summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/uz@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/uz@Latn.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uz@Latn.po127
1 files changed, 22 insertions, 105 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/uz@Latn.po b/perl-install/standalone/po/uz@Latn.po
index d562de717..5e1558f18 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uz@Latn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uz@Latn.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of libDrakX-standalone-uz.po to Uzbek
+# translation of uz.po to Uzbek
# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2003 Mandriva.
#
@@ -6,10 +6,10 @@
# Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-uz\n"
+"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-09 11:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-06 00:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-08 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -346,8 +346,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:73
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr ""
-"O'zgarishlar qo'llandi, dm xizmatini boshqadan ishga tushirishni istaysizmi?"
+msgstr "O'zgarishlar qo'llandi, dm xizmatini boshqadan ishga tushirishni istaysizmi?"
#: drakedm:74
#, c-format
@@ -552,8 +551,7 @@ msgstr "Andoza printerlar"
#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Shrift faylini yoki direktoriyani tanlang va \"Qo'shish\" tugmasini bosing"
+msgstr "Shrift faylini yoki direktoriyani tanlang va \"Qo'shish\" tugmasini bosing"
#: drakfont:576
#, c-format
@@ -648,8 +646,7 @@ msgstr " --help - shu yordamni ko'rsatish\n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid ""
-" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
#: drakhelp:24
@@ -846,8 +843,7 @@ msgid ""
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Direktoriyalar uchun ishlatiladi:\n"
-" uni faqat direktoriyaning egasi yoki shu direktoriyadagi fayl o'chirishi "
-"mumkin"
+" uni faqat direktoriyaning egasi yoki shu direktoriyadagi fayl o'chirishi mumkin"
#: drakperm:273
#, c-format
@@ -1087,8 +1083,8 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Izoh: agar sizda ISA PnP tovush kartasi bo'lsa, alsaconf yoki sndconfig "
-"dasturini ishlatishingiz kerak bo'ladi. Konsolda \"alsaconf\" yoki "
-"\"sndconfig\" buyrug'ini bajaring xolos."
+"dasturini ishlatishingiz kerak bo'ladi. Konsolda \"alsaconf\" yoki \"sndconfig\" "
+"buyrug'ini bajaring xolos."
#: draksplash:32
#, c-format
@@ -1514,8 +1510,7 @@ msgstr ""
#: harddrake2:31
#, c-format
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
#: harddrake2:33 harddrake2:146
@@ -1665,9 +1660,9 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "Uskunani ishlab chiqargan firmaning nomi"
+msgstr ""
#: harddrake2:56
#, c-format
@@ -2040,8 +2035,7 @@ msgstr "Uskunaning fayli"
#: harddrake2:115
#, c-format
-msgid ""
-"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
#: harddrake2:116
@@ -2133,7 +2127,7 @@ msgstr "Qulayliklar"
#: harddrake2:176 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
-msgstr "/_Parametrlar"
+msgstr "/_Moslamalar"
#: harddrake2:177 harddrake2:206 logdrake:80
#, c-format
@@ -2241,11 +2235,10 @@ msgstr "Moslash vositasini ishga tushirish"
#: harddrake2:299
#, c-format
-msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-"Uskuna haqida ma'lumotni bu yerda ko'rish uchun uni chap tarafdagi "
-"ro'yxatdan tanlang."
+"Uskuna haqida ma'lumotni bu yerda ko'rish uchun uni chap tarafdagi ro'yxatdan "
+"tanlang."
#: harddrake2:319
#, c-format
@@ -2297,8 +2290,8 @@ msgstr ", "
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-"O'zgarishlar bajarildi, ammo amalda to'liq qo'llanilishi uchun siz "
-"chiqishingiz kerak."
+"O'zgarishlar bajarildi, ammo amalda to'liq qo'llanilishi uchun siz chiqishingiz "
+"kerak."
#: logdrake:51
#, c-format
@@ -2620,8 +2613,7 @@ msgstr "Scannerdrake to'xtatilmoqda."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid ""
-"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
#: scannerdrake:61
@@ -3003,8 +2995,7 @@ msgstr ""
#: scannerdrake:601
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr ""
-"Bu kompyuterdagi skannerlarni boshqa kompyuterlardan ham ishlatsa bo'ladi"
+msgstr "Bu kompyuterdagi skannerlarni boshqa kompyuterlardan ham ishlatsa bo'ladi"
#: scannerdrake:603
#, c-format
@@ -3072,8 +3063,7 @@ msgstr "Kompyuterning nomini yoki IP raqamini kiritishingiz kerak.\n"
#: scannerdrake:742 scannerdrake:892
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
-"Bu kompyuterning nomi ro'yxatda allaqachon bor, uni yana qo'shib bo'lmaydi.\n"
+msgstr "Bu kompyuterning nomi ro'yxatda allaqachon bor, uni yana qo'shib bo'lmaydi.\n"
#: scannerdrake:797
#, c-format
@@ -3136,76 +3126,3 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Moslash vositasini ishga tushirishni istaysizmi?"
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Xato!"
-
-#~ msgid "I can not find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Kerak bo'lgan \"%s\" tasvir faylini topib bo'lmadi."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Avto-o'rnatish moslamalari"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "qaytarish"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "qo'lbola"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Avtomatik bosqichlarni moslash"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Bo'sh disketni %s uskunasiga qo'ying"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Avto-o'rnatish disketi yaratilmoqda"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Bo'sh disketni %s uskunasiga qo'ying (drayverlar disketi)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Avto-o'rnatish disketi yaratilmoqda (drayverlar disketi)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Marhamat.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Avtomatik ravishda o'rnatishning moslamalari chap tarafdagi bo'limlarda "
-#~ "mavjud"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Disket muvaffaqiyatli yaratildi.\n"
-#~ "Endi, o'rnatishni qaytarishingiz mumkin."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Avto-o'rnatish"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Bandni qo'shish"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Oxirgi bandni olib tashlash"
-
-#~ msgid "HardDrake"
-#~ msgstr "HardDrake"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"