уредот" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Богомипс" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1868,42 +1874,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Големина на кешот" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "големина на L2 процесорскиот кеш" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid фамилија" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "фамилија на процесорот (на пр. 6 за i686 класата)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid ниво" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "информационо ниво кое може да се достигне низ cpuid инструкции" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Фреквенција (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, fuzzy, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1914,102 +1920,102 @@ msgstr "" "можат coarsely да асоцираат на бројот на иструкции кои процесорот може да ги " "изврши во секунда)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Знамиња" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Процесорски знамиња изјавени од страна на кернелот" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Затвори" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID на производителот" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Подесувања" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "под генерирање на процесорот" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "генерација на cpu (на пр.: 8 за Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Име на моделот" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "официјално име на производителот на процесорот" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "името на производителот на уредот" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Процесорски ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "бројот на процесорот" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Групно Моделирање" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "името на производителот на процесорот" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "Заштита за пишување" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2021,47 +2027,47 @@ msgstr "" "процесорот да ги запре непроверените кернелските пристапи на корисничката " "моморија (aka ова е заштитник од багови)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Формат на дискета" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "форматирање на флопи поддржано од овој уред" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI канал" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Диск идентификатор" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Број на логичката единица" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2070,194 +2076,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Инсталирај го ситемот" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "овозможи" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тип" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "името на производителот на уредот" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Брзина" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Врска со кабел" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Датотека за уред" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Емулација на копчиња" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "типот на глушецот" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "името на глушецот" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Број на копчиња" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "бројот на копчиња што ги има глушецот" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "типот на порта на кој што е поврзан глушецот" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Протокол за глушец употребуван од X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Идентификација" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Конекција" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Перформанси" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Уред" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Партиции" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Карактеристики" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Опции" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Помош" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Автодетектирај _притнери" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Автодетектирај _модеми" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Автодетектирај _jaz уреди" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Конфигурација на мрежа" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Напушти" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Опис на полињата" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake помош" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2266,12 +2272,12 @@ msgstr "" "Опис на полињата:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Изберете уред!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2280,47 +2286,47 @@ msgstr "" "Ако селектирате некој уред, можете да ги видите информациите за него " "прикажани во десната рамка (\"Информации\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Извести за бубачка" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_За..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Детектиран хардвер" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Информации" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Алатка за конфугурација" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2328,42 +2334,42 @@ msgstr "" "Притиснете на уред во левата гранка за да се прикаже неговата информацијата " "овде." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "непознат" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Непознат" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Разно" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "секундарен" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "примарен" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "режач" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Следниве пакети мора да се инсталирани:\n" @@ -2385,8 +2391,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Логови за алтките на Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3212,51 +3218,71 @@ msgstr "Ваши(те)от скенер/и нема да се доспани н msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s не е поддржан од оваа верзија на %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Некои уреди се отстрането од класата на хардвер \"%s\":\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s е отстранет\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Некои уреди се додадени: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s е додадено\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Проверката на хардвер е во тек" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Дали сакате да ја тестирате конфигурацијата?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Проверката на хардвер е во тек" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/mn.po b/perl-install/standalone/po/mn.po index 9110b12b1..619fc7984 100644 --- a/perl-install/standalone/po/mn.po +++ b/perl-install/standalone/po/mn.po @@ -8,22 +8,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" -"Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mn\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Тусламж" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Хаах" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Алдаа" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/_Файл" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Гарах" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -172,12 +172,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Мандрива удирдлагын төв" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Мандрива удирдлагын төв" #: drakbug:82 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Online" +msgid "%s Online" msgstr "Мандрива Дэлгүүр" #: drakbug:88 @@ -221,9 +221,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Тоноглол" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Сонгогдсон" #: drakbug:114 #, c-format @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Суллах" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "" @@ -432,10 +432,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait" msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Хүчингүй" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Фонтуудыг устгах" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Фонтын жагсаалт" @@ -627,12 +627,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Тухай" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Сонголтууд" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, fuzzy, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Фонтуудыг устгах" @@ -647,154 +647,159 @@ msgstr "Авчирах" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva." + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Фонтуудыг устгах" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Мандрива Линукс" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Сонгох:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "GhostScript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Ерөнхий хэвлэгчүүд" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ок" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Фонтны файл юмуу хавтасыг сонгоод 'Нэмэх' товчийг дарна уу" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Файл сонголт" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Фонтууд" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Цонтууд импортлох" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Нэмэх" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Устгах" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Суулга" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Тийм" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Үгүй" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, fuzzy, c-format msgid "Select All" msgstr "Сонгогдсон" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Цонтууд импортлох" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, fuzzy, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Хуулах" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Цонтууд импортлох" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, fuzzy, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Устгах" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "" @@ -804,36 +809,37 @@ msgstr "" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Мандрива удирдлагын төв" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1129,7 +1135,7 @@ msgstr "Нууцлалын Түвшин:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1154,7 +1160,7 @@ msgstr "Software" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Мандрива Линукс" #: draksec:151 @@ -1277,12 +1283,12 @@ msgstr "Үгүй Дуу!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Үгүй Видео бол ямх г г г г\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1329,7 +1335,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Автомат танилт" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, fuzzy, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "ямх" @@ -1411,13 +1417,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr " төхөөрөмж дээр: %s" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Нэр" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Драйвер" @@ -1457,7 +1463,7 @@ msgstr "Дүрэм" msgid "Action" msgstr "Үйлдэл" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Түвшин" @@ -1497,7 +1503,7 @@ msgstr "Үгүй!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Үгүй Видео бол ямх г г г г\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" @@ -1552,7 +1558,7 @@ msgstr "Альтернатив хөтлөгчүүд" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "жигсаалт аас" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Бус" @@ -1563,7 +1569,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "бол бол USB" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "" @@ -1679,7 +1685,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "аас" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Загвар" @@ -1704,7 +1710,7 @@ msgstr "Формат" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "аас" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Борлуулагч" @@ -1809,12 +1815,12 @@ msgstr "Төхөөрөмж: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1822,42 +1828,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "бол." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Түр санах ойн хэмжээ" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "cpu түр санагчийн (хоёрдугаар түвшин) хэмжээ" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid түвшин" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, fuzzy, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Давтамж" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, fuzzy, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1865,102 +1871,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "ямх ямх аас бол секунд" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Төлвүүд" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "цөмөөр мэдээлэгдсэн CPU-ийн төлөвүүд" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Хаах" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Сүлжээ" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Тохируулга" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, fuzzy, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "аас" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, fuzzy, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "аас" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "Model name" msgstr "Загвар" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "нэр аас" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "нэр аас" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, fuzzy, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Процессор" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, fuzzy, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "аас" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Загвар алхалт" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "аас" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, fuzzy, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "нэр аас" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "Бичих" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1968,47 +1974,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "ямх" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Уян диск бэлдэх" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "аас" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Хэвлэгч" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Локал хэмжээс" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2017,294 +2023,294 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Суулгах жагсаалт" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "идэвхжүүлэх" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Төрөл" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "нэр аас" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Хурд" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Кабель холболт" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Төхөөрөмж: " -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Товчинууд тоолуур" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "нэр аас" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "нэр аас" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Товчнуудын тоо" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "аас" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "төрөл аас бол" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Тодотгол" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Холболт" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Тохируулгууд" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Төхөөрөмж" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Хуваалтууд" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Тэмдэг" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Сонголтууд" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Тусламж" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Хэвлэгчүүдийг автоматаар таних" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_jaz хөтлөгчүүдийг автоматаар таних" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Сүлжээний тохируулга" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Гарах" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, fuzzy, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "Тодорхойлолт аас г" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Сонгох!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "вы вы ямх баруун хүрээ Мэдээлэл" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Гажигийг мэдээлэх" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Т_ухай..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Мэдээлэл" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Тохируулагчийг ажиллуулах" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, fuzzy, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "ямх зүүн Мод ямх." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "үл мэдэгдэх" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Үл мэдэгдэх" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Янз бүрийн" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "хоёрдугаар" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "Хэвлэгч" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "" @@ -2327,7 +2333,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Мандрива удирдлагын төв" #: logdrake:65 @@ -3129,49 +3135,69 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Хэсэг төхөөрөмж нэмэгдлээ:\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:390 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "" + +#: service_harddrake:391 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "" + +#: service_harddrake:416 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardware ямх" -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgid "Display driver setup" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 @@ -3359,9 +3385,6 @@ msgstr "Тохируулга" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Шинээр эхлэх" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva." - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Алдаа!" diff --git a/perl-install/standalone/po/ms.po b/perl-install/standalone/po/ms.po index aeb273655..232d86912 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ms.po +++ b/perl-install/standalone/po/ms.po @@ -6,21 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-04 13:40+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ms\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Ralat" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "/_Fail" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fail/_Keluar" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -74,8 +74,8 @@ msgstr " -v - mod verbos.\n" msgid "Silent" msgstr " -s, --silent Berkerja dengan senyap." -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -169,12 +169,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Alatan Mengurus Pengguna Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Pusat Kawalan Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -193,8 +193,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Alatan Pentadbiran" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Tetapan KFish" #: drakbug:113 #, fuzzy, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Alat Ganti Sedia" #: drakbug:114 @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Ulangtetap" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Saluran" @@ -429,10 +429,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Sila tunggu" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Sila tunggu" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Font Semasa" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, fuzzy, c-format msgid "Font List" msgstr "Senarai Arab" @@ -623,12 +623,12 @@ msgstr "Pasang & prapapar fon" msgid "About" msgstr "Perihal" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Pilihan" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Nyah pasang" @@ -643,163 +643,169 @@ msgstr "Import" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Hakcipta (C) %s Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Hakcipta (C) %s Mageia" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Pemasang Fon" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, fuzzy, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Tetap Nama Imej" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, fuzzy, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org Calc" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, fuzzy, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Kelas Pencetak" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, fuzzy, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "fail direktori dan on Tambah" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, fuzzy, c-format msgid "File Selection" msgstr "Padam pilihan" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Font" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Masuk Font" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Buang" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Pasang" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Tidak" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, fuzzy, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Aba&i Semua" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, fuzzy, c-format msgid "Select All" msgstr "Pilih Semu&a" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Masuk Font" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, fuzzy, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Ujian dan Peperiksaan" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, fuzzy, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..." -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, fuzzy, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Pasang & prapapar fon" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Pasca Pasang" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Masuk Font" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, fuzzy, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..." -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, fuzzy, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Pasca Pasang" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -811,30 +817,30 @@ msgstr "" "\n" "penggunaan:\n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - paparkan bantuan ini\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Selamat datang ke Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Cari bantuan mengenai..." @@ -1130,7 +1136,7 @@ msgstr "Tahap Keselamatan dan Firewall" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1155,7 +1161,7 @@ msgstr "Pengurusan Perisian" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Linux Update" #: draksec:151 @@ -1278,12 +1284,12 @@ msgstr "Tiada pemacu liut dikesan" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Tidak on Video dalam\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1330,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Auto indent" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, fuzzy, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "&Dalam pelayar web" @@ -1412,13 +1418,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Peranti dikesan:" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nama" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Pemacu" @@ -1458,7 +1464,7 @@ msgstr "Peraturan" msgid "Action" msgstr "Aksi" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Aras" @@ -1498,7 +1504,7 @@ msgstr "Tetapkan kad TV" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Tidak on Video dalam\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" @@ -1553,7 +1559,7 @@ msgstr "Pemandu yang ada:" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "Bus" msgstr "Kursor S&ibuk" @@ -1564,7 +1570,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "on USB" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, fuzzy, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Pengenalpastian Pelayar" @@ -1680,7 +1686,7 @@ msgstr "Kelas Pencetak" msgid "class of hardware device" msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1705,7 +1711,7 @@ msgstr "Edit Partisyen" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Pengeluar" @@ -1810,12 +1816,12 @@ msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1823,42 +1829,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size" msgstr "% dari saiz normal" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Dokumen Keluarga XHTML" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Sempadan Tahap:" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, fuzzy, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "[C] Saluran frekuensi:" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, fuzzy, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1866,102 +1872,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "dalam dalam" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flag" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Tutup" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Id Bina." -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Setting" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, fuzzy, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "Model name" msgstr "Nama Medan" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "Nama Medan" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, fuzzy, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Id Bina." -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, fuzzy, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "Maklumat pemproses" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model Pencetak" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, fuzzy, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "Tetap Nama Imej" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "Dokumen Microsoft Write" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1969,47 +1975,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "dalam pengguna" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" msgstr "&Format Jadual" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, fuzzy, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Aras Saluran Kekunci" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Gantung Ke Cakera" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "Nombor siri mesti >= 1." -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2018,294 +2024,294 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "% dari saiz normal" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "% dari saiz normal" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Pemeriksa memori Alleyoop" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Kelajuan" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, fuzzy, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Pemeriksa memori Alleyoop" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Sambungan daemon audio JACK" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Tetikus Beroda (PS/2)" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Musnah bersama Bapa" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Seting tetikus" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "Seting tetikus" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Butang Mdk" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "&Sorot butang dibawah tetikus" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "on" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, fuzzy, c-format msgid "Identification" msgstr "Pengenalpastian Pelayar" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Perhubungan" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "_Keutamaan" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Peranti" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisyen" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Sifat" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Pilihan" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "Kelas Pencetak" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "Autokesan ciri-ciri AP MIB?" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "Tiada Pemacu Dijumpai" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Tetapan KFish" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "Medan yang Ada " -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "&Kandungan Bantuan" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, fuzzy, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "Medan yang Ada " -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Peranti Blok" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "dalam on Maklumat" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Lapor Pepijat" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Perihal..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, fuzzy, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Sokongan Perkakasan" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Maklumat" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, fuzzy, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Tetapkan pilihan direktori default" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, fuzzy, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Alat Ganti Sedia" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, fuzzy, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "on dalam dalam." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Entah" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Lain-lain" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekunder" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "utama" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "Penulis CD GUI" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang" @@ -2328,7 +2334,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Selamat datang ke Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3123,50 +3129,70 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Opsyen `-[0-7][lmh]' tak disokong oleh tar *ini*" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "dalam" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, fuzzy, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "dibuang selepas 7.7.3\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Peranti audio berikut telah dikesan." -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s telah ditambah\n" -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:390 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "" + +#: service_harddrake:391 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "Adakah anda mahu melaksanakan alatan tetapan yang bersesuaian?" + +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Pengesanan perkakasan sedang dijalankan" -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgid "Display driver setup" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "Adakah anda mahu melaksanakan alatan tetapan yang bersesuaian?" +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy diff --git a/perl-install/standalone/po/mt.po b/perl-install/standalone/po/mt.po index 534456017..98ca36804 100644 --- a/perl-install/standalone/po/mt.po +++ b/perl-install/standalone/po/mt.po @@ -8,22 +8,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" -"Language: mt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mt\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Għajnuna" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Agħlaq" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Problema" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fajl" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/_Fajl" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fajl/O_ħroġ" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -177,13 +177,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Għodda tal-Mageia Linux biex tirrapporta bugs" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Għodda indipendenti" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -227,9 +227,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Sħaħar tal-Konfigurazzjoni" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Kollox magħżul" #: drakbug:114 #, fuzzy, c-format @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Irrisettja" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -444,10 +444,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Stenna ftit" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Stenna ftit" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Ikkanċella" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Wara l-installazzjoni" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista ta' fonts" @@ -648,12 +648,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Dwar" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Għażliet" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Neħħi" @@ -668,163 +668,169 @@ msgstr "Importa" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © 2001-2008 by Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Mhux installat" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Agħżel il-programmi li se jużaw il-fonts:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Printers ġeneriċi" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Agħżel il-fajl tal-font jew direttorju u agħfas \"Żid\"" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Għażla ta' fajls" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importa fonts" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Żid" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Neħħi" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installa" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Iva" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Le" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Xejn magħżul" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Kollox magħżul" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Qed jiġu importati fonts" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Testijiet preliminari" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Ikkopja fonts għas-sistema" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Installa u kkonverti fonts" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Wara l-installazzjoni" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Qed jiġu importati fonts" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Neħħi fonts mis-sistema" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Wara t-tneħħija" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -837,30 +843,30 @@ msgstr "" "\n" "Użu: \n" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Ċentru ta' l-Għajnuna Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1162,7 +1168,7 @@ msgstr "Livell ta' sigurtà:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1187,7 +1193,7 @@ msgstr "Maniġġjar ta' softwer" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1310,7 +1316,7 @@ msgstr "Ebda kard tal-awdjo ma nstabet!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Ebda kard TV ma nstabet fuq il-kompjuter. Jekk jogħġbok iċċekkja li hemm " "kard li tieħu l-Linux imqabbda sew.\n" @@ -1321,7 +1327,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1380,7 +1386,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Għarfien awtomatiku" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Għaddej l-għarfien" @@ -1464,13 +1470,13 @@ msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek it-tagħmir UPS \"%s\"." msgid "UPS devices" msgstr "Tagħmir UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Isem" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Drajver" @@ -1510,7 +1516,7 @@ msgstr "Regoli" msgid "Action" msgstr "Azzjonijiet" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Livell" @@ -1550,7 +1556,7 @@ msgstr "Ebda kard TV ma nstabet!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Ebda kard TV ma nstabet fuq il-kompjuter. Jekk jogħġbok iċċekkja li hemm " "kard li tieħu l-Linux imqabbda sew.\n" @@ -1611,7 +1617,7 @@ msgstr "Drajvers alternattivi" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "lista ta' drajvers alternattivi għal din il-kard tal-awdjo" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1623,7 +1629,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dan huwa l-\"bus\" fiżiku fejn huwa mqabbad l-apparat (eż, PCI, USB eċċ)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identifikazzjoni tal-bus" @@ -1744,7 +1750,7 @@ msgstr "Klassi ta' medja" msgid "class of hardware device" msgstr "klassi ta' apparat ħardwer" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Mudell" @@ -1769,7 +1775,7 @@ msgstr "Partizzjonijiet primarji" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Numru ta' partizzjonijiet primarji" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Manifattur" @@ -1874,12 +1880,12 @@ msgstr "ID ta' apparat USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1890,43 +1896,43 @@ msgstr "" "jinizjalizza \"timer\". Ir-riżultat jinżamm bħala \"bogomips\" bħala mezz " "biex jinżamm \"benchmark\" tas-CPU." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Daqs tal-cache" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "daqs tal-cache tas-CPU (tieni livell)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Familja ta' CPUid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familja tas-CPU (eż: 6 għal klassi i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Livell Cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" "livell ta' informazzjoni li jista' jinkiseb permezz tal-istruzzjoni cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekwenza (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1936,102 +1942,102 @@ msgstr "" "Il-frekwenza tas-CPU f'Mhz (Megahertz li huwa assoċjat bejn wieħed u ieħor " "man-numru ta' struzzjonijiet li s-CPU kapaċi jagħmel f'sekonda)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Indikaturi" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Indikaturi tas-CPU rapportati mill-kernel" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Agħlaq" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID tal-Manufattur" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Setings" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "sotto-ġenerazzjoni tas-CPU" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "ġenerazzjoni tas-CPU (eż, 8 għal Pentium III)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Isem il-mudell" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "isem uffiċjali tal-manufattur għas-CPU" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "isem is-CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID tal-proċessatur" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "in-numru tal-proċessatur" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "isem il-venditur tal-proċessatur" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protezzjoni kontra kitba" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2039,47 +2045,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format tal-flopi" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "Format tal-floppies magħrufa mid-drajv" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Kanal EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identifikatur tad-diska" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "Normalment in-numru tas-serje tad-diska" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Numru tal-unità loġiku" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2088,62 +2094,62 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Installa s-sistema" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Mixgħul" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tip" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "isem il-manufattur tal-apparat" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Veloċità" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Immaniġġja konnessjonijiet" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Fajl ta' l-apparat" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2151,133 +2157,133 @@ msgstr "" "Il-fajl ta' l-apparat li jintuża biex tikkomunika mad-drajver tal-kernel " "għall-maws" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Rota emulata" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Jekk ir-rota hix emulata jew le" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "tip ta' maws" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "isem il-maws" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Numru ta' buttuni" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "numru ta' buttuni li għandu l-maws" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "tip ta' bus li miegħu imqabbad il-maws" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protokoll tal-maws użat minn X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "il-protokoll li juża d-desktop grafiku għall-maws" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikazzjoni" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Konnessjoni" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Apparat" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partizzjonijiet" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Karatteristiċi" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/Għa_żliet" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Għajnuna" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Agħraf _printers awtomatikament" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Agħraf _modems awtomatikament" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Agħraf drajv _jaz awtomatikament" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Konfigurazzjoni tan-network" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Oħroġ" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Deskrizzjoni _elementi" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Għajnuna ta' Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2286,12 +2292,12 @@ msgstr "" "Deskrizzjoni tal-elementi:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Agħżel apparat" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2300,88 +2306,88 @@ msgstr "" "Ladarba tagħżel apparat, tista' tara l-informazzjoni dwaru fl-elementi tal-" "gwarniċ tal-lemin (\"Informazzjoni\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/I_rrapporta bug" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Dwar..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Ħardwer misjub" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informazzjoni" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Ħaddem għodda ta' konfigurazzjoni" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Agħżel apparat mil-lista tax-xellug biex turi informazzjoni hawn." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "mhux magħruf" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Mhux magħruf" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Mixx." -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekondarju" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "ewlieni" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "burner" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Dawn il-pakketti jridu jiġu nstallati:\n" @@ -2403,8 +2409,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Log tal-għodda Mageia" #: logdrake:65 @@ -3247,51 +3253,71 @@ msgstr "L-iskaners mhux se jkunu disponibbli fuq in-network." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Ma stajtx ninstalla l-pakketti meħtieġa biex naqsam l-iskaners" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "\"%s\" m'hux sapportjat minn din il-verżjoni ta' %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Xi apparat fil-klassi tal-ħardwer \"%s\" tneħħew:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s tneħħa\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Xi apparat ġie miżjud: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s ġie miżjud\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Għaddej l-għarfien tal-ħardwer" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Tibdil fil-ħardwer fil-klassi \"%s\" (%s sekondi biex twieġeb)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Trid tħaddem l-għodda ta' konfigurazzjoni?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Għaddej l-għarfien tal-ħardwer" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3619,9 +3645,6 @@ msgstr "Setings" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Irristartja XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 by Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Problema!" diff --git a/perl-install/standalone/po/nb.po b/perl-install/standalone/po/nb.po index bfd5945f5..d91f04d6e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/nb.po +++ b/perl-install/standalone/po/nb.po @@ -8,24 +8,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-04 00:13+0200\n" "Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Language: nb_NO\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Feil" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Fant ingen oppstartslaster, lager nytt oppsett." -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fil" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/_Fil" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fil/_Avslutt" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>A" @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Utvidete meldinger" msgid "Silent" msgstr "Stille" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -179,13 +179,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programmet «%s» krasjet med følgende feil:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Feilrapporteringsverktøy for Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Kontrollsenter" #: drakbug:82 @@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Frittstående verktøy" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Oppsettveivisere" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Velg verktøy:" #: drakbug:114 @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Tilbakestill" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -450,10 +450,10 @@ msgstr "%s finnes allerede og innholdet vil gå tapt" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Kunne ikke motta listen over tilgjengelige kanaler" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vent litt" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Vent litt" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Oppdager DVB-kanaler, dette vil ta et par minutter" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Skriftinstallering" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Skriftliste" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "Hent Windows-skrifter" msgid "About" msgstr "Om" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Valg" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Avinstaller" @@ -674,163 +674,169 @@ msgstr "Importer" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright © %s Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © %s Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Skriftinstallering." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Velg programmene som vil bruke skriftene:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Generelle skrivere" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Velg skriftfila eller skriftmappa, og trykk så på «Legg til»." -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Filvalg" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Skrifter" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importer skrifter" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installer" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Er du sikker på at du vil avinstallere disse skriftene?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nei" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Velg bort alle" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Velg alle" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importerer skrifter" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Førtest" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopier skrifter på systemet" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Installer og konverter skrifter" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Etterinstallering" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Fjerner skrifter" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Fjern skrifter fra systemet" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Etteravinstallering" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -842,12 +848,12 @@ msgstr "" "\n" "Bruk: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help – Vis denne hjelpeteksten.\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -855,7 +861,7 @@ msgstr "" " --id <identifikator> – Last HTML-hjelpesiden som refererer til " "«identifikator».\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -863,12 +869,12 @@ msgid "" msgstr "" " --doc <lenke> – Lenke til en annen nettside (for velkomstmelding).\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Hjelpesenter for Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Det finnes ingen oppføring for %s\n" @@ -1170,8 +1176,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Sikkerhetsnivå og kontroller" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Sett opp autentisering nødvendig for tilgang til Mageias verktøy" #: draksec:117 @@ -1195,8 +1201,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Programvarehåndtering" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia oppdatering" #: draksec:151 @@ -1319,7 +1325,7 @@ msgstr "Fant ingen lydkort." #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Fant ingen TV-kort koblet til maskina. Kontroller at du har et kort som er " "støttet i Linux koblet til.\n" @@ -1330,7 +1336,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1388,7 +1394,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automatisk søk" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Søking pågår" @@ -1472,13 +1478,13 @@ msgstr "Veiviseren har nå satt opp «%s»." msgid "UPS devices" msgstr "UPS-er" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Navn" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Driver" @@ -1518,7 +1524,7 @@ msgstr "Regler" msgid "Action" msgstr "Handling" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivå" @@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr "Fant ingen TV-kort." #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Fant ingen TV-kort koblet til maskina. Kontroller at du har et kort som er " "støttet i Linux koblet til.\n" @@ -1619,7 +1625,7 @@ msgstr "Alternative drivere" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "oversikt over alternative drivere for dette lydkortet" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Buss" @@ -1632,7 +1638,7 @@ msgstr "" "Dette er den fysiske bussen som enheten er koblet til (for eksempel: PCI " "eller USB)." -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Bussidentifisering" @@ -1753,7 +1759,7 @@ msgstr "Mediaklasse" msgid "class of hardware device" msgstr "type maskinvareenhet" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modell" @@ -1778,7 +1784,7 @@ msgstr "Primærpartisjoner" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "antall primærpartisjoner" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Produsent" @@ -1883,12 +1889,12 @@ msgstr "USB-ID for enhet" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1898,42 +1904,42 @@ msgstr "" "GNU/Linux-kjernen må kjøre en regneløkkee ved oppstart for å starte en " "tidtaker. Resultatet blir lagret som bogomips for å ytelsesteste prosessoren." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Hurtigminnestørrelse" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "størrelsen på (andrenivås) prosessorhurtigminnet" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Prosessorfamilie" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "prosessorfamilie (f.eks. 6 for i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid-nivå" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "Informasjonsnivå som kan skaffes gjennom cpuid-instruksjonen" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvens (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1943,102 +1949,102 @@ msgstr "" "Prosessorklokkefrekvensen målt i MHz (Megahertz er omtrent likt tallet på " "instruksjoner prosessoren kan utføre per sekund)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flagg" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU-flagg rapportert av kjernen" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Kjerner" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "CPU-kjerner" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Kjerne-ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Fysisk ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Søsken" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "undergenerasjon til prosessoren" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "prosessorgenerasjon (f.eks. 8 for pentium III, …)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Modellnavn" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "offisielt produsentnavn" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "navnet på prosessoren" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Prosessor-ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "tallet til prosessoren" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Modellserie" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "serie av prosessoren (undermodells(generasjons)nummer)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "Produsentnavnet på prosessoren" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Skrivebeskyttelse" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2049,47 +2055,47 @@ msgstr "" "minnesidenivå, og dermed kan prosessoren hindre ukontrollert kjernetilgang " "til brukerminnet (dette er altså en feilvakt)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Diskettformat" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "støttet diskformat" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI-kanal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Diskidentifikator" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "vanligvis serienummeret til disken" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Mål-ID-nummer" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "SCSI-målidentifikator" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Logisk enhetsnummer" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2100,196 +2106,196 @@ msgstr "" "idenfisert med et kanalnummer, en mål-ID og et logisk enhetnummer." #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Installert størrelse" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Installert størrelse på minnebank" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Påslått størrelse" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Påslått størrelse på minnebank" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "type minneenhet" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Fart" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Farten til minnebanken" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Bank-tilkoblinger" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Sokkelnavn på minnebank" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Enhetsfil" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "enhetsfila for musa brukt til å kommunisere med kjernedriveren" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emulert hjul" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "om det skal brukes hjulemulering eller ikke" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "type mus" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "navnet på musa" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Antall knapper" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "antall knapper på musa" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "busstypen musa er koblet til" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Musprotokoll brukt av X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" "protokollen som det grafiske skrivebordet skal bruke for å kommunisere med " "musa" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifisering" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Tilkobling" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Ytelser" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisjoner" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Funksjoner" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Innstillinger" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Finn _skrivere automatisk" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Finn _modem automatisk" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Finn _JAZ-stasjoner automatisk" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Finn automatisk _ZIP-stasjoner på parallellporter" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Oppsett av maskinvare" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Avslutt" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Feltbeskrivelser" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Hjelp" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2298,12 +2304,12 @@ msgstr "" "Feltbeskrivelser:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Velg en enhet." -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2312,88 +2318,88 @@ msgstr "" "Når du har valgt en enhet, vil du se informasjon om enheten i feltet i høyre " "vindusramme («Informasjon»)." -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Meld fra om feil" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Om …" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Dette er HardDrake, et %s oppsettsverktøy for maskinvare." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Fant maskinvare" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informasjon" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Sett gjeldende drivervalg" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Kjør oppsettverktøy" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Trykk på en enhet til venstre for å se informasjon om enheten her." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ukjent" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Forskjellig" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundær" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primær" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "brenner" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Disse pakkene må installeres:\n" @@ -2415,8 +2421,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Loggverktøy for Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -2725,8 +2731,8 @@ msgid "" "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " "now using the free software driver (%s)." msgstr "" -"Fant ikke den godseide skjermkortdriveren. Bruker derfor den frie driveren " -"(%s)." +"Fant ikke den godseide skjermkortdriveren. Bruker derfor den frie driveren (%" +"s)." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3264,51 +3270,71 @@ msgstr "Skanneren/-ene vil ikke være tilgjengelig(e) på nettverket." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Klarte ikke installere pakkene for deling av skanner(e)." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Skjermkortet «%s» er ikke lenger støttet av driveren «%s»" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "Den godseide kjernedriveren for X.org-driveren «%s» ble ikke funnet." -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Noen enheter i maskinvareklassen «%s» ble fjernet:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "– %s ble fjernet\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Noen enheter ble lagt til: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "– %s ble lagt til\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Søker etter maskinvare" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Maskinvareendringer i klassen «%s» (%s sekunder å svare på)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Vil du kjøre det nødvendige oppsettverktøyet?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Søker etter maskinvare" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Regionale systeminnstillinger" diff --git a/perl-install/standalone/po/nl.po b/perl-install/standalone/po/nl.po index 02fdef6a2..9a012b23b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/nl.po +++ b/perl-install/standalone/po/nl.po @@ -13,22 +13,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 10:33+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n" "Language-Team: Nederlands\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Fout" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Geen opstartlader gevonden, nieuwe configuratie aangemaakt" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "/_Bestand" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Bestand/_Afsluiten" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Uitgebreid" msgid "Silent" msgstr "Stil" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Het programma ‘%s’ is vastgelopen met de volgende fout:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux foutrapportage-programma" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Configuratiecentrum" #: drakbug:82 @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Zelfstandige hulpprogramma's" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -232,8 +232,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Configuratie-wizards" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Selecteer Mageia-hulpprogramma:" #: drakbug:114 @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Herinitialiseren" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanaal" @@ -455,10 +455,10 @@ msgstr "%s bestaat al en de inhoud ervan zal verloren gaan" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Kan lijst van beschikbare kanalen niet verkrijgen" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Even geduld" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Even geduld" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Detecteren van DVB-kanalen. Dit duurt enkele minuten…" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Lettertype installatie" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lettertypenlijst" @@ -661,12 +661,12 @@ msgstr "Haal Windows fonts" msgid "About" msgstr "Info" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opties" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "De-installeren" @@ -681,24 +681,29 @@ msgstr "Importeren" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright © %s door Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © %s door Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Installatieprogramma voor lettertypen" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -709,141 +714,142 @@ msgstr "" "Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>\n" "C. Verschuuren <c.verschuuren AT gmail DOT com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Kies de toepassingen waarin de lettertypen beschikbaar zullen zijn:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Generieke printers" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Selecteer het lettertypebestand of map en klik op 'Toevoegen'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Bestandsselectie" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Lettertypen" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Lettertypen importeren" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installeren" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Weet u zeker dat u de volgende lettertypen wilt verwijderen?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nee" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Alle gedeselecteerd" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Alles geselecteerd" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importeren van lettertypen" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Initialen-tests" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Lettertypen op uw systeem kopiëren" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Lettertypen installeren & converteren" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-installatie" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Lettertypen verwijderen" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Lettertypen op uw systeem verwijderen" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-deïnstallatie" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -856,19 +862,19 @@ msgstr "" "\n" "Gebruik: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - drukt deze hulpboodschap af.\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - html-hulppagina laden die behoort bij id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -877,12 +883,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - koppeling naar andere webpagina (voor WM " "welkomstboodschap-schil)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux Hulpcentrum" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Geen Hulp-bestand gevonden voor %s\n" @@ -1184,8 +1190,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Beveiligingsniveau en controles" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" "Aanmeldingscontrole voor toegang tot Mageia-hulpprogramma's configureren" @@ -1210,8 +1216,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Softwarebeheer" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Vernieuwen" #: draksec:151 @@ -1334,7 +1340,7 @@ msgstr "Geen geluidskaart gevonden!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Er was geen TV kaart gevonden. Gaat u na dat er een Video/TV kaart met Linux-" "ondersteuning correct aangesloten is.\n" @@ -1345,7 +1351,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/nl/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1405,7 +1411,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automatisch bespeuren" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Bezig met zoeken" @@ -1490,13 +1496,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "UPS-apparaten" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Naam" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Stuurprogramma" @@ -1536,7 +1542,7 @@ msgstr "Regels" msgid "Action" msgstr "Actie" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Niveau" @@ -1576,7 +1582,7 @@ msgstr "Geen TV-kaart gevonden!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Er was geen TV kaart gevonden. Gaat u na dat er een Video/TV kaart met Linux-" "ondersteuning correct aangesloten is.\n" @@ -1637,7 +1643,7 @@ msgstr "Alternatieve stuurprogramma's" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "de lijst van alternatieve stuurprogramma's voor deze geluidskaart" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1648,7 +1654,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "de fysieke bus waarmee het apparaat verbonden is (bijv. PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Bus-identificatie" @@ -1770,7 +1776,7 @@ msgstr "Mediaklasse" msgid "class of hardware device" msgstr "apparaatklasse" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1795,7 +1801,7 @@ msgstr "Primaire partities" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "het aantal primaire partities" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Fabrikant" @@ -1900,12 +1906,12 @@ msgstr "USB ID van apparaat" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1916,42 +1922,42 @@ msgstr "" "tijdsteller te initialiseren. Het resultaat is opgeslagen als \"bogomips\" " "om de prestaties van de CVE te meten (\"benchmark\")." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Cachegrootte" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "grootte van de (secundair niveau) processorcache" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid-familie" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familie van de processor (bijv. 6 voor i686-klasse)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid-niveau" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "informatieniveau dat bereikt kan worden door de cpuid-instructie" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequentie (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1962,102 +1968,102 @@ msgstr "" "worden bepaald aan de hand van het aantal instructies welke de processor kan " "uitvoeren per seconde)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Vlaggen" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Processorvlaggen door kernel gerapporteerd" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Sluiten" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Fabrikants-ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Instellingen" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "Subgeneratie van de processor" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "processorgeneratie (bijv: 8 voor Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Modelnaam" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "officiële leveranciernaam van de processor" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "de CVE-naam" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Processor-ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "het nummer van de processor" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model-stepping" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "processorstepping (submodel (generatie-)nummer)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "de leveranciernaam van de processor" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Schrijfbescherming" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2068,47 +2074,47 @@ msgstr "" "memory page-niveau, en stelt de processor zo in staat ongecontroleerde " "kerneltoegang tot user-geheugen te voorkomen (oftewel dit helpt tegen bugs)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Disketteformaat" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "disketteformaten die het station ondersteunt" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI-kanaal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Schijf-herkenningscode" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "normaal gesproken het serienummer van de schijf" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Logisch eenheidsnummer " -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2120,62 +2126,62 @@ msgstr "" "door een kanaalnummer, een doel-id en een logische eenheid-nummer" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Geïnstalleerde capaciteit" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Geïnstalleerde geheugenbankcapaciteit" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Ingeschakelde capaciteit" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Ingeschakelde capaciteit van de geheugenbank" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "type geheugenapparaat" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Snelheid" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Snelheid van de geheugenbank" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Bankverbindingen" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Socket-aanduiding van de geheugenbank" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Apparaatbestand" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2183,133 +2189,133 @@ msgstr "" "het apparaatbestand om te communiceren met het kernelstuurprogramma voor de " "muis" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Ge-emuleerd wieltje" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "of het het wieltje is ge-emuleerd of niet" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Het type van de muis" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "de naam van de muis" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Aantal knoppen" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "het aantal knoppen dat de muis heeft" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "het type bus waaraan uw muis is verbonden" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Muisprotocol gebruikt door X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "het protocol dat de grafische werkomgeving laat werken met de muis" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identificatie" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Verbinding" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Prestaties" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Apparaat" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partities" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Mogelijkheden" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opties" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/_Printers automatisch bespeuren" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/_Modems automatisch bespeuren" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_Jaz-stations automatisch bespeuren" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Parallelle _zip-drives automatisch bespeuren" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Apparaatinstellingen" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Afsluiten" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Omschrijving _velden" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake hulp" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2318,12 +2324,12 @@ msgstr "" "Beschrijving van de velden:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Selecteer een apparaat!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2332,47 +2338,47 @@ msgstr "" "Wanneer u een apparaat heeft geselecteerd, kunt u de informatie erover zien " "in de velden in het rechterkader (\"Informatie\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapporteer Bug" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Info over..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Dit is HardDrake, een %s apparatuurconfiguratieprogramma." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Gevonden randapparatuur" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Stel de opties voor het stuurprogramma in" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Config-programma starten" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2380,42 +2386,42 @@ msgstr "" "Klik op een apparaat in de boomstructuur links om informatie erover hier " "weer te geven." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Div." -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secundaire" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primaire" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "brander" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "dvd" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "De volgende pakketten dienen geïnstalleerd te worden:\n" @@ -2437,8 +2443,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Logboek van Mageia Linux-hulpprogramma's" #: logdrake:65 @@ -3305,51 +3311,71 @@ msgstr "Uw scanner(s) zullen niet beschikbaar zijn op het netwerk." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Kan de benodigde pakketten om scanner(s) te delen niet installeren." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "De %s wordt niet ondersteund in deze versie van %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Bepaalde apparaten in de apparatuurklasse \"%s\" zijn verwijderd:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s is verwijderd\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Enkele apparaten zijn toegevoegd: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s is toegevoegd\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Afzoeken van apparatuur is gaande" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Apparaatveranderingen in de \"%s\"-klasse (%s seconden voor antwoord)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Wilt u het bijpassende configuratieprogramma starten?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Afzoeken van apparatuur is gaande" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Regionale instellingen voor het systeem" diff --git a/perl-install/standalone/po/nn.po b/perl-install/standalone/po/nn.po index 771115150..dc895b65e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/nn.po +++ b/perl-install/standalone/po/nn.po @@ -5,23 +5,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-11 17:04+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" -"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nn\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Feil" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Fann ingen oppstartslaster. Lagar nytt oppsett." -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fil" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_Fil" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fil/_Avslutt" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "Utvida meldingar" msgid "Silent" msgstr "Stille" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programmet «%s» krasja med følgjande feil:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Feilrapporteringsverktøy for Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Kontrollsenter" #: drakbug:82 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Frittståande verktøy" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Oppsettvegvisarar" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Vel Mageia-verktøy:" #: drakbug:114 @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Nullstill" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -446,10 +446,10 @@ msgstr "«%s» finst alt, og innhaldet vil gå tapt." msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Klarte ikkje henta oversikta over kanalane." -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vent litt " @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Vent litt " msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Søkjer etter DVB-kanalar. Dette kan ta nokre minutt." -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Skriftinstallering" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Skriftliste" @@ -650,12 +650,12 @@ msgstr "Hent Windows-skrifter" msgid "About" msgstr "Om" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Val" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Avinstaller" @@ -670,163 +670,169 @@ msgstr "Importer" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright © %s Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © %s Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Skriftinstallering." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Vel programma du vil kunna bruka skriftene i:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Generelle skrivarar" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Vel skriftfila eller skriftmappa, og trykk så «Legg til»." -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Filval" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Skrifter" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importer skrifter" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installer" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Er du sikker på at du vil avinstallera desse skriftene?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nei" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Valde vekk alle" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Valde alle" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importerer skrifter" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Førtest" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopier skrifter på systemet" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Installer og konverter skrifter" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Etterinstallering" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Fjernar skrifter" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Fjern skrifter frå systemet" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Etteravinstallering" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -838,12 +844,12 @@ msgstr "" "\n" "Bruk: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help – Vis denne hjelpeteksten.\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -851,7 +857,7 @@ msgstr "" " --id <identifikator> – Last HTML-hjelpesida som refererer til " "«identifikator».\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -859,12 +865,12 @@ msgid "" msgstr "" " --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux-hjelpesenter" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Det finst ikkje noko hjelpeoppføring for «%s».\n" @@ -1166,8 +1172,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Tryggleiksnivå og -kontrollar" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Set opp autentisering for tilgang til Mageia-verktøya" #: draksec:117 @@ -1191,8 +1197,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Programvare" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia-oppdatering" #: draksec:151 @@ -1315,7 +1321,7 @@ msgstr "Fann ikkje noko lydkort." #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Fann ikkje noko fjernsynskort kopla til maskina. Kontroller at du har eit " "fjernsynskort som er støtta i Linux kopla til.\n" @@ -1326,7 +1332,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandriva.com/en/hardware/" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1339,8 +1345,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "Merk: Viss du har eit ISA PnP-basert lydkort, må du bruka «alsaconf»- eller " -"«sndconfig»-programma. Berre skriv «alsaconf» eller «sndconfig» i ein " -"konsoll." +"«sndconfig»-programma. Berre skriv «alsaconf» eller «sndconfig» i ein konsoll." #: drakups:71 #, c-format @@ -1385,7 +1390,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Søk" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Søk pågår" @@ -1469,13 +1474,13 @@ msgstr "Vegvisaren har no sett opp den nye «%s»-UPS-eininga." msgid "UPS devices" msgstr "UPS-einingar" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Namn" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Drivar" @@ -1515,7 +1520,7 @@ msgstr "Reglar" msgid "Action" msgstr "Handling" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivå" @@ -1555,7 +1560,7 @@ msgstr "Fann ikkje noko fjernsynskort." #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Fann ikkje noko fjernsynskort kopla til maskina. Kontroller at du har eit " "fjernsynskort som er støtta i Linux kopla til.\n" @@ -1616,7 +1621,7 @@ msgstr "Alternative drivarar" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "oversikta over alternative drivarar for lydkortet" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Buss" @@ -1629,7 +1634,7 @@ msgstr "" "Dette er den fysiske bussen som eininga er kopla til (eksempel: PCI eller " "USB)." -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Bussidentifisering" @@ -1750,7 +1755,7 @@ msgstr "Medieklasse" msgid "class of hardware device" msgstr "type maskinvareeining" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modell" @@ -1775,7 +1780,7 @@ msgstr "Primærpartisjonar" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "talet på primærpartisjonar" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Merke" @@ -1880,12 +1885,12 @@ msgstr "USB-ID til eining" msgid ".." msgstr " …" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1896,42 +1901,42 @@ msgstr "" "tidtakar. Resultatet vert lagra som bogomips, til hjelp for å ytingstesta " "prosessoren." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Snøggminnestorleik" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "storleiken på (andrenivås)prosessorsnøggminnet" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Prosessorfamilie" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "prosessorfamilie (6 for i686, for eksempel)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid-nivå" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "Informasjonsnivå som kan skaffast gjennom cpuid-instruksjonen" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvens (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1941,102 +1946,102 @@ msgstr "" "Prosessorklokkefrekvens målt i MHz (megahertz er omtrent lik talet på " "instruksjonar prosessoren kan utføra per sekund)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flagg" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU-flagg rapportert av kjernen" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Kjerner" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Prosessorkjerner" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Kjerne-ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Fysisk ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI-ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Søsken" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "undergenerasjon til prosessoren" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "prosessorgenerasjon (8 for pentium III)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Modellnamn" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "offisiell prosessorprodusent" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "namnet på prosessoren" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Prosessor-ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "talet til prosessoren" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Modellserie" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "serie av prosessoren (undermodells(generasjons)nummer)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "namn på prosessorprodusent" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Skrivevern" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2047,47 +2052,47 @@ msgstr "" "minnesidenivå, og dermed kan prosessoren hindra ukontrollert kjernetilgang " "til brukarminnet (dette er altså ei feilvakt)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Diskettformat" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "støtta diskformat" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI-kanal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Diskidentifikator" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "vanlegvis serienummeret til disken" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Mål-ID" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "SCSI-mål-ID" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Logisk eining-nummer" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2098,196 +2103,196 @@ msgstr "" "idenfisert med eit kanalnummer, ein mål-ID og eit logisk eining-nummer." #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Installert storleik" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Installert storleik på minnebank" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Aktivert storleik" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Aktivert storleik på minnebank" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "type minneeining" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Fart" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Fart til minnebank" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Banksamband" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Sokkelnamn på minnebank" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Einingsfil" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "einingsfila for musa brukt til å kommunisera med kjernedrivaren" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emulert hjul" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "om det skal brukat hjulemulering" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "mustype" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "namnet på musa" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Talet på knappar" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "talet på knappar på musa" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "busstypen musa er kopla til" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Musprotokoll brukt av X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" "protokollen som det grafiske skrivebordet skal bruka til å kommunisera med " "musa" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifisering" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Samband" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Yting" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Eining" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisjonar" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Funksjonar" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Val" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Finn automatisk _skrivarar" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Finn automatisk _modem" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Finn automatisk _Jaz-stasjonar" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Finn automatisk _Zip-stasjonar på parallellport" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Maskinvareoppsett" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Avslutt" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Feltskildring" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Hjelp" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2296,12 +2301,12 @@ msgstr "" "Feltskildring:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Vel ei eining." -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2310,88 +2315,88 @@ msgstr "" "Når du har valt ei eining, dukkar det her opp informasjon om felta i ruta " "til høgre i hovudvindauget." -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Meld frå om feil" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Om …" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Dette er HardDrake – eit oppsettverktøy for %s." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Funnen maskinvare" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informasjon" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Set drivarval" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Køyr oppsettverktøy" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Trykk på ei eining til venstre for å sjå informasjon om ho her." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ukjend" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Ukjend" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Ymse" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundær" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primær" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "brennar" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Desse pakkane må installerast:\n" @@ -2413,8 +2418,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Loggverktøy for Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3011,8 +3016,8 @@ msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." msgstr "" -"Du finn meir informasjon i manualsida til drivaren. Køyr kommandoen «man " -"sane-%s» for å lesa denne." +"Du finn meir informasjon i manualsida til drivaren. Køyr kommandoen «man sane-" +"%s» for å lesa denne." #: scannerdrake:409 scannerdrake:418 #, c-format @@ -3263,51 +3268,71 @@ msgstr "Skannaren/-ane vil vikkje vera tilgjengeleg på nettverket." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Klarte ikkje installera pakkane for deling av skannar(ar)." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Skjermkortet «%s» er ikkje lenger støtta av «%s»-drivaren." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "Fann ikkje ikkje-fri kjernedrivar for X.org-drivaren «%s»" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Nokre einingar i maskinvareklassen «%s» vart fjerna:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "– %s vart fjerna\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Nokre einingar vart lagt til: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "– %s vart lagt til\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Søkjer etter maskinvare" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Maskinvareendringar i «%s»-klassen (%s sekund å svara på)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Vil du køyra det nødvendige oppsettverktøyet?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Søkjer etter maskinvare" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Systemspråkinnstillingar" diff --git a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po index 26c2ab623..d8b907447 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po +++ b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po @@ -8,22 +8,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n" "Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n" -"Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pa\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "ਸਹਾਇਤਾ" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "ਗਲਤੀ" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/ਫਾਇਲ(_F)" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/ਫਾਇਲ(_F)" msgid "/File/_Quit" msgstr "/ਫਾਇਲ(F)/ਬਾਹਰ(_Q)" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "ਖਾਮੋਸ਼" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸੰਦ" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਕੰਟਰੋਲ ਸੈਂਟਰ" #: drakbug:82 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "ਸਟੈਂਡਅਲੋਨ ਸੰਦ" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ" #: drakbug:88 @@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਤਖਤੀ" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਸਾਫਟ ਸੰਦ ਚੁਣੋ:" #: drakbug:114 @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "ਮੁੜ-ਨਿਰਧਾਰਨ" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "ਚੈਨਲ" @@ -438,10 +438,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "/ਰੱਦ ਕਰੋ" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਤੋ ਪਹਿਲਾਂ" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "ਫੌਂਟ ਸੂਚੀ" @@ -642,12 +642,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "ਅਨ-ਇੰਸਟਾਲ" @@ -662,163 +662,169 @@ msgstr "ਆਯਾਤ" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "ਅਧਿਕਾਰ (C) ੨੦੦੧-੨੦੦੬ ਮੈਂਡਰਿਵ।" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ" -#: drakfont:526 harddrake2:238 +#: drakfont:526 harddrake2:241 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux" +msgid "Mageia" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "ਕਾਰਜ ਜੋ ਫੌਂਟਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਚੁਣੋ:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "ਗੋਸਟ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "ਅਬੀਵਰਡ" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਪ੍ਰਿੰਟਰ" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "ਫੌਂਟ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਅਤੇ 'ਸ਼ਾਮਿਲ' ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "ਫੋਂਟ" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "ਫੌਂਟ ਅਯਾਤ ਕਰੋ" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "ਹਟਾਓ" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "ਸਭ ਨਾ-ਚੁਣੋ" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "ਸਭ ਚੁਣੇ" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "ਫੌਂਟ ਅਯਾਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਜਾਂਚ" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਫੌਂਟ ਨਕਲ ਕਰੋ" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "ਫੌਂਟ ਇੰਸਟਾਲ ਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਤੋ ਪਹਿਲਾਂ" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "ਫੌਂਟ ਅਯਾਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਫੌਂਟ ਹਟਾਓ" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "ਪੋਸਟ ਅਨ-ਇੰਸਟਾਲ" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -830,31 +836,31 @@ msgstr "" "\n" "ਉਪਯੋਗਤਾ: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - ਇਹ ਸਹਾਇਤਾ ਵਿਖਾਓ \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - html ਸਹਾਇਤਾ ਲੋਡ ਕਰੋ ਜੋ id_label ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr " --doc <link> - ਹੋਰ ਵੈਬ ਸਫਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਬੰਧ ( WM ਪਹਿਲੇ ਸਵਾਗਤੀ ਦਰ ਲਈ)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਸਹਾਇਤਾ ਕੇਂਦਰ" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1154,7 +1160,7 @@ msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1179,7 +1185,7 @@ msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪ੍ਰਬੰਧਨ" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ" #: draksec:151 @@ -1302,7 +1308,7 @@ msgstr "ਕੋਈ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਕੋਈ TV ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ ਕਿ ਲੀਨਕਸ-ਸਹਾਇਕ " "ਵੀਡਿਓ/TV ਕਾਰਡ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।\n" @@ -1313,7 +1319,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1371,7 +1377,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜ" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ" @@ -1455,13 +1461,13 @@ msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਨਵਾਂ \"%s\" UPS msgid "UPS devices" msgstr "UPS ਜੰਤਰ" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ" @@ -1501,7 +1507,7 @@ msgstr "ਨਿਯਮ" msgid "Action" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "ਪੱਧਰ" @@ -1541,7 +1547,7 @@ msgstr "ਕੋਈ TV ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਕੋਈ TV ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ ਕਿ ਲੀਨਕਸ-ਸਹਾਇਕ " "ਵੀਡਿਓ/TV ਕਾਰਡ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।\n" @@ -1602,7 +1608,7 @@ msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਡਰਾਈਵਰ" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "ਇਸ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਲਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਡਰਾਈਵਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "ਬਸ" @@ -1613,7 +1619,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "ਇਹ ਭੌਤਿਕ ਬੱਸ ਹੈ ਜਿਸ ਤੇ ਜੰਤਰ ਜੁੜਿਆ ਹੈ (ਜਿਵੇਂ: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Bus ਪਛਾਣ" @@ -1733,7 +1739,7 @@ msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਸ਼੍ਰੇਣੀ" msgid "class of hardware device" msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਜੰਤਰ ਦੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "ਮਾਡਲ" @@ -1758,7 +1764,7 @@ msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ" @@ -1863,12 +1869,12 @@ msgstr "ਜੰਤਰ USB ID" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1878,42 +1884,42 @@ msgstr "" "GNU/ਲੀਨਕਸ ਕਰਨਲ ਨੂੰ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਟਾਈਮਰ ਕਾਊਂਟਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕੈਲਕੂਲੇਸ਼ਨ ਲੂਪ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਇਸ " "ਦਾ ਨਤਿਜਾ cpu ਨੂੰ \"benchmark\" ਕਰਨ ਲਈ bogomips ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "ਕੈਸ਼ ਅਕਾਰ" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "cpu ਕੈਸ਼ (ਦੂਜਾ ਪੱਧਰ) ਦਾ ਅਕਾਰ" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid ਸ਼੍ਰੇਣੀ" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "cpu ਦੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ (ਜਿਵੇਂ: i686 ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਲਈ 6)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid ਪੱਧਰ" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੱਧਰ ਜੋ cpuid ਹਦਾਇਤ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "ਵਾਰਵਾਰਤਾ (ਮੈਹਾ)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1923,102 +1929,102 @@ msgstr "" "CPU ਫ੍ਰੀਕਿਊਂਨਸੀ MHz ਵਿੱਚ (ਮੈਗਾਹਰਟਜ਼, ਜੋ ਕਿ cpu ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ ਚਲਾਈਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ " "ਹਟਾਇਤਾਂ ਦੀ ਲੱਗਭਗ ਗਿਣਤੀ ਹੈ)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "ਕਰਨਲ ਦੁਆਰਾ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤੇ CPU ਚਿੰਨ" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "ਬੰਦ" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "ਵਿਵਸਥਾ" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "cpu ਦਾ ਉਪ ਉਤਪਾਦ" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "cpu ਦੀ ਉਤਪਾਦ (ਜਿਵੇਂ: Pentium III ਲਈ 8, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "ਮਾਡਲ ਨਾਂ" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "cpu ਦਾ ਦਫਤਰੀ ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ ਨਾਂ" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "CPU ਦਾ ਨਾਂ" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸਰ ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "ਮਾਡਲ ਸਟੈਪਿੰਗ" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "cpu ਦੀ ਸਟੈਪਿੰਗ (ਉਪ ਮਾਡਲ (ਉਤਪਾਦ) ਅੰਕ)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸਰ ਦਾ ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ ਨਾਂ" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "ਲਿਖਣ ਸੁਰੱਖਿਆ" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2028,47 +2034,47 @@ msgstr "" "cpu ਦੇ CR0 ਰਜਿਸਟਰ ਵਿੱਚ WP ਨਿਸ਼ਾਨ ਮੈਮੋਰੀ ਸਫ਼ਾ ਪੱਧਰ ਤੇ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ, ਇਸਕਰਕੇ ਪ੍ਰੋਸੈਂਸਰ ਨੂੰ " "ਕਰਨਲ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਮੈਮੋਰੀ ਤੱਕ ਅੱਪੜਨ ਤੋਂ ਆਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਸਾਇਦ ਇਹ ਬੱਗ ਗਾਰਡ ਜਾਣਦਾ ਹੋਵੇ)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "ਫਲਾਪੀ ਫਾਰਮਿਟ" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "ਡਰਾਈਵ ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗੀ ਫਲਾਪੀ ਫਾਰਮਿਟ" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI ਚੈਨਲ" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "ਡਿਸਕ ਪਛਾਣ" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "ਆਮ ਵਰਤਿਆ ਡਿਸਕ ਲੜੀ ਅੰਕ" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਇਕਾਈ ਅੰਕ" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2079,194 +2085,194 @@ msgstr "" "ਚੈਨਲ ਨੰਬਰ, ਮੰਜ਼ਿਲ id ਅਤੇ ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਇਕਾਈ ਅੰਕ ਨਾਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਅਕਾਰ" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਂਕ ਦਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਅਕਾਰ" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "ਯੋਗ ਅਕਾਰ" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਂਕ ਦਾ ਯੋਗ ਅਕਾਰ" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਜੰਤਰ ਦੀ ਕਿਸਮ" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "ਗਤੀ" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਂਕ ਦੀ ਗਤੀ" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "ਬੈਂਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਂਕ ਦਾ ਸਾਕਟ ਨਿਰਧਾਰਿਤ" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "ਜੰਤਰ ਫਾਇਲ" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "ਮਾਊਸ ਲਈ ਕਰਨਲ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਵਰਤੀ ਜੰਤਰ ਫਾਇਲ" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "ਸਮਰੂਪ ਪਹੀਆ" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "ਕੀ ਪਹੀਆ ਸਮਰੂਪ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "ਮਾਊਸ ਦੀ ਕਿਸਮ" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "ਮਾਊਸ ਦਾ ਨਾਂ" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "ਬਟਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "ਮਾਊਸ ਦੇ ਬਟਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "ਬੱਸ ਦੀ ਕਿਸਮ ਜਿਸ ਨਾਲ ਮਾਊਸ ਜੁੜਿਆ ਹੈ" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11 ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਮਾਊਸ ਪਰੋਟੋਕਾਲ" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਜੋ ਗਰਾਫੀਕਲ ਵਿਹੜਾ ਮਾਊਸ ਨਾਲ ਵਰਤਦਾ ਹੈ" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "ਪਛਾਣ" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "ਅਦਾਕਾਰੀ" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "ਜੰਤਰ" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "ਭਾਗ" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/ਚੋਣ(_O)" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/ਸਹਾਇਤਾ(_H)" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/ਸਵੈ-ਖੋਜੇ ਪ੍ਰਿੰਟਰ(_p)" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/ਸਵੈ-ਖੋਜੇ ਮਾਡਮ(_m)" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/ਸਵੈ-ਖੋਜੀਆਂ _jaz ਡਰਾਈਵਾਂ" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/ਬਾਹਰ(_Q)" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/ਖੇਤਰ ਵਰਣਨ(_F)" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake ਸਹਾਇਤਾ" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2275,12 +2281,12 @@ msgstr "" "ਕਾਲਮਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "ਜੰਤਰ ਚੁਣੋ!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2289,88 +2295,88 @@ msgstr "" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਜੰਤਰ ਚੁਣਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਸੱਜੇ ਫਰੇਮ (\"Information\") ਵਿੱਚ ਵਿਖਾਏ ਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ " "ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ(_R)" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/ਬਾਰੇ(_A)..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "ਲੱਭੇ ਜੰਤਰ" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "config ਸੰਦ ਚਲਾਓ" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "ਇੱਥੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਖੱਬੀ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "ਫੁਟਕਲ" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "ਨਿਰਮਾਤਾ" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ:\n" @@ -2392,8 +2398,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਸੰਦ ਲਾਗ" #: logdrake:65 @@ -3226,51 +3232,71 @@ msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਉਪ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s ਨੂੰ %s ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਦਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "ਜੰਤਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ \"%s\" ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਜੰਤਰ ਹਟਾਏ ਗਏ:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s ਹਟਾਇਆ\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "ਕੁਝ ਜੰਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਸਨ: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s ਸ਼ਾਮਿਲ ਸੀ\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "ਜੰਤਰ ਖੋਜ ਜਾਰੀ" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "\"%s\" ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਤਬਦੀਲੀਆਂ (ਉੱਤਰ ਲਈ %s ਸਕਿੰਟ)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਇਜ਼ config ਸੰਦ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "ਜੰਤਰ ਖੋਜ ਜਾਰੀ" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3594,9 +3620,6 @@ msgstr "ਵਿਵਸਥਾ" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "XFS ਮੁੜ ਚਲਾਓ" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "ਅਧਿਕਾਰ (C) ੨੦੦੧-੨੦੦੬ ਮੈਂਡਰਿਵ।" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "ਗਲਤੀ!" diff --git a/perl-install/standalone/po/pl.po b/perl-install/standalone/po/pl.po index f01cecc78..2f3e239ce 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pl.po +++ b/perl-install/standalone/po/pl.po @@ -16,24 +16,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-05 09:10+0100\n" "Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Błąd" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Nie odnaleziono menedżera ładowania. Trwa tworzenie nowej konfiguracji" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Plik" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "/_Plik" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Plik/_Wyjście" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Tryb opisowy" msgid "Silent" msgstr "Tryb cichy" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" "Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Narzędzie raportowania błędów Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Centrum Sterowania Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -213,8 +213,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Samodzielne urządzenia" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -238,8 +238,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Druidy konfiguracji" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Wybierz narzędzie Mageia:" #: drakbug:114 @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Zresetowanie" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanał" @@ -460,10 +460,10 @@ msgstr "%s już istnieje a jego zawartość zostanie utracona" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Pobranie listy dostępnych kanałów nie powiodło się" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Proszę czekać" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Wykrywanie kanałów DVB. Może to potrwać kilka minut." -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Instalacja czcionek" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista fontów" @@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "Pobierz fonty systemu Windows" msgid "About" msgstr "Informacje" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Odinstaluj" @@ -684,163 +684,169 @@ msgstr "Import" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Instalator czcionek." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Wybierz aplikacje obsługujące fonty :" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Typowe drukarki" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Wybierz plik fontu lub katalog oraz kliknij \"Dodaj\"" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Wybór plików" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importowanie fontów" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalacja" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć następujące czcionki?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nie" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Odznacz wszystko" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Zaznacz wszystko" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importowanie fontów" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Testy początkowe" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Skopiuj fonty do systemu" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Zainstaluj i skonwertuj fonty" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Konfiguracja poinstalacyjna" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Usuwanie fontów" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Usuń fonty z systemu" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Odinstalowywanie wykańczające" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -853,12 +859,12 @@ msgstr "" "\n" "Użycie: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - wyświetla tą pomoc \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -866,7 +872,7 @@ msgstr "" " --id <etykieta_id> - wczytuje stronę html pomocy odnoszącą się do\n" " etykiety_id\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -875,12 +881,12 @@ msgstr "" " --doc <odnośnik> - odnośnik do innej strony web ( dla strony\n" " powitalnej WM)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Centrum Pomocy Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Brak strony pomocy dla %s\n" @@ -1183,8 +1189,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Poziom bezpieczeństwa i kontrola" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" "Skonfiguruj dane niezbędne do uwierzytelniania dostępu do narzędzi Mandrivy" @@ -1209,8 +1215,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1333,7 +1339,7 @@ msgstr "Nie wykryto karty dźwiękowej!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "W komputerze nie wykryto karty telewizyjnej. Sprawdź czy obsługiwana karta " "jest poprawnie włożona.\n" @@ -1344,7 +1350,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1403,7 +1409,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automatyczne wykrywanie" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Wykrywanie w toku" @@ -1487,13 +1493,13 @@ msgstr "Druid pomyślnie skonfigurował nowe urządzenie UPS \"%s\"." msgid "UPS devices" msgstr "Urządzenia UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Sterownik" @@ -1533,7 +1539,7 @@ msgstr "Reguły" msgid "Action" msgstr "Czynność" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Poziom" @@ -1573,7 +1579,7 @@ msgstr "Nie wykryto karty telewizyjnej!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "W komputerze nie wykryto karty telewizyjnej. Sprawdź czy obsługiwana karta " "jest poprawnie włożona.\n" @@ -1634,7 +1640,7 @@ msgstr "Alternatywne sterowniki" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "lista alternatywnych sterowników dla tej karty dźwiękowej" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Szyna" @@ -1647,7 +1653,7 @@ msgstr "" "to jest fizyczna szyna, do której podłączone jest urządzenie (np: PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identyfikacja szyny" @@ -1768,7 +1774,7 @@ msgstr "Klasa nośnika" msgid "class of hardware device" msgstr "klasa urządzenia" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1793,7 +1799,7 @@ msgstr "Partycje podstawowe" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "liczba partycji podstawowych" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Dostawca" @@ -1898,12 +1904,12 @@ msgstr "ID urządzenia USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomipsy" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1914,44 +1920,44 @@ msgstr "" "do inicjalizacji licznika czasu. Jej wyniki są przechowywane jako bogomipsy " "jako sposób na \"sprawdzenie możliwości\" procesora." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Rozmiar cache" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej procesora (drugiego poziomu)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Rodzina procesora" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "rodzina procesora (np. 6 dla klasy i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Poziom procesora" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" "Poziom informacyjny, do którego można mieć dostęp za pośrednictwem " "instrukcji procesora" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Częstotliwość (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1962,102 +1968,102 @@ msgstr "" "przybliżeniu być związane z liczbą instrukcji procesora, które mogą być " "wykonane w czasie jednej sekundy)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flagi" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Flagi procesora wykryte przez jądro" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Rdzenie" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Rdzenie procesora" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID rdzenia" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Fizyczne ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Rodzeństwo" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "podgeneracja procesora" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generacja procesora (np. 8 dla Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nazwa modelu" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "oficjalna nazwa producenta procesora" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "nazwa procesora" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID procesora" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "numer procesora" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Numeracja modelu" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "numeracja procesora (numer modelu podrzędnego (generacji))" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "nazwa producenta procesora" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Ochrona przed zapisem" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2069,47 +2075,47 @@ msgstr "" "niesprawdzonego dostępu jądra do pamięci użytkownika (coś jak strażnik " "chroniący przed błędami)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format dyskietek" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "format dyskietek akceptowanych przez urządzenie" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Kanał EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identyfikator dysku" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "zazwyczaj numer seryjny dysku" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Numer identyfikacyjny obiektu" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "Identyfikator obiektu SCSI" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Logiczny numer jednostki" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2121,62 +2127,62 @@ msgstr "" "jednostki" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Rozmiar zainstalowanych pakietów" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Rozmiar zainstalowanego banku pamięci" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Włączony rozmiar" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Aktywowany rozmiar banku pamięci" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Rodzaj" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Rodzaj pamięci" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Szybkość" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Szybkość kanału pamięci" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Zarządzanie połączeniami kanałów" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Oznaczenie gniazda banku pamięci" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Plik urządzenia" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2185,133 +2191,133 @@ msgstr "" "dla myszythe device file used to communicate with the kernel driver for the " "mouse" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emulowane kółko" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "określenie czy kółko jest emulowane czy nie" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "typ myszy" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "nazwa myszy" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Liczba przycisków" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "liczba przycisków myszy" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "typ szyny, do której podłączona jest mysz" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protokół myszy używany przez X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protokół używany przez środowisko graficzne związany z myszą" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identyfikacja" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Połączenie" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Możliwości" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Urządzenie" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partycje" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Funkcje" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcje" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Automatycznie wykryj _drukarki" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Automatycznie wykryj _modemy" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Automatycznie wykryj urządzenia _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Automatycznie wykryj równoległe napędy _zip" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Konfiguracja sprzętu" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Zakończ" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Opis pól" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Pomoc Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2320,12 +2326,12 @@ msgstr "" "Opis pól:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Wybierz urządzenie !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2334,47 +2340,47 @@ msgstr "" "Po wybraniu urządzenia, można odczytać informacje o urządzeniu wyświetlone w " "prawej ramce (\"Informacje\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Zgłoś błąd" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/O _programie..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "HardDrake - program do konfiguracji sprzętu %s." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Wykryty sprzęt" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informacje" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Konfiguruj opcje aktualnego sterownika" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Uruchom narzędzie konfiguracyjne" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2382,42 +2388,42 @@ msgstr "" "Kliknij urządzenie w lewym drzewie w celu pobrania informacji, które zostaną " "tutaj wyświetlone." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nieznany" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Różne" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "drugorzędny" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "główny" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "nagrywarka" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Następujące pakiety wymagają zainstalowania:\n" @@ -2439,8 +2445,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Dzienniki narzędzi Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3306,51 +3312,71 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Nie można zainstalować pakietów wymaganych do udostępnienia twojego skanera." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Karta graficzna '%s' nie jest już wspierana przez '%s' sterownik" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "Nie znaleziono własnościowego sterownika dla '%s' X.org" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Niektóre urządzenia w klasie sprzętowej \"%s\" zostały usunięte:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- usunięto %s\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Niektóre urządzenia zostały dodane: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- dodano %s\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Wykrywanie sprzętu w toku" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Zmiany sprzętowe w klasie \"%s\" (%s sek. do odpowiedzi)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Czy chcesz uruchomić odpowiednie narzędzie konfiguracyjne?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Wykrywanie sprzętu w toku" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Ustawienia regionalne systemu" diff --git a/perl-install/standalone/po/pt.po b/perl-install/standalone/po/pt.po index 3b4049d04..8c88563fa 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pt.po +++ b/perl-install/standalone/po/pt.po @@ -16,23 +16,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-24 03:55+0100\n" "Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" -"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Erro" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Nenhum carregador de arranque encontrado, a criar nova configuração" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "/_Ficheiro" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Ficheiro/_Sair" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>S" @@ -86,8 +86,8 @@ msgstr "Detalhado" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -187,13 +187,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" estoirou com o seguinte erro:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Ferramenta Mageia Linux de Reportação de Erros" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Centro de Controlo Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -212,8 +212,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas Autónomas" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Em-linha" #: drakbug:88 @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistentes de Configuração" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Seleccione a Ferramenta Mageia:" #: drakbug:114 @@ -303,8 +303,8 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "Será bastante útil anexar ao seu relatório a saída do seguinte comando: %s." msgstr[1] "" -"Será bastante útil anexar ao seu relatório a saída dos seguintes comandos: " -"%s." +"Será bastante útil anexar ao seu relatório a saída dos seguintes comandos: %" +"s." #: drakbug:164 #, c-format @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Restaurar" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -459,10 +459,10 @@ msgstr "%s já existe e o seu conteúdo será perdido" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Não é possível obter a lista dos canais disponíveis" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Por favor aguarde" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Por favor aguarde" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "A detectar canais DVB, isto irá demorar alguns minutos" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Instalação de Tipos de Letra" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista dos Tipos de Letra" @@ -663,12 +663,12 @@ msgstr "Obter Tipos de Letra Windows" msgid "About" msgstr "Acerca" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opções" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" @@ -683,163 +683,169 @@ msgstr "Importar" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Direitos de Autor (C) %s Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Direitos de Autor (C) %s Mageia" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Instalador de tipos de letra." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Zé <ze@mandriva.org>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Escolha as aplicações que irão suportar os tipos de letra:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Impressoras Genéricas" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Seleccione o ficheiro dos tipos de letra e clique em 'Adicionar'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Selecção de Ficheiros" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Tipos de Letra" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importar tipos de letra" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Tem certeza que deseja desinstalar os seguintes tipos de letra?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Não" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Desmarcar Tudo" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Seleccionar Tudo" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importar tipos de letra" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Testes iniciais" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copiar tipos de letra no seu sistema" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalar e converter tipos de letra" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Pós Instalação" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "A remover tipos de letra" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Remover tipos de letra no seu sistema" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Pós Desinstalação" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -851,12 +857,12 @@ msgstr "" "\n" "Uso:\n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - mostra esta ajuda \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -864,7 +870,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - carrega a página html de ajuda que se refere ao " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -874,12 +880,12 @@ msgstr "" "vindo\n" "do Gestor de Janelas)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Centro de Ajuda Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Nenhuma ajuda para %s\n" @@ -1182,8 +1188,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Nível de Segurança e Verificações" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Configurar autenticação exigida para aceder às ferramentas Mageia" #: draksec:117 @@ -1207,8 +1213,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Gestão de Programas" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Actualização Mageia" #: draksec:151 @@ -1331,7 +1337,7 @@ msgstr "Nenhuma Placa de Som detectada!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Não foi detectada nenhuma placa de TV na sua máquina. Por favor verifique se " "a placa de Vídeo/TV suportada pelo Linux está bem ligada.\n" @@ -1342,7 +1348,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1401,7 +1407,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Autodetecção" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detecção em progresso" @@ -1485,13 +1491,13 @@ msgstr "O assistente configurou com sucesso o novo dispositivo UPS \"%s\"." msgid "UPS devices" msgstr "Dispositivos UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Controlador" @@ -1531,7 +1537,7 @@ msgstr "Regras" msgid "Action" msgstr "Acção" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nível" @@ -1571,7 +1577,7 @@ msgstr "Nenhuma placa de TV detectada!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Não foi detectada nenhuma placa de TV na sua máquina. Por favor verifique se " "a placa de Vídeo/TV suportada pelo Linux está bem ligada.\n" @@ -1632,7 +1638,7 @@ msgstr "Controladores alternativos" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "a lista dos controladores alternativos para esta placa de som" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1644,7 +1650,7 @@ msgid "" msgstr "" "este é o bus físico no qual o dispositivo está ligado (ex: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identificação do Bus" @@ -1766,7 +1772,7 @@ msgstr "Classe da média" msgid "class of hardware device" msgstr "classe do dispositivo material" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -1791,7 +1797,7 @@ msgstr "Partições primárias" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "o número de partições primárias" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Vendedor" @@ -1896,12 +1902,12 @@ msgstr "ID do Dispositivo USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1913,42 +1919,42 @@ msgstr "" "bogomips como maneira de ter um termo/referência de comparação ('benchmark') " "do processador (cpu)." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Tamanho da caixa" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "tamanho da caixa do cpu (segundo nível)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Família cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "família do cpu (ex: 6 para a classe i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nível cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "o nível de informação que pode ser obtido através da instrução cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequência (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1959,102 +1965,102 @@ msgstr "" "assimilada grosseiramente para o número de instruções que o cpu é capaz de " "executar por segundo)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Opções" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "As opções (flags) do CPU comunicadas pelo kernel" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Núcleos" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Núcleos de CPU" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID do Núcleo" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "ID Físico" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ID ACPI" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Irmãos" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "sub geração do cpu" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "geração do cpu (ex: 8 para os Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nome do modelo" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "nome oficial do fabricante do cpu" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "o nome do cpu" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID do processador" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "o numero do cpu" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Numeração do modelo" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "numeração do cpu (número (geração) do sub-modelo)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "o nome do fabricante do cpu" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protecção de escrita" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2066,47 +2072,47 @@ msgstr "" "não verificados do kernel à memória do utilizador (uma protecção contra " "erros)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formato da disquete" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "formato de disquetes suportado pelo dispositivo" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Canal EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identificador do disco" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "normalmente o número série do disco" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Número ID de destino" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "o identificador de destino SCSI" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Número da unidade lógica" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2119,62 +2125,62 @@ msgstr "" "número de unidade lógica" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Tamanho instalado" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Tamanho instalado do banco de memória" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Tamanho activado" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Tamanho activado do banco de memória" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tipo de memória do dispositivo" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Velocidade do banco de memória" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Conexões do Banco" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Designação do 'socket' do banco de memória" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Ficheiro do dispositivo" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2182,133 +2188,133 @@ msgstr "" "o ficheiro do dispositivo usado para comunicar com o controlador do kernel " "para o rato" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Roda emulada" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "se a roda está emulada ou não" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "o tipo do rato" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "o nome do rato" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Número de botões" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "o número de botões que o rato tem" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "o tipo de 'bus' onde o rato está conectado" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protocolo do rato usado pelo X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "o protocolo que o ambiente gráfico usa com o rato" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identificação" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Conexão" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Desempenho" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partições" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Características" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opções" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Auto-detectar _impressoras" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Auto-detectar _modems" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Auto-detectar controladores _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Auto-detectar controladores _zip paralelos" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configuração do Material" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Descrição dos campos" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ajuda Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2317,12 +2323,12 @@ msgstr "" "Descrição dos campos:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Seleccione um dispositivo!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2331,89 +2337,89 @@ msgstr "" "Assim que tiver seleccionado um dispositivo, poderá ver a informação do " "dispositivo no painel direito (\"Informação\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reportar Erro" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Este é o HardDrake, uma ferramenta %s de configuração de material." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Material detectado" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informação" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Definir opções do controlador actual" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Executar ferramenta de configuração" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "Clique num dispositivo na árvore esquerda para mostrar aqui a sua informação." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Variado" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secundário" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primário" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "gravador" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n" @@ -2435,8 +2441,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Registos das Ferramentas Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3298,53 +3304,73 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Não foi possível instalar os pacotes precisos para partilhar o seu scanner." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "A placa gráfica %s já não é suportada pelo controlador '%s'" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" "O controlador proprietário do kernel não encontrou para o controlador X.org " "'%s'" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Alguns dispositivos na classe de material \"%s\" foram removidos:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s foi removido\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Foram adicionados alguns dispositivos: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s foi adicionado\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Detecção de material em progresso" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Alterações de material na classe \"%s\" (%s segundos para responder)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Deseja executar a ferramenta de configuração adequada?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Detecção de material em progresso" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Definições Regionais do Sistema" diff --git a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po index d26d6a09f..e22110ae3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po @@ -17,23 +17,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-06 11:01-0300\n" "Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Erro" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Bootloader não encontrado, criando uma nova configuração" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "/_Arquivo" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Arquivo/_Sair" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>S" @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Detalhado" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -187,13 +187,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "O programa \"%s\" foi finalizado com o seguinte erro:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Ferramenta de Relatório de Erros do Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Centro de Controle Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -212,8 +212,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas dedicadas" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistentes de Configuração" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Selecione a ferramenta Mageia:" #: drakbug:114 @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -459,10 +459,10 @@ msgstr "%s já existe e seu conteúdo será perdido" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Não pude pegar a lista de canais disponíveis" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Aguarde" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Aguarde" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Detectando canais DVB, isto vai demorar alguns minutos" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Instalação de Fonte" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista das Fontes" @@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "Obter Fontes do Windows" msgid "About" msgstr "Sobre" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opções" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" @@ -684,24 +684,29 @@ msgstr "Importar" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s por Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s por Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Instalador de fontes" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -709,141 +714,142 @@ msgstr "" "Arthur Renato Mello <renato@conectiva.com.br>\n" "Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Escolha os programas que vão aceitar as fontes :" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "BrOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Impressoras Genéricas" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Escolha o arquivo ou diretório de fontes e clique em 'Adicionar'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Seleção de arquivos" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importar fontes" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Você tem certeza que deseja desinstalar as seguintes fontes?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Não" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Desmarcar Tudo" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Selecionar Tudo" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importando fontes" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Testes iniciais" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copiar fontes para o seu sistema" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalar & converter fontes" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Pós-instalação" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Removendo fontes" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Remover as fontes do seu sistema" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Pós-desinstalação" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -855,12 +861,12 @@ msgstr "" "\n" "Uso: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - exibe esta ajuda \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -868,7 +874,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - carrega a página HTML de ajuda que refere a " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -877,12 +883,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - link para outra página da web (para a tela de boas " "vindas do gerenciador de janelas)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Centro de Ajuda Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Sem entrada de ajuda para %s\n" @@ -1184,8 +1190,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Nível de segurança e Controles" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Configure a autenticação necessária para acessar as ferramentas Mageia" #: draksec:117 @@ -1209,8 +1215,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Gerenciador de Programas" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1333,7 +1339,7 @@ msgstr "Nenhuma Placa de Som detectada!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Nenhuma placa de TV foi detectada em sua máquina. Favor verificar se uma " "placa de vídeo/TV suportada pelo Linux está conectada corretamente.\n" @@ -1344,7 +1350,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1403,7 +1409,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Detecção automática" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detecção em progresso" @@ -1489,13 +1495,13 @@ msgstr "O assistente configurou com sucesso o novo dispositivo \"%s\"." msgid "UPS devices" msgstr "No-breaks" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Driver" @@ -1535,7 +1541,7 @@ msgstr "Regras" msgid "Action" msgstr "Ação" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nível" @@ -1575,7 +1581,7 @@ msgstr "Nenhuma Placa de TV detectada!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Nenhuma placa de TV foi detectada em sua máquina. Favor verificar se uma " "placa de vídeo/TV suportada pelo Linux está conectada corretamente.\n" @@ -1636,7 +1642,7 @@ msgstr "Drivers alternativos" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "lista de drivers alternativos para sua placa de som" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Barramento" @@ -1648,7 +1654,7 @@ msgid "" msgstr "" "este é o caminho físico onde está ligado o dispositivo (ex: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identificação do barramento" @@ -1771,7 +1777,7 @@ msgstr "Classe da mídia" msgid "class of hardware device" msgstr "classe do dispositivo de hardware" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -1796,7 +1802,7 @@ msgstr "Partições primárias" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "o número de partições primárias" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Fabricante" @@ -1901,12 +1907,12 @@ msgstr "ID do dispositivo USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1917,42 +1923,42 @@ msgstr "" "iniciar um contador de tempo. O resultado é guardado em bogomips, como uma " "maneira de fazer uma avaliação ou \"benchmark\" da CPU." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Tamanho do cache" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "tamanho do cache da CPU (segundo nível)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Família da CPU" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "família da CPU (ex: 6 para classe i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nível de CPU" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "nível de informação que pode ser obtido através da instrução cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequência (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1963,102 +1969,102 @@ msgstr "" "vulgarmente considerado o número de instruções que o CPU é capaz de executar " "por segundo)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Sinais" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "sinais da CPU mostrados pelo kernel" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Cores" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "CPU cores" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Core ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Physical ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Siblings" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "subgeração da CPU" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "geração da CPU (ex: 8 para Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nome do modelo" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "nome oficial do fabricante da CPU" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "o nome da CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID do processador" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "o número do processador" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Cadeia de modelos" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "mostra a cadeia de modelos da CPU (número (geração) do submodelo)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "o nome do fabricante do processador" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Proteção contra escrita" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2070,47 +2076,47 @@ msgstr "" "verificados do kernel à memória do usuário (isto é, uma proteção contra " "erros)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formato de disquete" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "formatos de disquete suportados pelo drive" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Canal EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identificador do Disco" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "geralmente o número serial do disco" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Número id alvo" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "o identificador de alvo SCSI" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Número da unidade lógica" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2122,62 +2128,62 @@ msgstr "" "número de canal, um ID alvo e um número de unidade lógica" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Tamanho instalado" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Tamanho instalado do banco de memória" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Tamanho Habilitado" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Tamanho habilitado do banco de memória" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tipo do dispositivo de memória" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Velocidade do banco de memória" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Conexões do Banco" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Designação de Socket do banco de memória" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Arquivo de dispositivo" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2185,133 +2191,133 @@ msgstr "" "o arquivo de dispositivo usado para a comunicação do driver do kernel com o " "mouse" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Roda Emulada" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "se a roda (wheel) é emulada ou não" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "o tipo do mouse" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "o nome do mouse" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Número de botões" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "o número de botões que o mouse tem" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "no tipo de barramento no qual seu mouse está conectado" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protocolo de Mouse usado pelo X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "o protocolo que o ambiente gráfico usa com o mouse" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identificação" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Conexão" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Performances" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partições" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Características" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opções" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/Aj_uda" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Detectar _impressoras automaticamente" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Detectar _modems automaticamente" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Detectar drives _jaz automaticamente" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Detectar _zip drives paralelos automaticamente" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configuração de Hardware" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Descrição dos cam_pos" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ajuda do Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2320,12 +2326,12 @@ msgstr "" "Descrição dos campos:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Selecione um dispositivo!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2334,47 +2340,47 @@ msgstr "" "Ao selecionar um dispositivo, você poderá ver as informações do dispositivo " "nos campos do quadro à direita (\"Informações\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/En_viar erro" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Sobre..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Esse é o HardDrake, uma ferramenta %s de configuração de hardware." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Hardware detectado" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informações" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Configurar opções do driver atual" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Executar ferramenta de configuração" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2382,42 +2388,42 @@ msgstr "" "Clique em um dispositivo na lista à esquerda para visualizar as suas " "informações." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Extras" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secundário" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primário" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "gravador" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n" @@ -2439,8 +2445,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Logs das ferramentas Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3297,53 +3303,73 @@ msgstr "" "Não foi possível instalar os pacotes necessários para compartilhar seu(s) " "scanner(s). " -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "A placa de vídeo '%s' já não é mais suportada pelo driver '%s'" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" "O driver proprietário do kernel não foi encontrado para '%s' X.org driver" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Alguns dispositivos na classe de hardware \"%s\" foram removidos:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s foi removido\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Alguns dispositivos foram adicionados: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s foi adicionado\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Detecção de hardware em progresso" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" "As alterações na classe de hardware \"%s\" (%s segundos para responder)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Você quer executar a ferramenta de configuração apropriada?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Detecção de hardware em progresso" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Configurações Regionais do Sistema" diff --git a/perl-install/standalone/po/ro.po b/perl-install/standalone/po/ro.po index 148169ad7..93659004b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ro.po +++ b/perl-install/standalone/po/ro.po @@ -44,14 +44,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 7.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-05 15:08+0100\n" "Last-Translator: Cătălin Florin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Romanian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ro\n" "X-Poedit-Language: Romanian\n" "X-Poedit-Country: ROMANIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "" "2:1))\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Închide" @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" "Nu s-a găsit nici un încărcător de sistem, se creează o configurație nouă" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fișier" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "/_Fișier" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fișier/_Terminare" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "Detaliat" msgid "Silent" msgstr "Silențios" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -219,13 +219,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programul „%s” a crăpat cu următoarea eroare:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Unealta de raportat erori Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Centrul de control Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -244,8 +244,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Unelte autonome" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -269,8 +269,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistenți de configurare" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Alegeți unealta Mageia:" #: drakbug:114 @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Reinițializează" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -493,10 +493,10 @@ msgstr "%s există deja și tot conținutul său va fi pierdut" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Nu se poate obține lista canalelor disponibile" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Așteptați vă rog" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Așteptați vă rog" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Se detectează canalele DVB, acest lucru va dura cîteva minute" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Anulează" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Instalare de fonturi" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Listă de fonturi" @@ -697,12 +697,12 @@ msgstr "Recuperează fonturile Windows" msgid "About" msgstr "Despre" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opțiuni" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Dezinstalează" @@ -717,24 +717,29 @@ msgstr "Importă" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Drepturi de autor (C) %s Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Drepturi de autor (C) %s Mageia" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Instalator de fonturi." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -744,141 +749,142 @@ msgstr "" "Harald ERSCH <harald@ersch.ro>, 2003\n" "Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2008, 2009, 2010\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Alegeți aplicațiile ce vor utiliza fonturile:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Imprimante generice" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Selectați fișierul sau directorul cu fonturi și apăsați „Adaugă”" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Selectare de fișiere" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonturi" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importare de fonturi" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Adaugă" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Înlătură" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalează" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Sigur că doriți să dezinstalați următoarele fonturi?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Da" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nu" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Deselectează tot" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Selectează tot" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importare de fonturi" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Teste inițiale" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copiere de fonturi în sistem" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalare și convertire de fonturi" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-instalare" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Înlăturare fonturi" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Înlăturare de fonturi din sistem" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-dezinstalare" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -891,12 +897,12 @@ msgstr "" "\n" "Utilizare: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - afișează acest ajutor \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -904,7 +910,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - încarcă pagina html de ajutor cu referință la " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -913,12 +919,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - legătură către altă pagină web (pentru interfața de " "bun venit a WM)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Centrul de ajutor Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Nici o intrare de ajutor pentru %s\n" @@ -1222,8 +1228,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Nivel de securitate și verificări periodice" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Configurează autentificarea necesară pentru accesarea uneltelor Mageia" #: draksec:117 @@ -1247,8 +1253,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Gestionare de programe" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Actualizare Mageia" #: draksec:151 @@ -1371,7 +1377,7 @@ msgstr "Nu s-a detectat nici o placă de sunet!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Nu a fost detectată nici o placă TV în calculator. Verificați dacă o placă " "TV cu suport pe Linux este conectată corect.\n" @@ -1382,7 +1388,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1441,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Auto-detecție" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detecție în progres..." @@ -1525,13 +1531,13 @@ msgstr "Asistentul a configurat cu succes noul dispozitiv UPS „%s”." msgid "UPS devices" msgstr "Dispozitive UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Denumire" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Pilot" @@ -1571,7 +1577,7 @@ msgstr "Reguli" msgid "Action" msgstr "Acțiune" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivel" @@ -1611,7 +1617,7 @@ msgstr "Nu s-a detectat nici o placă TV!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Nu a fost detectată nici o placă TV în calculator. Verificați dacă o placă " "TV cu suport pe Linux este conectată corect.\n" @@ -1672,7 +1678,7 @@ msgstr "Piloți alternativi" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "lista piloților alternativi pentru această placa de sunet" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Magistrală" @@ -1685,7 +1691,7 @@ msgstr "" "aceasta este magistrala fizică la care este conectat dispozitivul (ex. PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identificare magistrală" @@ -1807,7 +1813,7 @@ msgstr "Clasa mediului" msgid "class of hardware device" msgstr "clasa dispozitivului" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1832,7 +1838,7 @@ msgstr "Partiții primare" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "numărul partițiilor primare" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Fabricant" @@ -1937,12 +1943,12 @@ msgstr "ID dispozitiv USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1953,42 +1959,42 @@ msgstr "" "inițializa contorul de timp. Rezultatul este înregistrat sub formă de " "bogomips și dă o indicație asupra performanțelor proccesorului." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Mărime cache " -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "dimensiune cache procesor (nivel doi)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Familie CPUid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familia procesorului (ex. 6 ptentru clasa i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nivel CPUid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "nivelul de informație ce poate fi obținut cu instrucțiunea cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frecvență (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1998,102 +2004,102 @@ msgstr "" "frecvența procesorului în MHz (Megaherți, ca o aproximare poate fi asimilată " "cu numărul de instrucțiuni executate pe secundă de către procesor)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Fanioane" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Fanioanele procesorului raportate de nucleu" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Nuclee" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Nuclee CPU" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID nucleu" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "ID fizic" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ID ACPI" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Frați" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "subgenerația procesorului" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generația procesorului (ex. 8 pt. Pentium III,...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nume model" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "numele oficial al fabricantului procesorului" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "numele procesorului" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID procesor" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "numărul de serie al procesorului" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Număr submodel" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "numărul de submodel al procesorului (stepping)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "numele fabricantului procesorului" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protecție la scriere" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2104,47 +2110,47 @@ msgstr "" "paginilor de memorie, prevenind astfel ca erorile din nucleu să scrie în " "memoria utilizator." -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format dischetă" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "formatul dischetelor suportate de unitate" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Canal EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identificator disc" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "de obicei numărul de serie al discului" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Număr ID destinație" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "identificatorul SCSI de destinație " -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Număr unitate logică" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2156,195 +2162,195 @@ msgstr "" "numărul de canal, identificator de destinație și număr de unitate logică" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Capacitate instalată" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Capacitatea instalată a baretelor de memorie" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Capacitate activată" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Capacitatea activată a baretelor de memorie" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tip" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tipul dispozitivului de memorie" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Viteză" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Viteza baretei de memorie" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Conectorul baretei" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Denumirea soclului baretei de memmorie" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Fișier dispozitiv" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "fișierul dispozitivului utilizat comunică cu pilotul de nucleu pentru maus" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Rotiță emulată" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "dacă rotița este emulată sau nu" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "tipul mausului" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "numele mausului" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Număr de butoane" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "numărul de butoane pe care le are mausul" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "tipul de magistrală la care este conectat mausul" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Porotocolul de maus utilizat de X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protocolul pe care mediul grafic îl folosește cu mausul" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identificare" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Conectare" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Performanțe" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Dispozitiv" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partiții" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Caracteristici" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opțiuni" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Auto-detecție im_primante" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Auto-detecție _modemuri" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Auto-detecție unități _JAZ" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Autodetectare unități _zip pe port paralel" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configurație materială" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Termină" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Descriere cîmpuri" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ajutor HardDrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2353,12 +2359,12 @@ msgstr "" "Descrierea cîmpurilor:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Selectați un dispozitiv!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2367,47 +2373,47 @@ msgstr "" "Odată ce ați selectat un dispozitiv, îi puteți consulta informațiile " "corespunzătoare în cadrul din dreapta („Informații”)" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportare eroare" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Despre..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "HardDrake este unealta %s de configurație materială." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Componente detectate" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informații" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Specificați opțiunile pilotului curent" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Execută unealta de configurare" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2415,42 +2421,42 @@ msgstr "" "Clic pe un dispozitiv din arborele din stînga pentru a-i afișa informațiile " "aici." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "necunoscut" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secundar" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "principal" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "inscriptor" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Este necesară instalarea următoarelor pachetele: \n" @@ -2472,8 +2478,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Juralele uneltelor Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3079,8 +3085,8 @@ msgid "" msgstr "" "%s nu poate fi configurat în mod automat.\n" "\n" -"Sînt necesare reglaje manuale. Editați fișierul de configurare /etc/sane.d/" -"%s.conf. " +"Sînt necesare reglaje manuale. Editați fișierul de configurare /etc/sane.d/%" +"s.conf. " #: scannerdrake:407 scannerdrake:416 #, c-format @@ -3338,52 +3344,72 @@ msgstr "Scanerul vostru nu va fi disponibil în rețea." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Nu se pot instala pachetele necesare pentru partajarea scanerului." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Placa grafică „%s” nu mai este suportată de pilotul „%s”" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "Pilotul de nucleu proprietar nu a fost găsit pentru pilotul X.org „%s”" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" "Unele dispozitive din clasa de componente materiale „%s” au fost șterse:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s a fost înlăturat\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Au fost adăugate cîteva dispozitive: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s a fost adăugat\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Detecția componentelor este în progres..." - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Modificări de componente în clasa „%s” (%s secunde pentru a răspunde)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Doriți să lansați unealta de configurare adecvată?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Detecția componentelor este în progres..." + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Parametri regionali de sistem" diff --git a/perl-install/standalone/po/ru.po b/perl-install/standalone/po/ru.po index 9bb06cb12..76f4c6533 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ru.po +++ b/perl-install/standalone/po/ru.po @@ -12,24 +12,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-03 20:21+0300\n" "Last-Translator: Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: ru_RU\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Справка" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Ошибка" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Начальный загрузчик не найден, создаётся новая конфигурация" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "/_Файл" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Выход" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "Подробно" msgid "Silent" msgstr "Молча" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -185,13 +185,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Программа \"%s\" аварийно завершила свою работу со следующей ошибкой:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Утилита создания отчёта об ошибке Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Центр управления Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -210,8 +210,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостоятельные утилиты" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -235,8 +235,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Мастера настройки" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Выберите утилиту Mageia:" #: drakbug:114 @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Сброс" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -453,10 +453,10 @@ msgstr "%s уже существует и его содержимое будет msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Не удалось получить список доступных каналов" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Подождите, пожалуйста" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Подождите, пожалуйста" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Идёт поиск DVB-каналов. На это может потребоваться несколько минут" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Установка шрифта" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Список шрифтов" @@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Получить шрифты из Windows " msgid "About" msgstr "О программе" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Удалить" @@ -677,163 +677,169 @@ msgstr "Импорт" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Программа установки шрифтов." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2008.\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Выберите приложения, которые будут поддерживать шрифты:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Стандартные принтеры" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ОК" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Выберите файл шрифта или каталог и нажмите 'Добавить'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Выбор файла" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Импорт шрифтов" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Установить" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить следующие шрифты?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Да" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Нет" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Снять выделение со всех" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Выбрать все" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Импорт шрифтов" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Тесты инициализации" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Копирование шрифтов в вашу систему" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Установка и конвертирование шрифтов" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Завершение установки" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Удаление шрифтов" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Удаление шрифтов из системы" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Завершение удаления" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -846,12 +852,12 @@ msgstr "" "\n" "Использование: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - вывести эту справку \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -859,7 +865,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - загрузить html-страницу справки,\n" " которая ссылается на id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -868,12 +874,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - ссылка на другую web-страницу ( для интерфейса\n" " приветствия WM )\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Центр справки Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Справка для %s отсутствует\n" @@ -1176,8 +1182,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Уровень безопасности и проверки" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Настройка аутентификации для доступа к служебным программам Mageia" #: draksec:117 @@ -1201,8 +1207,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Управление программами" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr "Звуковая карта не обнаружена" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "На машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вставлена Linux-" "совместимая видео/ТВ-карта.\n" @@ -1336,7 +1342,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1396,7 +1402,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Автоопределение" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Выполняется определение" @@ -1480,13 +1486,13 @@ msgstr "Мастер успешно настроил новый ИБП \"%s\"." msgid "UPS devices" msgstr "ИБП" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Название" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Драйвер" @@ -1526,7 +1532,7 @@ msgstr "Правила" msgid "Action" msgstr "Действие" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Уровень" @@ -1566,7 +1572,7 @@ msgstr "ТВ-карта не обнаружена!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "На машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вставлена Linux-" "совместимая видео/ТВ-карта.\n" @@ -1627,7 +1633,7 @@ msgstr "Альтернативные драйверы" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "список альтернативных драйверов для этой звуковой карты" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Шина" @@ -1639,7 +1645,7 @@ msgid "" msgstr "" "это физическая шина, к которой подключено устройство (напр.: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Идентификация шины" @@ -1760,7 +1766,7 @@ msgstr "Класс носителя" msgid "class of hardware device" msgstr "класс устройства" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модель" @@ -1785,7 +1791,7 @@ msgstr "Разделы Primary" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "количество первичных разделов" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Производитель" @@ -1890,12 +1896,12 @@ msgstr "ID USB устройства" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1907,42 +1913,42 @@ msgstr "" "bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" " "процессора." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Размер кэша" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "размер кэша (второго уровня) процессора" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Семейство cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "семейство процессоров (напр.: 6 для класса i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Уровень cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "уровень информации, который может быть получен через инструкцию cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Частота (МГц)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1952,102 +1958,102 @@ msgstr "" "частота процессора в МГц (мегагерцы, которые в первом приближении могут быть " "грубо сопоставлены с числом выполняемых процессором инструкций в секунду)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Флаги" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Флаги процессора, выданные ядром" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Ядра" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Ядра ЦП" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID ядра" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Физический ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Потомки" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "поколение процессора" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "поколение процессора (напр.: 8 для PentuimIII, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Имя модели" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "официальный производитель процессора" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "название CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID процессора" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "номер процессора" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Stepping модели" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping процессора (номер (поколение) модели)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "имя производителя процессора" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Защита от записи" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2058,47 +2064,47 @@ msgstr "" "страниц памяти, что позволяет процессору предотвратить непроверенные доступы " "ядра к пользовательской памяти (aka защита от ошибок)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Формат дискет" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "формат дискет, поддерживаемый дисководом" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Канал EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Идентификатор диска" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "обычно серийный номер диска" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Целевой номер id" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "Целевой идентификатор SCSI" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Номер логического юнита" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2110,194 +2116,194 @@ msgstr "" " по номеру канала, id цели и логическому номеру юнита" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Установленный размер" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Установленный размер банка памяти" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Разрешённый размер" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Разрешённый размер банка памяти" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тип" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "тип устройства памяти" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Скорость" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Скорость банка памяти" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Соединения банка" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Назначение сокета для банка памяти" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Файл устройства" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "файл устройства используется для общения с драйвером ядра для мыши" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Эмуляция колёсика" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "с эмуляцией колёсика или нет" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "тип мыши" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "название мыши" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Количество кнопок" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "количество кнопок, имеющихся у мыши" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "тип шины, к которой подключена мышь" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Протокол мыши, используемый X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "протокол, который графическая среда использует для мыши" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Идентификация" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Соединение" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Производительность" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Устройство" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Разделы" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Возможности" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Параметры" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Справка" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Автоопределение _принтеров" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Автоопределение _модемов" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Автоопределение приводов _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Автоопределение параллельных приводов j_az" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Настройка оборудования" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Выход" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Поля с описанием" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Справка HardDrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2306,12 +2312,12 @@ msgstr "" "Описание полей:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Выберите устройство!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2320,89 +2326,89 @@ msgstr "" "После того, как вы выбрали устройство, вы сможете увидеть информацию об " "устройстве в полях, отображаемых в правом окне (\"Информация\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/Сообщить об о_шибке" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_О программе..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Это HardDrake - утилита настройки оборудования %s." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Обнаруженное оборудование" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Информация" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Настроить параметры текущего драйвера" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Запустить утилиту настройки" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "Выберите устройство в дереве слева, чтобы увидеть здесь информацию о нём." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "неизвестный" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Разн." -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "вторичный" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "первичный" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "записывающий" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Следующие пакеты должны быть установлены:\n" @@ -2424,8 +2430,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Журналы утилит Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3283,51 +3289,71 @@ msgstr "" "Не получается установить пакеты, необходимые для совместного использования " "ваших сканеров." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Видеокарта '%s' больше не поддерживается драйвером '%s'" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "Проприетарный драйвер ядра не найден для для драйвера X.org '%s'" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Были удалены некоторые устройства из оборудования класса \"%s\":\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s был удалён\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Были добавлены некоторые устройства: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s был добавлен\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Выполняется определение оборудования" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Изменения оборудования в классе \"%s\" (%s секунд на ответ)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Хотите запустить соответствующие утилиты настройки?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Выполняется определение оборудования" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Региональные параметры системы" diff --git a/perl-install/standalone/po/sc.po b/perl-install/standalone/po/sc.po index 62d94da44..977b52bcb 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sc.po +++ b/perl-install/standalone/po/sc.po @@ -6,22 +6,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n" "Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" "Language-Team: Sardu\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajudu" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Serra" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Faddina" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_File" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_File" msgid "/File/_Quit" msgstr "" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Centru de Controllu Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -194,8 +194,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" #: drakbug:113 #, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +msgid "Select %s Tool:" msgstr "" #: drakbug:114 @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "" @@ -428,10 +428,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Abeta" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Abeta" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annudda" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Srèxina" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "" @@ -622,12 +622,12 @@ msgstr "Cobera is llitras de Windows" msgid "About" msgstr "Apitzus de" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Sceras" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Srèxina" @@ -642,154 +642,159 @@ msgstr "" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Srèxina" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Litras" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Açungi" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Burra" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Aposenta" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Eya" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "No" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "" @@ -799,36 +804,37 @@ msgstr "" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1122,7 +1128,7 @@ msgstr "" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1147,7 +1153,7 @@ msgstr "Maniju de is programas" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1270,10 +1276,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "" @@ -1402,13 +1408,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Trastus UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nòmini" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Driver" @@ -1448,7 +1454,7 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "Atzioni" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Arrasu" @@ -1488,7 +1494,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1541,7 +1547,7 @@ msgstr "" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1552,7 +1558,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "" @@ -1668,7 +1674,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "" @@ -1693,7 +1699,7 @@ msgstr "" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Produsidori" @@ -1798,12 +1804,12 @@ msgstr "" msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1811,42 +1817,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1854,102 +1860,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Serra" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Assètius" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1957,47 +1963,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2006,294 +2012,294 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipu" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Acàpiu" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Trastu" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Pratziduras" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/Sc_eras" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/A_judu" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Assètiu arretza" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Bessi" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Sçobera unu trastu!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/A_rrelata Farta" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/A_pitzus de..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Sceda" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "disconnotu" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Disconnotu" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "segundàriu" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primàriu" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "scriidori" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "" @@ -2315,8 +2321,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux Tools Logs" #: logdrake:65 @@ -3127,49 +3133,69 @@ msgstr "As a podi impreai sa(is) sscannidora(s) in arretza." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:390 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "" + +#: service_harddrake:391 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "" + +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Seu provendi s'hardware" -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgid "Display driver setup" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 @@ -3233,9 +3259,6 @@ msgstr "Assètius" #~ msgid "Please wait, adding media..." #~ msgstr "Abeta açunju is mèdius" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Faddina!" diff --git a/perl-install/standalone/po/sk.po b/perl-install/standalone/po/sk.po index 046b855fc..d3c78ac57 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sk.po +++ b/perl-install/standalone/po/sk.po @@ -7,22 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavrieť" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Chyba" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Nebol nájdený žiaden zavádzač, bude vytvorená nová konfigurácia" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Súbory" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Súbory" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Súbor/_Koniec" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>K" @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Podrobnosti" msgid "Silent" msgstr "Bez podrobností" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Nástroj pre oznámenie chýb Mageia Linuxu" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Kontrolné centrum Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Konzolové nástroje" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Sprievodca konfiguráciou" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Vyberte si nástroj od Mageia:" #: drakbug:114 @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Reset" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanál" @@ -444,10 +444,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosím čakajte" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Prosím čakajte" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Po inštalácii" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Zoznam fontov" @@ -648,12 +648,12 @@ msgstr "Získať Windows fonty" msgid "About" msgstr "O" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Parametre" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Odinštalovanie" @@ -668,163 +668,169 @@ msgstr "Import" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Nenainštalované" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Zvoľte aplikácie ktoré budú podporovať fonty:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Tlačiarne pre všeobecné použitie" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Zvoľte pričinok s fontami a kliknite na 'Pridať'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Výber súborov" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Písma" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Import fontov" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Pridať" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Inštalácia" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nie" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Odznačiť všetky" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Vyber všetko" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Import fontov" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Úvodné testy" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopírovať fonty na váš systém" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Inštalácia a konverzia fontov" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Po inštalácii" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Import fontov" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Odstrániť fonty zo systému" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Po odinštalovaní" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -836,12 +842,12 @@ msgstr "" "\n" "Použitie: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - zobraziť túto pomoc\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -849,7 +855,7 @@ msgstr "" " --id <id_popis> - načítať pomoc z html stránky podľa toho kam smeruje " "id_popis\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -857,12 +863,12 @@ msgid "" msgstr "" " --doc <odkaz> - odkaz na inú web stránku ( pre uvítaciu obrazovku )\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Centrum pomoci Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1166,7 +1172,7 @@ msgstr "Úroveň bezpečnosti:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1191,7 +1197,7 @@ msgstr "Správa softvéru" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1314,7 +1320,7 @@ msgstr "Zvuková karta nebola nájdená!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Vo vašom stroji nebola nájdena TV karta. Prosím overte si či máte Video/TV " "kartu podporovanú Linuxom a či je správne zapojená.\n" @@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1384,7 +1390,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Autodetekcia" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Prebieha detekcia" @@ -1468,13 +1474,13 @@ msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval nové UPS zariadenie \"%s\"." msgid "UPS devices" msgstr "UPS zariadenia" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Meno" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Ovládač" @@ -1514,7 +1520,7 @@ msgstr "Pravidlá" msgid "Action" msgstr "Akcia" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Úroveň" @@ -1554,7 +1560,7 @@ msgstr "TV karta nebola nájdená!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Vo vašom stroji nebola nájdena TV karta. Prosím overte si či máte Video/TV " "kartu podporovanú Linuxom a či je správne zapojená.\n" @@ -1615,7 +1621,7 @@ msgstr "Alternatívne ovládače" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "zoznam alternatívnych ovládačov pre túto zvukovú kartu" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Zbernica" @@ -1627,7 +1633,7 @@ msgid "" msgstr "" "toto je fyzická zbernica kam je zariadenie pripojené (napr: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identifikácia zbernice" @@ -1748,7 +1754,7 @@ msgstr "Skupina" msgid "class of hardware device" msgstr "skupina harvérových zariadení" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1773,7 +1779,7 @@ msgstr "Primárne oblasti" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "počet primárnych oblastí" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Výrobca" @@ -1878,12 +1884,12 @@ msgstr "ID USB zariadenia" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomipsov" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1894,42 +1900,42 @@ msgstr "" "pre inicializáciu časovača. Výsledok je v jednotkách bogomips, čo je hodnota " "ktorá približne zodpovedá \"výkonu\" cpu." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "veľkosť cache" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "veľkosť cpu keše (druhej úrovne)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Rodina Cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "Rodina cpu (napr. 6 pre i686 triedu)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Úroveň Cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "informáčná úroveň ktorú je možné získať pomocou cpuid inštrukcie" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvencia (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1939,102 +1945,102 @@ msgstr "" "taktovacia frekvencia CPU v MHz (počet Megahertzov pri veľmi zjednodušenom " "výklade hovorí o tom, koľko inštrukcií dokáže cpu vykonať za jednu sekundu)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Príznaky" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU príznaky nájdené jadrom" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Zavrieť" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID výrobcu" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Nastavenia" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "subgenerácia cpu" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generácia procesora (napr. 8 pre Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Model" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "oficiálne meno výrobcu cpu" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "názov CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID procesora" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "číslo procesora" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Verzia modelu" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "krokovanie cpu (číslo submodelu (generácie))" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "výrobca procesora" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Ochrana proti zápisu" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2046,47 +2052,47 @@ msgstr "" "nekontrolovanom prístupe do jadra z používateľského priestoru (niečo ako " "ochranca pred bugmi)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formát diskety" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "formát diskiet podporovaných mechanikou" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI kanál" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identifikátor disku" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "obvykle sériové číslo disku" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Číslo logického celku" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2098,194 +2104,194 @@ msgstr "" "číslom kanála, id zariadenia a logickým číslom zariadenia" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Inštalovaná veľkosť" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Nainštalovaná veľkosť pamäťových modulov" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Povolená veľkosť" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Aktívna veľkosť pamäťových modulov" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "typ pamäťového zariadenia" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Rýchlosť" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Rýchlosť pamäťovej banky" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Pripojenie modulov" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Dizajn pamäťovej banky" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Súbor zariadenia" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "súbor zariadenia pre komunikáciu ovládača v jadre s myšou" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emulovať koliesko" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "má byť emulované koliesko alebo nie" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "typ myši" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "meno myši" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Počet tlačidiel" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "počet tlačidiel ktoré má myš" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Typ zbernice kam je pripojená myš" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protokol pre myš používaný v X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protokol pre komunikáciu medzi grafickým rozhraním a myšou" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikácia" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Pripojenie" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Výkonnosť" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Zariadenie" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Diskové oblasti" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Vylepšenia" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Nastavenia" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoc" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Auto-detekcia _tlačiarní" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Auto-detekcia _modemov" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Auto-detekcia _jaz mechaník" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Autodetekcia paralelných _zip mechaník" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Konfigurácia siete" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Koniec" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Popis položiek" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake pomoc" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2294,12 +2300,12 @@ msgstr "" "Popis políčok:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Zvoľte si zariadenie !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2308,47 +2314,47 @@ msgstr "" "Ak ste už vybrali zariadenie, môžete vidieť podrobnejšie informácie o tomto " "zariadení v pravej časti (\"Informácie\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ohlásiť chybu" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O aplikácii..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Nájdený hardvér" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informácie" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, fuzzy, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Použiť ovládač klienta" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Spustiť konfiguráciu" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2356,42 +2362,42 @@ msgstr "" "Kliknite na zariadenie v ľavej stromovej štruktúre pre získanie informácií o " "ňom." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "neznámy" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Neznámy" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Ostatné" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundárny" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primárne" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "napaľovačka" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Nasledovné balíky je potrebné nainštalovať:\n" @@ -2413,8 +2419,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Logy Mageia Linux nástrojov" #: logdrake:65 @@ -3275,51 +3281,71 @@ msgstr "Váš skener nebude dostupný pomocou siete." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Nie je možné nainštalovať balíky potrebné k zdieľaniu skenera." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s nie je podporované touto verziou %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Niektoré zariadenia v hardvérovej triede \"%s\" boli zrušené:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s bolo odstránené\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Niektoré zariadenia boli pridané: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s bolo pridané\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Prebieha detekcia hardvéru" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Zmena hardvéru v skupine \"%s\" (%s sekúnd na odpoveď)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Želáte si spustiť potrebný konfiguračný nástroj?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Prebieha detekcia hardvéru" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3710,9 +3736,6 @@ msgstr "Nastavenia" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Reštart XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Chyba!" diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po index 6153f621b..36bebb14f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sl.po +++ b/perl-install/standalone/po/sl.po @@ -10,24 +10,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-25 04:06+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zapri" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Napaka" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Ni moč najti zagonskega nalagalnika. Nastavljanje na novo ..." -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "/_Datoteka" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Datoteka/_Končaj" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "Gostobesedno" msgid "Silent" msgstr "Tiho" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -181,13 +181,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Program »%s« se je sesul s tem sporočilom o napaki:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linuxovo orodje za poročanje o hroščih" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Nadzorno središče Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -206,8 +206,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostojna orodja" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Nastavitveni Čarovniki" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Izberite Mandrivino orodje" #: drakbug:114 @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Ponastavi" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -459,10 +459,10 @@ msgstr "%s že obstaja in njena vsebina bo izgubljena" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Ni moč dobiti seznama razpoložljivih kanalov" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosimo, počakajte" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Prosimo, počakajte" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Zaznavanje kanalov DVB, to lahko traja nekaj minut" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Namestitev pisav" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Seznam Pisav" @@ -663,12 +663,12 @@ msgstr "Pridobi pisave iz Windows" msgid "About" msgstr "O programu" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Odstrani" @@ -683,163 +683,169 @@ msgstr "Uvozi" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Avtorske pravice (C) %s Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Avtorske pravice (C) %s Mageia" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Orodje za nameščanje pisav" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux " #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "_: Imena in e-poštni naslovi prevajalcev\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Izberite aplikacijo, ki bo podprla te pisave:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Splošni Tiskalniki" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "V redu" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Izberite datoteko s pisavo ali imenik in kliknite na Dodaj" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Izbira datoteke" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Pisave" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Uvozi pisave" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Namesti" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Zares želite odstraniti naslednje pisave?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Da" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Odizberi Vse" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Izbrano Vse" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Uvažam pisave" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Začetni testi" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopiraj pisave na vaš sistem" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Namesti in pretvori pisave" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Po namestitvi" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Odstranjevanje pisav" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Odstrani pisave z vašega sistema" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Po odstranitvi" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -851,12 +857,12 @@ msgstr "" "GPL.\n" "Uporaba: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - prikaže to datoteko s pomočjo \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -864,19 +870,19 @@ msgstr "" " --id <id_label> - naloži html stran pomoči katera je na poti k " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr " --doc <link> - povezava na drugo spletno stran\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linuxovo središče za pomoč" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Pomoč za %s ni na voljo.\n" @@ -1178,8 +1184,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Stopnja varnosti in preverjanja" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Nastavite overjanje, ki je potrebno za dostop do Mandrivinih orodij" #: draksec:117 @@ -1203,8 +1209,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Upravljanje programja" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Posodabljanje Mandrive" #: draksec:151 @@ -1327,7 +1333,7 @@ msgstr "Ne zaznam zvočne kartice." #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "V vašem računalniku kartica za TV ni bila zaznana. Preverite, da je v Linuxu " "podprta kartica za TV pravilno vstavljena.\n" @@ -1338,7 +1344,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1397,7 +1403,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Samodejna zaznava" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Zaznavanje v teku" @@ -1481,13 +1487,13 @@ msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil novo napravo UPS »%s«." msgid "UPS devices" msgstr "UPS naprave" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Gonilnik" @@ -1527,7 +1533,7 @@ msgstr "Pravila" msgid "Action" msgstr "Dejanje" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Stopnja" @@ -1567,7 +1573,7 @@ msgstr "TV kartice ni mogoče zaznati!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "V vašem računalniku kartica za TV ni bila zaznana. Preverite, da je v Linuxu " "podprta kartica za TV pravilno vstavljena.\n" @@ -1628,7 +1634,7 @@ msgstr "Alternativni gonilniki" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "seznam alternativnih gonilnikov za to zvočno kartico" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Vodilo" @@ -1641,7 +1647,7 @@ msgstr "" "to je fizično vodilo, na katerega je priklopljena naprava (npr: PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identifikacija vodila" @@ -1763,7 +1769,7 @@ msgstr "Razred medija" msgid "class of hardware device" msgstr "razred strojne naprave" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1788,7 +1794,7 @@ msgstr "Primarni razdelki" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "število primarnih razdelkov" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Proizvajalec" @@ -1893,12 +1899,12 @@ msgstr "ID naprave USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1909,42 +1915,42 @@ msgstr "" "časa. Rezultat zanke je shranjen kot bogomips kot način za »primerjalno " "označbo« za CPE." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Velikost predpomnilnika" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "velikost drugostopenjskega CPE predpomnilnika" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Identifikacija družine CPE" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "družina CPE (npr: 6 za i686 razred)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Stopnja CPUID" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "stopnja podatkov, ki jih je moč pridobiti z uporabo ukaza cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvenca (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1954,102 +1960,102 @@ msgstr "" "frekvenca CPE v MHz (megahercih, katerih prvi približek predstavlja število " "ukazov, ki jih CPE lahko izvede v eni sekundi)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Zastavice" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Zastavice CPE, ki jih sporoča od jedro" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Jedra" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Jedra CPE-ja" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID jedra" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Fizični ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI-jev ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Z istim staršem" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "pod generacija CPE" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generacija CPE (npr: 8 za Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Ime modela" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "Uradno ime založnika CPE" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "ime od CPE" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Identifikacija procesorja" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "številka procesorja" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model korakanja" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "korakanje CPE (številka pod modela (generacije))" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "ime proizvajalca procesorja" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Zaščita pisanja (WP)" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2060,47 +2066,47 @@ msgstr "" "strani v pomnilniku in s tem preprečevanje nepreverjenih dostopov jedra do " "uporabniškega pomnilnika" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format diskete" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "format disket, ki jih podpira ta pogon" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "kanal EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Določilnik diska" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "navadno serijska številka diska" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Številka ID cilja" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "Identifikator cilja SCSI" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Številka logične enote" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2112,195 +2118,195 @@ msgstr "" "številki kanala, identifikaciji cilja in po številki logične enote" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Velikost nameščenega" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Nameščena velikost banke pomnilnika" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Omogočena velikost" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "omogočena velikost banke pomnilnika" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "vrsta pomnilniške naprave" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Hitrost" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "hitrost banke pomnilnika" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Povezave bank" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "oznaka vtiča za banko pomnilnika" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Datoteka naprave" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "Datoteka naprave uporabljeno za komunikacijo z jedrnim gonilnikom za miško" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emulacija koleščka" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "bodisi je kolešček emuliran ali ne" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "vrsta miške" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "ime miške" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Število gumbov" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "Število gumbov, ki jih ima miška" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "vrsta vodila na katerega je priklopljena miška" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protokol miške uporabljenpri X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protokol ki ga grafično namizje uporablja z miško" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikacija" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Povezava" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Lastnosti:" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Naprava" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Značilnosti" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Nastavitve" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Samozaznava _tiskalnikov" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Samozaznava _modemov" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Samozaznava pogonov _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Samozaznava pogonov _zip (vzporednih)" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Nastavitev strojne opreme" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Končaj" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Opisi _polj" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake pomoč" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2309,12 +2315,12 @@ msgstr "" "Opis polj:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Izberite napravo" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2323,47 +2329,47 @@ msgstr "" "Ko boste izbrali napravo, boste lahko videli podatke o napravi v poljih " "prikazanih v desnem okvirju (»Podatki«)" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/po_ročaj o hrošču" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "HardDrake, %s orodje za nastavljanje strojne opreme." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Zaznana strojna oprema" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Podatki" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Nastavite možnosti trenutnega gonilnika" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Poženi nastavitveno orodje" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2371,42 +2377,42 @@ msgstr "" "Kliknite na napravo v drevesu na levi in tukaj se bodo prikazali njeni " "podatki." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "neznano" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Neznano" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Razno" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundarna" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primarna" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "pekač" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Namestiti je treba sledeče pakete:\n" @@ -2428,8 +2434,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Orodja Mageia Linuxa" #: logdrake:65 @@ -2713,8 +2719,8 @@ msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" msgstr "" -"»%s« je krajevni uporabnik, vendar niste izbrali krajevnega SMTP, zato " -"morate uporabiti celoten e-poštni naslov!" +"»%s« je krajevni uporabnik, vendar niste izbrali krajevnega SMTP, zato morate " +"uporabiti celoten e-poštni naslov!" #: logdrake:457 #, c-format @@ -3289,51 +3295,71 @@ msgstr "" "Paketov, ki so potrebni za skupno rabo optičnega čitalnika, ni mogoče " "namestiti." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Grafične kartice »%s« gonilnik »%s« ne podpira več" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "Zaprto-kodnega gonilnika za X.Org gonilnik »%s« ni bilo moč najti" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Nekateri deli strojne opreme razreda »%s« so bili odstranjeni:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s je bil odstranjen\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Dodana je bila nova strojna oprema: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s je bil dodan\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Preizkušanje strojne opreme" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Spremembe v strojni opremi v razredu »%s« (%s sekund za odgovor)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Želite odpreti namensko orodje za nastavitev?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Preizkušanje strojne opreme" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Sistemske področne nastavitve" diff --git a/perl-install/standalone/po/sq.po b/perl-install/standalone/po/sq.po index 769699976..ff97e29ea 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sq.po +++ b/perl-install/standalone/po/sq.po @@ -7,21 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" -"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: sq\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ndihmë" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Mbylle" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Gabim" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Skedare" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_Skedare" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Skedare/_Braktise" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Vegël Sinjalizuese bug në Mageia" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Qendra Kontrolluese Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Vegël Autonome" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -220,9 +220,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistentët Konfigurues" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Zgjedhi Gjithë" #: drakbug:114 #, fuzzy, c-format @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Nga fillimi" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -438,10 +438,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Një moment ju lutemi" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Një moment ju lutemi" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Anulo" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Instaloje Postin" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista e Policës" @@ -642,12 +642,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Në lidhje me" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opcionet" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, fuzzy, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Dezinstaloje Postin" @@ -662,154 +662,159 @@ msgstr "Importo" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "I pa instaluar" -#: drakfont:526 harddrake2:238 +#: drakfont:526 harddrake2:241 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux" +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Online" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Zgjedhni aplikacionet që i përkrahin këto polisa:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Stampues të Përgjithshëm" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Zgjedhni skedaret apo repertorët e polisave dhe klikoni mbi 'Shto'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Zgjedhja e Skedareve" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Policë e shkronjave çfaqëse" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importimet e Policës" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Shto" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Zhduke" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instaloje" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Po" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Jo" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Gjitha të Çzgjedhurat" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Zgjedhi Gjithë" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importimet e Policës" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Testet inicues" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopjoni polisat në sistemin tuaj" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalo & shëndërro Polisat" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Instaloje Postin" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Importimet e Policës" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Zhdukni polisat në sistemin tuaj" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Dezinstaloje Postin" @@ -819,6 +824,7 @@ msgstr "Dezinstaloje Postin" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -830,12 +836,12 @@ msgstr "" "\n" "Përdorimi: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - çfaqe këtë ndihmesë \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -843,7 +849,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - ngarkoje faqen ndihmuese html e cila referohet në " "id_etiketë\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -852,12 +858,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - lidhje në paqe tjetër web ( interfac WM për mirë se " "ardhje)\n" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Qendra Kontrolluese Mageia" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1160,7 +1166,7 @@ msgstr "Niveli i Sigurisë:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1185,7 +1191,7 @@ msgstr "Menagjuesi Softver" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1308,7 +1314,7 @@ msgstr "Asnjë Kartelë e Zërit s'është zbuluar!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Asnjë Kartelë e TV s'është zbuluar në makinën tuaj. Ju lutemi verifikoni " "nëse një kartelë Video/TV përkrahet nga Linux, dhe është e lidhurë në mënyrë " @@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1375,7 +1381,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Auto-zbulues" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Zbulimi në vazhdim e sipër" @@ -1457,13 +1463,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Serviset" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Emri" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Pilot" @@ -1503,7 +1509,7 @@ msgstr "Rregullat" msgid "Action" msgstr "Akcion" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Niveli" @@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "Asnjë kartelë e zbuluar TV" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Asnjë Kartelë e TV s'është zbuluar në makinën tuaj. Ju lutemi verifikoni " "nëse një kartelë Video/TV përkrahet nga Linux, dhe është e lidhurë në mënyrë " @@ -1605,7 +1611,7 @@ msgstr "Pilotë alternativë" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "lista e pilotëve të tjerë alternativ për këtë kartelë të zërit" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1618,7 +1624,7 @@ msgstr "" "ky është një bus fizikë mbi të cilin periferiku është i lidhur (p.sh.: PCI, " "USB, ..." -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identifikues i Bus" @@ -1740,7 +1746,7 @@ msgstr "Klasë e medias" msgid "class of hardware device" msgstr "klasë e materialit hardver" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modeli" @@ -1765,7 +1771,7 @@ msgstr "Formatim i ndarjeve" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "numri i procesorit" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Shitës" @@ -1872,12 +1878,12 @@ msgstr "Periferik: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1888,42 +1894,42 @@ msgstr "" "që ta inicializojë kohën e llogaritur. Është rezultat i stokuar sikur " "bogomips dhe si një rrugicë e \"benchmark\" në cpu." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Madhësia e fshehur" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "madhësia e cpu së fshehur (niveli i dytë)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid familjar" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familja e cpu (p.sh: 6 për klasën i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nivel i Cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "nivel i informacionit, që mund të përfitohet nëpër përshkrimet e cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekuenca (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1933,102 +1939,102 @@ msgstr "" "frekuenca cpu në MHz (Mega herc e cila në fillim është përafërsisht një " "numër i njëjtë që përshkruan cpu, dhe mund të ekzekutohet në gjdo sekondë)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Shenjatë" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Shenjë CPU e raportuar nga bërthama" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Mbylle" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Shitës" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Rregullimet" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "ndër prodhimi i cpu" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "prodhues i cpu (p.sh: 8 për Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Emri i modelit" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "emri i shitësit kryesor të këtij cpu" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "emri i periferikut CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Procesori ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "numri i procesorit" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Etapë e modelit" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "etapa të cpu (ndër model (prodhimi) numri)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "emri i shitësit të këtij procesori" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Shkruaje në mbrojtje" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2040,47 +2046,47 @@ msgstr "" "hyrjet në bërthamat e pa verifikuara të përdoruesve të memorisë (aka ky " "është një mbrojtës bug)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formatimi i disketës flopi" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "formatimi i disketave flopi, përkrahet nga ky lexues" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/Kanali SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Stampues" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Emri logjik i vëllimit " -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2089,194 +2095,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Instalim sistemin" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "aktiv" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipi" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "emri i shitësit të këtij periferiku" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Shpejtësia" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Lidhja kabëll" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Skedare e vjetër periferiku" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "3 Kopsa me Rrotë Imituese" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Ju lutemi testone minin" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "emri i periferikut CPU" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Sasia i kopsave" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "sasia e kopsave që mini juaj posedon" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "tipi bus, në të cilin është lidhur mini i juaj" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, fuzzy, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikues i Bus" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Lidhja" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Pëlqimet" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Periferik" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Ndarjet" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcionet" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ndihmë" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Auto-zbulues _stampuesve" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Auto-zbulues _modemeve" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Auto-zbulues i pilotve _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Konfigurimi i rrjetit (Network)" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Braktise" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Zonat përshkuese" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ndihma Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2285,12 +2291,12 @@ msgstr "" "Përshkrimi i zonave:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Zgjedhe një mjet !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2299,47 +2305,47 @@ msgstr "" "Mbasi që ta zgjedhni një mjet, ju keni mundësi ti shiqoni zonat e " "shpjegimeve të paraqitura në kallëpin e caktuar (\"Informacion\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raport Bug(i)" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Në lidhje me..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Materiali i zbuluar" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informacion" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Nise veglën për konfigurim" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2347,42 +2353,42 @@ msgstr "" "Kliko në një mjet në anën e majtë të drurit, në urdhër për të paraqitur " "informacionin e tij këtu." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "i pa njoftur" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "I pa njoftur" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Të Ndryshme" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekondar" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primar" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "gdhendës" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Pakot e radhitura duhet të instalohen:\n" @@ -2405,7 +2411,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Shpjegimet e Veglave Mageia" #: logdrake:65 @@ -3235,51 +3241,71 @@ msgstr "" "Nuk mund ti instaloj pakotë, që nevojiten në shpërndarjen e skanerit(ve) " "tuaj." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s nuk përkrahet nga ky version i Mageia Linux." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Disa mjete në listën e klasës \"%s\" janë zhdukur:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Disa mjete janë shtuar:\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Testimi i mjeteve në vazhdim e sipër" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "A dëshironi ta testoni konfigurimin?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Testimi i mjeteve në vazhdim e sipër" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/sr.po b/perl-install/standalone/po/sr.po index 61b17f651..2d82783af 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sr.po +++ b/perl-install/standalone/po/sr.po @@ -7,22 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" -"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помоћ" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Грешка" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Фајл" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Фајл" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Фајл/_Крај" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Опширно" msgid "Silent" msgstr "Нечујан" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Програм за Пријављивање Грешака" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Контролни Центар" #: drakbug:82 @@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостални Алати" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -220,9 +220,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Чаробњаци за конфигурацију" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Селектуј Све" #: drakbug:114 #, c-format @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Поново постави" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -434,10 +434,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Само моменат..." @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Само моменат..." msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Поништи" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Пост-инсталација" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Листа фонтова" @@ -636,12 +636,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "О" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Опције" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Деинсталирај" @@ -656,154 +656,159 @@ msgstr "Увези" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Сва права (C) %s задржава Мандрива" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Сва права (C) %s задржава Мандрива" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Није инсталирано" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Изаберите апликације које ће подржавати фонтове :" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Generic Штампачи" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "У реду" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Изаберите фонт или директоријум и кликните на 'Додај'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Одабир фајлова" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Увоз фонтова" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Додај" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Уклони" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Инсталирај" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Да" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Деселектуј Све" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Селектуј Све" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Увоз фонтова" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Тестови иницијала" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Копирај фонтове у систем" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Инстлирај и конвертуј фонтове" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Пост-инсталација" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Увоз фонтова" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Уклони фонтове из система" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Пост-деинсталација" @@ -813,36 +818,37 @@ msgstr "Пост-деинсталација" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Контролни Центар" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1142,7 +1148,7 @@ msgstr "Ниво сигурности:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1167,7 +1173,7 @@ msgstr "Подешавање Софтвера" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1290,7 +1296,7 @@ msgstr "Звучна картица није детектована!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "TV картица на вашем рачунару није детектована. Проверите да ли Linux-" "supported Видео/TV картица правилно прикључена.\n" @@ -1301,7 +1307,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1356,7 +1362,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Ауто-детекција" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Детекција у току" @@ -1438,13 +1444,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Сервиси" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Име" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Драјвер" @@ -1484,7 +1490,7 @@ msgstr "Правила" msgid "Action" msgstr "Акција" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Ниво" @@ -1524,7 +1530,7 @@ msgstr "TV картица није детектована!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "TV картица на вашем рачунару није детектована. Проверите да ли Linux-" "supported Видео/TV картица правилно прикључена.\n" @@ -1585,7 +1591,7 @@ msgstr "Алтернативни драјвери" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "листа алтернативних драјвера за ову звучну картицу" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Бус" @@ -1596,7 +1602,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "ово је физички бус на који је уређај прикључен (нпр: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Идентификација буса" @@ -1717,7 +1723,7 @@ msgstr "Класа Медија" msgid "class of hardware device" msgstr "класа хардверског уређаја" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модел" @@ -1742,7 +1748,7 @@ msgstr "Форматирај партиције" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Број процесора" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Произвођач" @@ -1847,12 +1853,12 @@ msgstr "Уређај: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1863,42 +1869,42 @@ msgstr "" "иницијализовао бројач времена. Његов резултат је ускладиштен као bogomips " "као нека врста \"benchmark-а\" за процесор." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Величина кеша" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "Величина (други ниво) процесорског кеша" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid фамилија" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, fuzzy, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "Фамилија процесора (нпр: 6 за i686 класу)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid ниво" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "Ниво информација који може бити добављен кроз cpuid инструкције" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Фреквеницја (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, fuzzy, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1908,102 +1914,102 @@ msgstr "" "Фреквенција процесора у MHz (Mega herz који у првој апроксимацији може бити " "сматран за број инструкција које процесор може да изврши у секунди)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Заставе" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU заставе пријављена од стране кернела" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Затвори" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Произвођач" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Опције" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, fuzzy, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "Под генерација за процесор" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, fuzzy, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "Генерација процесора (нпр.: 8 за Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Име модела" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "Званично име произвођача за процесор" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "Име призовђача уређаја" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID процесора" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "Број процесора" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Модел stepping" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "Stepping процесора(подмодел (генерација) број)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "имее призвођача процесора" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "Ауто-детекција штампача" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2011,47 +2017,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Формат дискете" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "Формат дискета које уређај прихвата" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI канал" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Штампач" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Локална мера" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2060,194 +2066,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Инсталирај систем" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "омогући" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тип" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Име призовђача уређаја" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Брзина" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Кабловска конекција" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Стари фајл уређаја" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Емулација тастера" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Молим Вас да тестирате миша" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "Име призовђача уређаја" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Број тастера" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "Број процесора" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Тип буса на који је ваш миш прикључен." -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Идентификација" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Конекција" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Карактеристике: " -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Уређај" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Партиције" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Могућности" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Опције" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Помоћ" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Аутодетекција _штампача" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Аутодетекција _модема" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Аутодетекција _jaz уређаја" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Подешавање мреже" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Крај" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Опис поља" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake помоћ" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2256,12 +2262,12 @@ msgstr "" "Опис за поља:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Изаберите уређај !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2270,88 +2276,88 @@ msgstr "" "Када једном изаберете уређај, моћи ћете да видите објашњење на пољима " "приказаним у десном оквиру (\"Информације\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Пријавите Баг" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_О..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Детектовани хардвер" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Информације" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Покрени конфигурациони алат" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Кликните на уређај у левом стаблу да би овде приказали информације." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "Непознато" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Разно" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "секундарно" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "примарно" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "Штампач" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Следећи пакети треба да буду инсталирани:\n" @@ -2374,7 +2380,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Алати за објашњења" #: logdrake:65 @@ -3198,51 +3204,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s није подржан у овој верзији Mageia Linux-а." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Неки уређаји у \"%s\" класи хардвера су уклоњени:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Неки уређаји су додани:\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Детекција хардвера у току" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Детекција хардвера у току" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po index aa54375ec..81e853ca4 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po +++ b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po @@ -7,22 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" -"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Greška" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fajl" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_Fajl" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fajl/_Kraj" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Tiho" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Program za Prijavljivanje Grešaka" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Kontrolni Centar" #: drakbug:82 @@ -195,8 +195,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostalni Alati" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -220,9 +220,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Čarobnjaci za konfiguraciju" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Selektuj Sve" #: drakbug:114 #, c-format @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Ponovo postavi" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -434,10 +434,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Samo momenat..." @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Samo momenat..." msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Poništi" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Post-instalacija" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista fontova" @@ -637,12 +637,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "O" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opcije" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Deinstaliraj" @@ -657,154 +657,159 @@ msgstr "Uvezi" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Sva prava (C) %s zadržava Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Sva prava (C) %s zadržava Mageia" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Nije instalirano" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Generic Štampači" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Izaberite font ili direktorijum i kliknite na 'Dodaj'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Odabir fajlova" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fontovi" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Uvoz fontova" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instaliraj" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Da" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Deselektuj Sve" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Selektuj Sve" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Uvoz fontova" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Testovi inicijala" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopiraj fontove u sistem" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instliraj i konvertuj fontove" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-instalacija" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Uvoz fontova" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Ukloni fontove iz sistema" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-deinstalacija" @@ -814,36 +819,37 @@ msgstr "Post-deinstalacija" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Kontrolni Centar" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1143,7 +1149,7 @@ msgstr "Nivo sigurnosti:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1168,7 +1174,7 @@ msgstr "Podešavanje Softvera" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1291,7 +1297,7 @@ msgstr "Zvučna kartica nije detektovana!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "TV kartica na vašem računaru nije detektovana. Proverite da li Linux-" "supported Video/TV kartica pravilno priključena.\n" @@ -1302,7 +1308,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1357,7 +1363,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Auto-detekcija" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detekcija u toku" @@ -1439,13 +1445,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Servisi" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Drajver" @@ -1485,7 +1491,7 @@ msgstr "Pravila" msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivo" @@ -1525,7 +1531,7 @@ msgstr "TV kartica nije detektovana!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "TV kartica na vašem računaru nije detektovana. Proverite da li Linux-" "supported Video/TV kartica pravilno priključena.\n" @@ -1586,7 +1592,7 @@ msgstr "Alternativni drajveri" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "lista alternativnih drajvera za ovu zvučnu karticu" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1597,7 +1603,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "ovo je fizički bus na koji je uređaj priključen (npr: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identifikacija busa" @@ -1718,7 +1724,7 @@ msgstr "Klasa Medija" msgid "class of hardware device" msgstr "klasa hardverskog uređaja" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1743,7 +1749,7 @@ msgstr "Formatiraj particije" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "Broj procesora" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Proizvođač" @@ -1848,12 +1854,12 @@ msgstr "Uređaj: " msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1864,42 +1870,42 @@ msgstr "" "inicijalizovao brojač vremena. Njegov rezultat je uskladišten kao bogomips " "kao neka vrsta \"benchmarka\" za procesor." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Veličina keša" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "Veličina (drugi nivo) procesorskog keša" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid familija" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, fuzzy, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "Familija procesora (npr: 6 za i686 klasu)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid nivo" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "Nivo informacija koji može biti dobavljen kroz cpuid instrukcije" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvenicja (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, fuzzy, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1909,102 +1915,102 @@ msgstr "" "Frekvencija procesora u MHz (Mega herz koji u prvoj aproksimaciji može biti " "smatran za broj instrukcija koje procesor može da izvrši u sekundi)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Zastave" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU zastave prijavljena od strane kernela" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Zatvori" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Proizvođač" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Opcije" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, fuzzy, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "Pod generacija za procesor" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, fuzzy, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "Generacija procesora (npr.: 8 za Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Ime modela" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "Zvanično ime proizvođača za procesor" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "Ime prizovđača uređaja" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID procesora" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "Broj procesora" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model stepping" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "Stepping procesora(podmodel (generacija) broj)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "imee prizvođača procesora" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "Auto-detekcija štampača" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2012,47 +2018,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format diskete" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "Format disketa koje uređaj prihvata" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI kanal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Štampač" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Lokalna mera" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2061,194 +2067,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Instaliraj sistem" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "omogući" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tip" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Ime prizovđača uređaja" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Brzina" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Kablovska konekcija" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Stari fajl uređaja" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Emulacija tastera" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Molim Vas da testirate miša" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "Ime prizovđača uređaja" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Broj tastera" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "Broj procesora" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Tip busa na koji je vaš miš priključen." -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikacija" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Konekcija" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Karakteristike: " -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Uređaj" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Mogućnosti" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Autodetekcija _štampača" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Autodetekcija _modema" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Autodetekcija _jaz uređaja" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Podešavanje mreže" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Kraj" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Opis polja" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake pomoć" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2257,12 +2263,12 @@ msgstr "" "Opis za polja:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Izaberite uređaj !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2271,88 +2277,88 @@ msgstr "" "Kada jednom izaberete uređaj, moći ćete da vidite objašnjenje na poljima " "prikazanim u desnom okviru (\"Informacije\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Prijavite Bag" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Detektovani hardver" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informacije" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Pokreni konfiguracioni alat" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Kliknite na uređaj u levom stablu da bi ovde prikazali informacije." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "Nepoznato" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Razno" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundarno" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primarno" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "Štampač" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Sledeći paketi treba da budu instalirani:\n" @@ -2375,7 +2381,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Alati za objašnjenja" #: logdrake:65 @@ -3199,51 +3205,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s nije podržan u ovoj verziji Mageia Linux-a." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera su uklonjeni:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Neki uređaji su dodani:\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Detekcija hardvera u toku" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Detekcija hardvera u toku" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/sv.po b/perl-install/standalone/po/sv.po index b1c39297e..c8810adb6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sv.po +++ b/perl-install/standalone/po/sv.po @@ -14,23 +14,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 16:23+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Swedish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Fel" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Ingen starthanterare funnen, skapar en ny konfiguration" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "/_Arkiv" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Arkiv/A_vsluta" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -84,8 +84,8 @@ msgstr "Pratig" msgid "Silent" msgstr "Tyst" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -185,13 +185,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programmet \"%s\" har krashat med följande fel:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Felrapporteringsverkyg för Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux kontrollcentral" #: drakbug:82 @@ -210,8 +210,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Fristående verktyg" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -235,8 +235,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Konfigurationsguider" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Välj Mageia verktyg:" #: drakbug:114 @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Återställ" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -457,10 +457,10 @@ msgstr "%s existerar redan, och dess innehåll kommer att försvinna" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Kunde inte få en lista över tillgängliga kanaler" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vänta" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Vänta" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Söker DVB kanaler, detta kommer att ta några minuter" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Font Installation" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Teckensnittslista" @@ -661,12 +661,12 @@ msgstr "Importera Windows teckensnitt" msgid "About" msgstr "Om" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Avinstallera" @@ -681,24 +681,29 @@ msgstr "Importera" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Font installerare." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -710,141 +715,142 @@ msgstr "" "Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>\n" "Kenneth Krekula\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Välj de program som ska använda teckensnitten:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Allmänna skrivare" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Välj teckensnittsfilen eller katalogen och klicka på Lägg till" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Filval" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Teckensnitt" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importera teckensnitt" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installera" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Är du säker på att du vill avinstallera följande fonter?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Nej" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Avmarkera alla" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Markera alla" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importerar teckensnitt" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Initiala tester" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopierar teckensnitt till systemet" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Installerar och konverterar teckensnitt" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Bearbetar installation" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Tar bort teckensnitt" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Tar bort teckensnitt från systemet" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Bearbetar avinstallation" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -857,19 +863,19 @@ msgstr "" "\n" "Användning: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - visa denna hjälp \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - ladda html hjälpsidan som refererar till id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -878,12 +884,12 @@ msgstr "" " --doc <länk> - länk till en annan websida ( för WM välkomst " "frontend)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux kontrollcentral" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Ingen hjälp för %s\n" @@ -1186,8 +1192,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Säkerhetsnivå och Kontroller" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Konfigurera autentikering som behövs för att komma åt Mageia verktyg" #: draksec:117 @@ -1211,8 +1217,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Programhantering" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1335,7 +1341,7 @@ msgstr "Inget ljudkort identifierat." #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Inget TV-kort kunde hittas i datorn. Kontrollera att TV-kortet har stöd för " "Linux och att det sitter i ordentligt.\n" @@ -1346,7 +1352,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1405,7 +1411,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automatisk identifiering" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Identifiering pågår" @@ -1489,13 +1495,13 @@ msgstr "Guiden lyckades konfigurera den nya \"%s\" UPS-enheten." msgid "UPS devices" msgstr "UPS-enheter" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Namn" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Drivrutin" @@ -1535,7 +1541,7 @@ msgstr "Regler" msgid "Action" msgstr "Åtgärd" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivå" @@ -1575,7 +1581,7 @@ msgstr "Inget TV-kort kunde hittas." #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Inget TV-kort kunde hittas i datorn. Kontrollera att TV-kortet har stöd för " "Linux och att det sitter i ordentligt.\n" @@ -1636,7 +1642,7 @@ msgstr "Alternativa drivrutiner" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "listan över alternativa drivrutiner för det här ljudkortet" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Buss" @@ -1649,7 +1655,7 @@ msgstr "" "det här är den fysiska bussen på vilken enheten är inkopplad (t ex PCI, " "USB,...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Bussidentifiering" @@ -1773,7 +1779,7 @@ msgstr "Mediaklass" msgid "class of hardware device" msgstr "klass för hårdvaruenhet" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modell" @@ -1798,7 +1804,7 @@ msgstr "Primärpartitioner" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "antal primärpartitioner" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Tillverkare" @@ -1903,12 +1909,12 @@ msgstr "Enhetens USB ID" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1919,42 +1925,42 @@ msgstr "" "en tidsräknare. Resultatet sparas som \"bogomips\" för att på så sätt " "prestandatesta processorn." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Cachestorlek" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "storlek på processorcache (andra nivån)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid-familj" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "processorns familj (t ex 6 för i686-klass)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid-nivå" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "informationsnivå som kan tillhandahållas genom cpuid-instruktion" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvens (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1964,102 +1970,102 @@ msgstr "" "processorfrekvensen i MHz (vilken som en första uppskattning grovt kan " "jämföras med det antal instruktioner processorn kan utföra per sekund.)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flaggor" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Processorflaggor som rapporterats av kärnan" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Kärnor" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "CPU kärnor" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Kärn-ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Fysisk ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Syskon" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "delgeneration på processorn" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "processorns generation ( t ex 8 för Pentium III,...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Modellnamn" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "tillverkarens officiella namn på processorn" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "processorns namn" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Processor-ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "numret på processorn" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Stegvis genomgång av modell" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stegvis genomgång av processorn (modell (generations) nummer)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "tillverkarens namn på processorn" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Skrivskydd" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2070,47 +2076,47 @@ msgstr "" "sidonivå, så att processorn kan förbjuda okontrollerad åtkomst till minne i " "användarområdet (det är med andra ord ett skydd mot fel)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Diskettformat" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "diskettformat som enheten accepterar" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI-kanal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Disk identifierare" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "vanligtvis diskens serienummer" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Mål-id nummer" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "SCSI mål identifierare" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Enhetens logiska nummer" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2122,195 +2128,195 @@ msgstr "" "identifierade via kanalnummer, mål-id och en logisk enhetsnummer." #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Installerad storlek" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Installerad storlek på minnesbanken" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Aktiverad storlek" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Aktiverad storlek på minnesbanken" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Minnesenhetens tid" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Hastighet" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Minnesbankens hastighet" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Bankens kopplingar" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Minnesbankens socket-tilldelning" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Enhetsfil" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "enhetsfil som används för att kommunicera med kernel-drivrutinen för musen" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Simulerat hjul" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "är hjulet emulerat eller ej" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "mustyp" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "musens namn" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Antal knappar" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "antal knappar som musen har" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "busstyp till vilken musen är ansluten" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Musprotokoll för X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "det protokoll som det grafiska skrivbordet använder med musen." -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifiering" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Anslutning" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Prestanda" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partitioner" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Egenskaper" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/A_lternativ" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hjälp" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Identifiera skrivare a_utomatiskt" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Identifiera modem auto_matiskt" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Identifiera _Jaz-enheter automatiskt" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Detektera parallella zip enheter automatiskt" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Hårdvaru Konfiguration" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Avsluta" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Fältbeskrivningar" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Hjälp om Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2319,12 +2325,12 @@ msgstr "" "Beskrivning av fälten:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Välj en enhet." -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2333,88 +2339,88 @@ msgstr "" "När du har valt en enhet kan du se enhetsinformationen på fälten som visas " "på den högra ramen (\"Information\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapportera fel" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Detta är HardDrake, ett %s verktyg för hårdvarukonfigurering." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Identifierad hårdvara" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Information" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Sätt nuvarande drivrutins optioner" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Kör konfigurationsverktyg" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Klicka på en enhet i det vänstra trädet för att se information om den." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "okänd" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundär" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primär" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "brännare" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "Dvd" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Följande paket måste installeras:\n" @@ -2436,8 +2442,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux verktygens loggar" #: logdrake:65 @@ -3295,52 +3301,72 @@ msgstr "" "Misslyckades med att installera de paket som krävdes för att dela ut din " "scanner." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Grafikkortet '%s' stöds inte mera av drivrutinen '%s'" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" "Den patentskyddade kärn-drivrutinen hittades inte för '%s' X.org drivrutinen" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-hårdvaruklassen togs bort:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s har tagits bort\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Vissa enheter lades till: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s har lagts till\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Ändringar i hårdvaruklass \"%s\" (%s sekunder att svara)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Vill du köra konfigurationsverktyget för detta?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "System Regionala Inställningar" diff --git a/perl-install/standalone/po/ta.po b/perl-install/standalone/po/ta.po index 1b2c99068..b197a20b3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ta.po +++ b/perl-install/standalone/po/ta.po @@ -9,22 +9,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" -"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ta\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "உதவி" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "மூடு" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "பிழை" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_கோப்பு" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "/_கோப்பு" msgid "/File/_Quit" msgstr "/கோப்பு/_வெளிச்ெசல்" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "விளக்கமான" msgid "Silent" msgstr "அமைதி" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -173,12 +173,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "டிரேக்பிழை அறிவிப்பாளன் கருவி" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பட்டு மையம்" #: drakbug:82 @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "சில கருவிகள்" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய" #: drakbug:88 @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "டிரேக்மாயாவிகள்" #: drakbug:113 #, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +msgid "Select %s Tool:" msgstr "" #: drakbug:114 @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "மீட்டமை" msgid "DVB" msgstr "டிவிடி இயக்கி" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "தடம்" @@ -431,10 +431,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.." @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவு msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "தவிர்" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "எழுத்துரு நிறுவி" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, fuzzy, c-format msgid "Font List" msgstr "எழுத்துருக்கள்" @@ -625,12 +625,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "பற்றி" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "விருப்பத்ேதர்வுகள்" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "நிறுவல் நீக்கு" @@ -645,154 +645,159 @@ msgstr "இறக்குமதி செய்" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "காப்புரிமை (C) 2001-2008 மாண்ட்ரிவா SA" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "மான்ட்ரிவ லினக்ஸ்" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "எந்த நிரல்கள் துவக்க வேண்டுமென தேர்வு சேய்யுங்கள்" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, fuzzy, c-format msgid "Abiword" msgstr "அபிவோர்ட்" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, fuzzy, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "பொது-இன திரையகம்" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "சரி" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "கோப்புத் தேர்வு" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "எழுத்துருக்கள்" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "சேர்" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "நீக்கு" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "நிறுவு" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "ஆம்" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "இல்ைல" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, fuzzy, c-format msgid "Initial tests" msgstr "முதல் செய்தி" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, fuzzy, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட எதுவும் காணப்படவில்ைல" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, fuzzy, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "எழுத்துரு அமைப்பு, முன்னோட்டம்" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, fuzzy, c-format msgid "Post Install" msgstr "எழுத்துரு நிறுவி" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, fuzzy, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட எதுவும் காணப்படவில்ைல" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, fuzzy, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" @@ -802,36 +807,37 @@ msgstr "நிறுவப்படவில்ைல" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பட்டு மையம்" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1125,7 +1131,7 @@ msgstr "பாதுகாப்பு நிலை" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1150,7 +1156,7 @@ msgstr "மென்பொருள் மேலான்மை" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய" #: draksec:151 @@ -1273,10 +1279,10 @@ msgstr "இணைக்கப்படவில்ைல" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1327,7 +1333,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "தன்னியக்க-கண்டுபிடித்தல்" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "இன்னும் தேடுதல் நடைபெறுகிறது" @@ -1409,13 +1415,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "சேவைகள்" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "கணினியின்பெயர்" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "இயக்கநிரல்" @@ -1455,7 +1461,7 @@ msgstr "விதிகள்" msgid "Action" msgstr "செயல்" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "நிலை" @@ -1495,7 +1501,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1548,7 +1554,7 @@ msgstr "" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "பாட்ைட" @@ -1559,7 +1565,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "இந்த பாட்ைடயில் தான் இச்சாதனம் பயன்படுகிறது(உதா: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr " பாட்ைட அடையாளம்" @@ -1675,7 +1681,7 @@ msgstr "ஊடக வகை" msgid "class of hardware device" msgstr "வன்ெபாருளின் வகை" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "வகை" @@ -1700,7 +1706,7 @@ msgstr "வகிர்களை வடிவூட்டுங்கள்" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "விற்பவர்" @@ -1805,12 +1811,12 @@ msgstr "சாதனம்: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1818,42 +1824,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size" msgstr "அளவு" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "பாதுகாப்பு நிலை" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1861,102 +1867,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "குறிகள்" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "மூடு" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "விற்பவர்" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "அமைப்புகள்" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "Model name" msgstr "கூற்றின் பெயர்" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, fuzzy, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "வண்ண அமைப்புகள்" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, fuzzy, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "அச்சுப்ெபாறி தன்னியக்க கண்டுபிடித்தல்" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1964,47 +1970,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" msgstr "வடிவூட்டு" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI தடம்" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "அச்சுப்ெபாறி" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "உள்ளமை கோப்புகள்" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2013,194 +2019,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "இயக்கத்ைத நிறுவுங்கள்" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "செயல்படுத்து" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "வகை: " -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "வேகம்" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "கேபிள் இணைப்பு" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "பழைய சாதனக்கோப்பு" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "பொத்தான் போன்மி" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "தயவுசெய்து, உங்கள் எலியை சோதனை செய்யுங்கள்" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "பொத்தான்களின் எண்ணிக்ைக" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "சாதனங்களின் விற்பவர் பெயர்" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "தயவுசெய்து, உங்கள் எலி இணைக்கப்பட்டுள்ள தொடர்நிலைத் துறைவயைத் தேர்வுச் செய்யுங்கள்" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "அடையாளம்" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "இணைப்பு" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "விருப்பங்கள்: " -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "சாதனம்" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "வகிர்வுகள்" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "தன்மைகள்" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_விருப்பத்ேதர்வு" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_உதவி" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "தானியக்கத்தால் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "தானியக்கத்தால் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "தானியக்கத்தால் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "வலையமைப்பாக்க வடிவமைப்பு " -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_வெளிச்ெசல்" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "குறிப்பு" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "டிரேக்வன்ெபாருள் உதவி" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2209,100 +2215,100 @@ msgstr "" "புலங்களின் விளக்கம்\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "வருடியை தேர்வுச் செய்யுங்கள்" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_பிழைகளை அறிவிக்க" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_பற்றி" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "டிரேக்வன்ெபாருள்" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "கண்டுபிடித்த வன்ெபாருட்களின் விவரங்களைப் பாருங்கள்" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "தகவல்" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "வடிவமைப்புக் கருவியை இயக்கு" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "தெரியாத" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "தெரியாதது" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "இதர உருப்படிகள்" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "இடைநிலை" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "தொடக்கநிலை" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "அச்சுப்ெபாறி" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "டிவிடி இயக்கி" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "கிழ்கானும் பொதிகள் நிறுவுவதற்கு தேர்வுச் செய்யப்பட்டுள்ளது" @@ -2325,7 +2331,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம்" #: logdrake:65 @@ -3127,51 +3133,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" வகை சாதனம் ஒன்று பிரிக்கப்பட்டுள்ளது:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr " சில சாதனங்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது:\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "வன்ெபாருள் தேடுதல் நடைபெறுகிறது" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "உங்கள் வடிவமைப்ைப சோதித்து பார்க்க வேண்டுமா? [சோதித்து பார்ப்பது முக்கியம்]" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "வன்ெபாருள் தேடுதல் நடைபெறுகிறது" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3318,9 +3344,6 @@ msgstr "அமைப்புகள்" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "மறுதொடக்கம்" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "காப்புரிமை (C) 2001-2008 மாண்ட்ரிவா SA" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "பிழை!" diff --git a/perl-install/standalone/po/tg.po b/perl-install/standalone/po/tg.po index 0fe8568b2..d9354881e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/tg.po +++ b/perl-install/standalone/po/tg.po @@ -16,22 +16,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрӣ" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Пӯшидан" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Хатогӣ" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "/_Файл" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Баромадан" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Cyrillic_BE" @@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Хомӯшӣ" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -186,13 +186,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux Асбоби Сохтани Маърӯза оиди Хатогӣ" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Маркази Идораи Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -211,8 +211,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Асбобҳои Standalone" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Ғайрихудмухтор" #: drakbug:88 @@ -236,9 +236,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Устоди Танзимдарорӣ" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Интихоби Ҳама" #: drakbug:114 #, fuzzy, c-format @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Бознишондан" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -454,10 +454,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Лутфан интизор шавед" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Лутфан интизор шавед" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Бекор кардан" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Коргузорӣ ба итмом расид" msgid "DrakFont" msgstr "DrakҲуруф" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Рӯйхати Ҳуруф" @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Дар бораи" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Хосиятҳо" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Хориҷ кардан" @@ -680,165 +680,171 @@ msgstr "Воридот" msgid "Drakfont" msgstr "DrakҲуруф" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 2001-2008 Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Коргузорӣ нашудааст" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Замимаеро, ки ҳуруфҳоро пуштибонӣ мекунад, интихоб намоед:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Чопгарҳои намунавӣ" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" "Файли ҳуруф ё ин ки феҳристро интихоб намоед ва ба 'Илова намудан' ангушт " "занед" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Интихоби Файл" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Ҳуруфҳо" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Ҳуруфҳоро ворид кунед" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Илова" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Хориҷкунӣ" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Коргузорӣ" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ҳа" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Ноинтихоби Ҳама" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Интихоби Ҳама" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Воридкунии ҳуруфҳо" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Санҷишҳои шиносоӣ" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Нусхабардории ҳуруфҳо ба системаи шумо" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Коргузорӣ ва тағироти ҳуруфот" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Коргузорӣ ба итмом расид" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Воридкунии ҳуруфҳо" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Хориҷкунии ҳуруфҳо ба системаи шумо" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Почтаро кор нагузоштан" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -851,12 +857,12 @@ msgstr "" "\n" "Фоиданокӣ: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - ин маълумотро баровардан \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -864,7 +870,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - html-саҳифаи маълумотро ба кор андохтан,\n" " ки ба id_label тааллуқ дорад\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -873,12 +879,12 @@ msgstr "" " --doc <пайванд> - пайванд ба дигар web саҳифа (барои пешохири " "пешвозгирии WM)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Маркази Идораи Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1180,7 +1186,7 @@ msgstr "Сатҳи Бехатарӣ:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1205,7 +1211,7 @@ msgstr "Идоракунии Нармафзор" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Ғайрихудмухтор" #: draksec:151 @@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "Корти овоздор муаяйн нашудааст!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Дар мошинаи шумо ТВ - кортҳо муайян карда нашудаанд. Марҳамат карда санҷед, " "ки оё Linux-пуштибонӣ Видео/ТВ Кортҳо дуруст ворид шудаанд.\n" @@ -1339,7 +1345,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1399,7 +1405,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Худмуайянкунӣ" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Муаяйнкунӣ дар раванди иҷроиш қарор дорад" @@ -1483,13 +1489,13 @@ msgstr "Устод дастгоҳи нави \"%s\" UPS-ро бо муваффа msgid "UPS devices" msgstr "Дастгоҳҳои UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ном" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Гардонанда" @@ -1529,7 +1535,7 @@ msgstr "Қоидаҳо" msgid "Action" msgstr "Амалиёт" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Савия" @@ -1569,7 +1575,7 @@ msgstr "Корти телевизионӣ муаяйн нашудааст!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Дар мошинаи шумо ТВ - кортҳо муайян карда нашудаанд. Марҳамат карда санҷед, " "ки оё Linux-пуштибонӣ Видео/ТВ Кортҳо дуруст ворид шудаанд.\n" @@ -1630,7 +1636,7 @@ msgstr "Гардонандаҳои интихобӣ" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "рӯйхати ронандаҳои интихобӣ барои ин корти овоздор" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Автобус" @@ -1643,7 +1649,7 @@ msgstr "" "ин гузаргоҳи физикӣ, ки барои он дастгоҳ ворид карда шудааст (масалан: PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Шиносномаи гузаргоҳ" @@ -1765,7 +1771,7 @@ msgstr "Синфи расона" msgid "class of hardware device" msgstr "синфи дастгоҳи сахтафзор" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модел" @@ -1790,7 +1796,7 @@ msgstr "Бахшҳои аввала" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "шумораи бахшҳои ибтидоӣ" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Баранда" @@ -1895,12 +1901,12 @@ msgstr "Шиносаи Дастгоҳи USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1911,42 +1917,42 @@ msgstr "" "арзишдиҳии ҳисобкунаки вақт, иҷро намояд. Ин натиҷа ҳамчун bogomips захира " "мегардад, ки ҳамчун роҳи \"озмоишӣ\" ВПМ маънидод мешавад." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Ҳаҷми пинҳонӣ" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "андозаи пинҳонии (дараҷаи дуюм) cpu" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Оилаи Cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "оилаи cpu (яъне: 6 барои синфи i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Савияи cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "сатҳи ахбороте ки ба воситаи дастурамали cpuid гирифтан мумкин аст" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Суръат (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1957,102 +1963,102 @@ msgstr "" "тахминан ба адади аз тарафи пардозишгар дастурамалҳи иҷрошавандаро дар як " "сония баробар намуд)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Парчамҳо" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Парчамҳои CPU, ки аз ҷониби асос хабар дода шудааст" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Пӯшидан" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Шиносаи Фурӯшанда" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Танзимдарориҳо" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "насли пардозанда" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "насли пардозишгар (масалан.: 8 барои PentuimIII, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Номи модел" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "номи фурӯшандаи расмии ВПМ" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "номи CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Пардозандаи ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "рақами пардозишгар" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Моделҳои Stepping" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping-и ВПМ (рақами (насл) зермодел)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "Номи истеҳсолкунандаи пардозанда" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Бо ҳимоя" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2063,47 +2069,47 @@ msgstr "" "хотиравӣ меоварад, ки ба пардозишгар имконияти пешгирӣ намудани роҳҳои " "тафтишнашудаи асосро ба хотираи корвандӣ меоварад (ҳимояи aka аз ғалатҳо)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Дискет андозакунӣ" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "шаклбандии дисҳои нарм, ки аз тарафи гардонанда пуштибонӣ магарданд" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Канали EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Шиносаи диск" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "рақами муқаррарии сериявии диск" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Рақами воҳиди мантиқӣ" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2115,195 +2121,195 @@ msgstr "" "ба воситаи рақами канал, шиносаи ҳадаф ва рақами воҳиди мантиқӣ" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Андозаи коргузошта" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Андозаи коргузоштаи бонки ҳофиза" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Андозаи Фаъолгашта" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Андозаи фаъолгардидаи бонки ҳофиза" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Навъ" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "навъи дастгоҳи ҳофиза" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Суръат" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Суръати бонки ҳофиза" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Пайвастагиҳои бонк" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Тарроҳии бастагоҳи ҳофизаи бонк" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Файли дастгоҳ" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "файли дастгоҳ барои алоқа бо гардонандаи ҳаста баҳри муш истифода мешавад" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Чархаи шабеҳсоз" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "оё чарха шабеҳ аст ё не" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "навъи муш" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "номи муш" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Шумораи дагмаҳо" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "миқдори дагмаҳое ки муш дорад" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Навъи гузаргоҳ, ки ба он муш пайваст шудааст" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Қарордоди муш аз тарафи X11 истифода мегардад" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "қарордоде, ки мизи кории графикиро бо муш истифода мебарад" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Шиноснамоӣ" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Пайвастшавӣ" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Намоишҳо" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Дастгоҳ" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Бахшҳо" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Хусусиятҳо" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Хосиятҳо" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ёрӣ" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Ба таври автоматӣ муаяйн кардани _чопгарҳоро" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Худмуаяйнкунии _модемҳо" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Худмуайянкунии гардонандаҳои _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Танзимдарории Шабака" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Баромадан" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Майдонҳо бо тавсифот" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ёри Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2312,12 +2318,12 @@ msgstr "" "Тавсифи майдонҳо:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Интихоби дастгоҳ !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2326,47 +2332,47 @@ msgstr "" "Баъди он ки шумо дастгоҳро интихоб намудед, шумо метавонед маълумотро оиди " "майдонҳо, ки дар чаҳорчӯбаи рости (\"Маълумот\") намоиш дода мешавад, бинед" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ҳисобот оиди хатогӣ" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Оиди..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Сахтафзори муайяншуда" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Маълумот" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Воситаи танзимдарориро оғоз намоед" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2374,42 +2380,42 @@ msgstr "" "Дар дарахти чап ба дастгоҳ ангушт занед, барои дар ин ҷо маълумотро нишон " "додан." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "номаълум" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Номаълум" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "дуюмдараҷа" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "асосӣ" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "сабткунанда" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Қуттиҳои зерин бояд коргузорӣ гардад:\n" @@ -2431,8 +2437,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Шарҳдиҳандаҳои Асбобҳои Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3289,51 +3295,71 @@ msgstr "" "Коргзори бастаи барномаҳо барои истифодаи муштаракан сканер(ҳо)и шумо нашуда " "истодааст." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи %s пуштибонӣ намегардад." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Якчанд дастгоҳ аз сахтафзори синфи \"%s\" хориҷ карда шуда буд:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s хориҷ карда шуд\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Даъзе дастгоҳҳо илова карда шуданд: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s илова карда шуд\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Тағиротҳои сахтафзор дар синфи \"%s\" (%s сония барои ҷавоб)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Шумо гузоришҳоро санҷидан мехоҳед ?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3499,8 +3525,8 @@ msgstr "Танзимдарориҳо" #~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating " #~ "mode after the \"halt\" instruction is used" #~ msgstr "" -#~ "Баъд аз истифодаи дастурамали \"halt\" якчанд аз чипҳои пештараи " -#~ "i486DX-100-ро боэътимод ба усули корӣ баргардонида намешавад" +#~ "Баъд аз истифодаи дастурамали \"halt\" якчанд аз чипҳои пештараи i486DX-" +#~ "100-ро боэътимод ба усули корӣ баргардонида намешавад" #~ msgid "Bugs" #~ msgstr "Хатогиҳо" @@ -3670,9 +3696,6 @@ msgstr "Танзимдарориҳо" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Бозоғозёбии XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 2001-2008 Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Хатогӣ!" diff --git a/perl-install/standalone/po/th.po b/perl-install/standalone/po/th.po index c6293bd70..637a7d9a4 100644 --- a/perl-install/standalone/po/th.po +++ b/perl-install/standalone/po/th.po @@ -6,22 +6,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" -"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: th\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "ช่วยเหลือ" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "ปิด" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "ผิดพลาด" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_ไฟล์" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_ไฟล์" msgid "/File/_Quit" msgstr "/ไฟล์/_เลิก" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux ฐานควบคุม" #: drakbug:82 @@ -194,8 +194,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -219,9 +219,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Network Configuration Wizard" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "เลือกไฟล์" #: drakbug:114 #, c-format @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "ตั้งค่าใหม่" msgid "DVB" msgstr "ดีวีดี" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, fuzzy, c-format msgid "Channel" msgstr "ยกเลิก" @@ -428,10 +428,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "โปรดรอสักครู่" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "โปรดรอสักครู่" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "ติดตั้ง" msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, fuzzy, c-format msgid "Font List" msgstr "กำหนดจุดเม้าท์" @@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "เกี่ยวกับ" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "อ็อปชั่น" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "ยกเลิกการติดตั้งโปรแกรม" @@ -644,154 +644,159 @@ msgstr "นำเข้า" msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (C) 2001-2008 Mandriva SA" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "ออกจากการติดตั้ง" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "เลือกพาร์ติชั่นที่คุณต้องการฟอร์แมต" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, fuzzy, c-format msgid "Abiword" msgstr "เลิก" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, fuzzy, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "เครื่องพิมพ์" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ตกลง" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "เลือกเอกสาร" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "แบบอักษร" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "เพิ่ม" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "เอาออก" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "ติดตั้ง" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "ไม่ต้อง" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, fuzzy, c-format msgid "Select All" msgstr "เลือกไฟล์" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, fuzzy, c-format msgid "Initial tests" msgstr "ข้อความ init" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, fuzzy, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "ไม่มีอุปกรณ์ Network บนเครื่องคุณ" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, fuzzy, c-format msgid "Post Install" msgstr "ติดตั้ง" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, fuzzy, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "ไม่มีอุปกรณ์ Network บนเครื่องคุณ" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, fuzzy, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "ออกจากการติดตั้ง" @@ -801,36 +806,37 @@ msgstr "ออกจากการติดตั้ง" msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" -#: drakhelp:22 +#: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --help - display this help \n" +msgid " --help - display this help \n" msgstr "" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux ฐานควบคุม" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1124,7 +1130,7 @@ msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความป #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1149,7 +1155,7 @@ msgstr "การบริหารโปรแกรม" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1272,10 +1278,10 @@ msgstr "ไม่เชื่อมต่อ" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1322,7 +1328,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "ใช้ auto detection" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, fuzzy, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "ค้นหาเจอบน port %s" @@ -1404,13 +1410,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "อุปกรณ์" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "ชื่อ" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Driver" @@ -1450,7 +1456,7 @@ msgstr "ไม่ยอมรับ" msgid "Action" msgstr "การกระทำ" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "ระดับ" @@ -1490,7 +1496,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "กำลังพิมพ์กระดาษทดสอบ" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "" @@ -1554,7 +1560,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, fuzzy, c-format msgid "Bus identification" msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน" @@ -1670,7 +1676,7 @@ msgstr "" msgid "class of hardware device" msgstr "" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "แบบ" @@ -1695,7 +1701,7 @@ msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "เซ็กเตอร์แรกของบูตพาร์ติชั่น" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "เวนเดอร์" @@ -1800,12 +1806,12 @@ msgstr "อุปกรณ์: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1813,42 +1819,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size" msgstr "ขนาดของ chunk" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1856,102 +1862,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "แฟล็ก" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "ปิด" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ยกเลิก" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "ค่าติดตั้ง" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, fuzzy, c-format msgid "Model name" msgstr "ชี่อ module" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" msgstr "ฟอร์แมต" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" msgstr "ใช้ auto detection" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1959,47 +1965,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" msgstr "ฟอร์แมต" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "เครื่องพิมพ์" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดกับตัวเครื่อง)" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2008,294 +2014,294 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "ติดตั้งระบบ" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "enable" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "ประเภท" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "ชื่อเครื่องพิมพ์" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "ความเร็ว" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "cable connection" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "เลือกไฟล์" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Logitech MouseMan" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "กรุณาทดสอบเม้าส์" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "2 buttons" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "2 buttons" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, fuzzy, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "2 buttons" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "เม้าส์ของคุณต่อเข้ากับพอร์ตอนุกรมใด" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, fuzzy, c-format msgid "Identification" msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "การเชื่อมต่อ" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "ข้อกำหนด: " -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "อุปกรณ์" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "พาร์ติชัน" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "คุณสมบัติ" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_อ็อปชั่น" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_ช่วยเหลือ" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "ใช้ auto detection" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "ใช้ auto detection" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "ใช้ auto detection" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "การคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_ออก" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "รายละเอียด" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "เลือกกราฟฟิคการ์ด" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_แจ้ง Bug" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_เกี่ยวกับ..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "ฮาร์ดแวร์" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, fuzzy, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "อ่านต่อข้อมูลของฮาร์ดแวร์" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "ข้อมูล" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ไม่รู้จัก" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "ไม่รู้จัก" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "เบ็ดเตล็ด" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, fuzzy, c-format msgid "secondary" msgstr "%d วินาที" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "เครื่องพิมพ์" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "ดีวีดี" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "แพ็คเก็จเหล่านี้กำลังจะถูกติดตั้ง" @@ -2318,7 +2324,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Control Center" #: logdrake:65 @@ -3116,51 +3122,71 @@ msgstr "" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "ดีไวซ์ของเม้าส์: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "ค้นหาเจอบน port %s" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "คุณต้องการทดสอบการคอนฟิกหรือไม่" +#: service_harddrake:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "ค้นหาเจอบน port %s" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3295,9 +3321,6 @@ msgstr "ค่าติดตั้ง" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "จำเพาะ" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (C) 2001-2008 Mandriva SA" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "ผิดพลาด!" diff --git a/perl-install/standalone/po/tl.po b/perl-install/standalone/po/tl.po index d2eae2c78..90a28597a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/tl.po +++ b/perl-install/standalone/po/tl.po @@ -7,22 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n" -"Language: fil\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fil\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Tulong" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Isara" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Error" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_File" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "/_File" msgid "/File/_Quit" msgstr "/File/_Quit" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -174,12 +174,12 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Bug Report Tool" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Control Center" #: drakbug:82 @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Mga Standalone Tool" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -223,9 +223,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Mga Configuration Wizard" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Pinili Lahat" #: drakbug:114 #, fuzzy, c-format @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Reset" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Channel" @@ -441,10 +441,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Maghintay lamang" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Maghintay lamang" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "I-cancel" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Post Install" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Talaan ng Font" @@ -644,12 +644,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Tungkol sa" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Mga option" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "I-uninstall" @@ -664,163 +664,169 @@ msgstr "Mag-import" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Hindi naka-install" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Piliin ang mga application na susuporta sa mga font:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Mga Generic na Printer" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Piliin ang font file o directory at i-click ang 'Magdagdag'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Pagpili ng File" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Mga Font" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Mag-import ng mga font" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Magdagdag" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Magtanggal" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "I-install" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Oo" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Hindi" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Di-nakapili Lahat" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Pinili Lahat" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Ini-import ang mga font" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Mag pasimulang pagsubok" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Sipiin ang mga font sa inyong sistema" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Mag-install & mag-convert ng mga Font" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post Install" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Ini-import ang mga font" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Alisin ang mga font sa inyong sistema" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post Uninstall" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -833,19 +839,19 @@ msgstr "" "\n" "Paggamit: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - ipakita ang help (tulong) na ito \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - i-load ang html help page na tumuturo sa id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -854,12 +860,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - link sa ibang web page ( para sa WM welcome " "frontend)\n" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Control Center" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1161,7 +1167,7 @@ msgstr "Level ng Seguridad:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1186,7 +1192,7 @@ msgstr "Pangangasiwa ng Software" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1309,7 +1315,7 @@ msgstr "Walang natiktikang sound card!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Walang natiktikang TV Card sa inyong makina. Paki-verify na may nakapasak ng " "tama na Video/TV Card na suportado ng Linux.\n" @@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1380,7 +1386,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Automatic na pagtiktik" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Tumatakbo ang pagtitiktik" @@ -1464,13 +1470,13 @@ msgstr "Matagumpay na na-configure ng wizard ang bagong \"%s\" na UPS device." msgid "UPS devices" msgstr "Mga UPS device" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Pangalan" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Driver" @@ -1510,7 +1516,7 @@ msgstr "Mga Rule" msgid "Action" msgstr "Aksyon" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Level" @@ -1550,7 +1556,7 @@ msgstr "Walang natiktikang TV Card!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Walang natiktikang TV Card sa inyong makina. Paki-verify na may nakapasak ng " "tama na Video/TV Card na suportado ng Linux.\n" @@ -1611,7 +1617,7 @@ msgstr "Mga alternatibong driver" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "ang talaan ng mga alternatibong driver para sa sound card na ito" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1623,7 +1629,7 @@ msgid "" msgstr "" "ito ang physical bus kung saan nakapasak ang device (e.g. PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Bus identification" @@ -1745,7 +1751,7 @@ msgstr "Media class" msgid "class of hardware device" msgstr "class ng hardware device" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1770,7 +1776,7 @@ msgstr "I-format ang mga partisyon" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "ang bilang ng processor" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Vendor" @@ -1876,12 +1882,12 @@ msgstr "Device: " msgid ".." msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1892,42 +1898,42 @@ msgstr "" "boot para maka-initialize ng timer counter. Ang resulta nito ay nakaimbak " "bilang bogomips bilang isang paraan na ma-\"benchmark\" ang CPU." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Laki ng cache" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "laki ng (pangalawang level) cpu cache" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Pamilya ng cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "pamilya ng cpu (e.g. 6 para sa i686 na klase)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Level ng cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "level ng inpormasyon na makukuha sa pamamagitan ng cpuid instruction" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frequency (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1937,102 +1943,102 @@ msgstr "" "ang CPU frequency sa MHz (Megahertz na humigit-kumulang ay ang bilang ng " "instruction na kayang i-execute ng cpu sa loob ng isang segundo)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flags" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU flags na iniulat ng kernel" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Isara" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Vendor" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Mga setting" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "sub generation ng CPU" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generation ng CPU (e.g: 8 para sa Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Pangalan ng model" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "opisyal na pangalan ng vendor ng CPU" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "ang pangalan ng CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Processor ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "ang bilang ng processor" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model stepping" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping ng CPU (sub model (generation) number)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "ang pangalan ng vendor ng processor" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Proteksyon laban sa pagsulat" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2044,47 +2050,47 @@ msgstr "" "iwasan ang mga hindi nasuring kernel access sa user memory (aka \"bug guard" "\")" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Floppy format" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "format ng mga floppy na suportado ng drive" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI channel" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Aking identifier" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Pangalan ng logical volume " -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2093,194 +2099,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "I-install ang sistema" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Paganahin" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Uri" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "Pangalan ng peers certificate" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Pangasiwaan ang mga koneksyon" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Lumang device file" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "may Wheel emulation" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Pakisubok ang mouse" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "ang pangalan ng CPU" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Bilang ng mga button" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "bilang ng mga button na mayroon ang mouse" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "ang uri ng bus kung saan nakakabit ang mouse" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, fuzzy, c-format msgid "Identification" msgstr "Bus identification" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Koneksiyon" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Mga preference" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Device" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Mga partisyon" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/Mga _option" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Tulong" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/I-autodetect mga _printer" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/I-autodetect mga _modem" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/I-autodetect mga _jaz drive" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configuration ng Network" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Quit" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Paglalarawan ng mga _field" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Tulong ng harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2289,12 +2295,12 @@ msgstr "" "Paglalarawan ng mga field:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Pumili ng device !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2303,47 +2309,47 @@ msgstr "" "Kapag nakapili na ng device, makikita ninyo ang mga inpormasyon ng device sa " "mga field na naka-display sa kanang frame (\"Inpormasyon\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Iulat ang Bug" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Tung_kol sa..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Natiktikang hardware" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Inpormasyon" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Patakbuhin ang config tool" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2351,42 +2357,42 @@ msgstr "" "Mag-click sa isang device sa kaliwang tree para i-display ang inpormasyon " "nito dito." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "hindi kilala" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Hindi kilala" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, fuzzy, c-format msgid "Misc" msgstr "Msec" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secondary" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primary" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "burner" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Kailangang i-install ang mga sumusunod na package:\n" @@ -2409,7 +2415,7 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Tools Logs" #: logdrake:65 @@ -3261,51 +3267,71 @@ msgstr "" "Hindi ma-install ang mga package na kailangan para mai-share ang inyong " "scanner." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Ang %s ay hindi suportado ng version na ito ng %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Ilang mga device sa \"%s\" na hardware class ay inalis:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s ay tinanggal\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ilang mga device ay idinagdag: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s ay idinagdag\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Tumatakbo ang pagpo-probe ng hardware" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Mga pagbabago sa \"%s\" na klase ng hardware (%s segundo para sumagot)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Gusto ninyo bang subukan ang angkop na config tool ?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Tumatakbo ang pagpo-probe ng hardware" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3634,9 +3660,6 @@ msgstr "Mga setting" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Simulan ulit ang XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Error!" diff --git a/perl-install/standalone/po/tr.po b/perl-install/standalone/po/tr.po index 45d76e9ea..a263692d8 100644 --- a/perl-install/standalone/po/tr.po +++ b/perl-install/standalone/po/tr.po @@ -16,22 +16,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-07 23:27+0200\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n" "Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Hata" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Önyükleyici bulunamadı. Yeni bir yapılandırma oluşturuluyor." -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "/_Dosya" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Dosya/Çı_kış" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>K" @@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "Verbose" msgid "Silent" msgstr "Sessiz" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -184,13 +184,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "\"%s\" uygulaması şu hatayı vererek çöktü:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux Hata Bildirme Aracı" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux Denetim Merkezi" #: drakbug:82 @@ -209,8 +209,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Tekli Araçlar" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -234,8 +234,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Yapılandırma Sihirbazı" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Mageia Aracı seçin:" #: drakbug:114 @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Sıfırla" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -450,10 +450,10 @@ msgstr "%s zaten var ve tüm içeriği kaybedilecektir." msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Erişilebilir kanalların listesi alınamıyor." -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Lütfen bekleyin" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Lütfen bekleyin" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "DVB kanalları algılanıyor. Bu işlem zaman alabilir." -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Yazı Tipi Kurulumu" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Yazı tipi Listesi" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "Windows Yazı Tiplerini Al" msgid "About" msgstr "Hakkında" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Kaldır" @@ -674,24 +674,29 @@ msgstr "Al" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s bir Mandriva ürünüdür" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s bir Mandriva ürünüdür" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Yazı tipi kurucusu." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -703,142 +708,143 @@ msgstr "" "Taha Özket <taha.ozket@obss.net> , 2007\n" "Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org> , 2008-2010\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Yazıtiplerini destekleyen uygulamaları seçiniz:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Temel Yazıcı" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Tamam" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" "Yazı tipi dosyasını ya da dizinini seçtikten sonra 'Ekle' ye tıklayınız." -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Dosya Seçimi" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Yazı tipleri" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Yazı tipi al" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Kur" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Aşağıdaki yazı tiplerini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Hayır" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Tümünü Seçimden Çıkar" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Yazı tipi alınıyor" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Denetimler başlıyor" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Yazı tipleri sisteminize kopyalanıyor" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Yazı tiplerini kur ve dönüştür" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Kurulum Sonrası" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Yazı tipi kaldırılıyor" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Yazı tipleri siseminizden kaldırılıyor" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Kurulumun kaldırılması Sonrası" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -851,19 +857,19 @@ msgstr "" "\n" "Kullanımı: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - bu yardım ekranını gösterir \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <id_label> - id_label'e başvuran html yardım dosyasını yükle\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -871,12 +877,12 @@ msgid "" msgstr "" " --doc <link> - diğer web sayfasına bağlantıla ( WM hoşgeldiniz
ön yüzü için)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux Yardım Merkezi" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "%s için Yardım girdisi yok\n" @@ -1179,8 +1185,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Güvenlik Seviyesi ve Denetlemeler" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Mageia araçlarına erişebilmek için gerekli doğrulamayı yapılandırın" #: draksec:117 @@ -1204,8 +1210,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Yazılım Yöneticisi" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Güncelleme" #: draksec:151 @@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "Ses kartı bulunamadı!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Sisteminizde hiç bir TV kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu bir " "Video/TV Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n" @@ -1339,7 +1345,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1398,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Otomatik algıla" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Algılama sürüyor" @@ -1482,13 +1488,13 @@ msgstr "Sihirbaz başarıyla yeni \"%s\" UPS aygıtını yapılandırdı." msgid "UPS devices" msgstr "UPS aygıtları" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "İsim" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Sürücü" @@ -1528,7 +1534,7 @@ msgstr "Kurallar" msgid "Action" msgstr "Hareket" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Seviye" @@ -1568,7 +1574,7 @@ msgstr "TV kartı bulunamadı." #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Sisteminizde hiç bir TV kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu bir " "Video/TV Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n" @@ -1629,7 +1635,7 @@ msgstr "Altarnatif sürücüler" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "bu ses kartı için sürücü seçenekleri" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Veriyolu" @@ -1640,7 +1646,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "bu, aygıtın takılı olduğu fiziksel veriyoludur (örn. PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Veriyolu tanımlaması" @@ -1761,7 +1767,7 @@ msgstr "Ortam sınıfı" msgid "class of hardware device" msgstr "donanım aygıtının sınıfı" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1786,7 +1792,7 @@ msgstr "Birincil bölümler" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "birincil bölüm sayısı" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Üretici" @@ -1891,12 +1897,12 @@ msgstr "Aygıt USB Kimliği" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1907,42 +1913,42 @@ msgstr "" "sırasında bir hesaplama döngü yürütmesi gerekli. Bunun sonucu işlemcinin " "\"benchmark\" ı olması için bogomip çeklinde saklanacaktır." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Önbellek boyutu" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "CPU önbelleğinin (ikinci seviye) boyutu" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid ailesi" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "cpu ailesi (örn: i686 sınıfı için 6)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid seviyesi" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "cpuid talimatı ile elde edilebilecek bilgi seviyesi" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekans (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1952,102 +1958,102 @@ msgstr "" "MHz cinsinden İşlemci frekansı (İşlemcinin saniyede yürütebileceği talimat " "sayısına kabaca benzeşen ilk yaklaşık Megahertz değeri)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Bayraklar" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Çekirdek tarafından CPU bayrakları raporlandı" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Çekirdekler" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "İşlemci çekirdekleri" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "Çekirdek Kimliği" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Fiziksel Kimlik" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI Kimliği" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Kardeşler" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "İşlemcinin alt nesli" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "İşlemci nesli (örn: Pentium III için 8, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Model adı" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "Cpu'nun resmi üreticisinin adı" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "CPU'nun ismi" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "İşlemci ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "işlemci sayısı" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model numarası" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "İşlemci basamağı (alt model (nesil) numarası)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "işlemcinin üreticisinin adı" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Yazma koruması" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2058,47 +2064,47 @@ msgstr "" "kaydındaki WP bayrağı; ki kullanıcı hafızasına çekirdeğin denetlenmemiş " "erişimlerini engeller (yani bir hata korumasıdır.)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Disket biçimi" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "Sürücü tarafından desteklenilen biçimlendirme tarzları" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI kanal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Disk belirleyicisi" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "genellikle disk numarası" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Hedef kimlik numarası" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "SCSI hedef belirleyici" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Mantıksal bölüm numarası" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2110,194 +2116,194 @@ msgstr "" "hedef kimliği ve bir mantıksal birim numarası ile algılanırlar." #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Kurulu boyut" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Hafıza bankasının kurulu boyutu" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Etkinleştirilmiş Boyut" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Hafıza bankasının etkinleştirilmiş boyutu" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Türü" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "hafıza aygıtının türü" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Hızı" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "hafıza bankasının hızı" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Banka bağlantıları" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Hafıza bankasının soket tasarımı" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Aygıt dosyası" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "aygıt dosyası, fare için çekirdek sürücüsü ile iletişimde kullanılır." -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Taklit edilmiş tekerlek" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "tekerlek taklidi yapılıp yapılmayacağı" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "fare türü" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "Farenin ismi" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Tuş sayısı" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "farenin sahip olduğu tuş sayısı" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "farenizin bağlı olduğu veri yolu türü" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11 tarafından kullanılan fare protokolü" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "grafik masaüstünün fare ile kullanacağı protokol" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Tanımlama Ekle" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Bağlantı" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Verimlilik" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Aygıt" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Bölümlemeler" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Özellikler" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Ayarlar" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/_Yazıcıları otomatik algıla" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/_Modemleri otomatik algıla" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_jaz sürücülerini otomatik algıla" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/paralelsıkıştırılmış _zip sürücüleri otomatik algıla" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Donanım Yapılandırması" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Çık" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Alan tanımlaması" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake yardım" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2306,12 +2312,12 @@ msgstr "" "Alanların tanımları:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Bir aygıt seçiniz" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2320,88 +2326,88 @@ msgstr "" "Bir aygıt seçtiğinizde, sağ yandaki tablada (\"Bilgi\") aygıt hakkındaki " "bilgileri görebilirsiniz." -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Hata raporla" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Hakkında..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Bu HardDrake' tir. Bir %s donanım yapılandırma aracıdır." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Bulunan donanımlar" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Bilgiler" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Şu anki sürücü seçeneklerini ayarla" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Yapılandırma aracını çalıştır" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Hakkında bilgi edinmek istediğiniz aygıtı sol ağaçtan tıklayınız." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Çeşitli" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "ikincil" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "birincil" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "cdyazıcı" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Bu paketlerinde kurulu olması gerekiyor:\n" @@ -2423,8 +2429,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux Araçları Kayıtları" #: logdrake:65 @@ -3278,51 +3284,71 @@ msgstr "Tarayıcıları(nız) ağda görünmeyecek." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Tarayıcı(ları)nızı paylaştırmanız için gerekli paket yüklenemedi." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "'%s ' ekran kartı artık '%s' sürücüsü tarafından desteklenmemektedir." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "'%s' X.org sürücüsü için müseccel çekirdek sürücüsü bulunamadı" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" donanım sınıfındaki bazı aygıtlar kaldırıldı:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s kaldırıldı.\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Bazı aygıtlar eklendi: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s eklendi.\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Donanım Algılama sürüyor" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "\"%s\" sınıfında donanım değişikliği (%s saniyede cevap veriyor)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Buna uygun yapılandırma aracını çalıştırmak ister misiniz?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Donanım Algılama sürüyor" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Sistem Bölgesel Ayarları" diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po index 6a7e4d2dc..c64a02302 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uk.po +++ b/perl-install/standalone/po/uk.po @@ -12,24 +12,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-13 23:27-0400\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" -"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Довідка" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Помилка" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Завантажувач не знайдено, створюється нова конфігурація" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "/_Файл" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Вийти" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "Детально" msgid "Silent" msgstr "Мовчки" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -184,13 +184,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Програма \"%s\" завершила свою роботу аварійно з такою помилкою:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Програма створення звітів про помилки Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Центр керування Мандріва Лінакс" #: drakbug:82 @@ -209,8 +209,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостійні інструменти" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -234,8 +234,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Помічники налаштування" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Виберіть інструмент Mageia:" #: drakbug:114 @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Скинути" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -456,10 +456,10 @@ msgstr "%s вже існує і його вміст буде втрачено" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Не вдалося отримати перелік доступних каналів" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Зачекайте, будь ласка" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Зачекайте, будь ласка" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Йде пошук каналів DVB, це займе кілька хвилин" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Встановлення шрифту" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Список шрифтів" @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "Отримати шрифти з Віндовс" msgid "About" msgstr "Про" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Параметри" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Вилучити" @@ -680,163 +680,169 @@ msgstr "Імпортувати" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Авторське право (C) %s Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Авторське право (C) %s Mageia" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Встановлювач шрифтів." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Тарас Бойчук <btr0001@ukr.net>, 2008.\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Виберіть програми, які будуть підтримувати шрифти:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Стандартні друкарки" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Гаразд" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Виберіть файл шрифту або теку і натисніть «Додати»" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Вибір файла" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрифти" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Імпортувати шрифти" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Додати" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Вилучити" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Встановити" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити наступні шрифти?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Так" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Ні" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Скасувати весь вибір" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Вибрати все" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Імпортуються шрифти" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Початкові тести" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Копіювати шрифти в систему" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Встановлення і конвертування шрифтів" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Завершення встановлення" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Вилучаються шрифти" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Вилучення шрифтів з системи" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Завершення вилучення" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -849,12 +855,12 @@ msgstr "" "\n" "Використання: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - вивести цю довідку \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -862,7 +868,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - завантажити сторінку довідки html, яка відповідає " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -871,12 +877,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - посилання на іншу сторінку web ( для інтерфейсу " "привітання WM)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Центр довідки Мандріва лінакса" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Немає довідки для %s\n" @@ -1179,8 +1185,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "Рівень безпеки і перевірки" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Налаштувати запити розпізнавання для доступу до інструментів Мандріви" #: draksec:117 @@ -1204,8 +1210,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Керування програми" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Update" #: draksec:151 @@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "Звукової карти не знайдено!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "На Вашій машині не виявлено ТБ-карт. Будь ласка, перевірте, чи Linux-сумісну " "Відео/ТБ-карту було правильно встановлено.\n" @@ -1339,7 +1345,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1397,7 +1403,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Автовизначення" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Триває автовизначення" @@ -1481,13 +1487,13 @@ msgstr "Помічник успішно налаштував новий прис msgid "UPS devices" msgstr "Пристрої UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Назва" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Драйвер" @@ -1527,7 +1533,7 @@ msgstr "Правила" msgid "Action" msgstr "Дія" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Рівень" @@ -1567,7 +1573,7 @@ msgstr "Не знайдено карт ТБ!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "На Вашій машині не виявлено ТБ-карт. Будь ласка, перевірте, чи Linux-сумісну " "Відео/ТБ-карту було правильно встановлено.\n" @@ -1628,7 +1634,7 @@ msgstr "Альтернативні драйвери" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "список альтернативних драйверів для цієї звукової карти" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Шина" @@ -1639,7 +1645,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "це фізична шина, до якої приєднано пристрій (напр: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Ідентифікація шини" @@ -1761,7 +1767,7 @@ msgstr "Клас носія" msgid "class of hardware device" msgstr "клас пристрою" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модель" @@ -1786,7 +1792,7 @@ msgstr "Первинні розділи" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "кількість первинних розділів" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Виробник" @@ -1891,12 +1897,12 @@ msgstr "ID пристрою USB" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1907,42 +1913,42 @@ msgstr "" "щоб ініціалізувати лічильник часу. Його результат зберігається як спосіб " "оцінки продуктивності процесора." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Розмір кешу" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "розмір кешу процесора другого рівня" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Сімейство cpu" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "сімейство cpu (напр. 6 для класу i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Рівень cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "інформаційний рівень, який може бути досягнутий інструкцією cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Частота (МГц)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1953,102 +1959,102 @@ msgstr "" "наближено порівняні з числом інструкцій, які процесор може виконати за одну " "секунду)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Прапорці" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Прапорці CPU, повідомлені ядром" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Ядра" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Ядра процесора" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID ядра" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "Фізичний ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ID ACPI" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Однорівневі" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "покоління процесора" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "покоління процесора (напр. 8 для Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Назва моделі" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "офіційна назва виробника процесора" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "назва CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID процесора" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "номер процесора" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Покращення моделі" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "версія процесора (номер (покоління) моделі)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "назва виробника процесора" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Захист від запису" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2059,47 +2065,47 @@ msgstr "" "сторінки пам'яті, таким чином, процесором вмикається захист неперевіреного " "доступу з ядра до пам'яті користувача (отже, це захист від вад)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Форматувати дискету" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "формати дискет, які підтримуються дисководом" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Канал EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Ідентифікатор диску" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "звичайний серійний номер диску" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Ідентифікатор призначення" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "ідентифікатор призначення SCSI" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Логічний номер модуля" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2111,194 +2117,194 @@ msgstr "" "номером модуля" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Об'єм встановленого" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Об'єм встановленої мікросхеми пам'яті" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Доступний об'єм" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Доступний об'єм мікросхеми пам'яті" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тип" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "тип мікросхеми пам'яті" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Швидкодія" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Швидкодія мікросхеми пам'яті" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "З'єднання мікросхеми" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Призначення сокета для мікросхеми пам'яті" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Файл пристрою" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "пристрій файла використовується для зв'язку з драйвером ядра для миші" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Емульоване коліщатко" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "чи емулюється коліщатко, чи ні" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "тип миші" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "назва миші" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Кількість кнопок" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "кількість кнопок миші" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "тип шини, до якої під'єднано мишу" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Протокол миші, що використовується X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "протокол, який графічна стільниця використовує з мишею" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Ідентифікація" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Під'єднання" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Характеристики" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Пристрій: " -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Розділи" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Можливості" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/Параметри" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/Довідка" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Користуватися автовизначенням друкарок" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Автовизначення модемів" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Автоматично визначати драйвери jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Автовизначення паралельних приводів j_az" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Налаштування обладнання" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Вийти" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Описи полів" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Довідка HardDrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2307,12 +2313,12 @@ msgstr "" "Опис полів:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Виберіть пристрій !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2321,89 +2327,89 @@ msgstr "" "Після того, як Ви вибрали пристрій, зможете побачити інформацію про нього в " "полях, що відображаються у правому вікні (\"Інформація\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_R Повідомити про помилку" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Про..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Це HardDrake - інструмент налаштування обладнання %s." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Знайдене обладнання" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Інформація" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Встановити параметри поточного драйвера" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Запустити інструмент налаштування" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "Клацніть на пристрої в лівому дереві, щоб побачити інформацію про нього." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "невідома" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "вторинний" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "первинний" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "записувач" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Наступні пакунки повинні бути встановлені:\n" @@ -2425,8 +2431,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Журнал інструментів Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3034,8 +3040,8 @@ msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." msgstr "" -"Детальніше читайте в документації до драйвера. Виконайте команду \"man sane-" -"%s\", щоб прочитати її." +"Детальніше читайте в документації до драйвера. Виконайте команду \"man sane-%" +"s\", щоб прочитати її." #: scannerdrake:409 scannerdrake:418 #, c-format @@ -3287,53 +3293,72 @@ msgstr "" "Неможливо встановити пакунки, необхідні для організації спільного доступу до " "сканерів." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Графічна картка «%s» вже не підтримується драйвером «%s»" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -"Для драйвера X.org «%s» не знайдено відповідного пропрієтарного драйвера " -"ядра." +"Для драйвера X.org «%s» не знайдено відповідного пропрієтарного драйвера ядра." -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Деякі пристрої в обладнанні класу \"%s\" було видалено:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- було видалено %s\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Деякі пристрої було додано: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- було додано- %s\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Відбувається визначення пристроїв" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Зміни обладнання в класі \"%s\" (%s секунд на відповідь)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Чи хочете Ви запустити відповідний інструмент налаштування?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Відбувається визначення пристроїв" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Регіональні налаштування системи" diff --git a/perl-install/standalone/po/uz.po b/perl-install/standalone/po/uz.po index 4d67fad0a..e9d533051 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uz.po +++ b/perl-install/standalone/po/uz.po @@ -8,22 +8,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" -"Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yordam" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Yopish" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Xato" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fayl" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/_Fayl" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fayl/Chi_qish" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Cyrillic_CHE" @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Batafsil maʼlumot bilan" msgid "Silent" msgstr "Batafsil maʼlumotsiz" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -171,13 +171,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux uchun xato haqida xabar qiluvchi vosita" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux boshqaruv markazi" #: drakbug:82 @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -221,9 +221,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Moslash yordamchilari" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Hammasini tanlash" #: drakbug:114 #, c-format @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Tiklash" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -430,10 +430,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Iltimos kutib turing" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Iltimos kutib turing" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Shriftlarni oʻrnatish" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Shriftlarning roʻyxati" @@ -625,12 +625,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Haqida" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Parametrlar" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Oʻchirish" @@ -645,164 +645,170 @@ msgstr "Import qilish" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Shrift oʻrnatgich." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Mashrab Quvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Andoza printerlar" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" "Shrift faylini yoki direktoriyani tanlang va \"Qoʻshish\" tugmasini bosing" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Faylni tanlash" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Shriftlar" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Shriftlarni import qilish" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Qoʻshish" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Olib tashlash" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Oʻrnatish" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ha" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Yoʻq" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Hech qaysi tanlanmasin" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Hammasini tanlash" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Shriftlar import qilinmoqda" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Boshlangʻich sinovlar" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Tizimga shriftlardan nusxa koʻchirish" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Shriftlarni oʻrnatish va aylantirish" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Oʻrnatishdan keyin amallar" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Shriftlar import qilinmoqda" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Tizimdan shriftlarni olib tashlash" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -814,30 +820,30 @@ msgstr "" "\n" "Foydalanish:\n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - shu yordamni koʻrsatish\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux yordam markazi" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1136,7 +1142,7 @@ msgstr "Tekshirish va xavfsizlik darajasi" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1160,8 +1166,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Dasturlar boshqaruvi" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia tizimini yangilash" #: draksec:151 @@ -1284,10 +1290,10 @@ msgstr "Tovush kartasi topilmadi!" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1340,7 +1346,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Avto-aniqlash" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Aniqlash ketayapti" @@ -1422,13 +1428,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "UPS uskunalar" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nomi" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Drayver" @@ -1468,7 +1474,7 @@ msgstr "Qoidalar" msgid "Action" msgstr "Amal" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Daraja" @@ -1508,7 +1514,7 @@ msgstr "TV karta topilmadi!" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1561,7 +1567,7 @@ msgstr "Boshqa drayverlar" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "Tovush kartasi uchun boshqa drayverlarning roʻyxati" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "" @@ -1572,7 +1578,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "" @@ -1688,7 +1694,7 @@ msgstr "Maʼlumot tashuvchining sinfi" msgid "class of hardware device" msgstr "asbob-uskunanig sinfi" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1713,7 +1719,7 @@ msgstr "Diskning asosiy qismlari" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "diskning asosiy qismlar soni" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Ishlab chiqaruvchi" @@ -1818,12 +1824,12 @@ msgstr "USB uskuna ID raqami" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1831,42 +1837,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Keshning hajmi" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "protsessor keshining (ikkinchi daraja) hajmi" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid oilasi" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "protsessorning oilasi (m-n: i686 sinfi uchun 6)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid' ning darajasi" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Chastota (MGs)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1874,102 +1880,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Bayroqlar" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Yopish" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Ishlab chiqaruvchi ID raqami" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Moslamalar" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "protsessorning avlodi (m-n: Pentium III uchun 8,...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Modelning nomi" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "protsessor ishlab chiqaruvchining rasmiy nomi" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "protsessorning nomi" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Protsessorning ID-si" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "protsessorlar soni" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "Protsessorni ishlab chiqargan firmaning nomi" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Yozishdan himoyalash" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1977,47 +1983,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Disketning formati" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI kanal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2026,194 +2032,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Oʻrnatilgan hajm" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Turi" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "xotira uskunasining turi" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Tezlik" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Uskunaning fayli" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "sichqonchaning turi" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "sichqonchaning nomi" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Tugmalar soni" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "sichqonchadagi tugmalar soni" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Ulanish" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Unumdorlik" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Uskuna" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Diskning qismlari" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Qulayliklar" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Moslamalar" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Yordam" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Printerlarni _avto-aniqlash" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/_Modemlarni avto-aniqlash" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_Jaz uskunalarini avto-aniqlash" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Asbob-uskunalarni moslash" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Chi_qish" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Maydonlar taʼrifi" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake yordam" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2222,12 +2228,12 @@ msgstr "" "Maydonlarning taʼrifi:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Uskunani tanlang!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2236,47 +2242,47 @@ msgstr "" "Uskunani tanlasangiz, oʻng tarafdagi \"Maʼlumot\" freymida u haqida " "maʼlumotni koʻrishingiz mumkin" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Xato haqida xabar qilish" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Haqida" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Aniqlangan asbob-uskunalar" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Maʼlumot" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Moslash vositasini ishga tushirish" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2284,42 +2290,42 @@ msgstr "" "Uskuna haqida maʼlumotni bu yerda koʻrish uchun uni chap tarafdagi " "roʻyxatdan tanlang." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nomaʼlum" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Nomaʼlum" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Xar hil" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "Ikkilamchi" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "Asosiy" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Quyidagi paketlarni oʻrnatish kerak:\n" @@ -2341,8 +2347,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux vositalarining logi" #: logdrake:65 @@ -3164,50 +3170,70 @@ msgstr "Skanner(lar)ni tarmoq orqali ishlatib boʻlmaydi." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" asbob-uskuna sinfidagi baʼzi bir uskunalar olib tashlandi:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s olib tashlandi\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Baʼzi bir uskunalar qoʻshildi: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s qoʻshildi\n" -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:390 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "" + +#: service_harddrake:391 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "Moslash vositasini ishga tushirishni istaysizmi?" + +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Asbob-uskunalarni aniqlash ketayapti" -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgid "Display driver setup" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "Moslash vositasini ishga tushirishni istaysizmi?" +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po index 3952631f7..404e9de77 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po +++ b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po @@ -8,22 +8,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" -"Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрдам" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Ёпиш" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Хато" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/_Файл" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/Чи_қиш" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Cyrillic_CHE" @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Батафсил маълумот билан" msgid "Silent" msgstr "Батафсил маълумотсиз" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -171,13 +171,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux учун хато ҳақида хабар қилувчи восита" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux бошқарув маркази" #: drakbug:82 @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -221,9 +221,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Мослаш ёрдамчилари" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" +msgstr "Ҳаммасини танлаш" #: drakbug:114 #, c-format @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Тиклаш" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -430,10 +430,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Илтимос кутиб туринг" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Илтимос кутиб туринг" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Бекор қилиш" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Шрифтларни ўрнатиш" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Шрифтларнинг рўйхати" @@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Ҳақида" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Параметрлар" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Ўчириш" @@ -644,163 +644,169 @@ msgstr "Импорт қилиш" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Шрифт ўрнатгич." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Машраб Қуватов <kmashrab@uni-bremen.de>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Андоза принтерлар" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ок" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Шрифт файлини ёки директорияни танланг ва \"Қўшиш\" тугмасини босинг" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Файлни танлаш" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрифтлар" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Шрифтларни импорт қилиш" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Қўшиш" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Олиб ташлаш" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Ўрнатиш" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ҳа" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Йўқ" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Ҳеч қайси танланмасин" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Ҳаммасини танлаш" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Шрифтлар импорт қилинмоқда" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Бошланғич синовлар" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Тизимга шрифтлардан нусха кўчириш" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Шрифтларни ўрнатиш ва айлантириш" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Ўрнатишдан кейин амаллар" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Шрифтлар импорт қилинмоқда" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Тизимдан шрифтларни олиб ташлаш" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -812,30 +818,30 @@ msgstr "" "\n" "Фойдаланиш:\n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - шу ёрдамни кўрсатиш\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux ёрдам маркази" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1133,7 +1139,7 @@ msgstr "Текшириш ва хавфсизлик даражаси" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1157,8 +1163,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "Дастурлар бошқаруви" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia тизимини янгилаш" #: draksec:151 @@ -1281,10 +1287,10 @@ msgstr "Товуш картаси топилмади!" #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1337,7 +1343,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Авто-аниқлаш" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Аниқлаш кетаяпти" @@ -1419,13 +1425,13 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "UPS ускуналар" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Номи" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Драйвер" @@ -1465,7 +1471,7 @@ msgstr "Қоидалар" msgid "Action" msgstr "Амал" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Даража" @@ -1505,7 +1511,7 @@ msgstr "ТВ карта топилмади!" #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" #: finish-install:57 @@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr "Бошқа драйверлар" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "Товуш картаси учун бошқа драйверларнинг рўйхати" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "" @@ -1569,7 +1575,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "" @@ -1685,7 +1691,7 @@ msgstr "Маълумот ташувчининг синфи" msgid "class of hardware device" msgstr "асбоб-ускунаниг синфи" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модел" @@ -1710,7 +1716,7 @@ msgstr "Дискнинг асосий қисмлари" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "дискнинг асосий қисмлар сони" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Ишлаб чиқарувчи" @@ -1815,12 +1821,12 @@ msgstr "USB ускуна ID рақами" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1828,42 +1834,42 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Кэшнинг ҳажми" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "процессор кэшининг (иккинчи даража) ҳажми" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid оиласи" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "процессорнинг оиласи (м-н: i686 синфи учун 6)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuid' нинг даражаси" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Частота (МГц)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1871,102 +1877,102 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Байроқлар" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Ёпиш" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Ишлаб чиқарувчи ID рақами" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Мосламалар" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "процессорнинг авлоди (м-н: Pentium III учун 8,...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Моделнинг номи" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "процессор ишлаб чиқарувчининг расмий номи" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "процессорнинг номи" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Процессорнинг ИД-си" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "процессорлар сони" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "Процессорни ишлаб чиқарган фирманинг номи" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Ёзишдан ҳимоялаш" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -1974,47 +1980,47 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Дискетнинг формати" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI канал" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2023,194 +2029,194 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Ўрнатилган ҳажм" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тури" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "хотира ускунасининг тури" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Тезлик" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Ускунанинг файли" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "сичқончанинг тури" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "сичқончанинг номи" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Тугмалар сони" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "сичқончадаги тугмалар сони" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Уланиш" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Унумдорлик" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Ускуна" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Дискнинг қисмлари" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Қулайликлар" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Мосламалар" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ёрдам" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Принтерларни _авто-аниқлаш" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/_Модемларни авто-аниқлаш" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/_Jaz ускуналарини авто-аниқлаш" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Асбоб-ускуналарни мослаш" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Чи_қиш" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Майдонлар таърифи" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake ёрдам" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2219,12 +2225,12 @@ msgstr "" "Майдонларнинг таърифи:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Ускунани танланг!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2233,47 +2239,47 @@ msgstr "" "Ускунани танласангиз, ўнг тарафдаги \"Маълумот\" фреймида у ҳақида " "маълумотни кўришингиз мумкин" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Хато ҳақида хабар қилиш" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Ҳақида" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Аниқланган асбоб-ускуналар" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Маълумот" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Мослаш воситасини ишга тушириш" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2281,42 +2287,42 @@ msgstr "" "Ускуна ҳақида маълумотни бу ерда кўриш учун уни чап тарафдаги рўйхатдан " "танланг." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "номаълум" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Номаълум" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Хар ҳил" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "Иккиламчи" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "Асосий" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Қуйидаги пакетларни ўрнатиш керак:\n" @@ -2338,8 +2344,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux воситаларининг логи" #: logdrake:65 @@ -3160,50 +3166,70 @@ msgstr "Сканнер(лар)ни тармоқ орқали ишлатиб бў msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" асбоб-ускуна синфидаги баъзи бир ускуналар олиб ташланди:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s олиб ташланди\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Баъзи бир ускуналар қўшилди: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s қўшилди\n" -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:390 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "" + +#: service_harddrake:391 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "Мослаш воситасини ишга туширишни истайсизми?" + +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Асбоб-ускуналарни аниқлаш кетаяпти" -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgid "Display driver setup" msgstr "" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:429 #, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "Мослаш воситасини ишга туширишни истайсизми?" +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" diff --git a/perl-install/standalone/po/vi.po b/perl-install/standalone/po/vi.po index 78e1b938a..37504da87 100644 --- a/perl-install/standalone/po/vi.po +++ b/perl-install/standalone/po/vi.po @@ -7,21 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-vi version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n" "Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n" "Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Trợ giúp" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Đóng" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Lỗi" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Tệp" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "/_Tệp" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Tệp/T_hoát" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "Verbose" msgid "Silent" msgstr "Silent" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Công cụ báo cáo lỗi của Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Trung tâm Điều khiển Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Các Công Cụ Chuẩn" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 @@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Đồ Thuật Cấu Hình" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Hãy chọn công cụ Mageia:" #: drakbug:114 @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Đặt lại" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kênh" @@ -443,10 +443,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Hãy đợi" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Hãy đợi" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Bỏ qua" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Sau cài đặt" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Danh sách phông" @@ -647,12 +647,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Giới thiệu về" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Gỡ bỏ cài đặt" @@ -667,163 +667,169 @@ msgstr "Nhập" msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Bản quyền (C) 2001-2008 Mandriva" + #: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Không được cài đặt" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Hãy chọn các ứng dụng sẽ hỗ trợ cho các phông chữ :" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Máy in Chung" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Chọn tập tin hay thư mục chứa phông rồi nhấn 'Thêm'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Lựa chọn File" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Phông chữ" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Nhập phông chữ" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Thêm" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Gỡ bỏ" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Cài đặt" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Có" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Không" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Mọi thứ không được chọn" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Mọi thứ được chọn" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Nhập phông chữ" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Các test sơ khởi" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Sao chép các phông chữ vào hệ thống" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Cài đặt & chuyển đổi phông" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Sau cài đặt" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Nhập phông chữ" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Gỡ bỏ phông chữ trong hệ thống" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Sau gỡ cài đặt" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -836,12 +842,12 @@ msgstr "" "\n" "Cách dùng: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - hiển thị trợ giúp này \n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -849,7 +855,7 @@ msgstr "" " --id <id_label> - nạp trang trợ giúp html mà nó tham chiếu đến " "id_label\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -858,12 +864,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - liên kết tới trang web khác ( cho WM welcome " "frontend)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Trung tâm trợ giúp Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" @@ -1165,7 +1171,7 @@ msgstr "Mức độ bảo mật:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1190,7 +1196,7 @@ msgstr "Quản Lý Phần Mềm" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online" #: draksec:151 @@ -1313,7 +1319,7 @@ msgstr "Không phát hiện được card âm thanh nào!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Không phát hiện được Card TV nào trong máy. Hãy kiểm tra xem card TV/Video " "được linux hỗ trợ đã được gắn đúng hay không.\n" @@ -1324,7 +1330,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1383,7 +1389,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Tự động phát hiện" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Đang dò tìm" @@ -1467,13 +1473,13 @@ msgstr "Đồ thuật đã hoàn thành việc cấu hình thiết bị UPS mớ msgid "UPS devices" msgstr "Thiết bị UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Tên" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Driver" @@ -1513,7 +1519,7 @@ msgstr "Quy tắc" msgid "Action" msgstr "Hành động" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Mức độ" @@ -1554,7 +1560,7 @@ msgstr "Không phát hiện được card TV nào!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Không phát hiện được Card TV nào trong máy. Hãy kiểm tra xem card TV/Video " "được linux hỗ trợ đã được gắn đúng hay không.\n" @@ -1615,7 +1621,7 @@ msgstr "Các driver thay thế" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "Danh sách các driver thay thế cho card âm thanh này" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1627,7 +1633,7 @@ msgid "" msgstr "" "Đây là bus vật lý mà các thiết bị được cắm (nối) vào (VD: PCI, USB,...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Xác nhận Bus" @@ -1748,7 +1754,7 @@ msgstr "Loại Phương tiện" msgid "class of hardware device" msgstr "loại của thiết bị phần cứng" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1773,7 +1779,7 @@ msgstr "Phân vùng chính (primary)" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "số phân vùng chính" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Nhà SX" @@ -1878,12 +1884,12 @@ msgstr "Device USB ID" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1894,42 +1900,42 @@ msgstr "" "timer counter. Kết quả của nó được lưu là bogomips là cách để \"benchmark\" " "CPU." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Kích thước cache" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "Kích thước cache (L2) của CPU" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Họ CPUID" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "họ CPU (vd: 6 cho loại i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Mức CPUID" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "mức thông tin có thể lấy qua hướng dẫn của cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Tần số (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1939,102 +1945,102 @@ msgstr "" "tần số CPU tính theo MHz (MHz là đánh giá ban đầu có thể được hiểu là số mà " "CPU có thể thực thi trong một giây)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flags" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU flags do kernel báo cáo" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Đóng" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "Vendor ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Các thiết lập" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "Thế hệ con của CPU" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "thế hệ CPU (vd: 8 cho Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Tên model" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "tên nhà sản xuất CPU chính thức" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "tên CPU" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID bộ vi xử lý" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "số bộ vi xử lý" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Xếp bậc model" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "bậc của CPU (số model (thế hệ) con)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "tên nhà sản xuất bộ vi xử lý" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Chống ghi" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2045,47 +2051,47 @@ msgstr "" "level, do đó cho phép bộ vi xử lý phòng chống việc truy cập kernel không " "được kiểm đến bộ nhớ của người dùng (aka đây là cơ chế bảo vệ lỗi)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format đĩa mềm" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "định dạng đĩa mềm được hỗ trợ" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Kênh EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Trình nhận dạng đĩa" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "thường là số serial của đĩa" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Số đơn vị logic" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2097,194 +2103,194 @@ msgstr "" "channel number, target id và logical unit number" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Kích thước cài đặt" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Kích thước đã cài đặt của memory bank" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Kích thước cho phép" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Kích thước cho phép của memory bank" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "loại thiết bị bộ nhớ" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Tốc độ" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Tốc độ của memory bank" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Kết nối với nhà băng" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Thiết kế socket của memory bank" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Tập tin thiết bị" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "tập tin thiết bị dùng để truyền thông với kernel driver cho chuột" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "mô phỏng bánh xe" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "có mô phỏng bánh xe hay không" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "kiểu chuột" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "tên chuột" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Số lượng nút" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "số lượng nút của chuột" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "loại bus mà chuột được gắn vào" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Giao thức chuột dùng bởi X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "Giao thức mà desktop đồ họa sử dụng chuột" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "định danh" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Kết nối" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Hiệu suất" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Thiết bị" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Phân vùng" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Tính năng" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/Tuỳ _chọn" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/Trợ _giúp" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Tự động dò Máy _in" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Tự động dò mo_dem" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Tự động phát hiện _jaz drive" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Tự động phát hiện parallel _zip drives" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Đồ thuật Cấu hình" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/T_hoát" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Mô tả các t_rường" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Trợ Giúp Mageia" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2293,12 +2299,12 @@ msgstr "" "Mô tả về các trường:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Chọn thiết bị !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2307,88 +2313,88 @@ msgstr "" "Mỗi lần chọn một thiết bị, bạn sẽ thấy thông tin thiết bị trong các trường " "được hiển thị trên khung bên phải (\"Thông tin\")" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Báo cáo lỗi" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Giới thiệ_u..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Phần cứng được phát hiện" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Thông tin" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, fuzzy, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Sử dụng driver của máy trạm" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Chạy công cụ cấu hình" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Nhấn chuột lên thiết bị ở cây bên trái để xem thông tin về nó tại đây." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "không xác định" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Không xác định" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Linh tinh" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "phụ" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "chính" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "ổ ghi" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Các gói sau đây cần được cài đặt:\n" @@ -2410,8 +2416,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Bản ghi công cụ của Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -3009,8 +3015,8 @@ msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." msgstr "" -"Thông tin chi tiết nằm trong driver's manual page. Hãy chạy lệnh \"man sane-" -"%s\" để đọc." +"Thông tin chi tiết nằm trong driver's manual page. Hãy chạy lệnh \"man sane-%" +"s\" để đọc." #: scannerdrake:409 scannerdrake:418 #, c-format @@ -3258,51 +3264,71 @@ msgstr "Máy quét của bạn sẽ không được chia sẻ qua mạng." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Không thể cài đặt các gói để chia sẻ máy quét của bạn." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s không được hỗ trợ bởi phiên bản này của %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Đã gỡ bỏ một số thiết bị trong loại phần cứng \"%s\":\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s đã được bỏ\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Đã thêm một số thiết bị: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s đã được thêm\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Đang dò tìm phần cứng" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Thay đổi phần cứng trong \"%s\" class (%s giây để trả lời)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Bạn muốn chạy công cụ cấu hình thích ứng không?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Đang dò tìm phần cứng" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3639,9 +3665,6 @@ msgstr "Các thiết lập" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Khởi chạy lại XFS" -#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva" -#~ msgstr "Bản quyền (C) 2001-2008 Mandriva" - #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Lỗi!" diff --git a/perl-install/standalone/po/wa.po b/perl-install/standalone/po/wa.po index 765739d1a..73e1ab07c 100644 --- a/perl-install/standalone/po/wa.po +++ b/perl-install/standalone/po/wa.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 19:54+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aidance" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Clôre" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Aroke" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Nole enondrece di trvêye, askepiant on novea apontiaedje" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fitchî" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/_Fitchî" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fitchî/Moussî _foû" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Badjawe" msgid "Silent" msgstr "Sins nou brut" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -179,13 +179,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Usteye di rapoirtaedje di bugs di Mageia Linux" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Cinte di contrôle di Mageia Linux" #: drakbug:82 @@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "Mierseulès usteyes" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online (Mandriva so fyis)" #: drakbug:88 @@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Macreas d' apontiaedje" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "Tchoezixhoz l' usteye da Mageia:" #: drakbug:114 @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Rimete" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canå" @@ -448,10 +448,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Astalaedje di fontes" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Djivêye des fontes" @@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "Åd fwait" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "Tchuzes" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Dizastaler" @@ -677,165 +677,171 @@ msgstr "Astaler" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright © %s pa Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright © %s pa Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Astaleu d' fontes." -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Tchoezixhoz li programe ki va-st eployî les fontes:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Sicrireces djenerikes" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "'l est bon" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" "Tchoezixhoz li fitchî d' fonte ou l' ridant a radjouter, et clitchîz so " "«Radjouter»" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Tchoezi les fitchîs" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Abaguer les fontes" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Radjouter" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Oister" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "Astaler" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Estoz vs seur ki vos vloz disastaler les fontes ki shuvèt?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Oyi" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "Neni" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Distchoezi tot" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Tchoezi tot" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Abagaedje des fontes" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Sayes po cmincî" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copyî les fontes so vosse sistinme" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Astaler & covierti les fontes" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-astalaedje" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, fuzzy, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Abagaedje des fontes" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Oister les fontes foû di vosse sistinme" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-disastalaedje" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -848,12 +854,12 @@ msgstr "" "\n" "Po s' è siervi:\n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - mostere ci messaedje d' aidance chal.\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" @@ -861,7 +867,7 @@ msgstr "" " --id <etikete_id> - tchedje li pådje d' aidance ki corespond a " "l' etikete\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " @@ -870,12 +876,12 @@ msgstr "" " --doc <hårdêye> - hårdêye d' ene ôte pådje waibe (pol bénvnowe des " "scribannes)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Cinte di l' aidance di Mageia Linux" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "I n' a pont d' intrêye d' aidance po %s\n" @@ -1178,7 +1184,7 @@ msgstr "Livea di såvrité eyet verifiaedjes" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1203,7 +1209,7 @@ msgstr "Manaedjeu di programes" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Update" +msgid "%s Update" msgstr "Mageia Online (Mandriva so fyis)" #: draksec:151 @@ -1326,7 +1332,7 @@ msgstr "Nole cåte son di detectêye!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Nole cåte tévé a stî detectêye so voste éndjole. Acertinez vs k' ene cåte " "videyo/tévé ricnoxhowe pa Linux est bén raloyeye al copiutrece.\n" @@ -1336,7 +1342,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1396,7 +1402,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Deteccion otomatike" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Deteccion en alaedje" @@ -1480,13 +1486,13 @@ msgstr "Li macrea a-st apontyî comifåt li novea éndjin UPS «%s»." msgid "UPS devices" msgstr "Éndjins UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "No" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Mineu" @@ -1526,7 +1532,7 @@ msgstr "Rîles" msgid "Action" msgstr "Accion" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Livea" @@ -1566,7 +1572,7 @@ msgstr "Nole cåte tévé di detectêye!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Nole cåte tévé a stî detectêye so voste éndjole. Acertinez vs k' ene cåte " "videyo/tévé ricnoxhowe pa Linux est bén raloyeye al copiutrece.\n" @@ -1626,7 +1632,7 @@ msgstr "Mineus alternatifs" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "li djivêye des mineus alternatifs po cisse cåte son chal" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1639,7 +1645,7 @@ msgstr "" "çouchal c' est li bus fizike ki les éndjins sont tchôkîs dvins (eg: PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Idintifiaedje do bus" @@ -1762,7 +1768,7 @@ msgstr "Classe di media" msgid "class of hardware device" msgstr "li classe d' éndjolreye di l' éndjin" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modele" @@ -1787,7 +1793,7 @@ msgstr "Pårticions primaires" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "li nombe di pårticions primaires" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Vindeu" @@ -1892,12 +1898,12 @@ msgstr "ID USB éndjin" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1906,45 +1912,44 @@ msgid "" msgstr "" "Li nawea Linux a mezåjhe di fé ene blouke di carculaedje å moumint di " "l' enondaedje po poleur defini li conteu do «timer». Li rzultat est metou " -"come «bogomips», c' est ene manire d' aveur ene idêye del roedeu do " -"processeu." +"come «bogomips», c' est ene manire d' aveur ene idêye del roedeu do processeu." -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Grandeu del muchete" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "grandeu del muchete (di deujhinme livea) do cpu" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Famile do cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "famile do processeu (eg: 6 pol classe i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Livea do cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "livea d' informåcion k' on pout aveur avou l' instruccion cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekince (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1954,102 +1959,102 @@ msgstr "" "Li frekince do processeu, e MHz (Mega hertz, çou ki polèt esse defini a pô " "près come li nombe d' instruccions ki l' processeu pout fé so ene segonde)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Drapeas" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Drapeas CPU rapoirtés på nawea" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "Clôre" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID vindeu" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "Apontiaedjes" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "dizo-djermêye do processeu" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "djermêye do processeu (eg: 8 pol Pentium III, ...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "No do modele" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "No oficir do vindeu do processeu" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "li no do processeu" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID do processeu" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "li limero do processeu" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "li no do vindeu do processeu" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Proteccion siconte do scrijhaedje" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2061,47 +2066,47 @@ msgstr "" "espaitchî les accès nén verifyîs do nawea al memwere des uzeus (c' est ene " "proteccion siconte des bugs)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Sôre di plakete" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "Sôre di plaketes ki sont-st acceptêyes på mineu" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Canå EIDE/SCSI" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Idintifiant plake" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "d' åbitude li limero d' séreye del plake" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Limero d' unité lodjike" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2114,195 +2119,195 @@ msgstr "" "lodjike" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Grandeu astalêye" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Grandeu del memwere astalêye del banke di memwere" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Grandeu en alaedje" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Grandeu del memwere metowe en alaedje" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Sôre" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "sôre di l' éndjin memwere" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Roedeu" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Roedeu del banke di memwere" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Raloyaedjes des memweres" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Sôre di sokets po les bankes di memwere" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Fitchî d' éndjin" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "li fitchî d' éndjin eployî po comuniker avou l' mineu do nawea pol sori" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Rôlete emulêye" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "avou ene emulaedje del rôlete ou nén" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "li sôre del sori" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "li no del sori" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Nombe di botons" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "li nombe di botons del sori" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Li sôre do bus ki l' sori est raloyeye dizo" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protocole di sori eployî pa X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "li protocole eployî på scribanne grafike po-z eployî l' sori" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Idintifiaedje" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Raloyaedje" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Performances" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Éndjin" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Pårticions" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Fonccionålités" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Tchuzes" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Aidance" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Oto-detecter les _scrireces" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Oto-detecter les _modems" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Oto-detecter les lijheus _jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Oto-detecter les lijheus _ZIP paraleles" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Apontiaedje di l' éndjolreye" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Moussî _foû" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Discrijhaedje des _tchamps" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Aidance di Harddrake" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2311,12 +2316,12 @@ msgstr "" "Discrijhaedje des tchamps:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Tchoezixhoz èn éndjin!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2325,47 +2330,47 @@ msgstr "" "On côp ki vos avoz tchoezi èn éndjin, vos pôroz vey des esplikêyes dins les " "tchamps håynés a droete («Informåcion»)" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapoirter on bug" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Å_d fwait..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Çouchal c' est HardDrake, ene usteye %s po-z apontyî l' éndjolreye." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Éndjolreye di trovêye" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informåcions" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Defini les tchuzes do mineu do moumint" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Enonder l' usteye d' apontiaedje" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2373,42 +2378,42 @@ msgstr "" "Clitchî so èn éndjin del djivêye di hintche po-z aveur ses informåcions di " "håynêyes chal." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nén cnoxhou" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Nén cnoxhou" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Totes sôres" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "deujhinme" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "prumî" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "broûleu" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt dvèt esse astalés:\n" @@ -2430,8 +2435,8 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Djournås des usteyes di Mageia Linux" #: logdrake:65 @@ -2908,8 +2913,7 @@ msgstr "Tchoezi l' fitchî di firmware" #: scannerdrake:201 scannerdrake:260 #, c-format msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" -msgstr "" -"Li fitchî d' firmware «%s» n' egzistêye nén ou n' pout nén esse léjhou!" +msgstr "Li fitchî d' firmware «%s» n' egzistêye nén ou n' pout nén esse léjhou!" #: scannerdrake:224 #, c-format @@ -3042,8 +3046,8 @@ msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " "Multimedia/Graphics in the applications menu." msgstr "" -"Après çoula vos pôroz scaner des documints avou «XSane» ou «Kooka» a pårti " -"di l' intrêye «Multimedia/Grafikes» do menu des programes." +"Après çoula vos pôroz scaner des documints avou «XSane» ou «Kooka» a pårti di " +"l' intrêye «Multimedia/Grafikes» do menu des programes." #: scannerdrake:413 #, c-format @@ -3291,51 +3295,71 @@ msgstr "" "Dji n' a savou astaler les pacaedjes k' i gn a mezåjhe po pårtaedjî vos " "scanrece(s)." -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "Li %s n' est nén sopoirté pa cisse modêye chal di %s." -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Sacwants éndjins del classe d' éndjolreye «%s» ont stî bodjîs:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s a stî bodjî foû\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Sacwants éndjins ont stî radjoutés: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s a stî radjouté\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Deteccion di l' éndjolreye en alaedje" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Candjmints d' éndjolreye dins l' classe «%s» (%s segondes po responde)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Voloz vs enonder l' usteye d' apontiaedje k' i fåt?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Deteccion di l' éndjolreye en alaedje" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "System Regional Settings" @@ -3629,8 +3653,8 @@ msgstr "Apontiaedjes" #~ "\n" #~ "Li <span weight=\"bold\">manaedjeu pol såvrité</span> est l' ci ki rçurè " #~ "les abranles di såvrité, si\n" -#~ "l' tchuze «<span weight=\"bold\">abranles di såvrité</span>» a stî " -#~ "metowe; ça pout esse on no d' uzeu\n" +#~ "l' tchuze «<span weight=\"bold\">abranles di såvrité</span>» a stî metowe; " +#~ "ça pout esse on no d' uzeu\n" #~ "oudonbén ene adresse emile.\n" #~ "\n" #~ "\n" diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po index 38dddfc93..9bf2c96f1 100644 --- a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po @@ -8,22 +8,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 2007\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-09 11:56+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mageia Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "帮助" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "错误" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "未找到引导程序,创建新配置" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/文件(_F)" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/文件(_F)" msgid "/File/_Quit" msgstr "/文件(F)/退出(_Q)" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "详细" msgid "Silent" msgstr "静默" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "“%s”程序已崩溃,并抛出如下错误:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux 故障报告工具" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux 控制中心" #: drakbug:82 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "独立工具" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia 在线" #: drakbug:88 @@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "配置向导" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "选择 Mageia 工具:" #: drakbug:114 @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "重置" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "通道" @@ -441,10 +441,10 @@ msgstr "%s 已经存在,其内容将丢失" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "无法获得可用频道的列表" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "请稍候" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "请稍候" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "正在检测 DVB 频道,这一过程将持续几分钟" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "字体安装" msgid "DrakFont" msgstr "Drak 字体" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "字体列表" @@ -642,12 +642,12 @@ msgstr "获得 Windows 字体" msgid "About" msgstr "关于" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "选项" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "卸载" @@ -662,163 +662,169 @@ msgstr "导入" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "版权 (C) %s Mageia" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "版权 (C) %s Mageia" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "字体安装程序。" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Funda Wang <fundawang@gmail.com>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "请选择要支持字体的应用程序: " -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "通用打印机" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "确定" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "选择字体文件或目录, 然后单击“添加”" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "选择文件" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "字体" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "导入字体" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "添加" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "删除" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "安装" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "您确定想要卸载下列字体吗?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "是" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "否" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "全部不选" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "全部选中" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "导入字体" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "初始测试" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "复制系统中的字体" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "安装并转换字体" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "安装后的设置" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "删除字体" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "删除系统中的字体" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "删除后" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -830,30 +836,30 @@ msgstr "" "\n" "用法: \n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - 显示此帮助\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr " --id <id_label> - 装入引用 id_label 的 HTML 帮助页面\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr " --doc <link> - 链接到其他网页 ( 给 WM 欢迎的前端使用)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux 帮助中心" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "%s 没有帮助项\n" @@ -1155,8 +1161,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "安全级别和检查" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "配置访问 Mageia 工具所需的身份认证" #: draksec:117 @@ -1180,8 +1186,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "软件管理" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia 更新" #: draksec:151 @@ -1304,7 +1310,7 @@ msgstr "没有发现声卡!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "没有在您的计算机上检测到电视卡。请检查是否正确安装了 Linux 支持的视频/电视" "卡。\n" @@ -1315,7 +1321,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandarkelinux.com/zh_CN/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1373,7 +1379,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "自动检测" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "检测进行中" @@ -1457,13 +1463,13 @@ msgstr "向导已经成功配置了“%s”UPS 设备。" msgid "UPS devices" msgstr "UPS 设备" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "名称" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "驱动程序" @@ -1503,7 +1509,7 @@ msgstr "规则" msgid "Action" msgstr "操作" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "级别" @@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "没有发现电视卡!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "没有在您的计算机上检测到电视卡。请检查是否正确安装了 Linux 支持的视频/电视" "卡。\n" @@ -1604,7 +1610,7 @@ msgstr "替代的驱动程序" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "这个声卡的替代驱动程序列表" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "总线" @@ -1615,7 +1621,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "设备所插在的物理总线(例如:PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "总线标识" @@ -1735,7 +1741,7 @@ msgstr "介质类别" msgid "class of hardware device" msgstr "硬件设备的分类" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "型号" @@ -1760,7 +1766,7 @@ msgstr "主分区" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "主分区的编号" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "厂家" @@ -1865,12 +1871,12 @@ msgstr "设备 USB ID" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1880,42 +1886,42 @@ msgstr "" "GNU/Linux 核心需要在启动时运行计算循环以便初始化计时器。其结果将以 bogomips " "存储, 以便作为 CPU 的衡量“基准”(Benchmark)。" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "缓存大小" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "CPU 二级缓存大小" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "CPUID 家族" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "CPU 家族(如 6 代表 i686 级别)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "CPUID 级别" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "通过 CPUID 指令可获取的信息级别" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "频率(MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1924,102 +1930,102 @@ msgid "" msgstr "" "以 MHz 为单位的 CPU 频率(初次估计的兆赫兹可能比较接近 CPU 每秒可执行的指令数)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "标志" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "核心报告的 CPU 标志" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, fuzzy, c-format msgid "Cores" msgstr "关闭" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, fuzzy, c-format msgid "Core ID" msgstr "厂家 ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "设置" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "CPU 的次世代" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "CPU 世代(如 8 代表 Pentium III, 等等)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "型号名称" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "CPU 的官方厂家名称" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "CPU 名称" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "处理器 ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "处理器编号" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "型号步进" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "CPU 步进(次型号(世代))" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "处理器供应商" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "写保护" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2029,47 +2035,47 @@ msgstr "" "CPU 中 CRO 寄存器的 WP 标志位强制在内存页面级别进行写保护, 这使得处理器可以避" "免未检查的内核访问用户内存(不过此防护有 bug)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "软盘格式化" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "驱动器接受的软盘格式" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI 通道" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "磁盘标识" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "通常是磁盘序列号" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "逻辑单元号" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2080,194 +2086,194 @@ msgstr "" "以唯一标识。" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "安装容量" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "已安装的内存容量" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "启用容量" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "已启用的内存容量" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "类型" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "内存条类型" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "速度" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "内存速度" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "内存条连接" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "内存条的插座设计" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "设备文件" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "内核驱动程序与鼠标进行通讯的设备文件" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "模拟滚轮" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "是否模拟滚轮" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "鼠标类型" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "鼠标名称" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "按钮数目" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "鼠标按钮数" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "请选择您鼠标所连接的总线类型" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11 所用的鼠标协议" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "图形桌面使用鼠标的协议" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "标识" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "连接" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "性能" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "设备" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "分区" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "特性" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/选项(_O)" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/帮助(_H)" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/自动检测打印机(_P)" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/自动检测调制解调器(_M)" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/自动检测 jaz 驱动器(_J)" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/自动检测并口 zip 驱动器(_Z)" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "硬件配置" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/退出(_Q)" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/域描述(_F)" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "“Drak 硬件配置”帮助" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2276,100 +2282,100 @@ msgstr "" "各个域的描述:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "请选择设备!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "只要您选中了设备, 您就能看到在右侧框架(“信息”)中显示的解释。" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/故障报告(_R)" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/关于(_A)..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Drak 硬件配置" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "这是 HardDrake,%s 的硬件配置工具。" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "检测到的硬件" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "信息" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "设定当前驱动程序选项" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "运行配置工具" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "单击左侧树中的设备, 就可在此显示其信息。" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "未知" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "杂项" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "次要" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "主" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "刻录机" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "下列软件包需要安装: \n" @@ -2391,8 +2397,8 @@ msgid ", " msgstr "、" #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia Linux 工具日志" #: logdrake:65 @@ -3220,51 +3226,71 @@ msgstr "您的扫描仪将不会在网络上出现。" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "无法安装共享您的扫描仪所需的软件包。" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%2$s 版本不支持 %1$s。" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "删除了一些“%s”类别的设备:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s 已删除\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "添加了一些设备: %s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s 已添加\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "硬件检测进行中" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "在“%s”类别更改了硬件(还剩 %s 秒回答)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "您想要运行相应的配置工具吗?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "硬件检测进行中" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "系统区域设置" diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po index 98798d142..3d2b27cdb 100644 --- a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po @@ -19,22 +19,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-28 12:21+0800\n" "Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "說明" -#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "關閉" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "錯誤" msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "找不到開機管理程式,正在建立新的設定" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/檔案 (_F)" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "/檔案 (_F)" msgid "/File/_Quit" msgstr "/檔案 (F)/結束 (_Q)" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "顯示詳細訊息" msgid "Silent" msgstr "隱藏訊息" -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -186,13 +186,13 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "程式 \"%s\" 發生了錯誤,錯誤訊息如下:" #: drakbug:76 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Mageia Linux 臭蟲回報工具" #: drakbug:81 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Control Center" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Control Center" msgstr "Mageia Linux 控制中心" #: drakbug:82 @@ -211,8 +211,8 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "單一工具" #: drakbug:86 drakbug:87 -#, c-format -msgid "Mageia Online" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Online" msgstr "Mageia Online 線上服務" #: drakbug:88 @@ -236,8 +236,8 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "設定精靈" #: drakbug:113 -#, c-format -msgid "Select Mageia Tool:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %s Tool:" msgstr "選擇 Mageia 工具:" #: drakbug:114 @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "重設" msgid "DVB" msgstr "DVB" -#: drakdvb:39 harddrake2:98 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "取消" @@ -453,10 +453,10 @@ msgstr "%s 已經存在而且它的內容將會消失" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "無法取得可用的頻道清單" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 #: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 #: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:344 +#: service_harddrake:416 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "請稍候" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "請稍候" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "正在偵測 DVB 頻道,這會需要幾分鐘" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "字型安裝" msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:490 drakfont:642 +#: drakfont:490 drakfont:641 #, c-format msgid "Font List" msgstr "字型清單" @@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "取得 Windows 字型" msgid "About" msgstr "關於" -#: drakfont:500 drakfont:541 +#: drakfont:500 drakfont:540 #, c-format msgid "Options" msgstr "選項" -#: drakfont:501 drakfont:721 +#: drakfont:501 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "移除" @@ -675,165 +675,171 @@ msgstr "匯入" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:237 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" +#: drakfont:522 harddrake2:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" + #: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "字型安裝程式" -#: drakfont:526 harddrake2:238 -#, c-format -msgid "Mageia Linux" +#: drakfont:526 harddrake2:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:532 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" "Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n" "You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n" -#: drakfont:543 +#: drakfont:542 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "選擇能夠使用該字體的應用程式:" -#: drakfont:554 +#: drakfont:553 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "GhostScript" -#: drakfont:555 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:556 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:557 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "一般印表機" -#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 +#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "確定" -#: drakfont:571 +#: drakfont:570 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "選取字型檔案或目錄並點選 '加入'" -#: drakfont:572 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "檔案選取" -#: drakfont:576 +#: drakfont:575 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "字型" -#: drakfont:640 draksec:166 +#: drakfont:639 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "匯入字型" -#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "新增" -#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "移除" -#: drakfont:653 +#: drakfont:652 #, c-format msgid "Install" msgstr "安裝" -#: drakfont:684 +#: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "您確定您要移除下列的字型?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "是的" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "否" -#: drakfont:729 +#: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "取消選取所有項目" -#: drakfont:732 +#: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "選取所有項目" -#: drakfont:749 +#: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "正在匯入字型" -#: drakfont:753 drakfont:773 +#: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "初始測試" -#: drakfont:754 +#: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "複製字體至系統" -#: drakfont:755 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "安裝與轉換字體" -#: drakfont:756 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "後續安裝設定" -#: drakfont:768 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "正在移除字型" -#: drakfont:774 +#: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "從您的系統中移除字型" -#: drakfont:775 +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "後續移除設定" #: drakhelp:17 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -845,30 +851,30 @@ msgstr "" "\n" "用法:\n" -#: drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" +#: drakhelp:23 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - 顯示本說明\n" -#: drakhelp:23 +#: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr " --id <id 標籤> - 載入與 id 標籤相關的 html 說明頁面\n" -#: drakhelp:24 +#: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr " --doc <link> - 連結到其他的網頁 (VM 的歡迎程式)\n" -#: drakhelp:52 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Help Center" +#: drakhelp:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help Center" msgstr "Mageia Linux 協助中心" -#: drakhelp:52 +#: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "沒有 %s 的說明項目\n" @@ -1169,8 +1175,8 @@ msgid "Security Level and Checks" msgstr "安全層級與檢查" #: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "設定存取 Mandiva 工具所需要的認證" #: draksec:117 @@ -1194,8 +1200,8 @@ msgid "Software Management" msgstr "軟體管理" #: draksec:150 -#, c-format -msgid "Mageia Update" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Update" msgstr "Mageia 更新" #: draksec:151 @@ -1318,7 +1324,7 @@ msgstr "偵測不到系統有任何音效裝置!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "目前您的系統偵測不到任何電視卡, 請確認您的電視卡有安插正確。\n" "\n" @@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:58 +#: draksound:54 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1386,7 +1392,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "自動偵測" -#: drakups:99 harddrake2:379 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "正在偵測中" @@ -1470,13 +1476,13 @@ msgstr "本精靈已經成功的設定了新的 \"%s\" UPS 裝置。" msgid "UPS devices" msgstr "UPS 裝置" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "名稱" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "驅動程式" @@ -1516,7 +1522,7 @@ msgstr "規則" msgid "Action" msgstr "行動" -#: drakups:297 harddrake2:83 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "難度" @@ -1556,7 +1562,7 @@ msgstr "系統偵測不到任何電視卡!" #, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "目前您的系統偵測不到任何電視卡, 請確認您的電視卡有安插正確。\n" "\n" @@ -1616,7 +1622,7 @@ msgstr "另外可供選擇的驅動程式" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "可供您的音效卡額外可選擇的驅動程式清單" -#: harddrake2:33 harddrake2:122 +#: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "匯流排" @@ -1627,7 +1633,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "這是這個裝置安裝的實體匯流排 (比方:PCI、USB 等等...)" -#: harddrake2:36 harddrake2:148 +#: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "匯流排描述" @@ -1747,7 +1753,7 @@ msgstr "媒介類別" msgid "class of hardware device" msgstr "硬體裝置類別" -#: harddrake2:55 harddrake2:84 +#: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "型號" @@ -1772,7 +1778,7 @@ msgstr "主分割區" msgid "the number of the primary partitions" msgstr "主分割區的數目" -#: harddrake2:58 harddrake2:89 +#: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "廠商" @@ -1877,12 +1883,12 @@ msgstr "USB 裝置 ID" msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1892,42 +1898,42 @@ msgstr "" "GNU/Linux 核心需要在啟動時執行一個計算迴圈來初始化計時器。它的結果會儲存為 " "bogomips 來作為 \"benchmark\" 這顆 CPU 的方法。" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "快取大小" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "CPU 的第二層快取記憶體大小" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "CPU 家族" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "CPU 的家族 (例如:6 表示 i686 等級)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "CPUID 等級" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "可以由 CPUID 指令所取得的資訊層級" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "頻率 (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1937,102 +1943,102 @@ msgstr "" "CPU 的工作頻率,以 MHz 為單位 (百萬赫茲,一般而言近似於 CPU 每秒能夠處理的指" "令數)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "標誌" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "核心回報的 CPU 標誌" -#: harddrake2:78 harddrake2:141 +#: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "核心" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "CPU 核心" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "核心 ID" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "實體 ID" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ACPI ID" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, fuzzy, c-format msgid "Siblings" msgstr "設定" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "CPU 的次世代" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "CPU 的世代 (例如:8 代表 Pentium III...)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "型號名稱" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "官方的 CPU 名稱" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "CPU 的名稱" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "處理器 ID" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "處理器的編號" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "次型號" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "CPU 的次型號 (代數)" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "處理器的廠商名稱" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "寫入保護" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2042,47 +2048,47 @@ msgstr "" "位於CPU 內 CR0 暫存器的 WP 旗標會強制在記憶體分頁層級作寫入保護,因此讓處理器" "能夠避免沒有檢查的核心存取使用者記憶體 (亦即這是一個臭蟲守衛)" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "軟碟格式" -#: harddrake2:94 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "這個磁碟機所支援的軟碟格式" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI 通道" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "磁碟標識" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "通常是磁碟的序號" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "目標 ID 號碼" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "SCSI 目標 ID 號碼" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "邏輯單位號碼" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " @@ -2094,194 +2100,194 @@ msgstr "" "來達到單一識別。" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "已安裝的容量" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "已安裝的記憶庫容量" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "啟用容量" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "啟用的記憶庫容量" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "格式" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "記憶體裝置的類型" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "速度" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "記憶庫的速度" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "記憶庫接腳" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "記憶庫的腳位設計" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Device file" msgstr "裝置檔案" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "這隻滑鼠用來與核心驅動程式溝通的裝置檔案" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "模擬滾輪" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "是否模擬滾輪" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "滑鼠的樣式" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "滑鼠名稱" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "按鍵數" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "滑鼠所擁有的按鍵數" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "請選取您的滑鼠所連接的埠" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11 使用的滑鼠協定" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "圖形桌面環境與這隻滑鼠間所使用的通訊協定" -#: harddrake2:127 +#: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "辨別身份" -#: harddrake2:132 harddrake2:147 +#: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "連線" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "效能" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "裝置" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "磁碟分割區" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "功能" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:181 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/選項 (_O)" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/說明 (_H)" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/自動偵測印表機 (_P)" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/自動偵測數據機 (_M)" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/自動偵測 Jaz 裝置 (_J)" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:189 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/自動偵測平行埠的 ZIP 磁碟 (_Z)" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:193 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "硬體組態設定" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:200 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/結束 (_Q)" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/欄位的描述資訊 (_F)" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake 說明" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:216 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2290,100 +2296,100 @@ msgstr "" "欄位的描述資訊:\n" "\n" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "選取一個裝置!" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:224 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "只要您選擇了一項裝置,您就能在右方的欄位 (\"資訊\") 中看到該裝置的資訊" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/報告錯誤 (_R)" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/關於 (_A)" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:235 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:239 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "這是 HardDrake,一個 %s 硬體設定工具。" -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "已偵測到的硬體" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "資訊" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "設定目前驅動程式的選項" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "執行設定程式" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "在左側的樹狀結構中點選一個裝置以在此顯示它的資訊。" -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "不詳" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "未知的" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "其它" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "次要的" -#: harddrake2:427 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "主要的" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "燒錄器" -#: harddrake2:431 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:535 +#: harddrake2:537 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "需要安裝下列套件:\n" @@ -2405,8 +2411,8 @@ msgid ", " msgstr "," #: logdrake:51 -#, c-format -msgid "Mageia Linux Tools Logs" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Tools Logs" msgstr "Mageia 工具紀錄" #: logdrake:65 @@ -3236,51 +3242,71 @@ msgstr "您的掃描器將無法從網路上使用。" msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "無法安裝分享掃描器所需的套件。" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:149 #, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "'%s' 顯示卡已經不再被 '%s' 驅動程式所支援" -#: service_harddrake:181 +#: service_harddrake:159 +#, c-format +msgid "New release, reconfiguring X for %s" +msgstr "" + +#: service_harddrake:249 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "找不到 '%s' X.org 驅動程式的專利核心驅動" -#: service_harddrake:220 +#: service_harddrake:299 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "位於 \"%s\" 的硬體類別項目已經移除:\n" -#: service_harddrake:221 +#: service_harddrake:300 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s 已經移除\n" -#: service_harddrake:224 +#: service_harddrake:303 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "新增了一些裝置:%s\n" -#: service_harddrake:225 +#: service_harddrake:304 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s 已經加入\n" -#: service_harddrake:344 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "硬體偵測正在進行中" - -#: service_harddrake_confirm:7 +#: service_harddrake:390 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "\"%s\" 類別的硬體有變更 (%s 秒內回應)" -#: service_harddrake_confirm:8 +#: service_harddrake:391 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "您想要執行適合的設定工具嗎?" +#: service_harddrake:416 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "硬體偵測正在進行中" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "Display driver setup" +msgstr "" + +#: service_harddrake:429 +#, c-format +msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." +msgstr "" + +#: service_harddrake:430 +#, c-format +msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." +msgstr "" + #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "系統地區設定" |