summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/ja.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ja.po161
1 files changed, 142 insertions, 19 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ja.po b/perl-install/standalone/po/ja.po
index 830106fe0..d252208a1 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ja.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-17 15:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-26 12:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-18 07:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -144,7 +144,12 @@ msgstr ""
"指定したモードがお使いのビデオカードでサポートされていることを必ず確認してく"
"ださい。"
-#: drakbug:46
+#: drakbug:48 drakbug:113
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
+msgstr "プログラム \"%s\" が以下のエラーでクラッシュしました:"
+
+#: drakbug:54
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Mandriva Linux バグ報告ツール"
@@ -223,17 +228,7 @@ msgstr "パッケージ: "
msgid "Kernel:"
msgstr "カーネル: "
-#: drakbug:102
-#, c-format
-msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr "プログラム \"%s\" が以下のエラーでクラッシュしました:"
-
-#: drakbug:104
-#, c-format
-msgid "The \"%s\" program has crashed."
-msgstr "プログラム \"%s\" がクラッシュしました。"
-
-#: drakbug:106
+#: drakbug:121
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -1118,7 +1113,137 @@ msgstr "システムオプション"
msgid "Periodic Checks"
msgstr "定期的なチェック"
-#: draksec:291
+#: draksec:283
+#, c-format
+msgid "Root password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:284
+#, c-format
+msgid "User password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:314 draksec:368
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software management"
+msgstr "RPM マネージャ"
+
+#: draksec:315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Update"
+msgstr "Mandriva オンライン"
+
+#: draksec:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Media Manager"
+msgstr "RPM マネージャ"
+
+#: draksec:317
+#, c-format
+msgid "Configure 3D Desktop effects"
+msgstr ""
+
+#: draksec:318
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical server Configuration"
+msgstr "メール警告を設定"
+
+#: draksec:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mouse Configuration"
+msgstr "手動設定"
+
+#: draksec:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keyboard Configuration"
+msgstr "ハードウェアの設定"
+
+#: draksec:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS Configuration"
+msgstr "UPS ドライバの設定"
+
+#: draksec:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "警告の設定"
+
+#: draksec:323
+#, c-format
+msgid "Hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: draksec:324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Center"
+msgstr "ネットワークプリンタのポート"
+
+#: draksec:325
+#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: draksec:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr "警告の設定"
+
+#: draksec:327
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr "接続"
+
+#: draksec:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr "バス"
+
+#: draksec:331 logdrake:52
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "ログ"
+
+#: draksec:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "ユーザ名"
+
+#: draksec:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot Configuratoin"
+msgstr "警告の設定"
+
+#: draksec:353
+#, c-format
+msgid "Ask for user password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:354
+#, c-format
+msgid "Ask for root password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:355
+#, c-format
+msgid "Do not ask for any password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:369
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: draksec:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "ネットワークオプション"
+
+#: draksec:372
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#: draksec:396
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "セキュリティレベルを設定しています。お待ちください..."
@@ -2421,11 +2546,6 @@ msgstr "設定を変更しました。有効にするにはログアウトして
msgid "Mandriva Linux Tools Logs"
msgstr "Mandriva Linux ツールのログ"
-#: logdrake:52
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "ログ"
-
#: logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
@@ -3302,3 +3422,6 @@ msgstr "言語と国の設定"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "言語と国の設定"
+
+#~ msgid "The \"%s\" program has crashed."
+#~ msgstr "プログラム \"%s\" がクラッシュしました。"