summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index a2bd3e230..b61dfd44a 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sv\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-15 20:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-28 13:22+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15993,7 +15993,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/04.pl:13
#, c-format
msgid "<b>Join the Community</b>"
-msgstr "<b>Anslut dig till Mandrakelinux-gemenskapen!<b>"
+msgstr "<b>Anslut dig till Mandrakelinux-gemenskapen!</b>"
#: share/advertising/04.pl:15
#, c-format
@@ -16160,7 +16160,7 @@ msgstr "\t* <b>Discovery</b>, Din Första Linux Desktop"
#: share/advertising/09.pl:19
#, c-format
msgid "\t* <b>PowerPack</b>, The Ultimate Linux Desktop."
-msgstr "\t* <PowerPack</b>, Den Ultimata Linux Desktopen."
+msgstr "\t* <b>PowerPack</b>, Den Ultimata Linux Desktopen."
#: share/advertising/09.pl:20
#, c-format
@@ -16236,7 +16236,7 @@ msgstr "\t* <b>Corporate Server</b>, Mandrakelinux Server lösning."
#: share/advertising/11.pl:18
#, c-format
msgid "\t* <b>Multi-Network Firewall</b>, The Mandrakelinux Security Solution."
-msgstr "\t* <b>Multi-Network Firewall</b>Mandrakelinux Säkerhetslösning"
+msgstr "\t* <b>Multi-Network Firewall</b>, Mandrakelinux Säkerhetslösning"
#: share/advertising/12.pl:13
#, c-format
@@ -16268,7 +16268,7 @@ msgid ""
"Konqueror, the web browser and Kontact, the personal information manager."
msgstr ""
"KDE innehåller också en mängd <b>väl integrerade applikationer</b>, som till "
-"exempel webbläsaren Konqueror, och Kontakt, din personliga "
+"exempel webbläsaren Konqueror, och Kontact, din personliga "
"informationscentral."
#: share/advertising/13-a.pl:13 share/advertising/13-b.pl:13
@@ -16344,14 +16344,14 @@ msgstr ""
#: share/advertising/15.pl:13
#, c-format
msgid "<b>Kontact</b>"
-msgstr "<b>Kontakt</b>"
+msgstr "<b>Kontact</b>"
#: share/advertising/15.pl:15
#, c-format
msgid ""
"Discovery includes <b>Kontact</b>, the new KDE <b>groupware solution</b>."
msgstr ""
-"Discovery innehåller <b>Kontakt</b>, KDEs nya <b>\"groupware\" lösning</b>."
+"Discovery innehåller <b>Kontact</b>, KDEs nya <b>\"groupware\" lösning</b>."
#: share/advertising/15.pl:17
#, c-format
@@ -16455,7 +16455,7 @@ msgid ""
"\t* Manage your personal data with the integrated personal information "
"suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>."
msgstr ""
-"\t* Hantera din personliga data med de integrerade sviterna <b>Kontakt</b> "
+"\t* Hantera din personliga data med de integrerade sviterna <b>Kontact</b> "
"och <b>Evolution</b>."
#: share/advertising/18.pl:18
@@ -16466,7 +16466,7 @@ msgstr "\t* Surfa på webben med <b>Mozilla</b> och <b>Konqueror</b>."
#: share/advertising/18.pl:19
#, c-format
msgid "\t* Participate in online chat with <b>Kopete</b>."
-msgstr "\t* Delta i onlinechat med <b>Kopete</b>"
+msgstr "\t* Delta i online chatt med <b>Kopete</b>"
#: share/advertising/18.pl:20
#, c-format
@@ -16749,7 +16749,7 @@ msgid ""
"our products or services!"
msgstr ""
"Som med all dataprogrammering kräver program med öppen källkod <b>tid och "
-"manniskor</b> för utvecklingen. För att respektera den öppna källkodens "
+"människor</b> för utvecklingen. För att respektera den öppna källkodens "
"filosofi säljer Mandrakesoft produkter och tjänster för att kunna <b> "
"fortsätta förbättra Mandrakelinux</b>. Om du vill <b>stödja den öppna "
"källkodens filosofi</b> och utvecklandet av Mandrakelinux, <b>vänligen</b> "
@@ -16781,7 +16781,7 @@ msgid ""
"This platform has just been <b>redesigned</b> to improve its efficiency and "
"usability."
msgstr ""
-"Denna platform har fått en <b>ny design</b> för att förbättra dess "
+"Denna plattform har fått en <b>ny design</b> för att förbättra dess "
"effektivitet och användbarhet."
#: share/advertising/27.pl:21
@@ -16808,7 +16808,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Take advantage of <b>valuable benefits</b> by joining Mandrakeclub, such as:"
msgstr ""
-"Dra fördel av<b>värdefulla förmåner</b> genom att ansluta dig till "
+"Dra fördel av <b>värdefulla förmåner</b> genom att ansluta dig till "
"Mandrakeclub, såsom:"
#: share/advertising/28.pl:18
@@ -16883,7 +16883,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/29.pl:20
#, c-format
msgid "\t* Flexible <b>scheduled</b> updates."
-msgstr "\t* Flexibel <b> schemalagda</b> uppdateringar."
+msgstr "\t* Flexibla <b> schemalagda</b> uppdateringar."
#: share/advertising/29.pl:21
#, c-format
@@ -16903,7 +16903,7 @@ msgid ""
"<b>our technical support platform</b> www.mandrakeexpert.com."
msgstr ""
"Behöver du <b>hjälp?</b> Få kontakt med Mandrakesofts tekniska experter på "
-"<b>vår tekniska hjälp-platform</b> www.mandrakeexpert.com."
+"<b>vår tekniska hjälp-plattform</b> www.mandrakeexpert.com."
#: share/advertising/30.pl:17
#, c-format
@@ -22061,17 +22061,17 @@ msgstr "Koppla ner"
#: standalone/drakroam:179
#, c-format
msgid "Roaming"
-msgstr ""
+msgstr "Roaming"
#: standalone/drakroam:182 standalone/drakroam:256
#, c-format
msgid "Roaming: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Roaming: %s"
#: standalone/drakroam:189
#, c-format
msgid "Scan interval (sec): "
-msgstr ""
+msgstr "Skannintervall (sek): "
#: standalone/drakroam:192
#, c-format
@@ -22081,7 +22081,7 @@ msgstr "Ställ in"
#: standalone/drakroam:197
#, c-format
msgid "Known Networks (Drag up/down or edit)"
-msgstr ""
+msgstr "Kända Nätverk (dra upp/ned eller redigera)"
#: standalone/drakroam:205
#, c-format
@@ -22091,7 +22091,7 @@ msgstr "Anslut"
#: standalone/drakroam:213
#, c-format
msgid "Available Networks"
-msgstr ""
+msgstr "Tillgängliga Nätverk"
#: standalone/drakroam:224
#, c-format
@@ -22101,7 +22101,7 @@ msgstr "Avsök igen"
#: standalone/drakroam:231
#, c-format
msgid "Save and close"
-msgstr ""
+msgstr "Spara och stäng"
#: standalone/drakroam:281
#, c-format