summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/pl.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pl.po410
1 files changed, 227 insertions, 183 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/pl.po b/perl-install/standalone/po/pl.po
index 52118cae7..8796eb280 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-28 03:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-29 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@mandriva."
"pl>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
#: drakauth:39 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:105 logdrake:170 logdrake:445
+#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:107 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Błąd"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Nie odnaleziono menedżera ładowania. Trwa tworzenie nowej konfiguracji"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "/_Plik"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Plik/_Wyjście"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Silent"
msgstr "Tryb cichy"
#: drakboot:137 drakbug:233 drakfont:682 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
-#: harddrake2:515 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:955
#, c-format
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Import"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:235
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
@@ -631,14 +631,14 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgid "Font installer."
msgstr "Instalator czcionek."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
+#: drakfont:526 harddrake2:239
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:533 harddrake2:244
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
@@ -719,12 +719,12 @@ msgstr "Instalacja"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć następujące czcionki?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nie"
@@ -1120,9 +1120,11 @@ msgstr "Domyślne"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorowanie"
-#: draksec:72 drakups:99 finish-install:93 harddrake2:369 scannerdrake:66
-#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
-#: scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:254
+#: draksec:72 drakups:99 finish-install:95 harddrake2:370
+#: remove-unselected-locales:36 remove-unused-hardware-packages:32
+#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
+#: scannerdrake:368 scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531
+#: service_harddrake:254
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
@@ -1225,7 +1227,7 @@ msgstr ""
"poprzedniego, lecz system jest całkowicie zamknięty i funkcje zabezpieczeń\n"
"są na maksymalnym poziomie."
-#: draksec:147 harddrake2:213
+#: draksec:147 harddrake2:214
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -1683,7 +1685,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatyczne wykrywanie"
-#: drakups:99 harddrake2:369
+#: drakups:99 harddrake2:370
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Wykrywanie w toku"
@@ -1767,18 +1769,18 @@ msgstr "Druid pomyślnie skonfigurował nowe urządzenie UPS \"%s\"."
msgid "UPS devices"
msgstr "Urządzenia UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: drakups:249 harddrake2:135
+#: drakups:249 harddrake2:136
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Sterownik"
-#: drakups:249 harddrake2:53
+#: drakups:249 harddrake2:54
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -1813,7 +1815,7 @@ msgstr "Reguły"
msgid "Action"
msgstr "Czynność"
-#: drakups:297 harddrake2:84
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Poziom"
@@ -1823,7 +1825,7 @@ msgstr "Poziom"
msgid "ACL name"
msgstr "Nazwa ACL"
-#: drakups:297 finish-install:157
+#: drakups:297 finish-install:159
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
@@ -1870,62 +1872,62 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:53
+#: finish-install:55
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klawiatura"
-#: finish-install:54
+#: finish-install:56
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Wybierz układ klawiatury."
-#: finish-install:93
+#: finish-install:95
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Proszę czekać, dodawanie nośnika..."
-#: finish-install:155 finish-install:173 finish-install:185
+#: finish-install:157 finish-install:175 finish-install:187
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Szyfrowana partycja home"
-#: finish-install:155
+#: finish-install:157
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Wprowadź hasło użytkownika %s"
-#: finish-install:158
+#: finish-install:160
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Hasło (powtórnie)"
-#: finish-install:173
+#: finish-install:175
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Tworzenie szyfrowanej partycji home"
-#: finish-install:185
+#: finish-install:187
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formatowanie szyfrowanej partycji home"
-#: harddrake2:27
+#: harddrake2:28
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "Alternatywne sterowniki"
-#: harddrake2:28
+#: harddrake2:29
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista alternatywnych sterowników dla tej karty dźwiękowej"
-#: harddrake2:30 harddrake2:122
+#: harddrake2:31 harddrake2:123
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Szyna"
-#: harddrake2:31
+#: harddrake2:32
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
@@ -1933,12 +1935,12 @@ msgstr ""
"to jest fizyczna szyna, do której podłączone jest urządzenie (np: PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:33 harddrake2:148
+#: harddrake2:34 harddrake2:149
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identyfikacja szyny"
-#: harddrake2:34
+#: harddrake2:35
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
@@ -1947,12 +1949,12 @@ msgstr ""
"- Urządzenia PCI i USB: to jest lista identyfikatorów producenta, "
"urządzenia, dostawcy i urządzeń zależnych PCI/USB"
-#: harddrake2:36
+#: harddrake2:37
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Położenie na szynie"
-#: harddrake2:37
+#: harddrake2:38
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
@@ -1963,228 +1965,228 @@ msgstr ""
"- urządzenia eide: to pole określa tryb urządzenia \"master\" lub \"slave\"\n"
"- urządzenia scsi: identyfikatory szyny scsi oraz urządzenia scsi"
-#: harddrake2:40
+#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr "Funkcje sterownika"
-#: harddrake2:40
+#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr "specjalne funkcje sterownika (możliwość wypalania i/lub obsługa DVD)"
-#: harddrake2:41
+#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: harddrake2:41
+#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "to pole opisuje urządzenie"
-#: harddrake2:42
+#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "Stary plik urządzenia"
-#: harddrake2:43
+#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "stara statyczna nazwa urządzenia używana w pakiecie dev"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
-#: harddrake2:46
+#: harddrake2:47
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Moduł"
-#: harddrake2:46
+#: harddrake2:47
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "moduł jądra GNU/Linux obsługujący to urządzenie"
-#: harddrake2:47
+#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "Extended partitions"
msgstr "Partycje rozszerzone"
-#: harddrake2:47
+#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
msgstr "liczba partycji rozszerzonych"
-#: harddrake2:48
+#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Rozmiar"
-#: harddrake2:48
+#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr "Rozmiar cylindry/głowice/sektory dysku"
-#: harddrake2:49
+#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "Disk controller"
msgstr "Kontrolery dysku"
-#: harddrake2:49
+#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "kontroler dysku po stronie hosta"
-#: harddrake2:50
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Identifier"
msgstr "Identyfikator"
-#: harddrake2:50
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
msgstr "zazwyczaj numer seryjny urządzenia"
-#: harddrake2:51
+#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Klasa nośnika"
-#: harddrake2:51
+#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "klasa urządzenia"
-#: harddrake2:52 harddrake2:85
+#: harddrake2:53 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: harddrake2:52
+#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "Model twardego dysku"
-#: harddrake2:53
+#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "port drukarki sieciowej"
-#: harddrake2:54
+#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "Primary partitions"
msgstr "Partycje podstawowe"
-#: harddrake2:54
+#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "liczba partycji podstawowych"
-#: harddrake2:55 harddrake2:90
+#: harddrake2:56 harddrake2:91
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Dostawca"
-#: harddrake2:55
+#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "nazwa producenta urządzenia"
-#: harddrake2:56
+#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "PCI domain"
msgstr "Zakres PCI"
-#: harddrake2:56
+#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "zakres PCI urządzenia"
-#: harddrake2:57
+#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
msgstr "Szyna PCI #"
-#: harddrake2:57
+#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr "szyna PCI, do której włączone jest urządzenie"
-#: harddrake2:58
+#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI device #"
msgstr "Urządzenie PCI #"
-#: harddrake2:58
+#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI device number"
msgstr "Numer urządzenia PCI"
-#: harddrake2:59
+#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "PCI function #"
msgstr "Funkcja PCI #"
-#: harddrake2:59
+#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "PCI function number"
msgstr "numer funkcji PCI"
-#: harddrake2:60
+#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "Vendor ID"
msgstr "ID producenta"
-#: harddrake2:60
+#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr "to jest standardowy numer identyfikacyjny producenta"
-#: harddrake2:61
+#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "Device ID"
msgstr "ID urządzenia"
-#: harddrake2:61
+#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
msgstr "to jest liczbowy identyfikator urządzenia"
-#: harddrake2:62
+#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
msgstr "ID poddostawcy"
-#: harddrake2:62
+#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr "to jest podrzędny numeryczny identyfikator poddostawcy"
-#: harddrake2:63
+#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "Sub device ID"
msgstr "ID urządzenia podrzędnego"
-#: harddrake2:63
+#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr "to jest podrzędny numeryczny identyfikator urządzenia"
-#: harddrake2:64
+#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "Device USB ID"
msgstr "ID urządzenia USB"
-#: harddrake2:64
+#: harddrake2:65
#, c-format
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:68
+#: harddrake2:69
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomipsy"
-#: harddrake2:68
+#: harddrake2:69
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -2195,55 +2197,55 @@ msgstr ""
"do inicjalizacji licznika czasu. Jej wyniki są przechowywane jako bogomipsy "
"jako sposób na \"sprawdzenie możliwości\" procesora."
-#: harddrake2:69
+#: harddrake2:70
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Rozmiar cache"
-#: harddrake2:69
+#: harddrake2:70
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej procesora (drugiego poziomu)"
#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Błąd przecinka"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "czy ten procesor posiada błąd przecinka Cyrix 6x86"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Rodzina procesora"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "rodzina procesora (np. 6 dla klasy i686)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Poziom procesora"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
"Poziom informacyjny, do którego można mieć dostęp za pośrednictwem "
"instrukcji procesora"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Częstotliwość (MHz)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -2254,22 +2256,22 @@ msgstr ""
"przybliżeniu być związane z liczbą instrukcji procesora, które mogą być "
"wykonane w czasie jednej sekundy)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flagi"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Flagi procesora wykryte przez jądro"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "Błąd Fdiv"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
@@ -2281,45 +2283,45 @@ msgstr ""
"zamierzonej precyzji podczas przeprowadzania operacji dzielenia z użyciem "
"liczb zmiennoprzecinkowych"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "Obecność koprocesora"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr "tak - oznacza, że procesor posiada koprocesor arytmetyczny"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "Czy koprocesor posiada wektor przerwań"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
"tak - oznacza, że kooprocesor arytmetyczny posiada dołączony wektor przerwań"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "Błąd F00F"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
"wczesne wersje pentium posiadały błędy i zawieszały system podczas "
"wykonywania kodu bajtowego F00F"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "Błąd instrukcji halt"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
@@ -2328,62 +2330,62 @@ msgstr ""
"Niektóre wczesne czipy i486DX-100 nie potrafiły poprawnie powrócić do trybu "
"operacyjnego po wykonaniu instrukcji \"halt\""
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "podgeneracja procesora"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generacja procesora (np. 8 dla Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:87
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nazwa modelu"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:87
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "oficjalna nazwa producenta procesora"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:88
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "nazwa procesora"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID procesora"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "numer procesora"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Numeracja modelu"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "numeracja procesora (numer modelu podrzędnego (generacji))"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "nazwa producenta procesora"
-#: harddrake2:91
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Ochrona przed zapisem"
-#: harddrake2:91
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2395,42 +2397,42 @@ msgstr ""
"niesprawdzonego dostępu jądra do pamięci użytkownika (coś jak strażnik "
"chroniący przed błędami)"
-#: harddrake2:95
+#: harddrake2:96
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format dyskietek"
-#: harddrake2:95
+#: harddrake2:96
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "format dyskietek akceptowanych przez urządzenie"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:100
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanał"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:100
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanał EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identyfikator dysku"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "zazwyczaj numer seryjny dysku"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logiczny numer jednostki"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid ""
"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
@@ -2442,62 +2444,62 @@ msgstr ""
"jednostki"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:109
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Rozmiar zainstalowanych pakietów"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:109
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Rozmiar zainstalowanego banku pamięci"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Włączony rozmiar"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktywowany rozmiar banku pamięci"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:111 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Rodzaj"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Rodzaj pamięci"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Szybkość"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Szybkość kanału pamięci"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Zarządzanie połączeniami kanałów"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Oznaczenie gniazda banku pamięci"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:118
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Plik urządzenia"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:118
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2506,148 +2508,148 @@ msgstr ""
"dla myszythe device file used to communicate with the kernel driver for the "
"mouse"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulowane kółko"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "określenie czy kółko jest emulowane czy nie"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "typ myszy"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "nazwa myszy"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Liczba przycisków"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "liczba przycisków myszy"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "typ szyny, do której podłączona jest mysz"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokół myszy używany przez X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokół używany przez środowisko graficzne związany z myszą"
-#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334
+#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identyfikacja"
-#: harddrake2:131 harddrake2:147
+#: harddrake2:132 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Połączenie"
-#: harddrake2:140
+#: harddrake2:141
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Możliwości"
-#: harddrake2:141
+#: harddrake2:142
#, c-format
msgid "Bugs"
msgstr "Błędy"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:143
#, c-format
msgid "FPU"
msgstr "FPU"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:150
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Urządzenie"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:151
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partycje"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funkcje"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:179 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcje"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Automatycznie wykryj _drukarki"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:185
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Automatycznie wykryj _modemy"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Automatycznie wykryj urządzenia _jaz"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Automatycznie wykryj równoległe napędy _zip"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:191
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfiguracja sprzętu"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Zakończ"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:211
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Opis pól"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Pomoc Harddrake"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Wybierz urządzenie !"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:222
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2656,47 +2658,47 @@ msgstr ""
"Po wybraniu urządzenia, można odczytać informacje o urządzeniu wyświetlone w "
"prawej ramce (\"Informacje\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:228
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Zgłoś błąd"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/O _programie..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:233
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:237
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "HardDrake - program do konfiguracji sprzętu %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:270
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Wykryty sprzęt"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:273 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:275
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Konfiguruj opcje aktualnego sterownika"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:282
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Uruchom narzędzie konfiguracyjne"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:302
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -2704,47 +2706,47 @@ msgstr ""
"Kliknij urządzenie w lewym drzewie w celu pobrania informacji, które zostaną "
"tutaj wyświetlone."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nieznany"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:323
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:343
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Różne"
-#: harddrake2:417
+#: harddrake2:418
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "drugorzędny"
-#: harddrake2:417
+#: harddrake2:418
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "główny"
-#: harddrake2:421
+#: harddrake2:422
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "nagrywarka"
-#: harddrake2:421
+#: harddrake2:422
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:473
+#: harddrake2:474
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Nieznane/Inne"
-#: harddrake2:515
+#: harddrake2:516
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Następujące pakiety wymagają zainstalowania:\n"
@@ -3087,6 +3089,48 @@ msgid ""
"now using the free software driver (%s)."
msgstr ""
+#: remove-unselected-locales:15 remove-unselected-locales:32
+#, c-format
+msgid "Localization packages removal"
+msgstr ""
+
+#: remove-unselected-locales:16
+#, c-format
+msgid "Finding unused localization packages..."
+msgstr ""
+
+#: remove-unselected-locales:33
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following localization packages do not seem to be useful for your system:"
+msgstr "Następujące pakiety wymagają zainstalowania:\n"
+
+#: remove-unselected-locales:35 remove-unused-hardware-packages:31
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to remove these packages?"
+msgstr "Czy chcesz uruchomić odpowiednie narzędzie konfiguracyjne?"
+
+#: remove-unselected-locales:36 remove-unused-hardware-packages:32
+#, c-format
+msgid "Removing packages..."
+msgstr ""
+
+#: remove-unused-hardware-packages:13 remove-unused-hardware-packages:28
+#, c-format
+msgid "Hardware packages removal"
+msgstr ""
+
+#: remove-unused-hardware-packages:14
+#, c-format
+msgid "Finding unused hardware packages..."
+msgstr ""
+
+#: remove-unused-hardware-packages:29
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
+msgstr "Następujące pakiety wymagają zainstalowania:\n"
+
#: scannerdrake:51
#, c-format
msgid ""