summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po71
1 files changed, 34 insertions, 37 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index 0c6ada3ae..1dc9ab36e 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-el\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-19 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-06 21:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-07 21:47+0100\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -892,9 +892,9 @@ msgstr "Χρήση του τρόπου λειτουργίας Εκτός Σύν
#: authentication.pm:115
#: authentication.pm:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
-msgstr "Χρήση ανώνυμης BIND (σύνδεσης)"
+msgstr "Χρήση ανώνυμου BIND"
#: authentication.pm:116
#: authentication.pm:119
@@ -912,9 +912,9 @@ msgstr "Bind DN "
#: authentication.pm:118
#: authentication.pm:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bind Password "
-msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης Bind"
#: authentication.pm:120
#, c-format
@@ -922,14 +922,14 @@ msgid "Advanced path for group "
msgstr "Καθορίστε την διαδρομή της ομάδας"
#: authentication.pm:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password base"
-msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης base"
#: authentication.pm:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Group base"
-msgstr "Βάση ομάδας:"
+msgstr "Ομάδα base"
#: authentication.pm:124
#, c-format
@@ -942,14 +942,14 @@ msgid "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configurat
msgstr "Επιλέξατε την πιστοποίηση μέσω Kerberos 5. Παρακαλώ ελέγξτε παρακάτω τις παραμέτρους της διαμόρφωσης"
#: authentication.pm:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Realm "
-msgstr "Περιοχή:"
+msgstr "Realm "
#: authentication.pm:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "KDCs Servers"
-msgstr "Εξυπηρετητής LDAP"
+msgstr "Εξυπηρετητές KDCs"
#: authentication.pm:145
#, c-format
@@ -962,14 +962,14 @@ msgid "Use DNS to resolve KDCs for realms "
msgstr "Χρήση DNS για επίλυση των KDCs για τα REALMS"
#: authentication.pm:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use local file for users information"
-msgstr "Χρήση libsafe για διακομιστές"
+msgstr "Χρήση τοπικού αρχείου για τις πληροφορίες χρηστών"
#: authentication.pm:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Ldap for users information"
-msgstr "Πληροφορίες σκληρού δίσκου"
+msgstr "Χρήση Ldap για τις πληροφορίες χρηστών"
#: authentication.pm:158
#, c-format
@@ -1002,9 +1002,9 @@ msgid "You have selected Windows Domain authentication. Please review the config
msgstr "Έχετε επιλέξει την πιστοποίηση μέσω Windows Domain. Παρακαλώ ελέγξτε παρακάτω τις παραμέτρους της διαμόρφωσης"
#: authentication.pm:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Model "
-msgstr "Τομέας (domain)"
+msgstr "Πρότυπο Τομέα (domain)"
#: authentication.pm:215
#, c-format
@@ -1044,9 +1044,9 @@ msgid "Select file"
msgstr "Επιλέξτε αρχείο"
#: authentication.pm:885
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
-msgstr "Απαιτείται Πιστοποίηση Τομέα"
+msgstr "Τομέας (domain) Windows για πιστοποίηση :"
#: authentication.pm:887
#, c-format
@@ -1175,17 +1175,17 @@ msgid "command %s missing"
msgstr "η εντολή %s λείπει"
#: diskdrake/dav.pm:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"εξυπηρετητής\n"
-" εξυπηρετητής\n"
-" εξυπηρετητής\n"
-" Νέο."
+"WebDAV είναι ένα πρωτόκολλο που σας επιτρέπει την εμφάνιση τοπικά ενός φακέλου\n"
+"του εξυπηρετητή web, και να το μεταχειριστεί σαν ένα τοπικό σύστημα αρχείων (υπό την προϋπόθεση\n"
+"ότι ο εξυπηρετητής web είναι διαμορφωμένος σαν εξυπηρετητής WebDAV). Εάν θέλετε να προσθέσετε\n"
+"σημεία προσάρτησης WebDAV επιλέξτε « Νέο »."
#: diskdrake/dav.pm:25
#, c-format
@@ -1634,9 +1634,9 @@ msgid "Remove from LVM"
msgstr "Αφαίρεση από το LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:411
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove from dm"
-msgstr "Αφαίρεση από το LVM"
+msgstr "Αφαίρεση από dm"
#: diskdrake/interactive.pm:412
#, c-format
@@ -1823,9 +1823,9 @@ msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης συστήματος αρχείων"
#: diskdrake/interactive.pm:827
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
-msgstr "Επιλέξτε το κλειδί κρυπτογράφησης του συστήματος αρχείων"
+msgstr "Εισάγετε το κλειδί κρυπτογράφησης του συστήματος αρχείων "
#: diskdrake/interactive.pm:828
#: diskdrake/interactive.pm:1378
@@ -1935,9 +1935,9 @@ msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Προσοχή: Αυτή η διαδικασία είναι επικίνδυνη."
#: diskdrake/interactive.pm:1082
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Partitioning Type"
-msgstr "Τι τύπος κατάτμησης;"
+msgstr "Τύπος Κατάτμησης"
#: diskdrake/interactive.pm:1082
#, c-format
@@ -2100,7 +2100,7 @@ msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1281
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Κρυπτογραφημένο"
@@ -2158,16 +2158,13 @@ msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Όνομα αρχείου loopback: %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Οδηγός\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1302
#, c-format