summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po113
1 files changed, 24 insertions, 89 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index b14c0268c..46e04df33 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-12 17:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-14 16:20+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11125,15 +11125,15 @@ msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Skrivare/bildläsare/fotokort på \"%s\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella "
-"skrivaren, läs antingen listan som visas nedan eller klicka på "
-"\"Alternativlista för utskrift\".%s%s\n"
+"För att se de tillgängliga alternativen för den aktuella skrivaren, läs "
+"antingen listan som visas nedan eller klicka på \"Alternativlista för "
+"utskrift\".%s%s%s\n"
"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11382,7 +11382,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
-msgstr ""
+msgstr "Firmware-Upload för HP LaserJet 1000"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12467,7 +12467,7 @@ msgstr "Server-IP saknas."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
-msgstr ""
+msgstr "Om ingen port anges används 631 som standard."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12600,9 +12600,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Japanese text printing mode"
-msgstr "Byta skrivarsystem"
+msgstr "Japanskt textutskriftsläge"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12671,9 +12671,9 @@ msgstr ""
"tillgängliga från fjärrdatorer och i så fall vilka fjärdatorer."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CUPS printer configuration"
-msgstr "Konfiguration av CUPS-skrivarutdelning"
+msgstr "Konfiguration av CUPS-skrivare"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17898,7 +17898,7 @@ msgstr "Mediaklass"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+msgstr "Delgeneration på processorn"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18898,7 +18898,7 @@ msgid ""
"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 erbjuder dig de senaste programmen för att spela "
-"ljudfiler, redigera och organisera bilder och foton, titta på TV och video."
+"ljudfiler, redigera och organisera bilder och foton, titta på tv och video."
#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
@@ -18929,7 +18929,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrakes mångsidiga inställningsverktyg"
#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, fuzzy, c-format
@@ -19031,7 +19031,7 @@ msgid ""
"manager."
msgstr ""
"Gör din säkerhetsinställning komplett med det här användarvänliga verktyget "
-"somkombinerar högpresterande komponenter som t ex en brandvägg, ett "
+"som kombinerar högpresterande komponenter som t ex en brandvägg, ett "
"virtuellt privat nätverk (VPN) server och klient, ett "
"intrångsidentifieringssystem och en trafikhanterare."
@@ -19266,96 +19266,31 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr "NFS-server, SMB-server, Proxyserver, SSH-server"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Audio station"
-msgstr "Multimediastation"
+msgstr "Ljudstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Sound playing/editing programs"
-msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud"
+msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för ljud"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Video station"
-msgstr "Spelstation"
+msgstr "Videostation"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Video playing programs"
-msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud"
+msgstr "Uppspelningsprogram för video"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Graphic station"
-msgstr "Spelstation"
+msgstr "Grafikstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Graphics programs"
-msgstr "Grafiska program som till exempel Gimp"
+msgstr "Grafikprogram"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr ""
-"En samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter (Pine, Mutt, "
-"Tin...) och för att utforska Internet"
-
-#~ msgid "Printer sharing"
-#~ msgstr "Skrivarutdelning"
-
-#~ msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-#~ msgstr "GDI-laserskrivare med Zenographics ZJ-strömformat"
-
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
-#~ msgid "Office"
-#~ msgstr "Kontor"
-
-#~ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-#~ msgstr ""
-#~ "En samling verktyg för e-post, diskussioner, webb, filöverföring och chatt"
-
-#~ msgid "Games"
-#~ msgstr "Spel"
-
-#~ msgid "Multimedia - Graphics"
-#~ msgstr "Multimedia - Grafik"
-
-#~ msgid "Multimedia - Sound"
-#~ msgstr "Multimedia - Ljud"
-
-#~ msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-#~ msgstr "Ljudrelaterade verktyg: MP3- eller Midi-spelare, mixrar, etc"
-
-#~ msgid "Multimedia - Video"
-#~ msgstr "Multimedia - Video"
-
-#~ msgid "Video players and editors"
-#~ msgstr "Videospelare och editorer"
-
-#~ msgid "Multimedia - CD Burning"
-#~ msgstr "Multimedia - cd-bränning"
-
-#~ msgid "Tools to create and burn CD's"
-#~ msgstr "Verktyg för att skapa och bränna cd-skivor"
-
-#~ msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-#~ msgstr "Fler grafiska skrivbordsmiljöer (Gnome, IceWM)"
-
-#~ msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-
-#~ msgid "Personal Information Management"
-#~ msgstr "Personlig informationshantering (PIM)"
-
-#~ msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-#~ msgstr "Verktyg för Palm Pilot eller Visor"
-
-#~ msgid "Personal Finance"
-#~ msgstr "Personlig ekonomi"
-
-#~ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
-#~ msgstr "Program för att hantera din ekonomi, som till exempel Gnucash"
+"Samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter och för att "
+"utforska Internet"