summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/share/po/DrakX.pot10
-rw-r--r--perl-install/share/po/af.po593
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po579
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po1533
-rw-r--r--perl-install/share/po/br.po572
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po589
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po593
-rw-r--r--perl-install/share/po/cy.po565
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po915
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po631
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po600
-rw-r--r--perl-install/share/po/es.po645
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po591
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po591
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po578
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po644
-rw-r--r--perl-install/share/po/ga.po576
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po578
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po595
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po597
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po562
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po568
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po589
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po635
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po570
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po578
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po680
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po639
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po665
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po570
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po570
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po578
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po595
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po578
-rw-r--r--perl-install/share/po/sl.po564
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po593
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po593
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po585
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po570
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po578
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po591
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po672
42 files changed, 14416 insertions, 11282 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index ddc04d231..56777a74d 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-14 12:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5427,6 +5427,14 @@ msgstr ""
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr ""
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index c2e65c829..05176e0e4 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: Tue Sep 26 2000 08:03:14+0200\n"
"Last-Translator: Schalk W. Cronj� <schalkc@ntaba.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wagperiode voro verstekstelsel gelaai word"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
@@ -1340,7 +1340,9 @@ msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Kies die nuwe grootte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2844,7 +2846,7 @@ msgstr "Outoinstalleer floppie"
msgid "Exit install"
msgstr "Verlaay installasie"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Fout met lees van l�er $f"
@@ -2882,11 +2884,11 @@ msgstr ""
"Skep 'n partisie of kliek op 'n bestaande een.\n"
"Kies dan Hegpunt en stel dit dan '/'."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "U moet oor 'n ruilpartisie beskik"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3105,6 +3107,80 @@ msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Gaan stap '%s' binne\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Kies die grootte van die installasie"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Totale grootte: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Weergawe: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Groote: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Installasie"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Besig met installasie"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Wag asb.,"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tyd oor "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Totale tyd "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Berei installasie voor"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installeer pakket %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Gaan steeds voort?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Gebruik bestaande konfigurasie vir X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3166,19 +3242,6 @@ msgstr "U sal met meer akkuraatheid in die volgende stap kan kies."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Persentasie pakkette om te installeer"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Installasie"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Outomatiese afhanklikhede"
@@ -3204,16 +3267,6 @@ msgstr "Foutiewe pakket"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Naam: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Weergawe: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Groote: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3265,26 +3318,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "U kan nie hierdie pakket deselekteer nie. Dit moet opgradeer word."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Besig met installasie"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Skatting"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Wag asb.,"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tyd oor "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Totale tyd "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3292,20 +3329,11 @@ msgstr "Totale tyd "
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Berei installasie voor"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakkette"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installeer pakket %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3363,14 +3391,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Weier"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Gaan steeds voort?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
@@ -4164,10 +4184,6 @@ msgstr ""
"Wees versigtig, met NumLock aan sal heelwat sleutels as syfers eerder as "
"karakters na vore kom. (Bv 'n 'p' mag dalk '6' wees)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Gebruik bestaande konfigurasie vir X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "Wil u 'n outoinstallasieskyf maak vir Linux replikasie?"
@@ -4252,239 +4268,239 @@ msgstr "U keuse? (verstek %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "U keuse? (Verstek %s tik 'none' vir geen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Tseggies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Duits"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finnies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Frans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norweegs"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Russies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "VK sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "VSA sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenies (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenies (tikmasjien)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latyns)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidjani (kirillies)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliaans (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarussies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Switsers (Duitse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Switsers (Franse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Duits (geen dooie sleutels)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (VSA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norweegs)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgies (Russiese uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Kroaties"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israelies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iranies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Yslandies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanees 106 sleutels"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latyns-Amerikaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituanies AZERTY (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituanies AZERTY (nuut)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanies \"nommerry\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pools (QWERTY uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pools (QWERTZ uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadees (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russue (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Sweeds"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovaaks"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turks (tradisionele \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turks (moderne \"Q\" modem)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukranies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "VSA internasionale sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vi�tnamees \"nommerry\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslaavs (latynse uitleg)"
@@ -4801,8 +4817,8 @@ msgstr ""
"Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet.\n"
"Indien u nie weet nie, kies eth0.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Netwerkkoppelvlak"
@@ -4825,178 +4841,178 @@ msgstr "ADSL konfigurasie"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Wil u die konneksie by herlaaityd aanskakel?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Soekj vir 'n modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Opbelopsies"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Konneksienaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoonnommer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Aantekenkode"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Magtiging"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Skriptipe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminaaltipe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Eerste DNS bediener"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Tweede DNS bediener"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Konnekteer aan die internet / Konfigureer LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
#, fuzzy
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "Ek gaan nou die netwerkkoppelvlak herlaai. Stem u saam?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interne ISDN-kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Frankryk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Ander lande"
#
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "In watter land is u?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Indien u ADSL-modem 'n Alcatel is, kies Alcatel, andersins ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "gebruik pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "moenie pppoe gebruik nie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5006,12 +5022,12 @@ msgstr ""
"Daar is wel sekere konneksie wat net DHCP gebruik. Indien u nie weet nie,\n"
"kies 'gebruik pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5019,49 +5035,49 @@ msgstr ""
"Watter DCHP-kli�nt wil u gebruik?\n"
"Verstek is dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Stel plaaslike netwerk op"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "Sper netwerkstelsel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Konnekteer aan die internet / Konfigureer LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "Plaaslike netwerk is alreeds opgestel: Wil u?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6066,31 +6082,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "IDE word opgestel"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Kon nie ipchains RPM m.b.v. urpmi installeer nie."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Kon nie dhcp RPM m.b.v. urpmi installeer nie."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Kon nie linuxconf RPM m.b.v. urpmi installeer nie."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Kon nie bind RPM m.b.v. urpmi installeer nie."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "Kon nie caching-nameserver RPM m.b.v. urpmi installeer nie. "
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Geluk!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6161,6 +6161,14 @@ msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Kies die instrument wat u wil gebruik"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6404,163 +6412,220 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Soek van eindnodes neem 'n tydjie"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internetkonfigurasie"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "interessant"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Ontwikkeling"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
msgid "Office"
msgstr "Kantoor"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Internetkonfigurasie"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentasie"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Development other"
+msgstr "Ontwikkeling"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "Gnome"
+msgid "Games"
msgstr "Gnome"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasie"
+#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Ontwikkeling"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Kies die grootte van die installasie"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kon nie ipchains RPM m.b.v. urpmi installeer nie."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kon nie dhcp RPM m.b.v. urpmi installeer nie."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kon nie linuxconf RPM m.b.v. urpmi installeer nie."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kon nie bind RPM m.b.v. urpmi installeer nie."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Totale grootte: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kon nie caching-nameserver RPM m.b.v. urpmi installeer nie. "
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Herkonfigureer netwerk nou"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index c19f9da3f..3575521e8 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "�������� ����� ��������� ������� �� ���������"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid "Add"
msgstr "������"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "��������"
@@ -1369,7 +1369,9 @@ msgstr "��� �������� � �������� %s ������ ��������"
msgid "Choose the new size"
msgstr "����� ����� ������"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "��"
@@ -2906,7 +2908,7 @@ msgstr "���� ����븢�� ����i"
msgid "Exit install"
msgstr "���������� ����븢�i"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "������� ������� ����� $f"
@@ -2942,11 +2944,11 @@ msgstr ""
"��� ������ �������� ������� (����� �������� ��� i������).\n"
"����� �������� ``������ ����i�������'' i �������i�� �� � `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "�� ���i��� ���� ������� swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3167,6 +3169,80 @@ msgstr "�������� ����������"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "������� �� ���� `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "�������� �������� ����� ����븢�i"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "������� �����: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "����i�: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "�����: %d K�\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "����� ������ ��� ����븢�i"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "I���������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "����븢��"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "����븢����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "���������, ���i �����, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "��������� ���� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "������� ��� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "���������� ����븢�i"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "����븢�� ������ %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "�� ���� ����������?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "���������� ������� ������������� ������:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "����������� i������� ��������� ��� X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3227,19 +3303,6 @@ msgstr "����� �������� ����� ����� ����� ����i�� �� ��������� �����."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "������� ������ ��� ����븢�i"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "����� ������ ��� ����븢�i"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "I���������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "����븢��"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "�������� �����������"
@@ -3265,16 +3328,6 @@ msgstr "������ �����"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "I��: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "����i�: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "�����: %d K�\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3323,26 +3376,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "�� �� ������ �����i�� ���������� ������ ������. ��� �������� �����i��"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "����븢����"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "��������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "���������, ���i �����, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "��������� ���� "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "������� ��� "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3350,20 +3387,11 @@ msgstr "������� ��� "
msgid "Cancel"
msgstr "������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "���������� ����븢�i"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "����븢�� ������ %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3419,14 +3447,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "��������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "�� ���� ����������?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "���������� ������� ������������� ������:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "���������� ������� ������������� ������:"
@@ -4233,10 +4253,6 @@ msgstr ""
"������� �����i��, ��������� NumLock ���� �������i �� ����������\n"
"����� ����i����� (���������, ���i�� �� `p' ��� `6')."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "����������� i������� ��������� ��� X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4320,239 +4336,239 @@ msgstr "��� �����? (�������� %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "��� �����? (�������� %s. �����i�� `none' ��� ���������i) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�����i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "I������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "�i���i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "���������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "��������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "����i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK ����i�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US ����i�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "�������i (�����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "�������i (typewriter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "�������i (���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "������������� (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "������������� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "�����i���i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "��������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "����i����i (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "���������i (�������� ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "���������i (����������� ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "������i (���� ������i������� ����i�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "����i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (��������i)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "�������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "����i���i (\"������\" ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "����i���i (\"���i�����\" ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "�������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "��������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "�������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "I����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "I���� (���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "I�����i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "I�������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "I��������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "������i 106 ����i�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "���i��-����������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "��������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "�i����i AZERTY (�����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "�i����i AZERTY (����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "�i����i \"����� �����\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "�i����i \"���������\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "������i (����������� ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "������i (qwertz ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "�����������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "�������i (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "����i (�-�-�-�-�-�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "�����i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "��������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "�������i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "������� ����i�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "������i (����������� \"F\" ������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "������i (�������� \"Q\" ������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "����i���i"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US ����i����� (�i���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "���������i \"����� �����\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "��������i (���i����� ���������)"
@@ -4865,8 +4881,8 @@ msgstr ""
"���i �����, �������� ������� �������, ��i �������� ������������� ��� "
"��������� �� i�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "������� i��������"
@@ -4889,182 +4905,182 @@ msgstr "��������� ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "�� �������, ��� ����� �������� ���������� ��� ��������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "������������ ������i �����?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "�� ����� ����������� ����� �������� �����?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "��������� ������������ �������� (Dialup)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "I�� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "����� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "I�� (login ID)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "��������i�����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "�� ������ �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "�� ������ ����i����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "I�� ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "����� ������ DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "����i ������ DNS:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "��������� �� I������� / ����i�������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "��������� i������� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "�� ��������� �� i�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "�� ��������� �� i�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "�������� � I�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "��������� �������� � i�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "��������� i������� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "I������� �������� i ����i�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
#, fuzzy
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "����������i�� ������� i��������. ������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "��������� i������� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "��������� i������� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "��������� ISDN �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "�����i �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "��������� �� I�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "��i ��� ������ ISDN ��������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "��������� i������� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "I���� ���i��"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "���� ���i�� ������ �����������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "����� Alcatel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "����� ECI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
"���i ��� ADSL ����� ���� � ������� Alcatel, �������� Alcatel. � i���� "
"������� - ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "������������� pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "�� ������������� pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5074,12 +5090,12 @@ msgstr ""
"��� �, ���� �������� ����� �������� �����i ���i ������������ dhcp.\n"
"���i �� �������, ��� ���i��, ���i����� '���������� pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "��������� i������� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5087,35 +5103,35 @@ msgstr ""
"��i dhcp ��i��� �� �������� ������������?\n"
"�� ��������, ���� dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "��������� i������� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "��������� ��������� ����i"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "����i������� ����i"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "�i ������� �������i������ ��������i?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "����i�� ���������� �������� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "��������� �� I������� / ����i�������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5123,15 +5139,15 @@ msgstr ""
"��������i ��������� ����i ��� ���������.\n"
"�i ������� ��:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "�� �� �������� ��������� �� I�������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "����i������� ����i"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6108,32 +6124,15 @@ msgstr "������������ ���������, ����븢�� ��, ������ ������..."
msgid "Configuring..."
msgstr "��������� IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "�� ������������ ���������� RPM ``ipchains'' � ��������� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "�� ������������ ���������� RPM ``dhcp'' � ��������� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "�� ������������ ���������� RPM ``linuxconf'' � ��������� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "�� ������������ ���������� RPM ``bind'' � ��������� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-"�� ������������ ���������� RPM ����������� ������� i��� � ��������� urpmi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "������ �i�������i!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6204,6 +6203,14 @@ msgstr "��������i ������ ������i"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "�������� i���������, ��i ������� ����������"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6447,41 +6454,51 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "����� �i��� �������� �������� ���"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "��������� �������� I�������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "�i����"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "��� ���������i"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Multimedia"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6489,107 +6506,127 @@ msgid "Office"
msgstr "�����"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - Graphics"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "����"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "��������� �������� I�������"
+
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "��������i�����"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Multimedia - Sound"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - Video"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+msgid "Development other"
+msgstr "��� ���������i"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - Sound"
+msgid "Games"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "����"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "��� ���������i"
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "��������i�����"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6597,18 +6634,46 @@ msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "�������� �������� ����� ����븢�i"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "������� �����: "
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ������������ ���������� RPM ``ipchains'' � ��������� urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ������������ ���������� RPM ``dhcp'' � ��������� urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ������������ ���������� RPM ``linuxconf'' � ��������� urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ������������ ���������� RPM ``bind'' � ��������� urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr ""
+#~ "�� ������������ ���������� RPM ����������� ������� i��� � ��������� urpmi."
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "��������i���������� ��������� �����"
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index fa5f5fcf3..d4ca839f0 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -1,8 +1,8 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft
+# Copyright (C) 1999, 2000 MandrakeSoft
# Elena Radeva <ely@triada.bg>, 1999.
# Pavel Cholakov <pavel@linux.home.bg>, 1999.
-# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 1999-2000
+# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 1999, 2000
# Bozhan Boiadzhiev <bozhan@plov.omega.bg>, 2000
# Valery Dachev <v.dachev@mail.com>, 2000
#
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-15 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Valery Dachev <v.dachev@mail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "XFree %s"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "��� �������� �� XFree ������ �� ����� ?"
+msgstr "��� ��������� �� XFree ������ �� ����� ?"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
#, c-format
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"���� �� ������� ��������� �� �� ����������� ������� � ��������� ���� "
"����������.\n"
-"��� �� �� ������� ���� ����������,��������� ����� ������ �����"
+"��� �� �� ������� ���� ����������, ��������� ������ \"������\""
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
msgid "Choose the default user:"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "LILO/grub ����������"
#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:732
msgid "None"
-msgstr "��� ���"
+msgstr "�������"
#: ../../any.pm_.c:111
msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "�������� ����� ������������ �� default ����"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgid "Add"
msgstr "������"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "������"
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#: ../../bootloader.pm_.c:234
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -779,9 +779,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-"\n"
-"To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
+"Choose an operating system in the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
@@ -797,21 +795,55 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
#: ../../bootloader.pm_.c:597
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "����������� ��������� %c � %c, �� �� �������� ����������."
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
#: ../../bootloader.pm_.c:598
+#, fuzzy
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "��������� Enter, �� �� ���������� ��������� ��, 'e' �� �������� ��"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
#: ../../bootloader.pm_.c:599
+#, fuzzy
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "��������� ����� ����������, ��� 'c' �� �������� ���."
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
#: ../../bootloader.pm_.c:600
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "���������� ������ �� ����� ���������� ����������� ���� %d �������."
@@ -913,7 +945,7 @@ msgstr "���������� ������"
#: ../../diskdrake.pm_.c:51
msgid "Auto allocate"
-msgstr "����������� �������������"
+msgstr "����������� ���������"
#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "All primary partitions are used"
@@ -933,11 +965,11 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake.pm_.c:57
msgid "Rescue partition table"
-msgstr "��������� �� ��������� � ������"
+msgstr "��������� �� ��������� � ������"
#: ../../diskdrake.pm_.c:58
msgid "Undo"
-msgstr "�������������� �� ���������"
+msgstr "������"
#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "Write partition table"
@@ -1236,9 +1268,8 @@ msgid "Change partition type"
msgstr "������� ���� �� ����"
#: ../../diskdrake.pm_.c:471
-#, fuzzy
msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "�� ����� ��� �� ������ ?"
+msgstr "��� ������� ������� ������ ?"
#: ../../diskdrake.pm_.c:474 ../../diskdrake.pm_.c:726
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
@@ -1351,7 +1382,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "�������� ���� ��������"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1506,12 +1539,12 @@ msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "������ ������� ������!"
#: ../../help.pm_.c:9
-#, fuzzy
msgid ""
"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "�������� ����������� ���� �� ���������� � �������� ��������"
+msgstr "�������� ����������� ���� �� ���������� � �������� ����������."
#: ../../help.pm_.c:12
+#, fuzzy
msgid ""
"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
"\n"
@@ -1523,6 +1556,16 @@ msgid ""
"end without modifying your current\n"
"configuration."
msgstr ""
+"������ �� �������� ��������� �� ��-������ ������, �� �� ���������� "
+"������������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"������� \"������\", ��� ��� �������� � ��������� ��.\n"
+"\n"
+"\n"
+"������� \"������\", ��� �� ��� �������� � ��������� ��. ������������ �� "
+"�������� ��� ������� �� ����������\n"
+"���������."
#: ../../help.pm_.c:22
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
@@ -1535,8 +1578,14 @@ msgid ""
"chose\n"
"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
msgstr ""
+"��� ������ ����� ����� (����� ����, ����� �������� �����\n"
+"�������� �� ������������), ����� �� ����� �������� ���� ������������, ����, "
+"��������\n"
+"�� �� ������� ��-����. ��� ������ �� �� �������� ������, ������ �������� "
+"\"������\"."
#: ../../help.pm_.c:30
+#, fuzzy
msgid ""
"Please choose \"Install\" if there are no previous version of "
"Linux-Mandrake\n"
@@ -1574,6 +1623,41 @@ msgid ""
"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
"\t this installation class unless you know what you are doing."
msgstr ""
+"����, �������� \"����������\", ��� ������ ����������� �������� ������ �� "
+"Linux-Mandrake\n"
+"��� ��� ������ �� ����� ������� ����������� �������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"����, �������� \"����������\", ��� ������ �� ������ �� �������� ���� "
+"������������ ������ �� Linux-Mandrake\n"
+"\n"
+"\n"
+"������ �������� �� � GNU/Linux, ������ �� �������� ����� �� �������� ���� �� "
+"����������� ��� ���������� ��\n"
+"Linux-Mandrake ��������� ��:\n"
+"\n"
+"\t* ��������������: ��� �� ��� ����������� GNU/Linux ������� �����, �������� "
+"����. ������������ �� ����\n"
+"\t ����� ����� � �� �� ����� �������� ���� ������� �������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* ���������: ��� ��� ���������� ��������� � GNU/Linux, ������ �� �������� "
+"�������� �������������� ��\n"
+"\t ��������� �� (������� �������, ������, ����������). �� ������ �� "
+"���������� �� ������ �������, ���������\n"
+"\t � \"���������������\" ������������� ����, ���� �� ������ �� ������ ��� "
+"������ GNU/Linux, �� �� �������� ���� ����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* ���������: ��� ����� ����� �������� �� GNU/Linux, ������ �� �������� "
+"���� ������������� ����. ����� � � \"����������\"\n"
+"\t ������������� ����, �� ������ �� �������� �������� �������������� "
+"(������� �������, ������, ����������). ������ �����\n"
+"\t ����������, ����� �� �������� ���� ������������� ����. �� ������ �� "
+"��������� ����� ��������� ����������.\n"
+"\t ������������ �� ����� ������� �� ���� ����� ������, ��� �� ��� "
+"���������� ��������� � GNU/Linux. ���� ��,\n"
+"\t �� ��������� ���� ������������� ����, ����� ��� �� ������ ����� �������."
#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
@@ -1605,7 +1689,6 @@ msgstr ""
" �� ����, ����, �� ��������� ����, ����� ��� �� ������ ����� �������!"
#: ../../help.pm_.c:68
-#, fuzzy
msgid ""
"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
"\n"
@@ -1628,31 +1711,29 @@ msgid ""
"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
"to be installed."
msgstr ""
-"���������� ����������� �� ���������� �� �������� �� (���������, ��� ���� ��� "
-"�������\n"
-"��� \"��������������\" ��� \"�������\" ���� ������������� ����) �� "
-"��������:\n"
+"���� ������ �� ���������� ���������������� �� �������� ��. ������������� "
+"��:\n"
"\n"
-" - ���������: �������� ����, ��� ������������� �� ���������� �������� ��\n"
-" �������� �� ����������� �������� (������ � ����, � ������� � �.�.). ��\n"
-" ��������� �� ��� ����������� �����������, ����������� �� ����������.\n"
+"\t* ������� �������: ���� � �������� �����, ��� ������������� �� ���������� "
+"�������� �� ������ �� ��������� �������� �\n"
+"\t ����� ��� � ����.\n"
"\n"
-" - ����������: ����� ������� �����, �������� ����, ��� ������� �� "
-"����������\n"
-" �������� �� �������� �� ���������� �� �������. ������ �� ����� �����\n"
-" ����� �� ������� ����������, �� �� ������ �� �����������, debug-���� �\n"
-" ����������� ������� ���, ��� �� ��������� ��������� ������.\n"
"\n"
-" - ������: �������� ����, ��� ��������, �� ����� ����������� "
-"Linux-Mandrake\n"
-" � ������������� �� �������� ���� ������. � ������ ������ (NFS ��� SMB),\n"
-" � ���� ���������� ������ (Unix-�� lp (Line Printer) �������� ��� �����\n"
-" \"a la Windows\" SMB), ������ �� ������������ (NIS), ������ �� ���� "
-"����� � �.�.. ���� �����, �� ��������� ����������� ��������� (KDE, "
-"GNOME...).\n"
+"\t* ����������: ��� ������������� �� ���������� �������� �� ������ �� "
+"���������� �� ������, ���� � ����� �����.\n"
+"\t ������ �� ����� ���������� ����� ����� �� �������, �� �� �����������, "
+"��������� ������ � ����������� ������� ���,\n"
+"\t ��� �� ��������� �������� ������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* ������: ��� ������������� �� ���������� ���� ������ �� ������, ���� � "
+"������� �����. ������� ������ ������\n"
+"\t (NFS ��� SMB), ������ �� ����� (Unix-��� ��� Microsoft Windows-���), "
+"������ �� ����������� (NIS), ������ ��\n"
+"\t ����-����� � �.�.. ���� �����, �� ��������� ����������� ������� � �� � "
+"������� (KDE, GNOME, � �.�.)."
#: ../../help.pm_.c:84
-#, fuzzy
msgid ""
"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
@@ -1686,25 +1767,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"DrakX �� �� ����� �� ������� PCI SCSI �������(�).\n"
"��� DrakX ������ SCSI ������� � ���� ��� ������� �� ��������, �� ��\n"
-"(��) ��������� �����������.\n"
+"��������� �����������.\n"
+"\n"
"\n"
-"��� ������ SCSI �������, ISA SCSI ������, ��� PCI SCSI �������, �����\n"
-"DrakX �� ����������, �� ������ �������� ���� SCSI ��������� ��������� �\n"
-"��������� ��. ��� ���� �������, ������ ������� ����� '��'. ��� �������\n"
-"����� '��', �� �� ���� ����������� ������ �� ��������, �� ����� ������\n"
-"�� �������� ����� ��������� �������.\n"
+"��� ������ SCSI �������, ISA SCSI �������, ��� PCI SCSI �������, �����\n"
+"DrakX �� ����������, �� ������ �������� ���� ����� SCSI ������� �� "
+"���������\n"
+"��. ��� ���� �������, ������ ������� \"��\". ��� ������� \"��\", �� �� ����\n"
+"����������� ������ �� ��������, �� ����� ������ �� �������� ����� �������.\n"
"\n"
"\n"
-"��� ������ ����� �� ���������� �������� ��, DrakX �� ������ ����,\n"
-"������ �� ���������� ����� �� ����. ������ �� ��������� �� DrakX ��\n"
-"������ �������� �� �������. ���������� ���� ������ �����.\n"
+"��� ������ ����� �� ���������� �������� ��, DrakX �� �� ������ ����\n"
+"������ �� �������� ����� �� ����. ������ �� ��������� �� DrakX ��\n"
+"������ ������� ��������. ���� ���������� ������ ����� ������.\n"
"\n"
-"��� ��, �� �� ������ �� ���������� ������� �� ��������.\n"
-"����������� ��������������� ����������� �� ������ ��� ������������� ��\n"
-"���� ���������� �� Windows (��� �� ����� �� ��������� ��), �� �����������\n"
-"������������, �� ����� �� ������������� (��� ����� ������ �� ��������)."
+"��� ��, �� �� ������ �� ������������ ������� �� ��������. ����, �����������\n"
+"������������� �� ����������� (����� 3, ������ \"�������� �� ��������� ��\n"
+"�������� ��\") �� ������ �� ��������� � ���� ���������� �� �������������� "
+"��\n"
+"��������, �� Web-����� �� ������������ �� (��� ����� ������ �� ��������) "
+"���\n"
+"�� Microsoft Windows (��� �� ����� ���������� �� ��������� ��)."
#: ../../help.pm_.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
"At this point, you need to choose where to install your\n"
"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
@@ -1774,8 +1860,70 @@ msgid ""
"lose all your data very easily. So,\n"
"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
msgstr ""
+"���� ������ �� �������� ���� �� ���� ����� �� �� �����������\n"
+"������ Linux-Mandrake ����������� �������. ��� � ������ ��� ������������\n"
+"����������� ������� �������� ������ ������������ �� ����, �� ������ �� ��\n"
+"��������� �� ������. ����������� �� ������ ������������ ������ ����\n"
+"��������� ���������, �� �� ��������� �� �����, ������ �� ����������� ����\n"
+"Linux-Mandrake �������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� ������� �� ��������� ���������� � ���������, ��� ���� �� �� �����\n"
+"������� � �������� �� �������� ����������.\n"
+"����������� ��������� ���� ������. ����� �� ���������, ������������� ��\n"
+"� ������������� � �� �������� � �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�������� �� �� ���-����� ��� ����. ������� � �� ������ ����������� �������,\n"
+"� ������� � �� ����������� ����� (�������� ��� \"Swap\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� ���� �� ���������� ������ (�� �������� ���������� � ��������� "
+"��������),\n"
+"������ ���� �� �������� ���� �� ����������� �� Linux ���������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� ��� ��� �� �� ���������� ������, �� ������ �� �� ���������. �� ��,\n"
+"��������� ����, ���������� ���������� ��-����. � ���������� �� ������� ��\n"
+"���� ����� ��, ��� ������� �������:\n"
+"\n"
+"\t* ���������� �� ����������� ���: ����������� � ������� ���� ��� ������ "
+"Linux���� ������������ �� ��������� ��. ���\n"
+"\t ������ �� �� ��������, ����������� ���� �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* ��������� �� ����� ����: ��� ������ �� �������� ������ ����� � ������ "
+"������������ �� ���� ����� �� � �� �� ��������\n"
+"\t � ������ �� Linux-Mandrake �������, ������ �� �������� ���� �����. "
+"���������� � ���� ������� - ���� �� ������ ��\n"
+"\t �� ��������, ���� ���� ����������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* ���������� �� ������� ����� Windows ����: ��� �� ��������� �� � "
+"���������� Microsoft Windows � ����� ������\n"
+"\t ������������ �� ����, ������ �� ��������� ����� �� Linux. �� �� "
+"��������� ����, ������ �� �������� ������� � ���� �\n"
+"\t Microsoft Windows. ������� �� ���������� ���� �� ����� � ��� ������ �� "
+"�����. ���� ������� �� ����������, ��� ������\n"
+"\t �� ���������� ������������ Linux-Mandrake � Microsoft Windows �� ���� � "
+"���� ��������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t ����� �� ������� ���� �������, ����, ������ �� ���������� �� Microsoft "
+"Windows\n"
+"\t ���� �� �� � ��-�����, ��������� �� ����. ���� ��������, �� �� ����� "
+"��-����� ����� ��� Microsoft Windows,\n"
+"�� ����������� ����� � ����������� ��� �������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* ��������� �����: ��� ������ �� ��������� ����� ���� ����� ��, ������ �� "
+"�������� ���� �����. ����������, ���\n"
+"\t �������� ���� �������. �� � �����, �� ������. ������ ����� ����� �� "
+"�������� �����. ���� �� �� ���������\n"
+"\t ���� �������, ����� ��� �� ������ ����� �������."
#: ../../help.pm_.c:160
+#, fuzzy
msgid ""
"At this point, you need to choose what\n"
"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
@@ -1849,6 +1997,76 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point"
msgstr ""
+"����, ������ �� �������� ���(�) ���(���)\n"
+"�� ���������� �� ����������� �� Linux-Mandrake ��������� ��. ��� ��������\n"
+"���� �� ���������� (�� ��������� ���������� �� GNU/Linux ��� �� ����� "
+"���������\n"
+"��������), ������ �� ���������� �������������� ������. ����� ������ �� "
+"����������\n"
+"������ �� ���� �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�� �� ��������� ������, ������ ����� �� �������� ���� ����. ������ ��\n"
+"�������� ���� �� ���������, ���� ������� �� \"hda\" �� ������� IDE\n"
+"����������, \"hdb\" �� ����� IDE ���������� ��� \"sda\" �� ������� SCSI\n"
+"���������� � �.�..\n"
+"\n"
+"\n"
+"�� �� ��������� ��������� ����, ������ �� �������� �������� �����:\n"
+"\n"
+" * ������� ������: ���� ����� ������� ������ ������ �������� �� ���������\n"
+" ���� ����.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ����������� ���������: ���� ����� �� ��������� �� ��������� ����������� "
+"ext2 � swap ������ �� ����������\n"
+" ������������ �� ���� ����� ��.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ��������� �� ��������� � ������: ��� ��������� �� � ������ � ���������, "
+"������ �� ������� �� � ������������, ����\n"
+" ���������� ���� �����. ����, ���������� � ���������, �� ���� �� �� "
+"�������.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ������: ������ �� ���������� ���� �����, �� �� �������� ���������.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ���������: ������ �� ���������� ���� �����, �� �� �������� ������ "
+"������� � �� �������� ���������� ������� � ������.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ���������: ��� ������ �� ���������� ��������� �� ������� ����� ��, "
+"������ �� ���������� ���� �����. ��������������\n"
+" �, ��� �� ��� ����� ��������� � �����������.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * �������������� �� �������: ��� ��� �������� ��������� �� � ������ �� "
+"������� ��� �������� ����������, ������\n"
+" �� � ������������ � ���� �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ����� �� �������: ��� ������ �� �������� ��������� �� � ������ �� "
+"�������, �� �� ������ �� � ������������,\n"
+" ������ �� ���������� ���� �����. ����� �� ���������� ���������� �.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ������: ������ �������� � ����������� �� ���� ����� ��, ����������� "
+"���� �����, �� �� �������� ���������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�� ���� ����������, ������ �� �������� �� ����� ����� ����������� "
+"������������: ��������� ���� �������� � Tab � ���������\n"
+"������/������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"������ �������� ���, ������ �� ����������:\n"
+"\n"
+" * Ctrl-C, �� �� ��������� ��� ��� (������ � ������ ������ ���)\n"
+"\n"
+" * Ctrl-D, �� �� �������� ���\n"
+"\n"
+" * Ctrl-M, �� �� �������� ����� �� ���������"
#: ../../help.pm_.c:218
msgid ""
@@ -1893,6 +2111,39 @@ msgid ""
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc..."
msgstr ""
+"��-���� �� �������� ���������� Linux ������ ������������\n"
+"�� ���� ����� ��. ������ �� �������� ������ �������� �� ����������, �� ��\n"
+"����� �� ���� ��������. ��� �� ���������, ������ �� ���� �� ����������\n"
+"root ��� (\"/\"). �� ��������� ��������� ����� ������, ������ ���� �� "
+"������\n"
+"�� ����������� ���������� �������. ��� ������ �� ����������� ������� �� ��\n"
+"������� ���, ������ �� �������� \"/home\" (�������� � ����, ��� ����� "
+"������\n"
+"�� ���� Linux ���).\n"
+"\n"
+"\n"
+"�� ����������, ����� ��� � �������, ����� ������: \"���\", \"���������\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"�����\" �� ������ ����� ������: \"��� �� �����\", \"����� �� �����\",\n"
+"\"����� �� ���\" (��������, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"����� �� �����\" ���� �� � \"hd\", ��� � IDE ���� ����, ��� \"sd\", ��� �\n"
+"SCSI ���� ����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"������� �� �����\" ������ � ������� ���� \"hd\" ��� \"sd\". ��� IDE "
+"�������:\n"
+"\n"
+" * \"a\" �������� \"master ���� �� ������ IDE ���������\",\n"
+" * \"b\" �������� \"slave ���� �� ������ IDE ���������\",\n"
+" * \"c\" �������� \"master ���� �� ������ IDE ���������\",\n"
+" * \"d\" �������� \"slave ���� �� ������ IDE ���������\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� SCSI ����������, \"a\" �������� \"����� ���� ����\", \"b\" �������� "
+"\"����� ���� ����\" � �.�.."
#: ../../help.pm_.c:252
msgid ""
@@ -1901,6 +2152,10 @@ msgid ""
"lost\n"
"and will not be recoverable."
msgstr ""
+"�������� ���� �����, ����� ������ �� �������, �� ��\n"
+"���������� ����� �� Linux-Mandrake ���. ��������, ������ ����� �� ���� �� "
+"����� ��������\n"
+"� ���� �� ����� �� �� �����������."
#: ../../help.pm_.c:257
msgid ""
@@ -1915,6 +2170,15 @@ msgid ""
"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"������� \"OK\", ��� ������ �� �������� ������ ����� �\n"
+"������ ������������ �� ���� ���� ����. ��������, ���� ������ �� \"OK\", "
+"������ ������ �� ������������ ������� � �� ���� ����� � ������ ������������ "
+"�� ���� ���� ����,\n"
+"����������� ������� � �� � Windows �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"������� \"������\", �� �� �������� ���� �������� ��� ������ �� ������� �\n"
+"�������� ������������ �� ���� ���� ����."
#: ../../help.pm_.c:267
msgid ""
@@ -1957,10 +2221,41 @@ msgid ""
"disk\n"
"or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
+"���� ������� ������ �� ���� Microsoft Windows ���\n"
+"�� ���� ����� ��. �������� ����, ����� ������� ������ �� ���������, �� ��\n"
+"����������� Linux-Mandrake ����������� �������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�� ����������, ����� ��� � ������� ����� ������: \"Linux ���\", \"Windows "
+"���\", \"���������\".\n"
+"\n"
+"\"Linux �����\" �� ������ ����� ������: \"��� �� �����\", \"����� �� "
+"�����\",\n"
+"\"����� �� ���\" (��������, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"����� �� �����\" ���� �� � \"hd\", ��� � IDE ���� ����, ��� \"sd\", ��� �\n"
+"SCSI ���� ����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"������� �� �����\" ������ � ������� ���� \"hd\" ��� \"sd\". ��� IDE "
+"�������:\n"
+"\n"
+" * \"a\" �������� \"master ���� �� ������ IDE ���������\",\n"
+" * \"b\" �������� \"slave ���� �� ������ IDE ���������\",\n"
+" * \"c\" �������� \"master ���� �� ������ IDE ���������\",\n"
+" * \"d\" �������� \"slave ���� �� ������ IDE ���������\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� SCSI ����������, \"a\" �������� \"����� ���� ����\", \"b\" �������� "
+"\"����� ���� ����\" � �.�..\n"
+"\n"
+"\"Windows �����\" � ������� �� ���� ����� �� ��� Windows (������� ���� ���\n"
+"��� �� ������ \"C:\")."
#: ../../help.pm_.c:300
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "����, ������ ���������. ���� �������� ���� �� ������ ������� ������."
#: ../../help.pm_.c:303
msgid ""
@@ -1995,9 +2290,34 @@ msgid ""
"new\n"
"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
+"������ ������, ���������� ����, ������ �� �����\n"
+"����������� �� �������� (����������� �������� �������� �� ������� �������).\n"
+"\n"
+"\n"
+"� ���� ������, �� ����� ������ �� �������������� ����� ���� ������������\n"
+"������, �� �� �� ���������� �������, ����� ��������. ��� ������ �� ��\n"
+"���������, �������� ��������, ����� ������ �� �����������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"����, ����������, �� �� � ����� �� �������������� ���� �������������� "
+"������.\n"
+"������ �� ����������� �������� ��������� ������������� ������� (���� \"/\",\n"
+"\"/usr\", ��� \"/var\"), �� �� ������ �� ����������� �������� � �����, "
+"�����\n"
+"������ �� �������� (�� �������, \"/home\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"����, ������ ���������� � ����������� �� ������ - ���� �����������, ������\n"
+"����� ����� ��� �� ����� �������� ��� ���� �� ������ �� ������������ ����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"������� \"OK\", ������ ��� ������ �� ����������� ��������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"������� \"������\", ��� ������ �� �������� ����� ������, �� ����� ��\n"
+"����������� ������ �� Linux-Mandrake ���������� �������."
#: ../../help.pm_.c:329
-#, fuzzy
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
@@ -2016,13 +2336,14 @@ msgstr ""
"���� ������ �� ��������� ����� ������, ����� ������ ��\n"
"����������� ��� ��������.\n"
"\n"
-"DrakX �� ������� ���� ����� ���������� ����� �� ����������� ������. ��� "
+"DrakX �� ������� ���� ����� ���������� ����� �� ������������� ��. ��� "
"������,\n"
-"��� �� �� ���������� �� ����. ��� ������ �� ���������� ������� ������, �� "
-"�������\n"
-"���������� �� ������ ��������� �����, �� �� �������� ��-����������� ������.\n"
-"� ������ �� ������� ������ �� ��������� ������� \"������������ �������� �� "
-"�����\";\n"
+"��� �� �� ���������� �� ����. ��� ������ �� ���������� ������� ����, �� "
+"��������\n"
+"������������ �� ������ ��������� �����, �� �� �������� ��-����������� "
+"������.\n"
+"� ������ �� ������� ������ �� ��������� ������� \"������������ ����� �� "
+"������\";\n"
"� ���� ������, �� ������ �� �������� ������ �� 1000 ������ ..."
#: ../../help.pm_.c:341
@@ -2045,20 +2366,39 @@ msgid ""
"silently\n"
"unselect several other packages which depend on it."
msgstr ""
+"���� ������ �� �������� ��������� ������ ������, �����\n"
+"������ �� �����������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"������ �� ��������� ��� ������ �������, ���� ������� �� ������� � ����� "
+"����\n"
+"�� ��������� � ��������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� ������������ �� ������ �������� ��������� � ������� ���, ������� ��\n"
+"������� \"������������ ����� ����������� � ��������� �� �����\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� �� ������ �� ������ ��������������� �� �����������, ������� "
+"\"����������� �����������\".\n"
+"��� ��������� ����, ���������� �� ������������ �� ���� ����� ���� "
+"����������\n"
+"�� ������� ����� ����� ������, ����� ������� �� ����."
#: ../../help.pm_.c:358
-#, fuzzy
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
"them,\n"
"then click Ok."
msgstr ""
-"��� ����� ������ CD-�� �� ������� ��-����, ��������� Ok.\n"
-"��� ������ ���� ���� �� ���� CD-��, ��������� �����.\n"
-"��� �� ������� ����� CD-��, ������� ��, � ��������� Ok. "
+"��� ����� ������ CD-�� �� ������� ��-����, ��������� Ok. ��� ������\n"
+"���� ���� �� ���� CD-��, ��������� ������. ��� �� ������� ����� CD-��, "
+"��������� ��,\n"
+"� ��������� Ok."
#: ../../help.pm_.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
@@ -2067,6 +2407,12 @@ msgid ""
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
+"������ �� Linux-Mandrake ����������� ������� � �����������.\n"
+"���� �������� �� �������� �� ������ ������� ������ (���� ������ ��\n"
+"��������� ���������� �� ������������ � �� ��������� �� ��������� ��).\n"
+"\n"
+"\n"
+"����, ������ ���������."
#: ../../help.pm_.c:371
msgid ""
@@ -2074,15 +2420,17 @@ msgid ""
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
"driver."
msgstr ""
+"���� ������ �� ���������� ������� ��. ����������� ������ � �������, �� ��\n"
+"��������� ���� ����������� �� �����. ��� ��, ������ �� ������� \"������\",\n"
+"�� �� �������� ���� �������."
#: ../../help.pm_.c:376
-#, fuzzy
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
-"����, �������� ������ ����. ��������, ������ COM1 ��� Windows �� ������\n"
-"ttyS0 ��� GNU/Linux."
+"����, �������� ������ ����. ��������, ������ COM1\n"
+"��� Windows ��� GNU/Linux �� ������ ttyS0."
#: ../../help.pm_.c:380
msgid ""
@@ -2101,8 +2449,22 @@ msgid ""
"have\n"
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
+"��� ������ �� �������� ��������� �� ��� �������� ��� ���\n"
+"������� �����, ����, �������� ����������� �����. ����, �������� "
+"������������\n"
+"����� �� �������� ����������� �����, �� �� ��������� �� DrakX �� �� ������ "
+"�����������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� ������ ������� ������ ��� �������� ��� ��� ������� �����, ��������\n"
+"\"���������� �� �������\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� ������ �� ��������� ������� ��-�����, ���� ������������, ��� ��� "
+"���������� � ����������� �� �������, �������� \"������\"."
#: ../../help.pm_.c:393
+#, fuzzy
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
@@ -2111,6 +2473,11 @@ msgid ""
"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
+"�� �� ������ �����. ����, �������� �������� ����, ��� ����� � �������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�� ����������, ������� ������ ���� (������� \"COM1\" ��� Microsoft\n"
+"Windows) �� ������ \"ttyS0\" ��� Linux."
#: ../../help.pm_.c:400
msgid ""
@@ -2122,16 +2489,24 @@ msgid ""
"Service\n"
"Provider at connection time."
msgstr ""
+"���� ������ �� �������� dialup �������. ��� �� ������\n"
+"��� �� ��� ������� ����� �� ��������, ��������� ���������� ���� �� ���� "
+"�����\n"
+"�� �������� ���������� ��. ��� �� �������� ���������� �� DNS (name server)\n"
+"���, ���� ���������� �� ���� ����� �������� ���������� �� �� ����� ��\n"
+"���������."
#: ../../help.pm_.c:407
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
msgstr ""
+"��� ������� �� � ������, ����, �������� �� ����, �� �� ��������� �� DrakX �� "
+"�� ������ �����������."
#: ../../help.pm_.c:410
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr ""
+msgstr "����, �������� ������ �� � �������� ����������."
#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
@@ -2143,19 +2518,23 @@ msgid ""
"obtained\n"
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
+"��� �� ��� ������� ���� ������������ ��-���� � �����\n"
+"��� ��� �� ������ ��� �� ��� ������� ����� �� ��������, ����� ����������\n"
+"���� �� ���� ����� �� �������� ���������� ��. ��� �� �������� ���������� ��\n"
+"DNS (name server), �� �� ���� ����� �� �������� ���������� �� �� ����� ��\n"
+"���������."
#: ../../help.pm_.c:420
-#, fuzzy
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
"obtained from your Internet Service Provider."
msgstr ""
-"���� ������ �� �������� ������� �� ��������. ��� �� ��� �������,\n"
-"�������� ���������� ������ �� �������� �� �������� ���������� ��."
+"���� ������ �� �������� ����� �� ����� ��, ��� �� ������. ��� ��\n"
+"������ ��� �� ��� ������� ����� ������ �� ��������, � �������� ����������\n"
+"������ �� �� �������� �� �������� ���������� ��."
#: ../../help.pm_.c:425
-#, fuzzy
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
@@ -2173,35 +2552,38 @@ msgid ""
" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
"this option, ask your network administrator."
msgstr ""
-"��������:\n"
-"\n"
-" - IP �����: ��� �� �� ������, ��������� �������� �� ������������� ��� "
-"�������� ���������� ��.\n"
+"���� ������ �� ��������� ��������� �� ����������.\n"
"\n"
+" * IP �����: ��� �� ������ ��� �� ��� ������� ����� �� ��������, ��������� "
+"�������� �� �������������.\n"
+" �� ������ �� ��������� IP �����, ��� �������� ������� \"����������� "
+"IP\", ��-����.\n"
"\n"
-" - ������� �����: \"255.255.255.0\" ����������� � ����� �����. ��� �� ���\n"
-"�������, ��������� �������� �� ������������� ��� �������� ���������� ��.\n"
+" * ������� �����: \"255.255.255.0\" ����������� � ����� �����. ��� �� "
+"������ ��� �� ��� ������� ����� �� ��������, ��������� �������� �� "
+"�������������.\n"
"\n"
"\n"
-" - ����������� IP: ��� ������� �� �������� BOOTP ��� DHCP ��������,\n"
-"���������� ���� �����. ��� � ��������, �� �� �������� �� \"IP �����\". ���\n"
-"�� ��� �������, ��������� �������� �� ������������� ��� �������� ���������� "
-"��.\n"
+" * ����������� IP: ��� ������� �� �������� BOOTP ��� DHCP ��������, "
+"�������� ���� �����. ��� � ��������, �� �� ��������\n"
+" �� �������� �� \"IP �����\". ��� �� ������ ��� �� ��� ������� ����� "
+"������ �� ��������, ��������� �������� �� �������������."
#: ../../help.pm_.c:437
-#, fuzzy
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
msgstr ""
-"��� ������� �� �������� NIS, �������� \"��������� NIS\". ��� �� ������,\n"
-"��������� �������� �������������."
+"���� ������ �� �������� ����� �� ����� ��. ��� �� ������\n"
+"��� �� ��� ������� ����� �� ��������, ��������� �������� �� �������������."
#: ../../help.pm_.c:441
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
msgstr ""
+"���� ������ �� �������� ����� �� ����� ��, ��� ������. ���\n"
+"�� ������ ��� �� ��� ������� ����� �� ��������, �������� �� ������."
#: ../../help.pm_.c:445
msgid ""
@@ -2220,7 +2602,6 @@ msgstr ""
"��������� �������� ������������� ��� �������� ���������� ��."
#: ../../help.pm_.c:453
-#, fuzzy
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -2233,18 +2614,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"������ �� ����������� ������������� ������, ��� �������� �������� �� �\n"
"�������� ����� ������. ����� �������� ��������� ����, �� ������ ������ �� "
-"������� ������\n"
-"���� ���� �������� ������ �� �����������.\n"
+"���������\n"
+"������, ���� ���� ���������� �������� �� �����������.\n"
+"\n"
"\n"
-"����������, �� ������ �� �������� ��������� ���� � ������������� ������\n"
-"��������� ������ ���������������."
+"����������, �� ������ �� �������� ��������� ���� � ������������� ������,\n"
+"��������� ������ ���������������."
#: ../../help.pm_.c:462
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr ""
+msgstr "���� ������ �� �������� ��������� ���� ������ �������������� ��."
#: ../../help.pm_.c:465
-#, fuzzy
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
@@ -2253,15 +2634,14 @@ msgid ""
"\n"
"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
msgstr ""
-"���� ������ �� �������� ��������� ���� � ���������� �� ����, ���� �� "
-"��������.\n"
+"GNU/Linux ������ � ����� �� GMT (����� �� �������)\n"
+"� �� �������� � ������� ����� � ���������� �� ������, ����� ��� �������.\n"
"\n"
"\n"
-"GNU/Linux ������ � ����� �� �� ��� \"����� �� �������\" � �� �������� �\n"
-"������� ����� � ���������� �� ������, ����� ��� �������."
+"\n"
+"��� ���������� Microsoft Windows �� ���� ��������, �������� \"��\"."
#: ../../help.pm_.c:473
-#, fuzzy
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
@@ -2277,20 +2657,26 @@ msgid ""
"server.\n"
"In general, select only the services that you really need."
msgstr ""
-"���� ������ �� �������� ��� �� �������� ������ �� �� ����� ��� ����������.\n"
-"������ ������� �� ������ ��� ���, �� ������ ������ ������������� �����, "
-"�����\n"
-"������ ������ �� ��������.\n"
+"���� ������ �� �������� ��� �� �������� �� �� ������ ��� ����������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"������ ������� �� ������ ��� ���, �� ������ ������ ������������� �����,\n"
+"����� ������ ������ �� ��������.\n"
+"\n"
"\n"
"������ ������� ���������� ��� ���� ����, ��� ����� ��������� �� ����������\n"
"�������� �� ���� ������: ���� �� ������ �� �� �� ��������� ������, ����� ��\n"
-"������."
+"�� ��������. ����, ���������, �� ����� ������ ����� �� ����� ������, ���\n"
+"����� �������� �� ������.\n"
+"�� �������, ��������� ���� ��������, �� ����� �������� �� ��������."
#: ../../help.pm_.c:486
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
msgstr ""
+"������ �� ��������� ������� ������� (������� ��� �������� ��) ��� ���������\n"
+"������� (�������� ���� Unix, Netware ��� Microsoft Windows �����)."
#: ../../help.pm_.c:490
msgid ""
@@ -2310,6 +2696,21 @@ msgid ""
"\n"
"If you don't have printer, click on \"None\"."
msgstr ""
+"��� ������ �� ������ �� ��������, ����, �������� ������� �� ����� �������\n"
+"CUPS � LPR.\n"
+"\n"
+"\n"
+"CUPS � ����, ����� � ������� ������� �� ����� �� Unix ������� (CUPS\n"
+"��������� �� \"���� Unix ������� �������\"). ���� � ��������� �� ����� �� "
+"������������ �\n"
+"Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"LPR � ������� ������� �� �����, ���������� ���������� Linux-Mandrake "
+"�����������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� ������ �������, ������� \"�������\"."
#: ../../help.pm_.c:505
msgid ""
@@ -2329,8 +2730,25 @@ msgid ""
"machine\n"
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
+"GNU/Linux ���� �� �������� ������� ���� ��������. ����� �� ���� ������\n"
+"������� �������� ���������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� ��������� � ��������� ������� ��� ��������� ��, �������� \"�������\n"
+"�������\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� ������ ������ �� ������� ������� �� �� ���������� Unix ������, ��������\n"
+"\"��������� �������\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"��� ������ ������ �� ������� ������� �� �� ���������� Microsoft Windows "
+"������\n"
+"(��� �� Unix ������ ���������� SMB ��������), �������� \"SMB/Windows "
+"95/98/NT\"."
#: ../../help.pm_.c:521
+#, fuzzy
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
@@ -2355,6 +2773,31 @@ msgid ""
" printer location, put it here (you are free to write what\n"
" you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""
+"����, �������� �������� �� ����� �� ����������, �� �� ��������� �� DrakX ��\n"
+"�� ������.\n"
+"\n"
+"������ �� �������� ������� ���������� ���.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ��� �� �������: �� ������������, �������� spooler �������� \"lp\" ���� "
+"��� �� �������. ���� �� ������ �� �����\n"
+"������� ������� \"lp\".\n"
+" ��� ����� ���� ���� �������, ������ �� ���������� ������� ����� �� "
+"����. ������ ������ �� �� �������� � pipe\n"
+" ������� (\"|\"). ���� ��, ��� ������������ ��-�������� ���, ������ �� "
+"�� ������� �����, ����. \"My printer|lp\".\n"
+" ��������� �������� \"lp\" � �����(���) ��, �� �� ������ �� "
+"������������.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ��������: ���� � ��������������, �� ���� �� ����� � ��������, ��� ����� "
+"������� �������� �������� ��� ��������� ��\n"
+"��� ��� ����������� �� ����� �������� ������ �� ���� �������.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ��������������: ��� ������ �� ������ ���������� �� ����������������\n"
+" �� �������� ��, ����� � ��� (������ �� �������� ������� �� ������,\n"
+" �������� \"2-�� ����\").\n"
#: ../../help.pm_.c:542
msgid ""
@@ -2389,6 +2832,38 @@ msgid ""
" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
"\"NetWare\".\n"
msgstr ""
+"������ �� �������� ������� ���������� ���.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ��� �� �������: �� ������������, �������� spooler �������� \"lp\" ���� "
+"��� �� �������. ���� �� ������ �� �����\n"
+"������� ������� \"lp\".\n"
+" ��� ����� ���� ���� �������, ������ �� ���������� ������� ����� �� "
+"����. ������ ������ �� �� �������� � pipe\n"
+" ������� (\"|\"). ���� ��, ��� ������������ ��-�������� ���, ������ �� "
+"�� ������� �����, ����. \"My printer|lp\".\n"
+" ��������� �������� \"lp\" � �����(���) ��, �� �� ������ �� "
+"������������.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Spool ����������: ���� � ������������, ������ �� ���������� �������� �� "
+"�����. �������� ����������\n"
+" �� ������������, ����� ��� �� ������ ����� �� ����������\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ������ ��� �������: ��� ��������� �� � ��������� ������� ��� ��������� "
+"��, �������� \"������� �������\".\n"
+" ��� ������ ������ �� ������� ������� �� �� ���������� Unix ������, "
+"�������� \"��������� LPD �������\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" ��� ������ ������ �� ������� ������� �� �� ���������� Microsoft Windows "
+"������ (��� �� Unix ������ �������� SMB\n"
+" ��������), �������� \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" ��� ������ ������ �� ������� ������� �� �� NetWare �����, �������� "
+"\"NetWare\".\n"
#: ../../help.pm_.c:567
msgid ""
@@ -2401,12 +2876,19 @@ msgid ""
"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
"Windows."
msgstr ""
+"��������� �� ���� �������. ����, �������� ����� �� ������������, �� �����\n"
+"� �������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�� ����������, �������� �������� �� �������� �� ������ ��������� ����. ����\n"
+"�� ������ \"/dev/lp0\" ��� GNU/Linux � \"LPT1\" ��� Microsoft Windows."
#: ../../help.pm_.c:575
msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr ""
+msgstr "���� ������ �� �������� ������� �� ������� ��-����."
#: ../../help.pm_.c:578
+#, fuzzy
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
@@ -2415,9 +2897,14 @@ msgid ""
"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
"able to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
+"����, �������� ����������� ����� ������ �������� ��.\n"
+"����, ���������� �������������� ��, ��� �� ������ ����� �� �������� ���.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�� ������ �� ���������� ����������� � ���������� ����� � �� � �������, ��� "
+"�� ������ ����� ������."
#: ../../help.pm_.c:585
-#, fuzzy
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
@@ -2440,13 +2927,26 @@ msgid ""
"to\n"
"remember it without too much effort."
msgstr ""
-"���� ������ �� �������� �������� �� ��������� �������������.\n"
-"�� ������ �� �� ������ 2 ���� �� ��������.\n"
+"���� ������ �� �������� root �������� �� Linux-Mandrake ���������.\n"
+"�������� ������ �� ���� �������� ��� ���� �� ��������, �� �������� �� "
+"���������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root � ���������� ������������� ��� ����������� ����������, �� ����� � "
+"���������\n"
+"�� ������� ������������� �������. ������ �������� �������� ����������.\n"
+"����������� �������� �� root ������� ���� �� ���� ������������� ������ �� "
+"��������\n"
+"�� ���������, ������� � � ������� ������� �������� ��� ���.\n"
"\n"
"\n"
-"���������� ������������� � ����������� ���������� �� ���������,\n"
-"����� ��� ����� ����� ������ ������� � ����������.������ ���������\n"
-"�������� �� ���������� ������ �� ����������."
+"�������� ������ �� � ������� �� ������� ������� � �� � ����� ���-����� 8\n"
+"�������. ������ �� ������ �� �� � ���������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"�� ������� �������� ��������� ����� ��� ������, ������� ����: ������ �� "
+"������\n"
+"�� � ��������� ��� ����� ������."
#: ../../help.pm_.c:603
msgid ""
@@ -2504,11 +3004,15 @@ msgstr ""
"������, ����������� ����������������� ������."
#: ../../help.pm_.c:630
+#, fuzzy
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
"reinstalling it."
msgstr ""
+"����������� �� boot ������� ����� �� ����������. ��� �� ������ �� "
+"����������\n"
+"��������� ��, ���� � ����������� ����� �� �� ������� ��� �������������."
#: ../../help.pm_.c:635
msgid ""
@@ -2560,7 +3064,6 @@ msgstr ""
"�� �� �������� �� boot-�������, �� �� �� ���������� !"
#: ../../help.pm_.c:659
-#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -2584,20 +3087,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"�������� ����� �� LILO � GRUB ��:\n"
" - Boot ����������: �������� ����� �� ������������ (�.�. ��� �� ����\n"
-"�����), ����� ������� boot-�������. �������� \"/dev/hda\", ����� ��� ��\n"
+"�����), ����� ������� boot �������. �������� \"/dev/hda\", ����� ��� ��\n"
"��� ������� � �����.\n"
"\n"
"\n"
" - ��������� ����� ���������� �� ������������� �� �����: �������� ��������\n"
"�� ���������, ����� ��������� �������� �� ������ ����� ��������� �� ������\n"
-"�����. ������� � �� �������, ����� ��������� �� ����� ������� ���� ����\n"
-"�� ������ ������������. ����������� �������� �� ����, ��� \"delay\" �\n"
+"�����. ������� � �� �������, ����� ��������� �� ����� ������� ���� "
+"���������\n"
+"�� ������������. ����������� �������� �� ����, ��� \"delay\" �\n"
"��������� ��� � ����.\n"
"\n"
"\n"
-" - ����� �����: �������� ���������� VGA �����, ����� �� ���� ������ ���\n"
-"������� ���������. �������� �� �������� ���������:\n"
+" - ����� �����: ���� �������� ��������� VGA �����, ����� �� ���� ������\n"
+"��� ������� ���������. �������� �� �������� ���������:\n"
" * normal: ������ ��������� 80x25 ������� �����.\n"
+"\n"
" * <number>: �������� ���������� ������� �����."
#: ../../help.pm_.c:680
@@ -2694,7 +3199,6 @@ msgstr ""
"�������� ������, �������� \"��\"."
#: ../../help.pm_.c:726
-#, fuzzy
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
"\n"
@@ -2735,47 +3239,44 @@ msgid ""
" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
"work under X."
msgstr ""
-"���� ������ �� �������� ������������ ����� �� ��������� ��.\n"
+"���� ������ �� �������� ����� ������������ ����� �� ��������� ��.\n"
"\n"
-" - ���������� ����������� �� ���� �����: ���� ����� ���� �� ������� "
-"�������� �� ���� ����� ��,\n"
-" �� � ���� �� ���������� ������������: ����� ���������� ������� ����� �� "
-"������� ������� ��, ���� ��\n"
-" ����������. ����������, �� ������ ��� ������� ����� ������ �� ���������� "
-"�\n"
-" �������, ��, ��� ������ �� ��������� ���� ��������, �������� ���� ����� "
-"���������.\n"
+"* ���������� ����������� �� ���� �����: ���� ����� ���� �� ������� �������� "
+"�� ���� ����� ��, �� � ���� �� ����������\n"
+" ������������: ����� ���������� ������� ����� �� ������� ������� ��, ���� "
+"�� ����������. ����������, �� ������ ���\n"
+" ������� ����� ������ �� ���������� � �������, ��, ��� ������ �� ��������� "
+"���� ��������, �������� ���� ����� ���������.\n"
"\n"
-" - �������� ���� �� ���������: ������ �� �������� ���� �� ��������� �� "
+"\n"
+"* �������� ���� �� ���������: ������ �� �������� ���� �� ��������� �� "
"���������\n"
-" ��. ����, �������� �� ��� ������������� �� ����� ����������. ������: "
-"���\n"
-" �� ������, �������� \"������\" ; ��� �������� ������ �� ����� �������\n"
-" ������, �������� \"����������\", �� ������: � ���� ����, ���������� �� "
-"ROOT\n"
-" �� ������� �� ��������� ! ��� ������ �� ��� root, ������ �� ������� ���� "
-"����������\n"
-" � ������ �� ���������� \"su\". ���� ����, �� ��������� �� ����������� "
-"�������� ��\n"
-" �� ����� ����� ������. ����� ������������.\n"
-"\n"
-" - ����� �������� ����� �� RAM, ��� � �����: �� ���������, � ������� "
-"PC-����, ����\n"
-" ���������� ����� �� �� ������ BIOS �� ����� �� RAM � ���������. ����\n"
-" �����������, GNU/Linux ���� �� �� ����� �� ������ �������� ����� �� "
-"RAM.\n"
-" ��� ���� � ������, ��� ������ �� �������� ������ ���� �� RAM. "
-"����������,\n"
-" �� ������� �� 2 ��� 4 MB � ��������.\n"
-"\n"
-" - ����������� ��������� �� ��������� ����������: ��� ������������ �� ��\n"
-" ��������� ����� ��������� ���������� (CD-ROM, �����, Zip) �������\n"
-" \"mount\" � \"umount\", �������� ���� �����.\n"
-"\n"
-" - ��������� �� NumLock ��� ���������: ��� ������ �� �� ������� NumLock "
-"����\n"
-" ����������, �������� ���� ����� (�������: NumLock ���� � �� �� ������ "
-"��� X)."
+" ��. ����, �������� �� ��� ������������� �� ����� ����������. ������, ���\n"
+" �� ������ ����� �� ��������, �������� ���� �� ������������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* ����� RAM, ��� � �����: �� ���������, ���� ���������� �����, �� �� ������ "
+"BIOS �� ����� �� RAM � ���������. ����\n"
+" �����������, GNU/Linux ���� �� �� ����� �� ������ �������� ����� �� RAM. "
+"��� � ����� ������, ��� ������ ��\n"
+" �������� ������ ���� �� RAM. ����, ���������� �� �� 2 ��� 4 MB ����� "
+"���������� � ������������� RAM � ��������.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* ����������� ��������� �� ��������� ����������: ��� ������������ �� �� "
+"��������� ����� ��������� ���������� (CD-ROM,\n"
+" �����, Zip � �.�.) ������� \"mount\" � \"umount\", �������� ���� �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* ���������� �� \"/tmp\" ��� ���������: ��� ������ �� �� �������� ������ "
+"������� � ���������� ����������� � \"/tmp\",\n"
+" ������ ��������� ��������� ��, �������� ���� �����.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* ��������� �� NumLock ��� ���������: ��� ������ �� �� ������� NumLock ��� "
+"����������, �������� ���� �����. ����, ���������� ��\n"
+" �� ������ �� ��������� ���� ����� ��� ������� � �� ���� � �� �� ������ ��� "
+"X)."
#: ../../help.pm_.c:755
msgid ""
@@ -2876,22 +3377,21 @@ msgstr "����������� ����������� �� �����"
msgid "Exit install"
msgstr "����� �� ��������������� ��������"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "������ ��� ������ �� ����� $f"
#: ../../install_gtk.pm_.c:426
msgid "Please test the mouse"
-msgstr "����, ��������� ������� ��."
+msgstr "����, ��������� ������� ��"
#: ../../install_gtk.pm_.c:427
-#, fuzzy
msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "����, ��������� ������� ��."
+msgstr "�� �� ���������� ������� ��,"
#: ../../install_gtk.pm_.c:428
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr ""
+msgstr "������� ������� !"
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
@@ -2913,11 +3413,11 @@ msgstr ""
"������ �������� ��� (��� ������� �� �����������).\n"
"������ �������� �������� ``����� �� ���������'' � �� ������� `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "������ �� ����� swap-���"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -2948,7 +3448,6 @@ msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "��������� �� Windows ����� �� loopback"
#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-#, fuzzy
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "��� ��� ������ �� ���������� �� Linux4Win ?"
@@ -3028,8 +3527,8 @@ msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
msgstr ""
-"���� FAT ����� �� ��������������� ��� �� loopback( ��� ���� ���������� ����� "
-"�� �����"
+"���� FAT ������ �� ����� �� ���������� ��� �� ���������� ���� loopback (��� "
+"���� ���������� ����� �� �����)"
#: ../../install_interactive.pm_.c:150
msgid "Erase entire disk"
@@ -3046,9 +3545,7 @@ msgstr "����� ������ �� ���� ������ �������, ��� �� ��������� �� ������������?"
#: ../../install_interactive.pm_.c:156
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr ""
-"������ ������������ ������ � ������e ����� ��� �� ����� �������� �� "
-"���������� %s"
+msgstr "������ ������������ ������ � ������e ����� ��� �� %s �� ����� ��������"
#: ../../install_interactive.pm_.c:164
msgid "Expert mode"
@@ -3077,9 +3574,8 @@ msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "��������� ���������� ����� �� Windows ����"
#: ../../install_interactive.pm_.c:210
-#, fuzzy
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "�� ���� �� ������ ������ ������"
+msgstr "�� ���� �� ������ ������� ����� �� ����������"
#: ../../install_interactive.pm_.c:213
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
@@ -3138,6 +3634,80 @@ msgstr "���� ����� ����������"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "�������� � ���� `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "�������� ����������, ����� ������ �� �����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "���� ��������: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "������: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "��������: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "�������� ��������, ����� ������ �� �����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "������������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "����, ���������, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "�������� ����� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "���� ��������������� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "��������� ������������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "����������� �� ������ %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "�� �������� �� ��� ��� ?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "����� �� ������ ��� ����������� �� ��������:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "�� ��������� �� ��������� ��������� �� X11 ?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3198,19 +3768,6 @@ msgstr "�� ����� ������������ �� �������� ��-����� ��� ��������� ����."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "������� ������ �� �����������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "�������� ��������, ����� ������ �� �����������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "����������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "������������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "���������� �������������"
@@ -3236,16 +3793,6 @@ msgstr "��� �����"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "���: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "������: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "��������: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3295,47 +3842,22 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "�� ������ �� ��������� ���� �����. ��� ������ �� ���� �������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "����������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "����������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "����, ���������, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "�������� ����� "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "���� ��������������� "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
msgid "Cancel"
-msgstr "�����"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "��������� ������������"
+msgstr "������"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "����������� �� ������ %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3385,20 +3907,13 @@ msgstr ""
"\n"
"����, ������� CD-ROM ��������� \"%s\" � ������������ � ��������� Ok, ������ "
"��� ������.\n"
-"��� �� ������, ��������� �����, �� �� ��������� ������������� �� ���� CD-ROM."
+"��� �� ������, ��������� ������, �� �� ��������� ������������� �� ���� "
+"CD-ROM."
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
msgid "Refuse"
msgstr "������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "�� �������� �� ��� ��� ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "����� �� ������ ��� ����������� �� ��������:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "����� �� ������ ��� ����������� �� ��������:"
@@ -3553,7 +4068,7 @@ msgstr "������ �� �������� ����� �����, ����� �� ����� ������ ����������������"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "All"
-msgstr "������"
+msgstr "������"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
@@ -3565,14 +4080,12 @@ msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "����� ���� ���������� ������� ?"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
-#, fuzzy
msgid "Install/Update"
-msgstr "����������/����������"
+msgstr "����������/������"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
-#, fuzzy
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "���� ���� ���������� �� � ��� ��������� ?"
+msgstr "���� ���� ���������� �� � ��� ���������� ?"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
msgid "Recommended"
@@ -3602,7 +4115,6 @@ msgstr ""
"�� ������ �� �� �� �������� � ����������?"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "����������"
@@ -3656,7 +4168,7 @@ msgstr "���� ������ �� ������������"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr ""
+msgstr "����������� �� �������� �� �������� �� ����� �� ���������"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
msgid "Choose the mount points"
@@ -3684,11 +4196,11 @@ msgid ""
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
"DiskDrake �� ���� �� ������� �������� ��������� �� ��������.\n"
-"������ �� ���������� �� �������� ���� !"
+"���������� �� �������� ���� !"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
msgid "Root Partition"
-msgstr "Root-���"
+msgstr "Root ���"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
@@ -3773,7 +4285,7 @@ msgid ""
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"��� ����� ������ CD-�� �� ������� ��-����, ��������� Ok.\n"
-"��� ������ ���� ���� �� ���� CD-��, ��������� �����.\n"
+"��� ������ ���� ���� �� ���� CD-��, ��������� ������.\n"
"��� �� ������� ����� CD-��, ������� ��, � ��������� Ok. "
# c-format
@@ -4190,10 +4702,6 @@ msgstr ""
"��������, ��� � ������� numlock ���� �� ������ �� ����������� ��\n"
"����� ������ ����� (��������: ���������� 'p' ���� '6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "�� ��������� �� ��������� ��������� �� X11 ?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4280,239 +4788,239 @@ msgstr "������ ����� ? (�� ������������ � %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "������ ����� ? (�� ������������ %s, �������� 'none' �� �����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "U� ����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US ����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "�������� (����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "�������� (������ ������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "�������� (���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "�������������� (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "�������������� (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "��������� (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "���������� (������ �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "���������� (������� �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "������ (��� ���������� �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "������� (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "������� (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "��������� (\"�����\" �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "��������� (\"��������\" �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "��������� (���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "������� 106 �������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "�����������������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "��������� AZERTY (����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "��������� AZERTY (���)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "��������� \"������� ������\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "��������� \"���������\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "������ (QWERTY �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "������ (QWERTZ �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "�����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "�������� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "����� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "��������� ����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "������ (����������� \"F\" �����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "������ (������� \"Q\" �����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US ���������� (������������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "���������� \"������� ������\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "������������ (�������� �������)"
@@ -4610,8 +5118,9 @@ msgid "3 buttons"
msgstr "3 ������"
#: ../../mouse.pm_.c:70
+#, fuzzy
msgid "none"
-msgstr "��� ���"
+msgstr "�������"
#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "No mouse"
@@ -4630,13 +5139,14 @@ msgid "Internet configuration"
msgstr "��������� �� ��������"
#: ../../netconnect.pm_.c:94
+#, fuzzy
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "������ �� ���� �� ������� ���������� �� ��� �������� ?"
#: ../../netconnect.pm_.c:101
#, fuzzy
msgid "Testing your connection..."
-msgstr "��������� �� �������� ���������"
+msgstr "����� � ����� �� ISDN �������� ?"
#: ../../netconnect.pm_.c:106
#, fuzzy
@@ -4644,11 +5154,10 @@ msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "�� �� �������� ��� ��������"
#: ../../netconnect.pm_.c:107
-#, fuzzy
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
-msgstr "������ �� ��� �������� / ������� ��������� �����"
+msgstr ""
#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
@@ -4693,6 +5202,7 @@ msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 �� �������"
#: ../../netconnect.pm_.c:166
+#, fuzzy
msgid "Your personal phone number"
msgstr "������ �� ��������� �����"
@@ -4805,25 +5315,25 @@ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "�� � �������� ISDN PCI �����. ���� �������� �� ���������� �����."
#: ../../netconnect.pm_.c:331
-#, fuzzy
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"� ��������� �� � ������ ethernet ������ �������. ����, ����������� "
-"����������� �� ��������� �� �������."
+"�� ���� ������� ������ ������� � ��������� ��.\n"
+"�� ������ �� ��������� ����� ��� ������."
#: ../../netconnect.pm_.c:335 ../../standalone/drakgw_.c:222
msgid "Choose the network interface"
msgstr "�������� ������ ���������"
#: ../../netconnect.pm_.c:336
+#, fuzzy
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "����, �������� �������� �������, ���� ����� �� �� ������ ��� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "������ ���������"
@@ -4836,7 +5346,8 @@ msgstr ""
#: ../../netconnect.pm_.c:352
#, fuzzy
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "�� ��� ��� �� ����������� �������� ���������. �������� �� ��� ?"
+msgstr ""
+"�� ��� ��� �� ����������� ��������� ���������� $device. �������� �� ��� ?"
#: ../../netconnect.pm_.c:468
msgid "ADSL configuration"
@@ -4846,178 +5357,181 @@ msgstr "��������� �� ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "������ �� �� ���������� �������� �� ��� ��������� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "�� �� ������ �� �� ������ ����� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "����, �������� ������ ���� ��� ����� ������� ������� ��."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "����� �� �������� �� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "��� �� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "��������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "������������� ���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "�������������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "�������� �� ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "�������� �� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "��� �� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "����� DNS ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "����� DNS ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "������ �� ��� �������� / ������� ��������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "��������� �� �������� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "�� �� �������� ��� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "�� �� �������� ��� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "������ �� ��� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
+#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "������� �� �� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "��������� �� �������� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "�������� ������ � ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "�� ��� ��� �� ����������� �������� ���������. �������� �� ��� ?"
+msgstr ""
+"�� ��� ��� �� ����������� ��������� ���������� $netc->{NET_DEVICE}. �������� "
+"�� ��� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "��������� �� �������� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "��������� �� �������� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "�������� ISDN �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
-msgstr "������ �����"
+msgstr "������ ISDN �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "������ �� ��� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "����� � ����� �� ISDN �������� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "��������� �� �������� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "����� ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "� ��� ������ �� �������� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "����� Alcatel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "����� ECI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "��� ADSL ������� �� � Alcatel, �������� Alcatel. �����, �������� ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "��������� PPPOE"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "�� ��������� PPPOE"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
+#, fuzzy
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5027,12 +5541,12 @@ msgstr ""
"�����, ����������� ����� ������, ����� ��������� ���� DHCP.\n"
"��� �� ������, �������� '��������� PPPOE'."
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "��������� �� �������� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5040,35 +5554,35 @@ msgstr ""
"����� DHCP ������ ������ �� ���������� ?\n"
"�� ������������ � DHCPD ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "��������� �� �������� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "�������� �� ��������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "��������� �� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "������ �� �� �������� �����������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
-msgstr "������� �������"
+msgstr "���������� �� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "������ �� ��� �������� / ������� ��������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5076,15 +5590,15 @@ msgstr ""
"��������� ����� ���� � ���������.\n"
"������ �� ��:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "��� ������ �� �� �������� ��� �������� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "��������� �� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5300,7 +5814,7 @@ msgstr "��������� CUPS ������"
#: ../../printer.pm_.c:22
msgid "Remote lpd server"
-msgstr "��������� lpd�������"
+msgstr "��������� LPD �������"
#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Network printer (socket)"
@@ -6061,38 +6575,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw_.c:282
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-"��������������� ���������, ����������� �� �������, ���������� �� �������..."
+"����������� ���������, ����������� �� �������, ���������� �� �������..."
#: ../../standalone/drakgw_.c:282
#, fuzzy
msgid "Configuring..."
msgstr "��������� �� IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� �� ���� ���������� ipchains RPM � urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� �� ���� ���������� dhcp RPM � urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� �� ���� ���������� linuxconf RPM � urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� �� ���� ���������� bind RPM � urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� �� ���� ���������� caching-nameserver RPM � urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "������������ !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6162,6 +6660,14 @@ msgstr "�������� ���� �� ���������"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "�������� �����������, ����� ������ �� ����������"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6177,7 +6683,8 @@ msgstr ""
"\n"
"����, ������� CD-ROM ��������� \"%s\" � ������������ � ��������� Ok, ������ "
"��� ������.\n"
-"��� �� ������, ��������� �����, �� �� ��������� ������������� �� ���� CD-ROM."
+"��� �� ������, ��������� ������, �� �� ��������� ������������� �� ���� "
+"CD-ROM."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
@@ -6342,7 +6849,7 @@ msgid ""
"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
msgstr ""
-"rpmdrake � � ����� ``����� �����''.\n"
+"rpmdrake � � ����� �� ``����� �����''.\n"
"�� ����� ������ rpmdrake, �� �� ������� ��������� �� �������"
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
@@ -6405,69 +6912,65 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "���������� �� ����� ������ ����� �����"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "��������"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "��������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "Databases"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Internet"
+msgstr "���������"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
-msgid "Office"
-msgstr "����"
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "�� ����������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Multimedia"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "����������"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "�����"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6477,116 +6980,142 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Gnome"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "����������"
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "��������� �� ��������"
#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+msgid "Documentation"
+msgstr "�������������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "����������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "����������"
+msgid "Development other"
+msgstr "�� ����������"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
-msgid "Documentation"
-msgstr "������������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
+# ../../share/compssUsers
msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "����������"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "�� ����������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Multimedia - Video"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "�������� ����������, ����� ������ �� �����������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "���� ��������: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
-#~ msgid "Reconfigure local network"
-#~ msgstr "������������ ��������� �������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "���������� �� ���� �� ���� �������� �� ������� � ����� �������� � ��������.\n"
-#~ "\n"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr ""
-#~ msgid "Everything has been configured.\n"
-#~ msgstr "������ ���� ���������.\n"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
-#~ msgstr "������ �� ��� �������� ����������� ��������� �����"
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connect to Internet using ISDN"
-#~ msgstr "������ �� ��� �������� ����������� ISDN"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
-#~ msgstr "������ �� ��� �������� ����������� DSL (��� ADSL)"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Connect to Internet using Cable"
-#~ msgstr "������ �� ��� �������� ����������� ������� �����"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
@@ -6604,6 +7133,46 @@ msgstr ""
#~ msgid "What do you wish to do?"
#~ msgstr "����� ������ �� ������� ?"
+#~ msgid "Connect to internet with a normal modem"
+#~ msgstr "������ �� ��� �������� ����������� ��������� �����"
+
+#~ msgid "Connect to internet using ISDN"
+#~ msgstr "������ �� ��� �������� ����������� ISDN"
+
+#~ msgid "Connect to internet using DSL (or ADSL)"
+#~ msgstr "������ �� ��� �������� ����������� DSL (��� ADSL)"
+
+#~ msgid "Connect to internet using Cable"
+#~ msgstr "������ �� ��� �������� ����������� ������� �����"
+
+#~ msgid "Reconfigure local network"
+#~ msgstr "������������ ��������� �������"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "���������� �� ���� �� ���� �������� �� ������� � ����� �������� � ��������.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� �� ���� ���������� ipchains RPM � urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� �� ���� ���������� dhcp RPM � urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� �� ���� ���������� linuxconf RPM � urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� �� ���� ���������� bind RPM � urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� �� ���� ���������� caching-nameserver RPM � urpmi."
+
+#~ msgid "Everything has been configured.\n"
+#~ msgstr "������ ���� ���������.\n"
+
#~ msgid "Install/Rescue"
#~ msgstr "�����������/���������"
@@ -7466,7 +8035,7 @@ msgstr ""
#~ "��������� ��������� ������������� ��� �������������, �� �� �������� "
#~ "������������, �� �� ��������\n"
#~ "CD-ROM-� ��������� \"%s\". ��������� Ok, ��� ������������ � ��������, ��� "
-#~ "��������� �����,\n"
+#~ "��������� ������,\n"
#~ "�� �� ��������� ������������� �� ����."
#~ msgid "Which language do you want?"
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index a77e4cea3..3ea0b7ebf 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-30 15:29+0100\n"
"Last-Translator: Ja�-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Gedvezh kent loc'ha� ar skeudenn dre ziouer"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Ouzhpenna�"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Graet"
@@ -1335,7 +1335,9 @@ msgstr "Goude adventa� ar parzhadur %s e vo kollet holl roado� ar parzhadur-se"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "Mo"
@@ -2869,7 +2871,7 @@ msgstr "Pladennig stalia� emgefreek"
msgid "Exit install"
msgstr "Dilezel ar staliadur"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Fazi en ur lenn ar restr $f"
@@ -2904,11 +2906,11 @@ msgstr ""
"Evit se, krouit ur parzhadur (pe glikit war unan a zo c'hoazh).\n"
"Da c'houde dibabit an ober ``Poent marc'ha�'' ha lakait anezha� da `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur disloa�"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3127,6 +3129,80 @@ msgstr "Lenner pladennig hegerz ebet"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "O kregi� gant al lankad `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Dibabit ar ment a vennit stalia�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Ment hollek :"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Stumm : %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Ment : %d Ko\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Dibabit ar pakado� a vennit stalia�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Titouro�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Stalia�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "O stalia�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Gortozit mar plij,"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Amzer a chom"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Amzer hollek"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "O prienti� ar staliadur"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "O stalia� ar pakad %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Ur fazi a zo bet en ur rumma� pakado� :"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Implijout ar c'hefluniadur o ren evit X11 ?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3183,19 +3259,6 @@ msgstr "Tu vo deoc'h o dibab spisoc'h el lankad a zeu."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Dregantad a bakado� da stalia�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Dibabit ar pakado� a vennit stalia�"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Titouro�"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Stalia�"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Sujedigezh emgefreek"
@@ -3221,16 +3284,6 @@ msgstr "Pakad siek"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Anv: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Stumm : %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Ment : %d Ko\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3281,26 +3334,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-ma�. Ret eo dezha� beza� bremanaet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "O stalia�"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "O vrasjedi�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Gortozit mar plij,"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Amzer a chom"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Amzer hollek"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3308,20 +3345,11 @@ msgstr "Amzer hollek"
msgid "Cancel"
msgstr "Nulla�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "O prienti� ar staliadur"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakad"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "O stalia� ar pakad %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3379,14 +3407,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Adventa�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Ur fazi a zo bet en ur rumma� pakado� :"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Ur fazi a zo bet en ur stalia� ar pakado� :"
@@ -4182,10 +4202,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Implijout ar c'hefluniadur o ren evit X11 ?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4271,246 +4287,246 @@ msgstr "Ho tibab ? (%s dre ziouer)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Ho tibab ? (%s dre ziouer, skrivit `none' evit hini ebet)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Tchek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Alaman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finnek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Gall"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polonek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Rusiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Stokellaoueg RU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Stokellaoueg SUA"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeniek (kozh)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeniek (skriverez)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeniek (soniadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasilek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "Bulgarek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suis (reizhadur alaman)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suis (reizhadur gall)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alaman (stokell marv ebet)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Danek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Norvegek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Jorjiek (reizhadur \"Rusiek\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Jorjiek (reizhadur \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Gresian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israelian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelian (soniadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ukrainiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Amerikan Latin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituaniek AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituaniek AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituaniek QUERTY \"linenn sifro�\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituaniek QUERTY \"soniadel\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonek (reizhadur qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonek (reizhadur qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadian (Kebek)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusiek (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Svedek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovakek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Stokellaoueg Thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkek (hengounel doare \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkek (arnevez doare \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Stokellaoueg SUA (etrevroadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Lituaniek QUERTY \"linenn sifro�\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Yougoslaviek (reizhadur latin)"
@@ -4832,8 +4848,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Dibabit ar porzh a-steud m'eo luget ho logodenn outa�, mar plij."
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4858,251 +4874,251 @@ msgstr "Kefluniadur"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Mennout a rit implijout aboot ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Klask kavout ur modem ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Dibabit ouzh pe borzh a-steud eo luget ho modem, mar plij."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Dibarzho� sifrenna�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Niverenn bellgomz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Anv erea�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Dilesadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Diazezet war ur skrid"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Diazezet war un dermenell"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
#, fuzzy
msgid "Domain name"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Servijer DNS kenta�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Eil servijer DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Keflunia� ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hia� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hia� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Keflunia� ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Keflunia� ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Keflunia� ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Mailh"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Ouzh pe borzh a-steud eo luget ho logodenn ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Keflunia� ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Nulla�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Mailh"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Keflunia� ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Keflunia� ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Keflunia� ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Mennout a rit amproui� ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Keflunia� ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "Kefluniet eo bet ar rouedad lec'hel endeo. Ha mennout a rit :"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hia� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6085,31 +6101,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Keflunia� IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gourc'hemenno�!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6181,6 +6181,14 @@ msgstr "O termeni� al live surentez"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Dibabit ar benveg a vennit stalia�"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6424,145 +6432,175 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Klask delio� a bad ur frapadig"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Keflunia� ar proksio�"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "dedennus"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Liesvedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Diorren"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Liesvedia"
+
msgid "Office"
msgstr "Burev"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Liesvedia"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "Graet"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Keflunia� ar proksio�"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Teuliadur"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Liesvedia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Liesvedia"
+msgid "Development other"
+msgstr "Diorren"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Liesvedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Games"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Liesvedia"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Diorren"
#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "Graet"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Liesvedia"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Teuliadur"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6570,18 +6608,30 @@ msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Liesvedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Dibabit ar ment a vennit stalia�"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Ment hollek :"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index e111b2c43..7e522f6af 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-02 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Quico Llach <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Fet"
@@ -1345,7 +1345,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Escolliu la nova mida"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -3366,7 +3368,7 @@ msgstr "Disquet d'instal�laci� autom�tica"
msgid "Exit install"
msgstr "Surt de la instal�laci�"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "S'ha produ�t un error en llegir el fitxer $f"
@@ -3401,11 +3403,11 @@ msgstr ""
"Per fer-ho, creeu una partici� (o feu clic a una d'existent).\n"
"Despr�s, trieu l'acci� ``Punt de muntatge'' i doneu-li el valor '/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Heu de tenir una partici� d'intercanvi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3627,6 +3629,80 @@ msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "S'est� introduint el pas `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Escolliu la mida que voleu instal�lar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Mida total: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versi�: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Mida: %d kB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal�lar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Informaci�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instal�la"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "S'est� instal�lant"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Si us plau, espereu, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Temps restant "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Temps total "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "S'est� preparant la instal�laci�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "S'est� instal�lant el paquet %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Voleu seguir igualment?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "S'ha produ�t un error en ordenar els paquets"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Voleu utilitzar la configuraci� existent per a X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3689,19 +3765,6 @@ msgstr "Podreu fer una elecci� m�s concreta al pas seg�ent"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Percentatge de paquets per instal�lar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal�lar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Informaci�"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instal�la"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Depend�ncies autom�tiques"
@@ -3727,16 +3790,6 @@ msgstr "Paquet incorrecte"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nom: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versi�: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Mida: %d kB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3786,26 +3839,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; s'ha d'actualitzar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "S'est� instal�lant"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "S'est� estimant"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Si us plau, espereu, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Temps restant "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Temps total "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3813,20 +3850,11 @@ msgstr "Temps total "
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel�la"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "S'est� preparant la instal�laci�"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquets"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "S'est� instal�lant el paquet %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3883,14 +3911,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Rebutja"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Voleu seguir igualment?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "S'ha produ�t un error en ordenar els paquets"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "S'ha produ�t un error en instal�lar els paquets"
@@ -4697,10 +4717,6 @@ msgstr ""
"Aneu amb compte; si teniu BlocN�m habilitat, moltes tecles donaran\n"
"n�meros en comptes de lletres (p.ex., si premeu la `p' obtindreu un `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Voleu utilitzar la configuraci� existent per a X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4789,239 +4805,239 @@ msgstr "La vostra elecci�? (predeterminat %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "La vostra elecci�? (predeterminat %s introdu�u `cap' per a cap) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Txec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Alemany"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Espanyol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Fin�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Franc�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polon�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Teclat RU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Teclat EU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeni (antic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeni (m�quina d'escriure)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeni (fon�tic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjan�s (llat�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidjan�s (cir�l�lic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "B�lgar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiler (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielor�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Su�s (disposici� alemanya)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Su�s (disposici� francesa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alemany (sense tecles inoperatives)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Dan�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (EU)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Noruec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estoni�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgi� (disposici� \"russa\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgi� (disposici� \"llatina\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongar�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israeli�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israeli� (fon�tic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Irani�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Island�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Itali�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japon�s de 106 tecles"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Espanyol sud-americ�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Holand�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litu� AZERTY (antic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litu� AZERTY (nou)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litu� \"fila de n�meros\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litu� \"fon�tic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polon�s (disposici� qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polon�s (disposici� qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugu�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadenc (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rus (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Suec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslov�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Eslovac"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Teclat thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turc (tradicional, model \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turc (modern, model \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucra�n�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Teclat EU (internacional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"fila de n�meros\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Iugoslau (disposici� llatina)"
@@ -5335,8 +5351,8 @@ msgstr ""
"Si us plau, seleccioneu quin adaptador de xarxa voleu utilitzar per\n"
"connectar-vos a Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Interf�cie de la xarxa"
@@ -5359,179 +5375,179 @@ msgstr "Configuraci� de l'ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Voleu iniciar la connexi� en arrencar?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Voleu que intenti trobar un m�dem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
"Si us plau, seleccioneu el port s�rie al qual teniu connectat el m�dem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Opcions de marcatge"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nom de la connexi�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "N�mero de tel�fon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "ID d'entrada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticaci�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Basat en script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Basat en terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domini"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Servidor DNS primari"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Servidor DNS secundari"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Connecta't a Internet / Configura la xarxa local"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Configura la connexi� a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "No et connectis a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "No et connectis a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Connecta't a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Desconnecta't d'Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configura la connexi� a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Connexi� i configuraci� d'Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
"Ara reiniciar� el dispositiu de xarxa $netc->{NET_DEVICE}. Hi esteu d'acord?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Configura la connexi� a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Configura la connexi� a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Targeta XDSI interna"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "M�dem XDSI extern"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Connecta't a internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Quin tipus de connexi� XDSI teniu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Configura la connexi� a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Fran�a"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Altres pa�sos"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "A quin pa�s us trobeu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "M�dem Alcatel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "M�dem ECI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
"Si el vostre m�dem adsl �s un m�dem Alcatel, seleccioneu Alcatel. Si no, ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "utilitza pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "no utilitzis pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5541,12 +5557,12 @@ msgstr ""
"No obstant aix�, hi ha connexions que utilitzen nom�s dhcp.\n"
"Si no ho sabeu, escolliu 'utilitza pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Configura la connexi� a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5554,35 +5570,35 @@ msgstr ""
"Quin client dhcp voleu utilitzar?\n"
"El predeterminat �s dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Configura la connexi� a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Configura la xarxa local"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuraci� de xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Voleu comprovar la configuraci�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "Inhabilita el sistema de xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Connecta't a Internet / Configura la xarxa local"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5590,15 +5606,15 @@ msgstr ""
"La xarxa local ja s'ha configurat.\n"
"Voleu:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Com us voleu connectar a Internet?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuraci� de xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6602,31 +6618,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "S'est� configurant l'IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "No s'ha pogut instal�lar el RPM d'ipchains amb l'urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "No s'ha pogut instal�lar el RPM de dhcp amb l'urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "No s'ha pogut instal�lar el RPM de linuxconf amb l'urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "No s'ha pogut instal�lar el RPM de bind amb l'urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "No s'ha pogut instal�lar el RPM de caching-nameserver amb l'urpmi"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Felicitats!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6698,6 +6698,14 @@ msgstr "S'est� establint el nivell de seguretat"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Escolliu l'eina que voleu utilitzar "
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6942,95 +6950,141 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Cal una mica de temps per cercar les fulles"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Configuraci� d'Internet"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "interessant"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Desenvolupament"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multim�dia"
+
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "bonic"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multim�dia"
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "cap"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Configuraci� d'Internet"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentaci�"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multim�dia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development other"
+msgstr "Desenvolupament"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -7040,68 +7094,79 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Games"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Desenvolupament"
+
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multim�dia"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multim�dia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multim�dia"
-#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "cap"
-
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentaci�"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multim�dia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Escolliu la mida que voleu instal�lar"
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "No s'ha pogut instal�lar el RPM d'ipchains amb l'urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "No s'ha pogut instal�lar el RPM de dhcp amb l'urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "No s'ha pogut instal�lar el RPM de linuxconf amb l'urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "No s'ha pogut instal�lar el RPM de bind amb l'urpmi."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Mida total: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "No s'ha pogut instal�lar el RPM de caching-nameserver amb l'urpmi"
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Torna a configurar la xarxa local"
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index 67ebd7f05..3f1ba6fa1 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-18 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Vladim�r Marek <vlmarek@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Prodleva p�ed automatick�m spu�t�n�m"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Add"
msgstr "P�idat"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
@@ -1340,7 +1340,9 @@ msgstr "Kdy� zm�n�te velikost odd�lu %s, ztrat�te t�m v�echna jeho data"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Zvolte novou velikost"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2846,7 +2848,7 @@ msgstr "Auto-instala�n� disketa"
msgid "Exit install"
msgstr "Ukon�it instalaci"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Chyba p�i �ten� souboru $f"
@@ -2884,11 +2886,11 @@ msgstr ""
"(nebo vytvo�it nov�), zvolit ``P��pojn� bod''\n"
"a nastavit ho na `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Mus�te m�t odkl�dac� odd�l"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3108,6 +3110,80 @@ msgstr "Nen� dostupn� ��dn� disketov� mechanika"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Za��n�m `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Zadejte velikost kterou chcete pro nainstalovan� syst�m"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Celkov� velikost: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verze: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Velikost: %d kB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Vyberte si bal��ky kter� chcete nainstalovat"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Informace"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instaluj"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Instaluji"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Pros�m po�kejte, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Zb�vaj�c� �as "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Celkov� �as "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "P�ipravuji instalaci"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instaluji bal��ek %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "P�esto pokra�ovat?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Stala se chyba p�i �azen� bal��k�:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Pou��t existuj�c� nastaven� pro X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3167,19 +3243,6 @@ msgstr "P�esn�ji si budete moci vybrat v p���t�m kroku"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Procent bal��k� k instalaci"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Vyberte si bal��ky kter� chcete nainstalovat"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Informace"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instaluj"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Automatick� z�vislosti"
@@ -3205,16 +3268,6 @@ msgstr "�patn� bal��ek"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Jm�no: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Verze: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Velikost: %d kB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3263,26 +3316,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Tento bal��ek mus� b�t obnoven, nem��ete ho nezvolit"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Instaluji"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Odhaduji"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Pros�m po�kejte, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Zb�vaj�c� �as "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Celkov� �as "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3290,20 +3327,11 @@ msgstr "Celkov� �as "
msgid "Cancel"
msgstr "Zru�it"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "P�ipravuji instalaci"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d bal��k�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instaluji bal��ek %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3361,14 +3389,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Zm�nit velikost"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "P�esto pokra�ovat?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Stala se chyba p�i �azen� bal��k�:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Stala se chyba p�i instalaci bal��k�:"
@@ -4156,10 +4176,6 @@ msgstr ""
"Dejte si pozor, zda m�te zapnut� Numlock, proto�e jinak mnoho kl�ves\n"
"p��e ��sla m�sto p�smen (nap�: p�i stisknut� `p' dostanete `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Pou��t existuj�c� nastaven� pro X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "P�ejete si vytvo�it auto instala�n� disketu pro replikaci Linuxu?"
@@ -4234,239 +4250,239 @@ msgstr "Va�e volba? (standardn� %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Va�e volba? (standardn� %s; zadejte `none' pro nic) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�esk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "N�meck�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvo��k"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "�pan�lsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Francouzsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Rusk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-Britsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US-Americk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Arm�nsk� (star�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Arm�nsk� (psac� stroj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Arm�nsk� (foneticky)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "�zerbajd��nsk� (latinka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "�zerbajd��nsk� (cyrilice)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgick�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulharsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilsk� (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "B�lorusk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "�v�carsk� (N�meck� styl)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "�v�carsk� (Francouzsk� styl)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "N�meck� (bez mrtv�ch kl�ves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "D�nsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvo��k (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvo��k (Norsk�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estonsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruz�nsk� (\"Rusk�\" rozlo�en�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruz�nsk� (rozlo�en� \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "�eck�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Ma�arsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Chorvatsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Izraelsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Izraelsk� (foneticky)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "�r�nsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japonsk� 106 kl�ves"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latinsko-Americk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Holandsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litevsk� AZERTY (star�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litevsk� AZERTY (nov�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litevsk� \"��seln� �ada\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litevsk� \"foneticky\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polsk� (rozlo�en� QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polsk� (rozlo�en� QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadsk� (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusk� (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "�v�dsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovensk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thaisk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tureck� (tradi�n� model \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tureck� (modern� model \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US (mezin�rodn�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamsk� \"��seln� �ada\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugosl�vsk� (rozlo�en� latin)"
@@ -4783,8 +4799,8 @@ msgstr ""
"Vyberte si pros�m kter� s��ov� adapt�r chcete pou��t pro p�ipojen� k "
"internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "S��ov� rozhran�"
@@ -4807,66 +4823,66 @@ msgstr "Nastaven� ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Chcete se automaticky p�ipojovat po startu po��ta�e?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "M�m se pokusit naj�t modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Ke kter�mu s�riov�mu portu je V� modem p�ipojen?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Mo�nosti vyt��en�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Jm�no p�ipojen�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonn� ��slo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "P�ihla�ovac� jm�no"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Ov��en�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Podle sc�n��e"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Pomoc� termin�lu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Jm�no dom�ny"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Prvn� DNS Server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Druh� DNS Server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "P�ipojen� k Internetu / Nastaven� m�stn� s�t�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4874,115 +4890,115 @@ msgid ""
msgstr "Nastaven� p�ipojen� k internetu"
# ../.vygenerovat ./netconnect.pm_.c:528
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Nep�ipojovat se k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
# ../.vygenerovat ./netconnect.pm_.c:528
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Nep�ipojovat se k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "P�ipojit se k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Odpojit se od internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Nastaven� p�ipojen� k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Nastaven� a p�ipojen� k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
#, fuzzy
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "Znovu spust�m s��ov� rozhran�. Souhlas�te ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Nastaven� p�ipojen� k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Nastaven� p�ipojen� k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Intern� ISDN kartou"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Extern�m modemem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "P�ipojen� k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Jak� je va�e ISDN p�ipojen�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Nastaven� p�ipojen� k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Francie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Ostatn� zem�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "Ve kter� zemi se nach�z�te?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modemem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Pokud je v� adsl modem Alcatel, zvolte Alcatel, jinak zvolte ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "pou��t pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "nepou��vat pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -4992,12 +5008,12 @@ msgstr ""
"P�esto ale existuj� p�ipojen�, kter� pou��vaj� pouze dhcp. Jestli si nejste "
"jist�, zvolte 'pou��t pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Nastaven� p�ipojen� k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5005,35 +5021,35 @@ msgstr ""
"Kter�ho dhcp klienta chcete pou��t?\n"
"Standardn� je dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Nastaven� p�ipojen� k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Nastaven� m�stn� s�t�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Nastaven� s�t�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Chcete si vyzkou�et nastaven�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "Vypnut� s��ov�ch slu�eb"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "P�ipojen� k Internetu / Nastaven� m�stn� s�t�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5041,15 +5057,15 @@ msgstr ""
"M�stn� s�� u� byla nastavena.\n"
"Chcete:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Jak se chcete p�ipojit k Internetu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nastaven� s�t�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6013,31 +6029,15 @@ msgstr "Nastavuji skripty, instaluji software, startuji servery..."
msgid "Configuring..."
msgstr "Nastavuji IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Nem��u pomoc� urpmi nainstalovat ipchains RPM."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Nem��u pomoc� urpmi nainstalovat dhcp RPM."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Nem��u pomoc� urpmi nainstalovat linuxconf RPM."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Nem��u pomoc� urpmi nainstalovat bind RPM."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "Nem��u pomoc� urpmi nainstalovat nameserver RPM."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratuluji!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6104,6 +6104,14 @@ msgstr "�rove� zabezpe�en�"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Zvolte si n�stroj, kter� chcete pou��t"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6347,163 +6355,220 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Hled�n� v�tv� m��e chv�li trvat"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Nastaven� Internetu"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "zaj�mav�"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "V�vojov�"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multim�dia"
+
msgid "Office"
msgstr "Office"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multim�dia"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Nastaven� Internetu"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentace"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multim�dia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multim�dia"
+msgid "Development other"
+msgstr "V�vojov�"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multim�dia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multim�dia"
-
-msgid "Gnome"
+msgid "Games"
msgstr "Gnome"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentace"
+#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "V�vojov�"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Zadejte velikost kterou chcete pro nainstalovan� syst�m"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Nem��u pomoc� urpmi nainstalovat ipchains RPM."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Nem��u pomoc� urpmi nainstalovat dhcp RPM."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Nem��u pomoc� urpmi nainstalovat linuxconf RPM."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Nem��u pomoc� urpmi nainstalovat bind RPM."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Celkov� velikost: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Nem��u pomoc� urpmi nainstalovat nameserver RPM."
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Op�tovn� nastaven� m�stn� s�t�"
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index d7faa6357..87e6f5cfc 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-17 17:21+0100\n"
"Last-Translator: Dafydd Tomos <dafydd@imaginet.co.uk>\n"
"Language-Team: Welsh\n"
@@ -498,7 +498,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr ""
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Add"
msgstr ""
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Wedi ei wneud"
@@ -1274,7 +1274,9 @@ msgstr "fe fydd yr holl wybodaeth ar y rhaniad yma yn cael ei ddileu"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Dewiswch y maint newydd"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2521,7 +2523,7 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr ""
@@ -2551,11 +2553,11 @@ msgid ""
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -2757,6 +2759,81 @@ msgstr ""
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr ""
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#, fuzzy
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Dewiswch weithred"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -2803,19 +2880,6 @@ msgstr ""
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Dewiswch weithred"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr ""
@@ -2841,16 +2905,6 @@ msgstr ""
msgid "Name: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -2897,27 +2951,11 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
#, fuzzy
msgid "Estimating"
msgstr "fformatio"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -2925,20 +2963,11 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -2990,14 +3019,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Newid maint"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr ""
@@ -3733,10 +3754,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -3811,239 +3828,239 @@ msgstr ""
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr ""
@@ -4347,8 +4364,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4373,243 +4390,243 @@ msgstr "Yn parataoi cyfluniad X-Window"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
#, fuzzy
msgid "Connection name"
msgstr "Yn parataoi cyfluniad X-Window"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
#, fuzzy
msgid "Login ID"
msgstr "Yn parataoi cyfluniad X-Window"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
#, fuzzy
msgid "First DNS Server"
msgstr "Gweinydd X"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
#, fuzzy
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Arbed ar flopi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Yn parataoi cyfluniad X-Window"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Ext2"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Ext2"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
msgid "Configure a cable connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Pa fath o rhaniad ydych chi eisiau?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Yn parataoi cyfluniad X-Window"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Yn parataoi cyfluniad X-Window"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Yn parataoi cyfluniad X-Window"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
#, fuzzy
msgid "Network Configuration"
msgstr "Yn parataoi cyfluniad X-Window"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5462,31 +5479,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Yn parataoi cyfluniad X-Window"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -5540,6 +5541,14 @@ msgstr ""
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr ""
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr ""
@@ -5775,94 +5784,140 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Yn parataoi cyfluniad X-Window"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Internet"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Aml-gyfrwng"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Development applications"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Aml-gyfrwng"
+
msgid "Office"
msgstr "Swyddfa"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Personnal Information Management"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Aml-gyfrwng"
+msgid "Gnome"
+msgstr "Wedi ei wneud"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Yn parataoi cyfluniad X-Window"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dogfennau"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Aml-gyfrwng"
+
# ../../share/compssUsers
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Development other"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -5872,7 +5927,11 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Development C/C++"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -5880,58 +5939,52 @@ msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Aml-gyfrwng"
# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Aml-gyfrwng"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Aml-gyfrwng"
-#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "Wedi ei wneud"
-
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dogfennau"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Aml-gyfrwng"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Dewiswch weithred"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index e241849eb..44209f373 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-20 00:57 +0200\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wartezeit vorm Starten des Standard Betriebssystems"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Hinzuf�gen"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#: ../../bootloader.pm_.c:234
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -771,13 +771,10 @@ msgid ""
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Willkommen bei %s, dem Betriebssystem-Starter\n"
-"\n"
-"Mit <TAB> erhalten Sie eine Liste aller Alternativen.\n"
+"Willkommen zum Betriebssystem-Starter %s\n"
"\n"
-"Um eine davon zu starten, schreiben Sie deren Namen, und druecken \n"
-"Sie die <ENTER>-Taste. Wenn Sie %d Sekunden warten, starte ich Ihr "
-"Standard-System.\n"
+"Markieren Sie in obiger Liste ein Betriebssystem\n"
+"oder warten Sie %d Sekunden, dann starte ich Ihr Standard-System.\n"
"\n"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
@@ -1333,9 +1330,8 @@ msgid "Resizing"
msgstr "Neuberechnen der Gr��e"
#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-#, fuzzy
msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Bei welcher Partition wollen Sie die Gr��e �ndern?"
+msgstr "Die Gr��e dieser Partition kann ich nicht �ndern"
#: ../../diskdrake.pm_.c:597
msgid "All data on this partition should be backed-up"
@@ -1352,7 +1348,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "W�hlen Sie die neue Gr��e"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1594,6 +1592,42 @@ msgid ""
"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
"\t this installation class unless you know what you are doing."
msgstr ""
+"Bitte w�hlen Sie ,,Installation`` falls keine alte Version von \n"
+"Linux-Mandrake auf Ihrem Rechner installiert ist oder Sie diese \n"
+"Version parallel zu anderen Linux-Mandrake Installationen verwenden \n"
+"wollen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Bitte w�hlen Sie ,,Aktualisierung`` falls Sie eine bereits installierte \n"
+"Version von Linux Mandrake aktualisieren wollen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Abh�ngig von Ihren GNU/Linux kenntnissen, k�nnen Sie eine der folgenden \n"
+"Installationsklassen w�hlen:\n"
+"\n"
+" * Empfehlenswert: Falls Sie noch nie ein GNU/Linux Betriebssystem \n"
+"installiert haben. Die Installation wird sehr einfach sein und es werden \n"
+"Ihnen nur sehr wenige Fragen gestellt werden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Benutzerdefiniert: Falls Sie bereits mit GNU/Linux gearbeitet haben, \n"
+"k�nne Sie sie diese Installationsklasse w�hlen. Sie haben die Wahl \n"
+"zwischen ,,Arbeitsplatzrechner``, ,,Entwicklungsplattform`` und \n"
+",,Server``. Sie m�ssen mehr Fragen als bei einer empfehlenswerten \n"
+"Installation beantworten, daf�r haben Sie jedoch auch mehr Einfluss \n"
+"auf die Installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Experte: Wenn Sie den Umgang mit GNU/Linux ,,im Schlaf`` beherrschen \n"
+"und hochgranulare Wahlm�glichkeiten w�nschen, ist dies ihre \n"
+"Installationsmethode. Wie bei der beutzerdefinierten Installation \n"
+"k�nnen Sie die haupts�chliche Verwendung festlegen: \n"
+",,Arbeitsplatzrechner``, ,,Entwicklungsplattform`` oder ,,Server``.\n"
+"Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie sich f�r diese Installationsklasse \n"
+"entscheiden. Die Antworten auf einige Fragen kann sehr schwierig sein \n"
+"und Auswirkungen auf Sicherheit und Stabilit�t Ihrer Distribution haben. \n"
+"W�hlen Sie diese Installatioonsklasse also wirklich nur wenn Sie wissen, \n"
+"was Sie tun!"
#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
@@ -1869,6 +1903,79 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point"
msgstr ""
+"Sie m�ssen nun entscheiden auf welche Partition(en) Ihr neues \n"
+"Linux-Mandrake System installiert werden soll. Falls bereits Partitionen \n"
+"existieren (etwa von einer fr�heren Installation von GNU/Linux oder \n"
+"durch das Erzeugen mit einem anderen Partitionierungs-Werkzeug), \n"
+"k�nnen Sie diese verwenden. Anderenfalls m�ssen Sie Partitionen \n"
+"definieren.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Um Partitionen zu erzeugen m�ssen Sie erst eine Festplatte w�hlen.\n"
+"Sie k�nnen die Platte w�hlen in dem Sie ,,hda`` f�r die erste IDE-Platte \n"
+"anw�hlen, ,,sda`` f�r die erstre SCSI-Platte, usw.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Um die gew�hlte Platte zu partitionieren stehen folgende M�glichkeiten \n"
+"zur Verf�gug:\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Alles l�schen: Diese Schaltfl�che l�scht alle Partitionen auf der "
+"gew�hlten Festplatte.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Automatisches Erstellen: Diese Schaltfl�che erstellt automatisch \n"
+"Ext2- und Swap-Partitionen im ungenutzten Bereich Ihrer Festplatte.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Partitionstabelle retten: Falls Ihre Partitionstabelle defekt ist, \n"
+"k�nnen Sie durch dr�cken dieser Schaltfl�che versuchen zie wieder \n"
+"herzustelen. Seien Sie vorsichtig und denken Sie immer daran, \n"
+"dass dieser Versuch mislingen kann.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * R�ckg�ngig: Mit dieser Schaltfl�che k�nnen Sie alle Einstellungen \n"
+"r�ckg�ngig machen.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Neu laden: Sie k�nnen durch bet�tigen dieser Schaltfl�che alle \n"
+"Einstellungen r�ckg�ngig machen und die (noch bestehende) \n"
+"Partitionstabelle neu laden.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Wizard: Falls Sie keine Ahnung haben wie Sie die Festplatte \n"
+"partitionieren sollen, w�hlen Sie diese Schaltfl�che. Sie �berlassen \n"
+"damit die gesammte Arbeit unserem ,,Wizard``, einem kleinen Zauberer, \n"
+"der mittels ,,Abra Kadabra``(TM) Ihre Platte partitioniert.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Von Diskette wiederherstellen: Falls Sie Ihre Partitionstabelle \n"
+"vor Beginn auf eine Diskette gespeichert haben, k�nnen Sie sie mittels \n"
+"dieser Schaltfl�che wieder zur�ckschreiben.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Auf Diskette speichern: Falls Sie Ihre aktuelle Partitionstabelle \n"
+"auf Diskette speichern wollen, falls Sie sie sp�ter wiederherstellen \n"
+"wollen, k�nnen Sie das mit Hilfe dieser Schaltfl�che tun.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Fertig: Nachdem Sie das Partitioneren Ihrer Festplatte beendet \n"
+"haben, aktivieren Sie diese Schaltfl�che, um Ihre �nderungen zu \n"
+"speichern.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information: Sie k�nnen alle Einstellungen per Tastatur vornehmen.\n"
+"Sie k�nnen sich mittels [Tab] und den Pfeiltasten bewegen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Wenn eine Partition ausgew�hlt ist, k�nnen Sie mittels:\n"
+"\n"
+" * Stzrg-C eine neue Partition erstellen (wenn Sie auf \n"
+"einer leerte Partition sind)\n"
+"\n"
+" * Strg-D die Partition l�schen\n"
+"\n"
+" * Strg-M dem Mount-Punkt fetlegen"
#: ../../help.pm_.c:218
msgid ""
@@ -1921,6 +2028,9 @@ msgid ""
"lost\n"
"and will not be recoverable."
msgstr ""
+"W�hlen Sie die Festplatte, die sie l�schen wollen, um Ihre neue \n"
+"Linux-Mandrake Distribution darauf zu installieren. Achtung: Alle darauf \n"
+"befindlichen Daten gehen bei diesem Schritt unwiederbringlich verloren!"
#: ../../help.pm_.c:257
msgid ""
@@ -1935,6 +2045,14 @@ msgid ""
"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"W�hlen Sie ,,OK``, wenn Sie alle Partitionen (damit auch alle Daten) \n"
+"dieser Festplatte l�schen wollen. Achtung: durch bet�tigen dieser \n"
+"Schaltfl�che werden alle Daten auf der Festplatte unwiederbringlich \n"
+"gel�scht (auch alle evtl. vorhandenen Windows-Daten)!\n"
+"\n"
+"\n"
+"W�hlen Sie ,,Abbruch``, um die vorhandenen Daten unangetastet zu \n"
+"lassen und die Operation abzubrechen."
#: ../../help.pm_.c:267
msgid ""
@@ -2172,6 +2290,16 @@ msgid ""
"have\n"
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
+"Falls Sie Ihren Rechner mit einem loken Netz oder dem Internet in \n"
+"Verbindung bringen wollen, w�hlen Sie die entsprechenden Alternativen.\n"
+"Bitte stellen Sie sicher, dass das entsprechende Ger�t eingeschaltet \n"
+"und korrekt mit dem Rechner verbunden ist, damit DrakX es automatisch \n"
+"erkennen kann.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Falls Sie Ihre Netzwerkeinstellungen nach der Installation vornehmen \n"
+"wollen oder falls Sie Ihre Einstellungen beendet haben, w�hlen Sie \n"
+",,Fertig``."
#: ../../help.pm_.c:393
msgid ""
@@ -2226,6 +2354,11 @@ msgid ""
"obtained\n"
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
+"Falls Sie nicht sicher sind, ob obige Informationen korrekt sind, \n"
+"oder falls Sie nicht wissen, was Sie eintragen m�ssen, wenden Sie sich \n"
+"bitte an Ihren Internet-Dienst-Anbieter. Falls Sie keinen Domain Name \n"
+"Server (DNS) angeben, werden die Informationen Ihres Internetanbieters \n"
+"bei Aufbau der Verbindung erwartet."
#: ../../help.pm_.c:420
msgid ""
@@ -2402,6 +2535,20 @@ msgid ""
"\n"
"If you don't have printer, click on \"None\"."
msgstr ""
+"Falls Sie mit Ihrem neuen System auch drucken wollen, w�hlen Sie nun \n"
+"ein Drucksystem: CUPS oder LPR.\n"
+"\n"
+"\n"
+"CUPS ist ein neues, m�chtigesund flexibles UNIX Drucksystem (CUPS\n"
+"steht f�r ,,Common Unix Printing System``, eingl. f�r ,,Allgemeines \n"
+"UNIX Drucksystem``). Es ist das Standard-Drucksystem Iheres Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"LPR ist das leicht antiquierte UNIX Ducksytem aus den 1970ern. Es wurde \n"
+"in fr�heren Linux-Mandrake Versionen verwendet.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Falls Sie keinen Drucker besitzen/verwenden wollen, w�hlen Sie ,,Keinen``."
#: ../../help.pm_.c:505
msgid ""
@@ -2421,9 +2568,23 @@ msgid ""
"machine\n"
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
+"GNU/Linux kann mit einer Reihe verschiedenster Drucker arbeiten. \n"
+"Jede Klasse ben�tigt jedoch ein eigenes Konfigurationsverfahren.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Falls Ihr Drucker direkt mit Ihrem Rechner verbunden ist, w�hlen Sie \n"
+",,Lokaler Drucker``.\n"
+"\n"
+"\n"
+"H�ngt der Drucker hingegen an einem anderen UNIX Rechner, w�hlen Sie\n"
+",,Entfernter Drucker``.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sollten Sie hingegen einen Drucker an einem Microsoft Windows Rechner \n"
+"ansprechen wollen (bzw. einem UNIX Rechner der mit SMB arbeitet), \n"
+"w�hlen Sie ,,SMB/Windows 95/98/NT``."
#: ../../help.pm_.c:521
-#, fuzzy
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
@@ -2448,33 +2609,27 @@ msgid ""
" printer location, put it here (you are free to write what\n"
" you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""
+"Bitte schalten Sie Ihren Drucker an, bevor Sie DrakX ihn von DrakX \n"
+"suchen lassen.\n"
+"\n"
"Sie m�ssen hier einige Informationen eingeben.\n"
"\n"
"\n"
-"* Name der Warteschlange: Der Drucker-Spooler verwendet ,,lp`` als \n"
-"Standarddrucker. Sie ben�tigen daher einen Drucker Namens ,,lp``.\n"
+"* Druckername: Der Drucker-Spooler verwendet ,,lp`` als Standarddrucker.\n"
+"Sie ben�tigen daher einen Drucker Namens ,,lp``.\n"
"Auch wenn Sie nur einen Drucker haben, k�nnen Sie ihm mehrere Namen \n"
"geben. Sie m�ssen die Namen nur duch einen senkrechten Strich (also \n"
",,|``) trennen. Falls Sie einen aussagekr�ftigeren Namen haben wollen,\n"
"schreiben Sie diesen vor ,,lp``: ,,Mein Drucker|lp``.\n"
"\n"
"\n"
-"* Spool-Verzeichnis: In diesem Verzeichnis werden die Druckprozesse \n"
-"zwischengespeichert. Falls Sie unsicher sind, was Sie eintragen sollen,\n"
-"sollten Sie die Vorgabe beibehalten.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Drucker-Anbindung: Falls Ihr Drucker direkt an Ihrem Rechner h�ngt,\n"
-"w�hlen Sie ,,Lokaler Drucker``. Wollen Sie einen Drucker an einem anderen\n"
-"UNIX/Linux Rechner ansprechen, w�hlen Sie ,,lpd-Server auf der Gegenseite``\n"
-"\n"
-"\n"
-"Falls Sie einen Drucker an einem Windows Rechner (oder einem UNIX Rechenr\n"
-"mittels SMB-Protokoll) ansprechen wollen, w�hlen Sie \n"
-",,SMB/Windows 95/98/NT``.\n"
+"* Beschreibung: Sie m�ssen hier keinen Text angeben, es kann jedoch \n"
+"hilfreich sein, wenn Sie mehrere Drucker besitzen, die Sie \n"
+"unterscheiden wollen.\n"
"\n"
"\n"
-"Einen Netware Drucker erreichen Sie mittels ,,NetWare``.\n"
+"* Standort: Sie k�nnen hier (falls Sie wollen) Informationen zum \n"
+"Standort Ihres Druckers angeben (etwa ,,Abstellkammer im 2. Stock``)\n"
#: ../../help.pm_.c:542
msgid ""
@@ -3065,7 +3220,7 @@ msgstr "Auto-Installations-Diskette"
msgid "Exit install"
msgstr "Installation beenden"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Fehler beim Lesen der Datei $f"
@@ -3100,11 +3255,11 @@ msgstr ""
"Erzeugen Sie eine Partition (oder klicken Sie auf eine existierende).\n"
"W�hlen Sie ,,Mount-Punkt`` und setzen Sie ihn auf ,,/``"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Sie ben�tigen eine Auslagerungs-Partition"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3265,9 +3420,8 @@ msgstr ""
"sobald Sie fertig sind."
#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-#, fuzzy
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Den freien Platz der Windows Partition verwenden."
+msgstr "Sie haben nicht genug freien Platz auf Ihrer Windows Partition."
#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "I can't find any room for installing"
@@ -3330,6 +3484,80 @@ msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verf�gbar"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Beginn von Schritt ,,%s``\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "W�hlen Sie die Menge die Sie installieren wollen"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Gesamtgr��e: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Gr��e: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Zu installierende Pakete ausw�hlen"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Installation"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Installation wird durchgef�hrt"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Bitte warten, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Verbleibende Zeit "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Gesamtzeit "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Installation vorbereiten"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installation des Pakets %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Bei der Anforderung folgender Pakete trat ein Fehler auf:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Wollen Sie die existierende X11 Konfiguration verwenden?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3391,19 +3619,6 @@ msgstr "Im n�chsten Schritt k�nnen Sie genauer ausw�hlen"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Prozent der zu installierenden Pakete"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Zu installierende Pakete ausw�hlen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Installation"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Automatische Abh�ngigkeiten"
@@ -3429,16 +3644,6 @@ msgstr "Ung�ltiges Paket"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Name: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Version: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Gr��e: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3492,26 +3697,10 @@ msgstr ""
"Sie k�nnen dieses Paket nicht aus der Auswahl entfernen. \n"
"Es muss aktualisiert werden!"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Installation wird durchgef�hrt"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Sch�tzung"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Bitte warten, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Verbleibende Zeit "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Gesamtzeit "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3519,20 +3708,11 @@ msgstr "Gesamtzeit "
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Installation vorbereiten"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d Pakete"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installation des Pakets %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3619,14 +3799,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Zur�ckweisen"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Bei der Anforderung folgender Pakete trat ein Fehler auf:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Bei der Installation der Pakete trat ein Fehler auf:"
@@ -4557,10 +4729,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr "Vorsicht, ist Num-Lock aktiv k�nnen etliche Tasten zu ziffern werden"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Wollen Sie die existierende X11 Konfiguration verwenden?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4596,6 +4764,16 @@ msgid ""
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
msgstr ""
+"Herzlichen Gl�ckwunsch, die Installation ist abgeschlossen.\n"
+"Entfernen Sie die Startmedien (CD-ROMs / Disketten) und dr�cken Sie \n"
+"Return zum Neustart Ihres Rechners.\n"
+"\n"
+"F�r Informationen zu Sicherheitsaktualisierungen dieser Version von \n"
+"Linux-Mandrake informieren Sie sich bitte unter \n"
+"http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Wie Sie Ihr System warten k�nnen, erfahren Sie im Kapitel ,,Nach der \n"
+"Installation`` im offiziellen Benutzerhandbuch von Linux-Mandrake."
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
@@ -4637,239 +4815,239 @@ msgstr "Ihre Wahl? (Standard %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Ihre Wahl? (Standard %s, geben Sie ,,none`` f�r keine(r/s) ein) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Tschechien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Deutschland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Spanien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finnland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Frankreich"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Russland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Vereinigtes K�nigreich"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Vereinigte Staaten"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenien (alt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenien (Schreibmaschine)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenien (Phonetisch)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Aserbeidschan (Lateinisches Layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Aserbeidschan (Kyrillisches Layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasilien (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Wei�russland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Schweiz (deutsches Layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Schweiz (franz�sisches Layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Deutschland (ohne Tod-Tasten)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "D�nemark"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (USA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norwegen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgien (,,Russisches`` Layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgien (,,Lateinisches`` Layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Griechenland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israel"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israel (Phonetisch)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iran"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Island"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japan 106 Tasten"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latein Amerika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Niederlande"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litauen AZERTY (alt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litauen AZERTY (neu)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauen ,,number row`` QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauen ,,phonetic`` QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polen (QWERTY Layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polen (QWERTZ Layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russland (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Schweden"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slowakei"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thail�ndische Tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "T�rkei (traditionelles ,,F`` Modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "T�rkei (modernes ,,Q`` Modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraine"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Vereinigte Staaten (international)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnam ,,numeric row`` QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslawien (lateinisches Layout)"
@@ -5183,8 +5361,8 @@ msgstr ""
"Bitte w�hlen Sie, �ber welches Netzwerkger�t Sie die \n"
"Internetverbindung herstellen wollen."
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Netzwerkkarte"
@@ -5193,6 +5371,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
+"\n"
+"Sind Sie einverstanden?"
#: ../../netconnect.pm_.c:352
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
@@ -5206,59 +5386,59 @@ msgstr "ADSL Konfiguration"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "M�chten Sie die Verbindung bei Betriebssystemstart hertellen?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Soll ich ein Modem suchen?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Bitte w�hlen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihr Modem h�ngt."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Einwahl Parameter"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Name der Verbindung"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Authentisierung"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Skript-basiert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal-basiert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Name der Dom�ne"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Erster DNS Server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Zweiter DNS Server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5267,7 +5447,7 @@ msgstr ""
"Sie k�nnen eine Internetverbindung aufbauen oder die Verbindung neu "
"konfigurieren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5275,11 +5455,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Sie k�nnen Ihre Internetverbindung neu konfigurieren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Sie sind momentan nicht mit dem Internet verbunden."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5287,98 +5467,98 @@ msgstr ""
"\n"
"Sie k�nnen die Verbindung trennen oder sie neu konfigurieren."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Sie sind momentan mit dem Internet verbunden."
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Internetverbindung herstellen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Internetverbindung trennen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Internetverbindung konfigurieren (LAN oder Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internetverbindung und -einrichtung"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
"Ich werde nun die Netzwerkkarte ,,$netc->{NET_DEVICE}`` neu starten. Sind "
"Sie einverstanden?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Normales modem konfigurieren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "ISDN Internetverbindung konfigurieren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interne ISDN Karte"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Externes ISDN Modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Internetverbindung"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Um welchen Typ ISDN-Verbindung handelt es sich?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "DSL (oder ADSL) Internetverbindung konfigurieren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Frankreich"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Anderes Land"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "In welchem Land befinden Sie sich?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel Modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI Modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
"Falls Sie ein Alcatel ADSL-Modem besitzten w�hlen Sie ,,Alcatel Modem``, "
"sonst ,,ECI Modem``."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "pppoe verwenden"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "pppoe nicht verwenden"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5389,11 +5569,11 @@ msgstr ""
"nur ,,dhcp`` verwenden. Falls Sie nicht wissen, was bei Ihnen \n"
"zutrifft, w�hlen Sie ,,pppoe verwenden``."
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Kabel Internetverbindung konfigurieren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5401,32 +5581,31 @@ msgstr ""
"Welchen dhcp Klienten wollen Sie verwenden?\n"
"Voreingestellt ist ,,dhcpd``"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Internetverbindung deaktivieren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
msgid "Network configuration"
msgstr "Netzwerk konfiguration"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "M�chten Sie die vorgenommenen Einstellungen pr�fen?"
+msgstr "M�chten Sie das Netzwerk neu starten?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "Netzwerk abschalten"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Internetverbindung / Lokales Netz konfigurieren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5434,15 +5613,15 @@ msgstr ""
"Es wurde bereits ein LAN-Netzwerk konfiguriert.\n"
"Was wollen Sie einstellen:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Wie wollen Sie sich ins Internet einklinken?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6332,46 +6511,49 @@ msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Teilen der Internetverbindung momentan eingeschaltet."
#: ../../standalone/drakgw_.c:104
-#, fuzzy
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Es wurde bereits eine geteilte Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
+msgstr ""
+"Es wurde bereits eine geteilte Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
+"Momentan ist sie aktiviert.\n"
+"\n"
+"Was wollen Sie tun?"
#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
-#, fuzzy
msgid "disable"
-msgstr "Tabelle"
+msgstr "deaktivieren"
#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
msgid "dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Men� verlassen"
#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
-#, fuzzy
msgid "reconfigure"
-msgstr "X konfigurieren"
+msgstr "neu konfigurieren"
#: ../../standalone/drakgw_.c:122
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Teilen der Internet-Verbindung momentan abgeschaltet."
#: ../../standalone/drakgw_.c:123
-#, fuzzy
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Es wurde bereits eine geteilte Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
+msgstr ""
+"Es wurde bereits eine geteilte Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
+"Momentan ist sie deaktiviert.\n"
+"\n"
+"Was wollen Sie tun?"
#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
-#, fuzzy
msgid "enable"
-msgstr "Tabelle"
+msgstr "aktivieren"
#: ../../standalone/drakgw_.c:141
msgid "Config file content could not be interpreted."
@@ -6382,7 +6564,6 @@ msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Teilen der Internet-Verbindung"
#: ../../standalone/drakgw_.c:152
-#, fuzzy
msgid ""
"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
"\n"
@@ -6391,17 +6572,16 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
msgstr ""
-"Da Sie nun Ihre Internetverbindung eingerichtet haben,\n"
-"haben Sie die M�glichkeit diese in einem lokalem Netzwerk zu teilen.\n"
+"Sie k�nnen Ihren Rechner konfigurieren, dass er die eingerichtete \n"
+"Internetverbindung mit einem lokalem Netzwerk teilt.\n"
"Anmerkung: Sie ben�tigen eine Netzwerkkarte, mit deren Hilfe Sie ein \n"
"lokales Netz (LAN) aufsetzen k�nnen.\n"
"\n"
-"Wollen Sie Ihre Internetverbindung teilen?\n"
+"Wollen Sie Ihre Internetverbindung teilen?"
#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-#, fuzzy
msgid "using module"
-msgstr "Wahlmodus"
+msgstr "Modul verwenden"
#: ../../standalone/drakgw_.c:210
msgid "No network adapter on your system!"
@@ -6469,44 +6649,27 @@ msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Skripe konfigurieren, Software einspielen, Dienste starten ..."
#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-#, fuzzy
msgid "Configuring..."
-msgstr "IDE konfigurieren"
+msgstr "Konfigurieren ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-"Ich konnte das RPM-Paket ,,ipchains`` nicht mittels urpmi installieren."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Ich konnte das RPM-Paket ,,dhcp`` nicht mittels urpmi installieren."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr ""
-"Ich konnte das RPM-Paket ,,linuxconf`` nicht mittels urpmi installieren."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Ich konnte das RPM-Paket ,,bind`` nicht mittels urpmi installieren."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-"Ich konnte das RPM-Paket ,,caching-nameserver`` nicht mittels urpmi "
-"installieren."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratuliere!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
+"Es wurde alles eingerichtet.\n"
+"Sie k�nnen Ihre Internetverbindung nun anderen Rechnern in Ihrem \n"
+"lokalen Netz mittels automatischer Netzwerk-Konfiguration (DHCP) \n"
+"teilen."
#: ../../standalone/draksec_.c:28
msgid ""
@@ -6572,6 +6735,14 @@ msgstr "Sicherheits-Ebene einstellen"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "W�hlen Sie das Werkzeug, das Sie verwenden wollen"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "CD-ROM wecheln"
@@ -6811,69 +6982,65 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Die Blatt-Suche wird einige Zeit dauern"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr ""
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr "Bildverarbeitung"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+msgstr "KDE, QT, GNOME, GTK+"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr ""
+msgid "Personnal Finance"
+msgstr "Finanzverwaltung"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr ""
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+msgstr "Python, Perl, Bibliotheken und Werkzeuge"
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internet"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr "Wissenschftsprogramme"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr "Datenbanken"
+
+# ../../share/compssUsers
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia / Grafik"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editoren, Shells, Dateiwerkzeuge, Konsolen"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
-
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "Development applications"
+msgstr "Entwicklungswekzeuge"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr ""
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Audio Programme: MP3- und Midi-Abspieler, Mixer, usw."
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
+msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
+msgid "Sciences"
+msgstr "Wissenschaft"
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6881,92 +7048,170 @@ msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
+"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie "
+"zum durchst�bern des WWW"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr ""
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
+msgid "Communication facilities"
+msgstr "Kommunikationsprogramme"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Personnal Information Management"
+msgstr "Pers�nliches Informationsmanagement"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Finanzverwaltungsprogramme, etwa Gnucash"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome"
+msgstr "GNOME"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Internet Werkzeuge"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
# ../../share/compssUsers
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
+msgid "Utilities"
+msgstr "Werkzeuge"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia / Sound"
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Spiele: Arcade-, Brett-, Strategiespiele, usw."
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videoabspieler und Editoren"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsolen-Werkzeuge"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Development other"
+msgstr "Andere Entwicklungswerkzeuge"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr "Datenbank-Klienten und -Server (mysql, postgresql, usw.)"
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr ""
+msgstr "Sound- und Video-Abspieler/Editoren"
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "B�cher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
+"Eine grafische Oberfl�che mit anwenderfreundlichen Anwendungen und Werkzeugen"
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Games"
+msgstr "Spiele"
-msgid "Gnome"
-msgstr "GNOME"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Entwicklung c/C++"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia / Video"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Bildverarbeitungsprogramme wie der GIMP"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
+"Das K Desktop Environment, die Standard-Arbeitsoberfl�che mit einer Sammlung "
+"zugh�riger Programme"
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "GNOME"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Werkzeuge zur Erstellung und zum Brennen von CDs"
-#, fuzzy
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Weitere Arbeitsoberfl�chen (GNOME, IceWM)"
+
+# ../../share/compssUsers
msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia"
+msgstr "Multimedia / CD-Brenner"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr ""
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Archivierung, Emulation, �berwachung"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
+"Office-Programme: Textverarbeitung (KWord, Abiword), Tabellenkalkulation "
+"(KSpread, Gnumeric), PDF-Betrachter, usw."
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "W�hlen Sie die Menge die Sie installieren wollen"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andere grafische Arbeitsoberfl�chen"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Werkzeuge f�r Ihren Palm Pilot oder Ihren Visor"
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Gesamtgr��e: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "GNOME, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Programme f�r Mail, News, WWW, FTP und Chat"
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ich konnte das RPM-Paket ,,ipchains`` nicht mittels urpmi installieren."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ich konnte das RPM-Paket ,,dhcp`` nicht mittels urpmi installieren."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ich konnte das RPM-Paket ,,linuxconf`` nicht mittels urpmi installieren."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ich konnte das RPM-Paket ,,bind`` nicht mittels urpmi installieren."
+
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ich konnte das RPM-Paket ,,caching-nameserver`` nicht mittels urpmi "
+#~ "installieren."
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Netzwerk jetzt neu konfigurieren"
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index 200d585d3..01218b180 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-1-4 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Theodore J. Soldatos <theodore@eexi.gr>\n"
"Language-Team: GREEK <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "����������� ���� ��� ��������"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -579,7 +579,7 @@ msgid "Add"
msgstr "��������"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "������������"
@@ -1349,7 +1349,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "�������� �� ��� �������"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2958,7 +2960,7 @@ msgstr "������� ��������� ������������"
msgid "Exit install"
msgstr "������"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "������ ���� ��� �������� ��� ������� $f"
@@ -2994,11 +2996,11 @@ msgstr ""
"����o������� � �������� ��� ���������.\n"
"���� ������ �� ������ �������� �� `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "������ �� ����� ��� ��������� swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3219,6 +3221,80 @@ msgstr "��� ������� ���������� ������ ���������"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "���� `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "�������� �� ������� ��� ������ �� �������������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "�������� �������: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "������: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "�������: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "�������� �� ������ ��� ������ �� �������������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "�����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "�����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "�����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "�������� ����������, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "���������� ������ "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "��������� ������ "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "������������ ������������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "����������� ������� %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "�� ��������;"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "���������� ������ ���� ��� ���������� ��� �������:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "�� ������������� ��� ���������� ��������� ��� �� �11;"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3280,19 +3356,6 @@ msgstr "�� ��������� �� ������ �������������� ������� ��� ������� ����."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "������� ������� ���� �����������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "�������� �� ������ ��� ������ �� �������������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "�����������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "�����������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "�������� ������� ����������"
@@ -3318,16 +3381,6 @@ msgstr "����� ������"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "�����: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "������: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "�������: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3376,26 +3429,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "��� �������� �� ������������ ���� �� ������. ������ �� ������������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "�����������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "��������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "�������� ����������, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "���������� ������ "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "��������� ������ "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3403,20 +3440,11 @@ msgstr "��������� ������ "
msgid "Cancel"
msgstr "�������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "������������ ������������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "����������� ������� %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3471,14 +3499,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "�� ��������;"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "���������� ������ ���� ��� ���������� ��� �������:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "���������� ������ ���� ��� ����������� ��� �������:"
@@ -4277,10 +4297,6 @@ msgstr ""
"�������, � ������������ ��� numlock ���� ��� ���������� ����� ������� �� \n"
"������ ����� ���� ��� �������� (�.�. �������� `p' �������� `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "�� ������������� ��� ���������� ��������� ��� �� �11;"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4370,239 +4386,239 @@ msgstr "� ������� ���; (��' ������� %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "� ������� ���; (��' ������� %s �������� `none' ��� ������) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "������ ��������� (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "�.�.�. (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "�������� (�����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "�������� (�����������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "�������� (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "������������ (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "������������ (���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "������������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "�����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "�������� (��������� ����������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "�������� (������� ����������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "��������� (����� ����� �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (���)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "������� (\"������\" ����������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "������� (\"��������\" ����������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "������ (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "�������� 106 ��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "��������� ��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "���������� AZERTY (�����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "���������� AZERTY (���)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "���������� \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "���������� \"��������\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "�������� (���������� qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "�������� (���������� qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "������������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "�������� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "������ (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "�������� (����������� \"F\" �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "�������� (�������� \"Q\" �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US �������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "������� \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "�������������� (�������� ����������)"
@@ -4912,8 +4928,8 @@ msgstr ""
"�������� �������� ���� ������� ������� ������ �� ��������������� ��� ��� "
"������� ��� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "������� �������"
@@ -4937,59 +4953,59 @@ msgstr "��������� ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "������ �� ��������� ���� ��� ��������;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "�� ���� ��� modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "�� ���� �������� ����� ����� ����������� �� modem ���;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "�������� dialup"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "����� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "������� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "����������� ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "����� script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "����� ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "����� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "������ ������������ DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "�������� ������������ DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -4997,7 +5013,7 @@ msgstr ""
"\n"
"�������� �� ���������� ��� ��������� � �� �������������� ��� ������� ���."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5005,11 +5021,11 @@ msgstr ""
"\n"
"�������� �� �������������� ��� ������� ���."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "���� �� ������ ��� ����� ������������ ��� ���������."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5017,94 +5033,94 @@ msgstr ""
"\n"
"�������� �� ������������� � �� �������������� ��� ������� ���."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "���� �� ������ ����� ������������ ��� ���������."
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "������� ��� ��������� (internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "���������� ��� �� ��������� (internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "������� �������� ��� ������ (������ � ���������)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "������� ��� ������� ���������� (internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "�� ������������ ��� ������� ������� $netc->{NET_DEVICE}. ����������;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "������� ����� �������� �� modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "������� �������� ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "��������� ����� ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "��������� ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "������� ��� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "�� ������ ����� � ISDN ������� ���;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "������� �������� DSL (� ADSL)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "����� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "�� ���� ���� ���������;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "��� �� adsl modem ��� ����� alcatel, �������� Alcatel. ������, ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "����� pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "�� ����� pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5114,11 +5130,11 @@ msgstr ""
"��������� ���� ��������� ������������� ���� dhcp.\n"
"��� ��� ������, �������� pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "������� ���������� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5126,31 +5142,31 @@ msgstr ""
"����� ������ dhcp ������ �� ���������������;\n"
"� ���������� ����� dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "�������������� �������� ��� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "������� ������� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
msgid "Network configuration"
msgstr "��������� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "������ �� �������������� �� ������;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "�������������� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "������� �������� ��� ��������� / ������� ������� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5158,15 +5174,15 @@ msgstr ""
"� ������ �������� ����� ��� ����������. \n"
"������ ��:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "��� ������ �� ���������� ��� ���������;"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "��������� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6172,31 +6188,15 @@ msgstr "�������, ����������� ����������, �������� ������������..."
msgid "Configuring..."
msgstr "�������..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "��� ����� �� ����������� �� ipchains RPM �� �� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "��� ����� �� ����������� �� dhcp RPM �� �� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "��� ����� �� ����������� �� linuxconf RPM �� �� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "��� ����� �� ����������� �� bind RPM �� �� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "��� ����� �� ����������� �� caching-nameserver RPM �� �� urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "������������!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6269,6 +6269,14 @@ msgstr "������� �������� ���������"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "�������� �� �������� ��� ������ �� ���������������"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "������ Cd-Rom"
@@ -6507,160 +6515,217 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "� ������ ������ ���������� ������ �����"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "����������� ������� ������������ (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr "���������� ��������"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "�� ���������� �������� KDE �� ��� ������� ������������ ���������"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr "���������� ���������� ���������"
+msgid "Personnal Finance"
+msgstr "���������� ���������� ����������� ���������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "�������� ��� ���������� ��� ������� CD"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+msgstr ""
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "�������� ����������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr "������ ���������"
msgid "Internet"
msgstr "��������"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr "���������� ���������� ����������� ���������"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "�������� - �������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ���"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "��������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "����������� �������� ���� �� Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "�������� ����: mp3 � midi players, ������ ���"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "��������"
msgid "Office"
msgstr "�������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr "������ ��������� (mysql ��� postgresql)"
+msgid "Sciences"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "�������� ��� Palm Pilot � Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
+msgstr ""
+"�������� �������� ���������� ���� xchat, licq, gaim ��� ��������� �������"
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "�������� - �������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"�������� ��� �������� ��� ���� ������������� ��� news (pine, mutt, tin...) "
+"��� Web Browsers"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "����������� ������������ ��� ����������� video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
+msgstr "�������� ������������"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Personnal Information Management"
+msgstr "���������� ���������� ���������"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "����������� ����������� �����������, ���� �� gnucash"
+
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "�������� ����������"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "����������"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ���"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "�������� - ����"
# ../../share/compssUsers
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "���������� (���������)"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr "�������� ��������: ������������ ��������, ��������� ����� ���"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "����������� ������������ ��� ����������� video"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
-"�������� ��� �������� ��� ���� ������������� ��� news (pine, mutt, tin...) "
-"��� Web Browsers"
+
+#, fuzzy
+msgid "Development other"
+msgstr "��������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "�������� ����: mp3 � midi players, ������ ���"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr "������ ��������� (mysql ��� postgresql)"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
-"�������� �������� ���������� ���� xchat, licq, gaim ��� ��������� �������"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "����������� ������������ ��� ����������� video ��� ����"
# ../../share/compssUsers
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "������ ��� ������ ��� �� Linux ��� �� �������� ���������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ���"
-
-# ../../share/compssUsers
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr "������� ���������� �� ������ �������� ��� ���������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "�������� ��� ������������, ���, web, �������� ������� ��� ���������"
+msgid "Games"
+msgstr "���������"
+
+#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "��������"
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "�������� - Video"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "����������� ������������ ��� ����������� video ��� ����"
-
-msgid "Multimedia"
-msgstr "��������"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "����������� �������� ���� �� Gimp"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "���� ������� ������������"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "�� ���������� �������� KDE �� ��� ������� ������������ ���������"
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "�������� - ����"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "�������� ��� ���������� ��� ������� CD"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "����������� ������� ������������ (Gnome, IceWM)"
-msgid "Documentation"
-msgstr "����������"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "�������� - ������� CD"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "����������� ����������� �����������, ���� �� gnucash"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr "���������� ��������"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr "�������� ��������: ������������ ��������, ��������� ����� ���"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
-msgstr "���������"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "���� ������� ������������"
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "�������� - ������� CD"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "�������� ��� Palm Pilot � Visor"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr "�������� ������������"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ���"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "������ ���������"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "�������� ��� ������������, ���, web, �������� ������� ��� ���������"
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "��� ����� �� ����������� �� ipchains RPM �� �� urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "��� ����� �� ����������� �� dhcp RPM �� �� urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "��� ����� �� ����������� �� linuxconf RPM �� �� urpmi."
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "�������� �� ������� ��� ������ �� �������������"
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "��� ����� �� ����������� �� bind RPM �� �� urpmi."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "�������� �������: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "��� ����� �� ����������� �� caching-nameserver RPM �� �� urpmi."
#~ msgid "��������������"
#~ msgstr "�������"
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index b3c1e8971..1442092fb 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-25 22:18-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Prokrastoperiodo anta� starti defa�ltan sistemon"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Aldonu"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Finata"
@@ -1331,7 +1331,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Elektu la novan grandecon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2847,7 +2849,7 @@ msgstr "A�toinstala disketo"
msgid "Exit install"
msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Eraro dum legi dosiero $f"
@@ -2884,11 +2886,11 @@ msgstr ""
"Por �i tiu, kreu subdiskon (a� klaku estantan).\n"
"Sekve elektu la agon \"Surmetingo\" kaj faru �in '/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Vi devas havi inter�an�an subdiskon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3109,6 +3111,80 @@ msgstr "Neniu disketilo havebla"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Eniras pa�on `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Elektu la grandecon kiu vi deziras instali"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Tuta grandeco: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versio: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Grandeco: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Elektu la paka�ojn kiuj vi deziras instali"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Informo"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalu"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalanta"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Bonvolu atendi"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restanta "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Tuta tempo "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparas instaladon"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalanta paka�o %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "�u vi deziras da�ri tamen?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Estis eraro ordigi paka�ojn:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Uzu ekzistantan konfiguron de X11 (X-fenestroj)?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3169,19 +3245,6 @@ msgstr "Vi povos elekti ilin pli precize en la sekvanta pa�o."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Procento da paka�oj por instali"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Elektu la paka�ojn kiuj vi deziras instali"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Informo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instalu"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "A�tomaciataj dependa�oj"
@@ -3207,16 +3270,6 @@ msgstr "Malbona paka�o"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nomo: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versio: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Grandeco: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3266,26 +3319,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Vi ne povas malelekti �i tiun paka�on. �i devus esti promociata."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalanta"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Taksas"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Bonvolu atendi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tempo restanta "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Tuta tempo "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3293,20 +3330,11 @@ msgstr "Tuta tempo "
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preparas instaladon"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paka�oj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalanta paka�o %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3363,14 +3391,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Malakceptu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "�u vi deziras da�ri tamen?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Estis eraro ordigi paka�ojn:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Estis eraro dum instalado de paka�oj:"
@@ -4161,10 +4181,6 @@ msgstr ""
"Zorgu, kapabligi \"NumLock\" ka�zas multe da klavopremoj produkti ciferojn\n"
"anstata� normaj literoj (ekzemple: premi `p' produktas `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Uzu ekzistantan konfiguron de X11 (X-fenestroj)?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "�u vi deziras krei a�toinstalan disketon por replikado de Linukso?"
@@ -4238,239 +4254,239 @@ msgstr "Via elekta�o? (defa�lo estas %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Via elekta�o (defa�lto estas %s enigu `neniu' por elekti neniu) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�e�a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Germana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Hispana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Franca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvega"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Pola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Rusa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Unui�inta Regna klavaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Usona klavaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armena (malnova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armena (skribma�ina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armena (fonetika)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaj�ana (latina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaj�ana (cirila)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazila"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Svisa (germana aran�o)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Svisa (franca aran�o)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Germana (neniom da mortaj klavoj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Dana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak-a (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak-a (Norvega)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estona"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Kartvela (\"Rusa\" aran�o)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Kartvela (\"Latina\" aran�o)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Greka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Kroata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israela"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israela (fonetika)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Irana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Itala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japana 106 klavoj"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litova AZERTY-a (malnova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litova AZERTY-a (nova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litova \"numero-vica\" QWERTY-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litova \"fonetika\" QWERTY-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pola (qwerty aran�o)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pola (qwertz aran�o)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Kebeka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusa (Yawerty-a)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Sveda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovena"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovaka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Taja klavaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turka (tradicia \"F\" modelo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turka (moderna \"Q\" modelo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Usona klavaro (internacia)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vjetnama \"numero-vica\" QWERTY-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslava (Latina aran�o)"
@@ -4787,8 +4803,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bonvole elektu kiun retadaptilon vi deziras uzi por konekti al la interreto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Reta interfaco"
@@ -4811,181 +4827,181 @@ msgstr "ADSL Konfigura�o"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "�u vi deziras starti vian konekta�on je startado de la sistemo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Provu trovi modemon?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Telefon-konektaj opcioj"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nomo de konekto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnumero"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Salutnomo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "A�tentikigado"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP (Pasvorta A�tentikigada Protokolo)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Programeto-bazata"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Finaparato-bazata"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Domajna nomo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Unu DNA-a Servilo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Dua DNA Servilo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Konfiguru interretan konekta�on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Konekti al la interreto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Malkonekti el la interreto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfiguru interretan konekta�on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Interreta konekta�o kaj konfiguro"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Konfiguru interretan konekta�on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Konfiguru interretan konekta�on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interna ISDN-karto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Interna ISDN-karto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Konektu al la Interreto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Kia estas via ISDN-a konekta�o?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Konfiguru interretan konekta�on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Francujo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Aliaj landoj"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "En kiu lando vi estas?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modemo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modemo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
"Se via ADSL modemo estas Alcatel-a, elektu \"Alcatel\". Aliokaze, elektu "
"\"ECI\"."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "uzu pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "ne uzu pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -4995,12 +5011,12 @@ msgstr ""
"Tamen, ekzistas konektojn kiuj nur uzas dhcp.\n"
"Se vi ne scias, elektu 'uzu pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Konfiguru interretan konekta�on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5008,35 +5024,35 @@ msgstr ""
"Kiun dhcp-an klienton vi deziras uzi?\n"
"La defa�lto estas dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Konfiguru interretan konekta�on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Konfiguru lokan reton"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "ISDN-a Konfigura�on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "�u vi deziras provi la konfigura�on?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "Malkapabligu retumon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5044,16 +5060,16 @@ msgstr ""
"Loka Reto jam estas konfigurita.\n"
"�u vi deziras:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
#, fuzzy
msgid "Network Configuration"
msgstr "ISDN-a Konfigura�on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6047,34 +6063,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfiguras IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Mi ne povis instali ipchains-an (IP �enan) RPM dosieron per urpmi-o."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Mi ne povis instali dhcp-an RPM dosieron per urpmi-o."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Mi ne povis instali linuxconf-an RPM dosieron per urpmi-o."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Mi ne povis instali bind-an RPM dosieron per urpmi-o."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-"Mi ne povis instali caching-nameserver-an (ka�anta-nomservilan) RPM "
-"dosieron\n"
-"per urpmi-o."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulojn!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6142,6 +6139,14 @@ msgstr "Elektas sekurnivelon"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Elektu la ilon kiun vi deziras instali"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6386,69 +6391,62 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Trovi foliojn bezonas iom da tempo"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Interreto"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "Interreto"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "Scientific applications"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgid "Internet"
+msgstr "Interreto"
-msgid "Office"
-msgstr "Oficejo"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Plurmedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Programisto"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
+msgid "Multimedia"
msgstr "Plurmedia"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Oficejo"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6458,68 +6456,79 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Interreto"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentaro"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
+msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Plurmedia"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Plurmedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Plurmedia"
+msgid "Development other"
+msgstr "Programisto"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentaro"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6527,22 +6536,79 @@ msgid "Games"
msgstr "Gnome"
#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Programisto"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Plurmedia"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Plurmedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Elektu la grandecon kiu vi deziras instali"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Tuta grandeco: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mi ne povis instali ipchains-an (IP �enan) RPM dosieron per urpmi-o."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Mi ne povis instali dhcp-an RPM dosieron per urpmi-o."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Mi ne povis instali linuxconf-an RPM dosieron per urpmi-o."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Mi ne povis instali bind-an RPM dosieron per urpmi-o."
+
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mi ne povis instali caching-nameserver-an (ka�anta-nomservilan) RPM "
+#~ "dosieron\n"
+#~ "per urpmi-o."
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Rekonfiguru lokan reton"
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po
index c4db926ba..442d899e7 100644
--- a/perl-install/share/po/es.po
+++ b/perl-install/share/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 22:51-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: spanish\n"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Demora antes de arrancar la imagen predeterminada"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Add"
msgstr "A�adir"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
@@ -1335,7 +1335,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Eligiendo el tama�o nuevo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -3356,7 +3358,7 @@ msgstr "Disquete de auto-instalaci�n"
msgid "Exit install"
msgstr "Salir de la instalaci�n"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Error al leer el archivo $f"
@@ -3392,11 +3394,11 @@ msgstr ""
"Para ello, cree una partici�n (o haga clic sobre una que ya existe).\n"
"Luego elija la acci�n �Punto de montaje� y def�nalo como �/�"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Debe tener una partici�n de swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3613,6 +3615,80 @@ msgstr "Ninguna disquetera disponible"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Entrando en la etapa `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Elija el tama�o de lo que desea instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Tama�o total: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versi�n: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tama�o: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Elija los paquetes que desea instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Espere por favor, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tiempo restante "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Tiempo total "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparando la instalaci�n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalando el paquete %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "�Seguir adelante?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Hubo un error al ordenar los paquetes:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "�Usar la configuraci�n existente para X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3673,19 +3749,6 @@ msgstr "Podr� elegirlos m�s detalladamente en la etapa siguiente"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Porcentaje de paquetes a instalar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Elija los paquetes que desea instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Dependencias autom�ticas"
@@ -3711,16 +3774,6 @@ msgstr "Paquete incorrecto"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nombre: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versi�n: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Tama�o: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3769,26 +3822,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "No puede desmarcar este paquete. Debe ser actualizado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalando"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Estimando"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Espere por favor, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tiempo restante "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Tiempo total "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3796,20 +3833,11 @@ msgstr "Tiempo total "
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preparando la instalaci�n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquetes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalando el paquete %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3899,14 +3927,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Rechazar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "�Seguir adelante?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Hubo un error al ordenar los paquetes:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Hubo un error al instalar los paquetes:"
@@ -4818,10 +4838,6 @@ msgstr ""
"Tenga cuidado, el tener numlock habilitado causa que un mont�n de tecleos\n"
"den d�gitos en vez de letras normales (ej: presionar la `p' da `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "�Usar la configuraci�n existente para X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4910,239 +4926,239 @@ msgstr "�Su elecci�n? (por omisi�n %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "�Su elecci�n? (por omisi�n %s, teclee `none' para ninguno)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Alem�n"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Teclado dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Espa�ol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finland�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Franc�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Brit�nico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Estadounidense"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenio (antiguo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenio (nuevo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenio (fon�tico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbadj�n (latino)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbadj�n (cir�lico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "B�lgaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasile�o (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Bieloruso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suizo (germ�nico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suizo (franc�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alem�n (sin teclas muertas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Dan�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Teclado Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Teclado Dvorak (Noruego)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Teclado de Estonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiano (estilo �Ruso�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiano (estilo �Latino�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "H�ngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israel�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israel� (fon�tico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iran�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Teclado Island�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japon�s de 106 teclas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latinoamericano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Holand�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Teclado de Lituania (�AZERTY� antiguo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Teclado de Lituania (�AZERTY� nuevo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Teclado de Lituania (QWERTY �num�rico�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Teclado de Lituania (QWERTY �fon�tico�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polaco (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polaco (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugu�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadiense (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ruso (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Eslovaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tailand�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turco (modelo �F� tradicional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turco (modelo �Q� moderno)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Estadounidense (con acentos)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Teclado de Vietnam (QWERTY �num�rico�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Yugoslavo (caracteres latinos)"
@@ -5267,7 +5283,6 @@ msgid "Testing your connection..."
msgstr "Probando su conexi�n..."
#: ../../netconnect.pm_.c:106
-#, fuzzy
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "En este momento Ud. no est� conectado a Internet."
@@ -5454,8 +5469,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Por favor elija que adaptador de red desea usar para conectar a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Interfaz de red"
@@ -5479,59 +5494,59 @@ msgstr "Configuraci�n ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "�Desea iniciar su conexi�n al arrancar?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "�Intento encontrar un m�dem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Seleccione el puerto serie al cual est� conectado su m�dem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Opciones de llamada por m�dem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nombre de conexi�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "N�mero de tel�fono"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "ID de conexi�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticaci�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Por script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Por terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Nombre de dominio"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Primer servidor DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Segundo servidor DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5539,7 +5554,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Se puede conectar a Internet o volver a configurar su conexi�n."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5547,12 +5562,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Puede volver a configurar su conexi�n."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "En este momento Ud. no est� conectado a Internet."
# ../../netconnect.pm_.c:567msgid ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5560,96 +5575,96 @@ msgstr ""
"\n"
"Puede desconectarse o volver a configurar su conexi�n."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "En este momento Ud. est� conectado a Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Conectar a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Desconectar de Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configurar la conexi�n a la red (local o Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Configuraci�n de, y conexi�n a, Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
"Estoy a punto de reiniciar el dispositivo de red $netc->(NET_DEVICE). �Est� "
"de acuerdo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Configurar una conexi�n por modem normal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Configurar una conexi�n por RDSI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Tarjeta RDSI interna"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "M�dem RDSI externo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Conectar a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "�De qu� tipo es su conexi�n RDSI?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Configurar una conexi�n por DSL (o ADSL)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Francia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Otros paises"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "�En qu� pa�s se encuentra Ud.?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "M�dem Alcatel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "M�dem ECI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Si su m�dem ADSL es Alcatel, elija Alcatel. Caso contrario, ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "usar pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "no usar pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5659,11 +5674,11 @@ msgstr ""
"Sin embargo, existe alguna conexi�n que s�lo usa dhcp.\n"
"Si Ud. no sabe, elija �Usar pppoe�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Configurar una conexi�n por cable"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5671,31 +5686,31 @@ msgstr ""
"�Qu� cliente dhcp desea utilizar?\n"
"dhcpd es el predeterminado"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Deshabilitar la conexi�n a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Configurar la red local"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuraci�n de la red"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "�Desea reiniciar la red?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "Deshabilitar la red"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Configurar la conexi�n a Internet / a la red local"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5703,15 +5718,15 @@ msgstr ""
"La red local ya ha sido configurada.\n"
"Desea:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "�C�mo desea conectarse a Internet?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuraci�n de la Red"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6718,31 +6733,15 @@ msgstr "Configurando los scripts, instalando software, iniciando servidores..."
msgid "Configuring..."
msgstr "Configurando..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "No se pudo instalar el RPM ipchains con urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "No se pudo instalar el RPM dhcp con urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "No se pudo instalar el RPM linuxconf con urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "No se pudo instalar el RPM bind con urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr "Problemas al instalar el paquete $bin2rpm{$_}"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "No se pudo instalar el RPM caching-nameserver con urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "�Felicidades"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6815,6 +6814,14 @@ msgstr "Definiendo el nivel de seguridad"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Elija la herramienta que desea usar"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr "uso: keyboarddrake [--expert]\n"
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "�Desea que la tecla BackSpace envie un Delete en consola?"
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Cambie el Cd-Rom"
@@ -7054,72 +7061,63 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Buscando hojas del �rbol, llevar� cierto tiempo"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "M�s escritorios gr�ficos (Gnome, IceWM)"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"El K Desktop Environment, el entorno gr�fico b�sico con una colecci�n de "
-"herramientas que lo acompa�an"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr "Administraci�n de la informaci�n personal"
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr "Manipulaci�n de gr�ficos"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Herramientas para crear y grabar CDs"
-
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Herramoientas Internet"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
# ../../share/compssUsers
msgid "Personnal Finance"
msgstr "Finanzas personales"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+msgstr "Python, Perl, bibliotecas, herramientas"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programas gr�ficos, como el Gimp"
-
-msgid "Office"
-msgstr "Oficina"
+msgid "Scientific applications"
+msgstr "Programas cient�ficos"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr "Clientes y servidores de bases de datos (mysql y postgresql)"
+msgid "Databases"
+msgstr "Bases de datos"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Herramientas para su Palm Pilot o su Visor"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedios - Gr�ficos"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Reproductores y editores de v�deo"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "editores, shells, manipulaci�n de archivos, terminales"
+
+msgid "Development applications"
+msgstr "Programas para el programador"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programas de entretenimiento: arcade, tableros, estrategia, etc"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Herramientas de audio: reproductores mp3 o midi, mezcladores, etc"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedios"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Oficina"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sciences"
+msgstr "Ciencias"
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-"Programas de oficina: procesadores de palabras (kword, abiword), planillas "
-"de c�lculo (kspread, gnumeric), visualizadores PDF, etc"
+"Programas de chat (IRC o mensajer�a instant�nea) tales como xchat, licq, "
+"gaim, y herramientas de transferencia de archivos"
# ../../share/compssUsers
msgid ""
@@ -7130,92 +7128,155 @@ msgstr ""
"tin...) y para navegar por la Web"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Herramientas de audio: reproductores mp3 o midi, mezcladores, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Bibliotecas de desarrollo C y C++, programas y archivos *.h"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
-"Programas de chat (IRC o mensajer�a instant�nea) tales como xchat, licq, "
-"gaim, y herramientas de transferencia de archivos"
+msgid "Communication facilities"
+msgstr "Herramientas de comunicaci�n"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Libros y COMOs sobre Linux y Software Libre"
+msgid "Personnal Information Management"
+msgstr "Administraci�n de la informaci�n personal"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programas para administrar sus finanzas, tales como gnucash"
+
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Herramoientas Internet"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentaci�n"
# ../../share/compssUsers
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
-"Entorno gr�fico con un conjunto de herramientas de escritorio y aplicaciones "
-"amigables"
+
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedios- Sonido"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Conjunto de herramientas para correo, noticias, web, transferencia de "
-"archivos, y chat"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programas de entretenimiento: arcade, tableros, estrategia, etc"
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedios - V�deo"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Reproductores y editores de v�deo"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Herramientas para la consola"
+
+msgid "Development other"
+msgstr "Desarrollo - otros"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr "Clientes y servidores de bases de datos (mysql y postgresql)"
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Programas de reproducci�n/edici�n de sonido y v�deo"
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedios"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Libros y COMOs sobre Linux y Software Libre"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Otros entornos gr�ficos"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Entorno gr�fico con un conjunto de herramientas de escritorio y aplicaciones "
+"amigables"
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedios- Sonido"
+msgid "Games"
+msgstr "Juegos"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Desarollo - C/C++"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentaci�n"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedios - V�deo"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programas para administrar sus finanzas, tales como gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programas gr�ficos, como el Gimp"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr "Manipulaci�n de gr�ficos"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"El K Desktop Environment, el entorno gr�fico b�sico con una colecci�n de "
+"herramientas que lo acompa�an"
-msgid "Games"
-msgstr "Juegos"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Herramientas para crear y grabar CDs"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "M�s escritorios gr�ficos (Gnome, IceWM)"
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedios - Grabaci�n de CD"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr "Herramientas de comunicaci�n"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Archivado, emuladores, monitoreo"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "Bases de datos"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Programas de oficina: procesadores de palabras (kword, abiword), planillas "
+"de c�lculo (kspread, gnumeric), visualizadores PDF, etc"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Otros entornos gr�ficos"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Herramientas para su Palm Pilot o su Visor"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Conjunto de herramientas para correo, noticias, web, transferencia de "
+"archivos, y chat"
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "No se pudo instalar el RPM ipchains con urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "No se pudo instalar el RPM dhcp con urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "No se pudo instalar el RPM linuxconf con urpmi."
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Elija el tama�o de lo que desea instalar"
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "No se pudo instalar el RPM bind con urpmi."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Tama�o total: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "No se pudo instalar el RPM caching-nameserver con urpmi."
#~ msgid ""
#~ "The system is now connected to Internet! Congratulation.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 33239294b..565e579b3 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-28 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ooteaeg alglaadimisel"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Lisa"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Tehtud"
@@ -1325,7 +1325,9 @@ msgstr "Partitsiooni %s suuruse muutmisel h�vivad sellel k�ik andmed"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Valige uus suurus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2799,7 +2801,7 @@ msgstr "Kiirpaigaldusflopi"
msgid "Exit install"
msgstr "V�lju programmist"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Viga faili $f lugemisel"
@@ -2835,11 +2837,11 @@ msgstr ""
"Selleks looge uus partitsioon (v�i valige �ks olemasolevatest).\n"
"Siis valige tegevus \"�henduspunkt\" ja seadke see kui '/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Teil peab olema saaleala"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3053,6 +3055,80 @@ msgstr "Flopiseade ei ole k�ttesaadav"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "J�rgmine samm: '%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Valige paigalduse maht"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Suurus kokku: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versioon: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Suurus: %d kB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Valige paketid paigaldamiseks"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Paigaldamine"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Paigaldan"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Palun oodake, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Aega j��nud "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Aega kokku "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Valmistun paigaldamiseks"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Paketi %s paigaldamine"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Ikkagi edasi?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Pakettide tellimisel tekkis viga:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Kasutada olemasolevat X-i seadistust?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3109,19 +3185,6 @@ msgstr "T�psemalt saate valida j�rgmisel sammul"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Paigaldatavate pakettide protsent"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Valige paketid paigaldamiseks"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Paigaldamine"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Automaatsed s�ltuvused"
@@ -3147,16 +3210,6 @@ msgstr "Vigane pakett"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nimi: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versioon: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Suurus: %d kB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3204,26 +3257,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Selle paketi peate valima, sest selle uuendamine on kohustuslik"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Paigaldan"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Oletan"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Palun oodake, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Aega j��nud "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Aega kokku "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3231,20 +3268,11 @@ msgstr "Aega kokku "
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Valmistun paigaldamiseks"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Paketi %s paigaldamine"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3299,14 +3327,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Ei sobi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Ikkagi edasi?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Pakettide tellimisel tekkis viga:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Pakettide paigaldamisel tekkis viga:"
@@ -4093,10 +4113,6 @@ msgstr ""
"Olge ettevaatlik, NumLock-i kasutamine v�ib p�hjustada (eriti kantavatel\n"
"arvutitel) probleeme."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Kasutada olemasolevat X-i seadistust?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "Kas soovite luua kiirpaigaldusflopi (abiks korduval paigaldusel)?"
@@ -4181,239 +4197,239 @@ msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s, `none' - ei midagi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "T�ehhi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Saksa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "DVORAK"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Hispaania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Soome"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Prantsuse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Poola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Vene"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Briti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeenia (vanem)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeenia (tr�kimasin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeenia (foneetiline)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Aserbaid�aani (ladina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Aserbaid�aani (kirillitsa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaaria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiilia (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Valgevene"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "�veitsi (Saksa asetus)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "�veitsi (Prantsuse asetus)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Saksa (ilma sammuta)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Taani"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "DVORAK (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "DVORAK (Norra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Eesti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruusia (vene)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruusia (ladina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Kreeka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Kroaadi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Iisraeli"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Iisraeli foneetiline"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iraani"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Itaalia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Jaapani 106 klahviga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Ladina-Ameerika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Leedu AZERTY (vanem)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Leedu AZERTY (uuem)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Leedu numbrireaga QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Leedu foneetiline QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poola (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poola (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Vene (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Rootsi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveenia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovaki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "T�rgi (\"F\" mudel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "T�rgi (\"Q\" mudel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US (rahvusvaheline)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnami numbrireaga QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslaavia (latin)"
@@ -4725,8 +4741,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Palun valige, millist v�rguliidest soovite interneti�henduse jaoks kasutada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "V�rguliides"
@@ -4749,180 +4765,180 @@ msgstr "ADSL s�tted"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Kas soovite luua �henduse juba alglaadimisel?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Kas otsida modemit?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Millisesse seerialporti on Teie modem �hendatud?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "DialUp parameetrid"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "�henduse nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Kasutajakonto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autentimisviis"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Skriptip�hine"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalip�hine"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Domeeninimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Esimene nimeserver:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Teine nimeserver:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Loo interneti�hendus / Seadista kohtv�rk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "V�rgus�tted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Ei taha v�rku seadistada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Ei taha v�rku seadistada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Loo �hendus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Katkesta �hendus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "V�rgus�tted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Interneti�henduse seadistamine"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
#, fuzzy
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "Kas k�ivitan uued v�rguliidese s�tted?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "V�rgus�tted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "V�rgus�tted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Sisemine ISDN kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "V�line modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Loo interneti�hendus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Millist ISDN �hendust kasutate?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "V�rgus�tted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Prantsusmaa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Muud maad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "Millisel maal Te praegu olete ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Kui teil on Alcatel-i modem, valige Alcatel. Muidu aga ECI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "kasuta pppoe-d"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "�ra kasuta pppoe-d"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -4932,12 +4948,12 @@ msgstr ""
"M�nel juhul aga kasutatakse ainult dhcp-d.\n"
"Kui Te ei tea, kasutage pppoe-d"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "V�rgus�tted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -4945,35 +4961,35 @@ msgstr ""
"Mis DHCP klienti soovite kasutada?\n"
"Vaikimisi on dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "V�rgus�tted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Kohtv�rgu seadistamine"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "V�rgu s�tted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "t�hista v�rgus�tted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Loo interneti�hendus / Seadista kohtv�rk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -4981,15 +4997,15 @@ msgstr ""
"Kohtv�rk on juba seadistatud.\n"
"Kas soovite:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Kuidas soovite luua interneti�hendust?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "V�rgu s�tted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5959,31 +5975,15 @@ msgstr "H��lestan skriptid, paigaldan tarkvara, k�ivitan serverid..."
msgid "Configuring..."
msgstr "IDE seadistamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Ei saa paigaldada 'ipchains' paketti urpmi abil."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Ei saa paigaldada DHCP paketti urpmi abil."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Ei saa paigaldada linuxconf-i urpmi abil."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Ei saa paigaldada 'bind' paketti urpmi abil."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "Ei saa paigaldada nimeserveri vahendajat urpmi abil."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "�nnitleme!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6044,6 +6044,14 @@ msgstr "Turvataseme seadmine"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Valige kasutatav vahend"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6287,95 +6295,142 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "�lej��kide leidmine v�tab veidi aega"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Interneti s�tted"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "huvitav"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimeedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Arendus"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimeedia"
+
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "kena"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimeedia"
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "ei soovi"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Interneti s�tted"
+
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Autentimisviis"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimeedia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development other"
+msgstr "Arendus"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6385,69 +6440,79 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Games"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Arendus"
+
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multimeedia"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimeedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimeedia"
-#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "ei soovi"
-
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "Autentimisviis"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimeedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Valige paigalduse maht"
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ei saa paigaldada 'ipchains' paketti urpmi abil."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ei saa paigaldada DHCP paketti urpmi abil."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ei saa paigaldada linuxconf-i urpmi abil."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ei saa paigaldada 'bind' paketti urpmi abil."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Suurus kokku: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ei saa paigaldada nimeserveri vahendajat urpmi abil."
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Seadista kohtv�rk uuesti"
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index c82ace77a..b3884a0d7 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-20 11:28+0100\n"
"Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <jepibi-san@ej-gv.es>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Imagina arrunta abiarazteko itxaron denbora"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
@@ -1341,7 +1341,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Hautatu tamaina berria"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2865,7 +2867,7 @@ msgstr "Auto instalatu disketea"
msgid "Exit install"
msgstr "Instalaziotik irten"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "$f fitxategia irakurtzean errorea"
@@ -2902,11 +2904,11 @@ msgstr ""
"Honetarako, partizioa eratu (edo existitzen deneko batean klikatu).\n"
"Geru hauta ``Muntai puntua'' eta `/' ezarri"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "swap partizioa beharrezko duzu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3122,6 +3124,80 @@ msgstr "Ez dago disketerik"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "`%s' urratsean sartzen\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Instalatu nahi duzunaren tamaina hautatu"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Tamaina guztira: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Bertsioa: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tamaina: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Instalatu nahi dituzun paketeak hautatu"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalatu"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalatzen"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Mesedez itxaron, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Falta den denbora "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Denbora guztira"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Instalazioa prestatzen"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "%s paketea instalatzen"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Jarraitu dena den?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Paketeak antolatzerakoan errorea izan da:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "X11-rako dagoen konfigurazioa erabili?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3180,19 +3256,6 @@ msgstr "Hurrengo hurratsean zehatzago hauta dezakezu"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Instalatu beharreko paketeen ehunekoa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Instalatu nahi dituzun paketeak hautatu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instalatu"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Dependentzia automatikoak"
@@ -3218,16 +3281,6 @@ msgstr "Pakete okerra"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Izena: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Bertsioa: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Tamaina: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3275,26 +3328,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ezin duzu hautatutakoa kendu. Eguneratu behar da"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalatzen"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Neurtzen"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Mesedez itxaron, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Falta den denbora "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Denbora guztira"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3302,20 +3339,11 @@ msgstr "Denbora guztira"
msgid "Cancel"
msgstr "Etsi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Instalazioa prestatzen"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakete"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "%s paketea instalatzen"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3370,14 +3398,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Ez onartu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Jarraitu dena den?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Paketeak antolatzerakoan errorea izan da:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Paketeak instalatzerakoan errorea izan da:"
@@ -4173,10 +4193,6 @@ msgstr ""
"Kasu, numlock-a piztuta izatean zenbait tekla zenbaikak ematen\n"
"dituzte, hizkien ordez (ad: sakatu `p' eta lortu `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "X11-rako dagoen konfigurazioa erabili?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "Linuxaren replikazioarako auto install floppya egin nahi duzu?"
@@ -4264,239 +4280,239 @@ msgstr "Zure aukera? (jatorrizkoa %s"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Zure aukera? (jatorrizko % sar `none' ezer denean"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Txekoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Germaniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Hegoko Euskalduna edo Espaniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Iparreko Euskalduna edo Frantziarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norbegiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polonesa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Errusiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Erresuma Batukoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Estatu Batuetakoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeniarra (zaharra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeniarra (teklatuzkoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeniarra (fonetikoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidjan-era (cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgikarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazildarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suitzarra (Germaniarra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suitzarra (Frantseza)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alemana (alferrikako teklarik ez)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Daniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norbegiarra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiarra (\"Errusiarra\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiarra (\"Latindarra\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "grekoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungariarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Kroata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israeldarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israeldarra (fonetikoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iraniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japoniarra 106 tekla"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Amerika latindarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Holandarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituaniako AZERTY (zaharra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituaniako AZERTY (berria)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituaniako \"lerro zenbakia\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituaniako \"fonetikoa\"QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poloniarra (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poloniarra (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugaldarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadakoa (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Errusiarra (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Suediarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslobeniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Eslobakiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tailandarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkiarra (ohiko \"F\" modeloa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkiarra (modernoa \"Q\" modeloa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Estatu Batuetakoa (nazioartekoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnameko \"lerro zenbakia\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Iugoslabiarra (latinoa)"
@@ -4808,8 +4824,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Mesedez hauta interneterako erabili nahi duzun sare-egokitzailea."
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Sarearen interfazea"
@@ -4832,189 +4848,189 @@ msgstr "ADSL konfigurazioa"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Abiatzerakoan zure konexioa abiarazi nahi duzu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Aurkitu modema?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Mesedez hauta serieko zein kaira dago zure modema konektatua."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Markatze aukerak"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Konexioaren izena"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Telefono zenbakia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Egiaztapena"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Scipt-ean oinarritua"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalean oinarritua"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinuaren izena"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Lehenengo DNS zerbitzaria"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Bigarren DNS zerbitzaria"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Internetera konektatu / Bertoko sarea konfiguratu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Konfiguratu internet konexioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Internetera ez konektatu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Internetera ez konektatu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Internetera konektatu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Irteneteko konexioa eten"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfiguratu internet konexioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet konexioa & konfigurazioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Konfiguratu internet konexioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Konfiguratu internet konexioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Barneko ISDAN txarela"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Kanpoko modema"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Internetera konektatu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Zure ISDN konexioa zein motatakoa da?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Konfiguratu internet konexioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Frantzia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Beste herrialdeak"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "Zein herrialdetan zaude?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modema"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modema"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Zure adsl modem-a alcatel-ekoa bada, hauta Alcatel. Bestela, ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Konfiguratu internet konexioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5022,35 +5038,35 @@ msgstr ""
"Zein dhcp bezero erabili nahi duzu?\n"
"Jatorrizkoa dhcpd da"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Konfiguratu internet konexioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Konfiguratu bertoko sarea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "ISDN Konfigurazioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Konfigurazioa frogatu nahi duzu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "Sarea ezgaitu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Internetera konektatu / Bertoko sarea konfiguratu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5058,16 +5074,16 @@ msgstr ""
"Bertoko sarea konfiguratua dago.\n"
"Nahi al duzu:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Zelan nahi duzu interneten sartu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
#, fuzzy
msgid "Network Configuration"
msgstr "ISDN Konfigurazioa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6047,31 +6063,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "IDE Konfiguratzen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Ezin instalatu ipchains RPM urpmi-z."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Ezin instalatu dhcp RPM urpmi-z."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Ezin instalatu linuxconf RPM urpmi-z."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Ezin instalatu bind RPM urpmi-z."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "Ezin instalatu caching-nameserver RPM urpmi-z"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Zorionak!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6140,6 +6140,14 @@ msgstr "Hautatu segurtasun neurria"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Instalatu nahi duzun tresna hautatu"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6382,95 +6390,142 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Oztoen bilaketak denbora hartzen du"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Interneten konfigurazioa"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "interesgarria"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Garatzailearena"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "ederra"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "batez"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Interneten konfigurazioa"
+
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Egiaztapena"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development other"
+msgstr "Garatzailearena"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6480,69 +6535,79 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Games"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Garatzailearena"
+
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multimedia"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia"
-#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "batez"
-
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "Egiaztapena"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Instalatu nahi duzunaren tamaina hautatu"
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ezin instalatu ipchains RPM urpmi-z."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ezin instalatu dhcp RPM urpmi-z."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ezin instalatu linuxconf RPM urpmi-z."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ezin instalatu bind RPM urpmi-z."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Tamaina guztira: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ezin instalatu caching-nameserver RPM urpmi-z"
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Berkonfiguratu bertoko sarea"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 581777785..8363cb1bb 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-06 12:42GMT+0200\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Odota ennen oletusk�ynnistyst�"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Lis��"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
@@ -1370,7 +1370,9 @@ msgstr "Osion %s koon muutoksen j�lkeen kaikki osion tiedot tuhoutuvat"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Valitse uusi koko"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "Mt"
@@ -2871,7 +2873,7 @@ msgstr "Automaattiasennuslevyke"
msgid "Exit install"
msgstr "Lopeta asennus"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa $f"
@@ -2906,11 +2908,11 @@ msgstr ""
"T�t� varten luo osio (tai klikkaa olemassaolevaa).\n"
"Valitse sitten toiminto ``Liitospiste'' ja aseta se arvoon `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Sinulla tulee olla heittovaihtotiedosto"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3132,6 +3134,80 @@ msgstr "Ei levykeasemaa k�ytett�viss�"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Siirryn vaiheeseen `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Valitse asennuksen koko"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Kokonaiskoko: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versio: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Koko: %d Kt\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Valitse asennettavat paketit"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Tietoja"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Asenna"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Asennan"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Odota hetki, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "J�ljell� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Kokonaisaika "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Valmistelen asennusta"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Asennan pakettia %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Jatka kuitenkin?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Tapahtu virhe j�rjestett�ess� paketteja:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "K�yt� olemassaolevia asetuksia X11:ta?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3187,19 +3263,6 @@ msgstr "Voit valita paketit tarkemmin seuraavassa vaiheessa"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Prosenttiosuus asennettavista paketeista"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Valitse asennettavat paketit"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Tietoja"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Asenna"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Automaattiset riippuvuudet"
@@ -3225,16 +3288,6 @@ msgstr "Viallinen paketti"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nimi: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versio: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Koko: %d Kt\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3286,26 +3339,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Et voi poistaa t�m�n paketin valintaa. Paketti pit�� p�ivitt��."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Asennan"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Arvioin"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Odota hetki, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "J�ljell� "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Kokonaisaika "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3313,20 +3350,11 @@ msgstr "Kokonaisaika "
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Valmistelen asennusta"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakettia"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Asennan pakettia %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3384,14 +3412,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Uusi koko"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Jatka kuitenkin?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Tapahtu virhe j�rjestett�ess� paketteja:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Tapahtu virhe asennettaessa paketteja:"
@@ -4148,10 +4168,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "K�yt� olemassaolevia asetuksia X11:ta?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4238,246 +4254,246 @@ msgstr "Valintasi? (oletus %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Valintasi? (oletus %s anna `ei mik��n' jos et halua mit��n) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Tshekki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Saksa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Espanja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Suomi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Ranska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Puola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Ven�j�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK n�pp�imist�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US n�pp�imist�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeenia (vanha)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeenia (kirjoituskone)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeenia (foneettinen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasilia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "Bulgaria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Sveitsi (Saksalainen j�rjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Sveitsi (Ranskalainen j�rjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Saksa (ei kuolleita n�pp�imi�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Tanska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Norja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Eesti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgia (\"Ven�l�inen\"-j�rjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgia (\"Latin\"-j�rjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Kreikka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Unkari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israeli"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israeli (Foneettinen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ukraina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islanti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latinalainen amerikka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Hollanti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Liettua AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Liettua AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Liettua \"numerorivi\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Liettua \"foneettinen\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Puola (qwerty j�rjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Puola (qwertz j�rjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ven�j� (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Ruotsi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovakia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai-n�pp�imist�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkki (perinteinen \"F\"-malli)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkki (perinteinen \"Q\"-malli)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US n�pp�imist� (kansainv�linen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Liettua \"numerorivi\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslavia (latin-j�rjestys)"
@@ -4795,8 +4811,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty."
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4821,251 +4837,251 @@ msgstr "Asetukset"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Haluatko k�ytt�� aboot:a?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Yrit� etsi� modeemia?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Mihin sarjaporttiin modeemisi on kytketty."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Soittoasetukset"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Yhteyden nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Puhelinnumero"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "K�ytt�j� ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistustapa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Script-pohjainen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminaalipohjainen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
#, fuzzy
msgid "Domain name"
msgstr "Yhteyden nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Ensimm�inen nimipalvelin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Toinen nimipalvelin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Yhteyden nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Aseta verkko"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "�l� aseta verkkoa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "�l� aseta verkkoa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Yhteyden nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Yhteyden nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Aseta verkko"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Kirjoitinyhteys"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Aseta verkko"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Aseta verkko"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Ekspertti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Yhteyden nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Aseta verkko"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Peruuta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Ekspertti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Aseta verkko"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Mink� osiotyypin haluat?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Aseta verkko"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Aseta verkko"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Verkon asetukset"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Aseta verkko"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Yhteyden nimi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "L�hiverkko on jo asetettu. Haluatko:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Mille levylle haluat siirt��?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Verkon asetukset"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6037,31 +6053,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Asetan IDE-levy�"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Onnittelut!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6131,6 +6131,14 @@ msgstr "Asetan turvatasoa"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Valitse haluamasi ty�kalu"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6376,164 +6384,206 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Lehtien haku kest�� jonkin aikaa"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "V�lityspalvelimien asetus"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "kiinnostava"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Kehitys"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
msgid "Office"
msgstr "Toimistosovellukset"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "V�lityspalvelimien asetus"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentaatio"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Development other"
+msgstr "Kehitys"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "Gnome"
+msgid "Games"
msgstr "Gnome"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentaatio"
+#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Kehitys"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Valitse asennuksen koko"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Kokonaiskoko: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 690e6e8c6..1030c25f5 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -30,7 +30,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX for MDK 7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-28 12:34+0200\n"
"Last-Translator: David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: french\n"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "D�lai avant l'activation du choix par d�faut"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Terminer"
@@ -1387,7 +1387,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Choisissez la nouvelle taille"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "Mo"
@@ -3509,7 +3511,7 @@ msgstr "Disquette auto-installation"
msgid "Exit install"
msgstr "Fin de l'installation"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier $f"
@@ -3546,11 +3548,11 @@ msgstr ""
"existante) puis, dans la rubrique � Choisissez une action �, cliquez\n"
"sur � Point de montage � et choisissez � / �."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Vous devez cr�er une partition de swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3782,6 +3784,80 @@ msgstr "Aucun lecteur de disquettes disponible"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "D�marrage de l'�tape `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Choisissez l'espace que vous voulez utiliser"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Taille totale : "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version : %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Taille : %d Ko\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Choisissez les paquetages que vous souhaitez installer"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Information"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Installation"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Installation"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Veuillez patienter, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Temps restant "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Temps total "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Pr�paration de l'installation"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installation du paquetage %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Souhaitez-vous tout de m�me continuer ?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Une erreur est survenue lors du tri des paquetages :"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Utiliser la configuration de X existante ?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3851,19 +3927,6 @@ msgstr ""
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Pourcentage des paquetages � installer"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Choisissez les paquetages que vous souhaitez installer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Information"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Installation"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Gestion automatique des d�pendances"
@@ -3889,16 +3952,6 @@ msgstr "Mauvais paquetage"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nom : %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Version : %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Taille : %d Ko\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3949,26 +4002,10 @@ msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas d�s�lectionner ce paquetage, il doit �tre mis � jour."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Installation"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Estimation en cours"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Veuillez patienter, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Temps restant "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Temps total "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3976,20 +4013,11 @@ msgstr "Temps total "
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Pr�paration de l'installation"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquetages"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installation du paquetage %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -4078,14 +4106,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Refuser"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Souhaitez-vous tout de m�me continuer ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Une erreur est survenue lors du tri des paquetages :"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'installation du paquetage :"
@@ -5016,10 +5036,6 @@ msgstr ""
"normales\n"
"(appuyer sur la touche � p � peut provoquer l'affichage d'un � 6 �."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Utiliser la configuration de X existante ?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -5110,239 +5126,239 @@ msgstr "Que choisissez-vous ? (%s par d�faut) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Que choisissez-vous ? (%s par d�faut, entrez � none � si rien) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Tch�que"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Allemand"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Fran�ais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norv�gien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Anglais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Am�ricain (�tats-Unis)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Arm�nien (ancien)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Arm�nien (machine � �crire)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Arm�nien (phon�tique)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjan (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidjan (cyrillique)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belge"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgare"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Br�silien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorusse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suisse (allemand)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suisse (fran�ais)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Allemand (sans touches mortes)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Danois"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norv�gien)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estonien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "G�orgien (disposition � russe �)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "G�orgien (disposition � latine �)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrois"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Croate"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Isra�lien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Isra�lien (phon�tique)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iranien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japonais 106 touches"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Am�rique latine"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lithuanien (AZERTY, ancien mod�le)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lithuanien (AZERTY, nouveau mod�le)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lithuanien � Ligne de nombres � QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lithuanien � phon�tique � QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonais (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonais (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadien (Qu�bec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russe (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Su�dois"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slov�nien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovaque"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tha�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turque (mod�le traditionnel � F �)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turque (mod�le moderne � Q �)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Am�ricain (international)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamien � colone num�rique � QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Yougoslave (latin)"
@@ -5655,8 +5671,8 @@ msgstr ""
"Veuillez choisir la carte r�seau que vous d�sirez utiliser pour vous "
"connecter � Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Carte r�seau"
@@ -5680,59 +5696,59 @@ msgstr "Configuration ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "D�sirez-vous activer la connexion lors du d�marrage ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Essayer d'identifier un modem ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Veuillez choisir le port s�rie sur lequel votre modem est connect�."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Options d'appel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nom de la connexion"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Num�ro de t�l�phone"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Identifiant de connexion"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Bas�e sur un script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Bas�e sur un terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domaine"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Premier serveur de noms (DNS)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Deuxi�me serveur de noms (DNS)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5740,7 +5756,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous pouvez vous connecter � Internet ou reconfigurer votre connexion."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5748,11 +5764,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous pouvez reconfigurer votre connexion."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Vous n'�tes pas actuellement connect� � Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5760,98 +5776,98 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous pouvez vous d�connecter ou reconfigurer votre connexion."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Vous �tes actuellement connect� � Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Connexion � Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "D�connexion d'Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configurer la connexion r�seaux (R�seau local ou Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Connexion � Internet et configuration"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
"Le p�riph�rique r�seau $netc->{NET_DEVICE} doit �tre red�marr�. �tes-vous "
"d'accord ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Configurer une connexion par modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Configurer une connexion par ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Carte ISDN/RNIS interne"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Modem ISDN/RNIS externe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Connexion � Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Quel est le type do votre connexion ISDN/RNIS ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Configurer une connexion par ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "France"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Autres pays"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "Dans quel pays r�sidez-vous ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Modem Alcatel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "Modem ECI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
"Si votre modem est un modem Alcatel, choisissez Alcatel. Dans le cas "
"contraire, choisissez ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "utiliser pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "ne pas utiliser pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5865,11 +5881,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Si vous ne savez pas quoi choisir, utilisez pppoe."
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Configurer une connexion par cable"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5878,31 +5894,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Le client par d�faut est dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "D�sactiver la connexion � Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Configurer le r�seau local"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuration du r�seau"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "D�sirez-vous relancer la configuration du r�seaux ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "D�sactiver le r�seau"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Configurer la connexion � Internet / Configurer le r�seau local"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5911,15 +5927,15 @@ msgstr ""
"\n"
"D�sirez-vous :"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Comment d�sirez-vous vous connecter � Internet ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuration du r�seau"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6955,32 +6971,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Configuration en cours..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Impossible d'installe le RPM d'ipchains en utilisant urpmi"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Impossible d'installer le RPM de dhcp en utilisant urpmi"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Impossible d'installer le RPM de linuxconf en utilisant urpmi"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Impossible d'installer le RPM de bind en utilitsant urpmi"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr "Des probl�mes sotn apparus en installant le paquetage $bin2rpm{$_}"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-"Impossible d'installer le RPM de caching-namerserver en utilisant urpmi"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "F�licitations !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7055,6 +7054,14 @@ msgstr "Mise en place du niveau de s�curit�"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Choisissez l'outil que vous voulez utiliser"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Voulez-vous que la touche BackSpace retourne Delete en console�?"
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Changer de Cd-Rom"
@@ -7300,74 +7307,65 @@ msgstr ""
"La recherche des d�pendances non satisfaites peut prendre un certain temps"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Plus d'Environnements de Bureau (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr "Graphisme"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"Le K Desktop Environement, l'environnement de bureau de base avec sa "
-"collection d'outils"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr "Gestionnaire d'Information Personnellle"
+msgid "Personnal Finance"
+msgstr "Gestion Financi�re"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Outils pour cr�er et graver des CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+msgstr "Python, Perl, biblioth�ques, outils"
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Outils pour utiliser Internet"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr "Applications scientifiques"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr "Bases de Donn�es"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr "Gestion Financi�re"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multim�dia - Graphisme"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programmes de graphisme comme The gimp"
-
-msgid "Office"
-msgstr "Bureautique"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "�diteurs, int�rpreteurs, utilitaires fichiers, terminaux"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr "Clients et serveurs de bases de donn�es"
+msgid "Development applications"
+msgstr "Programmes de d�veloppement"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Outils pour votre Palm Pilot ou votre Visor"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Outils audio: lecteurs mp3 ou midi, mixeurs, etc"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multim�dia - Graphisme"
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multim�dia"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Lecteurs et �diteurs vid�o"
+msgid "Office"
+msgstr "Bureautique"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
-"Programmes de divertissement : jeux d'arcade, de plateaux, de strat�gie, etc"
+msgid "Sciences"
+msgstr "Sciences"
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-"Programmes bureautiques: traitements de texte (kword, abiword), tableurs "
-"(kspread, gnumeric), visualiseur pdf, etc"
+"Programmes de discussion en ligne (IRC ou messagerie instantan�e) comme "
+"xchat, licq, gaim, et outils de transfert de fichiers"
# ../../share/compssUsers
msgid ""
@@ -7378,26 +7376,74 @@ msgstr ""
"mutt), des news (tin), et pour naviguer sur le Web"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Outils audio: lecteurs mp3 ou midi, mixeurs, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Biblioth�ques de d�veloppement C et CC+, programes et fichiers d'ent�te"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
-"Programmes de discussion en ligne (IRC ou messagerie instantan�e) comme "
-"xchat, licq, gaim, et outils de transfert de fichiers"
+msgid "Communication facilities"
+msgstr "Outils de Communication"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Livres et Howto's sur Linux et le Logiciel Libre"
+msgid "Personnal Information Management"
+msgstr "Gestionnaire d'Information Personnellle"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programmes pour g�rer votre finance, comme gnucash"
+
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Outils pour utiliser Internet"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
# ../../share/compssUsers
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
# ../../share/compssUsers
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilitaires"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multim�dia - Son"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
+"Programmes de divertissement : jeux d'arcade, de plateaux, de strat�gie, etc"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Lecteurs et �diteurs vid�o"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Utilitaires console"
+
+msgid "Development other"
+msgstr "D�veloppement - autres"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr "Clients et serveurs de bases de donn�es"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programmes pour jouer/�diter du son et de la vid�o"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Livres et Howto's sur Linux et le Logiciel Libre"
+
+# ../../share/compssUsers
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
@@ -7406,69 +7452,85 @@ msgstr ""
"intuitifs"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Utilitaires pour le courrier �lectronique, les news, le web, le transfert de "
-"fichiers, les discussions en ligne"
+msgid "Games"
+msgstr "Jeux"
+
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "D�veloppement - C/C++"
# ../../share/compssUsers
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multim�dia - Vid�o"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programmes pour jouer/�diter du son et de la vid�o"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programmes de graphisme comme The gimp"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multim�dia"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"Le K Desktop Environement, l'environnement de bureau de base avec sa "
+"collection d'outils"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Autres Environnements de Bureau"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Outils pour cr�er et graver des CD's"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multim�dia - Son"
-
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Plus d'Environnements de Bureau (Gnome, IceWM)"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multim�dia - Gravage de CD"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programmes pour g�rer votre finance, comme gnucash"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Archivage, �mulateurs, surveillance"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr "Graphisme"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Programmes bureautiques: traitements de texte (kword, abiword), tableurs "
+"(kspread, gnumeric), visualiseur pdf, etc"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
-msgstr "Jeux"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Autres Environnements de Bureau"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multim�dia - Gravage de CD"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Outils pour votre Palm Pilot ou votre Visor"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr "Outils de Communication"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "Bases de Donn�es"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Utilitaires pour le courrier �lectronique, les news, le web, le transfert de "
+"fichiers, les discussions en ligne"
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Impossible d'installe le RPM d'ipchains en utilisant urpmi"
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Choisissez l'espace que vous voulez utiliser"
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Impossible d'installer le RPM de dhcp en utilisant urpmi"
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Taille totale : "
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Impossible d'installer le RPM de linuxconf en utilisant urpmi"
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Impossible d'installer le RPM de bind en utilitsant urpmi"
+
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible d'installer le RPM de caching-namerserver en utilisant urpmi"
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Reconfigurer le r�seau local"
diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po
index 2aff585a1..ad3974690 100644
--- a/perl-install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/share/po/ga.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-16 10:33+0100\n"
"Last-Translator: Proinnsias Breathnach <breatpro@dublin.ml.com>\n"
"Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr ""
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Suim"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Cr�ochnithe"
@@ -1291,7 +1291,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Roghnaigh an m�id nua"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2542,7 +2544,7 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Eirigh as Feisti�"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Earr�id ag l�amh comhad $f"
@@ -2572,11 +2574,11 @@ msgid ""
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -2778,6 +2780,81 @@ msgstr "N�l dioscthiom�nt flapach ar f�il"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Ag tosn� ar c�im `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#, fuzzy
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Roghnaigh na ranna at� le form�idi�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "M�id ioml�n: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Leagan: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "M�id: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Eolas"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Feisti�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Ag Feisti�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Fan tamall, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Am fagtha "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Am ioml�n "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Ag feisti�l pac�iste %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Lean ar aghaidh ar aon n�s?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Bain �s�id as an cumra�ocht X11 at� ann?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -2823,19 +2900,6 @@ msgstr ""
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Eolas"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Feisti�"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr ""
@@ -2861,16 +2925,6 @@ msgstr "Pac�iste m�cheart"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ainm: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Leagan: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "M�id: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -2917,26 +2971,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Ag Feisti�"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Ag meast�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Fan tamall, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Am fagtha "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Am ioml�n "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -2944,20 +2982,11 @@ msgstr "Am ioml�n "
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pac�ist�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Ag feisti�l pac�iste %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3009,14 +3038,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Athm�idigh"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Lean ar aghaidh ar aon n�s?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr ""
@@ -3742,10 +3763,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Bain �s�id as an cumra�ocht X11 at� ann?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -3819,245 +3836,245 @@ msgstr "Do rogha? (gn�s %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Do rogha? (gn�s %s �s�id `none' do ceann ar bith) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Ceich�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Gearm�inis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Sp�innis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Fionnlainnis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Francais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Ioruais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polainnis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Ruisl�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "M�archl�r UK"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Me�rchl�r US"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Airm�inis (sean)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
#, fuzzy
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Airm�inis (typewriter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
#, fuzzy
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Airm�inis (phonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Asarbaidse�nais (laidin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
#, fuzzy
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Asarbaidse�nais (cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Beilgeach"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulg�iris"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Bealar�isis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (Meirice�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Greic�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Ung�iris"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Cr�itis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Peirsis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "�oslainnis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Iod�ilis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Seap�inis (106 eochair)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "�silt�ris"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Liotu�inis AZERTY (nua)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
#, fuzzy
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Liotu�inis \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Liotu�inis \"phonetic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polainnis (qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polainnis (qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portaing�ilis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "R�isis (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Sualainnis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Sl�bh�inis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Sl�baicis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "T�alainnis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
#, fuzzy
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "TUircis (traditional \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
#, fuzzy
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tuircis (modern \"Q\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "�cr�inis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Mearchl�r US (idirnaisi�nta)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Bh�tneamis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr ""
@@ -4374,8 +4391,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Cl�r�adan Gr�as�n"
@@ -4398,239 +4415,239 @@ msgstr "Cumraigh ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "D�an iarracht m�ideam a aimsi�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Roghanna 'Dialup'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Ainm Nasc"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Uimhir f�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Ainm Login:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Deimni�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Script-bhunaithe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Teirmin�al-bhunaithe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Ainm Fearannas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Cead Freastala� DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Dara Freastala� DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Cumraigh nasc ghr�as�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "An bhfuil t� ag iarraidh an cumra�ocht a thrial?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "An bhfuil t� ag iarraidh an cumra�ocht a thrial?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Bainteach le hIdirl�on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Bainteach le hIdirl�on"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Cumraigh nasc ghr�as�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Nasc na hIdirl�on agus cumra�ocht"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Cumraigh nasc ghr�as�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Cumraigh nasc ghr�as�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Carta ISDN inmhe�namach"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "M�ideam seantrach"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Cumraigh nasc ghr�as�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Fraince"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "T�r Eile"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "m�ideim alcatel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "m�ideim ECI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "�s�id pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "n� �s�id pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Cumraigh nasc ghr�as�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Cumraigh nasc ghr�as�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Cumraigh gr�as�n� �iti�l"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Cumra�ocht Gr�as�n�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "An bhfuil t� ag iarraidh an cumra�ocht a thrial?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Nasc na hIdirl�on agus cumra�ocht"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "T� gr�as�n� l�ganta cumraithe cheana f�in. An dteasta�onn uait:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Cumra�ocht Gr�as�n�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5484,31 +5501,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Ag cumraigh IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Comhghairdeas!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -5562,6 +5563,14 @@ msgstr ""
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr ""
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -5795,160 +5804,205 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Cumraigh Idirl�on"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "suimi�il"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Ilmhe�nach"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Forbairt"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Ilmhe�nach"
+
msgid "Office"
msgstr "Oifig"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Ilmhe�nach"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Cumraigh Idirl�on"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Doicim�id KDE agus Mandrake"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Ilmhe�nach"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Ilmhe�nach"
+msgid "Development other"
+msgstr "Forbairt"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Ilmhe�nach"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Ilmhe�nach"
-
-msgid "Gnome"
+msgid "Games"
msgstr "Gnome"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Doicim�id KDE agus Mandrake"
+#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Forbairt"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Ilmhe�nach"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Ilmhe�nach"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "M�id ioml�n: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Athchumraigh an gr�as�n� anois"
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index f83ed203f..413182fa1 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-08 18:14+0200\n"
"Last-Translator: Jes�s Bravo �lvarez (mdk) <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisi�n"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Engadir"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Feito"
@@ -1340,7 +1340,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Escoller o tama�o novo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2859,7 +2861,7 @@ msgstr "Disquete de auto-instalaci�n"
msgid "Exit install"
msgstr "Sa�r da instalaci�n"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Erro o le-lo ficheiro $f"
@@ -2894,11 +2896,11 @@ msgstr ""
"Para iso, cree unha partici�n (ou prema nunha que xa exista).\n"
"Ent�n escolla a acci�n ``Punto de montaxe'', e p��aa a `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Debe ter unha partici�n de intercambio"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3122,6 +3124,80 @@ msgstr "Ningunha disqueteira dispo�ible"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Entrando na etapa '%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Escolla o tama�o que quere instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Tama�o total: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versi�n: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tama�o: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Elixa os paquetes que desexa instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Agarde, por favor, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restante "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Tempo total "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparando a instalaci�n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "�Seguir adiante?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Houbo un erro � ordea-los paquetes:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "�Usar a configuraci�n existente para X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3178,19 +3254,6 @@ msgstr "Vostede poder� escollelos m�is espec�ficamente no seguinte paso."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Porcentaxe de paquetes a instalar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Elixa os paquetes que desexa instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Dependencias autom�ticas"
@@ -3216,16 +3279,6 @@ msgstr "Paquete err�neo"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versi�n: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Tama�o: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3277,26 +3330,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Non pode deseleccionar este paquetes. Ten que ser actualizado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalando"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Estimando"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Agarde, por favor, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tempo restante "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Tempo total "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3304,20 +3341,11 @@ msgstr "Tempo total "
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preparando a instalaci�n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquetes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalando o paquete %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3375,14 +3403,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Redimensionar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "�Seguir adiante?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Houbo un erro � ordea-los paquetes:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Houbo un erro � instala-los paquetes:"
@@ -4179,10 +4199,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "�Usar a configuraci�n existente para X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "�Quere realmente xerar un disquete de instalaci�n para replicar linux?"
@@ -4270,243 +4286,243 @@ msgstr "�A s�a elecci�n? (por omisi�n %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "�A s�a elecci�n? (por omisi�n %s, teclee 'none' para ningunha)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Alem�n"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Teclado dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Espa�ol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finland�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Franc�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Brit�nico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Estadounidense"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenio (antigo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenio (m�quina de escribir)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenio (fon�tico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "B�lgaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasileiro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorruso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suizo (alem�n)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suizo (franc�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alem�n (sen teclas de tiles)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Dan�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Teclado dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Noruego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Xeorxiano (cir�lico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Xeorxiano (latino)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "H�ngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israel�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israel� (Fon�tico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Island�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latinoamericano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Holand�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituano AZERTY (antigo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituano AZERTY (novo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituano \"ringleira de n�meros\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituano \"fon�tico\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polaco (disposici�n qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polaco (disposici�n qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugu�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadiano (Qu�bec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ruso (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Eslovaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Teclado Thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turco (tradicional modelo \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turco (moderno modelo \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Estadounidense (internacional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Lituano \"ringleira de n�meros\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Iugoslavo (latino)"
@@ -4824,8 +4840,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Escolla o porto serie � que est� conectado o seu rato."
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4850,251 +4866,251 @@ msgstr "Configuraci�n"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "�Quere usar aboot?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "�Desexa que se tente atopar un m�dem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Escolla o porto serie � que est� conectado o seu m�dem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Opci�ns de chamada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nome da conexi�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "N�mero de tel�fono"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "ID de Login"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticaci�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Baseado nun script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Baseado nun terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
#, fuzzy
msgid "Domain name"
msgstr "Nome da conexi�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Primeiro Servidor DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Segundo Servidor DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Nome da conexi�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Configura-la rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Non configura-la rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Non configura-la rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Nome da conexi�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Nome da conexi�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configura-la rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Conexi�n da Impresora"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Configura-la rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Configura-la rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Experto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Nome da conexi�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "�A qu� porto serie est� conectado o rato?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Configura-la rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Experto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Configura-la rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "�Qu� tipo de partici�n desexa?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Configura-la rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Configura-la rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuraci�n da Rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "�Desexa proba-la configuraci�n?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Configura-la rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Nome da conexi�n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "A rede local xa foi configurada. Desexa:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "�A que disco desexa desprazala?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuraci�n da Rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6082,31 +6098,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "�Noraboa!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6175,6 +6175,14 @@ msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Elixa a utilidade que quere usar"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6418,69 +6426,62 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "A busca das p�las leva un tempo"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "Scientific applications"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Desenvolvemento"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
+msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6490,68 +6491,79 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Internet"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentaci�n"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
+msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multimedia"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Development other"
+msgstr "Desenvolvemento"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentaci�n"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6559,22 +6571,60 @@ msgid "Games"
msgstr "Gnome"
#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Desenvolvemento"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Escolla o tama�o que quere instalar"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Tama�o total: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po
index ec0f5532a..b9100aba2 100644
--- a/perl-install/share/po/hr.po
+++ b/perl-install/share/po/hr.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: Tue Aug 29 2000 12:52:56+0200\n"
"Last-Translator: Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Odgoda prije bootiranja uobi�ajenog imagea"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Gotov"
@@ -1312,7 +1312,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Odaberite novu veli�inu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2653,7 +2655,7 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Izlaz iz instalacije"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Gre�ka prilikom �itanja datoteke $f"
@@ -2688,11 +2690,11 @@ msgstr ""
"Prvo napravite particiju (ili kliknite na postoje�u) te\n"
"odaberite akciju ``Mjesto monitranja'' te odaberite `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Morate imati swap particiju"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -2907,6 +2909,80 @@ msgstr "Disketni pogon nije dostupan"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Pokre�em korak `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Izaberite veli�inu koji �elite instalirati"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Ukupna veli�ina:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Ina�ica: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Veli�ina: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Odaberite pakete koje �elite instalirati"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Instaliram"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Molim pri�ekajte,"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Preostalo vrijeme"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Ukupno vrijeme"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Pripremam instalaciju"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instaliram paket %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Da ipak nastavim?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Javila se gre�ka prilikom sortiranja paketa:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Da koristim postoje�u postavu X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -2952,19 +3028,6 @@ msgstr "Detaljniji izbor nalazi se u slijede�em koraku."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Odaberite postotak paketa koje �elite instalirati"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Odaberite pakete koje �elite instalirati"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instaliraj"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Automatski odabir ovisnosti"
@@ -2990,16 +3053,6 @@ msgstr "Lo� paket"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ime: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Ina�ica: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Veli�ina: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3051,26 +3104,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ne mo�ete odzna�iti ovaj paket budu�i da ga treba nadograditi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Instaliram"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Procjenjujem"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Molim pri�ekajte,"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Preostalo vrijeme"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Ukupno vrijeme"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3078,20 +3115,11 @@ msgstr "Ukupno vrijeme"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Pripremam instalaciju"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instaliram paket %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3144,14 +3172,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Promijeni veli�inu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Da ipak nastavim?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Javila se gre�ka prilikom sortiranja paketa:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Pojavila se gre�ka kod instalacije paketa:"
@@ -3888,10 +3908,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Da koristim postoje�u postavu X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -3970,239 +3986,239 @@ msgstr "Va� izbor? (uobi�ajeno %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Va� izbor? (uobi�ajeno %s unesite `none' za nijedan)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�e�ka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Njema�ka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "�panjolska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Francuska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norve�ka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Poljska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Ruska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK tipkovnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US tipkovnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenska (stara)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenska (typewriter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenska (fonetska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbejd�anska (latinica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbejd�anska (�irilica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgijska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bugarska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilska (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Bjeloruska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "�vicarska (Njema�ki raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "�vicarska (francuski raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Njema�ka (bez mrtvih tipaka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Danska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (USA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norve�ka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estonska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijska (\"Latin\" raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Gr�ka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Ma�arska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Hrvatska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Izraelska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Izraelska (fonetska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iranska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Talijanska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanska (106 tipaka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latino ameri�ka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituanska AZERTY (stara)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituanska AZERTY (nova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanska \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituanska \"fonetska\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poljska (qwerty raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poljska (qwertz raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadska (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ruska (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "�vedska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slova�ka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tajlandska tipkovnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turska (moderna \"Q\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US keyboard (internacionalna)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vijetnamska \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslavenska (latini�ni raspored)"
@@ -4516,8 +4532,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je mi� priklju�en."
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4543,251 +4559,251 @@ msgstr ""
"Da li �elite da se sustav ve�e na Internet kod svakog podizanja (boot) "
"sustava ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Da poku�am prona�i modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Izaberite serijski port na kojemu se nalazi modem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Podesi dialup"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Ime veze"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Telef. broj pru�atelja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Prijavno ime"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Provjera autenti�nosti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Temeljem skripta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal-zasnovano"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
#, fuzzy
msgid "Domain name"
msgstr "Ime veze"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Prvi DNS poslu�itelj"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Drugi DNS poslu�itelj"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Postavke Internet veze"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Ne spajaj se na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Ne spajaj se na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Prekini vezu na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Postavke Internet veze"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet veza & postava"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Postavke Internet veze"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Postavke Internet veze"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interna ISDN kartica"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Vanjski modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Kakav tip ISDN veze koristite ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Postavke Internet veze"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Francuska"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Ostale zemlje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
#, fuzzy
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "U kojoj se dr�avi nalazite ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
#, fuzzy
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Vanjski modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Vanjski modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
#, fuzzy
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
"Ako je va� modem adsl modem od alcatela one izaberite pptp alcatel. Ako "
"nije, izaberite pppoe."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Postavke Internet veze"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Koji protokol �elite koristiti ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Postavke Internet veze"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Podesi mre�u"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Mre�ne postavke"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Da li �elite isku�ati postavu ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Podesi mre�u"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "Lokalna mre�a je ve� pode�ena. Da li �elite:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Kako se �elite spojiti na Internet?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Mre�ne postavke"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5693,32 +5709,16 @@ msgstr "Pode�avam skriptove, instaliram softver, pokre�em poslu�itelje..."
msgid "Configuring..."
msgstr "Pode�avam IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Ne mogu instalirati ipchains RPM s urpmi-em."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Ne mogu instalirati dhcp RPM s urpmi-em."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Ne mogu instalirati linuxconf RPM s urpmi-em."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Ne mogu instalirati bind RPM s urpmi-em."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "Ne mogu instalirati caching-nameserver RPM s urpmi-em"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
#, fuzzy
msgid "Congratulations!"
msgstr "Postavke"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -5774,6 +5774,14 @@ msgstr "Pode�avam sigurnosni nivo"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Izaberite alat koje �elite koristiti"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6007,164 +6015,221 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Postava Interneta"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "interesantno"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedija"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Razvojno"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedija"
+
msgid "Office"
msgstr "Ured"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedija"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Postava Interneta"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacija"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedija"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedija"
+msgid "Development other"
+msgstr "Razvojno"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedija"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedija"
-
-msgid "Gnome"
+msgid "Games"
msgstr "Gnome"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
+#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Razvojno"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedija"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedija"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Izaberite veli�inu koji �elite instalirati"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ne mogu instalirati ipchains RPM s urpmi-em."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ne mogu instalirati dhcp RPM s urpmi-em."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ne mogu instalirati linuxconf RPM s urpmi-em."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ne mogu instalirati bind RPM s urpmi-em."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Ukupna veli�ina:"
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ne mogu instalirati caching-nameserver RPM s urpmi-em"
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index dc2b201d9..718e99a84 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-01 12:56+0200\n"
"Last-Translator: KOVACS Emese Alexandra <emese@itp.hu>\n"
"Language-Team: hungarian\n"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "K�sleltet�s az alap�rtelmezett image bet�lt�se el�tt"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Hozz�ad"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "K�sz"
@@ -1378,7 +1378,9 @@ msgstr "A(z) %s part�ci� �tm�retez�se ut�n a part�ci�n minden adat elv�sz"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Add meg az �j m�retet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2921,7 +2923,7 @@ msgstr "Automatikus telep�t�lemez"
msgid "Exit install"
msgstr "Kil�p�s a telep�t�b�l"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Olvas�si hiba a $f f�jln�l"
@@ -2957,11 +2959,11 @@ msgstr ""
"Hozz l�tre egy part�ci�t (vagy kattints egy megl�v�re).\n"
"Ut�na add meg mount-ol�si pontnak a `/'-t."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Kell egy swap part�ci� a m�k�d�shez"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3181,6 +3183,81 @@ msgstr "Nincs el�rhet� floppy-meghajt�"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "A k�vetkez� l�p�s: `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#, fuzzy
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "V�laszd ki a telep�tend� csomagokat"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "�sszm�ret: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verzi�: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "M�ret: %d kB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "V�laszd ki a telep�tend� csomagokat"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Telep�t�s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Telep�t�s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "K�rem v�rjon, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "H�tral�v� id� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "�sszid� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Telep�t�s el�k�sz�t�se"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "A %s csomag telep�t�se"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Ett�l f�ggetlen�l folytassam?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Hiba t�rt�nt a csomagok rendez�sekor:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Haszn�ljam a m�r megl�v� X11 be�ll�t�sokat?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3242,19 +3319,6 @@ msgstr "R�szletesebben v�logathatsz a k�vetkez� l�p�s r�szek�nt."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Telep�tend� csomagok sz�zal�ka"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "V�laszd ki a telep�tend� csomagokat"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Telep�t�s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Automatikus f�gg�s�gek"
@@ -3280,16 +3344,6 @@ msgstr "Rossz csomag"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "N�v: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Verzi�: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "M�ret: %d kB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3340,26 +3394,10 @@ msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
"Nem t�r�lheted ennek a csomagnak a kijel�l�s�t. Ez a csomag friss�tend�!"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Telep�t�s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Megsaccolom..."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "K�rem v�rjon, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "H�tral�v� id� "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "�sszid� "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3367,20 +3405,11 @@ msgstr "�sszid� "
msgid "Cancel"
msgstr "M�gsem"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Telep�t�s el�k�sz�t�se"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d csomag"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "A %s csomag telep�t�se"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3436,14 +3465,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Elutas�t"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Ett�l f�ggetlen�l folytassam?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Hiba t�rt�nt a csomagok rendez�sekor:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Hiba t�rt�nt a csomagok telep�t�sekor:"
@@ -4252,10 +4273,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Haszn�ljam a m�r megl�v� X11 be�ll�t�sokat?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "Szeretn�l automatikus telep�t�shez telep�t�lemezt k�sz�teni?"
@@ -4341,239 +4358,239 @@ msgstr "Mit v�lasztasz? (alap�rtelmez�s: %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Mit v�lasztasz? (alap�rtelmez�s: %s, �rd `none' a semmihez) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Cseh"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "N�met"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Francia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norv�g"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Lengyel"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Orosz"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Angol (UK) billenty�zet"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "USA-billenty�zet"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "�rm�ny (r�gi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "�rm�ny (�r�g�p)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "�rm�ny (fonetikus)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbajdzs�n (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbajdzs�n (cirill)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bolg�r"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazil (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Feh�rorosz"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Sv�jci (n�met kioszt�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Sv�jci (francia kioszt�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "N�met (\"dead key\" n�lk�l)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "D�n"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (Amerikai)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norv�g)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "�szt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gr�z (\"Orosz\" kioszt�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gr�z (\"Latin\" kioszt�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "G�r�g"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Magyar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Horv�t"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Izraeli"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Izraeli (Fonetikus)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Ir�ni"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Izlandi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Olasz"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Jap�n 106 billenty�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latin-amerikai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Holland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litv�n AZERTY (r�gi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litv�n AZERTY (�j)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litv�n \"sz�msor\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litv�n \"fonetikus\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Lengyel (qwerty kioszt�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Lengyel (qwertz kioszt�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portug�l"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadai (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Orosz (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Sv�d"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Szlov�n"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Szlov�k"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai billenty�zet"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "T�r�k (hagyom�nyos \"F\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "T�r�k (modern \"Q\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukr�n"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "USA-billenty�zet (nemzetk�zi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietn�mi \"sz�msor\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoszl�v (latin kioszt�s)"
@@ -4886,8 +4903,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "V�laszd ki, hogy melyik interf�szt haszn�lod az Internet kapcsolathoz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "H�l�zati interf�sz"
@@ -4911,233 +4928,233 @@ msgstr "ADSL be�ll�t�sok"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Az Internet kapcsolat elinduljon a rendszer indul�sakor?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Megkeressem a modemet?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "V�laszd ki, hogy melyik soros portra csatlakozik a modemed."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Modemes csatlakoz�s be�ll�t�sai"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Csatlakoz�s neve"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonsz�m"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Felhaszn�l�i n�v"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autentik�ci�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Szkript alap�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Termin�lon kereszt�li"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Tartom�nyn�v"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Els�dleges n�vkiszolg�l�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "M�sodlagos n�vkiszolg�l�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Internet kapcsolat / Helyi h�l�zat be�ll�t�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Ne �ll�tsd be a h�l�zatot"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Ne �ll�tsd be a h�l�zatot"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Csatlakoz�s az Internethez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Internet kapcsolat megszak�t�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet kapcsolat & be�ll�t�s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
#, fuzzy
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "�jra kell ind�tani a h�l�zati interf�szt. Mehet?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Bels� ISDN k�rtya"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "K�ls� modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Kapcsolat az Internethez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Milyen fajta az ISDN kapcsolatod?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Francia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Egy�b nemzetek"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "Melyik orsz�gban �lsz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
"Ha az DSL modemed Alcatel one, v�laszd az Alcatel-t. Egy�bk�nt az ECI-t."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "pppoe haszn�lata"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "ne haszn�lja a pppoe-t"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Milyen protokoll-t szeretn�l haszn�lni?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Helyi h�l�zat be�ll�t�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "H�l�zati be�ll�t�s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Leteszteled a be�ll�t�sokat?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "H�l�zat kikapcsol�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Internet kapcsolat / Helyi h�l�zat be�ll�t�sa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
@@ -5146,16 +5163,16 @@ msgstr ""
"A lok�lis h�l�zat m�r be van �ll�tva.\n"
"Szeretn�d:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hogyan akarsz kapcsol�dni az Internet-re?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "H�l�zati be�ll�t�s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6150,31 +6167,15 @@ msgstr "Be�ll�t� szkriptek, szoftver telep�t�s, szerverek ind�t�sa..."
msgid "Configuring..."
msgstr "IDE be�ll�t�sok"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Nem tudom telep�teni az ipcahains RPM-et az urpmi-vel."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Nem tudom telep�teni a dhcp RPM-et az urpmi.vel."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Nem tudom telep�teni a linuxconf RPM-et az urpmi-vel."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Nem tudom telep�teni a bind RPM-et az urpmi-vel."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "Nem tudom telep�teni a caching-nameserver RPM-et az urpmi-vel."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratul�lok!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6244,6 +6245,14 @@ msgstr "Biztons�gi szint be�ll�t�sa"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "V�laszd ki az eszk�zt, amit haszn�lni szeretn�l"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6487,69 +6496,62 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "A levelek(?) keres�se egy kis id�be telik"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "Scientific applications"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-msgid "Office"
-msgstr "Iroda"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Fejleszt�"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
+msgid "Multimedia"
msgstr "Multim�dia"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Iroda"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6559,68 +6561,79 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Internet"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokument�ci�"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
+msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multim�dia"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multim�dia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multim�dia"
+msgid "Development other"
+msgstr "Fejleszt�"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokument�ci�"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6628,23 +6641,75 @@ msgid "Games"
msgstr "Gnome"
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Fejleszt�"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "V�laszd ki a telep�tend� csomagokat"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multim�dia"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Nem tudom telep�teni az ipcahains RPM-et az urpmi-vel."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Nem tudom telep�teni a dhcp RPM-et az urpmi.vel."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Nem tudom telep�teni a linuxconf RPM-et az urpmi-vel."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Nem tudom telep�teni a bind RPM-et az urpmi-vel."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "�sszm�ret: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Nem tudom telep�teni a caching-nameserver RPM-et az urpmi-vel."
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
index 9e62bef23..ee9f14969 100644
--- a/perl-install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/share/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-04 14:40+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@cdl2000.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <i18n@i18n.linux.or.id>\n"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Delay sebelum boot ke image default"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Tambah"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
@@ -1329,7 +1329,9 @@ msgstr "Sehabis meresize partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Pilih ukuran baru"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2865,7 +2867,7 @@ msgstr "Disket auto install"
msgid "Exit install"
msgstr "Keluar dari proses instal"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Error saat membaca file $f"
@@ -2900,11 +2902,11 @@ msgstr ""
"Caranya, buatlah partisi (atau pilih di yang sudah ada).\n"
"Lalu pilih ``Mount point'' dan set ke `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Anda harus buat partisi swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3125,6 +3127,80 @@ msgstr "Wah maaf nih, nggak ada floppy drive yah ?"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Memulai langkah `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Pilih ukuran yang akan diinstal"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Ukuran total: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versi: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Ukuran: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Pilih paket yang akan diinstal"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instal"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Sedang melakukan instal"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Silahkan tunggu, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Sisa waktu "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Total waktu"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Sedang menyiapkan instalasi"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Sedang instal paket %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Cuek aja?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Ada error mengurutkan paket"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Gunakan konfigurasi X11 yang ada?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3183,19 +3259,6 @@ msgstr "Anda akan bisa memilih dengan lebih lengkap nanti"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Persentase paket yang akan diinstall"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Pilih paket yang akan diinstal"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instal"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Dependensi otomatis"
@@ -3221,16 +3284,6 @@ msgstr "Paket Error"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nama: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versi: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Ukuran: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3282,26 +3335,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Kamu nggak bisa buang paket ini. dia mesti diupgrade"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Sedang melakukan instal"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Perkiraan"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Silahkan tunggu, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Sisa waktu "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Total waktu"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3309,20 +3346,11 @@ msgstr "Total waktu"
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Sedang menyiapkan instalasi"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Sedang instal paket %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3380,14 +3408,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Ubah ukuran"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Cuek aja?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Ada error mengurutkan paket"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Ada error saat menginstall paket"
@@ -4174,10 +4194,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Gunakan konfigurasi X11 yang ada?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "Mau buat disket auto install untuk replikasi linux?"
@@ -4261,243 +4277,243 @@ msgstr "Pilihan anda? (default %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Pilihan anda? (default %s pilih 'none' untuk tidak ada) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Ceko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Jerman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Perancis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Keyboard UK"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Keyboard US"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenia (lama)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenia (mesintik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenia (phonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Swiss (layout Jerman)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Swiss (layout Perancis)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Jerman (tanpa dead key)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Denmark"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Norwegia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgia (layout \"Rusia\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgia (layout \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Yunani"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungaria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Kroasia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Ibrani"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Ibrani (Phonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ukrania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Itali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Amerika Latin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Belanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lithuania AZERTY (lama)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lithuania AZERTY (baru)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lithuania \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lithuania \"phonetic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polandia (layout qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polandia (layout qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusia (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Swedia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovakia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Keyboard Thailand"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turki (model \"F\" tradisional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turki (model \"Q\" modern)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Keyboard US (internasional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Lithuania \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Yugoslavia (layout latin)"
@@ -4815,8 +4831,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Di serial port mana mouse Anda dicolokkan ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4841,250 +4857,250 @@ msgstr "konfigurasi"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Mau pakai aboot saja?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Cari Modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Di serial port mana modem Anda disambungkan?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Parameter Dialup"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nama koneksi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Nomor telepon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autentikasi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Script-based"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal-based"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Nama domain"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Server DNS Primary"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Server DNS Sekondari"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Nama koneksi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Konfigureasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Jangan Konfigurasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Jangan Konfigurasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Nama koneksi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Nama koneksi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigureasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Koneksi Printer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Konfigureasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Konfigureasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Ahli"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Nama koneksi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Di serial port mana mouse Anda dicolokkan ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Konfigureasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Batalkan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Ahli"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Konfigureasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Tipe partisi yang anda diinginkan?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Konfigureasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Konfigureasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Anda ingin test konfigurasi ini?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Konfigureasi jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Nama koneksi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "Jaringan LAN telah dikonfigurasikan sebelumnya. Sekarang Anda ingin:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Disk mana yang hendak dipindah?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6062,31 +6078,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "konfigurasi IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Wah Selamat nih!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6155,6 +6155,14 @@ msgstr "Pilih Tingkat Security"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Pilih tool yang hendak digunakan"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6398,41 +6406,51 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Sebentar yah. agak lama nih untuk mencari di daun2nya"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Konfigurasi Proxy"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "menarik"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Development"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Multimedia"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6440,107 +6458,127 @@ msgid "Office"
msgstr "bagus"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - Graphics"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "tidak ada"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Konfigurasi Proxy"
+
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Autentikasi"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Multimedia - Sound"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - Video"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+msgid "Development other"
+msgstr "Development"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - Sound"
+msgid "Games"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "tidak ada"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Development"
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "Autentikasi"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6548,18 +6586,30 @@ msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Pilih ukuran yang akan diinstal"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Ukuran total: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index ef1b53c56..de551a65b 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-05 18:53-0500\n"
"Last-Translator: Thorarinn Einarsson <thori@mindspring.com>\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "T�f ��ur en sj�lfgefin r�sing byrjar"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Add"
msgstr "B�ta vi�"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "B�i�"
@@ -1331,7 +1331,9 @@ msgstr "�ll g�gn � �essari disksnei� tapast"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Veldu n�ja st�r�"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2819,7 +2821,7 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "H�tta innsetningu"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Villa vi� lestur skr�arinnar $f"
@@ -2854,11 +2856,11 @@ msgstr ""
"til r�tarsnei� e�a veldu snei� sem n� �egar er til � disknum.\n"
"Veldu s��an ``Tengipunktur'' og sl��u inn `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "�� ver�ur a� hafa diskminni"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3085,6 +3087,80 @@ msgstr "Ekkert disklingadrif a�gengilegt"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Hef skref `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Veldu �� st�r� sem �� vilt setja inn"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Heildarst�r�: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "�tg�fa: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "St�r�: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Veldu pakkana sem �� vilt setja inn"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Uppl�singar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Innsetning"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Set inn"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Vinsamlegast hinkri�, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "T�mi eftir "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Heildar t�mi "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Undirb� innsetningu"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Set inn pakka %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Viltu samt halda �fram?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "�a� kom upp villa vi� a� ra�a p�kkum:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Nota �� X uppsetningu sem er til?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3133,19 +3209,6 @@ msgstr "�� munt geta vali� af meiri n�kv�mni � n�sta skrefi"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Veldu pakka til a� setja inn"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Veldu pakkana sem �� vilt setja inn"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Uppl�singar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Innsetning"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
#, fuzzy
msgid "Automatic dependencies"
@@ -3172,16 +3235,6 @@ msgstr "Skemmdur pakki"
msgid "Name: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "�tg�fa: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "St�r�: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3229,26 +3282,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Set inn"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "��tla"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Vinsamlegast hinkri�, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "T�mi eftir "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Heildar t�mi "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3256,20 +3293,11 @@ msgstr "Heildar t�mi "
msgid "Cancel"
msgstr "H�tta vi�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Undirb� innsetningu"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakkar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Set inn pakka %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3322,14 +3350,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Endurst�kka"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Viltu samt halda �fram?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "�a� kom upp villa vi� a� ra�a p�kkum:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
#, fuzzy
msgid "There was an error installing packages:"
@@ -4138,10 +4158,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Nota �� X uppsetningu sem er til?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4228,250 +4244,250 @@ msgstr "�itt val? (sj�lfgefi� %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "�itt val? (sj�lfgefi� %s sl��u inn `none' fyrir engan) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "T�kkneskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "��skt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Sp�nskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finnskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Franskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norkst"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "P�lskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "R�ssneskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Breskt lyklabor�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Bandar�skt lyklabor�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
#, fuzzy
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armen�skt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
#, fuzzy
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armen�skt (hlj��fr��ilegt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armen�skt (hlj��fr��ilegt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belg�skt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "B�lgarskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasil�skt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "B�lgarskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Svissneskt (��sk uppsetn.)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Svissneskt (fr�nsk uppsetn.)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Danskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Norkst"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Eistlenskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georg�skt (\"R�ssneskt\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georg�skt (\"Lat�nu\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Gr�skt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungverskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "�srael�skt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "�srael�skt (hlj��fr.)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "�kra�nkst"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "�slenskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "�talskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Su�ur amer�skt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Hollenskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lith�en�skt AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lith�en�skt AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lith�en�skt \"t�lur��\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lith�en�skt \"hlj��fr��ilegt\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
#, fuzzy
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Svissneskt (��sk uppsetn.)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
#, fuzzy
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Svissneskt (��sk uppsetn.)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Port�g�skt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanad�skt (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "R�ssneskt (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "S�nskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Sl�venskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Sl�vak�skt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Th�lenskt lyklabor�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tyrkneskt (hef�bundi� \"F\" m�del)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tyrkneskt (n�t�ma \"Q\" m�del)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "�kra�nkst"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Bandar�skt (al�j��legt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Lith�en�skt \"t�lur��\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "J�goslavneskt (Lat�nu upps.)"
@@ -4791,8 +4807,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Vi� hva�a ra�tengi er m�sin ��n tengd?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4817,251 +4833,251 @@ msgstr "Uppsetning"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Viltu nota aboot?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Reyna a� finna m�tald?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
#, fuzzy
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Hva�a ra�tengi er m�taldi� tengt vi�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Innhringistillingar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nafn tengingar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "S�man�mer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Notendanafn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Au�kenning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Me� skriftu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Me� skj�hermi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Nafn l�ns"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "A�al nafnami�lari"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Vara nafnami�lari"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Nafn tengingar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Stilla nettengingu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Hva�a disk viltu f�ra til?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Hva�a disk viltu f�ra til?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Nafn tengingar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Nafn tengingar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Stilla nettengingu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Veldu prenttengingu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Stilla nettengingu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Stilla nettengingu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "F. snillinga"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Nafn tengingar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Vi� hva�a ra�tengi er m�sin ��n tengd?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Stilla nettengingu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "H�tta vi�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "F. snillinga"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Stilla nettengingu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Hva�a snei�tegund viltu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Stilla nettengingu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Stilla nettengingu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Netstillingar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Viltu pr�fa skilgreininguna"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Stilla nettengingu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Nafn tengingar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "LAN netuppsetning er �egar til sta�ar. Hva� viltu gera?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hva�a disk viltu f�ra til?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netstillingar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5988,31 +6004,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Uppsetning"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Til hamingju!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6075,6 +6075,14 @@ msgstr "Stilli �ryggis�rep"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Veldu forriti� sem �� vilt nota"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6312,147 +6320,177 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "�essi leit mun taka d�l�tinn t�ma"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Sel stillingar"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "Endursn��..."
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Margmi�lun"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Forritun"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Margmi�lun"
+
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "t�ki"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Margmi�lun"
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "KDE"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "B�i�"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Sel stillingar"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Lei�beiningar"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Margmi�lun"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Margmi�lun"
+msgid "Development other"
+msgstr "Forritun"
# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Margmi�lun"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Games"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Margmi�lun"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Forritun"
#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "B�i�"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Margmi�lun"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Lei�beiningar"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6460,18 +6498,30 @@ msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Margmi�lun"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Veldu �� st�r� sem �� vilt setja inn"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Heildarst�r�: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po
index e00af0778..7bb9799bd 100644
--- a/perl-install/share/po/it.po
+++ b/perl-install/share/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-12 05:33+0200\n"
"Last-Translator: Paolo Lorenzin <pasusu@tin.it>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ritardo prima di avviare l'immagine di default"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
@@ -1381,7 +1381,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Scegli la nuova dimensione"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -3308,7 +3310,7 @@ msgstr "Floppy di auto installazione"
msgid "Exit install"
msgstr "Termina installazione"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Errore leggendo il file $f"
@@ -3344,11 +3346,11 @@ msgstr ""
"Per questo, crea una partizione (o clicca su una gi� esistente).\n"
"Quindi scegli \"Mount point\" e assegna '/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Devi avere una partizione di swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3571,6 +3573,80 @@ msgstr "Nessun drive floppy disponibile"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Inizio fase '%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Scegli la dimensione dell'installazione"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Domensione totale: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versione: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Dimensione: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Scegli i pacchetti da installare"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Installa"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Installazione"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Attendere per favore, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restante "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Tempo totale "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Sto preparando l'installazione"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installazione del pacchetto %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Vado avanti comunque?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "C'� stato un errore ordinando i pacchetti:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Usare la configurazione esistente per X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3630,19 +3706,6 @@ msgstr "Potrai scegliere pi� specificatamente nella prossima fase."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Percentuale dei pacchetti da installare"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Scegli i pacchetti da installare"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Installa"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Dipendenze automatiche"
@@ -3668,16 +3731,6 @@ msgstr "Pacchetto errato"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versione: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Dimensione: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3727,26 +3780,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Non puoi deselezionare questo pacchetto. Deve essere aggiornato"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Installazione"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Sto valutando"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Attendere per favore, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tempo restante "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Tempo totale "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3754,20 +3791,11 @@ msgstr "Tempo totale "
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Sto preparando l'installazione"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacchetti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installazione del pacchetto %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3862,14 +3890,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Rifiuta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Vado avanti comunque?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "C'� stato un errore ordinando i pacchetti:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "C'� stato un errore installando i pacchetti:"
@@ -4798,10 +4818,6 @@ msgstr ""
"quando premuti diano un risultato diverso dalle lettere normali \n"
"(es: premere 'p' da come risultato '6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Usare la configurazione esistente per X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "Vuoi generare un floppy auto installante per replicare linux?"
@@ -4885,239 +4901,239 @@ msgstr "La tua scelta? (default %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "La tua scelta? (default %s inserisci 'nessuna' per nessuna) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Ceca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Tedesca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Francese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polacca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Russa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Tastiera UK"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Tastiera US"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armena (vecchia)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armena (macchina da scrivere)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armena (fonetica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjana (latina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidjana (cirillica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliana (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorussa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Svizzera (impostazione tedesca)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Svizzera (impostazione francese)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tedesca (nessun tasto morto)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Danese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norvegese)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estone"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiana (impostazione \"Russa\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiana (impostazione \"Latina\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Greca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungherese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israeliana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israeliana (Fonetica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iraniana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italiana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Giapponese 106 tasti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latino Americana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituana AZERTY (vecchio)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituana AZERTY (nuovo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituana \"numero riga\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituana \"fonetica\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polacca (impostazione qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polacca (impostazione qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadese (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russa (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Svedese"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovena"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovacca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tastiera Thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turca (modulo \"F\" tradizionale)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turca (modello \"Q\" moderno)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Tastiera US (internazionale"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"riga numerica\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Yugoslava (impostazione latina)"
@@ -5432,8 +5448,8 @@ msgstr ""
"Per favore scegli quale adattatore di rete vuoi usare per connetterti ad "
"internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Interfaccia di rete"
@@ -5456,178 +5472,178 @@ msgstr "Configurazione ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Vuoi effettuare la connessione all'avvio?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "provo a cercare un modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Per favore scegli a che porta seriale � connesso il tuo modem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Opzioni di Dialup"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nome connessione"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Numero telefonico"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "ID di accesso"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Basata su script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Basata su terminale"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Nome dominio"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Primo server DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Secondo server DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Connetti ad Internet / Configura rete Locale"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Configura connessione ad internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Non connettere ad internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Non connettere ad internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Connetti ad Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Disconnetti da internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configura connessione ad internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Connessione internet & configurazione"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
#, fuzzy
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "Sto per riavviare l'interfaccia di rete. Sei d'accordo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Configura connessione ad internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Configura connessione ad internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Scheda ISDN interna"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Modem esterno"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Connetti ad Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Di che tipo � la tua connessione ISDN?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Configura connessione ad internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Francia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Altri paesi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "In quale stato ti trovi?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Modem Alcatel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "Modem ECI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Se il tuo modem adsl � un Alcatel, scegli Alcatel. Altrimenti, ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "usa pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "non usare pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5637,12 +5653,12 @@ msgstr ""
"Comunque, esiste qualche connessione che utilizza solo dhcp.\n"
"Se non sai, scegli 'usa pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Configura connessione ad internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5650,35 +5666,35 @@ msgstr ""
"Quale client dhcp vuoi usare?\n"
"Il predefinito � dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Configura connessione ad internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Configura rete locale"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Configurazione di rete"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Vuoi provare la configurazione ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "Disabilita rete"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Connetti ad Internet / Configura rete Locale"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5686,15 +5702,15 @@ msgstr ""
"La rete locale � gi� stata configurata.\n"
"Desideri:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Come vuoi connetterti ad Internet?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configurazione di rete"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6696,31 +6712,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Sto configurando IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Non ho potuto installare l'RPM ipchains con urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Non ho potuto installare l'RPM dhcp con urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Non ho potuto installare l'RPM linuxconf con urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Non ho potuto installare l'RPM bind con urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "Non ho potuto installare l'RPM caching-nameseerver con urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Congratulazioni!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6791,6 +6791,14 @@ msgstr "Sto settando il livello di sicurezza"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Scegli l'utilit� che vuoi usare"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -7035,95 +7043,141 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "La ricerca dei singoli pacchetti richiede un p� di tempo"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Configurazione di internet"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "interessante"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Sviluppatore"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "bello"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "nessuno"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Configurazione di internet"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentazione"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development other"
+msgstr "Sviluppatore"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -7133,68 +7187,79 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Games"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Sviluppatore"
+
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multimedia"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia"
-#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "nessuno"
-
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentazione"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Scegli la dimensione dell'installazione"
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Non ho potuto installare l'RPM ipchains con urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Non ho potuto installare l'RPM dhcp con urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Non ho potuto installare l'RPM linuxconf con urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Non ho potuto installare l'RPM bind con urpmi."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Domensione totale: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Non ho potuto installare l'RPM caching-nameseerver con urpmi."
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Riconfigura rete locale"
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
index 494ca8c89..feff999f9 100644
--- a/perl-install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-10 16:27+0100\n"
"Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "�ǥե���ȥ��᡼����ư���Ԥ�����"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Add"
msgstr "���"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "��λ"
@@ -1328,7 +1328,9 @@ msgstr "�ꥵ������ˤϡ��ѡ��ƥ������ %s ��Υǡ����ϼ����ޤ�"
msgid "Choose the new size"
msgstr "������������������"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -3232,7 +3234,7 @@ msgstr "Ƴ������ե��å�"
msgid "Exit install"
msgstr "Ƴ����Ȥ�λ"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "�ե����� $f �ɤ߹��ߥ��顼"
@@ -3267,11 +3269,11 @@ msgstr ""
"�������ѡ��ƥ�������Ĥ��뤫����¸�Τ�Τ򥯥�å��������Ӥޤ���\n"
"������ ``�ޥ���ȥݥ����'' �������������ӡ� `/'�˥��åȤ��ޤ�"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "����åץѡ��ƥ������ɬ�פǤ�"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3488,6 +3490,80 @@ msgstr "ͭ���ʥե��åԡ��ɥ饤�֤�����ޤ���"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "���ƥå� `%s' ��Ϥ�ޤ�\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "���󥹥ȡ��뤹�륵����������Dz�����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "��ץ�����: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "�������: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "������: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "���󥹥ȡ��뤷�����ѥå�����������Dz�����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "���󥹥ȡ���"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "���󥹥ȡ�����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "���Ф餯���Ԥ���������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "�Ĥ���� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "��׻��� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "���󥹥ȡ���ν���"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "�ѥå����� %s �Υ��󥹥ȡ���"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "��˿ʤߤޤ�����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "�ѥå�����������ǥ��顼��ȯ��:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "���Ǥˤ��� X11 �������Ȥ��ޤ�����"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3548,19 +3624,6 @@ msgstr "���Υ��ƥåפǤϤ�äȺ٤������򤬽���ޤ�"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "���󥹥ȡ��뤹��ѥå�������γ��"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "���󥹥ȡ��뤷�����ѥå�����������Dz�����"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "����"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "���󥹥ȡ���"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "��¸�ط��μ�ư���"
@@ -3586,16 +3649,6 @@ msgstr "�ѥå�����������Ƥ��ޤ�"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "̾��: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "�������: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "������: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3643,26 +3696,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "���Υѥå��������������Ǥ��ޤ��󡣥��åץ��졼�ɤ�ɬ�פǤ�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "���󥹥ȡ�����"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "����Ƥ��ޤ�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "���Ф餯���Ԥ���������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "�Ĥ���� "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "��׻��� "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3670,20 +3707,11 @@ msgstr "��׻��� "
msgid "Cancel"
msgstr "����󥻥�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "���󥹥ȡ���ν���"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d �ѥå�����"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "�ѥå����� %s �Υ��󥹥ȡ���"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3737,14 +3765,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "����"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "��˿ʤߤޤ�����"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "�ѥå�����������ǥ��顼��ȯ��:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "�ѥå������Υ��󥹥ȡ���ǥ��顼��ȯ��:"
@@ -4646,10 +4666,6 @@ msgstr ""
"���ա�numlock ��ͭ���ˤ���ȡ������Ĥ��Υ������ȥ����������̤�ʸ��\n"
"�Τ����˿������֤��ޤ�(�㡧`p'���ǤĤ�`6'���֤��ޤ�)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "���Ǥˤ��� X11 �������Ȥ��ޤ�����"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "linux��ʣ���Ѥˡ���ư���󥹥ȡ���ǥ�������Ĥ���ޤ�����"
@@ -4734,239 +4750,239 @@ msgstr "�ɤ�ˤ��ޤ������ʥǥե���Ȥ� %s��"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "�ɤ�ˤ��ޤ������ʥǥե���Ȥ� %s�����Фʤ��ʤ�֤ʤ��ס�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "�ɥ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "���ڥ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "�ե������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "�ե��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "�Υ륦����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "�ݡ�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "�����ꥹ�������ܡ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "����ꥫ�������ܡ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "�����˥��ʸŤ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "�����˥��ʥ����ץ饤������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "�����˥���ȯ�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "������Х������(��ƥ�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "������������(cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "�٥륮��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "�֥륬�ꥢ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "�֥饸��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "�٥�롼��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "�������ʥɥ��ļ������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "�������ʥե�󥹼������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "�ɥ��ġʥǥåɥ����ʤ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "�ǥ�ޡ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (�Υ륦����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "�����ȥ˥�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "���른���ʡ֥��������������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "���른���ʡ֥�ƥ�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "���ꥷ��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "�ϥ󥬥꡼"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "�����饨��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "�����饨���ȯ�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "�����ꥢ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "���ܸ�106�����ܡ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "��ƥ󥢥�ꥫ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "��ȥ��˥� AZERTY (��)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "��ȥ��˥� AZERTY (��)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "��ȥ��˥� �ֿ������ QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "��ȥ��˥� ��ȯ���� QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "�ݡ����ɡ�qwerty �����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "�ݡ����ɡ�qwertz�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "�ݥ�ȥ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "���ʥ��ʥ��٥å���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "�������� ������������ ��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "���������ǥ�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "�����٥˥�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "�����������ܡ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "�ȥ륳������Ū \"F\" ��ǥ��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "�ȥ륳�ʸ��� \"Q\" ��ǥ��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "�����饤��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "����ꥫ�������ܡ��ɡʹ�ݼ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "�٥ȥʥ� �ֿ������ QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "�桼������ӥ��ʥ�ƥ������"
@@ -5274,8 +5290,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "���󥿡��ͥå���³�˻Ȥ��ͥåȥ�������ץ������Ӥޤ��礦"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "�ͥåȥ�����󥿡��ե�����"
@@ -5299,59 +5315,59 @@ msgstr "ADSL������"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "�֡��Ȼ�����³���ޤ�����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "��ǥ�򸡺����ޤ�����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "��ǥ�ϤɤΥ��ꥢ��ݡ��ȤˤĤʤ��äƤ��ޤ�����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "�������륢�åץ��ץ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "��³̾"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "�����ֹ�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "�������� ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "ǧ��"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "������ץȤ�Ȥ�ǧ��"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "�����ߥʥ뤫���ǧ��"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "�ɥᥤ��̾"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "�ե������� DNS ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "������� DNS ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5359,7 +5375,7 @@ msgstr ""
"\n"
"���󥿡��ͥåȤ���³���뤫��³������ꤷ�Ƥ�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5367,11 +5383,11 @@ msgstr ""
"\n"
"���󥿡��ͥå���³�������Ǥ��ޤ���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "���ߤϥ��󥿡��ͥåȤ���³���Ƥ��ޤ���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5379,96 +5395,96 @@ msgstr ""
"\n"
"��³���ڤ뤫�����뤤�Ϻ����ꤷ�Ƥ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "���󥿡��ͥåȤ���³����Ƥ��ޤ���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "���󥿡��ͥåȤؤ���³"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "���󥿡��ͥåȤ�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "�ͥåȥ����³ (LAN/���󥿡��ͥå�)������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "���󥿡��ͥå���³������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "�ͥåȥ���ǥХ��� $netc->{NET_DEVICE} ��Ƶ�ư���ޤ��������Ǥ��͡�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "�դĤ��Υ�ǥ���³������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "ISDN ��³������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "��¢ISDN������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "���� ISDN ��ǥ�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "���󥿡��ͥåȤ���³"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "�ɤμ����ISDN��³�Ǥ�����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "DSL (�ޤ��� ADSL) ��³������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "�ե��"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "¾�ι�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "���ʤ�������ΤϤɤι�Ǥ�����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel��ǥ�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI ��ǥ�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
"�⤷adsl��ǥबalcatel���ʤ顢alcatel������Ǥ��������������Ǥʤ����\n"
"ECI ������Ǥ�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "pppoe��Ȥ�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "pppoe��Ȥ�ʤ�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5478,11 +5494,11 @@ msgstr ""
"�Ǥ⡢dhcp�����Ȥ�ʤ���³������ˤϤ���ޤ���\n"
"�狼��ʤ���С�'use pppoe'������Ǥ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "�����֥�ƥ����³������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5490,31 +5506,31 @@ msgstr ""
"�ɤ�dhcp���饤����Ȥ�Ȥ��ޤ�����\n"
"�ǥե���Ȥ� dhcpd�Ǥ�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "���󥿡��ͥå���³��̵���ˤ���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "LAN ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
msgid "Network configuration"
msgstr "�ͥåȥ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "�ͥåȥ����Ƶ�ư���Ƥߤޤ�����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "�ͥåȥ����̵���ˤ���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "���󥿡��ͥå���³���꡿LAN ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5522,15 +5538,15 @@ msgstr ""
"��������ͥåȥ��������ѤߤǤ���\n"
"�ʲ��򤷤����Ǥ�����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "�ɤΤ褦�ˤ��ƥ��󥿡��ͥåȤ���³���ޤ���?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "�ͥåȥ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6508,31 +6524,15 @@ msgstr "������ץȤ����ꡢ���եȥ������Υ��󥹥ȡ��롢�����Фε�ư..."
msgid "Configuring..."
msgstr "������..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "ipchains RPM �� urpmi �ǥ��󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "dhcp RPM �� urpmi �ǥ��󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "linuxconf RPM �� urpmi �ǥ��󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "bind RPM �� urpmi �ǥ��󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "caching-nameserver RPM �� urpmi �ǥ��󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "����ǤȤ��������ޤ���"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6603,6 +6603,14 @@ msgstr "�������ƥ���٥��������"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "���Ѥ���ġ��������Dz�����"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "CD-ROM�������ؤ��Ƥ�������"
@@ -6841,99 +6849,140 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "�ĥ꡼�ξܺ٤򸫤Ĥ���Τϻ��֤�������ޤ�"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "����ե�����ʥǥ����ȥåפ��ä�"
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr "�������"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "K �ǥ����ȥå״Ķ�������Ū�ʥ���ե������Ķ��ˡ���Ϣ�ġ���ͤ��碌"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr "�Ŀ;������"
+msgid "Personnal Finance"
+msgstr "�Ŀͤκ�̳����"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CD ��Ĥ��äƾƤ��ġ���"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+msgstr ""
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "���󥿡��ͥåȥġ���"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr "�ǡ����١���"
msgid "Internet"
msgstr "���󥿡��ͥå�"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr "�Ŀͤκ�̳����"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "�ޥ����ǥ���������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm �ʤ�"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "��ȯ��"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "The Gimp�ʤɤβ����������ե�"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "�����ǥ�����Ϣ�ġ��롧mp3, midi, �ߥ������ʤ�"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "�ޥ����ǥ���"
msgid "Office"
msgstr "���ե�����Ϣ"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr "�ǡ����١������饤����Ȥȥ����� (mysql, postgresql)"
+msgid "Sciences"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Palm Pilot �� Visor�ѥġ���"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
+msgstr ""
+"xchat, licq, gaim�ʤɤΥ���å��ѥ��ե� (IRC �䥤�󥹥���ȥ�å�����) "
+"�ȥե�����ž���ġ���"
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "�ޥ����ǥ���������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"�᡼���˥塼�����������ѥġ��� (pine, mutt, tin..) �ȡ�Web�֥饦���ѥġ���"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "�ӥǥ��ץ졼����Խ����ե�"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
+msgstr "�̿���Ϣ"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Personnal Information Management"
+msgstr "�Ŀ;������"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "gnucash�ʤɤβȷ״������ե�"
+
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "���󥿡��ͥåȥġ���"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "�ɥ�����ơ������"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm�ʤ�"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "�ޥ����ǥ������������"
# ../../share/compssUsers
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "��ڥ��եȡ��ƥ�ӥ����ࡢ�ܡ��ɥ����ࡢ��ά������ʤ�"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"���ե����ϥ��ե�: ��ץ� (kword, abiword), ɽ�׻� (kspread, gnumeric), pdf "
-"�ӥ塼���ʤ�"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "�ӥǥ��ץ졼����Խ����ե�"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
-"�᡼���˥塼�����������ѥġ��� (pine, mutt, tin..) �ȡ�Web�֥饦���ѥġ���"
+
+#, fuzzy
+msgid "Development other"
+msgstr "��ȯ��"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "�����ǥ�����Ϣ�ġ��롧mp3, midi, �ߥ������ʤ�"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr "�ǡ����١������饤����Ȥȥ����� (mysql, postgresql)"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
-"xchat, licq, gaim�ʤɤΥ���å��ѥ��ե� (IRC �䥤�󥹥���ȥ�å�����) "
-"�ȥե�����ž���ġ���"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "������ɤ�ӥǥ��κ����Խ����ե�"
# ../../share/compssUsers
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Linux ��ե꡼���եȴ�Ϣ���ܤ�ϥ��ġ�ʸ��"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm�ʤ�"
-
-# ../../share/compssUsers
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
@@ -6942,64 +6991,80 @@ msgstr ""
"�"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "�᡼�롢�˥塼����web, �ե�����ž��������åȤʤɤΥġ���"
+msgid "Games"
+msgstr "������"
+
+#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "��ȯ��"
#, fuzzy
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "�ޥ����ǥ���"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "������ɤ�ӥǥ��κ����Խ����ե�"
-
-msgid "Multimedia"
-msgstr "�ޥ����ǥ���"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "The Gimp�ʤɤβ����������ե�"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "����¾����ե��å��ǥ����ȥå�"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "K �ǥ����ȥå״Ķ�������Ū�ʥ���ե������Ķ��ˡ���Ϣ�ġ���ͤ��碌"
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "�ޥ����ǥ������������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "CD ��Ĥ��äƾƤ��ġ���"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "����ե�����ʥǥ����ȥåפ��ä�"
-msgid "Documentation"
-msgstr "�ɥ�����ơ������"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "�ޥ����ǥ�����CD ��Ƥ�"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "gnucash�ʤɤβȷ״������ե�"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr "�������"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"���ե����ϥ��ե�: ��ץ� (kword, abiword), ɽ�׻� (kspread, gnumeric), pdf "
+"�ӥ塼���ʤ�"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
-msgstr "������"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "����¾����ե��å��ǥ����ȥå�"
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "�ޥ����ǥ�����CD ��Ƥ�"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Palm Pilot �� Visor�ѥġ���"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr "�̿���Ϣ"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm �ʤ�"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "�ǡ����١���"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "�᡼�롢�˥塼����web, �ե�����ž��������åȤʤɤΥġ���"
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "ipchains RPM �� urpmi �ǥ��󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "dhcp RPM �� urpmi �ǥ��󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "linuxconf RPM �� urpmi �ǥ��󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "���󥹥ȡ��뤹�륵����������Dz�����"
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "bind RPM �� urpmi �ǥ��󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "��ץ�����: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "caching-nameserver RPM �� urpmi �ǥ��󥹥ȡ���Ǥ��ޤ���"
#~ msgid ""
#~ "The system is now connected to Internet! Congratulation.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po
index 320d02bbb..a8fc5f2a8 100644
--- a/perl-install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/share/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-30 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Ricky Jang <ricky@iolinux.co.kr>\n"
"Language-Team: I.O. Linux sytems <mandrake@iolinux.co.kr>\n"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "����Ʈ �̹����� ���õɶ����� ��ٸ� �ð�"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgid "Add"
msgstr "�߰�"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "�Ϸ�"
@@ -1309,7 +1309,9 @@ msgstr "%s ��Ƽ���� ũ�⸦ �����ϸ�, ��� ����Ÿ�� �ҰԵ˴ϴ�."
msgid "Choose the new size"
msgstr "���ο� ũ�⸦ ������ �ֽʽÿ�"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr ""
@@ -2594,7 +2596,7 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "��ġ ������"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "$f ������ �д��߿� ������ ������ϴ�."
@@ -2629,11 +2631,11 @@ msgstr ""
"�̸� ���ؼ�, ��Ƽ���� �����ϼ���. (�̹� �ִ� ��Ƽ���� Ŭ���ϰų�).\n"
"�׸��� ����, ``����Ʈ ��ġ''�� Ŭ������ '/'���� �����Ͻʽÿ�."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "���� ��Ƽ���� �ݵ�� �ʿ��մϴ�."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -2842,6 +2844,80 @@ msgstr "�÷��� ����̺긦 ����� �� �����ϴ�."
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "%s �ܰ�� �Ѿ�ϴ�.\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "��ġ�� ��Ű�� ����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "��ü ũ��: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "����: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "ũ��: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "��ġ�ϰ��� �ϴ� ��Ű���� �����ϼ���."
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "��ġ"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "��ġ��"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "��ø� ��ٸ�����, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "���� �ð� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "��ü �ð� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "��ġ �غ����Դϴ�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "%s ��Ű�� ��ġ��"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "��� �����մϱ�?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "��Ű���� �����ϴ��� �����߻�:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "�̹� �ִ� X11 ������ ����Ͻðڽ��ϱ�?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -2887,19 +2963,6 @@ msgstr ""
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "��ġ�� ��Ű���� �ۼ�������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "��ġ�ϰ��� �ϴ� ��Ű���� �����ϼ���."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "����"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "��ġ"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "������ �ڵ� �˻�"
@@ -2925,16 +2988,6 @@ msgstr "�߸��� ��Ű��"
msgid "Name: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "����: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "ũ��: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -2984,26 +3037,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "�� ��Ű���� ������ �����ϴ�. �̹� ��ġ �Ǿ����ϴ�."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "��ġ��"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "��ø� ��ٸ�����, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "���� �ð� "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "��ü �ð� "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3011,20 +3048,11 @@ msgstr "��ü �ð� "
msgid "Cancel"
msgstr "���"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "��ġ �غ����Դϴ�"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ����"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "%s ��Ű�� ��ġ��"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3077,14 +3105,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "ũ������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "��� �����մϱ�?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "��Ű���� �����ϴ��� �����߻�:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "���� ��Ű���� ��ġ�� ������ �߻��߽��ϴ�: "
@@ -3816,10 +3836,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "�̹� �ִ� X11 ������ ����Ͻðڽ��ϱ�?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -3904,245 +3920,245 @@ msgstr "����� ������? (�⺻ %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "�����ϼ��� (�⺻�� %s �̸�, `none' �Է½� ����) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "ü��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "�庸��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "�ɶ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "�븣����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "���þ�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "�̱�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "�̱� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "�̱� (Ÿ�ڱ�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "���⿡"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "�Ұ�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "����� (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "�Ұ�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "������ (����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "������ (�Ҿ�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "���� (dead Ű ����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "����ũ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "�庸��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "�븣����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "������Ͼ�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "�׸���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "�밡��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "ũ�ξ�Ƽ��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "�̽���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "��Ż����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "���̽�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "��Ż����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "��ƾ �Ƹ޸�ī"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "�׵�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "�����ƴϾ� AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "�����ƴϾ� AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "������Į"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "ij���� (����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "���ι�Ű��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "�±�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US ���� (����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "���� ������ (��ƾ ���̾ƿ�)"
@@ -4458,8 +4474,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "� �ø��� ��Ʈ�� ���콺�� ����Ǿ� �ֳ���?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4484,252 +4500,252 @@ msgstr "ȯ�漳��"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "aboot�� ����Ͻðڽ��ϱ�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "���� ����?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "� �ø��� ��Ʈ�� ���콺�� ����Ǿ� �ֳ���?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
#, fuzzy
msgid "Dialup options"
msgstr "�ɼ� ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "���� �̸�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "��ȭ ��ȣ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "�α� ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "����� ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "��ũ��Ʈ ���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "�͹̳� ���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
#, fuzzy
msgid "Domain name"
msgstr "���� �̸�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "�� DNS ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "�� DNS ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "���� �̸�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "��Ʈ��ŷ ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "� ��ũ�� �̵��ϰ� �����ʴϱ�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "� ��ũ�� �̵��ϰ� �����ʴϱ�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "���� �̸�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "���� �̸�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "��Ʈ��ŷ ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "������ ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "��Ʈ��ŷ ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "��Ʈ��ŷ ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "���� �̸�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "� �ø��� ��Ʈ�� ���콺�� ����Ǿ� �ֳ���?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "��Ʈ��ŷ ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "��Ʈ��ŷ ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "� ��Ƽ�� �������� �ٲٽðڽ��ϱ�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "��Ʈ��ŷ ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "��Ʈ��ŷ ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "��Ʈ�� ȯ�� ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "�� ������ �׽�Ʈ�� ���ðڽ��ϱ�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "��Ʈ��ŷ ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "���� �̸�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "���� ��Ʈ���� �̹� �����Ǿ� �ֽ��ϴ�. ��� �Ͻðڽ��ϱ�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "� ��ũ�� �̵��ϰ� �����ʴϱ�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "��Ʈ�� ȯ�� ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5628,31 +5644,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "IDE ������"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "�����մϴ�"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -5706,6 +5706,14 @@ msgstr ""
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr ""
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -5939,148 +5947,178 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "������ ȯ�漳��"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "��� �ִ� ��Ű��( ^^ )"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "��Ƽ�̵��"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "�����ڿ�"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "��Ƽ�̵��"
+
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "���� ����"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "��Ƽ�̵��"
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "KDE"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "�Ϸ�"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "������ ȯ�漳��"
+
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "����� ����"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "��Ƽ�̵��"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "��Ƽ�̵��"
+msgid "Development other"
+msgstr "�����ڿ�"
# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "��Ƽ�̵��"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "��Ƽ�̵��"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Games"
+msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "�Ϸ�"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "�����ڿ�"
#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "����� ����"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "��Ƽ�̵��"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6088,18 +6126,30 @@ msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "��Ƽ�̵��"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "��ġ�� ��Ű�� ����"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "��ü ũ��: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po
index edbe2bf11..01b3fe38b 100644
--- a/perl-install/share/po/lt.po
+++ b/perl-install/share/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-02 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvai�as <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Palaukti prie� pakraunant atvaizd� pagal nutyl�jim�"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Prid�ti"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Baigta"
@@ -1327,7 +1327,9 @@ msgstr "Po skirsnio %s dyd�io pakeitimo, visi duomenys jame bus prarasti"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Pasirinkite nauj� dyd�"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2783,7 +2785,7 @@ msgstr "Auto �diegimo diskelis"
msgid "Exit install"
msgstr "I�eiti i� �diegimo"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "�vyko klaida, nuskaitant byl� $f"
@@ -2817,11 +2819,11 @@ msgstr ""
"Tam j�s turite sukurti skirsn� (arba spragtel�ti ant jau esamo).\n"
"ir ``Mount point'' nurodyti `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "J�s privalote tur�ti swap skirsn�"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3030,6 +3032,80 @@ msgstr "Neprieinamas n� vienas diskeli� kaupiklis"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Bandoma vykdyti �ingsn� `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Pasirinkite kokio norite �diegti dyd�io"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Bendras dydis: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versija: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Dydis: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Pasirinkite paketus, kuriuos J�s norite instaliuoti"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "�diegti"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "�diegiama"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Pra�ome palaukti, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Liko laiko"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Bendra trukm� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Ruo�iamas �diegimas"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "�diegiamas paketas %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "T�sti vistiek?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "�vyko klaida, bandant sutvarkyti paketus:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Naudoti esamus X11 nustatymus ?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3075,19 +3151,6 @@ msgstr "Sekan�iam �ingsnyje juos j�s gal�site pasirinkti tiksliau"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Instaliojam� paket� procentuot�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Pasirinkite paketus, kuriuos J�s norite instaliuoti"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "�diegti"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Atomatin� priklausomyb�"
@@ -3113,16 +3176,6 @@ msgstr "Blogas paketas"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Pavadinimas: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versija: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Dydis: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3171,26 +3224,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "�diegiama"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Skai�iuojama"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Pra�ome palaukti, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Liko laiko"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Bendra trukm� "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3198,20 +3235,11 @@ msgstr "Bendra trukm� "
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Ruo�iamas �diegimas"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketai"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "�diegiamas paketas %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3262,14 +3290,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Atmesti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "T�sti vistiek?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "�vyko klaida, bandant sutvarkyti paketus:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "�vyko klaida, bandant �diegti paketus:"
@@ -4037,10 +4057,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Naudoti esamus X11 nustatymus ?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4127,239 +4143,239 @@ msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr ""
"J�s� pasirinkimas? (pagal nutyl�jim� %s �veskite `none' jeigu nenorite)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�ek�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Vokie�i�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorako"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Ispan�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Suomi�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Pranc�z�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveg�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Lenk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Rus�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Did�iosios Britanijos klaviat�ra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "JAV klaviat�ra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Arm�n� (senoji)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Arm�n� (spausd. ma�in�l�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Arm�n� (fonetin�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belg�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgar�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazil�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Baltarus�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "�veicar� (Voki�k. i�d�stymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "�veicar. (Pranc. i�d�stymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Vokie�i� (be atjungt� klavi��)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Dan�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorako (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorako (Norveg�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Est�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzin� (\"Rusi�kas\" i�d�stymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzin� (\"Latin\" i�d�stymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Graik�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Vengr�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Chorvat�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "�yd�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "�yd� (Fonetin�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iranie�i�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandijos"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Ital�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Lotyn� Amerikie�i�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Dan�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lietuvi� AZERTY (sena)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lietuvi� AZERTY (nauja)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lietuvi� \"skai�i� eil�\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lietuvi� \"fonetin�\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Lenk� (qverty i�d�stymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Lenk� (qwertz i�d�stymas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugal�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadie�i� (Kvebeko)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusi�k� (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "�ved�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slov�n�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovak�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tai klaviat�ra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turk� (paprastas \"F\" modelis)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turk� (�iuolaik. \"Q\" modelis)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainie�i�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "JAV klaviat�ra (tarptautin�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamie��i� \"skai�i� eil�\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslav� (lotuni�kas i�d�stymas)"
@@ -4661,8 +4677,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pra�ome pasirinkti, prie kurios serijin�s jungties prijungta J�s� pel�."
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4687,252 +4703,252 @@ msgstr "Nustatymai"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Ar norite naudoti aboot?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Ar bandyti surasti modem�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
"Pra�ome pasirinkti, prie kurios serijin�s jungties yra prijungtas J�s� "
"modemas."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Prisiskambinimo nustatymai"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Pasijungimo pavadinimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Telefono numeris"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Pasisveikinimo ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikacija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Scenarinis"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalinis"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Domeno vardas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Pirmasis DNS serveris"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Antrasis DNS serveris"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Pasijungimo pavadinimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Nustatyti tinkl�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Kur� disk� j�s norite perkelti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Kur� disk� j�s norite perkelti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Pasijungimo pavadinimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Pasijungimo pavadinimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Nustatyti tinkl�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Spausdintuvo prijungimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Nustatyti tinkl�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Nustatyti tinkl�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Eksperto re�imas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Pasijungimo pavadinimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Prie kurios ser. jungties prijungta J�s� pel�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Nustatyti tinkl�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Nutraukti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Eksperto re�imas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Nustatyti tinkl�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Kokio tipo skirsn� norite tur�ti?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Nustatyti tinkl�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Nustatyti tinkl�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Tinklo konfiguravimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Ar J�s norite i�bandyti savo nustatymus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Nustatyti tinkl�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Pasijungimo pavadinimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "Loalaus tinklo pasijungimai jau sukonfiguruoti. Ar norite :"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Kur� disk� j�s norite perkelti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Tinklo konfiguravimas"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5838,31 +5854,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Nustatome IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Sveikiname!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -5929,6 +5929,14 @@ msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Pasirinkite kur� �rank� naudosite"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6166,164 +6174,206 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Lap� ie�kojimas �iek tiek u�truks"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internet konfiguracija"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "�domu"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedija"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "K�rimo"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedija"
+
msgid "Office"
msgstr "Biuras"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedija"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Internet konfiguracija"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacija"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedija"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedija"
+msgid "Development other"
+msgstr "K�rimo"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedija"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedija"
-
-msgid "Gnome"
+msgid "Games"
msgstr "Gnome"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
+#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "K�rimo"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedija"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedija"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Pasirinkite kokio norite �diegti dyd�io"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Bendras dydis: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index 428152038..704e129e3 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Niels Gras <niels.gras@wanadoo.nl>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauze voor het booten van standaard-image"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr ""
"Wenst u opnieuw te proberen met andere parameters?"
#: ../../bootloader.pm_.c:234
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -1342,7 +1342,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Kies de nieuwe grootte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2946,7 +2948,7 @@ msgstr "Auto-installatiediskette"
msgid "Exit install"
msgstr "Installatie afsluiten"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand $f"
@@ -2979,11 +2981,11 @@ msgstr ""
"Hiervoor dient u een partitie aan te maken (of op een bestaande partitie "
"teklikken). Daarna kiest u de actie ``Koppelpunt'' en stelt u dit i nop `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "U moet een swap-partitie hebben"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3201,6 +3203,80 @@ msgstr "Geen diskettestation beschikbaar"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Overgang naar stap `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Selecteer de grootte die u wenst te installeren"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Totale grootte: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versie: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Grootte: %d kB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Kies de pakketten die u wenst te installeren"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Installeren"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Bezig met installeren"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Even geduld, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tijd over "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Totale tijd "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Bezig met voorbereiden van installatie"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Bezig met installeren van pakket %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Toch verdergaan?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Er was een fout bij het sorteren van de pakketten:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Bestaande configuratie gebruiken voor X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3261,19 +3337,6 @@ msgstr "Het is mogelijk preciezer te kiezen in de volgende stap."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Percentage pakketten om te installeren"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Kies de pakketten die u wenst te installeren"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Installeren"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Automatische afhankelijkheden"
@@ -3303,16 +3366,6 @@ msgstr "Slecht pakket"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Naam: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versie: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Grootte: %d kB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3360,26 +3413,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "U kan dit pakket niet deselecteren. Het moet geupgrade worden."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Bezig met installeren"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Bezig met schatten"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Even geduld, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tijd over "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Totale tijd "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3387,20 +3424,11 @@ msgstr "Totale tijd "
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Bezig met voorbereiden van installatie"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakketten"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Bezig met installeren van pakket %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3458,14 +3486,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Niet Accepteren"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Toch verdergaan?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Er was een fout bij het sorteren van de pakketten:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Er was een fout bij het installeren van de pakketten:"
@@ -4231,10 +4251,6 @@ msgstr ""
"Let op, als u numlock aan heeft, worden veel toetsaanhalen als\n"
"cijfers in plaats van normale letters weergegeven (bijv: `p' => `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Bestaande configuratie gebruiken voor X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "Wilt u een auto installatie diskette voor Linux replicatie?"
@@ -4310,239 +4326,239 @@ msgstr "Uw keuze? (standaard %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Uw keuze? (standaard %s, geef `geen' voor geen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Tsjechisch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Duits"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Frans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Noors"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK toetsenbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US toetsenbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeens (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeens (typmachine)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeens (fonetisch)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbeidzjan (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbeidzjan (cyrillisch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgisch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Braziliaans (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusiaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Zwitsers (Duitse layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Zwitsers (Franse layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Duits (geen dode toetsen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Noorwegen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Ests"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisch (\"Russische\" layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisch (\"Latin\" layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israelisch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelisch (Fonetisch)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iraans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "IJslands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japans 106 toetsen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latijns-Amerikaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lithuaans AZERTY (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lithuaans AZERTY (nieuw)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lithuaans \"nummer-rij\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lithuaans \"fonetisch\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pools (qwerty layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pools (qwertz layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadees (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russisch (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovaaks"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai-toetsenbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turks (traditioneel \"F\"-model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turks (modern \"Q\"-model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekra�ens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US toetsenbord (internationaal)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamese \"nummer-rij\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Yoegoslaafs (latin layout)"
@@ -4663,25 +4679,20 @@ msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Wenst u nu te proberen een connectie te maken met Internet?"
#: ../../netconnect.pm_.c:101
-#, fuzzy
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
-"\n"
-"U kunt uw connectie herconfigureren"
+msgstr "Bezig met testen van uw connectie..."
#: ../../netconnect.pm_.c:106
-#, fuzzy
msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "U bent op dit moment niet aangesloten op het Internet."
+msgstr "U bent op dit moment aangesloten op het Internet."
#: ../../netconnect.pm_.c:107
-#, fuzzy
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"\n"
-"U kunt verbinding maken met het Internet of uw connectie herconfigureren"
+"Het lijkt erop dat dit systeem niet aangesloten is met\n"
+"het internet. Probeer uw connectie te herconfigureren."
#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
@@ -4857,8 +4868,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Kies a.u.b. met welke netwerkkaart u met het Internet wilt verbinden"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Netwerk Interface"
@@ -4867,12 +4878,12 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
+"\n"
+"Is dit goed?"
#: ../../netconnect.pm_.c:352
-#, fuzzy
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr ""
-"Ik sta op het punt het netwerk apparaat $device te herstarten. Is dit OK?"
+msgstr "Ik sta op het punt het netwerk apparaat te herstarten:\n"
#: ../../netconnect.pm_.c:468
msgid "ADSL configuration"
@@ -4882,59 +4893,59 @@ msgstr "ADSL Configuratie"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Wenst u bij aboot uw connectie te starten?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Proberen een modem te vinden?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Met welke seri�le poort is uw modem verbonden?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Inbel-opties"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Verbindingsnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Aanmeldingsnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Gebaseerd op een script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Gebaseerd op een terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Eerste DNS-server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Tweede DNS-server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -4942,7 +4953,7 @@ msgstr ""
"\n"
"U kunt verbinding maken met het Internet of uw connectie herconfigureren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -4950,11 +4961,11 @@ msgstr ""
"\n"
"U kunt uw connectie herconfigureren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "U bent op dit moment niet aangesloten op het Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -4962,99 +4973,95 @@ msgstr ""
"\n"
"U kunt nu de verbrinding verbreken of uw connectie herconfigureren."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "U bent op dit moment aangesloten op het Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Verbind met het Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Verbreek verbinding met het Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Configureer uw Internet connectie"
+msgstr "Configureer uw netwerk connectie(LAN of Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet verbinding & configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
"Ik ga het netwerk apparaat $netc->{NET_DEVICE} herstarten. Is dit goed?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
msgid "Configure a normal modem connection"
-msgstr "Configureer uw Internet connectie"
+msgstr "Configureer een normaal modem connectie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Configure an ISDN connection"
-msgstr "Configureer uw Internet connectie"
+msgstr "Configureer een ISDN connectie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interne ISDN kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Extern ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Verbinden met het Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Wat voor een ISDN connectie heeft u?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Configureer uw Internet connectie"
+msgstr "Configureer een DSL (of ADSL) connectie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Andere landen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "In welk land bent u nu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Als uw adsl modem een Alcatel is, kiest u Alcatel. Anders kiest u ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "gebruik pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "gebruik geen pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5065,12 +5072,11 @@ msgstr ""
"alleen dhcp gebruiken.\n"
"Als u het niet weet, kiest u 'gebruik pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
msgid "Configure a cable connection"
-msgstr "Configureer uw Internet connectie"
+msgstr "Configureer een kabel connectie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5078,34 +5084,31 @@ msgstr ""
"Welke dhcp client wenst u te gebruiken?\n"
"Standaard is dit dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Netwerk-configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Configureer locaal netwerk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
msgid "Network configuration"
-msgstr "Netwerk-configuratie"
+msgstr "Netwerk configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Wenst u de configuraties te testen?"
+msgstr "Wenst u het netwerk te herstarten?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "Networking uitschakelen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-msgstr "Verbinding maken met het Internet / Configureer locaal netwerk"
+msgstr "Configureer de Internet connectie / Configureer locaal netwerk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5113,15 +5116,15 @@ msgstr ""
"Het locale netwerk is reeds geconfigureerd.\n"
"Wilt u:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hoe wenst u verbindingte maken met het Internet?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerk-configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5989,12 +5992,14 @@ msgid ""
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "De setup van Internet Connectie Delen is al uitgevoerd.\n"
+msgstr ""
+"De setup van Internet Connectie Delen is al uitgevoerd.\n"
+"Het staat op dit moment aan.\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
-#, fuzzy
msgid "disable"
-msgstr "Tabel"
+msgstr "uitschakelen"
#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
@@ -6002,9 +6007,8 @@ msgid "dismiss"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
-#, fuzzy
msgid "reconfigure"
-msgstr "X Configureren"
+msgstr "herconfigureren"
#: ../../standalone/drakgw_.c:122
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
@@ -6017,12 +6021,14 @@ msgid ""
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "De setup van Internet Connectie Delen is al uitgevoerd.\n"
+msgstr ""
+"De setup van Internet Connectie Delen is al uitgevoerd.\n"
+"Het staat op dit moment niet aan\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
-#, fuzzy
msgid "enable"
-msgstr "Tabel"
+msgstr "inschakelen"
#: ../../standalone/drakgw_.c:141
msgid "Config file content could not be interpreted."
@@ -6033,7 +6039,6 @@ msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Internetverbinding delen"
#: ../../standalone/drakgw_.c:152
-#, fuzzy
msgid ""
"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
"\n"
@@ -6042,17 +6047,16 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
msgstr ""
-"Nu uw Internet connectie geconfigureerd is,\n"
-"kan uw computer geconfigureerd worden om zijn Internet connectie\n"
-"te delen. Opmerking: u heeft een Netwerk Adapter nodig om een Local Area\n"
+"Kan uw computer geconfigureerd worden om zijn Internet connectie te delen.\n"
+"\n"
+"Opmerking: u heeft een Netwerk Adapter nodig om een Local Area\n"
"op te zetten.\n"
"\n"
-"Wilt u Internet Connectie Delen nu instellen?\n"
+"Wilt u Internet Connectie Delen nu instellen?"
#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-#, fuzzy
msgid "using module"
-msgstr "Inbel mode"
+msgstr "gebruikt module"
#: ../../standalone/drakgw_.c:210
msgid "No network adapter on your system!"
@@ -6116,35 +6120,18 @@ msgstr ""
"v/d servers..."
#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-#, fuzzy
msgid "Configuring..."
-msgstr "IDE-Configuratie"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Kon ipchains RPM niet met urpmi installeren."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Kon dhcp RPM niet met urpmi installeren."
+msgstr "Configureren..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Kon Linuxconf RPM niet met urpmi installeren"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Kon bind RPM niet met urpmi installeren."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "Kon caching-nameserver RPM niet met urpmi installeren."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gefeliciteerd!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6215,6 +6202,14 @@ msgstr "Selecteer een veiligheids-niveau"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Selecteer het programma dat u wenst te gebruiken"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Verander Cd-Rom"
@@ -6453,94 +6448,138 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Leaves zoeken vraagt wat tijd"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Scientific applications"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "��������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
msgid "Internet"
-msgstr "��������"
+msgstr "Internet"
+
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Graphics"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Ontwikkeling"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Office"
-msgstr "leuk"
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "����������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Internet Tools"
+
+#
+msgid "Documentation"
+msgstr "Authenticatie"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Geluid"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development other"
+msgstr "Ontwikkeling"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6550,69 +6589,78 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Games"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "����������"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Ontwikkeling - C/C++"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+#
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "����������"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "����������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "geen"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "Authenticatie"
+#
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD branden"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "����������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Selecteer de grootte die u wenst te installeren"
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kon ipchains RPM niet met urpmi installeren."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kon dhcp RPM niet met urpmi installeren."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kon Linuxconf RPM niet met urpmi installeren"
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kon bind RPM niet met urpmi installeren."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Totale grootte: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kon caching-nameserver RPM niet met urpmi installeren."
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Locale netwerk nu herconfigureren"
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 7ca028966..c40c45fdf 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: norwegian\n"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse f�r oppstart av standard bilde"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
@@ -1374,7 +1374,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Velg den nye st�rrelsen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -3383,7 +3385,7 @@ msgstr "Diskett autoinstallering"
msgid "Exit install"
msgstr "Avslutt installering"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Feil ved lesing av fil $f"
@@ -3418,11 +3420,11 @@ msgstr ""
"Opprett en partisjon for dette (eller klikk p� en eksisterende).\n"
"Velg s� ``Monteringspunkt'' og sett dette til `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Du m� ha en vekslingspartisjon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3640,6 +3642,80 @@ msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Entrer trinn `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Velg st�rrelsen du �nsker � installere"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Total st�rrelse: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versjon: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "St�rrelse: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Velg pakkene du �nsker � installere"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Installerer"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Vennligst vent, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tid som gjenst�r "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Total tid "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Forbereder installasjon"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installerer pakke %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Fortsette uansett?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkef�lge:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3700,19 +3776,6 @@ msgstr "Du vil kunne velge disse mere spesifisert i neste trinn."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Prosentdel av pakker � installere"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Velg pakkene du �nsker � installere"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Avhengigheter automatisk"
@@ -3738,16 +3801,6 @@ msgstr "D�rlig pakke"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Navn: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versjon: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "St�rrelse: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3797,26 +3850,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den m� oppgraderes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Installerer"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Beregner"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Vennligst vent, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tid som gjenst�r "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Total tid "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3824,20 +3861,11 @@ msgstr "Total tid "
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Forbereder installasjon"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakker"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installerer pakke %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3921,14 +3949,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Nekte"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Fortsette uansett?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkef�lge:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:"
@@ -4848,10 +4868,6 @@ msgstr ""
"V�r forsiktig, � ha numlock sl�tt p� for�rsaker at mange av tastene\n"
"gir tall istedenfor vanlige bokstaver (f.eks: `p' gir `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4939,239 +4955,239 @@ msgstr "Ditt valg? (standard %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Ditt valg? (standard %s entre `none' for ingen) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armensk (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armensk (skrivemaskin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armensk (phon�tic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjansk (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidjansk (cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliansk (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Sveisisk (fransk oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tysk (ingen d�de taster)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norsk)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estlandsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Russisk\" oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Latinsk\" oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israelsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelsk (Phonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japansk 106 taster"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Hollansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Liauisk AZERTY (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Liauisk AZERTY (ny)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"phon�tic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polsk (qwerty oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polsk (qwertz oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadisk (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russisk (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovakisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tyrkisk (tradisjonell \"F\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US-tastatur (internasjonal)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamesisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslavisk (latinsk oppsett)"
@@ -5480,8 +5496,8 @@ msgstr ""
"Vennligst velg hvilket nettverksadapter du �nsker � bruke til � koble opp\n"
"mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Nettverksgrensesnitt"
@@ -5505,59 +5521,59 @@ msgstr "ADSL-konfigurasjon"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "�nsker du � starte tilkoblingen din ved oppstart?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Pr�ve � finne et modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Opsjoner oppringt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Navn tilknytning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Scriptbasert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbasert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "F�rste DNS-tjener"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Andre DNS-tjener"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5565,7 +5581,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan koble opp mot Internett eller rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5573,11 +5589,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Du er for �yeblikket ikke koblet opp mot Internett."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5585,96 +5601,96 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan koble ned eller rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Du er for �yeblikket koblet opp mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Koble opp mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Koble ned fra Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigurer nettverk-tilkobling (LAN eller Internett)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internett tilkobling & konfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
"Jeg er i ferd med � starte nettverksenhet $netc->{NET_DEVICE} p� nytt. Er du "
"enig?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Konfigurer en normal modem-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Konfigurer en ISDN-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Internt ISDN-kort"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Eksternt ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Koble opp mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Hva slags type er ISDN-tilknytningen din?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Konfigurer en DSL- (eller ADSL) tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Andre land"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "I hvilket land er du ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Hvis adsl modemet ditt er Alcatel, velg Alcatel. ellers, ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "bruk pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "ikke bruk pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5684,11 +5700,11 @@ msgstr ""
"Men, det eksisterer noen tilkoblinger som bare bruker dhcp.\n"
"Hvis du ikke vet, velg 'bruk pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Konfigurer en kabel-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5696,31 +5712,31 @@ msgstr ""
"Hvilken dhcp klient �nsker du � bruke?\n"
"Standard er dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Sl� av Internett-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Konfigurer lokalt nettverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
msgid "Network configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Vil du starte nettverket p� nytt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "sl� av nettverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Konfigurer Internett-tilkoblingen / Konfigurer lokalt nettverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5728,15 +5744,15 @@ msgstr ""
"Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert.\n"
"Vil du:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hvordan vil du koble opp mot Internett?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6730,31 +6746,15 @@ msgstr "Konfigurerer script, installerer programvare, starter tjenere..."
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurerer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Kunne ikke installere ipchains RPM med urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Kunne ikke installere dhcp RPM med urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Kunne ikke installere linuxconf RPM med urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Kunne ikke installere bind RPM med urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "Kunne ikke installere caching-nameserver RPM med urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulerer!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6825,6 +6825,14 @@ msgstr "Setter sikkerhetsniv�"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Velg verkt�yet du �nsker � bruke"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Bytt CD"
@@ -7063,71 +7071,64 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Mere grafiske skrivebord (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr "Grafisk manipulasjon"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
-"K Desktop Environment, basis grafikkmilj� med en samling av passende verkt�y"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr "Personling informasjonsh�ndtering"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Verkt�y for � opprette og brenne CD'er"
-
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internett verkt�y"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "Internett"
# ../../share/compssUsers
msgid "Personnal Finance"
msgstr "Personlig finans"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm etc"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafiske programmer s� som Gimp"
-
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr "Databaseklienter og tjenere (mysql og postgresql)"
+msgid "Databases"
+msgstr "Databaser"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Verkt�y for din Palm Pilot eller din Visor"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internett"
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafikk"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videospillere og redigerere"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Utvikling"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Underholdningsprogrammer: arkade, bordspill, strategi etc"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Lydrelaterte verkt�y: mp3 eller midi-spillere, miksere etc."
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sciences"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-"Kontorprogrammer: tekstbehandlere (kword, abiword), regneark (kspread, "
-"gnumeric), pdf fremvisere etc"
+"Chat (IRC eller �yeblikkelig beskjed) programmer s� som xchat, licq, gaim, "
+"og fil- overf�ringsverkt�y"
# ../../share/compssUsers
msgid ""
@@ -7138,90 +7139,154 @@ msgstr ""
"og for se p� webben"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Lydrelaterte verkt�y: mp3 eller midi-spillere, miksere etc."
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
-"Chat (IRC eller �yeblikkelig beskjed) programmer s� som xchat, licq, gaim, "
-"og fil- overf�ringsverkt�y"
+msgid "Communication facilities"
+msgstr "Kommunikasjonsfasaliteter"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "B�ker og howto's om Linux og fri programvare"
+msgid "Personnal Information Management"
+msgstr "Personling informasjonsh�ndtering"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programmer for � h�ndtere dine finanser, s� som gnucash"
+
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Internett verkt�y"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentasjon"
# ../../share/compssUsers
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm etc"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
-"Et grafisk milj� med et brukervennlig sett med applikasjoner og skrivebords- "
-"verkt�y"
+
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Lyd"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Sett med verkt�y for e-post, nyheter, web, filoverf�ring og chat"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Underholdningsprogrammer: arkade, bordspill, strategi etc"
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videospillere og redigerere"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Console Tools"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Development other"
+msgstr "Utvikling"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr "Databaseklienter og tjenere (mysql og postgresql)"
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Lyd og bilde avspilling/redigeringsprogrammer"
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "B�ker og howto's om Linux og fri programvare"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andre grafiske skrivebord"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Et grafisk milj� med et brukervennlig sett med applikasjoner og skrivebords- "
+"verkt�y"
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Lyd"
+msgid "Games"
+msgstr "Spill"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Utvikling"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasjon"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programmer for � h�ndtere dine finanser, s� som gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiske programmer s� som Gimp"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr "Grafisk manipulasjon"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop Environment, basis grafikkmilj� med en samling av passende verkt�y"
-msgid "Games"
-msgstr "Spill"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Verkt�y for � opprette og brenne CD'er"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Mere grafiske skrivebord (Gnome, IceWM)"
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia - CD-brenning"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr "Kommunikasjonsfasaliteter"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "Databaser"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Kontorprogrammer: tekstbehandlere (kword, abiword), regneark (kspread, "
+"gnumeric), pdf fremvisere etc"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andre grafiske skrivebord"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Verkt�y for din Palm Pilot eller din Visor"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm etc"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Sett med verkt�y for e-post, nyheter, web, filoverf�ring og chat"
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kunne ikke installere ipchains RPM med urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kunne ikke installere dhcp RPM med urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kunne ikke installere linuxconf RPM med urpmi."
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Velg st�rrelsen du �nsker � installere"
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kunne ikke installere bind RPM med urpmi."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Total st�rrelse: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Kunne ikke installere caching-nameserver RPM med urpmi."
#~ msgid ""
#~ "The system is now connected to Internet! Congratulation.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po
index c689d1cfb..298ec1cfa 100644
--- a/perl-install/share/po/pl.po
+++ b/perl-install/share/po/pl.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-10-06 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-10-09 08:28+0200\n"
"Last-Translator: Pawel Jablonski <pj@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Op�nienie przed uruchomieniem domy�lnego systemu"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Zrobione"
@@ -1361,7 +1361,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Okre�l nowy rozmiar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -3305,7 +3307,7 @@ msgstr "Dysk auto-instalacji"
msgid "Exit install"
msgstr "Wyj�cie z instalacji"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "B��d odczytu pliku $f"
@@ -3340,11 +3342,11 @@ msgstr ""
"W tym celu, utw�rz partycj� ( lub kliknij na istniej�c�),\n"
"nast�pnie Wybierz \"Punkt montowania\" `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Musisz mie� partycj� wymiany (swap)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3560,6 +3562,80 @@ msgstr "Niedost�pna stacja dyskietek"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Przechodz� do kroku `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Okre�l rozmiar przeznaczony na instalacj�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Ca�kowity rozmiar: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Wersja: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Rozmiar: %d kB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Informacje"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalacja"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalowanie"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Prosz� czeka�, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Pozosta�o czasu "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Ca�kowity czas "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Przygotowywanie instalacji"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalowanie pakietu %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Kontynuowa�?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Wyst�pi� b��d porz�dkowania pakiet�w:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Wykorzysta� istniej�c� konfiguracj� X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3618,19 +3694,6 @@ msgstr "W nast�pnym kroku mo�na b�dzie wybra� bardziej precyzyjnie"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Procent pakiet�w do instalacji"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Informacje"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instalacja"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Automatyczne sprawdzanie zale�no�ci"
@@ -3656,16 +3719,6 @@ msgstr "Z�y pakiet"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nazwa: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Wersja: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Rozmiar: %d kB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3713,26 +3766,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Nie mo�na odznaczy� tego pakietu. Musi zosta� zamieniony na nowszy"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalowanie"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Szacowanie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Prosz� czeka�, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Pozosta�o czasu "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Ca�kowity czas "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3740,20 +3777,11 @@ msgstr "Ca�kowity czas "
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Przygotowywanie instalacji"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakiet�w"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalowanie pakietu %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3836,14 +3864,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Odrzu�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Kontynuowa�?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Wyst�pi� b��d porz�dkowania pakiet�w:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Wyst�pi� b��d podczas instalowania pakiet�w:"
@@ -4741,10 +4761,6 @@ msgstr ""
"B�d� ostro�ny, uaktywnienie numlock mo�e powodowa�\n"
"problemy z wypisywaniem cyfr zamiast liter (np. naci�ni�cie \"p\" daje \"6\")"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Wykorzysta� istniej�c� konfiguracj� X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4830,239 +4846,239 @@ msgstr "Tw�j wyb�r? (domy�lnie %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Tw�j wyb�r? (domy�lnie %s, wpisz \"none\" dla �adnego) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "czeski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "niemiecki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvoraka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "hiszpa�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "fi�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "francuski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "norweski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "polski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "rosyjski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "angielski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "ameryka�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "arme�ski (stary)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "arme�ski - fonetyczny"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "arme�ski - fonetyczny"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "azerski (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "azerski (cyrilic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "belgijski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "bu�garski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "brazylijski(ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "bia�oruski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "szwajcarski (uk�ad niemiecki)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "szwajcarski (uk�ad francuski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Niemiecka ( bez martwych klawiszy)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "du�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvoraka (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvoraka (norweski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "esto�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "gruzi�ski (uk�ad rosyjski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "gruzi�ski (uk�ad �aci�ski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "grecki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "w�gierski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Chorwacki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "izraelski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "izraelski (fonetyczny)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Ira�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "islandzki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "w�oski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "japo�ski 106 klawiszy"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "latyno-ameryka�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "holenderski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "litewski AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "litewski AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "litweski QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "litewski QWERTY - fonetyczny"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "polski (programisty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "polski (maszynistki)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "kanadyjski (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "rosyjski (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "szwedzki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "s�owe�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "s�owacki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "tajski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "turecki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "turecki (nowy)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrai�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "klawiatura US (mi�dzynarodowy)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "wietnamski QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "jugos�owia�ski - �aci�ska"
@@ -5183,25 +5199,20 @@ msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Czy chcesz teraz spr�bowa� po��czy� si� Internetem?"
#: ../../netconnect.pm_.c:101
-#, fuzzy
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
-"\n"
-"Mo�esz zrekonfigurowa� po��czenie."
+msgstr "Testowanie po��czenie..."
#: ../../netconnect.pm_.c:106
-#, fuzzy
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Nie jeste� teraz po��czony z Internetem."
#: ../../netconnect.pm_.c:107
-#, fuzzy
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"\n"
-"Mo�esz po��czy� si� z Internetem lub zrekonfigurowa� po��czenie."
+"Po��czenie z Internetem nie uda�o si�.\n"
+"Spr�buj zmieni� konfiguracj� po��czenia."
#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
@@ -5377,8 +5388,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Prosz� wybra�, kt�r� kart� sieciow�chcesz u�y� do po��czenia z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Interfejs sieciowy"
@@ -5387,11 +5398,12 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
+"\n"
+"Zgadzasz si�?"
#: ../../netconnect.pm_.c:352
-#, fuzzy
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Nale�y zrestartowa� interfejs $device. Zgadzasz si�?"
+msgstr "Nale�y zrestartowa� interfejs $device:\n"
#: ../../netconnect.pm_.c:468
msgid "ADSL configuration"
@@ -5401,59 +5413,59 @@ msgstr "Konfiguracja ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Czy chcesz ��czy� si� Internetem przy uruchamianiu komputera?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Spr�bowa� wykry� modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Wska� port szeregowy, do kt�rego pod��czony jest modem "
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Opcje dzwonienia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nazwa po��czenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Numer telefonu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Identyfikator"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autoryzacja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Oparta o skrypt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Poprzez terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Domena"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Pierwszy serwer DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Drugi serwer DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5461,7 +5473,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo�esz po��czy� si� z Internetem lub zrekonfigurowa� po��czenie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5469,11 +5481,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo�esz zrekonfigurowa� po��czenie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Nie jeste� teraz po��czony z Internetem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5481,94 +5493,94 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo�esz roz��czy� si� lub zrekonfigurowa� po��czenie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Jeste� teraz po��czony z Internetem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Po��cz z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Roz��cz po��czenie z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfiguracja po��czenia z sieci� (LAN lub Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet - po�aczenie i konfiguracja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "Nale�y zrestartowa� urz�dzenie $netc->{NET_DEVICE}. Zgadzasz si�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Konfiguracja po��czenia modemowego"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Konfiguracja po��czenia ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Wewn�trzna karta ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Zewn�trzny modem ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Po��czenie z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Okre�l rodzaj po��czenia ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Konfiguracja po��czenia DSL (lub ADSL)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Francja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Inne kraje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "W jakim kraju przebywasz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Modem Alcatel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "Modem ECI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Je�li T�j modem to Alcatel, wybierz Alcatel, je�li nie, wybierz ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "u�yj pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "nie u�ywaj pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5578,11 +5590,11 @@ msgstr ""
"Isteniej� jednak po��czenia u�ywaj�ce wy��cznie DHCP.\n"
"Je�li nie wiesz, wybierz \"u�yj pppoe\""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Konfiguracja po��czenia przez kabl�wk�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5590,31 +5602,31 @@ msgstr ""
"Kt�rego klienta DHCP chcesz u�y�?\n"
"Domy�lnym jest dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Wy��czenie po��czenia z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Chcesz zrestartowa� sie�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "Wy��czenie sieci"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Konfiguracja po��czenia z Intenetem / Konfiguracja sieci lokalnej"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5622,15 +5634,15 @@ msgstr ""
"Sie� lokalna zosta�a ju� skonfigurowana.\n"
"Czy chcesz:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Jak chcesz ��czy� si� Internetem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6617,32 +6629,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfiguracja..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Przy pomocy urpmi nie mo�na zainstalowa� pakietu RPM ipchains."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Przy pomocy urpmi nie mo�na zainstalowa� pakietu RPM dhcp."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Przy pomocy urpmi nie mo�na zainstalowa� pakietu RPM linuxconf."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Przy pomocy urpmi nie mo�na zainstalowa� pakietu RPM bind."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-"Przy pomocy urpmi nie mo�na zainstalowa� pakietu RPM caching-nameserver."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulacje!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6713,6 +6708,14 @@ msgstr "Ustawienie poziomu bezpiecze�stwa"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Wyb�r u�ywanych narz�dzi"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Zmiana CD-ROM"
@@ -6951,71 +6954,64 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Znajdowanie pozosta�ych zajmie troch� czasu"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Wi�cej pulpit�w graficznych (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr "Obr�bka grafiki"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
-"KDE - podstawowe �rodowisko graficzne wraz z zestawem towarzysz�cych narz�dzi"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr "Zarz�dzanie osobistymi informacjami"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Narz�dzia do tworzenia i nagrywania CD"
-
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Narz�dzia Internetowe"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
# ../../share/compssUsers
msgid "Personnal Finance"
msgstr "Finanse osobiste"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itp."
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programy graficzne, np. Gimp"
-
-msgid "Office"
-msgstr "Biuro"
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr "Bazy danych (mysql i postgresql)"
+msgid "Databases"
+msgstr "Bazy danych"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Narz�dzia do Palmi Pilota lub Visior"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafika"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Odtwarzacze video i edytory"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Programowanie"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programy rozrywkowe: zr�czno�ciowe, planszowe, strategiczne, itp."
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Dzwi�k: odtwarzacze mp3 i midi, miksery, itp."
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Biuro"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sciences"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-"Programy biurowe: procesory tekstu (kword, abiword), arkusze kalkulacyjne "
-"(kspread, gnumeric), przegl�darki pdf, itp."
+"Rozmowy chat: (IRC lub natychamiastowa komunikacja) programy jak xchat, "
+"licq, gaim, oraz narz�dzia transferu plik�w"
# ../../share/compssUsers
msgid ""
@@ -7026,90 +7022,159 @@ msgstr ""
"mutt, tin) oraz przegl�dania sieci Web"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Dzwi�k: odtwarzacze mp3 i midi, miksery, itp."
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
-"Rozmowy chat: (IRC lub natychamiastowa komunikacja) programy jak xchat, "
-"licq, gaim, oraz narz�dzia transferu plik�w"
+msgid "Communication facilities"
+msgstr "U�atwienia komunikacyjne"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Podr�czniki i HOWTO o Linuksie i wolnym oprogramowaniu"
+msgid "Personnal Information Management"
+msgstr "Zarz�dzanie osobistymi informacjami"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programy do zarz�dzania finansami, np gnucash"
+
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Narz�dzia Internetowe"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacja"
# ../../share/compssUsers
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itp"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
-"�rodowisko graficzne z przyjaznymi dla u�ytkownika zestawami aplikacji i "
-"narz�dzi"
+
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - D�wi�k"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Zestawy narz�dzi dla poczty, WWW, transferu plik�w i chat"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programy rozrywkowe: zr�czno�ciowe, planszowe, strategiczne, itp."
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Odtwarzacze video i edytory"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Console Tools"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Development other"
+msgstr "Programowanie"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr "Bazy danych (mysql i postgresql)"
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Programy do odtwarzania / edycji d�wi�ku i video"
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Podr�czniki i HOWTO o Linuksie i wolnym oprogramowaniu"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Inne pulpity graficzne"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"�rodowisko graficzne z przyjaznymi dla u�ytkownika zestawami aplikacji i "
+"narz�dzi"
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - D�wi�k"
+msgid "Games"
+msgstr "Gry"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Programowanie"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacja"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programy do zarz�dzania finansami, np gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programy graficzne, np. Gimp"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr "Obr�bka grafiki"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"KDE - podstawowe �rodowisko graficzne wraz z zestawem towarzysz�cych narz�dzi"
-msgid "Games"
-msgstr "Gry"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Narz�dzia do tworzenia i nagrywania CD"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Wi�cej pulpit�w graficznych (Gnome, IceWM)"
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia - Nagrywanie p�yt CD"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr "U�atwienia komunikacyjne"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "Bazy danych"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Programy biurowe: procesory tekstu (kword, abiword), arkusze kalkulacyjne "
+"(kspread, gnumeric), przegl�darki pdf, itp."
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Inne pulpity graficzne"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Narz�dzia do Palmi Pilota lub Visior"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itp."
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Zestawy narz�dzi dla poczty, WWW, transferu plik�w i chat"
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Przy pomocy urpmi nie mo�na zainstalowa� pakietu RPM ipchains."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Przy pomocy urpmi nie mo�na zainstalowa� pakietu RPM dhcp."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Przy pomocy urpmi nie mo�na zainstalowa� pakietu RPM linuxconf."
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Okre�l rozmiar przeznaczony na instalacj�"
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Przy pomocy urpmi nie mo�na zainstalowa� pakietu RPM bind."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Ca�kowity rozmiar: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr ""
+#~ "Przy pomocy urpmi nie mo�na zainstalowa� pakietu RPM caching-nameserver."
-#~ msgid "Reconfigure local network"
-#~ msgstr "Rekonfiguracja sieci lokalnej"
+#~ msgid ""
+#~ "The system is now connected to Internet! Congratulation.\n"
+#~ "Feel free to launch draknet at any time to setup your connection.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gratulacje! Po��czy�e� si� z Internetem. Mo�esz w dowolnym momencie\n"
+#~ "uruchomi� draknet, by zmieni� konfiguracj� po��czenia.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
index 1d119568c..0f8a57dd6 100644
--- a/perl-install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-28 23:04-0300\n"
"Last-Translator: Paulo Cardoso <paulo@ejs.is>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Tempo antes de entrar na imagem padr�o"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Pronto"
@@ -1323,7 +1323,9 @@ msgstr "todos os dados desta parti��o ser�o perdidos"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Escolha o novo tamanho"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2788,7 +2790,7 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Sair da instala��o"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Erro lendo arquivo $f"
@@ -2823,11 +2825,11 @@ msgstr ""
"Para isso, crie um parti��o (ou click em uma existen).\n"
"Ent�o escolha a��o ``Ponto de montagem'' e coloque como `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Voc� tem que ter uma parti��o swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3048,6 +3050,80 @@ msgstr "Nenhum drive de disquete dispon�vel"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Entrando no passo `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Escolha o tamanho que voc� deseja instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Tamanho total:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Vers�o: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tamanho: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Escolha os pacotes que voc� quer instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Informa��o"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Por favor aguarde, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restante "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Tempo total "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparando instala��o"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalando pacote %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Continuar mesmo assim?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Usar o configura��o existente para o X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3094,19 +3170,6 @@ msgstr "Voc� ser� capaz de escolher mais precisamente no pr�ximo passo"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Escolha pacotes a serem instalados"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Escolha os pacotes que voc� quer instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Informa��o"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
#, fuzzy
msgid "Automatic dependencies"
@@ -3133,16 +3196,6 @@ msgstr "Pacote defeituoso"
msgid "Name: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Vers�o: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Tamanho: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3190,26 +3243,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalando"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Estimando"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Por favor aguarde, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tempo restante "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Tempo total "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3217,20 +3254,11 @@ msgstr "Tempo total "
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preparando instala��o"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalando pacote %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3283,14 +3311,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Redimensionar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Continuar mesmo assim?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
#, fuzzy
msgid "There was an error installing packages:"
@@ -4086,10 +4106,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Usar o configura��o existente para o X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4175,246 +4191,246 @@ msgstr "Sua escolha? (padr�o %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Sua escolha? (padr�o %s digite `none' para nenhum) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Tcheco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Alem�o"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Filand�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Franc�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruegu�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polon�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Teclado Ingl�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Teclado Americano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Arm�nio (Fon�tico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "B�lgaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasileiro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "B�lgaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Su��o (layout Alem�o)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Su��o (layout Franc�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarqu�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Noruegu�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiano (layout \"Russo\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiano (layout \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "H�ngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israelense"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelense (Fon�tico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Island�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latino Americano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Holand�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litu�nio AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litu�nio AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litu�nio \"n�mero de colunas\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litu�nio \"fon�tico\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polon�s (layout QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polon�s (layout QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugu�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadense (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russo (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslov�nio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Eslov�quio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Teclado Tailand�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Teclado Americano (Internacional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Litu�nio \"n�mero de colunas\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Iugosl�vio (layout latin)"
@@ -4733,8 +4749,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Em que porta serial seu mouse est� conectado?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4759,251 +4775,251 @@ msgstr "Configura��o"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Voc� quer usar o aboot?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Tentar localizar modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
#, fuzzy
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Em qual porta serial seu modem est� conectada?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Op��es dialup"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "N�mero do telefone"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "ID de Login"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autentica��o?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Baseado em script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Baseado em terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Nome do dom�nio"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Primeiro Servidor DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Segundo Servidor DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Qual disco voc� quer mover?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Qual disco voc� quer mover?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Cone��o da Impressora"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Expert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Em que porta serial seu mouse est� conectado?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Expert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Qual tipo de parti��o voc� quer?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Configura��o da Rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Voc� quer testar a configura��o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "A Rede Local j� foi configurado. Voc� quer:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Qual disco voc� quer mover?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configura��o da Rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5931,31 +5947,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Testar configura��o"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Parab�ns!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6029,6 +6029,14 @@ msgstr "Op��es do n�vel de seguran�a"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Escolha a ferramente que voc� quer usar"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6273,148 +6281,178 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Configura��o de Proxies"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "redimensinando"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Desenvolvimento"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multim�dia"
+
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "dispositivo"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multim�dia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "KDE"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "pronto"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Configura��o de Proxies"
+
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Autentica��o?"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multim�dia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multim�dia"
+msgid "Development other"
+msgstr "Desenvolvimento"
# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multim�dia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multim�dia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Games"
+msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "pronto"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Desenvolvimento"
#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "Autentica��o?"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6422,18 +6460,30 @@ msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Escolha o tamanho que voc� deseja instalar"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Tamanho total:"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index 69d6ee7a8..1bf69157c 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-05 22:51-0300\n"
"Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andreib@zaz.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Tempo antes de entrar na imagem padr�o"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Pronto"
@@ -1327,7 +1327,9 @@ msgstr "todos os dados desta parti��o ser�o perdidos"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Escolha o novo tamanho"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2791,7 +2793,7 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Sair da instala��o"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Erro lendo arquivo $f"
@@ -2826,11 +2828,11 @@ msgstr ""
"Para isso, crie um parti��o (ou click em uma existen).\n"
"Ent�o escolha a��o ``Ponto de montagem'' e coloque como `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Voc� tem que ter uma parti��o swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3050,6 +3052,80 @@ msgstr "Nenhum drive de disquete dispon�vel"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Entrando no passo `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Escolha o tamanho que voc� deseja instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Tamanho total:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Vers�o: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tamanho: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Escolha os pacotes que voc� quer instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Informa��o"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Por favor aguarde, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restante "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Tempo total "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparando instala��o"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalando pacote %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Continuar mesmo assim?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Usar o configura��o existente para o X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3097,19 +3173,6 @@ msgstr "Voc� ser� capaz de escolher mais precisamente no pr�ximo passo"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Escolha pacotes a serem instalados"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Escolha os pacotes que voc� quer instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Informa��o"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
#, fuzzy
msgid "Automatic dependencies"
@@ -3136,16 +3199,6 @@ msgstr "Pacote defeituoso"
msgid "Name: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Vers�o: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Tamanho: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3193,26 +3246,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalando"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Estimando"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Por favor aguarde, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tempo restante "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Tempo total "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3220,20 +3257,11 @@ msgstr "Tempo total "
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preparando instala��o"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalando pacote %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3286,14 +3314,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Redimensionar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Continuar mesmo assim?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
#, fuzzy
msgid "There was an error installing packages:"
@@ -4090,10 +4110,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Usar o configura��o existente para o X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4179,248 +4195,248 @@ msgstr "Sua escolha? (padr�o %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Sua escolha? (padr�o %s digite `none' para nenhum) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Tcheco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Alem�o"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Filand�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Franc�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruegu�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polon�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Teclado Ingl�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Teclado Americano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
#, fuzzy
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Arm�nio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
#, fuzzy
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Arm�nio (fon�tico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Arm�nio (fon�tico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "B�lgaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasileiro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "B�lgaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Su��o (layout Alem�o)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Su��o (layout Franc�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarqu�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Noruegu�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiano (layout \"Russo\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiano (layout \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "H�ngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israelense"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelense (Fon�tico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Island�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latino Americano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Holand�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litu�nio AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litu�nio AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litu�nio \"n�mero de colunas\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litu�nio \"fon�tico\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polon�s (layout QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polon�s (layout QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugu�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadense (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russo (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslov�nio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Eslov�quio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Teclado Tailand�s"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Teclado Americano (Internacional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Litu�nio \"n�mero de colunas\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Iugosl�vio (layout latin)"
@@ -4740,8 +4756,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Em que porta serial seu mouse est� conectado?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4766,251 +4782,251 @@ msgstr "Configura��o"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Voc� quer usar o aboot?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Tentar localizar modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
#, fuzzy
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Em qual porta serial seu modem est� conectada?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Op��es dialup"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "N�mero do telefone"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "ID de Login"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autentica��o?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Baseado em script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Baseado em terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Nome do dom�nio"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Primeiro Servidor DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Segundo Servidor DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Qual disco voc� quer mover?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Qual disco voc� quer mover?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Selecionar Cone��o da Impressora"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Experto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Em que porta serial seu mouse est� conectado?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Experto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Qual tipo de parti��o voc� quer?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Configura��o da Rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Voc� quer testar a configura��o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Nome da conex�o"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "A Rede Local j� foi configurado. Voc� quer:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Qual disco voc� quer mover?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configura��o da Rede"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5941,31 +5957,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Configura��o"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Parab�ns!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6039,6 +6039,14 @@ msgstr "Op��es do n�vel de seguran�a"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Escolha a ferramente que voc� quer usar"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6276,148 +6284,178 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Procurar ramos (arquivos) demora algum tempo"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Configura��o de Proxies"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "redimensinando"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Desenvolvimento"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multim�dia"
+
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "dispositivo"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multim�dia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "KDE"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "Pronto"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Configura��o de Proxies"
+
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Autentica��o?"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multim�dia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multim�dia"
+msgid "Development other"
+msgstr "Desenvolvimento"
# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multim�dia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multim�dia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Games"
+msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "Pronto"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Desenvolvimento"
#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "Autentica��o?"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6425,18 +6463,30 @@ msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multim�dia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Escolha o tamanho que voc� deseja instalar"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Tamanho total:"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po
index 189de5d05..5ad24f1b0 100644
--- a/perl-install/share/po/ro.po
+++ b/perl-install/share/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-30 2:55+0200\n"
"Last-Translator: Florin Grad <florin@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: romanian\n"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Timp de a�teptare �naintea demar�rii imaginii standard"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Adaug�"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Gata"
@@ -1371,7 +1371,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Alege�i noua m�rime"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2870,7 +2872,7 @@ msgstr "Floppy pentru instalare automat�"
msgid "Exit install"
msgstr "Ie�ire din instalare"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Eroare la citirea fi�ierului $f"
@@ -2905,11 +2907,11 @@ msgstr ""
"Pentru aceasta, crea�i o parti�ie (sau face�i clic pe un existent�).\n"
"Alege�i apoi ac�iunea ``Punct de montaj'' �i fixa�i-o la '/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Trebuie s� ave�i o parti�ie swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3135,6 +3137,80 @@ msgstr "Nici dischet� disponibil�"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "�ncepe etapa `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Alege�i m�rimea pe care vre�i s� o instala�i"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "M�rime total�: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versiune: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "M�rime: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Alege�i pachetele pe care dori�i s� le instala�i"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instalare"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "�n curs de instalare"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Astepta�i, v� rog"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Timp r�mas "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Timp total "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preg�tesc instalarea"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalarea pachetului %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "S� continui totu�i?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "O eroare a ap�rut la ordonarea pachetelor:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "S� folosesc configura�ia existent� pentru X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3192,19 +3268,6 @@ msgstr "Ve�i putea s� le alege�i mai �n detaliu la etapa urm�toare."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Procentul pachetelor de instalat"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Alege�i pachetele pe care dori�i s� le instala�i"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instalare"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Dependen�e automate"
@@ -3230,16 +3293,6 @@ msgstr "Pachet defectuos"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nume: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versiune: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "M�rime: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3289,26 +3342,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Nu pute�i deselecta acest pachet. Trebuie acualizat."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "�n curs de instalare"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Estimare"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Astepta�i, v� rog"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Timp r�mas "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Timp total "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3316,20 +3353,11 @@ msgstr "Timp total "
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaz�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preg�tesc instalarea"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pachete"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalarea pachetului %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3387,14 +3415,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Redimensioneaz�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "S� continui totu�i?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "O eroare a ap�rut la ordonarea pachetelor:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "A fost o eroare la instalarea pachetelor:"
@@ -4184,10 +4204,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "S� folosesc configura�ia existent� pentru X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "Dori�i s� crea�i un floppy pentru o instalare automat� de replicare?"
@@ -4275,243 +4291,243 @@ msgstr "Ce alege�i? (din oficiu %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Ce alege�i ? (din oficiu %s enter `niciuna' pentru niciuna) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Ceh"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "German"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Spaniol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandez"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Francez"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polonez"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Tastatura UK"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Tastatura US"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenian (vechi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenian (ma�in� de scris)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenian (fonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilian (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorus"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Elve�ian (dispozi�ie german�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Elve�ian (dispozi�ie francez�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "German (f�ra taste moarte)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Danez"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Norvegian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgian (dispozi�ie \"Rus�\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgian (dispozi�ie \"Latin�\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Croat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Izraelian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Izraelian (fonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ukrainian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandez"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latin American"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Olandez"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituanian AZERTY (vechi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituanian AZERTY (nou)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanian QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lithuanian \"fonetic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonez (dispozi�ie qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonez (dispozi�ie qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portughez"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadian (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "us (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Suedez"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloven"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovac"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tastatur� Thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turc (tradi�ional model \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turc (model \"Q\" modern)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Tastatur� US (interna�ional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Lituanian QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Iugoslav (dispozi�ie latin�)"
@@ -4829,8 +4845,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Pe ce port serie este conectat mouse-ul?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4855,251 +4871,251 @@ msgstr "Configura�ie"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Doriti s� folosi�i aboot?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "S� caut un modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Pe ce port serial este conectat modemul dumneavoastr�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Op�uni de telefonie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Nume de conexiune"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Num�r de telefon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "ID de login"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Bazat-pe-un-script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Bazat-pe-un-terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
#, fuzzy
msgid "Domain name"
msgstr "Nume de conexiune"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Primul server DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Al doilea server DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Nume de conexiune"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Configura�ie re�ea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Pe ce disc dori�i s� schimba�i ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Pe ce disc dori�i s� schimba�i ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Nume de conexiune"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Nume de conexiune"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configura�ie re�ea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Selecta�i Conexiunea de imprimant�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Configura�ie re�ea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Configura�ie re�ea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Expert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Nume de conexiune"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "La ce port serial este conectat mouse-ul?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Configura�ie re�ea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Anuleaz�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Expert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Configura�ie re�ea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Ce tip de parti�ie dori�i?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Configura�ie re�ea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Configura�ie re�ea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Configura�ia re�elei"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Dori�i s� testa�i configura�ia ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Configura�ie re�ea"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Nume de conexiune"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "Re�eaua LAN a fost deja configurat�. Dori�i s� :"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Pe ce disc dori�i s� schimba�i ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configura�ia re�elei"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6083,31 +6099,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Configura�ia IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Felicit�ri!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6177,6 +6177,14 @@ msgstr "Alegerea nivelului de securitate"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Alege�i unealta pe care dori�i s� o folosi�i"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6420,164 +6428,206 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "G�sirea foilor ia ceva timp"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Configura�ie proxy"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "Interesant"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Programator"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
msgid "Office"
msgstr "Birou"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Configura�ie proxy"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documenta�ie"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Development other"
+msgstr "Programator"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia"
-
-msgid "Gnome"
+msgid "Games"
msgstr "Gnome"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documenta�ie"
+#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Programator"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Alege�i m�rimea pe care vre�i s� o instala�i"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "M�rime total�: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po
index e7e1c02a7..9f722850b 100644
--- a/perl-install/share/po/ru.po
+++ b/perl-install/share/po/ru.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-24 10:07 +0200\n"
"Last-Translator: Aleksey Smirnov <smi@logic.ru>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "�������� ����� ��������� ������ �� ���������"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgid "Add"
msgstr "��������"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "������"
@@ -1329,7 +1329,9 @@ msgstr "����� ��������� ������� ������� %s ��� ������ � ���� ������� ��������"
msgid "Choose the new size"
msgstr "����� ������ �������"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2872,7 +2874,7 @@ msgstr "��������������� ���������"
msgid "Exit install"
msgstr "����� �� �����������"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "������ ������ ����� $f"
@@ -2907,11 +2909,11 @@ msgstr ""
"��� ����� �������� ������ (��� ������� ��� ������������).\n"
"����� �������� ``����� ������������'' � ���������� �� � `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "� ��� ������ ���� ������ swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3131,6 +3133,80 @@ msgstr "�������� ����������"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "������� �� ���� `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "�������� ����������� ������ ���������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "����� ������:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "������: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "������ : %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "����� ������� ��� ���������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "���������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "���������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "��������� ����������, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "���������� ����� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "����� �����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "���������� ���������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "��������� ������ %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "��� ����� ����������?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "��������� ������ ������������ �������:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "������������ ������������ ��������� ��� X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3191,19 +3267,6 @@ msgstr "����� ������ ����� ����� ����� ������� �� ��������� ����"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "������� ������� ��� ���������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "����� ������� ��� ���������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "����������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "���������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "�������������� �������� �������������"
@@ -3229,16 +3292,6 @@ msgstr "������ ������"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "���: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "������: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "������ : %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3289,26 +3342,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "������ �������� ����� ����� ������. �� ������ ���� ��������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "���������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "�����"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "��������� ����������, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "���������� ����� "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "����� �����"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3316,20 +3353,11 @@ msgstr "����� �����"
msgid "Cancel"
msgstr "������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "���������� ���������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "�������: %d "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "��������� ������ %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3387,14 +3415,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "��������� �������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "��� ����� ����������?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "��������� ������ ������������ �������:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "��� ��������� ������� ��������� ������:"
@@ -4193,10 +4213,6 @@ msgstr ""
"������ ���������, ��� ��������� numlock ������, ��� ������� ������ ����� \n"
"������ ������� ���� (��������: ������� `p' ����� ���� `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "������������ ������������ ��������� ��� X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4280,239 +4296,239 @@ msgstr "��� �����? (��������� %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "��� �����? (��������� %s ������� 'none' ��� ����������) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "�����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK ����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US ����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "��������� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "��������� (�������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "��������� (������������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "��������������� (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "��������������� (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "�����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "����������� (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "�e���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "����������� (�������� ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "����������� (����������� ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "�������� (��� ead keys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (���)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (����������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "���������� (\"�������\" ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "���������� (\"���������\" ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "����� (������������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "�����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "�������� 106 ������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "������-������������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "�����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "��������� AZERTY (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "��������� AZERTY (�����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "��������� \"����� ����\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "��������� \"������������\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "�������� (qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "�������� (qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "�������������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "��������� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "������� (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "������� ����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "�������� ������������ \"F\" ������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "�������� (����������� \"Q\" ������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US ���������� (�����������������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "����������� \"�������� ���\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "�����������"
@@ -4827,8 +4843,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "� ������ ����������������� ����� ���������� ���� ����?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "������� ���������"
@@ -4852,247 +4868,247 @@ msgstr "��������� ISDN"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "��������� ���� ���������� ��� ��������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "����������� ����� �����?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "��������, � ������ ����������������� ����� ��������� �����."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "��������� Dialup"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "��� ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "����� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "��� (Login ID)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "��������������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "�� ���� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "�� ���� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "��� ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "������ ������ DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "������ ������ DNS:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "�������������� � ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "��������� ��������-����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "�� �������������� � ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "�� �������������� � ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "�������������� � ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "������������� �� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "��������� ��������-����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "������������� � ��������� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "��������� ��������-����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "��������� ��������-����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "���������� ����� ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "�������������� � ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "����� ��� ISDN ��������� ������������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "��������� ��������-����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "������ ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
#, fuzzy
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "� ����� ������ �� ���������� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
#, fuzzy
msgid "Alcatel modem"
msgstr "������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
#, fuzzy
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "���� ��� adsl ����� �� alcatel, �������� pptp alcatel. ����� , pppoe."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "��������� ��������-����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "����� �������� ����� ��������������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "��������� ��������-����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "��������� ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "������������ ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "������ �������������� ���������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "��������� ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "�������������� � ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "��������� LAN ��� ������. ������ �� ��:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "��� �� ������ �������������� � ��������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "������������ ����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6093,31 +6109,15 @@ msgstr "��������� ��������, ��������� ��������, ������ ��������..."
msgid "Configuring..."
msgstr "��������� IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "�� ������� ���������� ipchains RPM ��� ������ urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "�� ������� ���������� dhcp RPM ��� ������ urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "�� ������� ���������� linuxconf RPM ��� ������ urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "�� ������� ���������� bind RPM ��� ������ urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "�� ������� ���������� caching-nameserver RPM ��� ������ urpmi"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "�����������!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6186,6 +6186,14 @@ msgstr "������� ������������"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "�������� ����������"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6429,165 +6437,222 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "����� ������� ������� �������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "��������� ��������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "���������"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "�����������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "�����������"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "�����������"
+
msgid "Office"
msgstr "����"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "�����������"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "��������� ��������"
+
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "��������������"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "�����������"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "�����������"
+msgid "Development other"
+msgstr "�����������"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "�����������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "�����������"
-
-msgid "Gnome"
+msgid "Games"
msgstr "Gnome"
#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "��������������"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "�����������"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "�����������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "�����������"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "�������� ����������� ������ ���������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ������� ���������� ipchains RPM ��� ������ urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ������� ���������� dhcp RPM ��� ������ urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ������� ���������� linuxconf RPM ��� ������ urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ������� ���������� bind RPM ��� ������ urpmi."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "����� ������:"
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ������� ���������� caching-nameserver RPM ��� ������ urpmi"
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po
index 30d008a51..848ca15ad 100644
--- a/perl-install/share/po/sk.po
+++ b/perl-install/share/po/sk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-13 11:00+0100\n"
"Last-Translator: Jan Matis <damned@hq.alert.sk>\n"
"Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauza pred �tartom predvolen�ho jadra"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Prida�"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
@@ -1356,7 +1356,9 @@ msgstr "Po zmene ve�kosti oddielu %s bud� v�etky d�ta nen�vratne straten�"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Zvolte nov� ve�kos�"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2825,7 +2827,7 @@ msgstr "Autoin�tala�n� disketa"
msgid "Exit install"
msgstr "Koniec in�tal�cie"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Chyba pri ��tan� zo s�boru %f"
@@ -2860,11 +2862,11 @@ msgstr ""
"Vytvorte oddiel (alebo kliknite na existuj�cu).\n"
"Potom zvo�te akciu ``Bod pripojenia`` a nastavte na `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Mus�te nastavi� swap oddiel"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3084,6 +3086,80 @@ msgstr "Nie je dostupn� �iadna floppy mechanika"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Sp���am krok %s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Zvo�te ve�kos� ktor� chcete nain�talova�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Celkov� ve�kos�: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verzia: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Ve�kos�: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Zvo�te bal�ky, ktor� chcete nain�talova�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "In�tal�cia"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "In�talujem"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Pros�m �akajte, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Zvy�n� �as "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Celkov� �as "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Pripravujem in�tal�ciu"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "In�talujem bal�k %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Napriek tomu pokra�ova�?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Chyba pri zora�ovan� zoznamu bal�kov:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Pou�i� existuj�cu konfigur�ciu X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3140,19 +3216,6 @@ msgstr "V �al�om kroku budete ma� mo�nos� nastavi� presnej�ie"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Percentu�lny po�et bal�kov pre in�tal�ciu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Zvo�te bal�ky, ktor� chcete nain�talova�"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "In�tal�cia"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Automatick� z�vislosti"
@@ -3178,16 +3241,6 @@ msgstr "Chybn� bal�k"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Meno: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Verzia: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Ve�kos�: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3238,26 +3291,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Nem��ete odzna�i� tento bal�k. Mus�te prida� nov� verziu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "In�talujem"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Odhadujem"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Pros�m �akajte, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Zvy�n� �as "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Celkov� �as "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3265,20 +3302,11 @@ msgstr "Celkov� �as "
msgid "Cancel"
msgstr "Zru�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Pripravujem in�tal�ciu"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d bal�ky"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "In�talujem bal�k %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3335,14 +3363,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Zme� ve�kos�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Napriek tomu pokra�ova�?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Chyba pri zora�ovan� zoznamu bal�kov:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Po�as in�tal�cie bal�kov sa vyskytla chyba:"
@@ -4116,10 +4136,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Pou�i� existuj�cu konfigur�ciu X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "�el�te si vytvori� auto in�tala�n� disketu na replik�ciu linuxu?"
@@ -4206,243 +4222,243 @@ msgstr "Va�a vo�ba? (predvolen� %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Va�a vo�ba? (predvolen� %s vlo�te `none' pre ni� "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�esk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Nemeck�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "�panielska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "F�nska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Franc�zska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "N�rska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Rusk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK kl�vesnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US kl�vesnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Arm�nska (star�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Arm�nska (p�sac� stroj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Arm�nska (fonetick�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgick�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulharsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Braz�lska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorusk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "�vaj�iarska (Nemeck� rozlo�enie kl�ves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "�vaj�iarska (Franc�zske rozlo�enie kl�ves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Nemeck� (bez m�tvych kl�ves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "D�nska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "N�rska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Est�nska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruz�nska (\"Rusk�\" rozlo�enie kl�ves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruz�nska (\"Latin\" rozlo�enie kl�ves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Gr�cka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Ma�arsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Chorv�tska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Izraelsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Izraelsk� (fonetick�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ukrainsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Talianska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latinsko Americk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Holandsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litovsk� AZERTY (star�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litovsk� AZERTY (nov�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litovsk� QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litovsk� \"fonetick�\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Po�sk� (qwerty rozlo�enie kl�ves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Po�sk� (qwertz rozlo�enie kl�ves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadsk� (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusk� (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "�v�dska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovensk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thaisk� kl�vesnica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tureck� (tradi�n� \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tureck� (modern� \"Q\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US kl�vesnica (medzin�rodn�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Litovsk� QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Juhoslovansk�"
@@ -4760,8 +4776,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Pros�m zvo�te, ktor�mu s�riov�mu portu je va�a my� pripojen�."
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4786,251 +4802,251 @@ msgstr "Konfigur�cia"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Chcete pou�i� ABOOT?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "H�ada� modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Pros�m zvo�te na ktor� s�riov� port je pripojen� v� modem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Vo�by dialupu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Meno pripojenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Telef�nne ��slo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Prihlasovacie ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifik�cia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Zalo�en� na skriptoch"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Zalo�en� na termin�ly"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
#, fuzzy
msgid "Domain name"
msgstr "Meno pripojenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Prv� DNS server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Druh� DNS server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Meno pripojenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Sie�ov� slu�by"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Ktor� disk si �el�te posun��?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Ktor� disk si �el�te posun��?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Meno pripojenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Meno pripojenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Sie�ov� slu�by"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Pripojenie tla�iarne"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Sie�ov� slu�by"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Sie�ov� slu�by"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Expert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Meno pripojenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Ku ktor�mu s�riov�mu portu je va�a my� pripojen�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Sie�ov� slu�by"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Zru�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Expert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Sie�ov� slu�by"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Ktor� typ oddielu chcete?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Sie�ov� slu�by"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Sie�ov� slu�by"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfigur�cia siete"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Otestova� konfigur�ciu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Sie�ov� slu�by"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Meno pripojenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "Lok�lna sie� u� bola nakonfigurovan�. �el�te si:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Ktor� disk si �el�te posun��?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigur�cia siete"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5996,31 +6012,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurujem IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulujeme!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6084,6 +6084,14 @@ msgstr "Nastavujem �rove� bezpe�nosti"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Vyberte n�stroj, ktor� chcete pou�i�"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6326,69 +6334,62 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "H�adanie listov zaberie trochu �asu"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "Scientific applications"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multim�di�"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "V�voj�rska"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
+msgid "Multimedia"
msgstr "Multim�di�"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6398,68 +6399,79 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Internet"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokument�cia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
+msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multim�di�"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multim�di�"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multim�di�"
+msgid "Development other"
+msgstr "V�voj�rska"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokument�cia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6467,22 +6479,60 @@ msgid "Games"
msgstr "Gnome"
#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "V�voj�rska"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multim�di�"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multim�di�"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Zvo�te ve�kos� ktor� chcete nain�talova�"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Celkov� ve�kos�: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/sl.po b/perl-install/share/po/sl.po
index b807730ea..fa4f894e8 100644
--- a/perl-install/share/po/sl.po
+++ b/perl-install/share/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-05 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Alen Salamun <alien@alienworld.org>\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pavza pred zaganjanjem privzete slike"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Kon�ano"
@@ -1331,7 +1331,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Izberite novo velikost"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2828,7 +2830,7 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Izhod iz namestitve"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Napaka pri branju datoteke $f"
@@ -2862,11 +2864,11 @@ msgstr ""
"Ustvarite nov razdelek (ali izberite obstoje�ega).\n"
"Nato izberite ``To�ka priklju�itve'' in jo nastavite na `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Potrebujete razdelek swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3085,6 +3087,80 @@ msgstr "Na voljno ni nobenega disketnega pogona"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Vstop v korak `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Izberite velikost, ki jo �elite namestiti"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Celotna velikost: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Razli�ica: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Velikost: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Izberite pakete, ki jih �elite namestiti"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Informacije"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Namestiti"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Name��anje"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Prosim po�akajte, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Preostal �as "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Skupen �as"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Priprava namestitbe"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Name��anje paketa %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Naj vseeno nadaljujem?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Naj uporabim �e obstoje�o nastavitev X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3131,19 +3207,6 @@ msgstr ""
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Izberite kartico"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Izberite pakete, ki jih �elite namestiti"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Informacije"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Namestiti"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr ""
@@ -3169,16 +3232,6 @@ msgstr ""
msgid "Name: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Razli�ica: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Velikost: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3225,27 +3278,11 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Name��anje"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
#, fuzzy
msgid "Estimating"
msgstr "Zaganjam X"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Prosim po�akajte, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Preostal �as "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Skupen �as"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3253,20 +3290,11 @@ msgstr "Skupen �as"
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Priprava namestitbe"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Name��anje paketa %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3318,14 +3346,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Spremeni velikost"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Naj vseeno nadaljujem?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr ""
@@ -4063,10 +4083,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Naj uporabim �e obstoje�o nastavitev X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4140,239 +4156,239 @@ msgstr ""
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr ""
@@ -4681,8 +4697,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Kateri stre�nik potrebujete?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4707,255 +4723,255 @@ msgstr "Nastavitev zaslona"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Ali �elite zdaj zagnati ,X -probeonly`?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
#, fuzzy
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Kateri stre�nik potrebujete?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
#, fuzzy
msgid "Dialup options"
msgstr "Izberite stre�nik"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
#, fuzzy
msgid "Connection name"
msgstr "Nastavitev zaslona"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
#, fuzzy
msgid "Login ID"
msgstr "Nastavitev zaslona"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
#, fuzzy
msgid "First DNS Server"
msgstr "Izberite stre�nik"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
#, fuzzy
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Izberite stre�nik"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Nastavitev zaslona"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Nastavitev RAMDAC"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Kateri frekven�ni �ip (ang. clockchip) imate?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Kateri frekven�ni �ip (ang. clockchip) imate?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Kateri frekven�ni �ip (ang. clockchip) imate?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Kateri frekven�ni �ip (ang. clockchip) imate?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Nastavitev RAMDAC"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Izberite stre�nik"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Nastavitev RAMDAC"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Nastavitev RAMDAC"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Napredni na�in"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Kateri frekven�ni �ip (ang. clockchip) imate?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Kateri stre�nik potrebujete?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Nastavitev RAMDAC"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Preklic"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Napredni na�in"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Nastavitev RAMDAC"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Kateri stre�nik potrebujete?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Nastavitev RAMDAC"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "Nastavitev zaslona"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Nastavitev zaslona"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "�elite preizkusiti nastavitev?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "Nastavitev omre�ja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Nastavitev zaslona"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Kateri frekven�ni �ip (ang. clockchip) imate?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
#, fuzzy
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nastavitev zaslona"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5828,32 +5844,16 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Nastavitev zaslona"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
#, fuzzy
msgid "Congratulations!"
msgstr "Nastavitev zaslona"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -5908,6 +5908,14 @@ msgstr ""
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Ali �elite zdaj zagnati ,X -probeonly`?"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6146,95 +6154,142 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Nastavitev zaslona"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Internet"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Ve�predstavnost"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Development applications"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Ve�predstavnost"
+
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "Preklic"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Personnal Information Management"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Ve�predstavnost"
+msgid "Gnome"
+msgstr "ni�"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Nastavitev zaslona"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Ve�predstavnost"
+
+# ../../share/compssUsers
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Development other"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6244,7 +6299,11 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Development C/C++"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6252,62 +6311,53 @@ msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Ve�predstavnost"
# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Ve�predstavnost"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Ve�predstavnost"
-#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "ni�"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Documentation"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Ve�predstavnost"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Izberite velikost, ki jo �elite namestiti"
-
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Celotna velikost: "
-
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Nastavitev zaslona"
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index 764c374f0..edab66a67 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (cyrillic)\n"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "����� ��� �������� default image-�"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Add"
msgstr "�����"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "�������"
@@ -1360,7 +1360,9 @@ msgstr "����� ������� �������e %s �������j� ��� ������ �� ���� ���������"
msgid "Choose the new size"
msgstr "��������� ���� ��������"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2887,7 +2889,7 @@ msgstr "���� �����������a ������a "
msgid "Exit install"
msgstr "����� �� �����������"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "������ ��� �������� ����� $f"
@@ -2924,11 +2926,11 @@ msgstr ""
"�� ���, ��������� ��������� (��� �������� �� ���������).\n"
"����� ��������� \"����� ���������\" � �������� �� `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "������ ����� swap ���������"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3149,6 +3151,80 @@ msgstr "������������� �������� ������"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "�������� ����� `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "��������� �������� ���������� �� �����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "������ ��������: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "�������: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "��������: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "������� ������ �� �����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "����� ���������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "��������� �����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "������ �����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "��������� �����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "���������� ����� %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "�������� ��������� ���� ?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "������ � ����� ������:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "�� �� �� �������� ��������� ������������� �� X11 ?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3210,19 +3286,6 @@ msgstr "���� ���� �� �� ���������� ������ � ������e� ������."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "�������� �����a �� �����������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "������� ������ �� �����������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "����"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "����������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "���������e ����������"
@@ -3248,16 +3311,6 @@ msgstr "��� �����"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "���: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "�������: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "��������: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3305,26 +3358,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "�� ������ ������������� ���j �����.�� ���� ���� a�������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "����������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "����������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "����� ���������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "��������� �����"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "������ �����"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3332,20 +3369,11 @@ msgstr "������ �����"
msgid "Cancel"
msgstr "��������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "��������� �����������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "���������� ����� %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3400,14 +3428,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "�������� ��������� ���� ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "������ � ����� ������:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "������ ��� ���������j� �����a:"
@@ -4184,10 +4204,6 @@ msgstr ""
"������ �a�����, ������� �������� numlock �� ���� ������� �� ���a �� ����a\n"
"������� ��j� ���je�� ������ ����a (���: ��������� �� `p' ����j��� `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "�� �� �� �������� ��������� ������������� �� X11 ?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4275,239 +4291,239 @@ msgstr "��� ����� ? (�� default-� %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "��� ����� ? (�� default-� %s ����� `none' �� �������) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK ��������a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US ��������a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "��������� (�����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "��������� (typewriter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "��������� (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "�����ej���� (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "�����ej���� (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "��������� (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "���������� (������� ��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "���������� (��������� ��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "���a��� (��� ������ �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "������ (SAD)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "������ (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "��������� (\"�����\" ��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "��������� (\"���������\" �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "���a����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "��������� (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "�����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "J������� 106 ������a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "������-��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "��������� AZERTY(�����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "��������� AZERTY(����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "��������� \"number row\"QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "��������� \"��������\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "������ (qwerty ��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "������ (qwertz ��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "�����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "�������� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "����� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr " Thai ���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "������ (������������� \"F\" �����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "������ (������� \"Q\" �����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US ��������� (���������������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "��j�������� \"number row\"QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "������ (��������� ��������)"
@@ -4819,8 +4835,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"��������� ��e��� ������� ��j� ������ �� ��������� �� �������j� �� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "��e��� ������ej�"
@@ -4843,180 +4859,180 @@ msgstr "ADSL ������������a"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "�� �� ������ �� ������j��e ��������a�� ��� �����a�� ������a ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "�� �������� ����� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "��������� �������� ���� �� ���� �� ����� �������."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Dialup ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "��� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "���� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "ID �� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "���������������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "�������� �� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "�������� �� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "��� ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "���� DNS ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "����� DNS ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "�������j �� �������� / ������ ������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "������ �������� �����������j�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "����� ����������� �� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "����� ����������� �� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "�������j �� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "����������j �� ��������a"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "������ �������� �����������j�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "�������� �������j� � �����������ja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
#, fuzzy
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "����� ����� �� �� ��������j� ��e��� �������j�.�� �� �� ��a���� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "������ �������� �����������j�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "������ �������� �����������j�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "������� ISDN ������a"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "�������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "�������j �� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "����� j� ����� �a�� ISDN �������j� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "������ �������� �����������j�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "��������a"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "����� ����e"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "� ��j�j �� ����� �������e ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "��� j� �a� adsl ����� Alcatel -��,��������� Alcatel.������� ��j�,ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "������� pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "�� ������� pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5026,46 +5042,46 @@ msgstr ""
"�e�����, �����j� �������j� ��j� ������� ���� dhcp.\n"
"������� �� ����e ��j� je, ��������e 'use pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "������ �������� �����������j�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "��� dhcp ���j���� ������ �� ��������e ?���������� j� dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "������ �������� �����������j�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "������ ������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "���������� ����e"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "�� �� ������ �� ��������� �������������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "�������j �� �������� / ������ ������� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5073,15 +5089,15 @@ msgstr ""
"������� ����� �� ��� ��������.\n"
"�� �� ������ ��:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "���� ������ �� �� �������j��� �� �������� ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "���������� ����e"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6066,31 +6082,15 @@ msgstr "����������a�� �������,���������j� ��������, �����a�� �������..."
msgid "Configuring..."
msgstr "K������������ IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� ����������� ipchains RPM �� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� ����������� dhcp RPM �� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� ����������� linuxconf RPM �� urpmi"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� ����������� bind RPM �� urpmi"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� ����������� caching-nameserver RPM �� urpmi"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "�������� !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6160,6 +6160,14 @@ msgstr "���������� ����������� �����"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "��������� ���� ���� ������ �� ���������"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6402,69 +6410,62 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "����a�� ���������� ��a�� ���� ������a"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "��������"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "��������"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "Scientific applications"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgid "Internet"
+msgstr "��������"
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "���������ja"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "��������"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
+msgid "Multimedia"
msgstr "���������ja"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6474,67 +6475,78 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "��������"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "�����������ja"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
+msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "���������ja"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "���������ja"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "���������ja"
+msgid "Development other"
+msgstr "��������"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
-msgid "Documentation"
-msgstr "�����������ja"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6542,22 +6554,75 @@ msgid "Games"
msgstr "Gnome"
#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "��������"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "���������ja"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "���������ja"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "��������� �������� ���������� �� �����������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� ����������� ipchains RPM �� urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� ����������� dhcp RPM �� urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� ����������� linuxconf RPM �� urpmi"
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� ����������� bind RPM �� urpmi"
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "������ ��������: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� ����������� caching-nameserver RPM �� urpmi"
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "������������� ������� �����"
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
index 7812a9052..dfd0002a5 100644
--- a/perl-install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/share/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Jankovic Tomislav_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (latin)\n"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauza pre startanja default image-a"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Ura�eno"
@@ -1362,7 +1362,9 @@ msgstr "Posle promene veli�ine %s particije svi podaci �e biti izbrisani"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Izaberite novu veli�inu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2892,7 +2894,7 @@ msgstr "Auto instalaciona disketa "
msgid "Exit install"
msgstr "Izlaz iz instalacije"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Gre�ka kod otvaranja fajla $f"
@@ -2929,11 +2931,11 @@ msgstr ""
"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na postoje�u).\n"
"Zatim izaberite \"Ta�ka montiranja\" i podesite na `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Morate imati swap particiju"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3154,6 +3156,80 @@ msgstr "Nepristupa�an disketni ure�aj"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Pokre�em korak `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Izaberite veli�inu komponenti za instalaciju"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Ukupna veli�ina: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verzija: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Veli�ina: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Izaberi pakete za instalaciju"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Instaliram"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Molim sa�ekajte"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Preostalo vreme"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Ukupno vreme"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Pripremam instalaciju"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instaliram paket %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Svejedno nastaviti dalje ?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Gre�ka u listi paketa:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Da li da koristim postoje�u konfiguraciju za X11 ?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3215,19 +3291,6 @@ msgstr "Mo�i �ete da ih preciznije birate u slede�em koraku."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Procenat paketa za instalaciju"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Izaberi pakete za instalaciju"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Instaliraj"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Automatske zavisnosti"
@@ -3253,16 +3316,6 @@ msgstr "Lo� paket"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ime: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Verzija: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Veli�ina: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3310,26 +3363,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ne mo�ete deselektovati ovaj paket.On mora biti a�uriran"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Instaliram"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Procenjujem"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Molim sa�ekajte"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Preostalo vreme"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Ukupno vreme"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3337,20 +3374,11 @@ msgstr "Ukupno vreme"
msgid "Cancel"
msgstr "Obustavi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Pripremam instalaciju"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instaliram paket %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3405,14 +3433,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Odbaci"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Svejedno nastaviti dalje ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Gre�ka u listi paketa:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Gre�ka pri instalaciji paketa:"
@@ -4190,10 +4210,6 @@ msgstr ""
"mnoga\n"
"tasteri daju brojeve umesto slova (npr: pritiskom na `p' dobijamo `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Da li da koristim postoje�u konfiguraciju za X11 ?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4281,239 +4297,239 @@ msgstr "Va� izbor ? (po default-u %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Va� izbor ? (po default-u %s unesi `none' za nijedan) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�e�ki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Nema�ki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "�panski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Francuski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norve�ki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Poljski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "US tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Jermenski (stari)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Jermenski (typewriter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Jermenski (fonetski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbejdzan (latinica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbejdzan (�irilica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgijski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bugarski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilski (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Beloruski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "�vajcarski (Nema�ki raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "�vajcarski (Francuski raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Nema�ki (bez mrtvih tastera)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Danski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (SAD)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norve�ki)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estonski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijski (\"Ruski\" raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijski (\"Latini�ni\" rapored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Gr�ki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Ma�arski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Hrvatski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Jevrejski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Jevrejski (Fonetski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iranski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italijanski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanski 106 tastera"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latino-Ameri�ki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Danski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litvanski AZERTY(stari)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litvanski AZERTY(novi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanski \"number row\"QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litvanski \"fonetski\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poljski (qwerty raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poljski (qwertz raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadski (Kvebek)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ruski (Javerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "�vedski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovena�ki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slova�ki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr " Thai tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turski (tradicionalni \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US tastatura (internacionalna)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vijetnamski \"number row\"QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Srpski (latini�ni raspored)"
@@ -4825,8 +4841,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Izaberite mre�ni adapter koji �elite da koristite za konekciju na internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Mre�ni interfejs"
@@ -4849,180 +4865,180 @@ msgstr "ADSL konfiguracija"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Da li �elite da startujete konektovanje pri startanju sistema ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Da potra�im modem ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Izaberite serijski port na koji je modem povezan."
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Dialup opcije"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Ime konekcije"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Broj telefona"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "ID za logovanje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikacija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Bazirano na skripti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Bazirano na terminalu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Ime domena"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Prvi DNS Server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Drugi DNS Server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Konektuj na internet / podesi lokalni mre�u"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Podesi internet konfiguraciju"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Nemoj konektovati na internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Nemoj konektovati na internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Konektuj na internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Diskonektuj sa interneta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Podesi internet konfiguraciju"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet konekcija i konfiguracija"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
#, fuzzy
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "Sadam treba da se restartuje mre�ni interfejs.Da li se sla�ete ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Podesi internet konfiguraciju"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Podesi internet konfiguraciju"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interna ISDN kartica"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Eksterni modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Konektuj na internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Kakva je vrsta va�e ISDN kenekcije ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Podesi internet konfiguraciju"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Francuska"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "Druge zemlje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "U kojoj se zamlji nalazite ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Ako je va� adsl modem Alcatel -ov,izaberite Alcatel.Ukoliko nije,ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "koristi pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "ne koristi pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5032,46 +5048,46 @@ msgstr ""
"Me�utim, postoje konekcije koje koriste samo dhcp.\n"
"Ukoliko ne znate koja je, izaberite 'use pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Podesi internet konfiguraciju"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Kog dhcp klijenta �elite da koristite ?Postavljeni je dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Podesi internet konfiguraciju"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Podesi lokalni mre�u"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Pode�avanje mre�e"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Da li ho�ete da testirate konfiguraciju?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "isklju�i mre�u"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Konektuj na internet / podesi lokalni mre�u"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5079,15 +5095,15 @@ msgstr ""
"Lokalni mre�a je ve� pode�ena.\n"
"Da li �elite da:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Kako �elite da se konektujete na internet ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Pode�avanje mre�e"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6073,31 +6089,15 @@ msgstr "Konfigurisanje skripti,instalacija softvera, startanje servisa..."
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfiguracija IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Ne mogu instalirati ipchains RPM sa urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Ne mogu instalirati dhcp RPM sa urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Ne mogu instalirati linuxconf RPM sa urpmi"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Ne mogu instalirati bind RPM sa urpmi"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "Ne mogu instalirati caching-nameserver RPM sa urpmi"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "�estitam !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6167,6 +6167,14 @@ msgstr "Pode�avanje sigurnosnog nivoa"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Izaberite alat koje �elite da koristite"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6409,69 +6417,62 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Prona�i ostavljenih tra�i malo vremena"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internet"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "Scientific applications"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedija"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Razvojna"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
+msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedija"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6481,67 +6482,78 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Internet"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacija"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
+msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multimedija"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedija"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedija"
+msgid "Development other"
+msgstr "Razvojna"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6549,22 +6561,75 @@ msgid "Games"
msgstr "Gnome"
#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Razvojna"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedija"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedija"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Izaberite veli�inu komponenti za instalaciju"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ne mogu instalirati ipchains RPM sa urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ne mogu instalirati dhcp RPM sa urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ne mogu instalirati linuxconf RPM sa urpmi"
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ne mogu instalirati bind RPM sa urpmi"
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Ukupna veli�ina: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Ne mogu instalirati caching-nameserver RPM sa urpmi"
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Rekonfiguri�i lokalnu mre�u"
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index 4f2e2cb78..958c8c947 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-30 16:31-07:00\n"
"Last-Translator: Egil M�ller <redhog@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "F�rdr�jning innan den prim�ra imagen bootas"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Add"
msgstr "L�gg till"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "F�rdig"
@@ -1319,7 +1319,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "V�lj ny storlek"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2856,7 +2858,7 @@ msgstr "Autoinstallationsdiskett"
msgid "Exit install"
msgstr "Avsluta installationen"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Fel vid �ppning av fil $f"
@@ -2891,11 +2893,11 @@ msgstr ""
"Skapa en ny partition f�r detta (Eller v�lj en existerande),\n"
"samt v�lj \"Monteringspunkt\" '/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Du m�ste ha en swappartition"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3122,6 +3124,80 @@ msgstr "Ingen diskettenhet tillg�nglig"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "P�b�rjar steg `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "V�lj storlek du vill installera:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Total storlek: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Storlek: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "V�lj paketen som skall installeras"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Information"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Installera"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Installerar"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Var god v�nta, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "�terst�ende tid "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Total tid "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "F�rbereder installation"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installerar paketet %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Forts�tt �nd�?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Anv�nd existerande konfiguration f�r X11?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3177,19 +3253,6 @@ msgstr ""
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Andel (i procent) av paketen som skall installeras"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "V�lj paketen som skall installeras"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Information"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Installera"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Automatiska beroenden"
@@ -3215,16 +3278,6 @@ msgstr "Ogiltigt paket"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Namn: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Version: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Storlek: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3275,26 +3328,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Du kan inte v�lja bort det h�r paketet. Det m�ste uppgraderas."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Installerar"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Uppskattar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Var god v�nta, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "�terst�ende tid "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Total tid "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3302,20 +3339,11 @@ msgstr "Total tid "
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "F�rbereder installation"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installerar paketet %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3399,14 +3427,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "�ndra storlek"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Forts�tt �nd�?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Det uppstod ett fel vid installation av paketet:"
@@ -3587,7 +3607,8 @@ msgstr ""
"att anv�nda Mjukvaruprodukten, �ven om MandrakeSoft S.A. skulle ha\n"
"vetskap m�jligheten av en s�dan h�ndelse.\n"
"\n"
-"BEGR�NSAT ANSVAR G�LLANDE �GANDET ELLER ANV�NDANDET AV PROGRAMVARA F�RBJUDEN I VISSA L�NDER\n"
+"BEGR�NSAT ANSVAR G�LLANDE �GANDET ELLER ANV�NDANDET AV PROGRAMVARA F�RBJUDEN "
+"I VISSA L�NDER\n"
"\n"
" MandrakeSoft S.A. skall, under inga omst�ndigheter, till den grad\n"
"lagen till�ter det, h�llas ansvariga f�r olycks-, direkt eller\n"
@@ -4274,10 +4295,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Anv�nd existerande konfiguration f�r X11?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4370,246 +4387,246 @@ msgstr "Ditt val? (standard %s. Tryck `none' f�r att inte v�lja"
# Noteraatt de tidigare namnen, med a p� slutet (t.ex. svenska) angav
# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Checkiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Tyskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Spanskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Franskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Ryskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Engelskt (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Engelskt (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
#, fuzzy
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeniskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenskt (typewriter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
#, fuzzy
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Islaeliskt (Fonetiskt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belgiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilianskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "Bulgariskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Schweiziskt (Tysk upps�ttning)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Schweiziskt (Fransk upps�ttning)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tyskt (Inga d�da tangenter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Danskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Norskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estniskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiskt (\"Rysk\" upps�ttning)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiskt (\"Latinsk\" upps�ttning)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Grekiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungerskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israeliskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Islaeliskt (Fonetiskt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ukrainskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Isl�ndskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "Italienskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikanskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Holl�ndskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litauiskt AZERTY (gamalt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litauiskt AZERTY (nytt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauiskt \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauiskt \"phonetic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polskt (querty-layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polskt (qwertz-layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadensiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ryskt (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Svenskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovakiskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thail�ndskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkiskt (traditional \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkisk (modern \"Q\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainskt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Engelskt (US Internationellt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Litauiskt \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslaviskt (latinsk upps�ttning)"
@@ -4924,8 +4941,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Vilken serieport �r din mus kopplad till?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4950,178 +4967,178 @@ msgstr "Konfiguration"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Vill du anv�nda aboot?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "F�rs�k hitta ett modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Var god ange vilken serieport ditt modem �r anslutet till:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Uppringningsalternativ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Namn p� anslutningen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Anv�ndarnamn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Verifiering"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Scriptbaserad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbaserad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Dom�nnamn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Prim�r DNS-server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Sekund�r DNS-server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Namn p� anslutningen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Konfigurera n�tverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Vilken h�rddisk vill du flytta till?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Vilken h�rddisk vill du flytta till?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Namn p� anslutningen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Namn p� anslutningen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigurera n�tverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "V�lj skrivaranslutning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Konfigurera en normal modemuppkoppling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Konfigurera en ISDN-anslutning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Inernt ISDN-kort"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Externt ISDN-modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Namn p� anslutningen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Vad f�r slags ISDN-anslutning har du?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Konfigurera en DSL- eller ADSL-anslutning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "N�got annat land"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "I vilket land befinner du dig?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Expert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "anv�nd pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "anv�nd ej pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5131,11 +5148,11 @@ msgstr ""
"�ven om en del anslutningar endast anv�nder dhcp.\n"
"Om du �r os�ker, v�lj \"anv�nd pppoe\"."
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Konfigurera en kabel-anslutning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5143,35 +5160,35 @@ msgstr ""
"Vilken dhcp-klient vill du anv�nda?\n"
"Standardalternativet �r dhcpd."
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Konfigurera n�tverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Konfigurera lokalt n�tverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfigurera n�tverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Vill du testa konfigurationen?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "St�nga av n�tverksanslutning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Namn p� anslutningen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5179,16 +5196,16 @@ msgstr ""
"Din dator �r redan konfigurerad f�r ett lokalt n�tverk.\n"
"Vill du:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Vilken h�rddisk vill du flytta till?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurera n�tverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6161,31 +6178,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulerar!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6255,6 +6256,14 @@ msgstr "S�tter s�kerhetsniv�"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "V�lj vilket verktyg du vill anv�nda"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6506,161 +6515,203 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Att leta efter l�v tar lite tid"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr "Bildbehandling"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Scientific applications"
msgstr ""
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internetverktyg"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr "Databaser"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Programutv�ckling"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
msgid "Office"
msgstr "Kontorsverktyg"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
+msgid "Communication facilities"
+msgstr "Kommunikationsprogram"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Internetverktyg"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Development other"
+msgstr "Programutv�ckling"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andra grafiska omgivningar"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Games"
+msgstr "Spel"
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Programutv�ckling"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr "Bildbehandling"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
-msgstr "Spel"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr "Kommunikationsprogram"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "Databaser"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andra grafiska omgivningar"
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "V�lj storlek du vill installera:"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Total storlek: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#~ msgid "Which partition type do you want?"
#~ msgstr "Vilken partitionstyp vill du ha?"
diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po
index 3c37cc8ca..c40cea446 100644
--- a/perl-install/share/po/th.po
+++ b/perl-install/share/po/th.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-22 17:01+0100\n"
"Last-Translator: Kan Yuenyong <kan@kaiwal.com>\n"
"Language-Team: Thai\n"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "˹�ǧ���ҡ�͹�ӡ�úٵ�����������"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Add"
msgstr "����"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "�����º��������"
@@ -1323,7 +1323,9 @@ msgstr "�����ŷ�����㹾���Ԫ�蹹��ж١ź���"
msgid "Choose the new size"
msgstr "���͡��Ҵ����"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2648,7 +2650,7 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "�͡�ҡ��õԴ���"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "�������ö��ҹ��� $f"
@@ -2680,11 +2682,11 @@ msgid ""
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "�س�е�ͧ�վ���Ԫ����ͻ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -2896,6 +2898,80 @@ msgstr "�����������ͻ������������"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "�������鹵͹ `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "���͡��Ҵ���س��ͧ��õԴ���"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "��Ҵ���: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "�������: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "��Ҵ: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "���͡���稷��س��ͧ��õԴ���"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "�Դ���"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "���ѧ�Դ���"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "�ô���ѡ����"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "���ҷ������� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "���ҷ����� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "���ѧ�������õԴ���"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "���ѧ�Դ������� %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "�ӧҹ����������?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "�ջѭ�ҡ���ӴѺ�ͧ����:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "��͹�ԡ������������Ǣͧ�к� X11 �������?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -2943,19 +3019,6 @@ msgstr "�س�е�ͧ���͡���١��ͧ�ҡ���㹢�鹵͹�Ѵ�"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "���͡����"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "���͡���稷��س��ͧ��õԴ���"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "�Դ���"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
#, fuzzy
msgid "Automatic dependencies"
@@ -2983,16 +3046,6 @@ msgstr "���� %d �ش"
msgid "Name: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "�������: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "��Ҵ: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3040,26 +3093,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "���ѧ�Դ���"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "��û����Թ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "�ô���ѡ����"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "���ҷ������� "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "���ҷ����� "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3067,20 +3104,11 @@ msgstr "���ҷ����� "
msgid "Cancel"
msgstr "¡��ԡ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "���ѧ�������õԴ���"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "���� %d �ش"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "���ѧ�Դ������� %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3133,14 +3161,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "����¹��Ҵ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "�ӧҹ����������?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "�ջѭ�ҡ���ӴѺ�ͧ����:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
#, fuzzy
msgid "There was an error installing packages:"
@@ -3894,10 +3914,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "��͹�ԡ������������Ǣͧ�к� X11 �������?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -3984,250 +4000,250 @@ msgstr "������͡�ͧ�س? (��ҵ�駵� %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "������͡�ͧ�س? (��ҵ�駵� %s ������ `none' ���͵�����͡��ҧ) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "ત���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "�����ѹ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "�໹"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "�Թ�Ź��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "��Ź��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "�ѧ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "����ԡ�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
#, fuzzy
msgid "Armenian (old)"
msgstr "��������¹"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
#, fuzzy
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "��������¹ (�๵Ԥ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "��������¹ (�๵Ԥ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "��š�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "��ҫ��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "��š�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "���� (�������ҷ��������ѹ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "���� (�������ҷ����������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "ഹ����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "������� (�������ҷ�Ẻ������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "������� (�������ҷ�Ẻ�еԹ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "��ա"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "�ѧ����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "�������� (�๵Ԥ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "���ù"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "�ͫ��Ź��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "�Ե���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "�еԹ����ԡ�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "����Ź��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "�Ը����� AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "�Ը����� AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "�Ը����� \"�ǵ���Ţ\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "�Ը����� \"�๵Ԥ\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
#, fuzzy
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "���� (�������ҷ��������ѹ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
#, fuzzy
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "���� (�������ҷ��������ѹ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "�õ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "�ҹҴ� (���຤)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "������ (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "���ഹ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "��á� (����ẺἹ \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "��á� (������������ \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "���ù"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "�����������ԡѹ (�ҹҪҵ�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "�Ը����� \"�ǵ���Ţ\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "���������� (�������ҷ�Ẻ�еԹ)"
@@ -4547,8 +4563,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "������ͧ�س�����ҡѺ����͹ء���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4573,250 +4589,250 @@ msgstr "���ͺ��ä͹�ԡ"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "�س��ͧ����� aboot �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "���ͧ��������������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "�س��ͧ������������ͧ�س��͡Ѻ����͹ء���?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "��ͻ��蹢ͧ�����ع���Ѿ��"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "���͡����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "�����Ţ���Ѿ��"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "�����Ţ��Шӵ�ǡ����͡�Թ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "��õ�Ǩ�ͺ�Է�������ҹ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "�ٻẺʤ�Ի��"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "�ٻẺ�����Թ��"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "��ÿ������ DNS ����ͧ�á"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "��ÿ������ DNS ����ͧ����ͧ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "���͡����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "�͹�ԡ�к��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "�س��ͧ��è�����仴�ʡ��˹"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "�س��ͧ��è�����仴�ʡ��˹"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "���͡����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "���͡����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "�͹�ԡ�к��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "���͡����������͡Ѻ����ͧ�����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "�͹�ԡ�к��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "�͹�ԡ�к��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Ẻ�������Ǫҭ (Expert)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "���͡����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "������ͧ�س�����ҡѺ����͹ء���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "�͹�ԡ�к��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "¡��ԡ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Ẻ�������Ǫҭ (Expert)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "�͹�ԡ�к��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "�������ͧ����Ԫ���˹���س��ͧ���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "�͹�ԡ�к��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "�͹�ԡ�к��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "��ä͹�ԡ�к��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "�س��ͧ��÷��ͺ��ä͹�ԡ�������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "�͹�ԡ�к��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "���͡����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "�к�������졷�ͧ�����ӡ�ä͹�ԡ���º�������� �س��ͧ��è�:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "�س��ͧ��è�����仴�ʡ��˹"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "��ä͹�ԡ�к��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5739,31 +5755,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "���ͺ��ä͹�ԡ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "���ʴ������Թ��"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -5819,6 +5819,14 @@ msgstr "���͡�дѺ�к��ѡ�Ҥ�����ʹ���"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "���͡��Ҵ���س��ͧ��õԴ���"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6070,147 +6078,177 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "இைணயமஂ"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
msgid "Internet"
msgstr "இைணயமஂ"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "ஒலிஒளி"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "�Ѳ�ҫͿ������ (Development)"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "ஒலிஒளி"
+
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "�ػ�ó�"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "ஒலிஒளி"
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "KDE"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "�����º��������"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "இைணயமஂ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "��õ�Ǩ�ͺ�Է�������ҹ"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "ஒலிஒளி"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "ஒலிஒளி"
+msgid "Development other"
+msgstr "�Ѳ�ҫͿ������ (Development)"
# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "ஒலிஒளி"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "ஒலிஒளி"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Games"
+msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "�����º��������"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "�Ѳ�ҫͿ������ (Development)"
#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "��õ�Ǩ�ͺ�Է�������ҹ"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "ஒலிஒளி"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6218,18 +6256,30 @@ msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "ஒலிஒளி"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "���͡��Ҵ���س��ͧ��õԴ���"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "��Ҵ���: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po
index a3aa13983..090670a01 100644
--- a/perl-install/share/po/tr.po
+++ b/perl-install/share/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-13 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Nazmi Savga <savga@catlover.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "A��l��ta gecikme s�resi"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Bitti"
@@ -1366,7 +1366,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Yeni boyutu se�in"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -2879,7 +2881,7 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Kurulumdan ��k"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "$f dosyas� okunurken hata olu�tu"
@@ -2915,11 +2917,11 @@ msgstr ""
"isterseniz yeni bir tanesini ba�tan yarat�n. Daha sonra \"Ba�lama \n"
"Noktas�\"na gelin ve buray� '/' olarak de�i�tirin."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Bir takas alan�na ihtiyac�n�z var"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3141,6 +3143,80 @@ msgstr "Disket s�r�c� yok"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Ba�lang�� ad�m� `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Kurmak istedi�iniz paketleri se�in"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Toplam boyut: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "S�r�m: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Boyut: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Kurmak istedi�iniz paketleri se�in"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Bilgi"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Kurulum"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Kuruluyor"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "L�tfen bekleyin, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Kalan s�re"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Toplam s�re"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Kurulum haz�rlan�yor"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "%s paketi kuruluyor"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Yine de devam edelim mi?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Paketleri d�zenlerken bir hata olu�tu:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "X11 ayarlar� i�in mevcut ayarlar� kullanal�m m�?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3193,19 +3269,6 @@ msgstr "Sonraki ad�mda daha ayr�nt�l� bir se�im kar��n�za gelecektir."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Kurulacak paketlerin y�zdesi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Kurmak istedi�iniz paketleri se�in"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Bilgi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Kurulum"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Otomatik ba��ml�l�k denetimi"
@@ -3231,16 +3294,6 @@ msgstr "Hatal� paket"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "�sim: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "S�r�m: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Boyut: %d KB\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3290,26 +3343,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Bu paketi sistemden ��karamazs�n�z. Yenilenmek zorunda"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Kuruluyor"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Tahmin ediliyor"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "L�tfen bekleyin, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Kalan s�re"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Toplam s�re"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3317,20 +3354,11 @@ msgstr "Toplam s�re"
msgid "Cancel"
msgstr "�ptal"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Kurulum haz�rlan�yor"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "%s paketi kuruluyor"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3387,14 +3415,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Yeniden Boyutland�r"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Yine de devam edelim mi?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Paketleri d�zenlerken bir hata olu�tu:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Paketler kurulurken bir hata olu�tu:"
@@ -4184,10 +4204,6 @@ msgid ""
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "X11 ayarlar� i�in mevcut ayarlar� kullanal�m m�?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4274,244 +4290,244 @@ msgstr "Se�iminiz? (�ntan�ml� %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Se�iminiz (�ntan�ml� %s, yoksa `none' yaz�n) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "�ek dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Almanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "�spanyolca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Fince"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Frans�zca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norve��e"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polonya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Rus�a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "�ngiliz (UK) klavye"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Amerikan (US) klavye"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Ermenice (eski) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Ermenice (daktilo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Ermenice (fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Bel�ika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brezilya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "Bulgarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "�sve��e (Alman d�zeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "�sve��e (Frans�z d�zeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Almanca (�l� tu�lar yok"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Danimarka dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Norve��e"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estonya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "G�rc� dili (Rus d�zeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "G�rc� dili (Latin d�zen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Macarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "�branice"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "�branice (Fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ukrayna dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "�zlanda dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "�talyanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Latin Amerika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Hollanda dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litvanya dili AZERTY (eski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litvanya dili AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Leh�e (QWERTY d�zeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Leh�e (QWERTZ d�zeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portekizce"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Frans�zca (Kanada/Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rus�a (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "�sve��e"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovence"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovak�a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai klavye"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "T�rk�e (geleneksel \"F\" klavye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "T�rk�e (modern \"Q\" klavye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrayna dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikan (US) klavye (uluslararas�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Yugoslavca (latin d�zeni)"
@@ -4829,8 +4845,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Farenizin ba�l� oldu�u seri portu se�iniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
@@ -4855,250 +4871,250 @@ msgstr "Yap�land�rma"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "aboot'yu kullanmak istiyor musunuz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Bir modem arayay�m m�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Modeminizin hangi seri porta ba�l� oldu�unu se�iniz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "�evirmeli a� se�enekleri"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "Ba�lant� ad�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Telefon numaras�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Giri� ad�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik tan�ma"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Betik tabanl�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal tabanl�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "Alan ad�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Birincil DNS Sunucu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "�kincil DNS Sunucu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Ba�lant� ad�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "A� ayarlar�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Hangi diske ta��mak istiyorsunuz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Hangi diske ta��mak istiyorsunuz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Ba�lant� ad�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Ba�lant� ad�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "A� ayarlar�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Yaz�c� Ba�lant�s�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "A� ayarlar�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "A� ayarlar�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Uzman"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Ba�lant� ad�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Fareniz hangi seri porta ba�l�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "A� ayarlar�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "�ptal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "Uzman"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "A� ayarlar�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Hangi b�l�m tipini istiyorsunuz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "A� ayarlar�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "A� ayarlar�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "A� Yap�land�rmas�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Ayarlar� test etmek istiyor musunuz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "A� ayarlar�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Ba�lant� ad�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "LAN ayarlar� zaten yap�land�r�ld�. Ne yapmak istiyorsunuz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hangi diske ta��mak istiyorsunuz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "A� Yap�land�rmas�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6070,31 +6086,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "IDE portlar� yap�land�r�l�yor"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Tebrikler!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6160,6 +6160,14 @@ msgstr "G�venlik seviyesinin ayarlanmas�"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Kullanmak istedi�iniz ara�lar� se�in"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6400,69 +6408,62 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "U�lar�n bulunmas� zaman alabilir"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "�nternet"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "�nternet"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid "Scientific applications"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgid "Internet"
+msgstr "�nternet"
-msgid "Office"
-msgstr "Ofis"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "�oklu ortam"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "Geli�tirme"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
+msgid "Multimedia"
msgstr "�oklu ortam"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Ofis"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6472,68 +6473,79 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "�nternet"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Belgeler"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
+msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "�oklu ortam"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "�oklu ortam"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "�oklu ortam"
+msgid "Development other"
+msgstr "Geli�tirme"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
-msgid "Documentation"
-msgstr "Belgeler"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -6541,22 +6553,60 @@ msgid "Games"
msgstr "Gnome"
#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Geli�tirme"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "�oklu ortam"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "�oklu ortam"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Kurmak istedi�iniz paketleri se�in"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Toplam boyut: "
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po
index 1d62c7fd8..0abf0ac49 100644
--- a/perl-install/share/po/uk.po
+++ b/perl-install/share/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-07 17:26+09:00\n"
"Last-Translator: Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "����� ����� ������������� ������ϧ �������"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid "Add"
msgstr "������"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "��˦�����"
@@ -1347,7 +1347,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "����Ҧ�� ����� ���ͦ�"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "��"
@@ -2890,7 +2892,7 @@ msgstr "���� ����������� �������"
msgid "Exit install"
msgstr "����� � ���������"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "������� ��� �����Φ ����� $f"
@@ -2926,11 +2928,11 @@ msgstr ""
"���������). ���� ����� ����Ҧ�� ``����� ����������'' � ������צ�� ��\n"
"� `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "�� �����Φ ���� Ц����Ħ� ��� ���� "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3151,6 +3153,80 @@ msgstr "����� ������� �������"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "����������� ���� `%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "����Ҧ�� ���ͦ�, �˦ �� ������ ����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "��������� ���ͦ�: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "���Ӧ�: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "���ͦ�: %d ��\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "����Ҧ�� ������, �˦ �� ������ ����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "�������æ�"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "���������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "����������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "���������, ����-�����, "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "������� ���� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "��������� ��� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "��������� ���������"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "��������� ������ %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "���-���� ������������?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "������� ������� Ц� ��� ���������� ����Ԧ�: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "��������������� ��� ������� ���Ʀ����æ� ��� X?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3211,19 +3287,6 @@ msgstr "���� ����� ����� ���� ������� �� ���������� ���æ"
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "�������Φ צ�������� ����Ԧ� ��� ���������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "����Ҧ�� ������, �˦ �� ������ ����������"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "�������æ�"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "���������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "���������Φ ��������Ԧ"
@@ -3249,16 +3312,6 @@ msgstr "������ ������ަ"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "�����: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "���Ӧ�: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "���ͦ�: %d ��\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3308,26 +3361,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "��¦� ����� ������ ��������� צ�ͦ����. ��� ������� ���� ����������."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "����������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "��������� ����������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "���������, ����-�����, "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "������� ���� "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "��������� ��� "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3335,20 +3372,11 @@ msgstr "��������� ��� "
msgid "Cancel"
msgstr "���ͦ����"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "��������� ���������"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ������"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "��������� ������ %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3408,14 +3436,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "�ͦ���� ���ͦ�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "���-���� ������������?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "������� ������� Ц� ��� ���������� ����Ԧ�: "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "������� ������� Ц� ��� ��������� ����Ԧ�: "
@@ -4226,10 +4246,6 @@ msgstr ""
"����, �� ������ �˦ ���צۦ ������ ��������� ����� ��ͦ���\n"
"̦���. (���, ���������, ��� ��������Φ `p' �� ��������� `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "��������������� ��� ������� ���Ʀ����æ� ��� X?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4318,239 +4334,239 @@ msgstr "��� ��¦�? (�������������� %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "��� ��¦�? (�������������� %s, ���Ħ�� `none' ��� Φ�����) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "��Ӧ�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "���������� ���צ�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "���צ����� ���"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "���������� (�����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "���������� (���������� �������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "���������� (���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "��������������� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "��������������� (��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "����Ǧ�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "���ڦ̦����� (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "����������� (������ ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "����������� (���������� ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "������� (��� ������� ���צ�)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "������� (���)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "������� (���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "���������� (��Ӧ����� ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "���������� (��������� ���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "�����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "����������� (���������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "���̦�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "�������� 106 ���צ�"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "������-������������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "�������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "��������� AZERTY (�����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "��������� AZERTY (����)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "��������� \"�������� ���\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "��������� \"���������\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "�������� (��������� qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "�������� (��������� qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "�������������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "��������� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "��Ӧ����� (������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "��������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "���������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "������� ���צ�����"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "�������� (������� \"F\" ������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "�������� (������� \"Q\" ������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "����������"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "���צ����� ��� (ͦ��������)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "�'��������� \"�������� ���\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "����������� (��������� ���������)"
@@ -4866,8 +4882,8 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "����Ҧ�� �� ����� ���̦������� ����� ��ɤ����� ����?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "��������� ����֦"
@@ -4890,248 +4906,248 @@ msgstr "���Ʀ����æ� ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "�� �� ������ צ�������� �'������� ��� ����������Φ �������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "���������� צ������� �����?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "����Ҧ�� �� ����� ���̦������� ����� Ц��������� ��� �����?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "��������� ��'���� �� ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "����� ��'����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "����� ��������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "ID �����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "���������æ�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "�� ��������� �������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "����� ���ͦ���"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "����� ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "������ ������ DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "������ ������ DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "�'�������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "�����ϧ�� �'������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "�� ������������� �'������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "�� ������������� �'������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "��'������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "���'�������� צ� ���������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "�����ϧ�� �'������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "�'������� � ���������� � ���Ʀ����æ�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "�����ϧ�� �'������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "�����ϧ�� �'������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "����Ҧ��� ����� ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "����� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "�'�������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "���� ��� �'������� ISDN �� �����?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "�����ϧ�� �'������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "����æ�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "��ۦ ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
#, fuzzy
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "� �˦� ����Φ �� �����������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
#, fuzzy
msgid "Alcatel modem"
msgstr "����� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
#, fuzzy
msgid "ECI modem"
msgstr "����� �����"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
#, fuzzy
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
"���� ��� ����� adls ���� alctel, ����Ҧ�� pptp alcatel. ���� Φ - pppoe."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "�����ϧ�� �'������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "���� �������� �� ������ ���������������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "�����ϧ�� �'������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid "Configure local network"
msgstr "�����ϧ�� ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "���Ʀ����æ� ����֦"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "�� �� ������ ����������� ���� ���Ʀ����æ�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "�����ϧ�� ������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "�'�������� � ����������"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr "�������� ������ ��� �����������. �� �� ������:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "�� �� ������ �'�������� � ����������?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "���Ʀ����æ� ����֦"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6139,31 +6155,15 @@ msgstr "���Ʀ����æ� �����Ԧ�, ��������� �������, ����������� �����Ҧ�..."
msgid "Configuring..."
msgstr "���Ʀ����æ� IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� ���������� RPM ��� ipchains �� ��������� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� ���������� RPM ��� dhcp �� ��������� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� ���������� RPM ��� linuxconf �� ��������� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� ���������� RPM ��� bind �� ��������� urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "�� ���� ���������� RPM ��� cahing-nameserver �� ��������� urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "�������!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6236,6 +6236,14 @@ msgstr "������������ Ҧ��� �������"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "����Ҧ�� ������, ����� �� ������ �������������"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6481,94 +6489,141 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "����������� ������� ���� ������� ������ ���"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "��������"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Scientific applications"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
msgid "Internet"
msgstr "��������"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "��������Ħ�"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development applications"
+msgstr "���������"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr "��������Ħ�"
+
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "�����"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "��������Ħ�"
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Gnome"
+msgstr "����"
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "��������"
+
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "���������æ�"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Utilities"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "��������Ħ�"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Development other"
+msgstr "���������"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6578,69 +6633,79 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Games"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "���������"
+
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "��������Ħ�"
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "��������Ħ�"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "��������Ħ�"
-#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "����"
-
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "���������æ�"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "��������Ħ�"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "����Ҧ�� ���ͦ�, �˦ �� ������ ����������"
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� ���������� RPM ��� ipchains �� ��������� urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� ���������� RPM ��� dhcp �� ��������� urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� ���������� RPM ��� linuxconf �� ��������� urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� ���������� RPM ��� bind �� ��������� urpmi."
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "��������� ���ͦ�: "
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr "�� ���� ���������� RPM ��� cahing-nameserver �� ��������� urpmi."
#, fuzzy
#~ msgid "Reconfigure local network"
diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po
index 1ab002e4f..3fec2fa1e 100644
--- a/perl-install/share/po/wa.po
+++ b/perl-install/share/po/wa.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Tins divant d' enonder li pr�metuwe im�dje"
#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Radjouter"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Fwait"
@@ -1324,7 +1324,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose the new size"
msgstr "Tchwezixhoz li novele grandeu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "Mo"
@@ -1495,6 +1497,16 @@ msgid ""
"end without modifying your current\n"
"configuration."
msgstr ""
+"Vos dvoz accepter les condicions del licence chal pa dzeu po continuwer l' "
+"astal�cion.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Clitch�z so �Accepter� si vos estoz d' acoird avou les condicions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Clitchoz so �N�n accepter� si vos n' estoz n�n d' acoird avou les "
+"condicions.\n"
+"L' astal�cion va s' arester sin candj� l' apontiaedje k' i gn a."
#: ../../help.pm_.c:22
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
@@ -1549,6 +1561,43 @@ msgid ""
"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
"\t this installation class unless you know what you are doing."
msgstr ""
+"Tchwezixhoz �Astaler� si vos n' avoz nole modeye di Linux-Mandrake di ddja\n"
+"astaleye, ou si vos voloz astaler pus d' on sistinme d' operance sol "
+"copiutrece.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tchwezixhoz �Mete a djo�� si vos voloz mete a djo� ene modeye didja astaley\n"
+"di Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sorlon voss livea di cnoxhance do sistinme GNU/Linux, vos ploz tchwezi onk "
+"des liveas sh�vants\n"
+"po astaler ou mete a djo� voss sistinme d' operance Linux-Mandrake:\n"
+"\n"
+"\t* Ricomand�: si vos n' avoz co m�y astal� GNU/Linux.\n"
+"\tL' astalaedje sr� foirt �jhey �t vos n' �r�z ki sacwant�s kesses a "
+"risponde.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* A vosse m�de: si vos cnoxhoz b�n GNU/Linux, vos por�z tchwezi li s�rte\n"
+"\td' astal�cion ki vos vloz (eter posse �ndjolrece, programeu ou sierveu).\n"
+"\tTchwezixhoz �Posse �ndjolrece� po ene astal�cion djener�le so vosse "
+"copiutrece.\n"
+"\tVos poloz tchwezi �Programeu� si vos alez p�r eploy� voste �ndjole po "
+"disveloper des programes,\n"
+"\toudob�n tchwezi �Sierveu� si vos vloz astaler on sierveu djener� (sierveu\n"
+"\td' emilaedje, di caweyes di scr�rece,...).\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Sipepieu: si vos estoz �n espert di GNU/Linux ey�t ki vos voloz �n\n"
+"\tastalaedje tot etir a vosse m�de, cisse tch�ze chal est por vos!\n"
+"\tVos por�z tchwezi li s�rte d' astalaedje sorlon �u ki vos vloz f� avou\n"
+"\tvosse �ndjole del minme man�re k' avou �A vosse m�de�.\n"
+"\t�oula pout esse m�l�jhey di rsponde a des kesses k' i gn a si vos n' avoz "
+"n�n\n"
+"\tene grande conoxhance di GNU/Linux. Adon ni tchwezixhoz cisse classe d' "
+"astalaedje chal\n"
+"\tsi vos n' savoz n�n �u ki vos fjhoz."
#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
@@ -1579,7 +1628,8 @@ msgstr ""
" - Sipepieu: si vos estoz �n espert di GNU/Linux ey�t ki vos voloz �n\n"
"astalaedje tot etir a vosse m�de, cisse tch�ze chal est por vos!\n"
"Vos por�z tchwezi li s�rte d' astalaedje sorlon �u ki vos vloz f� avou\n"
-"vosse �ndjole del minme man�re k' avou �A vosse m�de�."
+"vosse �ndjole del minme man�re k' avou �A vosse m�de�.Mins, s' i vos plait, "
+"NI TCHWEZIXHOZ �OULA KI SI VOS SAVOZ �U KI VOS FJHOZ."
#: ../../help.pm_.c:68
msgid ""
@@ -2893,7 +2943,7 @@ msgstr "Plakete d' �toatalaedje"
msgid "Exit install"
msgstr "Mouss� fo�"
-#: ../../install_any.pm_.c:584
+#: ../../install_any.pm_.c:575
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Y�k n' a n�n st� come dji say�ve di lere li fitch� $f"
@@ -2928,11 +2978,11 @@ msgstr ""
"Po �oula, fijhoz ene p�rticion (ou clitchoz so ene ki egzisteye ddja).\n"
"�t p�y tchwezixhoz �Pont di montaedje� �t metoz-lu come �/�"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Vos dvez aveur ene p�rticion di swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3150,6 +3200,80 @@ msgstr "Nou lijheu di plaketes disponibe"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Intrant � l' �tape '%s'\n"
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+msgid "Choose the size you want to install"
+msgstr "Tchwezixhoz li grandeu di �u k' voloz astaler"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "Total size: "
+msgstr "Grandeu � tot�: "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Modeye: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Grandeu: %d Ko\n"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Tchwezixhoz les pacaedjes k' vos voloz astaler"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Inform�cion"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Astaler"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Astalant"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "T�rdj�z on p�, s' i v' plait"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tins ki resse "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Tins tot� "
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Dj' apresteye l' astalaedje"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Astalant li pacaedje %s"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Dji continowe tot l' minme?"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Y�k n' a n�n st� come dj' arindj�ve les pacaedjes:"
+
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "Eploy� l' apontiaedje di X11 ki egzisteye ddja?"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3211,19 +3335,6 @@ msgstr "Vos �roz l' oc�zion di tchwezi pus spepieuzmint djusse apr�s."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "�cintaedje des pacaedjes a astaler"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Tchwezixhoz les pacaedjes k' vos voloz astaler"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Inform�cion"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Astaler"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Aloyances �tomatikes"
@@ -3249,16 +3360,6 @@ msgstr "M�va pacaedje"
msgid "Name: %s\n"
msgstr "No: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Modeye: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Grandeu: %d Ko\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
@@ -3308,26 +3409,10 @@ msgstr ""
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Vos n' poloz n�n distchwezi ci pacaedje chal. I l' f�t mete a djo�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Astalant"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Dj' asteme"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "T�rdj�z on p�, s' i v' plait"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tins ki resse "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Tins tot� "
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
@@ -3335,20 +3420,11 @@ msgstr "Tins tot� "
msgid "Cancel"
msgstr "Rinonc�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Dj' apresteye l' astalaedje"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacaedjes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Astalant li pacaedje %s"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
@@ -3405,14 +3481,6 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "N�n accepter"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Dji continowe tot l' minme?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Y�k n' a n�n st� come dj' arindj�ve les pacaedjes:"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Y�k n' a n�n st� come dj' astaleve les pacaedjes:"
@@ -4210,10 +4278,6 @@ msgstr ""
"po taper, sacwant�s tapes evoyront des limer�s �l plaece des letes\n"
"(eg: tcho�k� so �p� donr� �6�)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Eploy� l' apontiaedje di X11 ki egzisteye ddja?"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
@@ -4290,239 +4354,239 @@ msgstr "Vosse tch�ze? (pr�metuwe %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Vosse tch�ze? (pr�metuwe %s tapez 'none' po nole) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Czech"
msgstr "Tcheke"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German"
msgstr "Almande"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Dvorak"
msgstr "Taprece dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnole"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Finnish"
msgstr "Finw�sse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "French"
msgstr "Franc�sse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvejyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Polish"
msgstr "Polon�sse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "UK keyboard"
msgstr "Taprece do Rwey�me Uni"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "US keyboard"
msgstr "Taprece des Etats Unis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenyinne (v�le modeye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenyinne (novele modeye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenyinne (fonetike)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjan�sse (lat�nne)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidjan�sse (cirilike)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Belgian"
msgstr "Belje"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulg�re"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Braezilyinne (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorusse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Swisse (cogne t�xhonne)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Swisse (cogne romande)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Almande (sin moit�s tapes"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Danish"
msgstr "Danw�sse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Taprece dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Taprece Dvorak norvejyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Estonian"
msgstr "Estonyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Djeordjyinne (cogne russe)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Djeordjyinne (cogne latene)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Greek"
msgstr "Greke"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrw�sse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Croatian"
msgstr "Croate"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli"
msgstr "Israelyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelyinne (fonetike)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Iranian"
msgstr "Iranyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Icelandic"
msgstr "Izland�sse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Italian"
msgstr "It�lyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Djapon�sse di 106 tapes"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Latin American"
msgstr "Taprece del Amerike nonnrece"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Dutch"
msgstr "Neerland�sse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituanyinne AZERTY (v�le modeye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituanyinne AZERTY (novele modeye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanyinne QWERTY (roye des limer�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituanyinne QWERTY (fonetike)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polon�sse (cogne QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polon�sse (cogne QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugu�sse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadyinne (Qu�bec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russe (yaverty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Swedish"
msgstr "Suwedw�sse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovake"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tailand�sse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turke (cogne w�rdiveuse \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turke (cogne moderne \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucrainyinne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Taprece des Etats Unis (moirt�s tapes)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamyinne QWERTY (roye des limer�s)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Yugoslave (cogne latene)"
@@ -4644,16 +4708,12 @@ msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Voloz-ve say� di vos raloy� al rantoele daegnrece asteure?"
#: ../../netconnect.pm_.c:101
-#, fuzzy
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
-"\n"
-"Vos ploz rif� l' apontiaedje do raloyaedje."
+msgstr "Dji saye vosse raloyaedje..."
#: ../../netconnect.pm_.c:106
-#, fuzzy
msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Vos n' estoz n�n raloy� al rantoele daegnrece pol moumint."
+msgstr "Li sisteme est raloy� al rantoele daegnrece."
#: ../../netconnect.pm_.c:107
msgid ""
@@ -4838,8 +4898,8 @@ msgstr ""
"Tchwezixhoz k�n� c�te rantoele vos vloz eploy� po vos raloy� al rantoele "
"daegnrece"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
+#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Eterface rantoele"
@@ -4861,59 +4921,59 @@ msgstr "Apontiaedje ADSL"
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Voloz-ve vos raloy� a tchaeke c�p ki l' �ndjole est enondeye?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Say� di trover on modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:539
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Tchwezixhoz li port s�reye ki vosse modem est raloy� dzo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Dialup options"
msgstr "Tch�zes di h�kaedje pa modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:545
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "Connection name"
msgstr "No di raloyaedje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "Phone number"
msgstr "Limer� di telefone"
-#: ../../netconnect.pm_.c:547
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Authentication"
msgstr "Verifiaedje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Script-based"
msgstr "Pa script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:549
+#: ../../netconnect.pm_.c:556
msgid "Terminal-based"
msgstr "Pa termin�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:557
msgid "Domain name"
msgstr "No di domaine"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:559
msgid "First DNS Server"
msgstr "Prum� sierveu DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:560
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Deuzinme sierveu DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -4922,7 +4982,7 @@ msgstr ""
"Vos ploz vos raloy� al rantoele daegnrece oudob�n rif� l' apontiaedje do "
"raloyaedje."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -4930,11 +4990,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vos ploz rif� l' apontiaedje do raloyaedje."
-#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#: ../../netconnect.pm_.c:589
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Vos n' estoz n�n raloy� al rantoele daegnrece pol moumint."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -4942,97 +5002,97 @@ msgstr ""
"\n"
"Vos ploz vos disraloy� oudob�n rif� l' apontiaedje do raloyaedje."
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:593
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Vos estoz raloy� al rantoele daegnrece pol moumint."
-#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Si raloy� al rantoele daegnrece"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Si disraloy� del rantoele daegnrece"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#: ../../netconnect.pm_.c:601
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Aponty� li raloyaedje del rantoele (loc�le ou daegnrece)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:604
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Apontiaedje & raloyaedje al rantoele daegnrece"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
"Dji va rinonder l' eterface rantoele $netc->{NET_DEVICE}. Estoz-ve d' acoird?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#: ../../netconnect.pm_.c:648
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Aponty� on raloyaedje vi� modem norm�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Aponty� on raloyaedje vi� ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:666
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "C�te RDIS divintrinne"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:675
msgid "External ISDN modem"
msgstr "C�te RDIS difo�trinne"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
-#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
-#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:793
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Si raloy� al rantoele daegnrece"
-#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "K�ne s�rte di raloyaedje RDIS avoz-ve?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Aponty� on raloyaedje vi� DSL (ou ADSL)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "France"
msgstr "France"
-#: ../../netconnect.pm_.c:702
+#: ../../netconnect.pm_.c:709
msgid "Other countries"
msgstr "�tes payis"
-#: ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "Dins k� payis estoz-ve?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "Alcatel modem"
msgstr "modem Alcatel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:721
msgid "ECI modem"
msgstr "modem ECI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:725
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
"Si vosse modem ADSL est on Alcatel, tchwezixhoz �modem Alcatel�.\n"
"Otrumint tchwezixhoz �modem ECI�."
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid "use pppoe"
msgstr "eploy� pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:738
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "don't use pppoe"
msgstr "n�n eploy� pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:749
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5042,11 +5102,11 @@ msgstr ""
"Min ner�n, gn a des �tes raloyaedjes ki s' shierv�t fok di dhcp.\n"
"Si vos n' � savoz r�n, tchwezixhoz �aploy� pppoe�."
-#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#: ../../netconnect.pm_.c:772
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Aponty� on raloyaedje vi� c�be TV"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:794
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5054,31 +5114,31 @@ msgstr ""
"K� client dhcp voloz-ve eploy�?\n"
"Li pr�metu est �dhcpd�"
-#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#: ../../netconnect.pm_.c:807
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Dismete li raloyaedje al rantoele daegnrece"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#: ../../netconnect.pm_.c:818
msgid "Configure local network"
msgstr "Aponty� li rantoele loc�le"
-#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:822
msgid "Network configuration"
msgstr "Apontiaedje del rantoele"
-#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#: ../../netconnect.pm_.c:823
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Voloz-ve rinonder li rantoele?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Disable networking"
msgstr "Disactiver li rantoele"
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#: ../../netconnect.pm_.c:841
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Aponty� li raloyaedje al rantoele daegnrece / al rantoele loc�le"
-#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#: ../../netconnect.pm_.c:842
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5086,15 +5146,15 @@ msgstr ""
"Li rantoele loc�le a ddja sti apontieye.\n"
"Voloz-ve:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Kimint voloz-ve vos raloy� al rantoele daegnrece?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:858
+#: ../../netconnect.pm_.c:865
msgid "Network Configuration"
msgstr "Apontiaedje del Rantoele"
-#: ../../netconnect.pm_.c:859
+#: ../../netconnect.pm_.c:866
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6113,31 +6173,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Apontiant..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-msgstr "Dji n' a n�n savu astaler li RPM di �ipchains� avou urpmi."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+msgstr "Y�k n' a n�n st� cwand dj' astaleve li pacaedje $bin2rpm{$_}"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
-msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-msgstr "Dji n' a n�n savu astaler li RPM di �dhcp� avou urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:480
-msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-msgstr "Dji n' a n�n savu astaler li RPM di �linuxconf� avou urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:496
-msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-msgstr "Dji n' a n�n savu astaler li RPM di �bind� avou urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
-msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-msgstr "Dji n' a n�n savu astaler li RPM di �caching-nameserver� avou urpmi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "Congratulations!"
msgstr "Complimints!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6208,6 +6252,14 @@ msgstr "Dji mete li livea di s�vrit�"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Tchwezixhoz l' usteye ki vos voloz eploy�"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+msgstr "Po s' � siervi: keyboarddrake [--expert]\n"
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Volez-ve kel tape �BackSpace� evoye on �Delete� �l conz�le?"
+
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Candj� di plake lazer"
@@ -6448,68 +6500,60 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Cwer� les foyes pout prinde do tins"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
+msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Usteyes po f� �t graver des plakes lazer"
-
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Usteyes pol rantoele"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "Rantoele"
+msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+msgstr "Python, Perl, l�vreyes, usteyes"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+msgid "Scientific applications"
+msgstr "Programes siyintifikes"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Databases"
+msgstr "B�zes di doneyes"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgid "Internet"
+msgstr "Rantoele"
-#, fuzzy
-msgid "Office"
-msgstr "plaijhi a-z avu"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Grafikes"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr ""
+msgid "editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "aspougneus, shells, usteyes po fitch�s, termin�s"
+
+msgid "Development applications"
+msgstr "Programaedje"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr ""
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Usteyes ki ont a vey avou l' son: djouweus mp3 ou MIDI, maxheus,..."
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Grafikes"
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Buro"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
+msgid "Sciences"
+msgstr "Siyinces"
# ../../share/compssUsers
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -6519,86 +6563,154 @@ msgid ""
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "L�vreyes di programaedje C �t C++, programes �t fitch�s *.h"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Usteyes pol rantoele"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documint�cion"
+
# ../../share/compssUsers
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Usteyes"
+
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Son"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Vid�yo"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Usteyes pol conz�le"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+msgid "Development other"
+msgstr "�tes sacw�s pol programaedje"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr "Clients �t sierveus di b�zes di doneyes (mysql �t postgresql)"
# ../../share/compssUsers
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "L�ves �t Howtos so GNU/Linux �t les libes programes"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
+"On environmint grafike avou on amist�ve ensembe di programes �t d' usteyes "
+"pol scribanne"
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Son"
+msgid "Games"
+msgstr "Djeus"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+msgid "Development C/C++"
+msgstr "Programaedje avou C/C++"
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documint�cion"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Vid�yo"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programes grafikes come li Gimp"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
+"L' environmint di scribanne KDE, l' environmint grafike di b�ze, avou ene "
+"coleccion d' usteyes ki vn�t avou"
-msgid "Games"
-msgstr "Djeus"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Usteyes po f� �t graver des plakes lazer"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Des �tes scribannes grafikes (Gnome, IceWM)"
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia - Gravaedje di plakes lazer"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "B�zes di doneyes"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "�tes sicribannes grafikes"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Usteyes po vosse Palm Pilot ou vosse Visor"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Tchwezixhoz li grandeu di �u k' voloz astaler"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Usteyes pol emilaedje, les copinreyes, naiviaedje waibe, transfer di "
+"fitch�s, ey�t li chat"
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Grandeu � tot�: "
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Dji n' a n�n savu astaler li RPM di �ipchains� avou urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Dji n' a n�n savu astaler li RPM di �dhcp� avou urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Dji n' a n�n savu astaler li RPM di �linuxconf� avou urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Dji n' a n�n savu astaler li RPM di �bind� avou urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dji n' a n�n savu astaler li RPM di �caching-nameserver� avou urpmi."
#~ msgid "Reconfigure local network"
#~ msgstr "Raponty� li rantoele loc�le"