summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/nb.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nb.po100
1 files changed, 61 insertions, 39 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/nb.po b/perl-install/standalone/po/nb.po
index 926319616..d46431c8f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nb.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nb.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 17:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -268,7 +268,17 @@ msgstr "Pakke:"
msgid "Kernel:"
msgstr "Kjerne:"
-#: drakbug:121
+#: drakbug:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
+msgstr "Programmet «%s» kræsjet med følgende feil:"
+
+#: drakbug:146
+#, c-format
+msgid "Its gdb trace is:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -283,7 +293,12 @@ msgstr ""
"Informasjon som kan være bra å inkludere i din feilrapport er resultatet til "
"lspcidrake -v, kjerneversjon og /proc/cpuinfo."
-#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463
+#: drakbug:152
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:164 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
@@ -308,6 +323,18 @@ msgstr "Ikke installert"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakke ikke installert"
+#: drakbug:234
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happens in order to "
+"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:235
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -1263,12 +1290,12 @@ msgstr "Intet passord"
#: draksec:283
#, c-format
msgid "Root password"
-msgstr ""
+msgstr "passord for root"
#: draksec:284
#, c-format
msgid "User password"
-msgstr ""
+msgstr "Passord for bruker"
#: draksec:314 draksec:363
#, c-format
@@ -1276,9 +1303,9 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Programvarehåndtering"
#: draksec:315
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandriva Update"
-msgstr "Mandriva Online"
+msgstr "Mandriva Update"
#: draksec:316
#, c-format
@@ -1291,29 +1318,29 @@ msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Sett opp 3D-skrivebordseffekter"
#: draksec:318
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "E-post varslingsoppsett"
+msgstr "Oppsett av grafisk tjener"
#: draksec:319
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Manuelt oppsett"
+msgstr "Oppsett av mus"
#: draksec:320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Maskinvareoppsett"
+msgstr "Oppsett av tastatur"
#: draksec:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "UPS-driveroppsett"
+msgstr "UPS-oppsett"
#: draksec:322
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Varslingsoppsett"
+msgstr "Opsett av nettverk"
#: draksec:323
#, c-format
@@ -1328,7 +1355,7 @@ msgstr "Nettverkssenter"
#: draksec:325
#, c-format
msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
#: draksec:326
#, c-format
@@ -1336,9 +1363,9 @@ msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Mellomtjeneroppsett"
#: draksec:327
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Tilkobling"
+msgstr "Deling av tilkoppling"
#: draksec:329
#, c-format
@@ -1356,14 +1383,14 @@ msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
#: draksec:333
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Bruker"
+msgstr "Brukere"
#: draksec:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot Configuratoin"
-msgstr "Varslingsoppsett"
+msgstr "Oppsett av oppstart"
#: draksec:364
#, c-format
@@ -1371,9 +1398,9 @@ msgid "Hardware"
msgstr "Maskinvare"
#: draksec:365
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Nettverksinnstillinger"
+msgstr "Nettverk"
#: draksec:366
#, c-format
@@ -3375,8 +3402,8 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Din %s har blitt satt opp.\n"
-"Du vil nå kunne skanne dokumentene dine ved hjelp av «XSane» eller «Kooka» "
-"fra Multimedia/Grafikk i programmenyen."
+"Du vil nå kunne skanne dokumentene dine ved hjelp av «XSane» eller «Kooka» fra "
+"Multimedia/Grafikk i programmenyen."
#: scannerdrake:446
#, c-format
@@ -3616,33 +3643,28 @@ msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Ønsker du å kjøre det passende oppsettverktøyet?"
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Systemoppsett"
+msgstr "Oppsett av språk og land"
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
+msgstr "Oppsett av språk og land for hele systemet"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "HardDrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Maskinvareoppsett"
+msgstr "Verktøy for sentral oppsett og informasjon omkring utstyr"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Manuelt oppsett"
+msgstr "Oppsett av språk og land"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Regional Settings"
-msgstr "Instillinger"
+msgstr "Oppsett for region"
#~ msgid "The \"%s\" program has crashed."
#~ msgstr "Programmet «%s» kræsjet."