summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po52
1 files changed, 7 insertions, 45 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 3a42a006f..4b27a2270 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-12 12:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-17 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3221,7 +3221,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez sélectionner ici un pilote alternatif (OSS ou ALSA) pour votre "
"carte son (%s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:392
@@ -5325,16 +5325,19 @@ msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
"configuration."
msgstr ""
+"Nous avons identifié des paquetages non nécessaires à la configuration de "
+"votre système."
#: pkgs.pm:242
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr ""
+"Ces paquetages vont être supprimés sauf si vous en décidez autrement : "
#: pkgs.pm:245 pkgs.pm:246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unused hardware support"
-msgstr "Voir les informations sur le matériel"
+msgstr "Support matériel non utilisé"
#: pkgs.pm:249 pkgs.pm:250
#, c-format
@@ -7070,44 +7073,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Échec de l'installation"
-
-#~ msgid "Use libsafe for servers"
-#~ msgstr "Utilisation de « libsafe » pour les serveurs"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une bibliothèque qui protège contre les attaques par débordement de "
-#~ "pile.\n"
-#~ "(les plus fréquentes)"
-
-#~ msgid "LILO/grub Installation"
-#~ msgstr "Installation de LILO ou Grub"
-
-#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Précisez la taille mémoire si nécessaire\n"
-#~ "(%d Mo trouvés)"
-
-#~ msgid "Give the ram size in MB"
-#~ msgstr "Indiquez la quantité de mémoire en Mo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors "
-#~ "is enough)\n"
-#~ "at the beginning of the disk"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous voulez utiliser « aboot », vous devez réserver\n"
-#~ "un espace libre (d'au moins 2048 secteurs) au début du disque."
-
-#~ msgid "Security level"
-#~ msgstr "Niveau de sécurité"
-
-#~ msgid "Expand Tree"
-#~ msgstr "Développer l'arborescence"
-
-#~ msgid "Collapse Tree"
-#~ msgstr "Réduire l'arborescence"
-
-#~ msgid "Toggle between flat and group sorted"
-#~ msgstr "Basculer entre tri alphabétique et tri par groupes"