summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po33
1 files changed, 18 insertions, 15 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
index f2b11f6e0..7a14c3216 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.3\n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-17 16:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-12 17:53+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-18 01:24+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1200,14 +1200,14 @@ msgid "Group ID"
msgstr "组 ID"
#: any.pm:619
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s must be a number"
-msgstr "选项 %s 必须是数字!"
+msgstr "%s 必须是数字"
#: any.pm:620
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "%s 应该大于 500。仍然接受吗?"
#: any.pm:625
#, c-format
@@ -1269,9 +1269,9 @@ msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "您可在此设定启动时自动以某用户的身份登入系统。"
#: any.pm:698
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use this feature"
-msgstr "您要使用此特性吗?"
+msgstr "使用此特性"
#: any.pm:699
#, c-format
@@ -5870,7 +5870,7 @@ msgstr "没有权限"
#: install_any.pm:1729
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
-msgstr ""
+msgstr "无效的 NFS 名称"
#: install_any.pm:1750
#, c-format
@@ -7931,6 +7931,7 @@ msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
+"Sinhala"
#: keyboard.pm:294
#, c-format
@@ -9818,7 +9819,7 @@ msgid "Unable to load the ndiswrapper module!"
msgstr "无法装入 ndiswrapper 模块!"
#: network/ndiswrapper.pm:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The selected device has already been configured with the %s driver.\n"
"Do you really want to use a ndiswrapper driver?"
@@ -16738,9 +16739,9 @@ msgid ""
msgstr "配备了用户友善的应用程序与桌面工具的图形环境"
#: share/compssUsers.pl:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "IceWm Desktop"
-msgstr "Plucker 桌面"
+msgstr "IceWM 桌面"
#: share/compssUsers.pl:160
#, c-format
@@ -16748,9 +16749,9 @@ msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "其它图形桌面"
#: share/compssUsers.pl:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm 等"
+msgstr "Window Maker、Enlightenment、Fvwm 等"
#: share/compssUsers.pl:184
#, c-format
@@ -18281,6 +18282,8 @@ msgid ""
"Backup destination quota exceeded!\n"
"%d MB used vs %d MB allocated."
msgstr ""
+"达到备份目标的配额!\n"
+"使用了 %d MB,但分配了 %d MB。"
#: standalone/drakbackup:951 standalone/drakbackup:983
#, c-format
@@ -18926,7 +18929,7 @@ msgstr "在每次备份后发送邮件报告给:"
#: standalone/drakbackup:2202
#, c-format
msgid "Return address for sent mail:"
-msgstr ""
+msgstr "发出邮件的回信地址:"
#: standalone/drakbackup:2208
#, c-format
@@ -19076,7 +19079,7 @@ msgstr "\t限制磁盘使用为 %s MB\n"
#: standalone/drakbackup:2496
#, c-format
msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t删除 %s 天前的备份\n"
#: standalone/drakbackup:2499
#, c-format
@@ -19190,7 +19193,7 @@ msgstr "\t发送邮件到 %s\n"
#: standalone/drakbackup:2524
#, c-format
msgid "\tSend mail from %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t从 %s 发出邮件\n"
#: standalone/drakbackup:2525
#, c-format