summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/nl.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/nl.po b/perl-install/install/share/po/nl.po
index bfe19712b..1897bc864 100644
--- a/perl-install/install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/install/share/po/nl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-04 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-06 22:34+0200\n"
-"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-12 00:59+0200\n"
+"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Deze servers worden standaard geactiveerd. Ze hebben geen bekende\n"
-"beveiligingsproblemen, maar het is mogelijk dat men nieuwe vindt.\n"
+"veiligheidsproblemen, maar het is mogelijk dat men nieuwe vindt.\n"
"Zorg er in dat geval voor dat u zo spoedig mogelijk opwaardeert.\n"
"\n"
"\n"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> tussen elementen"
#: steps_gtk.pm:155 steps_gtk.pm:156
#, c-format
msgid "Localization"
-msgstr ""
+msgstr "Vertaling"
#: steps_gtk.pm:159 steps_list.pm:20
#, c-format
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Pakketgroep-selectie"
#: steps_gtk.pm:161 steps_gtk.pm:460 steps_interactive.pm:543
#, c-format
msgid "Installing"
-msgstr "Installeren…"
+msgstr "Installeren"
#: steps_gtk.pm:162 steps_gtk.pm:576 steps_interactive.pm:735
#, c-format
@@ -883,12 +883,12 @@ msgstr "Geen details"
#: steps_gtk.pm:483
#, c-format
msgid "Time remaining "
-msgstr "Tijd over "
+msgstr "Resterende tijd "
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
msgid "Estimating"
-msgstr "Schatting is gaande"
+msgstr "Bezig met schatten"
#: steps_gtk.pm:511
#, c-format
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Installatie/Opwaardering"
#: steps_interactive.pm:129
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
-msgstr "Is dit een installatie of een opwaardering?"
+msgstr "Wilt u opwaarderen of een nieuwe installatie uitvoeren?"
#: steps_interactive.pm:135
#, c-format
@@ -1056,22 +1056,22 @@ msgstr "Ongeldig bestand"
#: steps_interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Install Mandriva KDE Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva KDE-werkomgeving installeren"
#: steps_interactive.pm:414
#, c-format
msgid "Install Mandriva GNOME Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva GNOME-werkomgeving installeren"
#: steps_interactive.pm:415
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom install"
-msgstr "Minimale installatie"
+msgstr "Aangepaste installatie"
#: steps_interactive.pm:418
#, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile: KDE, GNOME or Custom"
-msgstr ""
+msgstr "U kunt uw werkstation-bureaubladprofiel kiezen: KDE, GNOME of Aangepast"
#: steps_interactive.pm:503
#, c-format
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Toch verdergaan?"
#: steps_interactive.pm:580
#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Opnieuw"
+msgstr "Opnieuw proberen"
#: steps_interactive.pm:581
#, c-format