diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/tg.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/tg.po | 5937 |
1 files changed, 3175 insertions, 2762 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/tg.po b/perl-install/share/po/tg.po index ee62b61d4..7609e9be1 100644 --- a/perl-install/share/po/tg.po +++ b/perl-install/share/po/tg.po @@ -1,24 +1,28 @@ -# translation of DrakX-tg.po to # translation of DrakX-tg.po to Tajik -# Copyright (C) 2001,2003,2000,2002,2004 Free Software Foundation, Inc. -# 2004, infoDev, a World Bank Organizaiton -# Roger Kovacs <rkovacs@khujand.org>, 2002,2003. -# Dilshod Marupov <kct_tj@yahoo.co.uk>, 2003,2000,2002,2004 -# Dilshod A. Marupov <kct_tj@yahoo.co.uk>, 2003 +# translation of DrakX-tg.po to Тоҷикӣ +# Copyright (C) 2001,2002,2003,2004 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. +# 2004, KCT1, NGO +# Abrorova Hiromon, 2004 +# Roger Kovacs <rkovacs@khujand.org>, 2003. +# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2003, 2004. +# Murod Marupov <abdullovich@khujand.org>, 2004. +# Bahromhon Bobojonov <bahrambabajanov@hotmail.com>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-tg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-01 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-27 06:07+0500\n" -"Last-Translator: Dilshod Marupov <kct_tj@yahoo.co.uk>\n" -"Language-Team: Tajik <kct_tj@yahoo.co.uk>\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 15:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-08 18:09-0400\n" +"Last-Translator: Murod Marupov <abdullovich@khujand.org>\n" +"Language-Team: Tajik <translators@tajikngo.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../move/move.pm:359 +#: ../move/move.pm:402 #, c-format msgid "" "Your USB key doesn't have any valid Windows (FAT) partitions.\n" @@ -43,7 +47,7 @@ msgstr "" "шумо қодиред, ки Mandrake Move-ро ҳамчун live Mandrake\n" "Operating System истифода баред." -#: ../move/move.pm:369 +#: ../move/move.pm:412 #, c-format msgid "" "We didn't detect any USB key on your system. If you\n" @@ -70,27 +74,27 @@ msgstr "" "шумо ҳоло имконияти истифодаи Mandrake Move-ро\n" "ҳамчун Системаи Амалии Mandrake доред." -#: ../move/move.pm:380 +#: ../move/move.pm:423 #, c-format msgid "Need a key to save your data" msgstr "Барои захиракунии додаҳои шумо калид лозим аст" -#: ../move/move.pm:382 +#: ../move/move.pm:425 #, c-format msgid "Detect USB key again" msgstr "USB - калидро аз нав муайян кунед" -#: ../move/move.pm:383 ../move/move.pm:413 +#: ../move/move.pm:426 ../move/move.pm:456 #, c-format msgid "Continue without USB key" msgstr "Бе калиди USB давом диҳед" -#: ../move/move.pm:394 ../move/move.pm:408 +#: ../move/move.pm:437 ../move/move.pm:451 #, c-format msgid "Key isn't writable" msgstr "Калид бознавишта намешавад" -#: ../move/move.pm:396 +#: ../move/move.pm:439 #, c-format msgid "" "The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" @@ -108,12 +112,12 @@ msgstr "" "муҳофизат аз навиштанро хориҷ кунед, аз нав калидро ворид намоед ва бори " "дигар Mandrake Move-ро сар диҳед." -#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1312 +#: ../move/move.pm:445 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1306 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Бозхудборшавӣ" -#: ../move/move.pm:410 +#: ../move/move.pm:453 #, c-format msgid "" "The USB key seems to have write protection enabled. Please\n" @@ -123,52 +127,52 @@ msgstr "" "шудааст. Марҳамат карда онро бароред, муҳофизат аз навиштанро хориҷ кунед ва " "бори дигар онро ворид намоед." -#: ../move/move.pm:412 +#: ../move/move.pm:455 #, c-format msgid "Retry" msgstr "Бори дигар кӯшиш кунед" -#: ../move/move.pm:423 +#: ../move/move.pm:466 #, c-format msgid "Setting up USB key" msgstr "Калиди USB барпо шуда истодааст" -#: ../move/move.pm:423 +#: ../move/move.pm:466 #, c-format msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..." msgstr "" "Марҳамат карда интизор шавед, файлҳои батанзимдарории системавӣ дар USB " "калид барпо шуда истодаанд..." -#: ../move/move.pm:445 +#: ../move/move.pm:488 #, c-format msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver" msgstr "" "Маълумоти худро оиди корванд ворид намоед, барои нигоҳдорандаи экран " "гузарвожа истифода мешавад" -#: ../move/move.pm:455 +#: ../move/move.pm:498 #, c-format msgid "Auto configuration" msgstr "Худтанзимшавӣ" -#: ../move/move.pm:455 +#: ../move/move.pm:498 #, c-format msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." msgstr "Марҳамат карда интизор шавед, дастгоҳҳо муайян шуда истодаанд..." -#: ../move/move.pm:502 ../move/move.pm:559 ../move/move.pm:563 +#: ../move/move.pm:545 ../move/move.pm:601 ../move/move.pm:605 #: ../move/tree/mdk_totem:86 diskdrake/dav.pm:77 diskdrake/hd_gtk.pm:117 -#: diskdrake/interactive.pm:215 diskdrake/interactive.pm:228 -#: diskdrake/interactive.pm:369 diskdrake/interactive.pm:384 -#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82 +#: diskdrake/interactive.pm:220 diskdrake/interactive.pm:233 +#: diskdrake/interactive.pm:374 diskdrake/interactive.pm:389 +#: diskdrake/interactive.pm:510 diskdrake/interactive.pm:515 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:262 install_steps.pm:82 #: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118 -#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:947 -#: network/netconnect.pm:992 network/netconnect.pm:996 -#: network/netconnect.pm:1063 network/netconnect.pm:1113 -#: network/netconnect.pm:1118 network/netconnect.pm:1133 -#: network/netconnect.pm:1336 printer/printerdrake.pm:213 +#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:936 network/netconnect.pm:939 +#: network/netconnect.pm:984 network/netconnect.pm:988 +#: network/netconnect.pm:1055 network/netconnect.pm:1105 +#: network/netconnect.pm:1110 network/netconnect.pm:1125 +#: network/netconnect.pm:1333 printer/printerdrake.pm:213 #: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245 #: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398 #: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421 @@ -189,32 +193,32 @@ msgstr "Марҳамат карда интизор шавед, дастгоҳҳ #: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421 #: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677 #: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909 -#: standalone/drakTermServ:416 standalone/drakTermServ:769 -#: standalone/drakTermServ:776 standalone/drakTermServ:971 -#: standalone/drakTermServ:1416 standalone/drakTermServ:1421 -#: standalone/drakTermServ:1428 standalone/drakTermServ:1439 -#: standalone/drakTermServ:1459 standalone/drakauth:36 -#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694 -#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220 -#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898 -#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286 -#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:255 standalone/drakbug:267 -#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608 -#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632 -#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305 -#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 +#: standalone/drakTermServ:404 standalone/drakTermServ:758 +#: standalone/drakTermServ:765 standalone/drakTermServ:960 +#: standalone/drakTermServ:1430 standalone/drakTermServ:1435 +#: standalone/drakTermServ:1442 standalone/drakTermServ:1453 +#: standalone/drakTermServ:1475 standalone/drakauth:36 +#: standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 +#: standalone/drakbackup:1118 standalone/drakbackup:1151 +#: standalone/drakbackup:1644 standalone/drakbackup:1807 +#: standalone/drakbackup:2419 standalone/drakbackup:4084 +#: standalone/drakbackup:4304 standalone/drakboot:255 standalone/drakbug:267 +#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:621 +#: standalone/drakconnect:624 standalone/drakconnect:645 +#: standalone/drakfloppy:302 standalone/drakfloppy:306 +#: standalone/drakfloppy:312 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 #: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21 #: standalone/drakxtv:105 standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 #: standalone/logdrake:472 standalone/scannerdrake:58 #: standalone/scannerdrake:200 standalone/scannerdrake:259 -#: standalone/scannerdrake:683 standalone/scannerdrake:694 -#: standalone/scannerdrake:833 standalone/scannerdrake:844 -#: standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:699 +#: standalone/scannerdrake:838 standalone/scannerdrake:849 +#: standalone/scannerdrake:919 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Хатогӣ" -#: ../move/move.pm:503 install_steps.pm:83 +#: ../move/move.pm:546 install_steps.pm:83 #, c-format msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" @@ -224,12 +228,12 @@ msgstr "" "бароям.\n" "Мувофиқи таваккали худ давом диҳед." -#: ../move/move.pm:559 install_steps_interactive.pm:40 +#: ../move/move.pm:601 install_steps_interactive.pm:40 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "Хатогӣ рух дод" -#: ../move/move.pm:565 +#: ../move/move.pm:607 #, c-format msgid "" "An error occurred:\n" @@ -264,12 +268,12 @@ msgstr "" "дигар Системаи Омил санҷед, ё ҳатто log файлҳоро дар нозиргоҳҳои\n" "#3 ва #4 аз назар гузаонед." -#: ../move/move.pm:580 +#: ../move/move.pm:622 #, c-format msgid "Remove system config files" msgstr "Файлҳои батанзимдарории системавиро хориҷ кунед" -#: ../move/move.pm:581 +#: ../move/move.pm:623 #, c-format msgid "Simply reboot" msgstr "Танҳо бозборкунед" @@ -304,67 +308,67 @@ msgstr "" msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM" msgstr "Барои имконияти хориҷкунии CDROM ҳофиза нусхабардорӣ шуда истодааст" -#: Xconfig/card.pm:16 +#: Xconfig/card.pm:13 #, c-format msgid "256 kB" msgstr "256 кБ" -#: Xconfig/card.pm:17 +#: Xconfig/card.pm:14 #, c-format msgid "512 kB" msgstr "512 кБ" -#: Xconfig/card.pm:18 +#: Xconfig/card.pm:15 #, c-format msgid "1 MB" msgstr "1 МБ" -#: Xconfig/card.pm:19 +#: Xconfig/card.pm:16 #, c-format msgid "2 MB" msgstr "2МБ" -#: Xconfig/card.pm:20 +#: Xconfig/card.pm:17 #, c-format msgid "4 MB" msgstr "4МБ" -#: Xconfig/card.pm:21 +#: Xconfig/card.pm:18 #, c-format msgid "8 MB" msgstr "8 МБ" -#: Xconfig/card.pm:22 +#: Xconfig/card.pm:19 #, c-format msgid "16 MB" msgstr "16 МБ" -#: Xconfig/card.pm:23 +#: Xconfig/card.pm:20 #, c-format msgid "32 MB" msgstr "32 МБ" -#: Xconfig/card.pm:24 +#: Xconfig/card.pm:21 #, c-format msgid "64 MB or more" msgstr "64 МБ ё зиёдтар" -#: Xconfig/card.pm:211 +#: Xconfig/card.pm:151 #, c-format msgid "X server" msgstr "X Хидматрасон" -#: Xconfig/card.pm:212 +#: Xconfig/card.pm:152 #, c-format msgid "Choose an X server" msgstr "X хидматрасонро интихоб кунед" -#: Xconfig/card.pm:244 +#: Xconfig/card.pm:184 #, c-format msgid "Multi-head configuration" msgstr "Шакли бисёр-сарлавҳа дор" -#: Xconfig/card.pm:245 +#: Xconfig/card.pm:185 #, c-format msgid "" "Your system supports multiple head configuration.\n" @@ -373,87 +377,62 @@ msgstr "" "Системаи шумо батанзимдарории бисёр саракҳоро пуштибонӣ мекунад.\n" "Чӣ кор кардан мехоҳед?" -#: Xconfig/card.pm:312 -#, fuzzy, c-format +#: Xconfig/card.pm:251 +#, c-format msgid "Can't install XFree package: %s" -msgstr "Қутти %s коргузорӣ мешавад" +msgstr "Бастаи XFree-ро коргузорӣ карда натавонистам: %s" -#: Xconfig/card.pm:322 +#: Xconfig/card.pm:261 #, c-format msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "Ҳаҷми ҳофизаи карти графикии худро интихоб кунед" -#: Xconfig/card.pm:398 +#: Xconfig/card.pm:332 #, c-format msgid "XFree configuration" msgstr "Шоакли XОзод" -#: Xconfig/card.pm:400 +#: Xconfig/card.pm:334 #, c-format msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Кадом шакли XОзодро Шумо доштан мехоҳед?" -#: Xconfig/card.pm:434 +#: Xconfig/card.pm:367 #, c-format msgid "Configure all heads independently" msgstr "Танзимдарории мустақили ҳама сарлавҳаҳо" -#: Xconfig/card.pm:435 +#: Xconfig/card.pm:368 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Истифодаи пасванди Xinerama" -#: Xconfig/card.pm:440 +#: Xconfig/card.pm:373 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "Танзимдарории танҳо карти \"%s\"%s" -#: Xconfig/card.pm:454 Xconfig/card.pm:456 Xconfig/various.pm:23 +#: Xconfig/card.pm:385 Xconfig/various.pm:23 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XОзод %s" -#: Xconfig/card.pm:467 Xconfig/card.pm:493 Xconfig/various.pm:23 +#: Xconfig/card.pm:392 Xconfig/various.pm:22 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr " XОзод %s бо шитоби сахтафзори 3D" -#: Xconfig/card.pm:470 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"“Карти шумо метавонад пуштибони шитоби сахтафзори 3D-ро дорад вале танҳо бо " -"XОзод %s.\n" -"”“Карти шумо бо XОзод %s пуштибонӣ шудааст, ки пуштибони беҳтарро дар 2D " -"дошта метавонад.”" - -#: Xconfig/card.pm:472 Xconfig/card.pm:495 +#: Xconfig/card.pm:394 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Карти шумо бо XОзод %s пуштибони шитоби сахтафзори 3D дошта метавонад." -#: Xconfig/card.pm:480 Xconfig/card.pm:501 +#: Xconfig/card.pm:400 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr " XОзод %s бо шитоби сахтафзори 3D-и ТАҶРИБАВӢ" -#: Xconfig/card.pm:483 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"“Карти шумо метавонад пуштибони шитоби сахтафзори 3D-ро дорад вале танҳо бо " -"XОзод %s.\n" -"”“ДАР НАЗАР ДОРЕД, КИ ИН ПУШТИБОНИ ТАҶРИБАВӢ АСТ ВА МЕТАВОНАД СИСТЕМИ ШУМОРО " -"ФАЛАЧ КУНАД.\n" -"”“Карти шумо бо XОзод %s пуштибонӣ шудааст, ки пуштибони беҳтарро дар 2D " -"дошта метавонад.”" - -#: Xconfig/card.pm:486 Xconfig/card.pm:503 +#: Xconfig/card.pm:402 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -463,57 +442,48 @@ msgstr "" "ДАР НАЗАР ДОРЕД, КИ ИН ПУШТИБОНИ ТАҶРИБАВӢ АСТ ВА МЕТАВОНАД СИСТЕМИ ШУМОРО " "ФАЛАЧ КУНАД." -#: Xconfig/card.pm:509 -#, c-format -msgid "Xpmac (installation display driver)" -msgstr "Xpmac (коргузориши гардони намоишгар)" - -#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:830 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:112 any.pm:833 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Интихобӣ" -#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14 +#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14 #: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608 #: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120 -#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175 -#: standalone/scannerdrake:445 +#: standalone/harddrake2:194 standalone/logdrake:175 +#: standalone/scannerdrake:450 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Баромадан" -#: Xconfig/main.pm:115 +#: Xconfig/main.pm:117 #, c-format msgid "Graphic Card" msgstr "Карти Графикӣ" -#: Xconfig/main.pm:118 Xconfig/monitor.pm:100 +#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:106 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: Xconfig/main.pm:121 Xconfig/resolution_and_depth.pm:228 +#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:217 #, c-format msgid "Resolution" msgstr "Ҳалнокӣ" -#: Xconfig/main.pm:126 +#: Xconfig/main.pm:128 #, c-format msgid "Test" msgstr "Озмун" -#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 +#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:415 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 -#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272 -#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298 -#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405 -#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554 -#: standalone/harddrake2:185 +#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554 standalone/harddrake2:191 #, c-format msgid "Options" msgstr "Хосиятҳо" -#: Xconfig/main.pm:180 +#: Xconfig/main.pm:177 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -526,34 +496,39 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: Xconfig/monitor.pm:101 +#: Xconfig/monitor.pm:107 +#, c-format +msgid "Choose a monitor for head #%d" +msgstr "Дидабонро барои сараки #%d интихоб кунед" + +#: Xconfig/monitor.pm:107 #, c-format msgid "Choose a monitor" msgstr "Мониторро интихоб кунед" -#: Xconfig/monitor.pm:107 +#: Xconfig/monitor.pm:113 #, c-format msgid "Plug'n Play" msgstr "Plug'n Play" -#: Xconfig/monitor.pm:108 mouse.pm:49 +#: Xconfig/monitor.pm:114 mouse.pm:49 #, c-format msgid "Generic" msgstr "Одатӣ" -#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68 -#: standalone/harddrake2:69 +#: Xconfig/monitor.pm:115 standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:73 +#: standalone/harddrake2:74 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Баранда" -#: Xconfig/monitor.pm:119 +#: Xconfig/monitor.pm:125 #, c-format msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" msgstr "" "Санҷиши Plug'n Play ба нокамӣ дучор шуд. Дидабони дурустро интихоб намоед" -#: Xconfig/monitor.pm:124 +#: Xconfig/monitor.pm:130 #, c-format msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " @@ -577,12 +552,12 @@ msgstr "" "расонида метавонед.\n" " Агар дар шубҳа бошед, гузориши кӯҳнаро интихоб кунед." -#: Xconfig/monitor.pm:131 +#: Xconfig/monitor.pm:137 #, c-format msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Суръати навсозии уфуқӣ" -#: Xconfig/monitor.pm:132 +#: Xconfig/monitor.pm:138 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Суръати навсозии амудӣ" @@ -607,72 +582,58 @@ msgstr "65 ҳазор ранг (16 бит)" msgid "16 million colors (24 bits)" msgstr "16 миллион ранг (24 бит)" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:16 -#, c-format -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 миллиард ранг (32 бит)" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:141 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:130 #, c-format msgid "Resolutions" msgstr "Ҳалнокиҳо" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:275 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:264 #, c-format msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Ҳалнокӣ ва чуқурии рангро интихоб кунед" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:276 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:265 #, c-format msgid "Graphics card: %s" msgstr "Карти графикӣ: %s" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403 -#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 interactive.pm:403 +#: interactive/gtk.pm:760 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157 #: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172 -#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075 -#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175 -#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165 -#: standalone/drakconnect:786 standalone/drakconnect:873 -#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakups:194 -#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075 -#: ugtk2.pm:1098 +#: standalone/drakbackup:3941 standalone/drakbackup:4001 +#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakconnect:165 +#: standalone/drakconnect:799 standalone/drakconnect:886 +#: standalone/drakconnect:985 standalone/drakups:194 +#: standalone/net_monitor:307 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1084 +#: ugtk2.pm:1107 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:870 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 any.pm:883 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 #: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:490 -#: install_steps_interactive.pm:781 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763 +#: install_steps_interactive.pm:775 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:764 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307 #: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 #: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088 -#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009 -#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058 -#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113 -#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189 -#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241 -#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:871 -#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 -#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299 -#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075 +#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3871 +#: standalone/drakbackup:3929 standalone/drakconnect:164 +#: standalone/drakconnect:884 standalone/drakconnect:984 +#: standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 standalone/drakups:201 +#: standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:407 +#: ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1084 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Бекор кардан" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 diskdrake/hd_gtk.pm:154 #: install_steps_gtk.pm:269 install_steps_gtk.pm:670 interactive.pm:498 -#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316 -#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039 -#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093 -#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141 -#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193 -#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245 -#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157 -#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236 +#: interactive/gtk.pm:624 interactive/gtk.pm:626 standalone/drakTermServ:304 +#: standalone/drakbackup:3867 standalone/drakbug:157 +#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:239 #: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296 -#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189 +#: standalone/harddrake2:190 ugtk2.pm:1197 ugtk2.pm:1198 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрӣ" @@ -692,7 +653,7 @@ msgstr "Шумо шаклро санҷидан мехоҳед" msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Огоҳӣ: санҷиши ин карто графикӣ компютери шуморо фалач карда метавонад" -#: Xconfig/test.pm:71 +#: Xconfig/test.pm:69 #, c-format msgid "" "An error occurred:\n" @@ -703,12 +664,12 @@ msgstr "" "%s\n" "Баъзе параметрҳоро иваз кунед" -#: Xconfig/test.pm:149 +#: Xconfig/test.pm:133 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Баромад дар %d сония" -#: Xconfig/test.pm:149 +#: Xconfig/test.pm:133 #, c-format msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Ин гузориши дуруст аст?" @@ -728,57 +689,52 @@ msgstr "Навъи муш: %s\n" msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Дастгоҳи муш: %s\n" -#: Xconfig/various.pm:32 +#: Xconfig/various.pm:33 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Монитор: %s\n" -#: Xconfig/various.pm:33 +#: Xconfig/various.pm:34 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Ҳамгомкунии Уфуқии Монитор: %s\n" -#: Xconfig/various.pm:34 +#: Xconfig/various.pm:35 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Навсозии Амудии Монитор: %s\n" -#: Xconfig/various.pm:35 +#: Xconfig/various.pm:37 #, c-format msgid "Graphics card: %s\n" msgstr "Карти графикӣ: %s\n" -#: Xconfig/various.pm:36 +#: Xconfig/various.pm:38 #, c-format msgid "Graphics memory: %s kB\n" msgstr "Ҳофизаи графикӣ: %s кБ\n" -#: Xconfig/various.pm:38 +#: Xconfig/various.pm:40 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Чуқурии ранг: %s\n" -#: Xconfig/various.pm:39 +#: Xconfig/various.pm:41 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Ҳалнокӣ: %s\n" -#: Xconfig/various.pm:41 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "Хидматрасони Хозод86: %s\n" - -#: Xconfig/various.pm:42 +#: Xconfig/various.pm:43 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "Гардони Хозод86: %s\n" -#: Xconfig/various.pm:71 +#: Xconfig/various.pm:72 #, c-format msgid "Graphical interface at startup" msgstr "Интерфейси графикӣ ҳангоми оғозёбӣ" -#: Xconfig/various.pm:73 +#: Xconfig/various.pm:74 #, c-format msgid "" "I can setup your computer to automatically start the graphical interface " @@ -789,7 +745,7 @@ msgstr "" "интерфейси графикӣ (XFree) ба таври автоматикӣ сар шавад оғоз шавад.\n" "Шумо мехоҳед ҳангоми бозхудборшавӣ бо XFree оғоз кунед?" -#: Xconfig/various.pm:86 +#: Xconfig/various.pm:87 #, c-format msgid "" "Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" @@ -811,15 +767,15 @@ msgstr "" "\n" "Оё шумо ин хусусиятро доред?" -#: Xconfig/various.pm:98 +#: Xconfig/various.pm:99 #, c-format msgid "What norm is your TV using?" msgstr "Кадом намудро телевизори шумо истифода мебарад?" #: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259 #: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90 -#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134 -#: standalone/service_harddrake:107 +#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:140 +#: standalone/service_harddrake:126 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Лутфан интизор шавед" @@ -906,13 +862,13 @@ msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "Хосият ‘’Маҳдуди хосиятҳои сатри фармон‘’ бе гузарвожа суд надорад" -#: any.pm:218 any.pm:531 install_steps_interactive.pm:1156 +#: any.pm:218 any.pm:531 install_steps_interactive.pm:1150 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Гузарвожаҳо мувофиқ нестанд" -#: any.pm:218 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:1255 -#: install_steps_interactive.pm:1156 +#: any.pm:218 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:1262 +#: install_steps_interactive.pm:1150 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Боз кӯшиш кунед" @@ -943,25 +899,25 @@ msgid "Enable ACPI" msgstr "Даргиронидани ACPI" #: any.pm:232 help.pm:768 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Force no APIC" msgstr "APIC-ро манъ намудан" #: any.pm:234 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Force No Local APIC" -msgstr "APIC-ро манъ намудан" +msgstr "APIC-и маҳаллиро манъ намудан" #: any.pm:236 any.pm:558 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: install_steps_interactive.pm:1161 network/netconnect.pm:575 +#: install_steps_interactive.pm:1155 network/netconnect.pm:574 #: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494 -#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592 +#: standalone/drakbackup:1626 standalone/drakbackup:3496 #: standalone/drakups:278 #, c-format msgid "Password" msgstr "Гузарвожа" -#: any.pm:237 any.pm:559 install_steps_interactive.pm:1162 +#: any.pm:237 any.pm:559 install_steps_interactive.pm:1156 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Гузарвожа (боз)" @@ -1051,8 +1007,8 @@ msgstr "Initrd" msgid "Label" msgstr "Нишона" -#: any.pm:319 any.pm:329 harddrake/v4l.pm:255 standalone/drakfloppy:88 -#: standalone/drakfloppy:94 +#: any.pm:319 any.pm:329 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:89 +#: standalone/drakfloppy:95 #, c-format msgid "Default" msgstr "Пешфарз" @@ -1109,8 +1065,8 @@ msgstr "Дигар СО (MacOS...)" #: any.pm:356 #, c-format -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Дигар СО (windows...)" +msgid "Other OS (Windows...)" +msgstr "Дигар СО (Windows...)" #: any.pm:384 #, c-format @@ -1201,8 +1157,8 @@ msgstr "" #: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544 #: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165 #: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076 -#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636 -#: standalone/scannerdrake:786 +#: standalone/drakbackup:2708 standalone/scannerdrake:641 +#: standalone/scannerdrake:791 #, c-format msgid "Done" msgstr "Шуд" @@ -1288,38 +1244,38 @@ msgstr "Аз рӯ и пешфарз Unicode-ро истифода баред" msgid "All languages" msgstr "Ҳамаи забонҳо" -#: any.pm:695 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:901 +#: any.pm:698 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:895 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Мамлакат/ Минтақа" -#: any.pm:696 +#: any.pm:699 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Лутфан мамлакати худро интихоб кунед." -#: any.pm:698 +#: any.pm:701 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Дар ин ҷо рӯйхати пурраи давлатҳои мавҷуда дода шудааст" -#: any.pm:699 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 +#: any.pm:702 diskdrake/interactive.pm:297 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114 #, c-format msgid "More" msgstr "Зиёдтар" -#: any.pm:830 +#: any.pm:833 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Дастёбии муштарак нест" -#: any.pm:830 +#: any.pm:833 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Ба ҳамаи корвандон иҷозат додан" -#: any.pm:834 +#: any.pm:837 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1333,25 +1289,38 @@ msgstr "" "кардан\" дар konqueror ва nautilus ангушт зананд.\n" "\"Интихобӣ\" ба корвандони алоҳида дастрасшавиро иҷозат медиҳад.\n" -#: any.pm:850 +#: any.pm:849 #, c-format msgid "" -"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." +"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " +"Windows." msgstr "" -"Шумо ба воситаи NFS ё Samba содир карда метавонед. Марҳамат карда, якеро, ки " -"истифода бурдан мехоҳед, интихоб намоед." +"NFS: Системаи Unix барои бо ҳам дидани маълумот, бе истифода бурадани Mac ва " +"Windows. " -#: any.pm:858 -#, fuzzy, c-format -msgid "The package %s is going to be removed." -msgstr "Қуттиҳои навбатӣ бояд хориҷ гардад" +#: any.pm:852 +#, c-format +msgid "" +"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " +"systems." +msgstr "" +"SMB: Система барои бо ҳам дидани маълумот бо воситаи Windows, Mac OS ва " +"Linux истифода бурда мешавад" + +#: any.pm:860 +#, c-format +msgid "" +"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." +msgstr "" +"Шумо ба воситаи NFS ё SMB содир карда метавонед. Марҳамат карда, якеро, ки " +"истифода бурдан мехоҳед, интихоб намоед." -#: any.pm:870 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Сардиҳии userdrake" -#: any.pm:872 +#: any.pm:885 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1376,42 +1345,77 @@ msgstr "LDAP" msgid "NIS" msgstr "Давлатҳои Нави Мустақил" -#: authentication.pm:12 authentication.pm:50 +#: authentication.pm:12 authentication.pm:72 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Фазои Windows" -#: authentication.pm:33 +#: authentication.pm:12 +#, c-format +msgid "Active Directory" +msgstr "" + +#: authentication.pm:38 #, c-format msgid "Authentication LDAP" msgstr "Аслшиносии LDAP" -#: authentication.pm:34 +#: authentication.pm:39 #, c-format msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP Base dn" -#: authentication.pm:35 +#: authentication.pm:40 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "Хидматрасони LDAP" -#: authentication.pm:40 +#: authentication.pm:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication Active Directory" +msgstr "Усули аслшиносӣ" + +#: authentication.pm:51 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 +#, c-format +msgid "Domain" +msgstr "Домен" + +#: authentication.pm:52 diskdrake/dav.pm:65 help.pm:137 +#, c-format +msgid "Server" +msgstr "Хидматрасон" + +#: authentication.pm:53 +#, c-format +msgid "LDAP users database" +msgstr "" + +#: authentication.pm:54 +#, c-format +msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" +msgstr "" + +#: authentication.pm:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "Password for user" +msgstr "Гузарвожа талабкарда мешавад" + +#: authentication.pm:62 #, c-format msgid "Authentication NIS" msgstr "Аслшиносии NIS" -#: authentication.pm:41 +#: authentication.pm:63 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "Фазои NIS" -#: authentication.pm:42 +#: authentication.pm:64 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "Хидматрасони NIS" -#: authentication.pm:47 +#: authentication.pm:69 #, c-format msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " @@ -1441,22 +1445,22 @@ msgstr "" "Фармони 'wbinfo -t' то кадом дараҷа махфӣ будани аслшиносии шуморо снҷиш " "мекунадgood." -#: authentication.pm:49 +#: authentication.pm:71 #, c-format msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Муаяйн намудани ҳақиқати Соҳибии Windows" -#: authentication.pm:51 +#: authentication.pm:73 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Номи Корванд - Идоракунандаи Соҳибӣ" -#: authentication.pm:52 +#: authentication.pm:74 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Гузарвожаи Мудири Соҳиб" -#: authentication.pm:83 +#: authentication.pm:149 #, c-format msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Бе азозили NIS радиошунавоиро ба роҳ монда намешавад" @@ -1502,34 +1506,38 @@ msgstr "Ҷустуҷӯ" msgid "Yaboot" msgstr "Yaхудборшав" -#: bootloader.pm:1143 +#: bootloader.pm:1142 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "дар /худборшавӣ ҷои кофӣ нест" -#: bootloader.pm:1171 +#: bootloader.pm:1170 #, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Шумо корандози худборшавро дар бахши %s корандохта наметавонед\n" -#: bootloader.pm:1215 +#: bootloader.pm:1214 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " "renumbered" msgstr "" +"Танзимкунии боркунандаи ибтидоии шумо бояд нав карда шавад, зеро қисмҳо аз " +"нав рақам гузошта шудаанд" -#: bootloader.pm:1222 +#: bootloader.pm:1221 #, c-format msgid "" "The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" +"Боркунандаи ибтидоӣ дуруст коргузори карда намешавад. Шумо бояд rescue-ро " +"бор кунед ва \"%s\"-ро интихоб намоед" -#: bootloader.pm:1223 -#, fuzzy, c-format +#: bootloader.pm:1222 +#, c-format msgid "Re-install Boot Loader" -msgstr "Корандози худборшавро коргузорӣ намудан" +msgstr "Корандози Худборшавро аз нав Коргузорӣ намудан" #: common.pm:125 #, c-format @@ -1586,7 +1594,7 @@ msgstr "kdesu мавҷуд нест" msgid "consolehelper missing" msgstr "consolehelper мавҷуд нест" -#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:44 +#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:44 #: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65 #: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86 #: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107 @@ -1596,61 +1604,61 @@ msgstr "consolehelper мавҷуд нест" msgid "France" msgstr "Фаронса" -#: crypto.pm:15 lang.pm:214 +#: crypto.pm:15 lang.pm:216 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Косто Рико" -#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:186 network/adsl_consts.pm:26 +#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:188 network/adsl_consts.pm:26 #: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Белжик" -#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:219 +#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:221 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Ҷумҳурии Чех" -#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:220 network/adsl_consts.pm:134 +#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:222 network/adsl_consts.pm:134 #: network/adsl_consts.pm:142 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Олмон" -#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:251 +#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:253 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Юнон" -#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:324 +#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:326 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Норвеж" -#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:240 +#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:355 network/adsl_consts.pm:240 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Суид" -#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:323 network/adsl_consts.pm:178 +#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:325 network/adsl_consts.pm:178 #: network/netconnect.pm:47 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Ҳуланд" -#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:271 network/adsl_consts.pm:158 +#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:273 network/adsl_consts.pm:158 #: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Итолиё" -#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20 +#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:181 network/adsl_consts.pm:20 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Утришш" -#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:387 network/netconnect.pm:50 +#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:389 network/netconnect.pm:50 #, c-format msgid "United States" msgstr "Иолоти Муттаҳида" @@ -1675,23 +1683,18 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Нав" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Ҷудо кунӣ" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Васл кунӣ" -#: diskdrake/dav.pm:65 help.pm:137 -#, c-format -msgid "Server" -msgstr "Хидматрасон" - -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408 -#: diskdrake/interactive.pm:616 diskdrake/interactive.pm:635 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:621 diskdrake/interactive.pm:640 #: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" @@ -1712,19 +1715,19 @@ msgstr "URL бояд бо http:// or https:// оғоз ёбад" msgid "Server: " msgstr "Хидматгор:" -#: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:469 -#: diskdrake/interactive.pm:1149 diskdrake/interactive.pm:1225 +#: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:474 +#: diskdrake/interactive.pm:1154 diskdrake/interactive.pm:1232 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Нуқтаи васлкунӣ: " -#: diskdrake/dav.pm:113 diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/dav.pm:113 diskdrake/interactive.pm:1240 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Хосиятҳо: %s " -#: diskdrake/hd_gtk.pm:96 diskdrake/interactive.pm:995 -#: diskdrake/interactive.pm:1005 diskdrake/interactive.pm:1065 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:96 diskdrake/interactive.pm:1000 +#: diskdrake/interactive.pm:1010 diskdrake/interactive.pm:1070 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Оҳиста хонед!" @@ -1735,7 +1738,7 @@ msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Илтимос аввал кӯмакрасонӣ додаҳои худро созед" #: diskdrake/hd_gtk.pm:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is " "enough)\n" @@ -1772,7 +1775,7 @@ msgid "Please click on a partition" msgstr "Лутфан дар бахш ангушт занед" #: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:477 -#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102 +#: standalone/drakbackup:2942 standalone/drakbackup:3004 #, c-format msgid "Details" msgstr "Тафсилот" @@ -1813,12 +1816,12 @@ msgid "Windows" msgstr "Windows" #: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:329 mouse.pm:167 -#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250 +#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1582 standalone/drakperm:254 #, c-format msgid "Other" msgstr "Дигар" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 diskdrake/interactive.pm:1165 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 diskdrake/interactive.pm:1172 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Холӣ" @@ -1834,20 +1837,21 @@ msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Ба ҷояш ``%s''-ро истифода баред " #: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353 -#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:569 +#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:574 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/removable.pm:49 -#: standalone/harddrake2:67 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "Type" msgstr "Навъ" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/interactive.pm:431 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/interactive.pm:436 #, c-format msgid "Create" msgstr "Офаридан" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/interactive.pm:418 -#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:231 +#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/interactive.pm:423 +#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:236 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Нобуд кардан" @@ -1857,89 +1861,89 @@ msgstr "Нобуд кардан" msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Аввал ``Ҷудо кардан''-ро истифода баред" -#: diskdrake/interactive.pm:179 +#: diskdrake/interactive.pm:184 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Дигар бахшро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:179 +#: diskdrake/interactive.pm:184 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Бахшро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:208 +#: diskdrake/interactive.pm:213 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Хуруҷ" -#: diskdrake/interactive.pm:241 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:246 help.pm:544 #, c-format msgid "Undo" msgstr "Баргардонидан" -#: diskdrake/interactive.pm:241 +#: diskdrake/interactive.pm:246 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Зомин ба усули мӯътадил" -#: diskdrake/interactive.pm:241 +#: diskdrake/interactive.pm:246 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Зомин ба усули мутахассис" -#: diskdrake/interactive.pm:260 +#: diskdrake/interactive.pm:265 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Ба ҳар ҳол давом диҳем?" -#: diskdrake/interactive.pm:265 +#: diskdrake/interactive.pm:270 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Нигоҳ надошта баромадан" -#: diskdrake/interactive.pm:265 +#: diskdrake/interactive.pm:270 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Ҷадвали бахшро нанавишта бароем?" -#: diskdrake/interactive.pm:270 +#: diskdrake/interactive.pm:275 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Шумо /etc/fstab таъғирёбиҳоро нигоҳ доштан" -#: diskdrake/interactive.pm:277 install_steps_interactive.pm:301 +#: diskdrake/interactive.pm:282 install_steps_interactive.pm:301 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Шумо бояд аз сари нав худборшавиро ба роҳ монед, то ки тағир додани қисмҳо " "амалӣгардад" -#: diskdrake/interactive.pm:290 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:295 help.pm:544 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Тоза кардани ҳамааш" -#: diskdrake/interactive.pm:291 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:296 help.pm:544 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Худ ғунҷонӣ" -#: diskdrake/interactive.pm:297 +#: diskdrake/interactive.pm:302 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Маълумоти сахтгардон" -#: diskdrake/interactive.pm:329 +#: diskdrake/interactive.pm:334 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Ҳамаи бахшҳои аввала истифода шудааст" -#: diskdrake/interactive.pm:330 -#, fuzzy, c-format +#: diskdrake/interactive.pm:335 +#, c-format msgid "I can't add any more partitions" msgstr "Ман дигар бахшҳоро илова карда наметавонам" -#: diskdrake/interactive.pm:331 +#: diskdrake/interactive.pm:336 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1948,37 +1952,37 @@ msgstr "" "Барои доштани бахшҳои зиёдтар, барои офаридани бахши васеъшуда яктояшро " "нобуд кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:342 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:347 help.pm:544 #, c-format msgid "Save partition table" msgstr "Нигоҳ доштани ҷадвали бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:343 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:348 help.pm:544 #, c-format msgid "Restore partition table" msgstr "Барқарори ҷадвали бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:344 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:349 help.pm:544 #, c-format msgid "Rescue partition table" msgstr "Наҷоти ҷадвали бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:346 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:351 help.pm:544 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Бозкорандохтани ҷадвали бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:348 +#: diskdrake/interactive.pm:353 #, c-format msgid "Removable media automounting" msgstr "Худваслкунии хориҷшавандаи муҳит" -#: diskdrake/interactive.pm:357 diskdrake/interactive.pm:377 +#: diskdrake/interactive.pm:362 diskdrake/interactive.pm:382 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Интихоби файл" -#: diskdrake/interactive.pm:364 +#: diskdrake/interactive.pm:369 #, c-format msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" @@ -1987,24 +1991,23 @@ msgstr "" "Ҷадвали бахши ёвар ҳаҷми якхела надорад\n" "Ҳоло ҳам давом диҳем?" -#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314 -#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:451 -#: network/netconnect.pm:470 network/netconnect.pm:655 +#: diskdrake/interactive.pm:383 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:340 +#: network/netconnect.pm:450 network/netconnect.pm:469 #: printer/printerdrake.pm:936 printer/printerdrake.pm:1891 #: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:1987 #: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3149 #: printer/printerdrake.pm:3426 printer/printerdrake.pm:3545 -#: printer/printerdrake.pm:4543 standalone/drakTermServ:352 -#: standalone/drakTermServ:1083 standalone/drakTermServ:1139 -#: standalone/drakTermServ:1802 standalone/drakbackup:580 -#: standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:156 standalone/drakclock:212 -#: standalone/drakconnect:908 standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 -#: standalone/scannerdrake:50 standalone/scannerdrake:908 +#: printer/printerdrake.pm:4543 standalone/drakTermServ:340 +#: standalone/drakTermServ:1072 standalone/drakTermServ:1128 +#: standalone/drakTermServ:1801 standalone/drakbackup:510 +#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:156 standalone/drakclock:214 +#: standalone/drakconnect:921 standalone/drakfloppy:296 standalone/drakups:27 +#: standalone/scannerdrake:50 standalone/scannerdrake:913 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Огоҳӣ" -#: diskdrake/interactive.pm:379 +#: diskdrake/interactive.pm:384 #, c-format msgid "" "Insert a floppy in drive\n" @@ -2013,92 +2016,92 @@ msgstr "" "исето ба гардон дохил кунед\n" "Ҳама додаҳо дар дискет гум хоҳад шуд" -#: diskdrake/interactive.pm:390 +#: diskdrake/interactive.pm:395 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Кӯшиши наҷоти ҷадвали бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:396 +#: diskdrake/interactive.pm:401 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Маълумоти муфассал" -#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:706 +#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:711 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Бозандозагирӣ" -#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:774 +#: diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/interactive.pm:779 #, c-format msgid "Move" msgstr "Ҷунбондан" -#: diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:418 #, c-format msgid "Format" msgstr "Андозакунӣ" -#: diskdrake/interactive.pm:415 +#: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Илова ба RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:416 +#: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Илова ба LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:419 +#: diskdrake/interactive.pm:424 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Хориҷ аз RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:420 +#: diskdrake/interactive.pm:425 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Хориҷ аз LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:421 +#: diskdrake/interactive.pm:426 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Ивази RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:422 +#: diskdrake/interactive.pm:427 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Истифода барои loopback " -#: diskdrake/interactive.pm:462 +#: diskdrake/interactive.pm:467 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Офаридани бахши нав" -#: diskdrake/interactive.pm:465 +#: diskdrake/interactive.pm:470 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Сектори оғоз: " -#: diskdrake/interactive.pm:467 diskdrake/interactive.pm:876 +#: diskdrake/interactive.pm:472 diskdrake/interactive.pm:881 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Ҳаҷм дар МБ: " -#: diskdrake/interactive.pm:468 diskdrake/interactive.pm:877 +#: diskdrake/interactive.pm:473 diskdrake/interactive.pm:882 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Навъи файлсистемҳо: " -#: diskdrake/interactive.pm:473 +#: diskdrake/interactive.pm:478 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Имтиёз: " -#: diskdrake/interactive.pm:476 +#: diskdrake/interactive.pm:481 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Номи қисми мантиқӣ" -#: diskdrake/interactive.pm:505 +#: diskdrake/interactive.pm:510 #, c-format msgid "" "You can't create a new partition\n" @@ -2109,43 +2112,43 @@ msgstr "" "(шумо миқдори зиёдтарини қисмҳои авваларо ба даст даровардаед).\n" "Сараввал қисми авваларо хориҷ намоед ва қисми васеъшударо тартиб диҳед." -#: diskdrake/interactive.pm:535 +#: diskdrake/interactive.pm:540 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Файли loopback-ро хориҷ кунем?" -#: diskdrake/interactive.pm:554 +#: diskdrake/interactive.pm:559 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Баъд аз ивази навъи бахши %s ҳама додаҳо дар он бахш гум хоҳад шуд" -#: diskdrake/interactive.pm:565 +#: diskdrake/interactive.pm:570 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Ивази навъи бахш" -#: diskdrake/interactive.pm:566 diskdrake/removable.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:571 diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Кадом файлсистемро шумо мехоҳед?" -#: diskdrake/interactive.pm:574 +#: diskdrake/interactive.pm:579 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Гузариш аз ext2 ба ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:603 +#: diskdrake/interactive.pm:608 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Файли loopback %s-ро дар куҷо васл кардан мехоҳед?" -#: diskdrake/interactive.pm:604 +#: diskdrake/interactive.pm:609 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Шумо дар куҷо дастгоҳи %s-ро васл кардан мехоҳед?" -#: diskdrake/interactive.pm:609 +#: diskdrake/interactive.pm:614 #, c-format msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -2154,48 +2157,48 @@ msgstr "" "Нуқтаи васлшавиро гирифта намешавад, чунки ин қисм барои loop back истифода\n" "мегардад. Сараввал loopback-ро хориҷ намоед" -#: diskdrake/interactive.pm:634 +#: diskdrake/interactive.pm:639 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "%s-ро дар куҷо васл кардан мехоҳед?" -#: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:738 +#: diskdrake/interactive.pm:663 diskdrake/interactive.pm:743 #: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Бозандозагириӣ" -#: diskdrake/interactive.pm:658 +#: diskdrake/interactive.pm:663 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Ҳисоби ҳудуди файлсистеми FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:694 +#: diskdrake/interactive.pm:699 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Ин бахш бозандозагирифта нашаванда аст" -#: diskdrake/interactive.pm:699 +#: diskdrake/interactive.pm:704 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Ҳама додаҳо дар ин бахш бояд пуштибонӣ шуда бошад" -#: diskdrake/interactive.pm:701 +#: diskdrake/interactive.pm:706 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Баъди бозандозагирии бахши %s, ҳамаи додаҳо дар ин бахш гум хоҳад шуд" -#: diskdrake/interactive.pm:706 +#: diskdrake/interactive.pm:711 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Ҳаҷми навро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:707 +#: diskdrake/interactive.pm:712 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Ҳаҷми нав дар МБ: " -#: diskdrake/interactive.pm:751 install_interactive.pm:194 +#: diskdrake/interactive.pm:756 install_interactive.pm:194 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -2205,148 +2208,148 @@ msgstr "" "санҷиши системи файлӣ ҳангоми худборшавии навбатӣ дар Windows(TM) корандозӣ " "хоҳад гардид" -#: diskdrake/interactive.pm:775 +#: diskdrake/interactive.pm:780 #, c-format msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Шумо инро ба кадом диск ғеҷонидан мехоҳед?" -#: diskdrake/interactive.pm:776 +#: diskdrake/interactive.pm:781 #, c-format msgid "Sector" msgstr "Сектор" -#: diskdrake/interactive.pm:777 +#: diskdrake/interactive.pm:782 #, c-format msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Шумо инро ба кадом сектор ғеҷонидан мехоҳед?" -#: diskdrake/interactive.pm:780 +#: diskdrake/interactive.pm:785 #, c-format msgid "Moving" msgstr "Ғеҷонидан" -#: diskdrake/interactive.pm:780 +#: diskdrake/interactive.pm:785 #, c-format msgid "Moving partition..." msgstr "Ғеҷонидани бахш ..." -#: diskdrake/interactive.pm:802 +#: diskdrake/interactive.pm:807 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Барои илова RAID-и вуҷуддоштаро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:803 diskdrake/interactive.pm:820 +#: diskdrake/interactive.pm:808 diskdrake/interactive.pm:825 #, c-format msgid "new" msgstr "нав" -#: diskdrake/interactive.pm:818 +#: diskdrake/interactive.pm:823 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Барои илова LVM-и вуҷуддоштаро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:824 +#: diskdrake/interactive.pm:829 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "Номи LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:861 +#: diskdrake/interactive.pm:866 #, c-format msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Ин бахш барои loopback истифода шуда наметавонад" -#: diskdrake/interactive.pm:874 +#: diskdrake/interactive.pm:879 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:875 +#: diskdrake/interactive.pm:880 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Номи файли loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:880 +#: diskdrake/interactive.pm:885 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Номи файлро диҳед" -#: diskdrake/interactive.pm:883 +#: diskdrake/interactive.pm:888 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "Файл аллакай бо дигар loopback истифода шудааст, дигарашро интихоб кунед" -#: diskdrake/interactive.pm:884 +#: diskdrake/interactive.pm:889 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Файл аллакай вуҷуд дорад. Истифода барем?" -#: diskdrake/interactive.pm:907 +#: diskdrake/interactive.pm:912 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Хосиятҳои васл" -#: diskdrake/interactive.pm:914 +#: diskdrake/interactive.pm:919 #, c-format msgid "Various" msgstr "Ҳаргуна" -#: diskdrake/interactive.pm:978 +#: diskdrake/interactive.pm:983 #, c-format msgid "device" msgstr "дастгоҳ" -#: diskdrake/interactive.pm:979 +#: diskdrake/interactive.pm:984 #, c-format msgid "level" msgstr "савия" -#: diskdrake/interactive.pm:980 +#: diskdrake/interactive.pm:985 #, c-format msgid "chunk size" msgstr "ҳаҷми пора" -#: diskdrake/interactive.pm:996 +#: diskdrake/interactive.pm:1001 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Оҳиста: ин омил хатарнок аст." -#: diskdrake/interactive.pm:1011 +#: diskdrake/interactive.pm:1016 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Кадом навъи ҷузъбандӣ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1027 +#: diskdrake/interactive.pm:1032 #, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" msgstr "Қуттии %s лозим аст. Онро коргузорӣ намудан лозим аст?" -#: diskdrake/interactive.pm:1056 +#: diskdrake/interactive.pm:1061 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Пеш аз ҷой гирифтани таъғирёбиҳо шумо бояд боз худбор шавед" -#: diskdrake/interactive.pm:1065 +#: diskdrake/interactive.pm:1070 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Ҷадвали бахши гардони %s дар диск навишта мешавад!" -#: diskdrake/interactive.pm:1078 +#: diskdrake/interactive.pm:1083 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Баъди шаклбандии бахши %s, ҳама додаҳо дар ин қисм гум хоҳад шуд" -#: diskdrake/interactive.pm:1095 +#: diskdrake/interactive.pm:1100 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Ғеҷонидани файлҳо ба бахши нав" -#: diskdrake/interactive.pm:1095 +#: diskdrake/interactive.pm:1100 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Руст кардани файлҳо" -#: diskdrake/interactive.pm:1096 +#: diskdrake/interactive.pm:1101 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2355,93 +2358,103 @@ msgstr "" "Феҳристи %s аллакай додаҳо дорад\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1107 +#: diskdrake/interactive.pm:1112 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Ғеҷонидани файлҳо ба бахши нав" -#: diskdrake/interactive.pm:1111 +#: diskdrake/interactive.pm:1116 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Нусхабардории %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1115 +#: diskdrake/interactive.pm:1120 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Хориҷи %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1129 +#: diskdrake/interactive.pm:1134 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "қисми %s ҳоло ҳамчун %s маълум аст" -#: diskdrake/interactive.pm:1150 diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1217 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Дастгоҳ: " -#: diskdrake/interactive.pm:1151 +#: diskdrake/interactive.pm:1156 +#, c-format +msgid "Devfs name: " +msgstr "Номи Devfs" + +#: diskdrake/interactive.pm:1157 +#, c-format +msgid "Volume label: " +msgstr "Баландии овоз" + +#: diskdrake/interactive.pm:1158 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Ҳарфи гардони DOS: %s ()\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1163 -#: diskdrake/interactive.pm:1229 +#: diskdrake/interactive.pm:1162 diskdrake/interactive.pm:1170 +#: diskdrake/interactive.pm:1236 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Навъ:" -#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:341 +#: diskdrake/interactive.pm:1166 install_steps_gtk.pm:341 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Ном: " -#: diskdrake/interactive.pm:1167 +#: diskdrake/interactive.pm:1174 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Оғоз: сектор %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1168 +#: diskdrake/interactive.pm:1175 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Ҳаҷм: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1170 +#: diskdrake/interactive.pm:1177 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s сектор" -#: diskdrake/interactive.pm:1172 +#: diskdrake/interactive.pm:1179 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Силиндри %d то %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1173 +#: diskdrake/interactive.pm:1180 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d" -msgstr "" +msgstr "Шумораи дараҷаҳои мантиқӣ: %d" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1181 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Шаклбаста\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1175 +#: diskdrake/interactive.pm:1182 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Шаклбастанашуда\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1176 +#: diskdrake/interactive.pm:1183 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Васл шуда\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1177 +#: diskdrake/interactive.pm:1184 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1179 +#: diskdrake/interactive.pm:1186 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2450,7 +2463,7 @@ msgstr "" "файл(ҳо)и loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1180 +#: diskdrake/interactive.pm:1187 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2459,27 +2472,27 @@ msgstr "" "Бахш ба таври пешфарз худбор шуд\n" " (барои MS-DOS худборшавӣ, на барои lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1182 +#: diskdrake/interactive.pm:1189 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Савияи %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1183 +#: diskdrake/interactive.pm:1190 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Ҳаҷми пора %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1184 +#: diskdrake/interactive.pm:1191 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-дискҳои %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1186 +#: diskdrake/interactive.pm:1193 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Номи файли loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1189 +#: diskdrake/interactive.pm:1196 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2492,7 +2505,7 @@ msgstr "" "бахши Гардон аст, шумо бояд\n" "инро ба ҳоли худ гузоред.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1192 +#: diskdrake/interactive.pm:1199 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2505,70 +2518,70 @@ msgstr "" "барои худборшавии дучанди\n" "системи шумо\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Танҳо барои хониш" -#: diskdrake/interactive.pm:1212 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Ҳаҷм: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1213 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Ҳандаса: %s силиндр, %s сар, %s сектор\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1214 +#: diskdrake/interactive.pm:1221 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Mаълумот: " -#: diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1222 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-дискҳо %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1216 +#: diskdrake/interactive.pm:1223 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Навъи ҷадвали бахшҳо: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1217 +#: diskdrake/interactive.pm:1224 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "дар канали %d шиносномаи %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1250 +#: diskdrake/interactive.pm:1257 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Калиди рамздоштаи Файлсистем" -#: diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Калиди ба рамздарории системи файлии худро интихоб намоед" -#: diskdrake/interactive.pm:1254 +#: diskdrake/interactive.pm:1261 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Ин калиди ба рамз дароварда шуда бениҳоят содда аст (бояд ақаллан бо " "аломатҳои%d дароз бошад)" -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Калидҳои рамздошта мувофиқ нестанд" -#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:987 -#: standalone/drakconnect:393 +#: diskdrake/interactive.pm:1265 network/netconnect.pm:979 +#: standalone/drakconnect:404 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Калиди Encryption" -#: diskdrake/interactive.pm:1259 +#: diskdrake/interactive.pm:1266 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Калиди Encryption (боз)" @@ -2608,16 +2621,11 @@ msgstr "" "Марҳамат карда номи корванди худ, гузарвожа ва номи фазоро барои дастёби " "кардан бо ин соҳиб, ворид намоед." -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3495 #, c-format msgid "Username" msgstr "Номи корванд" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 -#, c-format -msgid "Domain" -msgstr "Домен" - #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:205 #, c-format msgid "Search servers" @@ -2650,7 +2658,7 @@ msgstr "Қуттиҳо коргузорӣ мешавад..." msgid "Removing packages..." msgstr "Бастаи барномаҳо хориҷ мешаванд..." -#: fs.pm:409 +#: fs.pm:416 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" @@ -2660,7 +2668,7 @@ msgstr "" "(яъне, барои ба даст даровардани роҳи тезтар ба дастгоҳи чархиши ахборот бо " "мақсади тезонидани кори хидматрасонҳои ахборот)." -#: fs.pm:412 +#: fs.pm:419 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" @@ -2669,14 +2677,14 @@ msgstr "" "Танҳо бо роҳи саҳеҳ метавон насб намуд (яъне, интихоби а ба насби системи\n" "файлӣ намеорад)." -#: fs.pm:415 +#: fs.pm:422 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "" "Дар системи файлӣ дастгоҳҳои блокии рамзнок ё ин ки махсусро маънидод " "накардан." -#: fs.pm:417 +#: fs.pm:424 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -2687,7 +2695,7 @@ msgstr "" "интихоб шояд барои корванди системҳои файлӣ дошта муфид бошад, ки он\n" "дуиҳои барои меъмории аз худаш фарқкунандаро дошта бошад." -#: fs.pm:421 +#: fs.pm:428 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -2700,17 +2708,17 @@ msgstr "" "мегардад,\n" "агар шумо suidperl (1)-ро ба танзим дароварда бошед.)" -#: fs.pm:425 +#: fs.pm:432 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "Системаи файлиро бо усули танҳо-барои-хониш насб кунед" -#: fs.pm:427 +#: fs.pm:434 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "Ҳамаи I/O барои системаи файлӣ боянд ҳамзамон иҷро гарданд." -#: fs.pm:431 +#: fs.pm:438 #, c-format msgid "" "Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" @@ -2728,57 +2736,57 @@ msgstr "" "оварда\n" "шуда бошанд)." -#: fs.pm:439 +#: fs.pm:446 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "Ба корванди оддӣ иҷозати навиштан диҳед" -#: fs.pm:441 -#, fuzzy, c-format +#: fs.pm:448 +#, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Ба корванди оддӣ иҷозати навиштан диҳед" -#: fs.pm:581 fs.pm:591 fs.pm:595 fs.pm:599 fs.pm:603 fs.pm:607 swap.pm:12 +#: fs.pm:588 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 fs.pm:610 fs.pm:614 swap.pm:12 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s шаклбандии %s нагузашт" -#: fs.pm:648 +#: fs.pm:655 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Ман намедонам чӣ хел %s-ро бо навъи %s шакл бандам" -#: fs.pm:655 fs.pm:662 +#: fs.pm:662 fs.pm:669 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Шаклбандии бахши %s" -#: fs.pm:659 +#: fs.pm:666 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Файли %s офарида мешавад ва шаклбандӣ мегардад" -#: fs.pm:719 fs.pm:772 +#: fs.pm:726 fs.pm:775 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "Васлкунии бахши %s" -#: fs.pm:720 fs.pm:773 +#: fs.pm:727 fs.pm:776 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "насбкунии бахши %s дар феҳристи %s бо нокомӣ анҷомид" -#: fs.pm:740 fs.pm:748 +#: fs.pm:747 fs.pm:754 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "Тафтиши %s" -#: fs.pm:789 partition_table.pm:638 +#: fs.pm:792 partition_table.pm:639 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "ҷудокунии хатои %s: %s" -#: fs.pm:821 +#: fs.pm:824 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Даргиронидани бахши swap %s" @@ -2798,7 +2806,7 @@ msgstr "бо /usr" msgid "server" msgstr "хидматрасон" -#: fsedit.pm:254 +#: fsedit.pm:263 #, c-format msgid "" "I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" @@ -2818,32 +2826,32 @@ msgstr "" "\n" "Шумо розиед, ки ҳама бахшҳоро аз даст диҳед?\n" -#: fsedit.pm:513 +#: fsedit.pm:524 #, c-format msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Шумо JFS-ро барои базшҳои аз 16МБ хурд истифода бурда наметавонед" -#: fsedit.pm:514 +#: fsedit.pm:525 #, c-format msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Шумо ReiserFS-ро барои бахшҳои аз 32МБ хурд истифода бурда наметавонед" -#: fsedit.pm:533 +#: fsedit.pm:544 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Нуқтаи васлшавӣ бояд сар шавад бо /" -#: fsedit.pm:534 +#: fsedit.pm:545 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Нуқтаҳои васлшавӣ бояд танҳо рамзҳои ҳарфу рақамро дошта бошад" -#: fsedit.pm:535 +#: fsedit.pm:546 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Аллакай бахш бо нуқтаи васли %s ҳаст \n" -#: fsedit.pm:537 +#: fsedit.pm:548 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2854,14 +2862,14 @@ msgstr "" "Ягон корандози boot инро бе бахши /boot даста карда наметевонад.\n" "Барои иловаи бахши /boot эҳтиёт бошед" -#: fsedit.pm:540 +#: fsedit.pm:551 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "" "Шумо LVM Logical Volume-ро ари нуқтаи васли %s истифода бурда наметавонед" -#: fsedit.pm:542 -#, fuzzy, c-format +#: fsedit.pm:553 +#, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" "The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -2871,7 +2879,7 @@ msgstr "" "Ягон корандози boot инро бе бахши /boot даста карда наметевонад.\n" "Барои иловаи бахши /boot эҳтиёт бошед" -#: fsedit.pm:545 +#: fsedit.pm:556 #, c-format msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " @@ -2880,12 +2888,12 @@ msgstr "" "Шумо lilo-ро коргузорӣ карда наметавонед (зеро lilo LV-ро дар маҷмӯи PV " "дастгирӣ намекунад)" -#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550 +#: fsedit.pm:559 fsedit.pm:561 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Ин феҳрист бояд дар дохили файлсистеми root бошад" -#: fsedit.pm:552 +#: fsedit.pm:563 fsedit.pm:565 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2894,178 +2902,186 @@ msgstr "" "Ба Шумо файлсистеми ҳақиқии (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) барои ин " "нуқтаи васл лозим аст\n" -#: fsedit.pm:554 +#: fsedit.pm:567 #, c-format msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" "Шумо файл системи рамздоштаро барои нуқтаи васли %s истифода бурда " "наметавонед" -#: fsedit.pm:615 +#: fsedit.pm:628 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Барои худ-ғунҷонӣ ҷои холии кофӣ нест" -#: fsedit.pm:617 +#: fsedit.pm:630 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Ҳеҷ чиз барои иҷроиш" -#: fsedit.pm:713 +#: fsedit.pm:726 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Хатогии кушодани %s барои навиштан: %s" -#: harddrake/data.pm:53 +#: harddrake/data.pm:55 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Дискет" -#: harddrake/data.pm:54 +#: harddrake/data.pm:65 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:55 +#: harddrake/data.pm:75 #, c-format msgid "Disk" msgstr "Диск" -#: harddrake/data.pm:56 +#: harddrake/data.pm:84 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" -#: harddrake/data.pm:57 +#: harddrake/data.pm:94 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "CD/DVD-и менавиштагӣ" -#: harddrake/data.pm:58 +#: harddrake/data.pm:104 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116 +#: harddrake/data.pm:114 standalone/drakbackup:2025 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Лента" -#: harddrake/data.pm:60 +#: harddrake/data.pm:123 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "Видеокарт" -#: harddrake/data.pm:61 +#: harddrake/data.pm:133 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "Тв корт" -#: harddrake/data.pm:62 +#: harddrake/data.pm:142 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Дигар дастгоҳҳои Бисёрмуҳита" -#: harddrake/data.pm:63 +#: harddrake/data.pm:151 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Харитаи овоздор" -#: harddrake/data.pm:64 +#: harddrake/data.pm:160 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "Наворгири вебӣ" -#: harddrake/data.pm:68 +#: harddrake/data.pm:174 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Пардозанда" -#: harddrake/data.pm:69 +#: harddrake/data.pm:183 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "созгорҳои ISDN" -#: harddrake/data.pm:70 +#: harddrake/data.pm:192 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Харитаи ethernet" -#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:465 standalone/drakconnect:272 -#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472 -#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576 +#: harddrake/data.pm:208 network/netconnect.pm:464 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Модем" -#: harddrake/data.pm:79 +#: harddrake/data.pm:217 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "Созгорҳои ADSL" -#: harddrake/data.pm:81 -#, fuzzy, c-format +#: harddrake/data.pm:230 +#, c-format msgid "AGP controllers" -msgstr "Назоратчиёни USB" +msgstr "Назоратчиёни AGP" -#: harddrake/data.pm:82 +#: harddrake/data.pm:239 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Пулҳо ва нозирони системавӣ" -#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991 -#: install_steps_interactive.pm:933 printer/printerdrake.pm:687 +#: harddrake/data.pm:248 help.pm:203 help.pm:991 +#: install_steps_interactive.pm:927 printer/printerdrake.pm:687 #: printer/printerdrake.pm:4175 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Чопгар" -#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926 +#: harddrake/data.pm:257 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:920 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Муш" -#: harddrake/data.pm:90 +#: harddrake/data.pm:271 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "Сукуни ҳидоят" -#: harddrake/data.pm:92 +#: harddrake/data.pm:281 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "нозирони (E)IDE/ATA" -#: harddrake/data.pm:94 +#: harddrake/data.pm:290 +#, c-format +msgid "SATA controllers" +msgstr "SATA танзимкунандаҳо" + +#: harddrake/data.pm:299 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Назоратчиёни Firewire" -#: harddrake/data.pm:95 +#: harddrake/data.pm:308 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "нозирони SCSI" -#: harddrake/data.pm:96 +#: harddrake/data.pm:317 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "Назоратчиёни USB" -#: harddrake/data.pm:97 +#: harddrake/data.pm:326 +#, c-format +msgid "USB ports" +msgstr "USB даргоҳҳо" + +#: harddrake/data.pm:335 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "Нозирони SMBus" -#: harddrake/data.pm:98 +#: harddrake/data.pm:344 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Пуйишгар" -#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319 +#: harddrake/data.pm:354 standalone/harddrake2:336 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Номаълум/Дигарон" -#: harddrake/data.pm:114 +#: harddrake/data.pm:374 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "cpu # " @@ -3292,22 +3308,22 @@ msgstr "" msgid "Auto-detect" msgstr "Автомуаяйнамоӣ" -#: harddrake/v4l.pm:69 harddrake/v4l.pm:227 +#: harddrake/v4l.pm:72 harddrake/v4l.pm:235 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "Номаълум|Одатӣ" -#: harddrake/v4l.pm:102 +#: harddrake/v4l.pm:105 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "|CPH05X (bt878) номаълум[аксарияти истеҳсолкунандагон]" -#: harddrake/v4l.pm:103 +#: harddrake/v4l.pm:106 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "Номаълум|CPH06X (bt878) [аксарияти истеҳсолкунандагон]" -#: harddrake/v4l.pm:289 +#: harddrake/v4l.pm:309 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3322,43 +3338,43 @@ msgstr "" "зарурият бошад, онгоҳ ба таври оддӣ параметрҳои харитаи ТВ-и худро " "интихобнамоед." -#: harddrake/v4l.pm:292 +#: harddrake/v4l.pm:312 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "Модели корт:" -#: harddrake/v4l.pm:293 +#: harddrake/v4l.pm:313 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "Навъи мизонгар:" -#: harddrake/v4l.pm:294 +#: harddrake/v4l.pm:314 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "Шумораи миёнбурҳои забткунӣ:" -#: harddrake/v4l.pm:294 +#: harddrake/v4l.pm:314 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "миқдори миёнгирҳои тасарруф барои забти mmap'шуда" -#: harddrake/v4l.pm:296 +#: harddrake/v4l.pm:316 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "Танзимдарории PLL:" -#: harddrake/v4l.pm:297 +#: harddrake/v4l.pm:317 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "Дастгирии радио:" -#: harddrake/v4l.pm:297 +#: harddrake/v4l.pm:317 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "даргиронидани пуштибонии радио" #: help.pm:11 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" "covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n" @@ -3368,7 +3384,7 @@ msgstr "" "Пеш аз давомдиҳӣ шумо бояд шартҳои литсензияро бо диққат хонед. Он\n" "ба ҳамаи тақсимоти Mandrakelinux паҳн гардидааст. Агар шумо ба\n" "ҳамаи шартҳои литсензия розӣ бошед, пункти \"%s\"-ро қайд кунед. Агар розӣ\n" -"набошед, танҳо компютери худро хомӯш созед." +"набошед, танҳо \"%s\" компютери худро хомӯш созед." #: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88 #: install_steps_interactive.pm:690 standalone/drakautoinst:216 @@ -3377,7 +3393,7 @@ msgid "Accept" msgstr "Қабул намудан" #: help.pm:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n" "preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n" @@ -3465,9 +3481,10 @@ msgstr "" #: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005 #: install_steps_gtk.pm:277 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 -#: network/netconnect.pm:271 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090 -#: standalone/drakTermServ:409 standalone/drakbackup:4199 -#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510 +#: network/netconnect.pm:271 network/tools.pm:166 printer/printerdrake.pm:3090 +#: standalone/drakTermServ:397 standalone/drakbackup:3920 +#: standalone/drakbackup:4014 standalone/drakbackup:4031 +#: standalone/drakbackup:4049 ugtk2.pm:510 #, c-format msgid "Next" msgstr "Навбатӣ" @@ -3548,7 +3565,7 @@ msgstr "" "дорад, \"b\" маънои\"дуюмин аз поёни SCSI ID\"-ро дорад ва ғайра." #: help.pm:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" "selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n" @@ -3559,7 +3576,7 @@ msgstr "" "мазкурро берун карда аз шумо талаб мекунад, ки дигарашро дохил кунед." #: help.pm:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" "system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n" @@ -3650,7 +3667,7 @@ msgstr "" "ва санадсозиҳои онро коргузорӣ менамояд. Ин коргузорӣ барои барпосозии " "хидматрасон муносиб аст.\n" "\n" -" * \"%s\": шумораи мутлақи хурдтарини бастаҳое, ки барои бакорандозии\n" +" * \"%s\": шумораи мутлақи хурдтарини бастаҳое, ки барои бакорандозии " "системаи Linux лозиманд, коргузорӣ менамояд. Ба ин коргузорӣ шумо\n" "танҳо интерфейси сатри фармонро доред. Андозаи умумии ин коргузорӣ\n" "тахминан 65 Мб аст.\n" @@ -3705,7 +3722,7 @@ msgid "Upgrade" msgstr "Афзоиш" #: help.pm:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n" "it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" @@ -3780,17 +3797,17 @@ msgstr "" "дар қадами охирон оиди чӣ тавр офаридани чунин\n" "диски нарм нигаред." -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:413 -#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219 -#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:411 +#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:225 +#: ugtk2.pm:1083 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:413 interactive.pm:149 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:411 interactive.pm:149 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288 #: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307 -#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 +#: standalone/harddrake2:224 ugtk2.pm:1083 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ҳа" @@ -3801,7 +3818,7 @@ msgid "Automatic dependencies" msgstr "Вобастагиҳои автоматӣ" #: help.pm:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n" @@ -3873,8 +3890,8 @@ msgstr "" "аст." #: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:648 -#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414 -#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430 +#: standalone/drakbackup:2313 standalone/drakbackup:2321 +#: standalone/drakbackup:2329 standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Танзим додан" @@ -3919,7 +3936,7 @@ msgstr "" "!!" #: help.pm:224 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" "local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n" @@ -3951,7 +3968,7 @@ msgstr "" "коргузорӣ мекунад, ки аз тарафи дираг мошинаҳои шабакаи маҳаллӣ\n" "истифода шуда метавонад." -#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:828 +#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:822 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Соати сахтафзорӣ ба GMT муқаррар гардидааст" @@ -3962,7 +3979,7 @@ msgid "Automatic time synchronization" msgstr "Ҳамзамонсозии худкори вақт" #: help.pm:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Graphic Card\n" "\n" @@ -3989,7 +4006,7 @@ msgstr "" "хидматрасон пеш аз ҳама ба эҳтиёҷи шумо мувофиқат мекунад." #: help.pm:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" @@ -4129,7 +4146,7 @@ msgstr "" "аз рӯйхат интихоб намоед." #: help.pm:311 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Resolution\n" "\n" @@ -4148,16 +4165,15 @@ msgstr "" "Намунаи ба танзимдарории интихобшуда дар монитор дода шудааст." #: help.pm:319 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "In the situation where different servers are available for your card, with\n" "or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that best\n" "suits your needs." msgstr "" -"Дар ҳолате ки барои корти шумо хидматрасонҳои гуногун дастрас аст, бо шитоби " -"3D\n" -"ва бе он, ба шумо таклиф карда мешавад, то ки интихоб намоед кадом " -"хидматрасон бештар ба эҳтиёҷи\n" +"Дар ҳолате ки барои корти шумо хидматрасонҳои гуногун дастрас аст,\n" +"бо шитоби 3D ва бе он, ба шумо таклиф карда мешавад, то ки интихоб намоед " +"кадом хидматрасон бештар ба эҳтиёҷи\n" "шумо мувофиқат мекунад." #: help.pm:324 @@ -4179,7 +4195,7 @@ msgstr "" "намоишгари худро танзим карда натавонисти бошед." #: help.pm:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n" "Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" @@ -4249,7 +4265,7 @@ msgstr "" "Mandrakelinux иборат аст.\n" "\n" "Азбаски ҷараёни бахшбандии гардонандаи сахт одатан барнагарданда\n" -"аст ва ба гумшавии додаҳо оварда расониданаш мумкин аст, агар дар\n" +"аст ва ба гумшавии додаҳо оварда расониданаш мумкин аст, агар дар " "гардонандаи сахт аллакай системаи омилии коргузоршуда мавҷуд бошад\n" "пас барои корвандони акнунсаркунанда ин як лаҳзаи ҷиддӣ ва ваҳшатнок\n" "аст. Хурсандона ба DrakX устоди соддакунандаи ин ҷараён дохил мешавад.\n" @@ -4343,7 +4359,7 @@ msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Ҷузъбандии дастии диск" #: help.pm:392 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" "ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. Don't forget to\n" @@ -4373,63 +4389,56 @@ msgid "" "the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n" "defcfg=\"floppy\" <<." msgstr "" -"Ана шумо дар ин ҷо. Коргузорӣ ба итмом расид ва системаи GNU/Linux-и шумо " -"барои истифодабарӣ тайёр аст. Барои бозборкунии систма ба\n" -"\"%s\" ангушт занед. Баъди он ки компютер санҷиши сахтафзорро ба\n" -"охир мерасонад, якумин чизе ки шумо мебинед ин менюи боркунандаи\n" -"аввал, ки ба шумо имонияти интихоби боркунии кадом системаи омилро пешкаш " -"мекунад.\n" -"\n" -"Тугмаи \"%s\" боз ду тугмаро нишон медиҳад:\n" +"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" +"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. Don't forget to\n" +"remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n" +"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n" +"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n" "\n" -" * \"%s\": барои офаридани диски нарми коргузорӣ, ки ба таври худкор\n" -"ҳамаи коргузориро бе ёрии амалгар иҷро месозад ва ба коргузории\n" -"танзимкардаи шумо шабеҳ аст.\n" +"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n" "\n" -" Дар хотир доред, ки баъди ангуштзанӣ ба ин тугма ду интихобҳо " -"имконпазиранд:\n" +" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n" +"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n" +"the installation you just configured.\n" "\n" -" * \"%s\". Ин коргузории қисман худкоршуда аст. Танҳо марҳилаи\n" -"бахшбандии диск муҳовираӣ аст.\n" +" Note that two different options are available after clicking the button:\n" "\n" -" * \"%s\". Коргузории пуррахудкоршуда: гардонандаи сахт пурра\n" -"бознависӣ мегардад, ҳамаи додаҳо гум мешаванд.\n" +" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n" +"step is the only interactive procedure.\n" "\n" -" Ин хусусият ҳангоми коргузории як қатор мошинаҳои шабеҳ,.\n" -"хеле муносиб аст. Барои маълумоти муфассал ба қисмати коргузории Худкор дар " -"web сайти худ нигаред.\n" +" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n" +"rewritten, all data is lost.\n" "\n" -" * \"%s\"(*): дар ин коргузорӣ номгӯи бастаи барномаҳои пешаки интихобшударо " -"захира мекунад. Барои истифодаи ин интихоб\n" -"бо дигар коргузори диски нармро ворид кунед ва коргузориро шурӯъ\n" -"кунед. Дар таклифот калиди [F1]-ро пахш кунед ва >>linux\n" -"defcfg=\"floppy\" <<-ро чоп кунед.\n" +" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n" +"See the Auto install section on our web site for more information.\n" "\n" -"(*) Ба шумо диски шаклбандии FAT лозим аст (барои офаридани он\n" -"зери GNU/Linux, \"mformat a:\"-ро чоп кунед)." +" * \"%s\": saves a list of the packages selected in this installation. To\n" +"use this selection with another installation, insert the floppy and start\n" +"the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n" +"defcfg=\"floppy\" <<." #: help.pm:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Дискети худкоргузориро эҷод кардан" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1316 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Такрор намудан" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1316 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Автоматикунонида" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1325 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Интихоби қуттиҳоро нигоҳ доштан" #: help.pm:421 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" "(formatting means creating a file system).\n" @@ -4486,17 +4495,15 @@ msgstr "" #: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:433 interactive.pm:404 #: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088 -#: standalone/drakTermServ:388 standalone/drakbackup:4012 -#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095 -#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143 -#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225 -#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508 +#: standalone/drakTermServ:376 standalone/drakbackup:3880 +#: standalone/drakbackup:3919 standalone/drakbackup:4030 +#: standalone/drakbackup:4045 ugtk2.pm:508 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Гузашта" #: help.pm:447 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n" "packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n" @@ -4526,13 +4533,13 @@ msgstr "" "кардани коргузории бозсозӣ пахш кунед." #: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:432 -#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279 +#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4077 #, c-format msgid "Install" msgstr "Коргузоштан" #: help.pm:460 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n" "for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" @@ -4555,15 +4562,21 @@ msgstr "" "баландтар дар ҳодисаи умумӣ бар ивази соддаи\n" "истифодабарӣ дастрас мегардад.\n" "\n" -"Агар шумо чӣ интихоб карданро надонед, бо хосияти нобаёнӣ гузоред." +"If you do not know what to choose, stay with the default option. You will\n" +"be able to change that security level later with tool draksec from the\n" +"Mandrake Control Center.\n" +"\n" +"The \"%s\" field can inform the system of the user on this computer who\n" +"will be responsible for security. Security messages will be sent to that\n" +"address." #: help.pm:472 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Administrator" -msgstr "Идоракунандаи Бехатарӣ:" +msgstr "Идоракунандаи Бехатарӣ" #: help.pm:475 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" "installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n" @@ -4717,7 +4730,7 @@ msgstr "" "пайдо хоҳед кард." #: help.pm:544 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removable media auto-mounting" msgstr "Худваслкунии хориҷшавандаи муҳит" @@ -4727,7 +4740,7 @@ msgid "Toggle between normal/expert mode" msgstr "Зомин байни усули мӯътадил/мутахассисӣ" #: help.pm:547 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" "Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n" @@ -4806,7 +4819,7 @@ msgstr "" "дагмаи \"%s\"ангушт зада рӯйхати пурро бинед." #: help.pm:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n" "found on your machine.\n" @@ -4837,7 +4850,7 @@ msgstr "" " * \"%s\": Дар бисёр ҳолатҳо ин вариант ба нобудшавии системаи кӯҳна\n" "оварда мерасонад. Агар хоҳед, ки бахшҳои гардонандаи сахти худро иваз\n" "кунед ё системаи файлиро тағир диҳед, шумо бояд ин хосиятро истифода\n" -"баред. Лекин вобаста ба тарҳрезии гардонандаи сахт шумо эҳтимолан баъзеи " +"баред. Лекин вобаста ба тарҳрезии гардонандаи сахт шумо эҳтимолан баъзеи\n" "додаҳои мавҷудаи худро аз бознависӣ захира карда метавонанд.\n" "\n" " * \"%s\": ин синфи коргузорӣ ба шумо имконияти авкунии бастаи\n" @@ -4851,7 +4864,7 @@ msgstr "" "дар системаҳои Mandrakelinux болотар аз \"8.1\" маслиҳат дода мешавад." #: help.pm:605 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Depending on the language you chose in section , DrakX will automatically\n" "select a particular type of keyboard configuration. Check that the\n" @@ -4879,7 +4892,7 @@ msgstr "" "дар Квебек сукунат доред, шумо ба ҳолате меафтед, ки забони модарии шумо\n" "ва забонаки мувофиқро аз рӯйхат медиҳад.\n" "\n" -"Барои гирифтани рӯйхати пурраи забонакҳои пуштибоншаванда ба тугмаи \n" +"Барои гирифтани рӯйхати пурраи забонакҳои пуштибоншаванда ба тугмаи\n" "\"%s\" ангушт занед.\n" "\n" "Агар шумо ҷобаҷогузории забонакро, ки ба алифбои ғайри Лотинӣ асос\n" @@ -4888,7 +4901,7 @@ msgstr "" "ғайри лотинӣ медиҳад." #: help.pm:624 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Your choice of preferred language will affect the language of the\n" "documentation, the installer and the system in general. Select first the\n" @@ -4961,7 +4974,7 @@ msgid "Espanol" msgstr "Испанӣ" #: help.pm:663 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" "mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" @@ -5002,7 +5015,7 @@ msgstr "" "истифода мебарад.\n" "\n" "Агар бо ягон сабаб шумо дигар навъи мушро таъин кардан хоҳед, лозимиро\n" -"аз рӯйхати поён интихоб кунед.\n" +"аз рӯйхати поён \"%s\" интихоб кунед.\n" "\n" "Агар шумо дигар мушро, ки аз интихоб кардан бо нобаёнӣ фарқ мекунад,\n" "экрани санҷишӣ намоиш дода мешавад. Тугма ва чархаҳоро барои санҷидан\n" @@ -5021,9 +5034,9 @@ msgstr "" "ҷойивазкунии муши шумо ҳаракат кунад, санҷед." #: help.pm:691 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "with Wheel emulation" -msgstr "Се дагма бо намунаи ғилдиракча" +msgstr "бо намунаи Ғилдиракча" #: help.pm:694 #, c-format @@ -5035,7 +5048,7 @@ msgstr "" "Windows дар таҳти GNU/Linux \"ttySO\" номида мешавад." #: help.pm:698 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" "system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" @@ -5100,8 +5113,7 @@ msgstr "" "Ба ғайр аз ин ба шумо лозим меояд, ки воридкунии гузарвожаро дубора\n" "иҷро созед, барои пешгирии эҳтимолан хатогӣ дар чопкунӣ. Агар чунин\n" "ҳодиса рух диҳад, ки шумо дубора ҳангоми чопкунӣ хатогӣ кардед, пас шояд ин " -"гузарвожаи ``нодуруст''-ро ҳангоми боркунии якумин истифода\n" -"баред.\n" +"гузарвожаи ``нодуруст''-ро ҳангоми боркунии якумин истифода баред.\n" "\n" "Агар хоҳед, ки дастёби ба ин компютер аз тарафи хидматрасони аслшинос\n" "идора шавад, ба тугмаи \"%s\" ангушт занед.\n" @@ -5112,7 +5124,7 @@ msgstr "" "шабакавии худро пурсон шавед.\n" "\n" "Агар шумо оиди дархотирдории гузарвожа душворӣ кашед, шумо хосияти\n" -"\"%s\"-ро интихоб карда метавонед, агар компютери шумо ба Интернет пайваст " +"\"%s\"-ро интихоб карда метавонед, агар компютери шумо ба Интернет пайваст\n" "набошад ва агар шумо ба ҳамаи шахсоне, ки мошинаи шуморо истифда мебаранд,\n" "боварӣ дошта бошед." @@ -5122,13 +5134,13 @@ msgid "authentication" msgstr "аслшиносӣ" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1152 +#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1146 #, c-format msgid "No password" msgstr "Гузарвожа нест" #: help.pm:736 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n" "\n" @@ -5164,8 +5176,8 @@ msgid "" "Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n" "are normally reserved for the expert user." msgstr "" -"Ин муколама ба шумо имконияти хеле хуб танзим намудани боркунандаи ибтидоиро " -"медиҳад:\n" +"Ин муколама \"%s\" ба шумо имконияти хеле хуб танзим намудани боркунандаи " +"ибтидоиро медиҳад:\n" "\n" " * \"%s\": шумо се интихоб барои боркунандаи ибтидоии худ доред:\n" "\n" @@ -5187,7 +5199,7 @@ msgstr "" "!! Эҳтиёт бошед агар шумо ба қарор амада бошед, ки боркунанди\n" "ибтидоиро барпо месозед (бо интихоби \"%s\"), шумо бояд бовари ҳосил кунед, " "ки дигар роҳ барои боркунии системаи Mandrakelinux\n" -"доред! Пеш аз ивази ягон хосиятҳо, оиди чӣ кор карда истодаатон\n" +"доред! Пеш аз ивази \"%s\" ягон хосиятҳо, оиди чӣ кор карда истодаатон\n" "боварӣ ҳосил кунед. !!\n" "\n" "Пас аз пахшкунии тугмаи \"%s\" дар ин муколама ба шумо бисёр\n" @@ -5257,7 +5269,7 @@ msgstr "" "худборшав барои худбор намудани ин системҳои операсионӣ лозим мегардад !" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 -#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655 +#: standalone/drakbackup:1513 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655 #: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349 #: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format @@ -5277,7 +5289,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Хориҷ" #: help.pm:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "LILO and GRUB are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n" @@ -5303,15 +5315,15 @@ msgstr "" "grub/LILO иваз хоҳад кард. Пас, шумо метавонед ҳам GNU/Linux ва ҳам ОС-и\n" "дигарро кор андозед.\n" "\n" -" * агар соҳаи худборшавии grub ё LILO ёфт шавад, онгоҳ онро ба наваш иваз " -"хоҳад\n" +" * агар соҳаи худборшавии grub ё LILO ёфт шавад, онгоҳ \"%s\" онро ба наваш " +"иваз хоҳад\n" "кард.\n" "\n" "Агар номуайянӣ рӯй диҳад, онгоҳ DrakX аз шумо мепурсад, ки дар куҷо\n" -"корандози худборшавро ҷойгир намуд." +"корандози \"%s\" худборшавро ҷойгир намуд." #: help.pm:803 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" "offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n" @@ -5339,7 +5351,7 @@ msgid "" "Center and clicking the expert button." msgstr "" "Ҳоло вақте расидааст барои интихоби системаи чопкунӣ барои компютери\n" -"шумо. Дигар СО ба шумо як намудро пешкаш карда метавонад, Mandrakelinux " +"шумо. Дигар СО ба шумо як намудро пешкаш карда метавонад, Mandrakelinux\n" "бошад, ду намудро. Ҳар яке аз системаҳо барои батанзимдарории\n" "муайяни беҳтарин мебошад.\n" "\n" @@ -5417,7 +5429,7 @@ msgstr "" "онгоҳ ба шумо лозим аст, то ки дастӣ ронандаро ба танзим дароред." #: help.pm:847 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" "alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" @@ -5475,8 +5487,7 @@ msgstr "" "Барои Linux якчанд интихобҳои имконпазир мавҷуд аст:\n" "\n" " * Нишона: ин номест, ки шумо онро бояд дар сатри даъватии yaboot барои " -"интихоби\n" -"ин намуди худборшавӣ дохил намоед;\n" +"интихоби ин намуди худборшавӣ дохил намоед;\n" "\n" " * Симо: ин номи асоси худборшаванда мегардад. Одатан vmlinux ё варианти\n" "vmlinux бо васеъшавӣ;\n" @@ -5525,7 +5536,7 @@ msgstr "" "варианти худборшавӣ пахш намоед." #: help.pm:894 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n" "boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n" @@ -5608,14 +5619,14 @@ msgstr "" "ба оне ки дар системи шумо мувоффиқат намекунад, шумо метавонед ба дагма\n" "ангушт зада гардони дигарро интихоб намоед." -#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:960 -#: install_steps_interactive.pm:977 +#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:954 +#: install_steps_interactive.pm:971 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Корти овоздор" #: help.pm:932 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n" "system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n" @@ -5681,7 +5692,7 @@ msgstr "" "Ҳамчун азназаргузаронӣ DrakX ахборотеро, ки дар бораи системаи шумо\n" "дорад, пешниҳод мекунад. Вобаста ба он, ки кадом сахтафзор коргузорӣ\n" "шудааст, шумо метавонед ҳама ё баъзе аз ин пунктҳоро бинед. Ҳар пункт\n" -"аз элементҳои батанзимдарор иборат аст, ки ахбороти хурде оиди " +"аз элементҳои батанзимдарор иборат аст, ки ахбороти хурде оиди\n" "батанзимдарориҳои ҷорӣ дорад. Барои ивази батанзимдарориҳо ба тугмаи\n" "мувофиқи \"%s\" ангушт занед.\n" "\n" @@ -5743,12 +5754,12 @@ msgstr "" "батанзимдарориҳо, ҳатмист." #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110 -#: install_steps_interactive.pm:893 standalone/keyboarddrake:23 +#: install_steps_interactive.pm:887 standalone/keyboarddrake:23 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Забонак" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:919 standalone/drakclock:75 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:913 standalone/drakclock:75 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Минтақаи соатӣ" @@ -5758,7 +5769,7 @@ msgstr "Минтақаи соатӣ" msgid "Graphical Interface" msgstr "Интерфейси Графикӣ" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:993 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:987 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV корт" @@ -5768,46 +5779,44 @@ msgstr "TV корт" msgid "ISDN card" msgstr "Корти ISDN" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1011 standalone/drakbackup:2101 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1005 standalone/drakbackup:2010 #, c-format msgid "Network" msgstr "Шабака" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1037 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1031 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Сатҳи Амният" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1051 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1045 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Фейрвол" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1065 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1059 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Корандози худборшав" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1075 services.pm:195 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1069 services.pm:195 #, c-format msgid "Services" msgstr "Хидматрасонҳо" #: help.pm:994 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" "Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n" "and will not be recoverable!" msgstr "" -"Диски сахтеро, интихоб намоед, ки шумо онро барои офаридани қисми Mandrake " -"Linux\n" -"дур намудан мехоҳед. Эҳтиёт шавед, ки дар он ҳамаи додаҳои мавҷуд буда гум " -"хоҳад\n" -"шуд ва он барқарор намегардад!" +"Диски сахтеро, интихоб намоед, ки шумо онро барои офаридани қисми\n" +"Mandrake Linux дур намудан мехоҳед. Эҳтиёт шавед, ки дар он ҳамаи\n" +"додаҳои мавҷуд буда гум хоҳад шуд ва он барқарор намегардад!" #: help.pm:999 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n" "this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n" @@ -5846,7 +5855,7 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "Шумо бояд %s-ро шаклбандӣ намоед" -#: install_any.pm:404 +#: install_any.pm:402 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -5870,7 +5879,7 @@ msgstr "" "\n" "Шумо дар ҳақиқат ин хидматрасонҳоро коргузорӣ карданӣ ҳастед?\n" -#: install_any.pm:425 +#: install_any.pm:423 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5884,17 +5893,17 @@ msgstr "" "\n" "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки ин бастаи барномаҳоро хориҷ кунед?\n" -#: install_any.pm:820 +#: install_any.pm:818 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Диски нарми шаклбандиаш FAT-ро ба дискгардонандаи %s ҷойгир кунед" -#: install_any.pm:824 +#: install_any.pm:822 #, c-format msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Ин дискет дар зери FAT шаклбандӣ нашудааст" -#: install_any.pm:836 +#: install_any.pm:834 #, c-format msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " @@ -5903,12 +5912,12 @@ msgstr "" "Барои истифода бурдани ин интихоби нигоҳдоштаи қуттиҳо, коргузориро бо " "``linux defcfg=floppy'' ба роҳ монед" -#: install_any.pm:864 partition_table.pm:847 +#: install_any.pm:862 partition_table.pm:848 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Хатогӣ ҳангоми хониши файл %s" -#: install_any.pm:988 +#: install_any.pm:987 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -5960,7 +5969,7 @@ msgstr "" "\n" "Ба ҳар ҳол давом диҳем?" -#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:206 +#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:207 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Шояд шумо қисми FAT-ро дошта бошед, ки дар /boot/efi васл шудааст" @@ -6148,7 +6157,7 @@ msgid "Bringing down the network" msgstr "Шабака фаромада истодааст" #: install_messages.pm:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -6457,7 +6466,7 @@ msgstr "" "мегарданд.\n" #: install_messages.pm:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -6490,16 +6499,16 @@ msgstr "" "Дастуамали Расмиии Корванди Mandrakelinux мавҷуд аст." #: install_messages.pm:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3" -#: install_steps.pm:241 +#: install_steps.pm:242 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дунусха кардани нуқтаи насбшавӣ %s" -#: install_steps.pm:406 +#: install_steps.pm:407 #, c-format msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" @@ -6512,7 +6521,7 @@ msgstr "" "Диски дар компютер гузошташударо ба воситаи фармони \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/" "*.rpm санҷед\"\n" -#: install_steps.pm:535 +#: install_steps.pm:533 #, c-format msgid "No floppy drive available" msgstr "Дискет гардон мавҷуд нест" @@ -6737,8 +6746,8 @@ msgstr "Ба ҳар ҳол давом диҳам?" msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Ҳангоми коргузории қуттиҳо хатогӣ пайдо гардид:" -#: install_steps_gtk.pm:658 install_steps_interactive.pm:875 -#: install_steps_interactive.pm:1027 +#: install_steps_gtk.pm:658 install_steps_interactive.pm:869 +#: install_steps_interactive.pm:1021 #, c-format msgid "not configured" msgstr "танзимдода нашуда" @@ -6760,8 +6769,8 @@ msgstr "Лутфан, ороиши забонакро интихоб кунед. #: install_steps_interactive.pm:113 #, c-format -msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "Дар ин ҷо рӯйхати пурраи забонакҳои дастрас оварда шудааст" +msgid "Here is the full list of available keyboards" +msgstr "Дар ин ҷо рӯйхати пурраи забонакҳои имконпазир дода шудааст" #: install_steps_interactive.pm:143 #, c-format @@ -6834,7 +6843,7 @@ msgstr "IDE" msgid "Configuring IDE" msgstr "IDE ба танзим дароварда мешавад" -#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195 +#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:155 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "Ягон бахшбандӣ дастрас нест" @@ -7025,15 +7034,10 @@ msgstr "Баъд аз пайкарабандӣ коргузорӣ мегарда #: install_steps_interactive.pm:727 #, c-format -msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -msgstr "Лутфан, дискети худборшавиро ба гардони %s дохил намоед" - -#: install_steps_interactive.pm:733 -#, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Лутфан дискети Update Modules ба гардон дохил намоед %s" -#: install_steps_interactive.pm:754 +#: install_steps_interactive.pm:748 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -7056,7 +7060,7 @@ msgstr "" "\n" "Оё шумо хоҳиши коргузорӣ намудани ин навигариҳо ҳастед?" -#: install_steps_interactive.pm:775 +#: install_steps_interactive.pm:769 #, c-format msgid "" "Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." @@ -7064,175 +7068,177 @@ msgstr "" "Барои ба даст даровардани рӯйхати қуттиҳои дастрас пайвастшавӣ ба Mandrake " "Linuxweb site ба роҳ монда шудааст..." -#: install_steps_interactive.pm:780 +#: install_steps_interactive.pm:774 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Оинаро интихоб намоед, ки аз он қуттиҳоро гирифта мешавад" -#: install_steps_interactive.pm:794 +#: install_steps_interactive.pm:788 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "" "Пайвастшавӣ ба оина барои гирифтани рӯйхати қуттиҳои дастрас иҷро мешавад..." -#: install_steps_interactive.pm:798 +#: install_steps_interactive.pm:792 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Имконияти пайвастшавӣ бо оинаи %s мавҷуд нест" -#: install_steps_interactive.pm:798 +#: install_steps_interactive.pm:792 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "Оё шумо хоҳиши аз сари нав кӯшиш намуданро доред?" -#: install_steps_interactive.pm:824 standalone/drakclock:45 +#: install_steps_interactive.pm:818 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Вақти соати шумо чӣ гуна аст?" -#: install_steps_interactive.pm:829 +#: install_steps_interactive.pm:823 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Худҳамзамонсозии вақт (бо истифодаи NTP)" -#: install_steps_interactive.pm:837 +#: install_steps_interactive.pm:831 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Хидматрасон" -#: install_steps_interactive.pm:879 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:873 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Ҷамбаст" -#: install_steps_interactive.pm:892 install_steps_interactive.pm:900 -#: install_steps_interactive.pm:918 install_steps_interactive.pm:925 -#: install_steps_interactive.pm:1074 services.pm:135 -#: standalone/drakbackup:1663 +#: install_steps_interactive.pm:886 install_steps_interactive.pm:894 +#: install_steps_interactive.pm:912 install_steps_interactive.pm:919 +#: install_steps_interactive.pm:1068 services.pm:135 +#: standalone/drakbackup:1572 #, c-format msgid "System" msgstr "Систем" -#: install_steps_interactive.pm:932 install_steps_interactive.pm:959 -#: install_steps_interactive.pm:976 install_steps_interactive.pm:992 -#: install_steps_interactive.pm:1003 +#: install_steps_interactive.pm:926 install_steps_interactive.pm:953 +#: install_steps_interactive.pm:970 install_steps_interactive.pm:986 +#: install_steps_interactive.pm:997 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Сахтафзор" -#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:947 +#: install_steps_interactive.pm:932 install_steps_interactive.pm:941 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Хидматрасони дурдасти CUPS" -#: install_steps_interactive.pm:938 +#: install_steps_interactive.pm:932 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Чопгар нест" -#: install_steps_interactive.pm:980 +#: install_steps_interactive.pm:974 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Шумо карти садои ISA доред?" -#: install_steps_interactive.pm:982 +#: install_steps_interactive.pm:976 #, c-format -msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" +msgid "" +"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " +"card" msgstr "" -"Барои батанзимдарории корти овозии шумо баъди коргузорӣ \"sndconfig\"-ро " -"коргузорӣ намоед" +"Барои батанзимдарории корти овозии шумо баъди коргузорӣ \"alsaconf\" ё " +"\"sndconfig\"-ро корандозӣ намоед" -#: install_steps_interactive.pm:984 +#: install_steps_interactive.pm:978 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "Корти овозӣ муайян нагардид. \"harddrake\"-ро баъди коргузорӣ кӯшиш намоед" -#: install_steps_interactive.pm:1004 +#: install_steps_interactive.pm:998 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Интерфейси графикӣ" -#: install_steps_interactive.pm:1010 install_steps_interactive.pm:1025 +#: install_steps_interactive.pm:1004 install_steps_interactive.pm:1019 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Шабака ва Интернет" -#: install_steps_interactive.pm:1026 +#: install_steps_interactive.pm:1020 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Боваринок" -#: install_steps_interactive.pm:1027 +#: install_steps_interactive.pm:1021 #, c-format msgid "configured" msgstr "танзимшуда" -#: install_steps_interactive.pm:1036 install_steps_interactive.pm:1050 +#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1044 #: steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Амният" -#: install_steps_interactive.pm:1055 +#: install_steps_interactive.pm:1049 #, c-format msgid "activated" msgstr "фаъолшуда" -#: install_steps_interactive.pm:1055 +#: install_steps_interactive.pm:1049 #, c-format msgid "disabled" msgstr "ғайрифаъол" -#: install_steps_interactive.pm:1064 +#: install_steps_interactive.pm:1058 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1068 +#: install_steps_interactive.pm:1062 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s дар %s" -#: install_steps_interactive.pm:1079 services.pm:177 +#: install_steps_interactive.pm:1073 services.pm:177 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Хидматрасонҳо: %d фаъол сохта шуда аст барои %d сабт карда нашуд" -#: install_steps_interactive.pm:1089 +#: install_steps_interactive.pm:1083 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Шумо X-ро ба танзим надаровардаед. Шумо дар ҳақиқат инро мехоҳед?" -#: install_steps_interactive.pm:1147 +#: install_steps_interactive.pm:1141 #, c-format msgid "Set root password and network authentication methods" msgstr "Гузарвожаи решагӣ ва усулҳои аслшиносии шабакаро ба роҳ мондан" -#: install_steps_interactive.pm:1148 +#: install_steps_interactive.pm:1142 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "Барпои гузарвожаи решагӣ" -#: install_steps_interactive.pm:1158 +#: install_steps_interactive.pm:1152 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "" "Ин гузарвожа бениҳоят кӯтоҳ мебошад (он бояд ақаллан дарозиаш %d бошад)" -#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:576 -#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451 +#: install_steps_interactive.pm:1157 network/netconnect.pm:575 +#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:461 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Аслшиносӣ" -#: install_steps_interactive.pm:1194 +#: install_steps_interactive.pm:1188 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Корандози худборшави аввала тайёр мешавад..." -#: install_steps_interactive.pm:1204 +#: install_steps_interactive.pm:1198 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" @@ -7245,12 +7251,12 @@ msgstr "" "Коргузорӣ давом хоҳад кард, вале шумо бояд BootX ё ин ки воситаҳои\n" " дигарро барои худборшавии мошини худ истифода баред" -#: install_steps_interactive.pm:1210 +#: install_steps_interactive.pm:1204 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Мехоҳед, ки aboot-ро истифода баред?" -#: install_steps_interactive.pm:1213 +#: install_steps_interactive.pm:1207 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7260,19 +7266,19 @@ msgstr "" "бо мақсади тезонидани коргузорӣ кӯшиш намудан, ҳатто агар ин қисми якумро " "нобуд созад?" -#: install_steps_interactive.pm:1224 +#: install_steps_interactive.pm:1218 #, c-format msgid "Installing bootloader" msgstr "Корандози худборшав коргузорӣ мешавад" -#: install_steps_interactive.pm:1231 +#: install_steps_interactive.pm:1225 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "" "Коргузории корандози худборшав бемувафаққият ба анҷом расид. Хатогии зерин " "рӯй дод:" -#: install_steps_interactive.pm:1236 +#: install_steps_interactive.pm:1230 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -7292,29 +7298,31 @@ msgstr "" " Сониян: shut-down-ро нависед\n" " Ҳангоми худборшавии оянда шумо бояд эъломи корандози худборшавро бинед." -#: install_steps_interactive.pm:1249 +#: install_steps_interactive.pm:1243 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " "restricted to the administrator." msgstr "" +"Дар ин сатҳи бехатарӣ дастрасӣ ба файлҳо дар қисматҳои Windows таҳо ба " +"идоракунанда иҷозат дода мешаванд." -#: install_steps_interactive.pm:1281 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1275 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Дискети холиро ба гардон дохил намоед %s" -#: install_steps_interactive.pm:1286 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1280 +#, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" -msgstr "Лутфан, дискети худборшавиро ба гардони %s дохил намоед" +msgstr "Лутфан, дигар дискетаро ба гардонанда дохил намоед" -#: install_steps_interactive.pm:1288 +#: install_steps_interactive.pm:1282 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Диски нарми худкоргузорӣ офарида шуда истодааст..." -#: install_steps_interactive.pm:1300 +#: install_steps_interactive.pm:1294 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7325,12 +7333,12 @@ msgstr "" "\n" "Шумо дар ҳақиқат баромадан мехоҳед?" -#: install_steps_interactive.pm:1315 +#: install_steps_interactive.pm:1309 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Дискети коргузории автоматиро офаридан" -#: install_steps_interactive.pm:1317 +#: install_steps_interactive.pm:1311 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -7452,562 +7460,572 @@ msgstr "" msgid "Re-submit" msgstr "Аз нав пешниҳод намудан" -#: keyboard.pm:137 keyboard.pm:169 +#: keyboard.pm:161 keyboard.pm:193 #, c-format msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "Чехӣ (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:138 keyboard.pm:171 +#: keyboard.pm:162 keyboard.pm:195 #, c-format msgid "German" msgstr "Олмонӣ" -#: keyboard.pm:139 +#: keyboard.pm:163 #, c-format msgid "Dvorak" msgstr "Дворака" -#: keyboard.pm:140 keyboard.pm:179 +#: keyboard.pm:164 keyboard.pm:204 #, c-format msgid "Spanish" msgstr "Испанӣ" -#: keyboard.pm:141 keyboard.pm:180 +#: keyboard.pm:165 keyboard.pm:205 #, c-format msgid "Finnish" msgstr "Финӣ" -#: keyboard.pm:142 keyboard.pm:181 +#: keyboard.pm:166 keyboard.pm:206 #, c-format msgid "French" msgstr "Форонсавӣ" -#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220 +#: keyboard.pm:167 keyboard.pm:246 #, c-format msgid "Norwegian" msgstr "Норвегӣ" -#: keyboard.pm:144 +#: keyboard.pm:168 #, c-format msgid "Polish" msgstr "Полянӣ" -#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229 +#: keyboard.pm:169 keyboard.pm:255 #, c-format msgid "Russian" msgstr "Русӣ" -#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233 +#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:259 #, c-format msgid "Swedish" msgstr "Шведӣ" -#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252 +#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:278 #, c-format msgid "UK keyboard" msgstr "Забонаки UK" -#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253 +#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:279 #, c-format msgid "US keyboard" msgstr "Забонаки америкоӣ" -#: keyboard.pm:151 +#: keyboard.pm:175 #, c-format msgid "Albanian" msgstr "Албанӣ" -#: keyboard.pm:152 +#: keyboard.pm:176 #, c-format msgid "Armenian (old)" msgstr "Арманӣ (кӯҳна)" -#: keyboard.pm:153 +#: keyboard.pm:177 #, c-format msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "Арманӣ (чопи мошинӣ)" -#: keyboard.pm:154 +#: keyboard.pm:178 #, c-format msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Арманӣ (фонетикӣ)" -#: keyboard.pm:155 +#: keyboard.pm:179 #, c-format msgid "Arabic" msgstr "Арабӣ" -#: keyboard.pm:156 +#: keyboard.pm:180 #, c-format msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Озарбойҷонӣ (лотинӣ)" -#: keyboard.pm:158 +#: keyboard.pm:182 #, c-format msgid "Belgian" msgstr "Белгиягӣ" -#: keyboard.pm:159 +#: keyboard.pm:183 #, c-format msgid "Bengali" msgstr "Бенгалӣ" -#: keyboard.pm:160 +#: keyboard.pm:184 #, c-format msgid "Bulgarian (phonetic)" msgstr "Булғорӣ (фонетикӣ)" -#: keyboard.pm:161 +#: keyboard.pm:185 #, c-format msgid "Bulgarian (BDS)" msgstr "Булғорӣ (BDS)" -#: keyboard.pm:162 +#: keyboard.pm:186 #, c-format msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Бразилягӣ (ABNT-2)" -#: keyboard.pm:165 +#: keyboard.pm:189 #, c-format msgid "Bosnian" msgstr "Босниягӣ" -#: keyboard.pm:166 +#: keyboard.pm:190 #, c-format msgid "Belarusian" msgstr "Беларусӣ" -#: keyboard.pm:167 +#: keyboard.pm:191 #, c-format msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Швейсарӣ (ороиши олмонӣ)" -#: keyboard.pm:168 +#: keyboard.pm:192 #, c-format msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Швейсарӣ (тарҳбандии фаронсавӣ)" -#: keyboard.pm:170 +#: keyboard.pm:194 #, c-format msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "Чехӣ (QWERTY)" -#: keyboard.pm:172 +#: keyboard.pm:196 #, c-format msgid "German (no dead keys)" msgstr "Олмонӣ (бе калидҳои мурда)" -#: keyboard.pm:173 +#: keyboard.pm:197 #, c-format msgid "Devanagari" msgstr "Девангари" -#: keyboard.pm:174 +#: keyboard.pm:198 #, c-format msgid "Danish" msgstr "Даниягӣ" -#: keyboard.pm:175 +#: keyboard.pm:199 #, c-format msgid "Dvorak (US)" msgstr "Дворака (ШМА)" -#: keyboard.pm:176 +#: keyboard.pm:200 +#, c-format +msgid "Dvorak (Esperanto)" +msgstr "Dvorak (Эсперанто-Ҷаҳонӣ)" + +#: keyboard.pm:201 #, c-format msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak (норвеягӣ)" -#: keyboard.pm:177 +#: keyboard.pm:202 #, c-format msgid "Dvorak (Swedish)" msgstr "Дворака (Шведӣ)" -#: keyboard.pm:178 +#: keyboard.pm:203 #, c-format msgid "Estonian" msgstr "Эстонӣ" -#: keyboard.pm:182 +#: keyboard.pm:207 #, c-format msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Гурҷӣ (ҷобаҷогузории \"Русӣ\")" -#: keyboard.pm:183 +#: keyboard.pm:208 #, c-format msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Гурҷӣ (\"Лотинӣ\" ороиш)" -#: keyboard.pm:184 +#: keyboard.pm:209 #, c-format msgid "Greek" msgstr "Юнонӣ" -#: keyboard.pm:185 +#: keyboard.pm:210 #, c-format msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Юнонӣ (polytonic)" -#: keyboard.pm:186 +#: keyboard.pm:211 #, c-format msgid "Gujarati" msgstr "Гуҷаратӣ" -#: keyboard.pm:187 +#: keyboard.pm:212 #, c-format msgid "Gurmukhi" msgstr "Гурмуки" -#: keyboard.pm:188 +#: keyboard.pm:213 #, c-format msgid "Hungarian" msgstr "Маҷорӣ" -#: keyboard.pm:189 +#: keyboard.pm:214 #, c-format msgid "Croatian" msgstr "Хорватиягӣ" -#: keyboard.pm:190 +#: keyboard.pm:215 #, c-format msgid "Irish" msgstr "Ирландӣ" -#: keyboard.pm:191 +#: keyboard.pm:216 #, c-format msgid "Israeli" msgstr "Исроилӣ" -#: keyboard.pm:192 +#: keyboard.pm:217 #, c-format msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Исроилӣ (фонетикӣ)" -#: keyboard.pm:193 +#: keyboard.pm:218 #, c-format msgid "Iranian" msgstr "Эронӣ" -#: keyboard.pm:194 +#: keyboard.pm:219 #, c-format msgid "Icelandic" msgstr "Исландӣ" -#: keyboard.pm:195 +#: keyboard.pm:220 #, c-format msgid "Italian" msgstr "Италиёӣ" -#: keyboard.pm:196 +#: keyboard.pm:221 #, c-format msgid "Inuktitut" msgstr "Инуктитут" -#: keyboard.pm:200 +#: keyboard.pm:225 #, c-format msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Ҷопонӣ 106 калидҳо" -#: keyboard.pm:201 +#: keyboard.pm:226 #, c-format msgid "Kannada" msgstr "Каннада" -#: keyboard.pm:204 +#: keyboard.pm:229 #, c-format msgid "Korean keyboard" msgstr "Забонаки куриёгӣ" -#: keyboard.pm:205 +#: keyboard.pm:230 +#, c-format +msgid "Kyrgyz keyboard" +msgstr "Забонаки қирғизӣ" + +#: keyboard.pm:231 #, c-format msgid "Latin American" msgstr "Амрикои Лотинӣ" -#: keyboard.pm:206 +#: keyboard.pm:232 #, c-format msgid "Laotian" msgstr "Лаосӣ" -#: keyboard.pm:207 +#: keyboard.pm:233 #, c-format msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "AZERTY литвиягӣ(кӯҳна)" -#: keyboard.pm:209 +#: keyboard.pm:235 #, c-format msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "AZERTY-и литвонӣ (нав)" -#: keyboard.pm:210 +#: keyboard.pm:236 #, c-format msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Литовӣ \"сатри шуморавӣ\" QWERTY" -#: keyboard.pm:211 +#: keyboard.pm:237 #, c-format msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Литвонӣ \"фонетикӣ\" QWERTY" -#: keyboard.pm:212 +#: keyboard.pm:238 #, c-format msgid "Latvian" msgstr "Латвиягӣ" -#: keyboard.pm:213 +#: keyboard.pm:239 #, c-format msgid "Malayalam" msgstr "Малайӣ" -#: keyboard.pm:214 +#: keyboard.pm:240 #, c-format msgid "Macedonian" msgstr "Македонӣ" -#: keyboard.pm:215 +#: keyboard.pm:241 #, c-format msgid "Myanmar (Burmese)" msgstr "Мянмагӣ (Бирма)" -#: keyboard.pm:216 +#: keyboard.pm:242 #, c-format msgid "Mongolian (cyrillic)" msgstr "Муғулӣ (кириллӣ)" -#: keyboard.pm:217 +#: keyboard.pm:243 #, c-format msgid "Maltese (UK)" msgstr "Мальтиягӣ (UK)" -#: keyboard.pm:218 +#: keyboard.pm:244 #, c-format msgid "Maltese (US)" msgstr "Малтиягӣ (ИМА)" -#: keyboard.pm:219 +#: keyboard.pm:245 #, c-format msgid "Dutch" msgstr "Ҳолландӣ" -#: keyboard.pm:221 +#: keyboard.pm:247 #, c-format msgid "Oriya" msgstr "Ория" -#: keyboard.pm:222 +#: keyboard.pm:248 #, c-format msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Полякӣ (ороиши qwerty)" -#: keyboard.pm:223 +#: keyboard.pm:249 #, c-format msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Полякӣ (ороиши qwertz)" -#: keyboard.pm:224 +#: keyboard.pm:250 #, c-format msgid "Portuguese" msgstr "Португалиягӣ" -#: keyboard.pm:225 +#: keyboard.pm:251 #, c-format msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Канадиягӣ (Квибек)" -#: keyboard.pm:227 +#: keyboard.pm:253 #, c-format msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "Руминӣ (qwertz)" -#: keyboard.pm:228 +#: keyboard.pm:254 #, c-format msgid "Romanian (qwerty)" msgstr "Руминӣ (qwerty)" -#: keyboard.pm:230 +#: keyboard.pm:256 #, c-format msgid "Russian (Phonetic)" msgstr "Русӣ (Фонетикӣ)" -#: keyboard.pm:231 +#: keyboard.pm:257 #, c-format msgid "Saami (norwegian)" msgstr "Сиамӣ (норвегӣ)" -#: keyboard.pm:232 +#: keyboard.pm:258 #, c-format msgid "Saami (swedish/finnish)" msgstr "Saami (шведӣ/финӣ)" -#: keyboard.pm:234 +#: keyboard.pm:260 #, c-format msgid "Slovenian" msgstr "Словениягӣ" -#: keyboard.pm:235 +#: keyboard.pm:261 #, c-format msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Словакиягӣ (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:236 +#: keyboard.pm:262 #, c-format msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Словакиягӣ (QWERTY)" -#: keyboard.pm:238 +#: keyboard.pm:264 #, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr "Сербӣ (кирилӣ)" -#: keyboard.pm:239 +#: keyboard.pm:265 #, c-format msgid "Syriac" msgstr "Суриягӣ" -#: keyboard.pm:240 +#: keyboard.pm:266 #, c-format msgid "Syriac (phonetic)" msgstr "Суриягӣ (фонетикӣ)" -#: keyboard.pm:241 +#: keyboard.pm:267 #, c-format msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: keyboard.pm:243 +#: keyboard.pm:269 #, c-format msgid "Tamil (ISCII-layout)" msgstr "Тамилӣ (ҷобаҷогузории ISCII)" -#: keyboard.pm:244 +#: keyboard.pm:270 #, c-format msgid "Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "Тамилӣ (ҷобаҷогузории мошинаи чопкунӣ)" -#: keyboard.pm:245 +#: keyboard.pm:271 #, c-format msgid "Thai keyboard" msgstr "Забонаки Тайӣ" -#: keyboard.pm:247 +#: keyboard.pm:273 #, c-format msgid "Tajik keyboard" msgstr "Забонаки тоҷикӣ" -#: keyboard.pm:248 +#: keyboard.pm:274 #, c-format msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Туркӣ (модели анъанавии \"F\")" -#: keyboard.pm:249 +#: keyboard.pm:275 #, c-format msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Туркӣ (модели муосири \"Q\")" -#: keyboard.pm:251 +#: keyboard.pm:277 #, c-format msgid "Ukrainian" msgstr "Украинӣ" -#: keyboard.pm:254 +#: keyboard.pm:280 #, c-format msgid "US keyboard (international)" msgstr "Забонаки амрикоӣ (байналхалқӣ)" -#: keyboard.pm:255 +#: keyboard.pm:281 #, c-format msgid "Uzbek (cyrillic)" msgstr "Ӯзбекӣ (кириллӣ)" -#: keyboard.pm:256 +#: keyboard.pm:282 #, c-format msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Ветнамӣ \"қатори рақамдор\" QWERTY" -#: keyboard.pm:257 +#: keyboard.pm:283 #, c-format msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr "Югославӣ (лотинӣ)" -#: keyboard.pm:264 +#: keyboard.pm:290 #, c-format msgid "Right Alt key" msgstr "Калиди рости Alt" -#: keyboard.pm:265 +#: keyboard.pm:291 #, c-format msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "Дар як вақт ҳар дуи забонакҳои Shift" -#: keyboard.pm:266 +#: keyboard.pm:292 #, c-format msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "Калиди Control ва Shift дар як вақт" -#: keyboard.pm:267 +#: keyboard.pm:293 #, c-format msgid "CapsLock key" msgstr "Калиди CapsLock" -#: keyboard.pm:268 +#: keyboard.pm:294 #, c-format msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "Калиди Ctrl ва Alt дар як вақт" -#: keyboard.pm:269 +#: keyboard.pm:295 #, c-format msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "Калидҳои Alt ва Shift ҳамзамон" -#: keyboard.pm:270 +#: keyboard.pm:296 #, c-format msgid "\"Menu\" key" msgstr "Забонаки \"Menu\"" -#: keyboard.pm:271 +#: keyboard.pm:297 #, c-format msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "Тугмачаи чап \"Windows\"" -#: keyboard.pm:272 +#: keyboard.pm:298 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "Калиди рости \"Windows\"" -#: keyboard.pm:273 +#: keyboard.pm:299 #, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" msgstr "Дар як вақт ҳар дуи забонаки Control" -#: keyboard.pm:274 +#: keyboard.pm:300 #, c-format msgid "Both Alt keys simultaneously" msgstr "Ҳар дуи дагмаи Alt дар як вақт" -#: keyboard.pm:275 +#: keyboard.pm:301 #, c-format msgid "Left Shift key" msgstr "Калиди чапи Shift" -#: keyboard.pm:276 +#: keyboard.pm:302 #, c-format msgid "Right Shift key" msgstr "Калиди рости Shift" -#: keyboard.pm:277 +#: keyboard.pm:303 #, c-format msgid "Left Alt key" msgstr "Калиди чапи Alt" -#: keyboard.pm:278 +#: keyboard.pm:304 #, c-format msgid "Left Control key" msgstr "Калиди чапи Control" -#: keyboard.pm:279 +#: keyboard.pm:305 #, c-format msgid "Right Control key" msgstr "Дагмаи рости Control" -#: keyboard.pm:310 +#: keyboard.pm:336 #, c-format msgid "" "Here you can choose the key or key combination that will \n" @@ -8018,7 +8036,7 @@ msgstr "" "гузаштанро байни ороишҳои гуногуни забонакро медиҳад, интихоб намоед\n" "(масалан: лотинӣ ё ин ки ғайри лотинӣ)" -#: keyboard.pm:315 +#: keyboard.pm:341 #, c-format msgid "" "This setting will be activated after the installation.\n" @@ -8029,1144 +8047,1144 @@ msgstr "" "Дар ҷараёни коргузорӣ забонаки Control-и Ростро\n" "барои амалӣ намудани алоқа байни ороишҳои гуногуги забонак истифода баред." -#: lang.pm:151 +#: lang.pm:153 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:167 +#: lang.pm:169 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Афғонистон" -#: lang.pm:168 +#: lang.pm:170 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Андорра" -#: lang.pm:169 +#: lang.pm:171 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Аморатҳои Муттаҳидаи Араб" -#: lang.pm:170 +#: lang.pm:172 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигуа ва Борбудо" -#: lang.pm:171 +#: lang.pm:173 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Ангутило" -#: lang.pm:172 +#: lang.pm:174 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Олбанӣ" -#: lang.pm:173 +#: lang.pm:175 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Арманистон" -#: lang.pm:174 +#: lang.pm:176 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Онтили Ҳуланд" -#: lang.pm:175 +#: lang.pm:177 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Ангуло" -#: lang.pm:176 +#: lang.pm:178 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Антарктика" -#: lang.pm:177 standalone/drakxtv:48 +#: lang.pm:179 standalone/drakxtv:48 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Оржонтин" -#: lang.pm:178 +#: lang.pm:180 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Самуи Амрико" -#: lang.pm:180 standalone/drakxtv:46 +#: lang.pm:182 standalone/drakxtv:46 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Остролиё" -#: lang.pm:181 +#: lang.pm:183 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: lang.pm:182 +#: lang.pm:184 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Озарбойҷон" -#: lang.pm:183 +#: lang.pm:185 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Бусни Ҳерзогавин" -#: lang.pm:184 +#: lang.pm:186 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Борбодус" -#: lang.pm:185 +#: lang.pm:187 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Банглодеш" -#: lang.pm:187 +#: lang.pm:189 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркино Фосу" -#: lang.pm:188 +#: lang.pm:190 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Булғористон" -#: lang.pm:189 +#: lang.pm:191 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Баҳрайн" -#: lang.pm:190 +#: lang.pm:192 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Бурунти" -#: lang.pm:191 +#: lang.pm:193 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: lang.pm:192 +#: lang.pm:194 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Бермудо" -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Шоҳигарии Бруней" -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:196 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Буливи" -#: lang.pm:195 +#: lang.pm:197 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Бразил" -#: lang.pm:196 +#: lang.pm:198 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Боҳомос" -#: lang.pm:197 +#: lang.pm:199 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Бутон" -#: lang.pm:198 +#: lang.pm:200 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Ҷазираи Буве" -#: lang.pm:199 +#: lang.pm:201 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Бутсвона" -#: lang.pm:200 +#: lang.pm:202 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Билорусиё" -#: lang.pm:201 +#: lang.pm:203 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Белиз" -#: lang.pm:202 +#: lang.pm:204 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: lang.pm:203 +#: lang.pm:205 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Ҷазоири Кокос" -#: lang.pm:204 +#: lang.pm:206 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Конго (Киншаса)" -#: lang.pm:205 +#: lang.pm:207 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Ҷумҳурии Марказии Африқо" -#: lang.pm:206 +#: lang.pm:208 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Конго (Brazzaville)" -#: lang.pm:207 +#: lang.pm:209 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Суис" -#: lang.pm:208 +#: lang.pm:210 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Соҳили Оҷ" -#: lang.pm:209 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Ҷазоири Кук" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Чилӣ" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Камирун" -#: lang.pm:212 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "China" msgstr "Хитой" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Колумбиё" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Кубо" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Димоғи Верде" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Ҷазираи Милод" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Қабрес" -#: lang.pm:221 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Ҷибути" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:224 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Донморк" -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:225 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Думникин" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Алҷазоир" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Иквадор" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Эстон" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:230 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Миср" -#: lang.pm:229 +#: lang.pm:231 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Саҳрои Кабири Ғарибӣ" -#: lang.pm:230 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Эритрея" -#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210 +#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210 #: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Успаниё" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Ҳабашистон" -#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:127 +#: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:127 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Финлонд" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Фиҷи" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Ҷазоири Фолкланд" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Микронезиё" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Ҷазоири Фару" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255 +#: lang.pm:242 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255 #: network/netconnect.pm:51 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Подшоҳии Муттаҳида" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Гронодо" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Гурҷистон" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Гинеи Фаронса" -#: lang.pm:244 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ғано" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Ҷабалуттариқ" -#: lang.pm:246 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Гринлонд" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Гомбиё" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Гине" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:251 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Гвадлуп" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Гинеи Экваторӣ" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Ҷорҷияи Ҷанубӣ ва ҷазираҳои ҷанубии Сандвич" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:255 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Гватемоло" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Гуам" -#: lang.pm:255 +#: lang.pm:257 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гинеи Биссои" -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Гуён" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "China (Hong Kong)" msgstr "Хитоӣ (Гон Конг)" -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Ҷазираҳои Ҳерд ва МакДоналд" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Ҳиндурос" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:262 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Хорватия" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Ҳаити" -#: lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:152 +#: lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:152 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Маҷористон" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:265 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Индонезия" -#: lang.pm:264 standalone/drakxtv:45 +#: lang.pm:266 standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Ирлонд" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Исроил" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "India" msgstr "Ҳиндустон" -#: lang.pm:267 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Қаламрмви Уқъёнуси Ҳиндӣ - Британиявӣ" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Ироқ" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Эрон" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Ислонд" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Ҷомойко" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Урдон" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Ҷопон" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Куниё" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Қирғизистон" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Камбуҷа" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Карибот" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Коморос" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Синт Киттс ва Невис" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Куриё (Шимол)" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Корея" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Қувайт" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Ҷахоири Кайман" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Қазоқистон" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Лубнон" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Синт Лусиё" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Лихтанштоин" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Сри Лонко" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Либериё" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Лисуту" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Литвониё" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Лукзамбург" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Латвонӣ" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Ливия" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Марокеш" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Монако" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Молдавӣ" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Мадогоскор" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Ҷазоири Маршал" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Мақдуниё" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Молӣ" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Миёнмор" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Муғулистон" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Ҷазоири Мариони Шимолӣ" -#: lang.pm:307 +#: lang.pm:309 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Мартиник" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Мавритонӣ" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:311 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Мунтесирот" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Молет" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Маврикий" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Молдивз" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Моловӣ" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Мекзик" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Молезӣ" -#: lang.pm:316 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Музомбик" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Намибиё" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Калиднрияи Нав" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Ниҷер" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Ҷазираи Нурфолк" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Ниҷириё" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Никорогуе" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Нипол" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Науру" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Нйу" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Зилонди Нав" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Оман" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Пономо" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Перу" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Пулинезияи Фаронса" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Гинеи Нав" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Филипин" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Покистон" -#: lang.pm:336 network/adsl_consts.pm:186 +#: lang.pm:338 network/adsl_consts.pm:186 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Лаҳистон" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:339 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Синт Пир Миколеюн" -#: lang.pm:338 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Питкорин" -#: lang.pm:339 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Пурту Рику" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Фаластин" -#: lang.pm:341 network/adsl_consts.pm:196 +#: lang.pm:343 network/adsl_consts.pm:196 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Пуртуқол" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Порогвие" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Палау" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Қатар" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Реюнион" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Руминия" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Русия" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Руондо" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Арабистони Саудӣ" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Ҷазоири Сулймон" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Ҷазираҳои Сейшелҳо" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Синт Ҳилин" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Услувонӣ" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Сволборд ва Ҷазоири Ян Майен" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:360 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Услувок" -#: lang.pm:359 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Сиро Леун" -#: lang.pm:360 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "Сан Морину" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Синегол" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Сомали" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Суринам" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Синт Том Принсип" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "Ал Салвадур" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Сурия" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Свозиланд" -#: lang.pm:368 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Ҷазоири Турк ва Койкус" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Чод" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Қаламрави Ҷанубии Фаронса" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Тугуиз" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Тойлонд" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Тоҷикистон" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Токелау" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Тимури Шарқ" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркманистон" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Тунқо" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Туркиё" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:382 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Туриндод ва Тубогу" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Тойвон" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Танзания" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Украина" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:387 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Уганда" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Ҷазоири Хурди Дури Иолоти Муттаҳида" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Уругвие" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Ӯзбекистон" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Ватикан" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Синт Винсент" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Винизуэло" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Ҷазоири Вирҷин (Британиҳо)" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Ҷазоири Вирҷин (И.М.)" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Ветнам" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:399 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Уолис ва Футун" -#: lang.pm:398 +#: lang.pm:400 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Яман" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:402 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Майоти" -#: lang.pm:401 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Serbia & Montenegro" -#: lang.pm:402 standalone/drakxtv:47 +#: lang.pm:404 standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Африқои Ҷанубӣ" -#: lang.pm:403 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Зомбиё" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:406 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбобве" -#: lang.pm:985 +#: lang.pm:1004 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Марҳамат ба %s" @@ -9181,7 +9199,7 @@ msgstr "Насбҳои пайвасткунвнда %s\n" msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Сараввал бобҳои мантиқиро дур намоед\n" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:969 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:982 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Параметрҳо" @@ -9355,9 +9373,9 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 #: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77 -#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:592 -#: network/netconnect.pm:604 network/netconnect.pm:609 -#: network/netconnect.pm:625 network/netconnect.pm:627 +#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:586 network/netconnect.pm:591 +#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:608 +#: network/netconnect.pm:624 network/netconnect.pm:626 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "Худкор" @@ -9493,14 +9511,14 @@ msgid "3 buttons with Wheel emulation" msgstr "Се дагма бо намунаи ғилдиракча" #: mouse.pm:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Universal" -msgstr "Хориҷ кардан" +msgstr "Universal" #: mouse.pm:88 #, c-format msgid "Any PS/2 & USB mice" -msgstr "" +msgstr "Ягон PS/2 & USB муш" #: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1140 #, c-format @@ -9512,17 +9530,17 @@ msgstr "мавҷуд нест" msgid "No mouse" msgstr "Муш нест" -#: mouse.pm:515 +#: mouse.pm:514 #, c-format msgid "Please test the mouse" msgstr "Лутфан кори мушро санҷед" -#: mouse.pm:517 +#: mouse.pm:516 #, c-format msgid "To activate the mouse," msgstr "Барои фаъол намудани муш," -#: mouse.pm:518 +#: mouse.pm:517 #, c-format msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "ҒИЛДИРАКИ ХУДРО ДАВР ЗАНОНЕД!" @@ -9562,12 +9580,12 @@ msgstr "Sagem (pppoa-ро истифодакунанда) usb" msgid "Sagem (using dhcp) usb" msgstr "Sagem (истифодакунандаи dhcp) usb" -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:769 +#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:761 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "Алоқа бо интернет" -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:770 +#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:762 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -9578,7 +9596,7 @@ msgstr "" "Баъзе пайвастҳо pptp-ро истифода мебаранд, дигарҳо dhcp-ро.\n" "Агар шумо надонед, пас 'pppoe-ро истифода баред'-ро интихоб кунед" -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:774 +#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:766 #, c-format msgid "ADSL connection type :" msgstr "Навъи пайвастшавии ADSL :" @@ -9633,12 +9651,17 @@ msgstr "Хидматгори CUPS" msgid "Echo request (ping)" msgstr "Талабномаи Echo (ping)" -#: network/drakfirewall.pm:125 +#: network/drakfirewall.pm:65 +#, c-format +msgid "BitTorrent" +msgstr "BitTorrent" + +#: network/drakfirewall.pm:131 #, c-format msgid "No network card" msgstr "Корти шабакавӣ мавҷуд нест" -#: network/drakfirewall.pm:146 +#: network/drakfirewall.pm:152 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -9653,7 +9676,7 @@ msgstr "" "Барои ҳалли фейрволи тахассуснок ва пуриқтидор, марҳамат карда ба тақсимоти\n" "MandrakeSecurity Firewall нигаред." -#: network/drakfirewall.pm:152 +#: network/drakfirewall.pm:158 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -9666,25 +9689,25 @@ msgstr "" "Боварӣ ҳосил намоед, ки шумо роҳи дастрасшавиро ба Шабака/Интернети худ ба\n" "воситаи drakconnect пеш аз амалиётҳои оянда ба танзим даровардед." -#: network/drakfirewall.pm:169 +#: network/drakfirewall.pm:175 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "" "Ба кадом хадамот шумо хоҳиши иҷозат доданӣ ҳастед то ки ба интернет роҳ " "доштабошед?" -#: network/drakfirewall.pm:170 -#, fuzzy, c-format +#: network/drakfirewall.pm:176 +#, c-format msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" "Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" "Have a look at /etc/services for information." msgstr "" "Шумо метавонед даргоҳҳои мухталифро ворид намоед. \n" -"Мисолҳои дуруст инҳоянд: 139/tcp 139/udp.\n" +"Мисолҳои дуруст инҳоянд: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" "Барои маълумот ба /etc/services нигаред." -#: network/drakfirewall.pm:176 +#: network/drakfirewall.pm:182 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" @@ -9699,54 +9722,53 @@ msgstr "" "\n" "Инчунин шумо метавонед маҳдудаи даргоҳҳоро диҳед (навъи: 24300:24350/udp)" -#: network/drakfirewall.pm:186 +#: network/drakfirewall.pm:192 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" msgstr "Ҳама чиз (firewall не)" -#: network/drakfirewall.pm:188 +#: network/drakfirewall.pm:194 #, c-format msgid "Other ports" msgstr "Дигар бандарҳо" -#: network/isdn.pm:115 network/netconnect.pm:437 +#: network/isdn.pm:109 network/netconnect.pm:436 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" -msgstr "" +msgstr "Дар рӯйхат нест - ба таври дастӣ таҳрир кунед" -#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389 +#: network/isdn.pm:151 network/netconnect.pm:385 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389 +#: network/isdn.pm:151 network/netconnect.pm:385 #, c-format msgid "I don't know" msgstr "Ман намедонам" -#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:389 +#: network/isdn.pm:152 network/netconnect.pm:385 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:159 network/netconnect.pm:389 +#: network/isdn.pm:153 network/netconnect.pm:385 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 -#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:609 -#: network/netconnect.pm:625 +#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:608 +#: network/netconnect.pm:624 #, c-format msgid "Manual" msgstr "Дасткорӣ" -#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:466 -#: network/netconnect.pm:476 network/netconnect.pm:837 -#: network/netconnect.pm:842 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:465 +#: network/netconnect.pm:475 +#, c-format msgid "Manual choice" -msgstr "Дасткорӣ" +msgstr "Интихоби дастӣ" #: network/netconnect.pm:88 #, c-format @@ -9804,12 +9826,12 @@ msgstr "IP-и худкор (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Қарор барои ҷаҳони боқимонда" -#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528 +#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:541 #, c-format msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "Протоколи аврупоӣ (EDSS1)" -#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529 +#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:542 #, c-format msgid "" "Protocol for the rest of the world\n" @@ -9818,102 +9840,102 @@ msgstr "" "Протокол ба тамоми ҷаҳон\n" "Канали D мавҷуд нест (хатҳои чудошуда)" -#: network/netconnect.pm:146 +#: network/netconnect.pm:147 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Alcatel speedtouch USB модем" -#: network/netconnect.pm:147 +#: network/netconnect.pm:148 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "Sagem USB модем" -#: network/netconnect.pm:148 +#: network/netconnect.pm:149 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "Bewan модем" -#: network/netconnect.pm:149 +#: network/netconnect.pm:150 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "ECI Hi-Focus модем" -#: network/netconnect.pm:153 +#: network/netconnect.pm:154 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" -#: network/netconnect.pm:154 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "Батанзимдарории дастии TCP/IP" -#: network/netconnect.pm:155 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" -#: network/netconnect.pm:156 +#: network/netconnect.pm:157 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "PPP over Ethernet (PPPoE)" -#: network/netconnect.pm:157 +#: network/netconnect.pm:158 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "PPP over ATM (PPPoA)" -#: network/netconnect.pm:161 +#: network/netconnect.pm:162 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "Bridged Ethernet LLC" -#: network/netconnect.pm:162 +#: network/netconnect.pm:163 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "Bridged Ethernet VC" -#: network/netconnect.pm:163 +#: network/netconnect.pm:164 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "IP LLC Масиргузошта" -#: network/netconnect.pm:164 +#: network/netconnect.pm:165 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "IP VC Масиргузошта" -#: network/netconnect.pm:165 +#: network/netconnect.pm:166 #, c-format msgid "PPPOA LLC" msgstr "PPPOA LLC" -#: network/netconnect.pm:166 +#: network/netconnect.pm:167 #, c-format msgid "PPPOA VC" msgstr "PPPOA VC" -#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466 +#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:477 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "Дар дастнавис асос шуда" -#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466 +#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:477 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466 +#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:477 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "Дар асоси поёна" -#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466 +#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:477 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466 +#: network/netconnect.pm:175 standalone/drakconnect:477 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" @@ -9987,32 +10009,32 @@ msgstr "" "\n" "\"%s\"-ро барои идомадиҳӣ пахш кунед." -#: network/netconnect.pm:278 network/netconnect.pm:796 +#: network/netconnect.pm:278 network/netconnect.pm:788 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Батанзимдарории Пайвастшавӣ" -#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:797 +#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:789 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Лутфан, майдони дар поён овардашударо пур ё ин ки тафтиш намоед" -#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:519 +#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:532 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "Корти IRQ" -#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:520 +#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:533 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Хотираи харитаи (DMA)" -#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:521 +#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:534 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "Корти IO" -#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:522 +#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:535 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "Корти IO_0" @@ -10027,12 +10049,12 @@ msgstr "Корти IO_1" msgid "Your personal phone number" msgstr "Рақами телефони шахсии шумо" -#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:800 +#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:792 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Номи таҳиягар (масалан, provider.net)" -#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:463 +#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:473 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Рақами телефонии таҳиягар" @@ -10047,76 +10069,71 @@ msgstr "Таҳиягари DNS 1 (интихобӣ)" msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "Таҳиягари DNS 2 (интихобӣ)" -#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:419 +#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:429 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Усули ҷавоб додани телефонӣ" -#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:424 -#: standalone/drakconnect:484 +#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:434 +#: standalone/drakconnect:495 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Суръати алоқа" -#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:429 +#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:439 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Пайвастшавӣ дар вақти иловагӣ(бо сония)" -#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:803 -#: standalone/drakconnect:461 +#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:795 +#: standalone/drakconnect:471 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Номи дохилии қайд (исми корванд)" -#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:804 -#: standalone/drakconnect:462 +#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:796 +#: standalone/drakconnect:472 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Гузарвожаи Қайд" -#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:650 -#: network/netconnect.pm:835 +#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:649 +#: network/netconnect.pm:827 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Интерфейси шабакавиро барои батанзимдарорӣ интихоб намоед:" -#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:379 -#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:837 network/shorewall.pm:84 -#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:221 +#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:375 +#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:829 network/shorewall.pm:84 +#: standalone/drakconnect:656 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:221 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "Дастгоҳи Шабакавӣ" -#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:347 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:343 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Модеми берунаи ISDN" -#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:470 -#: network/netconnect.pm:655 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:51 -#, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." -msgstr "Бубахшед, танҳо ҳастаи 2.4 ва болоӣ пуштибонӣ мегардад." - -#: network/netconnect.pm:378 standalone/harddrake2:115 +#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags +#: network/netconnect.pm:374 standalone/harddrake2:121 #, c-format msgid "Select a device !" msgstr "Интихоби дастгоҳ !" -#: network/netconnect.pm:387 network/netconnect.pm:397 -#: network/netconnect.pm:407 network/netconnect.pm:423 -#: network/netconnect.pm:434 +#: network/netconnect.pm:383 network/netconnect.pm:393 +#: network/netconnect.pm:403 network/netconnect.pm:419 +#: network/netconnect.pm:433 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "Ба танзим даровардани ISDN" -#: network/netconnect.pm:388 +#: network/netconnect.pm:384 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Кадом намуди кордро шумо доред?" -#: network/netconnect.pm:398 +#: network/netconnect.pm:394 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10132,33 +10149,34 @@ msgstr "" "Агар шумо харитаи PCMCIA-ро дошта бошед, онгоҳ шумо бояд \"irq\" и \"io\"-" "ихаритаи худро донед.\n" -#: network/netconnect.pm:402 +#: network/netconnect.pm:398 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Давом додан" -#: network/netconnect.pm:402 +#: network/netconnect.pm:398 #, c-format msgid "Abort" msgstr "Қатъ кардан" -#: network/netconnect.pm:408 +#: network/netconnect.pm:404 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "Кадоме аз инҳо корти ISDN-и шумо мебошад?" -#: network/netconnect.pm:423 +#: network/netconnect.pm:419 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Шумо кадом қарордодро истифода бурдан мехоҳед?" -#: network/netconnect.pm:425 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1142 +#: network/netconnect.pm:421 standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:318 standalone/drakconnect:540 +#: standalone/drakvpn:1142 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Қарордод" -#: network/netconnect.pm:434 +#: network/netconnect.pm:433 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -10168,13 +10186,13 @@ msgstr "" "Агар он дар рӯйхат набошад, онгоҳ Ба рӯйхат дароварда нашударо интихоб " "намоед." -#: network/netconnect.pm:436 network/netconnect.pm:542 -#: network/netconnect.pm:690 +#: network/netconnect.pm:435 network/netconnect.pm:541 +#: network/netconnect.pm:683 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "Таҳиягар:" -#: network/netconnect.pm:451 +#: network/netconnect.pm:450 #, c-format msgid "" "Your modem isn't supported by the system.\n" @@ -10183,119 +10201,124 @@ msgstr "" "Модеми шумо аз тарафи систем дастгирӣ намеёбад.\n" "Ба http://www.linmodems.org назар намоед" -#: network/netconnect.pm:463 +#: network/netconnect.pm:462 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Модемро барои батанзимдарорӣ интихоб намоед:" -#: network/netconnect.pm:511 +#: network/netconnect.pm:469 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:51 +#, c-format +msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." +msgstr "Бубахшед, танҳо ҳастаи 2.4 ва болоӣ пуштибонӣ мегардад." + +#: network/netconnect.pm:510 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "" "Лутфан, интихоб намоед, ки ба кадом даргоҳи пайдарпай модеми шумо " "пайвастшудааст." -#: network/netconnect.pm:540 +#: network/netconnect.pm:539 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Таҳиягари худро интихоб намоед:" -#: network/netconnect.pm:569 +#: network/netconnect.pm:568 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Dialup: хосиятҳои ҳисоб" -#: network/netconnect.pm:572 +#: network/netconnect.pm:571 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Номи алоқа" -#: network/netconnect.pm:573 +#: network/netconnect.pm:572 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Рақами телефон" -#: network/netconnect.pm:574 +#: network/netconnect.pm:573 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "ID-и ворид" -#: network/netconnect.pm:589 network/netconnect.pm:622 +#: network/netconnect.pm:588 network/netconnect.pm:621 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Dialup: IP параметрҳо" -#: network/netconnect.pm:592 +#: network/netconnect.pm:591 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "IP параметрҳо" -#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:927 +#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:919 #: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:816 +#: standalone/drakconnect:332 standalone/drakconnect:829 #: standalone/drakups:266 #, c-format msgid "IP address" msgstr "Суроғаи IP" -#: network/netconnect.pm:594 +#: network/netconnect.pm:593 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Қолаби зершабакавӣ" -#: network/netconnect.pm:606 +#: network/netconnect.pm:605 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "Dialup: DNS параметрҳо" -#: network/netconnect.pm:609 +#: network/netconnect.pm:608 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:610 +#: network/netconnect.pm:609 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Номи фазо" -#: network/netconnect.pm:611 network/netconnect.pm:801 -#: standalone/drakconnect:934 +#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:793 +#: standalone/drakconnect:947 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Хидматрасони DNS-и якум (интихобӣ)" -#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:802 -#: standalone/drakconnect:935 +#: network/netconnect.pm:611 network/netconnect.pm:794 +#: standalone/drakconnect:948 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Хидматрасони дуюми DNS (интихобӣ)" -#: network/netconnect.pm:613 +#: network/netconnect.pm:612 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Номи соҳибро аз IP барпо созед" -#: network/netconnect.pm:625 standalone/drakconnect:336 +#: network/netconnect.pm:624 standalone/drakconnect:343 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: network/netconnect.pm:626 +#: network/netconnect.pm:625 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "IP суроғаи даричаи тадохул" -#: network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:649 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "Батанзимдарории ADSL" -#: network/netconnect.pm:688 +#: network/netconnect.pm:681 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Марҳамат карда таҳиягари ADSL-и худро интихоб намоед" -#: network/netconnect.pm:706 +#: network/netconnect.pm:699 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10306,32 +10329,32 @@ msgstr "" "Шумо метавонед онро бо дискет ё қисми Windows-и худ таъмин намоед,\n" "ё ин ки онро партофта сониян иҷро намоед." -#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:715 +#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:708 #, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "Диски нармро истифода баред" -#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:719 +#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:712 #, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "Бахши Windows-и маро истифода баред" -#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:723 +#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "Do it later" msgstr "Онро баъд иҷро намоед" -#: network/netconnect.pm:730 +#: network/netconnect.pm:722 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Нусхабардории Firmware бо нокомӣ анҷомид, файли %s пайдо нагардид" -#: network/netconnect.pm:737 +#: network/netconnect.pm:729 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Нусхабардории Firmware бомуваффақият ба анҷом расид" -#: network/netconnect.pm:752 +#: network/netconnect.pm:744 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10344,22 +10367,22 @@ msgstr "" "%s\n" "ва нусхаи mgmt.o дар /usr/share/speedtouch гиред" -#: network/netconnect.pm:805 +#: network/netconnect.pm:797 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "Роҳи Маҷозии ID (VPI):" -#: network/netconnect.pm:806 +#: network/netconnect.pm:798 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "Нақшаи Маҷозии ID (VCI):" -#: network/netconnect.pm:808 +#: network/netconnect.pm:800 #, c-format msgid "Encapsulation :" msgstr "Калиди рамзнавис :" -#: network/netconnect.pm:825 +#: network/netconnect.pm:817 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -10372,7 +10395,12 @@ msgstr "" "\n" "Шумо гардонандаро дар http://eciadsl.flashtux.org/ пайдо карда метавоед" -#: network/netconnect.pm:852 +#: network/netconnect.pm:829 +#, c-format +msgid "Manually load a driver" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:844 #, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " @@ -10386,7 +10414,7 @@ msgstr "" "Тағироти майдонҳои дар поён додашуда ба таври пешакӣ ин танзимро муайян " "менамояд." -#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:1231 +#: network/netconnect.pm:857 network/netconnect.pm:1228 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10396,17 +10424,17 @@ msgstr "" "расид.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:879 +#: network/netconnect.pm:871 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Ҳосилнокии номи соҳиби Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:880 network/netconnect.pm:914 +#: network/netconnect.pm:872 network/netconnect.pm:906 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Асбоби шабакавии %s танзим шуда истодааст (гардонандаи %s)" -#: network/netconnect.pm:881 +#: network/netconnect.pm:873 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " @@ -10415,7 +10443,7 @@ msgstr "" "Қарордодҳои зеринро барои батанзимдарории пайвастшавии ethernet истифода " "бурдан мумкин аст. Якеро, ки истифода бурдан мехоҳед, интихоб кунед." -#: network/netconnect.pm:915 +#: network/netconnect.pm:907 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10426,90 +10454,90 @@ msgstr "" "Ҳар як нуқта бояд ҳамчун IP-суроға дар намуди қайди рақамҳои даҳяке ки бо\n" "вергул ҷудо шудааст, дохил гардад (масалан, 1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:914 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Номи соҳибро аз суроғаи DHCP таъин кунед" -#: network/netconnect.pm:923 +#: network/netconnect.pm:915 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP номи соҳиб" -#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:330 -#: standalone/drakconnect:817 standalone/drakgw:321 +#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:337 +#: standalone/drakconnect:830 standalone/drakgw:321 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Қолаби шабака" -#: network/netconnect.pm:930 standalone/drakconnect:412 +#: network/netconnect.pm:922 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "" "id кортҳои шабакавиро пайгардӣ кунед (барои компютери дастӣ фоиданок аст)" -#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:413 +#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:423 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Шабакаи Hotplugging" -#: network/netconnect.pm:932 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:417 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Ҳангоми худборшавӣ оғоз намудан" -#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:820 +#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:833 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP мизоҷ" -#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1383 -#: standalone/drakconnect:608 +#: network/netconnect.pm:936 printer/printerdrake.pm:1383 +#: standalone/drakconnect:621 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Суроғаи IP бояд дар шаклбандии 1.2.3.4 бошад" -#: network/netconnect.pm:947 +#: network/netconnect.pm:939 #, c-format msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" msgstr "Огоҳӣ : суроғаи IP %s одатан нигоҳ дошта мешавад !" -#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:1006 +#: network/netconnect.pm:969 network/netconnect.pm:998 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "Марҳамат карда, параметрҳои беноқилро барои ин корт ворид кунед" -#: network/netconnect.pm:980 standalone/drakconnect:378 +#: network/netconnect.pm:972 standalone/drakconnect:389 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Усули амалкунанда" -#: network/netconnect.pm:982 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:974 standalone/drakconnect:390 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "Номи шабакавӣ (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:983 standalone/drakconnect:380 +#: network/netconnect.pm:975 standalone/drakconnect:391 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "ID шабакавӣ" -#: network/netconnect.pm:984 standalone/drakconnect:381 +#: network/netconnect.pm:976 standalone/drakconnect:392 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "Зуддии амалкунанда" -#: network/netconnect.pm:985 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:977 standalone/drakconnect:393 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "Сарҳади ҳассосият" -#: network/netconnect.pm:986 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:978 standalone/drakconnect:394 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Bitrate (in b/s)" -#: network/netconnect.pm:992 +#: network/netconnect.pm:984 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -10518,7 +10546,7 @@ msgstr "" "Freq бояд суффикси k, M ё G-ро дошта бошад (масалан, \"2.46G\" барои 2.46 " "GHz), ё ин ки миқдори лозимаи '0' (сифрҳоро) илова намоед." -#: network/netconnect.pm:996 +#: network/netconnect.pm:988 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -10527,12 +10555,12 @@ msgstr "" "Rate бояд пасванди k, M ё G дошта бошад (масалан, \"11M\" барои 11M), ё " "шумораи зарурии '0' (сифр)-ро илова кунед." -#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:394 +#: network/netconnect.pm:1001 standalone/drakconnect:405 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1010 +#: network/netconnect.pm:1002 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10555,17 +10583,17 @@ msgstr "" "месозад. Инчунин шумо метавонед ин параметрҳоро барои худкор, устувор ё\n" "хомӯш барпо созед." -#: network/netconnect.pm:1017 standalone/drakconnect:395 +#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:406 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Фрагментатсия" -#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:396 +#: network/netconnect.pm:1010 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "Нишонвандҳои иловгии фармони Iwconfig" -#: network/netconnect.pm:1019 +#: network/netconnect.pm:1011 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10581,12 +10609,12 @@ msgstr "" "Ба iwpconfig(8) man саҳифа барои гирифтани маълумоти муфассал, нигаред." #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1026 standalone/drakconnect:397 +#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "Нишонвандҳои иловагии фармони Iwspy" -#: network/netconnect.pm:1027 +#: network/netconnect.pm:1019 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10606,12 +10634,12 @@ msgstr "" "\n" "Ба iwpspy(8) man саҳифа барои гирифтани маълумоти муфассал, нигаред." -#: network/netconnect.pm:1035 standalone/drakconnect:398 +#: network/netconnect.pm:1027 standalone/drakconnect:409 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "Нишонвандҳои иловагии фармони Iwpriv" -#: network/netconnect.pm:1036 +#: network/netconnect.pm:1028 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -10642,7 +10670,7 @@ msgstr "" "\n" "Барои маълумоти муфассал ба iwpriv(8) man саҳифа нигаред." -#: network/netconnect.pm:1063 +#: network/netconnect.pm:1055 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" @@ -10651,12 +10679,12 @@ msgstr "" "Созгори шабакаи ethernet дар системи шумо муаяйн нашудааст.\n" "Ман ин намуди алоқаро барпо карда наметавонам." -#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142 +#: network/netconnect.pm:1059 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142 #, c-format msgid "Choose the network interface" msgstr "Интерфейси шабакавиро интихоб намудан" -#: network/netconnect.pm:1068 +#: network/netconnect.pm:1060 #, c-format msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." @@ -10664,7 +10692,7 @@ msgstr "" "Лутфан, созгори шабакавиро интихоб намоед, ки онро шумо барои пайвастшавӣ ба " "интернет истифода бурданӣ ҳастед." -#: network/netconnect.pm:1089 +#: network/netconnect.pm:1081 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10678,68 +10706,70 @@ msgstr "" "Инчунин шумо бояд IP-суроғаи даричаи тадохулро, агар дошта бошед, ворид " "намоед." -#: network/netconnect.pm:1093 +#: network/netconnect.pm:1085 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" +"Ба ҳар ҳол шумо инчунин метавонед дар DNS-и хидматрасони худ IP-суроғаро чоп " +"кунед." -#: network/netconnect.pm:1095 standalone/drakconnect:933 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:1087 standalone/drakconnect:946 +#, c-format msgid "Host name (optional)" -msgstr "Танзимдарории систем" +msgstr "Номи соҳибӣ (оптсионалӣ)" -#: network/netconnect.pm:1095 +#: network/netconnect.pm:1087 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Номи соҳибӣ" -#: network/netconnect.pm:1097 +#: network/netconnect.pm:1089 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "DNS хидматрасони 1" -#: network/netconnect.pm:1098 +#: network/netconnect.pm:1090 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "DNS хидматрасони 2" -#: network/netconnect.pm:1099 +#: network/netconnect.pm:1091 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "DNS хидматрасони 3" -#: network/netconnect.pm:1100 +#: network/netconnect.pm:1092 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "Ҷустуҷӯи фазо" -#: network/netconnect.pm:1101 +#: network/netconnect.pm:1093 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" "Бо нобаёнӣ ҷустуҷӯи фазо аз номи соҳиби пурра шарҳдодашуда барпо мешавад" -#: network/netconnect.pm:1102 +#: network/netconnect.pm:1094 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Дараҷаи тадохул (масалан, %s)" -#: network/netconnect.pm:1104 +#: network/netconnect.pm:1096 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Дастгоҳи даричаи тадохул" -#: network/netconnect.pm:1113 +#: network/netconnect.pm:1105 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Суроғаи хидматрасони DNS дар шакли 1.2.3.4 бояд бошад" -#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:611 +#: network/netconnect.pm:1110 standalone/drakconnect:624 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Суроғаи даричаи тадохул бояд дар шаклбандии 1.2.3.4 бошад" -#: network/netconnect.pm:1129 +#: network/netconnect.pm:1121 #, c-format msgid "" "Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get " @@ -10748,17 +10778,17 @@ msgstr "" "Zeroconf номи соҳибро ворид кунед, ки мошинаи шумо дигар мошинаҳои шабакаро " "бинад:" -#: network/netconnect.pm:1130 +#: network/netconnect.pm:1122 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf номи Соҳиб" -#: network/netconnect.pm:1133 +#: network/netconnect.pm:1125 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Номи компютори Zeroconf набояд a -ро дошта бошад." -#: network/netconnect.pm:1143 +#: network/netconnect.pm:1135 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10769,34 +10799,34 @@ msgstr "" "Якеро, ки истифода бурдан мехоҳед, ба танзим дароред.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1145 +#: network/netconnect.pm:1137 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Алоқа бо интернет" -#: network/netconnect.pm:1153 +#: network/netconnect.pm:1145 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" msgstr "Танзимдарорӣ ба итмом расид, гузоришҳоро истифода бурдан мехоҳед ?" -#: network/netconnect.pm:1163 +#: network/netconnect.pm:1155 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Дар вақти худборшав шумо хоҳиши шурӯъ кардани алоқаро доред?" -#: network/netconnect.pm:1175 +#: network/netconnect.pm:1172 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" msgstr "" "Шабакаро бояд бозоғозӣ намудан лозим аст. Оё шумо хоҳиши бозоғозӣ " "намуданродоред ?" -#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1247 +#: network/netconnect.pm:1179 network/netconnect.pm:1244 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Танзимдарории Шабака" -#: network/netconnect.pm:1183 +#: network/netconnect.pm:1180 #, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -10807,27 +10837,27 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1191 +#: network/netconnect.pm:1188 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Оё шумо ҳоло хоҳиши кӯшиши ба интернет пайваст шуданро доред?" -#: network/netconnect.pm:1199 standalone/drakconnect:965 +#: network/netconnect.pm:1196 standalone/drakconnect:978 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Санҷиши алоқаи шумо..." -#: network/netconnect.pm:1215 +#: network/netconnect.pm:1212 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Акнун систем ба интернет пайваст мебошад." -#: network/netconnect.pm:1216 +#: network/netconnect.pm:1213 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Бо мақсади бехатарӣ ҳоло алоқа канда мешавад." -#: network/netconnect.pm:1217 +#: network/netconnect.pm:1214 #, c-format msgid "" "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" @@ -10836,7 +10866,7 @@ msgstr "" "Зоҳиран, систем ба интернет пайваст нашудааст.\n" "Аз сари нав алоқаи худро ба танзим дароред." -#: network/netconnect.pm:1234 +#: network/netconnect.pm:1231 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -10846,7 +10876,7 @@ msgstr "" "оғоз намоед, то ки ба муаммоҳое ки бо ивазшавии номи соҳибӣ вобаста аст, " "дучор нагардед." -#: network/netconnect.pm:1235 +#: network/netconnect.pm:1232 #, c-format msgid "" "Problems occured during configuration.\n" @@ -10857,7 +10887,7 @@ msgstr "" "Ба воситаи net_monitor ё mcc васлшавии худро тафтиш намоед. Агар васлшавии " "шумо кор накунад, онгоҳ аз сари нав танзимдарориро оғоз намоед." -#: network/netconnect.pm:1248 +#: network/netconnect.pm:1245 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -10870,7 +10900,7 @@ msgstr "" "Барои нигоҳ доштани танзим худ ба Ok ангушт занед ё ин ки бекор намоед то ки " "алоқаи Интернет ва Шабакаи худро аз сари нав ба танзим дароред.\n" -#: network/netconnect.pm:1336 +#: network/netconnect.pm:1333 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -10935,12 +10965,12 @@ msgstr "" "\t\teth0, ё eth1 барои пайвастшавӣ бо ноқил, \n" "\t\tippp+ барои пайвастшавӣ бо isdn.\n" -#: network/tools.pm:205 +#: network/tools.pm:165 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Дискетро дохил кунед" -#: network/tools.pm:206 +#: network/tools.pm:166 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -10949,22 +10979,22 @@ msgstr "" "Дискети ба таври FAT шаклбандӣ шударо дар гардони %s бо %s-и дар феҳристи " "решагӣ мавҷуд буда дохил намоед ва ба %s ангушт занед" -#: network/tools.pm:207 +#: network/tools.pm:167 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "Хатогии дастёбӣ ба диски нарм, насбкунии дастгоҳи %s ғайри имкон аст" -#: partition_table.pm:644 +#: partition_table.pm:645 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "васлкунӣ нагузашт: " -#: partition_table.pm:749 +#: partition_table.pm:750 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Дар ин барномаи амалиёт қисми Extended дастгирӣ намеёбад" -#: partition_table.pm:767 +#: partition_table.pm:768 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" @@ -10976,17 +11006,17 @@ msgstr "" "Ҳалли ягона - қисмҳоро ҳамин тавр ҷобаҷо намуд, ки, сӯрохӣ баъд аз қисмҳои " "васеъшуда якбора ҷойгир гардад." -#: partition_table.pm:854 +#: partition_table.pm:855 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Барқароркунӣ аз файли %s бо нокомӣ анҷомид: %s" -#: partition_table.pm:856 +#: partition_table.pm:857 #, c-format msgid "Bad backup file" msgstr "Файли эҳтиётии бад" -#: partition_table.pm:876 +#: partition_table.pm:877 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Хатогии қайд дар файл %s" @@ -11091,243 +11121,243 @@ msgstr "LPRng" msgid "CUPS - Common Unix Printing System" msgstr "CUPS - Системаи Муштараки Чопкунии Unix" -#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428 -#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686 +#: printer/detect.pm:149 printer/detect.pm:227 printer/detect.pm:429 +#: printer/detect.pm:466 printer/printerdrake.pm:686 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Модели Номаълум" -#: printer/main.pm:28 +#: printer/main.pm:29 #, c-format msgid "Local printer" msgstr "Чопгари маҳаллӣ" -#: printer/main.pm:29 +#: printer/main.pm:30 #, c-format msgid "Remote printer" msgstr "Чопгари дар масофаи дур ҷойгиршуда" -#: printer/main.pm:30 +#: printer/main.pm:31 #, c-format msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Чопгар дар хидматрасони дурдасти CUPS" -#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406 +#: printer/main.pm:32 printer/printerdrake.pm:1406 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Чопгар дар хидматрасони дурдасти lpd" -#: printer/main.pm:32 +#: printer/main.pm:33 #, c-format msgid "Network printer (TCP/Socket)" msgstr "Чопгари шабакавӣ (TCP/Socket)" -#: printer/main.pm:33 +#: printer/main.pm:34 #, c-format msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "Чопгар дар хидматрасони SMB/Windows 95/98/NT" -#: printer/main.pm:34 +#: printer/main.pm:35 #, c-format msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Чопгар дар хидматрасони дурдасти NetWare" -#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410 +#: printer/main.pm:36 printer/printerdrake.pm:1410 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "URI дастгоҳи чопкуниро ворид кунед" -#: printer/main.pm:36 +#: printer/main.pm:37 #, c-format msgid "Pipe job into a command" msgstr "Ба воситаи конвейер вазифаро ба фармон додан" -#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544 -#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866 +#: printer/main.pm:307 printer/main.pm:575 printer/main.pm:1545 +#: printer/main.pm:2229 printer/main.pm:2240 printer/printerdrake.pm:1866 #: printer/printerdrake.pm:4396 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "Модели номаълум" -#: printer/main.pm:331 standalone/printerdrake:196 +#: printer/main.pm:332 standalone/printerdrake:196 #, c-format msgid "Configured on this machine" msgstr "Дар мошин ба танзим дароварда шудааст" -#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963 +#: printer/main.pm:338 printer/printerdrake.pm:963 #, c-format msgid " on parallel port #%s" msgstr " дар даргоҳи мувозии #%s" -#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965 +#: printer/main.pm:341 printer/printerdrake.pm:965 #, c-format msgid ", USB printer #%s" msgstr ", чопгари USB #%s" -#: printer/main.pm:342 +#: printer/main.pm:343 #, c-format msgid ", USB printer" msgstr ", чопгари USB" -#: printer/main.pm:347 +#: printer/main.pm:348 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port #%s" msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар даргоҳи мувозии #%s" -#: printer/main.pm:350 +#: printer/main.pm:351 #, c-format msgid ", multi-function device on a parallel port" msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар даргоҳи мувозӣ" -#: printer/main.pm:352 +#: printer/main.pm:353 #, c-format msgid ", multi-function device on USB" msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар USB" -#: printer/main.pm:354 +#: printer/main.pm:355 #, c-format msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар HP JetDirect" -#: printer/main.pm:356 +#: printer/main.pm:357 #, c-format msgid ", multi-function device" msgstr ", дастгоҳи бисёрвазифагӣ" -#: printer/main.pm:359 +#: printer/main.pm:360 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", чопкунанда %s" -#: printer/main.pm:361 +#: printer/main.pm:362 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " дар LPD хидматрасони \"%s\", чопгари \"%s\"" -#: printer/main.pm:363 +#: printer/main.pm:364 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", соҳиби TCP/IP \"%s\", даргоҳи %s" -#: printer/main.pm:367 +#: printer/main.pm:368 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr " дар хидматрасони SMB/Windows \"%s\", тақсимоти \"%s\"" -#: printer/main.pm:371 +#: printer/main.pm:372 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " дар хидматрасони Novell \"%s\", чопгар \"%s\"" -#: printer/main.pm:373 +#: printer/main.pm:374 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", бо истифодаи фармони %s" -#: printer/main.pm:388 +#: printer/main.pm:389 #, c-format msgid "Parallel port #%s" msgstr "Даргоҳи мувозии #%s" -#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979 +#: printer/main.pm:392 printer/printerdrake.pm:979 #: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "Чопгари USB #%s" -#: printer/main.pm:393 +#: printer/main.pm:394 #, c-format msgid "USB printer" msgstr "USB чопгар" -#: printer/main.pm:398 +#: printer/main.pm:399 #, c-format msgid "Multi-function device on parallel port #%s" msgstr "Дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар даргоҳи мувозии #%s" -#: printer/main.pm:401 +#: printer/main.pm:402 #, c-format msgid "Multi-function device on a parallel port" msgstr "Дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар даргоҳҳои мухталиф" -#: printer/main.pm:403 +#: printer/main.pm:404 #, c-format msgid "Multi-function device on USB" msgstr "Дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар USB" -#: printer/main.pm:405 +#: printer/main.pm:406 #, c-format msgid "Multi-function device on HP JetDirect" msgstr "Дастгоҳи бисёрвазифагӣ дар HP JetDirect" -#: printer/main.pm:407 +#: printer/main.pm:408 #, c-format msgid "Multi-function device" msgstr "Дастгоҳи бисёрвазифагӣ" -#: printer/main.pm:410 +#: printer/main.pm:411 #, c-format msgid "Prints into %s" msgstr "Дар %s чоп мекунад" -#: printer/main.pm:412 +#: printer/main.pm:413 #, c-format msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "LPD хидматрасон \"%s\", чопгари \"%s\"" -#: printer/main.pm:414 +#: printer/main.pm:415 #, c-format msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "TCP/IP соҳиби \"%s\", даргоҳи %s" -#: printer/main.pm:418 +#: printer/main.pm:419 #, c-format msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "Хидматрасони SMB/Windows \"%s\", тақсими \"%s\"" -#: printer/main.pm:422 +#: printer/main.pm:423 #, c-format msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "хидматрасони Novell \"%s\", чопгари \"%s\"" -#: printer/main.pm:424 +#: printer/main.pm:425 #, c-format msgid "Uses command %s" msgstr "Формони %s-ро истифода мебарад" -#: printer/main.pm:426 +#: printer/main.pm:427 #, c-format msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" -#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732 +#: printer/main.pm:572 printer/printerdrake.pm:732 #: printer/printerdrake.pm:2463 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Чопгари додаҳои коркард нашуда (Бе гардонанда)" -#: printer/main.pm:1085 printer/printerdrake.pm:179 +#: printer/main.pm:1086 printer/printerdrake.pm:179 #: printer/printerdrake.pm:191 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "Шабака(ҳо)-и маҳаллӣ" -#: printer/main.pm:1087 printer/printerdrake.pm:195 +#: printer/main.pm:1088 printer/printerdrake.pm:195 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "Интерфейс \"%s\"" -#: printer/main.pm:1089 +#: printer/main.pm:1090 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "Шабака %s" -#: printer/main.pm:1091 +#: printer/main.pm:1092 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Соҳиб %s" -#: printer/main.pm:1120 +#: printer/main.pm:1121 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (Даргоҳ %s)" @@ -11358,7 +11388,7 @@ msgid "CUPS printer configuration" msgstr "Танзимдарории чопгари CUPS" #: printer/printerdrake.pm:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " "accessible by remote machines and by which remote machines." @@ -11396,8 +11426,8 @@ msgstr "Истифодаи якҷояи чопгар мувофиқи соҳиб msgid "Custom configuration" msgstr "Танзимдарории интихобӣ" -#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561 -#: standalone/scannerdrake:578 +#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:566 +#: standalone/scannerdrake:583 #, c-format msgid "No remote machines" msgstr "Мошинаҳои дастрас нест" @@ -11625,7 +11655,7 @@ msgstr "" "Ин хидматрасон аллакай дар рӯйхат аст, онро боз дохил кардан мумкин нест.\n" #: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650 -#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64 +#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:68 #, c-format msgid "Port" msgstr "Даргоҳ" @@ -11654,7 +11684,7 @@ msgstr "Даргоҳ" #: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459 #: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546 #: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85 -#: standalone/printerdrake:515 +#: standalone/printerdrake:522 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" @@ -11692,12 +11722,15 @@ msgid "" "WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be " "detected nor tested!" msgstr "" +"\n" +"ОГОҲӢ: Ягон пайвастшавии фаъол бо шабакаи маҳаллӣ нест, бинобар ин чопгарони " +"дурдаст на муайян ва на санҷида мешаванд!" #: printer/printerdrake.pm:515 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" -msgstr "Худмуаяйнкунии чопгар (маҳаллӣ, TCP/Socket ва чопгарҳои SMB)" +msgstr "Худмуаяйнкунии чопгар (Маҳаллӣ, TCP/Socket ва чопгарҳои SMB ва URI)" #: printer/printerdrake.pm:545 #, c-format @@ -12107,14 +12140,14 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768 #: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892 #: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the %s packages!" -msgstr "Ягон саҳифаи санҷиширо чоп накунед" +msgstr "Бастаи %s-ро корандозӣ карда нашуд!" #: printer/printerdrake.pm:939 #, c-format msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" -msgstr "" +msgstr "Парридани худмуайянкунии хидматрасони Windows/SMB" #: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075 #: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563 @@ -12311,7 +12344,7 @@ msgstr "Шумо бояд чопгар/дастгоҳро интихоб/дох #: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669 #: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761 #: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Aborting" msgstr "Қатъ кардан" @@ -12350,14 +12383,12 @@ msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Номи чопгари дурдаст мавҷуд нест!" #: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799 -#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764 -#: standalone/drakTermServ:780 standalone/drakTermServ:1418 -#: standalone/drakTermServ:1426 standalone/drakTermServ:1437 -#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687 -#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840 -#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298 -#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552 -#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160 +#: standalone/drakTermServ:454 standalone/drakTermServ:753 +#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:1432 +#: standalone/drakTermServ:1440 standalone/drakTermServ:1451 +#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:618 +#: standalone/drakbackup:653 standalone/drakbackup:771 +#: standalone/harddrake2:166 #, c-format msgid "Information" msgstr "Маълумот" @@ -12609,9 +12640,9 @@ msgid "Printer host name or IP" msgstr "Номи соҳиби мошинаи чопгар ё IP" #: printer/printerdrake.pm:1704 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Refreshing Device URI list..." -msgstr "Додаҳои чопгар нав мешавад..." +msgstr "Рӯйхати дастгоҳи URI-ро нав месозад..." #: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709 #, c-format @@ -12678,7 +12709,7 @@ msgstr "Қуттии HPOJ муқаррар мегардад..." #: printer/printerdrake.pm:1894 #, c-format msgid "Only printing will be possible on the %s." -msgstr "" +msgstr "Дар %s танҳо чоп кардан мумкин аст." #: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025 #, c-format @@ -12693,7 +12724,7 @@ msgstr "қуттиҳои SANE коргузорӣ мешавад..." #: printer/printerdrake.pm:1956 #, c-format msgid "Scanning on the %s will not be possible." -msgstr "" +msgstr "Сканеркунӣ дар %s ғайри имкон аст." #: printer/printerdrake.pm:1983 #, c-format @@ -12701,9 +12732,9 @@ msgid "Installing mtools packages..." msgstr "Қуттиҳои mtools коргузорӣ мешавад..." #: printer/printerdrake.pm:1990 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." -msgstr "Роҳ ба корти сурати хотира дар дастгоҳи бисёрвазифагии HP-и шумо" +msgstr "Дастёбӣ ба корти ҳофизаи %s пӯшида мешавад." #: printer/printerdrake.pm:2005 #, c-format @@ -12761,8 +12792,8 @@ msgstr "" msgid "Name of printer" msgstr "Номи чопгар" -#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557 -#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212 +#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:570 +#: standalone/harddrake2:41 standalone/printerdrake:212 #: standalone/printerdrake:219 #, c-format msgid "Description" @@ -13006,23 +13037,23 @@ msgstr "" "мураттабсозӣнамоед." #: printer/printerdrake.pm:2746 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lexmark X125 configuration" -msgstr "Ба танзимдарории Lexmark inkjet" +msgstr "Танзимдарории Lexmark X125" #: printer/printerdrake.pm:2747 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " "USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect " "your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is " "connected to." msgstr "" -"Гардонандаи чопгари inkjet, ки аз тарафи Lexmark таъмин мегардад, танҳо " -"чопгарони маҳаллиро пуштибонӣ мекунад, чопгарон дар мошинаҳои дурдаст ё " -"қуттиҳои хадматрасон пуштибонӣ намегарданд. Марҳамат карда чопгари худро ба " -"даргоҳи маҳаллӣ пайваст кунед ё онро дар мошинае, ки ба он пайваст аст, ба " -"танзим дароред." +"Гардонандаи ин чопгар танҳо чопгарони маҳаллиро, ки аз тарафи USB пуштибонӣ " +"мегарданд, пуштибонӣ мекунад, чопгарон дар мошинаҳои дурдаст ё " +"хадматрасонҳои чопкунӣ пуштибонӣ намегарданд. Марҳамат карда чопгари худро " +"ба даргоҳи маҳаллӣ пайваст кунед ё онро дар мошинае, ки ба он пайваст аст, " +"ба танзим дароред." #: printer/printerdrake.pm:2765 #, c-format @@ -13134,14 +13165,14 @@ msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Саҳифаи санҷишӣ чоп шуда истодааст..." #: printer/printerdrake.pm:3150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the %s package!" -msgstr "Ягон саҳифаи санҷиширо чоп накунед" +msgstr "Коргузории бастаи %s ғайри имкон аст!" #: printer/printerdrake.pm:3152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Skipping photo test page." -msgstr "Саҳифаи санҷишии суратдор" +msgstr "Саҳифаи санҷишии суратдор партофта мешавад." #: printer/printerdrake.pm:3169 #, c-format @@ -13329,10 +13360,10 @@ msgstr "Чоп намудан дар чопгари \"%s\"" #: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296 #: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298 -#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:325 -#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500 -#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106 -#: standalone/printerdrake:508 +#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:313 +#: standalone/drakbackup:4063 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500 +#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:107 +#: standalone/printerdrake:515 #, c-format msgid "Close" msgstr "Пӯшед" @@ -13554,7 +13585,7 @@ msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Бе танзимдарории шабака давом додан" #: printer/printerdrake.pm:3547 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " "now. Please check whether the network is accessible after booting your " @@ -13566,7 +13597,7 @@ msgstr "" "наметавонад. Марҳамат карда санҷед, ки оё шабака баъди худборкунии системаи " "шумо дастрас аст ва батанзимдарориро ба воситаи Маркази Идора %s, қисмати " "\"Шабака ва Интернет\"/\"Пайвастшавӣ\" ислоҳ кунед ва баъд чопгарро ба " -"воситаи истифодабарии Маркази Идора %s, қисмати \"Сахтафзор\"/\"Чопгар\" " +"воситаи истифодабарии %s Маркази Идора, қисмати \"Сахтафзор\"/\"Чопгар\" " "барпо созед" #: printer/printerdrake.pm:3548 @@ -13601,7 +13632,7 @@ msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Коргузории системи чоп бо %s сатҳи бехатарӣ" #: printer/printerdrake.pm:3599 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" "s security level.\n" @@ -13615,7 +13646,7 @@ msgid "" "Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" "Шумо хоҳиши коргузорӣ намудани системи чопии %s-ро дар системе, ки бо " -"дараҷаибехатарии %s-и корандозӣ мешавад, доред.\n" +"дараҷаи бехатарии %s-и корандозӣ мешавад, доред.\n" "\n" "Системи чопӣ азозилро (раванди паснамо), ки вазифаро интизор аст ва онро " "идора менамояд, корандозӣ менамояд. Ин азозил инчунин барои мошинҳои дурдаст " @@ -13664,9 +13695,9 @@ msgid "Removing %s ..." msgstr "Хориҷкунии %s ..." #: printer/printerdrake.pm:3665 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" -msgstr "Системи чопкунро иваз кунед" +msgstr "Системи чопкунии %s хориҷ карда намешавад!" #: printer/printerdrake.pm:3674 #, c-format @@ -13674,9 +13705,9 @@ msgid "Installing %s ..." msgstr "%s ба танзим дароварда шуда истодааст ..." #: printer/printerdrake.pm:3678 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" -msgstr "Системи чопкунро иваз кунед" +msgstr "Системи чопкунии %s коргузорӣ намешавад!" #: printer/printerdrake.pm:3727 #, c-format @@ -13704,21 +13735,17 @@ msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Foomatic коргузорӣ мегардад..." #: printer/printerdrake.pm:3818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" -msgstr "" -"Коргзори бастаи барномаҳо барои истифодаи муштаракан сканер(ҳо)и шумо нашуда " -"истодааст." +msgstr "Коргузории бастаи %s ғайри имкон аст, %s-ро сар дода нашуда истодааст!" #: printer/printerdrake.pm:3910 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!" -msgstr "" -"Коргузории бастаи барномаҳо, ки барои барпосозии сканер ба воситаи " -"Scannerdrake лозим аст, нашуда истодааст." +msgstr "Коргузории бастаҳои зарурӣ нашуда истодааст, %s сар дода намешавад!" #: printer/printerdrake.pm:4011 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; or to view information about " @@ -13928,9 +13955,9 @@ msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!" msgstr "Офаридани феҳристи /usr/share/sane/firmware нашуда истодааст!" #: scanner.pm:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!" -msgstr "Офаридани феҳристи /usr/share/sane/firmware нашуда истодааст!" +msgstr "Пайвастагии /usr/share/sane/%s-ро сохта наметавонам!" #: scanner.pm:114 #, c-format @@ -13944,15 +13971,15 @@ msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "Рухсатҳоро барои firmware файли %s барпо карда натавониста истодаам!" #: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69 -#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339 -#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458 -#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484 -#: standalone/scannerdrake:549 +#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:344 +#: standalone/scannerdrake:419 standalone/scannerdrake:463 +#: standalone/scannerdrake:467 standalone/scannerdrake:489 +#: standalone/scannerdrake:554 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "Scannerdrake" -#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915 +#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:920 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" @@ -15166,7 +15193,7 @@ msgstr "" "Бубахшед, маълумоти иловагӣ\n" "оиди ин хидматрасон нест." -#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167 +#: services.pm:226 ugtk2.pm:1176 #, c-format msgid "Info" msgstr "Маълумот" @@ -15193,9 +15220,9 @@ msgstr "Ист" #: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13 #: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>" -msgstr "Бо интихоби Mandrakelinux Табрик мекунам!" +msgstr "<b>Бо интихоби Mandrakelinux Табрик!</b>" #: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15 #: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15 @@ -15204,15 +15231,15 @@ msgid "Welcome to the Open Source world!" msgstr "Марҳамат ба ҷаҳони Сарчашмаи Кушод!" #: share/advertising/dis-01.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the " "result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and " "Mandrakelinux contributors throughout the world." msgstr "" -"Системаи омилии нави шумо - Mandrakelinux ва бисёр замимаҳои он - ин натиҷаи " -"кӯшишҳои муштараки коргардонони MandrakeSoft ва ҳамкорону хоҳишмандони " -"Mandrakelinux-и тамоми ҷаҳон мебошад." +"Системаи омилии нави шумо Mandrakelinux - ин натиҷаи кӯшишҳои муштараки " +"коргардонони MandrakeSoft ва ҳамкорону хоҳишмандони Mandrakelinux-и тамоми " +"ҷаҳон мебошад." #: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19 #: share/advertising/ppp-01.pl:19 @@ -15225,9 +15252,9 @@ msgstr "" "ин навтарин саҳми худро гузоштанд, иброз намоем." #: share/advertising/dis-02.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Discovery</b>" -msgstr "Discovery" +msgstr "<b>Discovery</b>" #: share/advertising/dis-02.pl:15 #, c-format @@ -15249,9 +15276,9 @@ msgstr "" "ҳар як супориш." #: share/advertising/dis-03.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>The KDE Choice</b>" -msgstr "Интихоби KDE" +msgstr "<b>Интихоби KDE</b>" #: share/advertising/dis-03.pl:15 #, c-format @@ -15263,50 +15290,51 @@ msgstr "" "кории интихоб барои Discovery Pack." #: share/advertising/dis-04.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>OpenOffice.org</b>: The complete Linux office suite." -msgstr "OpenOffice.org: Маҷмӯаи мукаммалии идорӣ барои Linux." +msgstr "<b>OpenOffice.org</b>: Маҷмӯи пурраи офисӣ барои Linux." #: share/advertising/dis-04.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "<b>WRITER</b> is a powerful word processor for creating all types of text " "documents. Documents may include images, diagrams and tables." msgstr "" -"WRITER ин пардозандаи пуриқтидори матнӣ барои офаридани ҳамаи намудҳои " +"<b>WRITER<b> ин пардозандаи пуриқтидори матнӣ барои офаридани ҳамаи намудҳои " "ҳуҷҷатҳои матнӣ. Ҳуҷҷатҳо метавонанд симоҳо, намудорҳо ва ҷадвалҳоро дар бар " "гиранд." #: share/advertising/dis-04.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "<b>CALC</b> is a feature-packed spreadsheet which enables you to compute, " "analyze and manage all of your data." msgstr "" -"CALC ин бастаи хусусиятноки кор бо ҷадвалҳои густурда, ки ба шумо имконияти " -"ҳисобкунӣ, таҳмилкунӣ ва идоракунӣ бо ҳамаи додаҳои шуморо медиҳад." +"</b>CALC</b> ин бастаи хусусиятноки кор бо ҷадвалҳои густурда, ки ба шумо " +"имконияти ҳисобкунӣ, таҳмилкунӣ ва идоракунӣ бо ҳамаи додаҳои шуморо медиҳад." #: share/advertising/dis-04.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "<b>IMPRESS</b> is the fastest, most powerful way to create effective " "multimedia presentations." msgstr "" -"IMPRESS ин роҳи тез ва пуриқтидори офаридани самараноки намоишҳои " +"</b>IMPRESS</b> ин роҳи тез ва пуриқтидори офаридани самараноки намоишҳои " "бисёрмуҳита мебошад." #: share/advertising/dis-04.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "<b>DRAW</b> will produce everything from simple diagrams to dynamic 3D " "illustrations." msgstr "" -"DRAW ҳама чизро сохта метавонад: аз намудорҳои оддӣ то тасвирҳои севазъа." +"</b>DRAW</b> ҳама чизро сохта метавонад: аз намудорҳои оддӣ то тасвирҳои " +"севазъа." #: share/advertising/dis-05.pl:13 share/advertising/dis-06.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Surf The Internet</b>" -msgstr "Гардиш кардан дар Интернет" +msgstr "</b>Гардиш кардан дар Интернет</b>" #: share/advertising/dis-05.pl:15 #, c-format @@ -15316,15 +15344,15 @@ msgstr "" "кунед." #: share/advertising/dis-05.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "More than just a full-featured email client, <b>Kontact</b> also includes an " "address book, a calendar and scheduling program, plus a tool for taking " "notes!" msgstr "" -"Бештар назар ба мизоҷи оддии пост, Kontact инчунин китоби суроғаҳо, солнома " -"ва барномаи ба нақшагирӣ ва инчунин асбоб барои офаридани навиштаҷотҳоро дар " -"бар мегирад!" +"Бештар назар ба мизоҷи оддии пост, </b>Kontact</b> инчунин китоби суроғаҳо, " +"солнома ва барномаи ба нақшагирӣ ва инчунин асбоб барои офаридани " +"навиштаҷотҳоро дар бар мегирад!" #: share/advertising/dis-06.pl:15 #, c-format @@ -15332,58 +15360,59 @@ msgid "You can also:" msgstr "Инчунин шумо метавонед:" #: share/advertising/dis-06.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- browse the Web" -msgstr " * Web-ро баррасӣ кунед" +msgstr "\t- Web-ро баррасӣ кунед" #: share/advertising/dis-06.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- chat" -msgstr " * сӯҳбат кунед" +msgstr "\t- чат" #: share/advertising/dis-06.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- organize a video-conference" -msgstr " * видео-конфронсҳоро ташкил диҳед" +msgstr "\t- видео-конфронсҳоро ташкил диҳед" #: share/advertising/dis-06.pl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- create your own Web site" -msgstr " * Web-сайти худро офаред" +msgstr "\t- Web-сайти худро офаред" #: share/advertising/dis-06.pl:20 #, c-format msgid "\t- ..." -msgstr "" +msgstr "\t- ..." #: share/advertising/dis-07.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Multimedia</b>: Software for every need!" -msgstr "Бисёрмуҳита: Таъминоти барномавӣ барои ҳамаи эҳтиёҷҳо!" +msgstr "<b>Бисёрмуҳита<b>: Таъминоти барномавӣ барои ҳамаи эҳтиёҷҳо!" #: share/advertising/dis-07.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Listen to audio CDs with <b>KsCD</b>." -msgstr "Ба воситаи KsCD Дискҳои Фишурдаи садоиро гӯш кунед." +msgstr "Ба воситаи <b>KsCD<b> Дискҳои Фишурдаи садоиро гӯш кунед." #: share/advertising/dis-07.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Listen to music files and watch videos with <b>Totem</b>." msgstr "" -"Ба воситаи Totem файлҳои мусиқавиро гӯш кунед ва видеоҳоро тамошо кунед." +"Ба воситаи <b>Totem<b> файлҳои мусиқавиро гӯш кунед ва видеоҳоро тамошо " +"кунед." #: share/advertising/dis-07.pl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "View and edit images and photos with <b>GQview</b> and <b>The Gimp!</b>" msgstr "" -"Ба воситаи GQview ва Gimp симоҳо ва суратҳоро аз назар гузаронед ва таҳрир " -"намоед!" +"Ба воситаи <b>GQview<b> ва <b>Gimp<b> симоҳо ва суратҳоро аз назар гузаронед " +"ва таҳрир намоед!" #: share/advertising/dis-08.pl:13 share/advertising/ppp-08.pl:13 #: share/advertising/pwp-07.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Mandrake Control Center</b>" -msgstr "Маркази Идораи Mandrake" +msgstr "<b>Маркази Идораи Mandrake<b>" #: share/advertising/dis-08.pl:15 share/advertising/ppp-08.pl:15 #: share/advertising/pwp-07.pl:15 @@ -15414,32 +15443,32 @@ msgstr "" #: share/advertising/ppp-09.pl:13 share/advertising/pwp-08.pl:13 #, c-format msgid "<b>MandrakeStore</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>MandrakeStore</b>" #: share/advertising/dis-09.pl:15 share/advertising/ppp-09.pl:15 #: share/advertising/pwp-08.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Find all MandrakeSoft products and services at <b>MandrakeStore</b> -- our " "full service e-commerce platform." msgstr "" -"Ҳамаи маҳсулот ва хизматҳои MandrakeSoft-ро дар MandrakeStore -- истгоҳи " +"Ҳамаи маҳсулот ва хизматҳои MandrakeSoft-ро дар <b>MandrakeStore<b> истгоҳи " "пурра хизматрасонии тиҷорати электронӣ ҷустуҷӯ кунед." #: share/advertising/dis-09.pl:17 share/advertising/dwd-06.pl:19 #: share/advertising/ppp-09.pl:17 share/advertising/pwp-08.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Stop by today at <b>www.mandrakestore.com</b>" -msgstr "Имрӯз дар www.mandrakestore.com ист кунед" +msgstr "Имрӯз дар <b>www.mandrakestore.com<b> ист кунед" #: share/advertising/dis-10.pl:13 share/advertising/ppp-10.pl:13 #: share/advertising/pwp-09.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!" -msgstr "Аъзои MandrakeClub гардед!" +msgstr "Аъзои <b>MandrakeClub<b> гардед!" -#: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/ppp-10.pl:15 -#: share/advertising/pwp-09.pl:15 +#: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/dwd-07.pl:15 +#: share/advertising/ppp-10.pl:15 share/advertising/pwp-09.pl:15 #, c-format msgid "" "Take advantage of valuable benefits, products and services by joining " @@ -15450,44 +15479,44 @@ msgstr "" #: share/advertising/dis-10.pl:16 share/advertising/dwd-07.pl:16 #: share/advertising/ppp-10.pl:17 share/advertising/pwp-09.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Full access to commercial applications" -msgstr " * Дастёбии пурра ба замимаҳои тиҷоратӣ" +msgstr "\t- Дастёбии пурра ба замимаҳои тиҷоратӣ" #: share/advertising/dis-10.pl:17 share/advertising/dwd-07.pl:17 #: share/advertising/ppp-10.pl:18 share/advertising/pwp-09.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Special download mirror list exclusively for MandrakeClub Members" msgstr "" -" * Рӯйхати махсуси оинаҳо барои боркунӣ танҳо баҳри Аъзоёни MandrakeClub" +"\t- Рӯйхати махсуси оинаҳо барои боркунӣ танҳо баҳри Аъзоёни MandrakeClub" #: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18 #: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux" msgstr "" -" * Имконияти овоздиҳӣ ба таъминоти барномавие, ки ба Mandrakelinux дохил " +"\t- Имконияти овоздиҳӣ ба таъминоти барномавие, ки ба Mandrakelinux дохил " "мешавад" #: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19 #: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Special discounts for products and services at MandrakeStore" -msgstr " * Камкунии махсуси нарх барои молу хизматҳо дар MandrakeStore" +msgstr "\t- Камкунии махсуси нарх барои молу хизматҳо дар MandrakeStore" #: share/advertising/dis-10.pl:20 share/advertising/dwd-07.pl:20 #: share/advertising/ppp-04.pl:21 share/advertising/ppp-06.pl:19 #: share/advertising/ppp-10.pl:21 share/advertising/pwp-04.pl:21 #: share/advertising/pwp-09.pl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Plus much more" -msgstr " * Бо бисёр дигарҳо" +msgstr "\t- Бо бисёр дигарҳо" #: share/advertising/dis-10.pl:22 share/advertising/dwd-07.pl:22 #: share/advertising/ppp-10.pl:23 share/advertising/pwp-09.pl:22 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "For more information, please visit <b>www.mandrakeclub.com</b>" -msgstr "Барои маълумоти муфассал, ба www.mandrakeclub.com ташриф оред" +msgstr "Барои маълумоти муфассал, ба <b>www.mandrakeclub.com<b> ташриф оред" #: share/advertising/dis-11.pl:13 #, c-format @@ -15496,22 +15525,23 @@ msgstr "Ба шумо кӯмак лозим аст?" #: share/advertising/dis-11.pl:15 share/advertising/dwd-08.pl:16 #: share/advertising/ppp-11.pl:15 share/advertising/pwp-10.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>MandrakeExpert</b> is the primary source for technical support." -msgstr "MandrakeExpert ин сарчашмаи ибтидоии гирифтани пуштибонии техникӣ." +msgstr "" +"<b>MandrakeExpert<b> ин сарчашмаи ибтидоии гирифтани пуштибонии техникӣ." #: share/advertising/dis-11.pl:17 share/advertising/dwd-08.pl:18 #: share/advertising/ppp-11.pl:17 share/advertising/pwp-10.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "If you have Linux questions, subscribe to MandrakeExpert at <b>www." "mandrakeexpert.com</b>" msgstr "" -"Агар шумо савол оиди Linux дошта бошед ба MandrakeExpert ба саҳифаи www." -"mandrakeexpert.com дохил шавед" +"Агар шумо савол оиди Linux дошта бошед ба MandrakeExpert ба саҳифаи <b>www." +"mandrakeexpert.com<b> дохил шавед" #: share/advertising/dwd-01.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the " "General Public License. This new release is the result of collaboration " @@ -15519,14 +15549,14 @@ msgid "" "Mandrakelinux contributors." msgstr "" "Mandrakelinux Модели Сарчашмаи Кушодро риоя мекунад ва пурра ба литсензияи " -"<b>General Public License</b> ҷавобгӯ аст. Ин барориши нав натиҷаи ҳамкории " -"гурӯҳи коргардонони MandrakeSoft ва иттиҳоди байналхалқии <b>ҳамкорони</b> " -"Mandrakelinux мебошад." +"General Public License ҷавобгӯ аст. Ин барориши нав натиҷаи ҳамкории гурӯҳи " +"коргардонони MandrakeSoft ва иттиҳоди байналхалқии ҳамкорони Mandrakelinux " +"мебошад." #: share/advertising/dwd-02.pl:13 #, c-format msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Ба ҷамъомади Mandrakelinux ҳамроҳ шавед!</b>" #: share/advertising/dwd-02.pl:15 #, c-format @@ -15550,18 +15580,18 @@ msgstr "" #: share/advertising/dwd-03.pl:13 #, c-format msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Mandrakelinux чист?</b>" #: share/advertising/dwd-03.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the " "choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of " "the most widely used Linux distributions worldwide!" msgstr "" "Mandrakelinux ин тақсимоти Сарчашмаи Кушод, ки ҳазорҳо замамаҳоро аз ҷаҳони " -"<b>Таъминоти Барномавии Озод</b> иборат аст. Mandrakelinux ин яке аз " -"тақсимотҳои Linux-и бештар истифодашаванда дар ҷаҳон мебошад!" +"Таъминоти Барномавии Озод иборат аст. Mandrakelinux ин яке аз тақсимотҳои " +"Linux-и бештар истифодашаванда дар ҷаҳон мебошад!" #: share/advertising/dwd-03.pl:17 #, c-format @@ -15573,100 +15603,102 @@ msgstr "" "охирини замимаҳои аз ҳама машҳури Сарчашмаи Кушодро дар бар мегирад." #: share/advertising/dwd-04.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to " "install and easy to use Linux distribution." msgstr "" "Mandrakelinux ҳамчун тақсимоти ниҳоят бо корванд иртиботи дӯстонадошта ва " -"дар коргузорӣ ва истифода хеле соддаи машҳур шинохта мешавад." +"дар коргузорӣ ва истифода хеле соддаи дистрибутиви Linux шинохта мешавад." #: share/advertising/dwd-04.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Find out about our <b>Personal Solutions</b>:" -msgstr "Оиди ҳалҳои шахсии мо бештар ҷустуҷӯ кунед:" +msgstr "Оиди <b>Ҳалҳои Шахсии<b> мо бештар ҷустуҷӯ кунед:" #: share/advertising/dwd-04.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>" msgstr "" -" * Mandrakelinux-ро дар Диски Фишурдаи бо имконияти боркардашавиро " -"MandrakeMove ҷустуҷӯ кунед" +"\t- Mandrakelinux-ро дар Диски Фишурдаи бо имконияти боркардашавиро " +"<b>MandrakeMove<b> ҷустуҷӯ кунед" #: share/advertising/dwd-04.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- If you use Linux mostly for Office, Internet and Multimedia tasks, " "<b>Discovery</b> perfectly meets your needs" msgstr "" -" * Агар шумо Linux-ро асосан барои супоришҳои Идоравӣ, Бисёрмуҳита ва " -"Интернет истифода баред, Discovery ба эҳтиёҷоти шумо пурра ҷавобгӯ аст" +"\t- Агар шумо Linux-ро асосан барои супоришҳои Идоравӣ, Бисёрмуҳита ва " +"Интернет истифода баред, </b>Discovery</b> ба эҳтиёҷоти шумо пурра ҷавобгӯ " +"аст" #: share/advertising/dwd-04.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- If you appreciate the largest selection of software including powerful " "development tools, <b>PowerPack</b> is for you" msgstr "" -" * Агар шумо интихоби колони таъминоти барномавиро бо иловаи асбобҳои " -"пуриқтидори корванд-ро қадр карда бошед, пас PowerPack айнан барои шумост" +"\t- Агар шумо интихоби колони таъминоти барномавиро бо иловаи асбобҳои " +"пуриқтидори корванд-ро қадр карда бошед, пас <b>PowerPack<b> айнан барои " +"шумост" #: share/advertising/dwd-04.pl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- If you require a full-featured Linux solution customized for small to " "medium-sized networks, choose <b>PowerPack+</b>" msgstr "" -" * Агар шумо ҳалнокии пурра хусусиятнок дар асоси Linux лозим бошад, ки ба " -"шабакаҳои андозаашон хурд ё миёна нигаронида шудааст, пас PowerPack+ -ро " -"интихоб кунед" +"\t- Агар шумо ҳалнокии пурра хусусиятнок дар асоси Linux лозим бошад, ки ба " +"шабакаҳои андозаашон хурд ё миёна нигаронида шудааст, пас <b>PowerPack+<b>-" +"ро интихоб кунед" #: share/advertising/dwd-05.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Find out also our <b>Business Solutions</b>!" -msgstr "Бизнес - ҳалҳои моро низ омӯзед!" +msgstr "<b>Бизнес - Ҳалҳои<b> моро низ омӯзед!" #: share/advertising/dwd-05.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "<b>Corporate Server</b>: the ideal solution for entreprises. It is a " "complete \"all-in-one\" solution that includes everything needed to rapidly " "deploy world-class Linux server applications." msgstr "" -"Corporate Server: ҳалли беҳтарин барои ширкатҳо. Ин ҳалли пурраи \"ҳама-дар-" -"як\" мебошад, ки ҳамаи чизи заруриро барои густурдани тези замимаҳои " -"хидматрасони сатҳи ҷаҳониро дар бар мегирад" +"<b>Corporate Server<b>: ҳалли беҳтарин барои ширкатҳо. Ин ҳалли пурраи " +"\"ҳама-дар-як\" мебошад, ки ҳамаи чизи заруриро барои густурдани тези " +"замимаҳои Linux-и хидматрасони ҷаҳониро дар бар мегирад." #: share/advertising/dwd-05.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "<b>Multi Network Firewall</b>: based on Linux 2.4 \"kernel secure\" to " "provide multi-VPN as well as multi-DMZ functionalities. It is the perfect " "high performance security solution." msgstr "" -"Multi Network Firewall: ба Linux 2.4 \"kernel secure\" асос ёфтааст, барои " -"таъмини вазифоии multi-VPN ва multi-DMZ. Ин ҳалнокии иҷроиши олоҷаноби " +"<b>Multi Network Firewall<b>: ба Linux 2.4 \"kernel secure\" асос ёфтааст, " +"барои таъмини вазифоии multi-VPN ва multi-DMZ. Ин ҳалнокии иҷроиши олоҷаноби " "бехатарӣ аст." #: share/advertising/dwd-05.pl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined " "with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux " "distribution. A unique blend for incomparable HPC performance." msgstr "" -"MandrakeClustering: дастаи суръатнок ва пуриқтидори Linux, ки дар худ " +"<b>MandrakeClustering<b>: дастаи суръатнок ва пуриқтидори Linux, ки дар худ " "устуворӣ ва дар истифода оддии тақсимоти машҳури ҷаҳонии Mandrakelinux-ро " "якҷоя мекунад.Мувофиқати нодир барои HPC-и бемисли намоиш." #: share/advertising/dwd-06.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Find all MandrakeSoft products at <b>MandrakeStore</b> -- our full service e-" "commerce platform." msgstr "" -"Барои худ ҳамаи молҳои MandrakeSoft-ро дар MandrakeStore - истгоҳи тиҷорати " -"- электронии мо пайдо кунед." +"Барои худ ҳамаи молҳои MandrakeSoft-ро дар <b>MandrakeStore<b> - истгоҳи " +"тиҷорати - электронии мо пайдо кунед." #: share/advertising/dwd-06.pl:17 #, c-format @@ -15680,34 +15712,25 @@ msgstr "" "perfectly your needs!" #: share/advertising/dwd-07.pl:13 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>" -msgstr "Аъзои MandrakeClub гардед!" - -#: share/advertising/dwd-07.pl:15 #, c-format -msgid "" -"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining " -"Mandrake Club, such as:" -msgstr "" -"Ба ҳамроҳшавӣ ба Mandrake Клуб аз имтиёзҳои мухталиф, молу хизматрасониҳо " -"фоида баред, ба монанди:" +msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>" +msgstr "Аъзои <b>MandrakeClub<b> гардед!" #: share/advertising/dwd-08.pl:14 share/advertising/ppp-11.pl:13 #: share/advertising/pwp-10.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Do you require assistance?</b>" -msgstr "Ба шумо кӯмак лозим аст?" +msgstr "<b>Ба шумо кӯмак лозим аст?<b>" #: share/advertising/dwd-09.pl:16 #, c-format msgid "<b>Note</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Эзоҳ</b>" #: share/advertising/dwd-09.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>." -msgstr "Ин Mandrakelinux \"Нусхаи Download\"." +msgstr "Ин Mandrakelinux <b>Нусхаи Корандозӣ<b>." #: share/advertising/dwd-09.pl:20 #, c-format @@ -15716,9 +15739,12 @@ msgid "" "therefore may not work with certain modems (such as some ADSL and RTC) and " "video cards (such as ATI® and NVIDIA®)." msgstr "" +"Нусха барои боркунӣ озод таъминоти барномавии тиҷоратиро дар бар намегирад " +"ва бинобар ин ба баъзе модемҳо кор карда наметавонад (ба монанди баъзе ADSL " +"ва RTC) ва видео кортҳо (ба монанди ATI® ва NVIDIA®)." #: share/advertising/ppp-01.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result " "of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux " @@ -15729,9 +15755,9 @@ msgstr "" "Mandrakelinux дар ҳамаи ҷаҳон мебошад." #: share/advertising/ppp-02.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>PowerPack+</b>" -msgstr "PowerPack+" +msgstr "<b>PowerPack+<b>" #: share/advertising/ppp-02.pl:15 #, c-format @@ -15752,9 +15778,9 @@ msgstr "" "Ин ягона маҳсулоти Mandrakelinux аст, ки ҳалли groupware-ро дар бар мегирад." #: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Choose your graphical Desktop environment!</b>" -msgstr "Мудири графикии Мизи Кории худро интихоб кунед!" +msgstr "<b>Мудири графикии Мизи Кории худро интихоб кунед!<b>" #: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15 #, c-format @@ -15777,95 +15803,99 @@ msgstr "" "барои ҳамаи супоришҳо пайдо кунед:" #: share/advertising/ppp-04.pl:15 share/advertising/pwp-04.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Create, edit and share office documents with <b>OpenOffice.org</b>" msgstr "" -" * Офариниш, таҳрир ва истифодаи муштараки ҳуҷҷатҳои идора ба воситаи " -"OpenOffice.org" +"\t- Офариниш, таҳрир ва истифодаи муштараки ҳуҷҷатҳои идора ба воситаи " +"<b>OpenOffice.org<b>" #: share/advertising/ppp-04.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- Take charge of your personal data with the integrated personal " "information suites: <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>" msgstr "" -" * Кор бо додаҳои шахсии шумо бо воситаи маҷмӯаҳои ҷамъшудаи маълумотҳои " -"шахсӣ: Kontact ва Evolution" +"\t- Кор бо додаҳои шахсии шумо бо воситаи маҷмӯаҳои ҷамъшудаи маълумотҳои " +"шахсӣ: <b>Kontact<b> ва <b>Evolution<b>" #: share/advertising/ppp-04.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla and Konqueror</b>" -msgstr " * Барраси Web ба воситаи Mozilla ва Konqueror" +msgstr "\t- Барраси Web ба воситаи <b>Mozilla ва Konqueror<b>" #: share/advertising/ppp-04.pl:18 share/advertising/pwp-04.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Participate in online chat with <b>Kopete</b>" -msgstr " * Иштикор дар чатҳои ғайрихудмухтор ба воситаи Kopete" +msgstr "\t- Иштикор дар чатҳои ғайрихудмухтор ба воситаи <b>Kopete<b>" #: share/advertising/ppp-04.pl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- Listen to audio CDs and music files with <b>KsCD</b> and <b>Totem</b>" msgstr "" -" * Гӯшкунии Дискҳои Фишурдаи савтӣ ва файлҳои мусиқавӣ ба воситаи KsCD ва " -"Totem" +"\t- Гӯшкунии Дискҳои Фишурдаи савтӣ ва файлҳои мусиқавӣ ба воситаи " +"<b>KsCD<b> ва <b>Totem<b>" #: share/advertising/ppp-04.pl:20 share/advertising/pwp-04.pl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Edit images and photos with <b>The Gimp</b>" -msgstr " * Таҳрири симоҳо ва суратҳо бо Gimp" +msgstr "\t- Таҳрири симоҳо ва суратҳо бо <b>Gimp<b>" #: share/advertising/ppp-05.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "PowerPack+ includes everything needed for developing and creating your own " "software, including:" msgstr "" -"PowerPack ҳамаи чизҳои заруриро барои коркард ва офариниши таъминоти " +"PowerPack+ ҳамаи чизҳои заруриро барои коркард ва офариниши таъминоти " "барномавии шахсии шумо дар бар мегирад, ки ба он дохил мешавад:" #: share/advertising/ppp-05.pl:15 share/advertising/pwp-05.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- <b>Kdevelop</b>: a full featured, easy to use Integrated Development " "Environment for C++ programming" msgstr "" -"Kdevelop: муҳити Ҷамъшудаи Коркарди пурравазифоӣ ва дар истифода оддӣ барои " -"барномасозии C++" +"\t- <b>Kdevelop<b>: муҳити Ҷамъшудаи Коркарди пурравазифоӣ ва дар истифода " +"оддӣ барои барномасозии C++" #: share/advertising/ppp-05.pl:16 share/advertising/pwp-05.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection" -msgstr "GCC: the GNU Compiler Collection" +msgstr "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection" #: share/advertising/ppp-05.pl:17 share/advertising/pwp-05.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- <b>GDB</b>: the GNU Project debugger" -msgstr "GDB: созкуни Лоиҳаи GNU" +msgstr "\t- <b>GDB<b>: созкуни Лоиҳаи GNU" #: share/advertising/ppp-05.pl:18 share/advertising/pwp-06.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor" -msgstr "Emacs: муҳаррири намоиши ба танзим даровардашаванда дар вақти ҳақиқӣ" +msgstr "" +"\t- <b>Emacs<b>: муҳаррири намоиши ба танзим даровардашаванда дар вақти " +"ҳақиқӣ" #: share/advertising/ppp-05.pl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- <b>Xemacs</b>: open source text editor and application development system" msgstr "" -"Xemacs: муҳаррири матнӣ ва системаи коркарди замимаҳо бо сарчашмаҳои кушод" +"\t- <b>Xemacs<b>: муҳаррири матнӣ ва системаи коркарди замимаҳо бо " +"сарчашмаҳои кушод" #: share/advertising/ppp-05.pl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- <b>Vim</b>: advanced text editor with more features than standard Vi" msgstr "" -"Vim: муҳаррири пешрафтаи матнӣ бо хусусиятҳои бештар назар ба Vi-и низомӣ" +"\t- <b>Vim<b>: муҳаррири пешрафтаи матнӣ бо хусусиятҳои бештар назар ба Vi-и " +"низомӣ" #: share/advertising/ppp-06.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Discover the full-featured groupware solution!</b>" -msgstr "Барои худ ҳалли пурравазифоии groupware-ро кашф кунед!" +msgstr "<b>Барои худ ҳалли пурравазифоии groupware-ро кашф кунед!<b>" #: share/advertising/ppp-06.pl:15 #, c-format @@ -15875,69 +15905,70 @@ msgstr "" "мегирад, барои:" #: share/advertising/ppp-06.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Sending and receiving emails" -msgstr " * Фиристодан ва қабули пости электронӣ" +msgstr "\t- Фиристодан ва қабули пости электронӣ" #: share/advertising/ppp-06.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- Calendar, Task List, Memos, Contacts, Meeting Request (sending and " "receiving), Task Requests (sending and receiving)" msgstr "" -" * Солнома, Рӯйхати Супоришҳо, Навиштаҷотҳо, Алоқаҳо, Талаботҳои оиди " +"\t- Солнома, Рӯйхати Супоришҳо, Навиштаҷотҳо, Алоқаҳо, Талаботҳои оиди " "Вохӯрӣ (фиристодан ва қабул кардан), Талаботҳои оиди Супориш (фиристодан ва " "қабул кардан)" #: share/advertising/ppp-06.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Address Book (server and client)" -msgstr " * Китоби Суроғаҳо (хидматрасон ва мизоҷ)" +msgstr "\t- Китоби Суроғаҳо (хидматрасон ва мизоҷ)" #: share/advertising/ppp-07.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:" msgstr "" -"Шабакаи бизнеси худро ба воситаи ҳалҳои пешрафтаи хидматрасонӣ пурқудрат " -"намоед, ки ба он дохил мешаванд:" +"Шабакаи бизнеси худро ба воситаи <b>ҳалҳои пешрафтаи хидматрасонӣ<b> " +"пурқудрат намоед, ки ба он дохил мешаванд:" #: share/advertising/ppp-07.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- <b>Samba</b>: File and print services for MS-Windows clients" -msgstr " * Samba: Хидматрасонҳои файл ва чопкунӣ барои мизоҷони MS-Windows" +msgstr "" +"\t- <b>Samba<b>: Хидматрасонҳои файл ва чопкунӣ барои мизоҷони MS-Windows" #: share/advertising/ppp-07.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- <b>Apache</b>: The most widely used Web server" -msgstr " * Apache: Web хидматрасони аз ҳама бештар истифодашаванда" +msgstr "\t- <b>Apache<b>: Web хидматрасони аз ҳама бештар истифодашаванда" #: share/advertising/ppp-07.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- <b>MySQL</b>: The world's most popular Open Source database" -msgstr " * MySQL: Манбаи додаҳои Сарчашмаи Кушоди машҳуртарини ҷаҳон" +msgstr "\t- <b>MySQL<b>: Манбаи додаҳои Сарчашмаи Кушоди машҳуртарини ҷаҳон" #: share/advertising/ppp-07.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open-source network-" "transparent version control system" msgstr "" -" * CVS: Concurrent Versions System, системаи асосии идораи нусхаҳо бо " +"\t- <b>CVS<b>: Concurrent Versions System, системаи асосии идораи нусхаҳо бо " "сарчашмаи кушод ва пурра шабакавӣ" #: share/advertising/ppp-07.pl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- <b>ProFTPD</b>: the highly configurable GPL-licensed FTP server software" msgstr "" -" * ProFTPD: таъминоти барномавии пурратанзимшаванда барои FTP хидматрасон " -"зери литсензияи GPL" +"\t- <b>ProFTPD<b>: таъминоти барномавии пурратанзимшаванда барои FTP " +"хидматрасон зери литсензияи GPL" #: share/advertising/ppp-07.pl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- And others" -msgstr " * Ва дигарҳо" +msgstr "\t- Ва дигарҳо" #: share/advertising/pwp-01.pl:17 #, c-format @@ -15960,9 +15991,9 @@ msgstr "" "барориши нави мо саҳми худро гузоштанд, иброз намоем." #: share/advertising/pwp-02.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>PowerPack</b>" -msgstr "PowerPack" +msgstr "<b>PowerPack<b>" #: share/advertising/pwp-02.pl:15 #, c-format @@ -15987,30 +16018,30 @@ msgstr "" "ҳамаи супоришҳои худ ёбед:" #: share/advertising/pwp-04.pl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- Take charge of your personal data with the integrated personal " "information suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>" msgstr "" -" * Кор бо додаҳои шахсии шумо бо воситаи маҷмӯаҳои ҷамъшудаи маълумотҳои " -"шахсӣ: Kontact ва Evolution" +"\t- Кор бо додаҳои шахсии шумо бо воситаи маҷмӯаҳои ҷамъшудаи маълумотҳои " +"шахсӣ: <b>Kontact<b> ва <b>Evolution<b>" #: share/advertising/pwp-04.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla</b> and <b>Konqueror</b>" -msgstr " * Барраси Web ба воситаи Mozilla ва Konqueror" +msgstr "\t- Барраси Web ба воситаи </b>Mozilla</b> ва </b>Konqueror</b>" #: share/advertising/pwp-04.pl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t- Listen to audio CDs and music files with KsCD and <b>Totem</b>" msgstr "" -" * Гӯшкунии Дискҳои Фишурдаи савтӣ ва файлҳои мусиқавӣ ба воситаи KsCD ва " -"Totem" +"\t- Гӯшкунии Дискҳои Фишурдаи савтӣ ва файлҳои мусиқавӣ ба воситаи KsCD ва </" +"b>Totem</b>" #: share/advertising/pwp-05.pl:13 share/advertising/pwp-06.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Development tools</b>" -msgstr "Асбобҳои коркард" +msgstr "<b>Асбобҳои коркард<b>" #: share/advertising/pwp-05.pl:15 #, c-format @@ -16027,20 +16058,20 @@ msgid "And of course the editors!" msgstr "Ва албатта муҳаррирон!" #: share/advertising/pwp-06.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- <b>Xemacs</b>: another open source text editor and application " "development system" msgstr "" -" * Xemacs: боз як муҳаррири матнӣ ва системаи коркарди замимаҳо бо " +"\t- <b>Xemacs<b>: боз як муҳаррири матнӣ ва системаи коркарди замимаҳо бо " "сарчашмаҳои кушод" #: share/advertising/pwp-06.pl:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\t- <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi" msgstr "" -" * Vim: муҳаррири пешрафтаи матнӣ бо хусусиятҳои бештар назар ба Vi-и " +"\t- <b>Vim<b>: муҳаррири пешрафтаи матнӣ бо хусусиятҳои бештар назар ба Vi-и " "низомӣ" #: standalone.pm:21 @@ -16112,6 +16143,11 @@ msgid "" " --splash - enable to configure boot theme\n" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" +"[--boot] [--splash]\n" +"ИНТИХОБҲО:\n" +" --boot - даргиронидани танзимкунии боркунанадаи ибтидоӣ\n" +" --splash - даргиронидани танзимкунии мавзӯъи боркунӣ\n" +"бо усули нобаёнӣ: пешкаши танзимкунии имкониятҳои худворидшавӣ" #: standalone.pm:57 #, c-format @@ -16140,9 +16176,15 @@ msgid "" " --internet - configure internet\n" " --wizard - like --add" msgstr "" +"[--add]\n" +" --add - устоди \"иловакунии интерфейси шабакавӣ\"\n" +" --del - устоди \"нобудкунии интерфейси шабакавӣ\" wizard\n" +" --skip-wizard - идораи пайвастшавиҳо\n" +" --internet - танзими интернет\n" +" --wizard - ба монанди --add" #: standalone.pm:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Font Importation and monitoring application\n" @@ -16158,8 +16200,10 @@ msgid "" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -"Замимаҳо барои Воридот ва дидабонии " -"ҳуруфҳо \n" +"\n" +"Замимаҳо барои Воридот ва дидабонии ҳуруфҳо\n" +"\n" +"ИНТИХОБҲО:\n" "--windows_import : воридот аз ҳамаи бахшҳои дастраси windows.\n" "--xls_fonts : нишон додани ҳамаи замимаҳои аллакай мавҷудбуда аз xls\n" "--strong : пурқудратсозии озмоиши ҳуруф.\n" @@ -16303,17 +16347,17 @@ msgstr "Илтимос берун шавед ва Ctrl-Alt-BackSpace-ро ист msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Шумо бояд бароед ва аз нав дароед барои он ки тағиротҳо натиҷа бахшанд" -#: standalone/drakTermServ:77 +#: standalone/drakTermServ:79 #, c-format msgid "Useless without Terminal Server" msgstr "Бе Хидматрасони Поёна бефоида аст" -#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121 +#: standalone/drakTermServ:116 standalone/drakTermServ:123 #, c-format msgid "%s: %s requires a username...\n" msgstr "%s: %s номи корвандро талаб менамояд...\n" -#: standalone/drakTermServ:134 +#: standalone/drakTermServ:136 #, c-format msgid "" "%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " @@ -16322,78 +16366,75 @@ msgstr "" "%s: %s номи соҳибӣ , суроғаи MAC, IP, nbi-image, 0/1 барои THIN_CLIENT, 0/1 " "барои Local Config талаб карда мешавад...\n" -#: standalone/drakTermServ:141 +#: standalone/drakTermServ:143 #, c-format msgid "%s: %s requires hostname...\n" msgstr "%s: %s номи соҳибиро талаб менамояд...\n" -#: standalone/drakTermServ:153 -#, c-format -msgid "You must be root to read configuration file. \n" -msgstr "Барои хондани файли танзимшуда бояд root будан даркор аст \n" - -#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:512 +#: standalone/drakTermServ:226 standalone/drakTermServ:500 #: standalone/drakfont:575 #, c-format msgid "OK" msgstr "OK" -#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252 +#: standalone/drakTermServ:237 standalone/drakTermServ:240 #, c-format msgid "Terminal Server Configuration" msgstr "Батанзимдарори Хидматрасони Поёна" -#: standalone/drakTermServ:267 +#: standalone/drakTermServ:255 #, c-format msgid "Enable Server" msgstr "Даргиронидани Хидматгор" -#: standalone/drakTermServ:273 +#: standalone/drakTermServ:261 #, c-format msgid "Disable Server" msgstr "Хомӯши Хидматгор" -#: standalone/drakTermServ:281 +#: standalone/drakTermServ:269 #, c-format msgid "Start Server" msgstr "Оғози Хидматгор" -#: standalone/drakTermServ:287 +#: standalone/drakTermServ:275 #, c-format msgid "Stop Server" msgstr "Истодани Хидматгор" -#: standalone/drakTermServ:295 +#: standalone/drakTermServ:283 #, c-format msgid "Etherboot Floppy/ISO" msgstr "Дискети Etherboot/ISO" -#: standalone/drakTermServ:299 +#: standalone/drakTermServ:287 #, c-format msgid "Net Boot Images" msgstr "Симоҳои дискҳои коргузор" -#: standalone/drakTermServ:305 +#: standalone/drakTermServ:293 #, c-format msgid "Add/Del Users" msgstr "Иловаи/Нобуди Корвандҳо" -#: standalone/drakTermServ:309 +#: standalone/drakTermServ:297 #, c-format msgid "Add/Del Clients" msgstr "Мизоҷонро илова намудан/хориҷ намудан" -#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54 +#: standalone/drakTermServ:308 standalone/drakbug:54 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Устози Аввалин Маротиба" -#: standalone/drakTermServ:352 standalone/drakTermServ:353 +#: standalone/drakTermServ:340 standalone/drakTermServ:341 #, c-format msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" msgstr "" +"%s ҳамчун dm муайян гардид, gdm корванд ба /etc/passwd$$CLIENT$$ илова карда " +"мешавад" -#: standalone/drakTermServ:359 +#: standalone/drakTermServ:347 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16435,63 +16476,63 @@ msgstr "" " f) Агар он мизоҷи борик бошад, аз шумо бозоғозёбии KDM-ро пурсон " "мешавад.\n" -#: standalone/drakTermServ:404 +#: standalone/drakTermServ:392 #, c-format msgid "Cancel Wizard" msgstr "Бекоркунии Устод" -#: standalone/drakTermServ:416 +#: standalone/drakTermServ:404 #, c-format msgid "Please save dhcpd config!" msgstr "Илтимос dhcpd-ро захира кунед!" -#: standalone/drakTermServ:444 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:432 +#, c-format msgid "Use thin clients." -msgstr "Мизоҷони борикро иҷозат диҳед." +msgstr "Мизоҷони борикро истифода баред." -#: standalone/drakTermServ:446 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:434 +#, c-format msgid "" "Please select default client type.\n" " 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client " "display.\n" " 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem." msgstr "" -"Марҳамат карда навъи мизоҷро интихоб кунед.\n" +"Марҳамат карда навъи мизоҷ бо нобаёниро интихоб кунед.\n" " Мизоҷҳои 'Борик' ҳама чизҳои хидматрасони CPU/RAM-ро корандозӣ мекунад, " "бо истифодаи намоишгари мизоҷ.\n" " Мизоҷҳои 'Ғафс' CPU/RAM-ҳои худро, лекин системаи файлӣ аз хидматрасон " "истифода мебарад." -#: standalone/drakTermServ:458 standalone/drakTermServ:1072 +#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:1061 #, c-format msgid "Sync client X keyboard settings with server." -msgstr "" +msgstr "Ҳамзамонсозии гузоришҳои X забонаки мизоҷ бо хидматрасон." -#: standalone/drakTermServ:465 +#: standalone/drakTermServ:453 #, c-format msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "Офаридани симоҳои нави боркунӣ барои ҳамаи дастаҳо" -#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764 -#: standalone/drakTermServ:780 +#: standalone/drakTermServ:454 standalone/drakTermServ:753 +#: standalone/drakTermServ:769 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "Ин якчанд дақиқаро мегирад" -#: standalone/drakTermServ:470 standalone/drakTermServ:490 +#: standalone/drakTermServ:458 standalone/drakTermServ:478 #, c-format msgid "Done!" msgstr "Тайёр аст!" -#: standalone/drakTermServ:476 +#: standalone/drakTermServ:464 #, c-format msgid "Syncing server user list with client list, including root." msgstr "" "Ҳамзамонсозии рӯйхати корвандони хидматрасон, инчунин корвандони решагӣ" -#: standalone/drakTermServ:496 +#: standalone/drakTermServ:484 #, c-format msgid "" "In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " @@ -16500,12 +16541,12 @@ msgstr "" "Барои даргиронидани тағиротҳо барои ин мизоҷи борик, мудири намоиш бояд аз " "нав оғоз ёбад. Боз оғоз кунам?" -#: standalone/drakTermServ:531 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:519 +#, c-format msgid "Terminal Server Overview" -msgstr "Нигориши drakTermServ" +msgstr "Азназаргузаронии Хидматрасони Нозиргоҳ" -#: standalone/drakTermServ:532 +#: standalone/drakTermServ:520 #, c-format msgid "" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" @@ -16532,7 +16573,7 @@ msgstr "" " \t\tdhcpd.conf, шумо бояд симоҳои etherboot-ро офаред, ақаллан барои " "як асоси пурра." -#: standalone/drakTermServ:538 +#: standalone/drakTermServ:526 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" @@ -16566,7 +16607,7 @@ msgstr "" " \t\tҚайди махсус дар dhcpd.conf барои дастгирӣ намудани мизочони " "бедиск чунин аст:" -#: standalone/drakTermServ:556 +#: standalone/drakTermServ:544 #, c-format msgid "" " While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " @@ -16640,7 +16681,7 @@ msgstr "" " Эзоҳ: Шумо бояд баъди иловакунӣ ё ивази мизоҷ хидматрасонро боздоред/" "оғоз диҳед." -#: standalone/drakTermServ:576 +#: standalone/drakTermServ:564 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/exports:\n" @@ -16671,7 +16712,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\n" " \tКи дар он SUBNET/MASK ба шабакаи шумо мувофиқат мекунад." -#: standalone/drakTermServ:588 +#: standalone/drakTermServ:576 #, c-format msgid "" " - Maintain %s:\n" @@ -16688,7 +16729,7 @@ msgstr "" " \t\tдар ин ҳолат корвандони системро дар ин файл ҳамроҳ ва хориҷ " "менамояд." -#: standalone/drakTermServ:592 +#: standalone/drakTermServ:580 #, c-format msgid "" " - Per client %s:\n" @@ -16705,7 +16746,7 @@ msgstr "" "сахтафзор ба мизоҷи маҳаллӣ,\n" " \tdrakTermServ ба офаридани файлҳои зерин ёри медиҳад." -#: standalone/drakTermServ:597 +#: standalone/drakTermServ:585 #, c-format msgid "" " - Per client system configuration files:\n" @@ -16740,7 +16781,7 @@ msgstr "" " мизоҷ танзим мегирад, танзими маҳаллӣ метавонад азнав қатъ шавад, " "лекин файлҳои батанзимдарорӣ захира мешаванд." -#: standalone/drakTermServ:606 +#: standalone/drakTermServ:594 #, c-format msgid "" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" @@ -16795,7 +16836,7 @@ msgstr "" "net\n" " \t\tтасвирҳои худро ҷойгир менамояд." -#: standalone/drakTermServ:627 +#: standalone/drakTermServ:615 #, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" @@ -16826,62 +16867,62 @@ msgstr "" " \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n" " \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0" -#: standalone/drakTermServ:662 +#: standalone/drakTermServ:650 #, c-format msgid "Boot Floppy" msgstr "Диски нарми Худборшав" -#: standalone/drakTermServ:664 +#: standalone/drakTermServ:652 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "ISO-и худборшаванда" -#: standalone/drakTermServ:666 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:654 +#, c-format msgid "PXE Image" -msgstr "Cимо" +msgstr "PXE Симо" -#: standalone/drakTermServ:735 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:723 +#, c-format msgid "Default kernel version" -msgstr "Нусхаи асосро пешниҳод кардан" +msgstr "Нусхаи ҳаста бо нобаёнӣ" -#: standalone/drakTermServ:762 +#: standalone/drakTermServ:751 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "Васлкунии Ҳамаи Ҳаста -->" -#: standalone/drakTermServ:769 +#: standalone/drakTermServ:758 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "Ҳаста интихоб нашудааст!" -#: standalone/drakTermServ:772 +#: standalone/drakTermServ:761 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "Васлкунии NIC-и Ягона -->" -#: standalone/drakTermServ:776 +#: standalone/drakTermServ:765 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "NIC интихоб нагардидааст!" -#: standalone/drakTermServ:779 +#: standalone/drakTermServ:768 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "Васлкунии Ҳамаи Ҳастаҳо -->" -#: standalone/drakTermServ:787 +#: standalone/drakTermServ:776 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- Нобуд кардан" -#: standalone/drakTermServ:794 +#: standalone/drakTermServ:783 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "Ҳамаи NBIs-ро хориҷ намудан" -#: standalone/drakTermServ:881 +#: standalone/drakTermServ:870 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -16893,27 +16934,27 @@ msgstr "" "Хориҷ намоед ё ин ки боз корвандро ба Terminal Server илова намоед, то " "киноми дохилӣ фаъол гардад." -#: standalone/drakTermServ:886 +#: standalone/drakTermServ:875 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "Иловаи Корванд -->" -#: standalone/drakTermServ:892 +#: standalone/drakTermServ:881 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "<-- Корвандро Хориҷ намудан" -#: standalone/drakTermServ:928 +#: standalone/drakTermServ:917 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "Навъ: %s" -#: standalone/drakTermServ:932 +#: standalone/drakTermServ:921 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "ба танзимдарории маҳаллӣ: %s" -#: standalone/drakTermServ:962 +#: standalone/drakTermServ:951 #, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" @@ -16922,67 +16963,67 @@ msgstr "" "Ба танзимдарории сахтафзори маҳаллӣ\n" "иҷозат дода шавад." -#: standalone/drakTermServ:971 +#: standalone/drakTermServ:960 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "Симоҳои дискҳои худборшавии шабакавӣ офарида нашудааст!" -#: standalone/drakTermServ:989 +#: standalone/drakTermServ:978 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "Мизоҷи Борик" -#: standalone/drakTermServ:993 +#: standalone/drakTermServ:982 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "Иҷозат додани Мизоҷи Борик" -#: standalone/drakTermServ:994 +#: standalone/drakTermServ:983 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "Илова кардани Мизоҷ -->" -#: standalone/drakTermServ:1008 +#: standalone/drakTermServ:997 #, c-format msgid "type: fat" msgstr "навъ: ғафс" -#: standalone/drakTermServ:1009 +#: standalone/drakTermServ:998 #, c-format msgid "type: thin" msgstr "навъ: борик" -#: standalone/drakTermServ:1016 +#: standalone/drakTermServ:1005 #, c-format msgid "local config: false" msgstr "танзими маҳаллӣ: ғалат" -#: standalone/drakTermServ:1017 +#: standalone/drakTermServ:1006 #, c-format msgid "local config: true" msgstr "танзими маҳаллӣ: саҳеҳ" -#: standalone/drakTermServ:1025 +#: standalone/drakTermServ:1014 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- Мизоҷро ба таҳрир даровардан" -#: standalone/drakTermServ:1051 +#: standalone/drakTermServ:1040 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "Хомӯш сохтани Танзими Маҳаллӣ" -#: standalone/drakTermServ:1058 +#: standalone/drakTermServ:1047 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "Мизоҷро Нобуд кунед" -#: standalone/drakTermServ:1067 +#: standalone/drakTermServ:1056 #, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "dhcpd ба танзим дароварда мешавад..." -#: standalone/drakTermServ:1083 +#: standalone/drakTermServ:1072 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" @@ -16991,67 +17032,79 @@ msgstr "" "Бояд аз нав мудири экран оғоз намуд, то ки тағироти пурра амалӣ гардад\n" "(service dm restart - дар консол)" -#: standalone/drakTermServ:1123 +#: standalone/drakTermServ:1112 #, c-format msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?" msgstr "" +"Мизоҷони борик бо худворидшавӣ кор карда наметавонад. Худворидшавиро хомӯш " +"созам?" -#: standalone/drakTermServ:1139 +#: standalone/drakTermServ:1128 #, c-format msgid "All clients will use %s" -msgstr "" +msgstr "Ҳамаи мизоҷон %s-ро истифода мебаранд" -#: standalone/drakTermServ:1169 +#: standalone/drakTermServ:1160 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "Зершабака:" -#: standalone/drakTermServ:1176 +#: standalone/drakTermServ:1167 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "Ниқоби шабакавӣ:" -#: standalone/drakTermServ:1183 +#: standalone/drakTermServ:1174 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "Масиргузорҳо:" -#: standalone/drakTermServ:1190 +#: standalone/drakTermServ:1181 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "Ниқоби зершабака:" -#: standalone/drakTermServ:1197 +#: standalone/drakTermServ:1188 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "Суроғаи Мунташиршуда:" -#: standalone/drakTermServ:1204 +#: standalone/drakTermServ:1195 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "Номи Соҳибӣ:" -#: standalone/drakTermServ:1212 +#: standalone/drakTermServ:1203 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "Хидматгорҳои Ном:" -#: standalone/drakTermServ:1223 +#: standalone/drakTermServ:1214 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "Оғози Маҳдудаи IP:" -#: standalone/drakTermServ:1224 +#: standalone/drakTermServ:1215 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "Поёни доираи маълумоти IP:" -#: standalone/drakTermServ:1276 +#: standalone/drakTermServ:1257 +#, c-format +msgid "Append TS Includes To Existing Config" +msgstr "TS Пайвастаҳоро Барои Танзими Мавҷуда Илова кунед" + +#: standalone/drakTermServ:1259 +#, c-format +msgid "Write Config" +msgstr "Файли танзимдарориро нависед" + +#: standalone/drakTermServ:1275 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "Танзимдарории Хидматгори dhcpd" -#: standalone/drakTermServ:1277 +#: standalone/drakTermServ:1276 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -17062,115 +17115,105 @@ msgstr "" "шумо гирифта шудааст.\n" "Агар лозим шавад шумо онҳоро иваз карда метавонед." -#: standalone/drakTermServ:1280 +#: standalone/drakTermServ:1279 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "Манбаи IP Суроғаҳои Динамикӣ:" -#: standalone/drakTermServ:1293 -#, c-format -msgid "Write Config" -msgstr "Файли танзимдарориро нависед" - -#: standalone/drakTermServ:1412 +#: standalone/drakTermServ:1426 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Лутфан, дискетро гузоред:" -#: standalone/drakTermServ:1416 +#: standalone/drakTermServ:1430 #, c-format msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "Имконияти дохилшавӣ ба дискет нест!" -#: standalone/drakTermServ:1418 +#: standalone/drakTermServ:1432 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "Акнун дискетро метавон хориҷ кард" -#: standalone/drakTermServ:1421 +#: standalone/drakTermServ:1435 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "Дискет гардон мавҷуд нест!" -#: standalone/drakTermServ:1426 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:1440 +#, c-format msgid "PXE image is %s/%s" -msgstr "Тасвири шабакавии худборшавии ISO %s" +msgstr "PXE симо ин %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1428 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:1442 +#, c-format msgid "Error writing %s/%s" -msgstr "Хатогии қайд дар файл %s" +msgstr "Хатогии навиштаҷот %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1437 +#: standalone/drakTermServ:1451 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Тасвири шабакавии худборшавии ISO %s" -#: standalone/drakTermServ:1439 +#: standalone/drakTermServ:1453 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "Чизе нодуруст буд! - mkisofs кор гузор шудааст?" -#: standalone/drakTermServ:1459 +#: standalone/drakTermServ:1475 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "Дар аввал /etc/dhcpd.conf-ро офаред!" -#: standalone/drakTermServ:1620 +#: standalone/drakTermServ:1634 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" -msgstr "" +msgstr "%s гузарвожа бад аст дар Хидматрасони Поёна - бознависӣ...\n" -#: standalone/drakTermServ:1638 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:1647 +#, c-format msgid "%s is not a user..\n" -msgstr "%s ёфт нашуд...\n" +msgstr "%s ин корванд не..\n" -#: standalone/drakTermServ:1639 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:1648 +#, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" -msgstr "%s аллакай дар истифода аст\n" +msgstr "%s аллакай корванди Terminal Server аст\n" -#: standalone/drakTermServ:1641 +#: standalone/drakTermServ:1650 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" -msgstr "" +msgstr "Илованамоии %s ба Хидматрасони Поёна бо нокомӣ анҷомид!\n" -#: standalone/drakTermServ:1643 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:1652 +#, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" -msgstr "Бе Хидматрасони Поёна бефоида аст" +msgstr "%s ба Terminal Server илова шуд\n" -#: standalone/drakTermServ:1695 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:1698 +#, c-format msgid "Deleted %s...\n" -msgstr "Муаяйншуда %s" +msgstr "Хориҷшуда %s...\n" -#: standalone/drakTermServ:1697 standalone/drakTermServ:1774 +#: standalone/drakTermServ:1700 standalone/drakTermServ:1773 #, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "%s ёфт нашуд...\n" -#: standalone/drakTermServ:1719 standalone/drakTermServ:1720 -#: standalone/drakTermServ:1721 +#: standalone/drakTermServ:1722 standalone/drakTermServ:1723 +#: standalone/drakTermServ:1724 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s аллакай дар истифода аст\n" -#: standalone/drakTermServ:1745 -#, c-format -msgid "Can't open %s!" -msgstr "%s кушода нашуда истодааст!" - -#: standalone/drakTermServ:1802 +#: standalone/drakTermServ:1801 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" "/etc/hosts.allow и /etc/hosts.deny аллакай ба танзим дароварда шудааст- " "тағир наёфтааст" -#: standalone/drakTermServ:1959 +#: standalone/drakTermServ:1953 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "" @@ -17250,14 +17293,15 @@ msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Офаридани дискети коргузории автоматӣ" #: standalone/drakautoinst:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)" -msgstr "Дискети холиро ба гардон дохил намоед %s" +msgstr "" +"Дигар диски нармро ба гардонанда дохил кунед %s (барои диски гардонандаҳо)" #: standalone/drakautoinst:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)" -msgstr "Офаридани дискети коргузории автоматӣ" +msgstr "Офаридани дискети коргузории автоматӣ (диски гардонандаҳо)" #: standalone/drakautoinst:158 #, c-format @@ -17273,7 +17317,7 @@ msgstr "" "Параметрҳои худроҳандозӣ дар қисматҳои дар чоп буда дастрасанд" #: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:598 standalone/drakvpn:902 -#: standalone/scannerdrake:374 +#: standalone/scannerdrake:379 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "Табрикот!" @@ -17317,7 +17361,7 @@ msgstr "навори магнитӣ" msgid "No devices found" msgstr "Дастгоҳҳо пайдо нагардиданд" -#: standalone/drakbackup:154 +#: standalone/drakbackup:152 #, c-format msgid "" "Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive " @@ -17326,12 +17370,12 @@ msgstr "" "Интизорӣ васеъшавии забони дастнависи Tcl мебошад, ки имконияти гузаронидани " "нишастҳои муҳовираро бе дахолати корванд медиҳад." -#: standalone/drakbackup:155 +#: standalone/drakbackup:153 #, c-format msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." msgstr "Гузарвожаро барои ин систем дар танзимдарории drakbackup нигоҳ доред." -#: standalone/drakbackup:156 +#: standalone/drakbackup:154 #, c-format msgid "" "For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " @@ -17341,7 +17385,7 @@ msgstr "" "бознависиро пок мекунад. Дар дигар ҳолат дискҳои фишурдаи бознависӣ пок " "карда мешаванд." -#: standalone/drakbackup:157 +#: standalone/drakbackup:155 #, c-format msgid "" "This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " @@ -17350,7 +17394,7 @@ msgstr "" "Ин интихоб файлҳои тағирёфтаро нигоҳ медорад. Рафтори хуб аз он вобаста " "аст, ки кадом усул истифода шудааст афзоишӣ ё фарқкунанда." -#: standalone/drakbackup:158 +#: standalone/drakbackup:156 #, c-format msgid "" "Incremental backups only save files that have changed or are new since the " @@ -17359,7 +17403,7 @@ msgstr "" "Захиракунии зиёдшудаистода фақат он файлҳеро захира мекунанд, ки аз замони " "захиракунии охирон иваз ё нав шудаанд." -#: standalone/drakbackup:159 +#: standalone/drakbackup:157 #, c-format msgid "" "Differential backups only save files that have changed or are new since the " @@ -17368,18 +17412,17 @@ msgstr "" "Эҳтиётнамоии тафовутӣ танҳо ҳамон файлҳоро нигоҳ медорад, ки тағир ёфтааст ё " "ин ки барои нусхаи эҳтиётии асосии нодир нав мебошад." -#: standalone/drakbackup:160 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:158 +#, c-format msgid "" "This should be a local user or email addresse that you want the backup " "results sent to. You will need to define a functioning mail server." msgstr "" -"Ин бояд рӯйхати корвандони маҳаллии бо вергул ҷудошуда бошад ё ин ки " -"суроғаҳои электронӣ, ки ба онҳо бояд ҳисобот оиди офаридани нусхаи эҳтиётӣ " -"фиристода шавад. Дар системи шумо хидматрасони почтавии амаликунанда лозим " -"аст." +"Ин бояд соҳиби маҳаллӣ ё суроғаи пости электронӣ бошад, ки ба он бояд " +"ҳисобот оиди офаридани нусхаи эҳтиётӣ фиристода шавад. Дар системи шумо " +"хидматрасони почтавии амаликунанда лозим аст." -#: standalone/drakbackup:161 +#: standalone/drakbackup:159 #, c-format msgid "" "Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " @@ -17388,7 +17431,7 @@ msgstr "" "Файлҳо ё wildcards, ки дар файли .backupignore дар қисми болоии дарахти " "феҳристҳо оварда шудааст дар нусхаҳои эҳтиётӣ нигоҳ дошта намешавад." -#: standalone/drakbackup:162 +#: standalone/drakbackup:160 #, c-format msgid "" "For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " @@ -17400,7 +17443,7 @@ msgstr "" "Дохил намудани ин интихоб имкон медиҳад, ки файлҳои tar-ро аз диски сахт " "баъди ташкил намудани нусхаҳои эҳтиётӣхориҷ намояд." -#: standalone/drakbackup:163 +#: standalone/drakbackup:161 #, c-format msgid "" "Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " @@ -17411,7 +17454,7 @@ msgstr "" "даровардан мумкин аст. Ба ивази роҳ ба сӯи феҳрист, бештар номи module'-ро " "барои роҳи хидматрасон истифода баред." -#: standalone/drakbackup:164 +#: standalone/drakbackup:162 #, c-format msgid "" "Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " @@ -17420,53 +17463,55 @@ msgstr "" "Интихобан ба шумо имконияти нишон додани рӯз ва вақтро медиҳад. Дигар " "интихобҳо run-parts-ро дар /etc/crontab истифода мебарад." -#: standalone/drakbackup:396 +#: standalone/drakbackup:326 #, c-format msgid "No media selected for cron operation." -msgstr "" +msgstr "Расона барои амалиётҳои cron интихоб нашудааст." -#: standalone/drakbackup:400 +#: standalone/drakbackup:330 #, c-format msgid "No interval selected for cron operation." -msgstr "" +msgstr "Таваққуф барои амалиётҳои cron интихоб нашудааст." -#: standalone/drakbackup:447 +#: standalone/drakbackup:377 #, c-format msgid "Interval cron not available as non-root" msgstr "Фосилаи cron барои берун аз решагӣ дастрас нест" -#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467 +#: standalone/drakbackup:462 standalone/logdrake:467 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" msgstr "" "\"%s\" на дигар суроғаи пости электронӣ ва на корванди маҳаллии мавҷуда " "мебошад!" -#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472 +#: standalone/drakbackup:466 standalone/logdrake:472 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" msgstr "" +"\"%s\" корванди маҳаллӣ аст, лекин шумо smtp-и маҳаллиро интихоб накардед, " +"бинобар ин шумо суроғаи пости электронии пурраро истифода баред!" -#: standalone/drakbackup:545 +#: standalone/drakbackup:475 #, c-format msgid "Valid user list changed, rewriting config file." msgstr "" "Рӯйхати ҳақиқии корванд тағир ёфтааст, файли танзимкунӣ бознавишта шуда " "истодааст." -#: standalone/drakbackup:547 +#: standalone/drakbackup:477 #, c-format msgid "Old user list:\n" msgstr "Рӯйхати корванди кӯҳна:\n" -#: standalone/drakbackup:549 +#: standalone/drakbackup:479 #, c-format msgid "New user list:\n" msgstr "Рӯйхати нави корвандон:\n" -#: standalone/drakbackup:594 +#: standalone/drakbackup:524 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17475,7 +17520,7 @@ msgstr "" "\n" " Маърӯзаи DrakBackup\n" -#: standalone/drakbackup:595 +#: standalone/drakbackup:525 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17484,7 +17529,7 @@ msgstr "" "\n" " Ҳисоботи Азозили DrakBackup\n" -#: standalone/drakbackup:601 +#: standalone/drakbackup:531 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17497,13 +17542,13 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696 -#: standalone/drakbackup:752 +#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627 +#: standalone/drakbackup:683 #, c-format msgid "Total progress" msgstr "Пешрафти умумӣ" -#: standalone/drakbackup:678 +#: standalone/drakbackup:609 #, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" @@ -17516,42 +17561,42 @@ msgstr "" "Агар шумо аллакай ин ҷараёнро иҷро карда бошед\n" "пунктҳои нолозимаро аз authorized_keys дар хидматрасон, хориҷ кунед." -#: standalone/drakbackup:687 +#: standalone/drakbackup:618 #, c-format msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "Эҷод намудани калидҳо як вақти муаяйнеро талаб менамояд." -#: standalone/drakbackup:694 +#: standalone/drakbackup:625 #, c-format msgid "Cannot spawn %s." msgstr "Тавлиди ҷараёни %s нашуда истодааст." -#: standalone/drakbackup:711 +#: standalone/drakbackup:642 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "Дархости гузарвожа барои %s дар даргоҳи %s мавҷуд нест" -#: standalone/drakbackup:712 +#: standalone/drakbackup:643 #, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "Гузарвожаи бад дар %s" -#: standalone/drakbackup:713 +#: standalone/drakbackup:644 #, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "Дастрасшавӣ барои гузориши %s дар %s инкор гардид" -#: standalone/drakbackup:714 +#: standalone/drakbackup:645 #, c-format msgid "Can't find %s on %s" msgstr "Пайдо кардани %s дар %s нашуда истодааст" -#: standalone/drakbackup:718 +#: standalone/drakbackup:649 #, c-format msgid "%s not responding" msgstr "%s ҷавоб намедиҳад" -#: standalone/drakbackup:722 +#: standalone/drakbackup:653 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" @@ -17568,47 +17613,47 @@ msgstr "" "\n" "бе талаботи гузарвожа ба хидматрасон ворид шавед." -#: standalone/drakbackup:766 +#: standalone/drakbackup:697 #, c-format msgid "WebDAV remote site already in sync!" msgstr "Сайти дури WebDAV аллакай ҳангома мешавад!" -#: standalone/drakbackup:770 +#: standalone/drakbackup:701 #, c-format msgid "WebDAV transfer failed!" msgstr "Гузориши WebDAV бемуваффақият анҷом ёфт!" -#: standalone/drakbackup:791 +#: standalone/drakbackup:722 #, c-format msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" msgstr "Дар гардонанда CD-R/DVD-R нест!" -#: standalone/drakbackup:795 +#: standalone/drakbackup:726 #, c-format msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "Ин муҳит имконияти сабтшавӣ надорад!" -#: standalone/drakbackup:799 +#: standalone/drakbackup:730 #, c-format msgid "Not erasable media!" msgstr "Муҳити хориҷ нашаванда!" -#: standalone/drakbackup:840 +#: standalone/drakbackup:771 #, c-format msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "Поккунии муҳит вақти муайянро мегирад." -#: standalone/drakbackup:898 +#: standalone/drakbackup:829 #, c-format msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "Муаммо бо ҳуқуқи дохилшавӣ ба CD." -#: standalone/drakbackup:925 +#: standalone/drakbackup:856 #, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "Дар %s навор нест!" -#: standalone/drakbackup:1025 +#: standalone/drakbackup:956 #, c-format msgid "" "Backup quota exceeded!\n" @@ -17617,37 +17662,37 @@ msgstr "" "Маҳдудият барои нусхаи эҳтиётӣ зиёд гардидааст!\n" "%d MB истифода мегардад ба ивази %d MB муқаррашуда." -#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077 +#: standalone/drakbackup:975 standalone/drakbackup:1008 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "Файлҳои системӣ нигоҳ дошта мешавад..." -#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119 +#: standalone/drakbackup:1009 standalone/drakbackup:1050 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "Файлҳои диски сахт эҳтиёт карда мешавад... " -#: standalone/drakbackup:1118 +#: standalone/drakbackup:1049 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "Файлҳои корванд нигоҳ дошта мешавад..." -#: standalone/drakbackup:1153 +#: standalone/drakbackup:1084 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "Дигар файлҳо Нигоҳ дошта мешавад..." -#: standalone/drakbackup:1154 +#: standalone/drakbackup:1085 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "Диски Сахт Нигоҳ дошта мешавад..." -#: standalone/drakbackup:1159 +#: standalone/drakbackup:1090 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "Барои нигоҳ доштан тағирот мавҷуд нест!" -#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201 +#: standalone/drakbackup:1108 standalone/drakbackup:1132 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17658,7 +17703,7 @@ msgstr "" "Drakbackup иҷро мегардад дар %s:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1186 +#: standalone/drakbackup:1117 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17668,7 +17713,7 @@ msgstr "" "\n" " Муаммои алоқаи FTP. Файлҳои эҳтиётии шуморо бо FTP фиристодан мумкин нест.\n" -#: standalone/drakbackup:1187 +#: standalone/drakbackup:1118 #, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." @@ -17676,14 +17721,12 @@ msgstr "" "Хатогӣ ҳангоми фиристодани файл ба воситаи FTP. Марҳамат карда танзими FTP-" "ро дуруст кунед." -#: standalone/drakbackup:1189 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1120 +#, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" -msgstr "" -"рӯхати файлҳо бо FTP фиристода шудааст: %s\n" -" " +msgstr "рӯхати файлҳо бо FTP фиристода шудааст: %s\n" -#: standalone/drakbackup:1206 +#: standalone/drakbackup:1137 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17694,7 +17737,7 @@ msgstr "" "Drakbackup дар CD иҷро мегардад:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1211 +#: standalone/drakbackup:1142 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17705,29 +17748,23 @@ msgstr "" "Drakbackup дар лента иҷро мешавад:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1220 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1151 +#, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "" -"Хатогӣ ҳангоми фиристодани паём. Паёми шумо бо маърӯза фиристода нашуд. " -"Марҳамат карда паёмро ба танзим дароред." +"Хатогӣ ҳангоми фиристодани паём. Паёми шумо бо маърӯза фиристода нашуд." -#: standalone/drakbackup:1221 +#: standalone/drakbackup:1152 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr "Ҳангоми фиристодани мактуб хатогие рӯй дод. \n" -#: standalone/drakbackup:1249 +#: standalone/drakbackup:1180 #, c-format msgid "Can't create catalog!" msgstr "Офаридани феҳрист нашуда истодааст!" -#: standalone/drakbackup:1455 -#, c-format -msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" -msgstr "Файлҳо ва феҳристҳоро интихоб намуда ба 'OK' ангушт занед" - -#: standalone/drakbackup:1484 +#: standalone/drakbackup:1393 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17736,7 +17773,7 @@ msgstr "" "\n" "Лутфан, ҳамаи интихобҳои ба шумо лозимаро санҷед.\n" -#: standalone/drakbackup:1485 +#: standalone/drakbackup:1394 #, c-format msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" @@ -17744,37 +17781,37 @@ msgstr "" "Ин интихобҳо ҳамаи файлҳоро дар феҳристи шумо метавонад нигоҳ дорад ва " "барқарорнамояд/etc.\n" -#: standalone/drakbackup:1486 +#: standalone/drakbackup:1395 #, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "Нусхаҳои эҳтиётии файлҳои системиро офаридан (феҳрист /etc)" -#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551 -#: standalone/drakbackup:1617 +#: standalone/drakbackup:1396 standalone/drakbackup:1460 +#: standalone/drakbackup:1526 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "" "Нусхаҳои эҳтиётии афзоишӣ/фарқкунандаро истифода баред (нусхаҳои кӯҳнаи " "эҳтиётиро иваз накунед)" -#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553 -#: standalone/drakbackup:1619 +#: standalone/drakbackup:1398 standalone/drakbackup:1462 +#: standalone/drakbackup:1528 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "Василаи эҳтиётии изофашавандаро Истифода намудан" -#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553 -#: standalone/drakbackup:1619 +#: standalone/drakbackup:1398 standalone/drakbackup:1462 +#: standalone/drakbackup:1528 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "Истифодаи Захиракуниҳои Дифференсионалӣ" -#: standalone/drakbackup:1491 +#: standalone/drakbackup:1400 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "Файлҳои муҳимро дохил накардан (passwd, group, fstab)" -#: standalone/drakbackup:1492 +#: standalone/drakbackup:1401 #, c-format msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" @@ -17784,174 +17821,179 @@ msgstr "" "нав\n" " барқарор намоед." -#: standalone/drakbackup:1523 +#: standalone/drakbackup:1432 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "" "Лутфан ҳамаи корвандҳоеро, ки шумо ба василаи эҳтиётии худ дохил карданӣ " "ҳастед,тафтиш намоед." -#: standalone/drakbackup:1550 +#: standalone/drakbackup:1459 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "Браузери паҳншавиро дохил накунед" -#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656 +#: standalone/drakbackup:1513 +#, c-format +msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" +msgstr "Файлҳо ва феҳристҳоро интихоб намуда ба 'OK' ангушт занед" + +#: standalone/drakbackup:1514 standalone/drakfont:656 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "Хориҷи Интихобшуда" -#: standalone/drakbackup:1668 +#: standalone/drakbackup:1577 #, c-format msgid "Users" msgstr "Корвандҳо" -#: standalone/drakbackup:1688 +#: standalone/drakbackup:1597 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "Барои захиракунӣ пайвастшавии шабакавиро истифода баред" -#: standalone/drakbackup:1690 +#: standalone/drakbackup:1599 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "Усули шабакавӣ:" -#: standalone/drakbackup:1694 +#: standalone/drakbackup:1603 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "Истифодаи Expect барои SSH" -#: standalone/drakbackup:1695 +#: standalone/drakbackup:1604 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "Калидҳои захиравӣ барои SSH-ро офаред/гузаронед" -#: standalone/drakbackup:1697 +#: standalone/drakbackup:1606 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "Акнун гузориш намудан" -#: standalone/drakbackup:1699 +#: standalone/drakbackup:1608 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "Калидҳои (ба ғайр аз drakbackup) дигар аллакай дар ҷой мавҷуд мебошад" -#: standalone/drakbackup:1702 +#: standalone/drakbackup:1611 #, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "Номи соҳиб ё IP." -#: standalone/drakbackup:1707 +#: standalone/drakbackup:1616 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "Феҳрист (ё модул) барои дар ин соҳиб василаи эҳтиётиро ҷойгир намудан." -#: standalone/drakbackup:1712 +#: standalone/drakbackup:1621 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Номи дохилӣ" -#: standalone/drakbackup:1719 +#: standalone/drakbackup:1628 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "Ин гузарвожаро дар хотир нигоҳ доред" -#: standalone/drakbackup:1735 +#: standalone/drakbackup:1644 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Номи соҳиб, корванд ва гузарвожа лозим аст!" -#: standalone/drakbackup:1833 +#: standalone/drakbackup:1742 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "CD-R/DVD-R-ро барои нигоҳ доштан истифода баред" -#: standalone/drakbackup:1836 +#: standalone/drakbackup:1745 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Дастгоҳи CD/DVD-и худро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:1841 +#: standalone/drakbackup:1750 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "Андозаи расонаи CD/DVD-и худро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:1848 +#: standalone/drakbackup:1757 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "CD-и бисёрсеансӣ" -#: standalone/drakbackup:1850 +#: standalone/drakbackup:1759 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "расонаи CDRW" -#: standalone/drakbackup:1856 +#: standalone/drakbackup:1765 #, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "Расонаи RW-и худро тоза намоед (нишасти якум)" -#: standalone/drakbackup:1857 +#: standalone/drakbackup:1766 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr " Айни замон Пок кардан " -#: standalone/drakbackup:1863 +#: standalone/drakbackup:1772 #, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "DVD+RW расона" -#: standalone/drakbackup:1865 +#: standalone/drakbackup:1774 #, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "DVD-R расона" -#: standalone/drakbackup:1867 +#: standalone/drakbackup:1776 #, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "DVDRAM дастгоҳ" -#: standalone/drakbackup:1898 +#: standalone/drakbackup:1807 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "Ягон дастгоҳи CD муаяйн нашудааст!" -#: standalone/drakbackup:1945 +#: standalone/drakbackup:1854 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "Лентаи магнитиро барои нигоҳдорӣ истифода баред" -#: standalone/drakbackup:1948 +#: standalone/drakbackup:1857 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "Номи дастгоҳ барои офаридани захираҳо" -#: standalone/drakbackup:1954 +#: standalone/drakbackup:1863 #, c-format msgid "Don't rewind tape after backup" msgstr "Лентаро баъд аз тартиби нусхаи эҳтиётӣ аз нав давр назанонед" -#: standalone/drakbackup:1960 +#: standalone/drakbackup:1869 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "Пеш аз офаридани нусхаи эҳтиётӣ лентаро тоза намоед" -#: standalone/drakbackup:1966 +#: standalone/drakbackup:1875 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "Лентаро баъд аз василаи эҳтиётӣ гиред" -#: standalone/drakbackup:2033 +#: standalone/drakbackup:1942 #, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Феҳристро ворид кунед барои захиракунӣ дар:" -#: standalone/drakbackup:2037 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1946 +#, c-format msgid "Directory to save to" -msgstr "Феҳристро ворид кунед барои захиракунӣ дар:" +msgstr "Феҳристро барои захиракунӣ дар" -#: standalone/drakbackup:2042 +#: standalone/drakbackup:1951 #, c-format msgid "" "Maximum size\n" @@ -17960,314 +18002,314 @@ msgstr "" "Андозаи калонтарине ки\n" " барои Drakbackup (MB) иҷозат дода шудааст" -#: standalone/drakbackup:2106 +#: standalone/drakbackup:2015 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "CD-R / DVD-R" -#: standalone/drakbackup:2111 +#: standalone/drakbackup:2020 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "Диски сахт / NFS" -#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132 -#: standalone/drakbackup:2137 +#: standalone/drakbackup:2036 standalone/drakbackup:2041 +#: standalone/drakbackup:2046 #, c-format msgid "hourly" msgstr "ҳар соат" -#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133 -#: standalone/drakbackup:2137 +#: standalone/drakbackup:2037 standalone/drakbackup:2042 +#: standalone/drakbackup:2046 #, c-format msgid "daily" msgstr "ҳаррӯза" -#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134 -#: standalone/drakbackup:2137 +#: standalone/drakbackup:2038 standalone/drakbackup:2043 +#: standalone/drakbackup:2046 #, c-format msgid "weekly" msgstr "ҳар ҳафта" -#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135 -#: standalone/drakbackup:2137 +#: standalone/drakbackup:2039 standalone/drakbackup:2044 +#: standalone/drakbackup:2046 #, c-format msgid "monthly" msgstr "ҳармоҳа" -#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136 -#: standalone/drakbackup:2137 +#: standalone/drakbackup:2040 standalone/drakbackup:2045 +#: standalone/drakbackup:2046 #, c-format msgid "custom" msgstr "интихобӣ" # -#: standalone/drakbackup:2142 +#: standalone/drakbackup:2051 #, c-format msgid "January" msgstr "Января" -#: standalone/drakbackup:2142 +#: standalone/drakbackup:2051 #, c-format msgid "February" msgstr "Февраля" -#: standalone/drakbackup:2142 +#: standalone/drakbackup:2051 #, c-format msgid "March" msgstr "Март" -#: standalone/drakbackup:2143 +#: standalone/drakbackup:2052 #, c-format msgid "April" msgstr "Апреля" -#: standalone/drakbackup:2143 +#: standalone/drakbackup:2052 #, c-format msgid "May" msgstr "Мая" -#: standalone/drakbackup:2143 +#: standalone/drakbackup:2052 #, c-format msgid "June" msgstr "Июня" -#: standalone/drakbackup:2143 +#: standalone/drakbackup:2052 #, c-format msgid "July" msgstr "Июля" -#: standalone/drakbackup:2143 +#: standalone/drakbackup:2052 #, c-format msgid "August" msgstr "Августа" -#: standalone/drakbackup:2143 +#: standalone/drakbackup:2052 #, c-format msgid "September" msgstr "Сентября" -#: standalone/drakbackup:2144 +#: standalone/drakbackup:2053 #, c-format msgid "October" msgstr "Октября" -#: standalone/drakbackup:2144 +#: standalone/drakbackup:2053 #, c-format msgid "November" msgstr "Ноября" -#: standalone/drakbackup:2144 +#: standalone/drakbackup:2053 #, c-format msgid "December" msgstr "Декабря" -#: standalone/drakbackup:2149 +#: standalone/drakbackup:2058 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" -#: standalone/drakbackup:2149 +#: standalone/drakbackup:2058 #, c-format msgid "Monday" msgstr "Понедельник" -#: standalone/drakbackup:2149 +#: standalone/drakbackup:2058 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" -#: standalone/drakbackup:2150 +#: standalone/drakbackup:2059 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "Среда" -#: standalone/drakbackup:2150 +#: standalone/drakbackup:2059 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "Четверг" -#: standalone/drakbackup:2150 +#: standalone/drakbackup:2059 #, c-format msgid "Friday" msgstr "Пятница" -#: standalone/drakbackup:2150 +#: standalone/drakbackup:2059 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: standalone/drakbackup:2185 +#: standalone/drakbackup:2094 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "Истифодаи азозил" -#: standalone/drakbackup:2190 +#: standalone/drakbackup:2099 #, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "Лутфан, байни василаи эҳтиётӣ фосилаи вақтро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:2196 +#: standalone/drakbackup:2105 #, c-format msgid "Custom setup/crontab entry:" msgstr "Гузориши интихоби setup/crontab:" -#: standalone/drakbackup:2201 +#: standalone/drakbackup:2110 #, c-format msgid "Minute" msgstr "Дақиқа" -#: standalone/drakbackup:2205 +#: standalone/drakbackup:2114 #, c-format msgid "Hour" msgstr "Соат" -#: standalone/drakbackup:2209 +#: standalone/drakbackup:2118 #, c-format msgid "Day" msgstr "Рӯз" -#: standalone/drakbackup:2213 +#: standalone/drakbackup:2122 #, c-format msgid "Month" msgstr "Моҳ" -#: standalone/drakbackup:2217 +#: standalone/drakbackup:2126 #, c-format msgid "Weekday" msgstr "Рӯзҳои ҳафта" -#: standalone/drakbackup:2223 +#: standalone/drakbackup:2132 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "Лутфан, барои нусхаи эҳтиётӣ сарчашма интихоб кунед." -#: standalone/drakbackup:2230 +#: standalone/drakbackup:2139 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "Лутфан санҷед, то ки азозили cron ба хидматрасонҳои шумо дохил шавад." -#: standalone/drakbackup:2231 +#: standalone/drakbackup:2140 #, c-format msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." msgstr "" "Дар хотир нигоҳ доред, ки ҳоло ҳамаи расонаҳои 'шабакавӣ' низ гардонандаи " "сахтро истифода мебаранд." -#: standalone/drakbackup:2281 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2190 +#, c-format msgid "Please choose the compression type" -msgstr "лутфан барои барқарор сана интихоб кунед" +msgstr "Марҳамат карда навъи фишурданро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:2285 +#: standalone/drakbackup:2194 #, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr "Истифода намудан .файлҳои backupignore" -#: standalone/drakbackup:2287 +#: standalone/drakbackup:2196 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "Мактуби ҳисоботиро баъд аз ҳар як эҳтиётнамоӣ фиристонед:" -#: standalone/drakbackup:2293 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2202 +#, c-format msgid "SMTP server for mail:" -msgstr "Соҳиби хидматрасони SMB" +msgstr "SMTP хидматрасон барои фиристодани паём:" -#: standalone/drakbackup:2298 +#: standalone/drakbackup:2207 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" "Аз Гардонандаи Сахт tar файлҳоро баъди захиракунӣ дар расонаи дигар, нобуд " "созед." -#: standalone/drakbackup:2338 +#: standalone/drakbackup:2247 #, c-format msgid "What" msgstr "Чӣ" -#: standalone/drakbackup:2343 +#: standalone/drakbackup:2252 #, c-format msgid "Where" msgstr "Дар куҷо" -#: standalone/drakbackup:2348 +#: standalone/drakbackup:2257 #, c-format msgid "When" msgstr "Кай" -#: standalone/drakbackup:2353 +#: standalone/drakbackup:2262 #, c-format msgid "More Options" msgstr "Хосиятҳои Зиёдтар" -#: standalone/drakbackup:2366 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2275 +#, c-format msgid "Backup destination not configured..." -msgstr "Имконияти функсионалии шабака ба танзим дароварда нашудааст" +msgstr "Мавқеъи захиракунии нусхаи эҳтиётӣ танзим нашудааст..." -#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413 +#: standalone/drakbackup:2293 standalone/drakbackup:4208 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Танзимдарории Drakbackup" -#: standalone/drakbackup:2402 +#: standalone/drakbackup:2309 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Лутфан, дар куҷо нусхаи эҳтиёт карданро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:2404 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2311 +#, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "" -"Аз Гардонандаи Сахт tar файлҳоро баъди захиракунӣ дар расонаи дигар, нобуд " -"созед." +"Гардонандаи Сахт барои офаридани нусхаи эҳтиётӣ дар ҳамаи расонаҳо истифода " +"мешавад" -#: standalone/drakbackup:2412 +#: standalone/drakbackup:2319 #, c-format msgid "Across Network" msgstr "Роҳ ба Шабака" -#: standalone/drakbackup:2420 +#: standalone/drakbackup:2327 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "Дар CD-R" -#: standalone/drakbackup:2428 +#: standalone/drakbackup:2335 #, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "Дар Дастгоҳи Лентавӣ" -#: standalone/drakbackup:2468 +#: standalone/drakbackup:2374 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "Захиракунии Корвандон" -#: standalone/drakbackup:2469 +#: standalone/drakbackup:2375 #, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr " (Бо нобаёнӣ ин ҳама корвандонанд)" -#: standalone/drakbackup:2481 +#: standalone/drakbackup:2387 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Лутфан, чиро нусхаи эҳтиёт карданро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:2482 +#: standalone/drakbackup:2388 #, c-format msgid "Backup System" msgstr "Системро нигоҳ доштан" -#: standalone/drakbackup:2484 +#: standalone/drakbackup:2390 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "Ба таври дастӣ корвандонро интихоб кунед" -#: standalone/drakbackup:2513 +#: standalone/drakbackup:2419 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Барои нигоҳ доштан додаҳоро лутфан интихоб намоед..." -#: standalone/drakbackup:2585 +#: standalone/drakbackup:2491 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18276,7 +18318,7 @@ msgstr "" "\n" "Сарчашмаҳои Эҳтиётӣ: \n" -#: standalone/drakbackup:2586 +#: standalone/drakbackup:2492 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18285,7 +18327,7 @@ msgstr "" "\n" "- Файлҳои системӣ:\n" -#: standalone/drakbackup:2588 +#: standalone/drakbackup:2494 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18294,7 +18336,7 @@ msgstr "" "\n" "- Файлҳои Корванд:\n" -#: standalone/drakbackup:2590 +#: standalone/drakbackup:2496 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18303,7 +18345,7 @@ msgstr "" "\n" "- Файлҳои Дигар:\n" -#: standalone/drakbackup:2592 +#: standalone/drakbackup:2498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18312,12 +18354,12 @@ msgstr "" "\n" "- Дар гардонандаи Сахт дар роҳи: %s захира кунед\n" -#: standalone/drakbackup:2593 +#: standalone/drakbackup:2499 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "\tИстифодаи дискро дар ҳудуди %s MB маҳдуд намоед\n" -#: standalone/drakbackup:2596 +#: standalone/drakbackup:2502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18326,17 +18368,17 @@ msgstr "" "\n" "- tar файлҳоро баъди захиракунӣ дар гардонандаи сахт, нобуд созед.\n" -#: standalone/drakbackup:2600 +#: standalone/drakbackup:2506 #, c-format msgid "NO" msgstr "НЕ" -#: standalone/drakbackup:2601 +#: standalone/drakbackup:2507 #, c-format msgid "YES" msgstr "ҲА" -#: standalone/drakbackup:2602 +#: standalone/drakbackup:2508 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18345,22 +18387,22 @@ msgstr "" "\n" "- Дар CD сабт намудан" -#: standalone/drakbackup:2603 +#: standalone/drakbackup:2509 #, c-format msgid "RW" msgstr "RW" -#: standalone/drakbackup:2604 +#: standalone/drakbackup:2510 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " дар дастгоҳи: %s" -#: standalone/drakbackup:2605 +#: standalone/drakbackup:2511 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr " (бисёр-нишаст)" -#: standalone/drakbackup:2606 +#: standalone/drakbackup:2512 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18369,12 +18411,12 @@ msgstr "" "\n" "- Лентаро дар дастгоҳ нигоҳ доред: %s" -#: standalone/drakbackup:2607 +#: standalone/drakbackup:2513 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tТоза намоед=%s" -#: standalone/drakbackup:2610 +#: standalone/drakbackup:2516 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18383,7 +18425,7 @@ msgstr "" "\n" "- Ба воситаи %s дар соҳиби %s нигоҳ доштан\n" -#: standalone/drakbackup:2611 +#: standalone/drakbackup:2517 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -18392,7 +18434,7 @@ msgstr "" "\t\t номи корванд: %s\n" "\t\t дар феҳристи: %s \n" -#: standalone/drakbackup:2612 +#: standalone/drakbackup:2518 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18401,42 +18443,42 @@ msgstr "" "\n" "- Хосиятҳо:\n" -#: standalone/drakbackup:2613 +#: standalone/drakbackup:2519 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\tБе дохилкунии Файлҳои Системавӣ\n" -#: standalone/drakbackup:2615 +#: standalone/drakbackup:2521 #, c-format msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "\tНусхаҳои эҳтиётӣ tar ва bzip2-ро истифода мебарад\n" -#: standalone/drakbackup:2616 +#: standalone/drakbackup:2522 #, c-format msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tБарои нигоҳдорӣ tar ва gzip истифода мегардад\n" -#: standalone/drakbackup:2617 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2523 +#, c-format msgid "\tBackups use tar only\n" -msgstr "\tБарои нигоҳдорӣ tar ва gzip истифода мегардад\n" +msgstr "\tНусхаҳои эҳтиётӣ фақат tar-ро истифода мебаранд\n" -#: standalone/drakbackup:2619 +#: standalone/drakbackup:2525 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" msgstr "\tФайлҳои .backupignore-ро истифода баред\n" -#: standalone/drakbackup:2620 +#: standalone/drakbackup:2526 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "\tПостро ба %s фиристед\n" -#: standalone/drakbackup:2621 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2527 +#, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" -msgstr "Дар хидматрасони CUPS \"%s\"" +msgstr "\tХидматрасони SMTP истифода бурда мешавад %s\n" -#: standalone/drakbackup:2623 +#: standalone/drakbackup:2529 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18445,47 +18487,47 @@ msgstr "" "\n" "- Азозил, %s ба воситаи:\n" -#: standalone/drakbackup:2624 +#: standalone/drakbackup:2530 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t-Гардонандаи сахт.\n" -#: standalone/drakbackup:2625 +#: standalone/drakbackup:2531 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "\t-CD-R.\n" -#: standalone/drakbackup:2626 +#: standalone/drakbackup:2532 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-Навори магнитӣ \n" -#: standalone/drakbackup:2627 +#: standalone/drakbackup:2533 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-Шабака аз тарафи FTP.\n" -#: standalone/drakbackup:2628 +#: standalone/drakbackup:2534 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t-Шабака бо SSH.\n" -#: standalone/drakbackup:2629 +#: standalone/drakbackup:2535 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t-Шабака бо rsync.\n" -#: standalone/drakbackup:2630 +#: standalone/drakbackup:2536 #, c-format msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "\t-Шабака бо webdav.\n" -#: standalone/drakbackup:2632 +#: standalone/drakbackup:2538 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "Танзимдарорӣ нест, лутфан ба Устоз ё Иловагӣ ангушт занед.\n" -#: standalone/drakbackup:2637 +#: standalone/drakbackup:2543 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" @@ -18494,27 +18536,27 @@ msgstr "" "Рӯйхати додаҳо барои барқарор намудан:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2639 +#: standalone/drakbackup:2545 #, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "- Барқарор кардани Файлҳои Системавӣ.\n" -#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651 +#: standalone/drakbackup:2547 standalone/drakbackup:2557 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr " - аз санаи: %s %s\n" -#: standalone/drakbackup:2644 +#: standalone/drakbackup:2550 #, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "- Барқароркунии Файлҳои Корванд: \n" -#: standalone/drakbackup:2649 +#: standalone/drakbackup:2555 #, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "- Барқароркунии Файлҳои Дигар: \n" -#: standalone/drakbackup:2830 +#: standalone/drakbackup:2736 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -18523,138 +18565,140 @@ msgstr "" "Рӯйхати додаҳои тасдиқшуда:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2832 +#: standalone/drakbackup:2738 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "Марҳамат карда онро дар оянда қайд кунед ё хориҷ кунед." -#: standalone/drakbackup:2842 +#: standalone/drakbackup:2748 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "Файлҳои эҳтиётӣ зарар дидааст" -#: standalone/drakbackup:2863 +#: standalone/drakbackup:2769 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr " Ҳамаи додаҳои аз тарафи шумо интихоб шуда буд " -#: standalone/drakbackup:2864 +#: standalone/drakbackup:2770 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " msgstr " бомуваффақият барқарор шудааст дар %s " -#: standalone/drakbackup:2987 +#: standalone/drakbackup:2889 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " Ба танзимдарории барқароршавӣ " -#: standalone/drakbackup:3015 +#: standalone/drakbackup:2917 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "OK барои барқарор намудани дигар файлҳо." -#: standalone/drakbackup:3031 +#: standalone/drakbackup:2933 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" "Рӯйхати корвандон барои барқароркунӣ (барои ҳар як корванд маҳз санаҳои " "дерзаруртар аст)" -#: standalone/drakbackup:3098 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3000 +#, c-format msgid "Please choose the date to restore:" -msgstr "лутфан барои барқарор сана интихоб кунед" +msgstr "Марҳамат карда сана барои барқароршавироро интихоб кунед:" -#: standalone/drakbackup:3135 +#: standalone/drakbackup:3037 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Барқароркунӣ аз Диски Сахт." -#: standalone/drakbackup:3137 +#: standalone/drakbackup:3039 #, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "Феҳристеро, ки дар он нусхаҳои эҳтиётӣ захира мегарданд, ворид кунед" -#: standalone/drakbackup:3141 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3043 +#, c-format msgid "Directory with backups" -msgstr "Ҳамаи нусхаҳои эҳтиётиро барқарор кунед" +msgstr "Феҳрист бо нусхаҳои эҳтиётӣ" -#: standalone/drakbackup:3194 +#: standalone/drakbackup:3097 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "Барои барқарор намудан дигар расонаро интихоб намоед" -#: standalone/drakbackup:3196 +#: standalone/drakbackup:3099 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "Муҳити Дигар" -#: standalone/drakbackup:3201 +#: standalone/drakbackup:3104 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "Системро барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:3202 +#: standalone/drakbackup:3105 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "Корвандҳоро барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:3203 +#: standalone/drakbackup:3106 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "Дигарашро барқарор кардан" -#: standalone/drakbackup:3205 +#: standalone/drakbackup:3108 #, c-format msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "роҳро барои барқароркунӣ интихоб намоед (ба ҷои /)" -#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3112 standalone/drakbackup:3394 +#, c-format msgid "Path To Restore To" -msgstr "Барқароршавии қобили қабул" +msgstr "Роҳ Барои Барқароркунӣ" -#: standalone/drakbackup:3212 +#: standalone/drakbackup:3115 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" "Пеш аз барқароршавӣ василаи эҳтиётии навро мавриди истифода қарор диҳед " "(танҳобарои василаҳои эҳтиётии зиёдшаванда.)" -#: standalone/drakbackup:3214 +#: standalone/drakbackup:3117 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "Пеш аз барқароркунӣ феҳристҳои корвандро хориҷ намоед." -#: standalone/drakbackup:3298 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3201 +#, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" -msgstr "Матни номи файл барои ҷустуҷӯ:" +msgstr "Матни номи файл барои ҷустуҷӯ (сатри холӣ ҷустуҷӯи ҳамаро мефаҳмонад):" -#: standalone/drakbackup:3301 +#: standalone/drakbackup:3204 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "Ҷустуҷӯи василаи эҳтиётӣ" -#: standalone/drakbackup:3320 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3223 +#, c-format msgid "No matches found..." -msgstr "Симо пайдо нашуд" +msgstr "Мувофиқатҳо пайдо нагардиданд..." -#: standalone/drakbackup:3324 +#: standalone/drakbackup:3227 #, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "Барқарори Интихобшуда" -#: standalone/drakbackup:3458 +#: standalone/drakbackup:3362 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" "Ctrl-Click files to select multiple files." msgstr "" +"Барои дидани файлҳои захирашавӣ ба сана/вақт ангушт занед.\n" +"Файлҳои Ctrl-Click якчанд файлҳоро интихоб мекунад." -#: standalone/drakbackup:3464 +#: standalone/drakbackup:3368 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -18663,7 +18707,7 @@ msgstr "" "Элементи Феҳристи\n" "Интихобшударо барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:3473 +#: standalone/drakbackup:3377 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -18672,17 +18716,17 @@ msgstr "" "Файлҳои интихобшударо\n" "барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:3550 +#: standalone/drakbackup:3454 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "Файлҳои захиравӣ дар %s пайдо нагардиданд." -#: standalone/drakbackup:3563 +#: standalone/drakbackup:3467 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "Барқарор Аз CD" -#: standalone/drakbackup:3563 +#: standalone/drakbackup:3467 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -18691,17 +18735,17 @@ msgstr "" "CD-ро бо ороиши боб дохил намудан %s\n" "дар CD-гардон бо нуқтаи васлшавӣ /mnt/cdrom" -#: standalone/drakbackup:3565 +#: standalone/drakbackup:3469 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Нишонаи нодурусти Диски Фишурда. Диск нишонаи %s дорад." -#: standalone/drakbackup:3575 +#: standalone/drakbackup:3479 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "Барқарор Аз Лента" -#: standalone/drakbackup:3575 +#: standalone/drakbackup:3479 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" @@ -18710,220 +18754,220 @@ msgstr "" "Лентаро бо нишонаи боб %s\n" "ба дастгоҳи гардони лентавӣ гузоред %s" -#: standalone/drakbackup:3577 +#: standalone/drakbackup:3481 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "Нишонаи нодурусти лента. Лента нишонаи %s-ро дорад." -#: standalone/drakbackup:3588 +#: standalone/drakbackup:3492 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "Ба воситаи Шабака барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:3588 +#: standalone/drakbackup:3492 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "Аз рӯи қарордоди шабакавӣ барқарор намудан: %s" -#: standalone/drakbackup:3589 +#: standalone/drakbackup:3493 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "Номи Соҳиб" -#: standalone/drakbackup:3590 +#: standalone/drakbackup:3494 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "Роҳ ба Соҳиб ва Модул" -#: standalone/drakbackup:3597 +#: standalone/drakbackup:3501 #, c-format msgid "Password required" msgstr "Гузарвожа талабкарда мешавад" -#: standalone/drakbackup:3603 +#: standalone/drakbackup:3507 #, c-format msgid "Username required" msgstr "Номи корванд талабкарда мешавад" -#: standalone/drakbackup:3606 +#: standalone/drakbackup:3510 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "Номи компютор талаб карда мешавад" -#: standalone/drakbackup:3611 +#: standalone/drakbackup:3515 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "Роҳ ба соҳиб ё ин ки ба модул талаб карда мешавад" -#: standalone/drakbackup:3624 +#: standalone/drakbackup:3528 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "Файлҳо Барқарор шуданд..." -#: standalone/drakbackup:3627 +#: standalone/drakbackup:3531 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "Барқарор Нагузашт..." -#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3549 +#, c-format msgid "%s not retrieved..." -msgstr "%s ёфт нашуд...\n" +msgstr "%s барқарор нашуд..." -#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953 +#: standalone/drakbackup:3748 standalone/drakbackup:3817 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "Ҷустҷӯи файлҳо барои барқарорӣ" -#: standalone/drakbackup:3885 +#: standalone/drakbackup:3752 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "Ҳамаи нусхаҳои эҳтиётиро барқарор кунед" -#: standalone/drakbackup:3894 +#: standalone/drakbackup:3760 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "Барқароршавии қобили қабул" -#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949 +#: standalone/drakbackup:3764 standalone/drakbackup:3813 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "Барқарор Аз Каталог" -#: standalone/drakbackup:3921 +#: standalone/drakbackup:3785 #, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "Барои барқарор намудан нусхаҳои эҳтиётӣ ёфта намешавад...\n" -#: standalone/drakbackup:3922 +#: standalone/drakbackup:3786 #, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "Дуруст будани роҳи %s-ро санҷед" -#: standalone/drakbackup:3923 +#: standalone/drakbackup:3787 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr " ва CD дар гардон аст" -#: standalone/drakbackup:3925 +#: standalone/drakbackup:3789 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "" "Нусхаҳои эҳтиётӣ дар расонаи васлнашуда - Catalog-ро барои барқарор намудан " "истифода баред" -#: standalone/drakbackup:3941 +#: standalone/drakbackup:3805 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "CD дар ҷояш - давомдиҳӣ." -#: standalone/drakbackup:3946 +#: standalone/drakbackup:3810 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "Ҷои паноҳи навро барои барқарор намудан ёбед." -#: standalone/drakbackup:3947 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3811 +#, c-format msgid "Directory To Restore From" -msgstr "Барқарор Аз CD" +msgstr "Феҳристе, ки аз он барқарор кардан" -#: standalone/drakbackup:3986 +#: standalone/drakbackup:3847 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "Пешравиро барқарор намудан" -#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123 +#: standalone/drakbackup:3898 standalone/drakbackup:3971 #: standalone/logdrake:174 #, c-format msgid "Save" msgstr "Нигоҳ доштан" -#: standalone/drakbackup:4099 +#: standalone/drakbackup:3954 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "Василаи эҳтиётиро сохтан" -#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512 +#: standalone/drakbackup:3987 standalone/drakbackup:4307 #, c-format msgid "Restore" msgstr "Барқарор" -#: standalone/drakbackup:4277 +#: standalone/drakbackup:4075 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Қуттиҳои зерин бояд коргузорӣ гардад:\n" -#: standalone/drakbackup:4304 +#: standalone/drakbackup:4102 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "Лутфан барои барқарор намудан додаҳоро интихоб намоед..." -#: standalone/drakbackup:4344 +#: standalone/drakbackup:4142 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "Файлҳои системиро нигоҳ доштан" -#: standalone/drakbackup:4347 +#: standalone/drakbackup:4145 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "Файлҳои корвандро захира кунед" -#: standalone/drakbackup:4350 +#: standalone/drakbackup:4148 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "Дигар файлҳоро нигоҳ доштан" -#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389 +#: standalone/drakbackup:4151 standalone/drakbackup:4185 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "Пешрафти Умумӣ" -#: standalone/drakbackup:4381 +#: standalone/drakbackup:4177 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "Файлҳо ба воситаи FTP фиристода мешавад" -#: standalone/drakbackup:4384 +#: standalone/drakbackup:4180 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "Файлҳо фиристода шуда истодааст..." -#: standalone/drakbackup:4455 +#: standalone/drakbackup:4250 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Аз файли танзимдарорӣ ба таври фаврӣ нигоҳ доштан" -#: standalone/drakbackup:4460 +#: standalone/drakbackup:4255 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "Назари Танзимдарории Нусхаи Эҳтиётӣ" -#: standalone/drakbackup:4486 +#: standalone/drakbackup:4281 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "Танзимдарории Устод" -#: standalone/drakbackup:4491 +#: standalone/drakbackup:4286 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "Танзимдарории Пешрафта" -#: standalone/drakbackup:4496 +#: standalone/drakbackup:4291 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "Назари Танзимдарорӣ" -#: standalone/drakbackup:4500 +#: standalone/drakbackup:4295 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "Дида баромадани Last Log" -#: standalone/drakbackup:4505 +#: standalone/drakbackup:4300 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "Ҳозир Захира Кардан" -#: standalone/drakbackup:4509 +#: standalone/drakbackup:4304 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" @@ -18932,7 +18976,7 @@ msgstr "" "Файли танзимдарорӣ ёфт нашудааст, \n" "лутфан ба Устоз ё ин Илова ангушт занед." -#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533 +#: standalone/drakbackup:4324 standalone/drakbackup:4327 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" @@ -18947,9 +18991,10 @@ msgstr "Интихоби мавзӯъи худборкунии графикӣ" msgid "System mode" msgstr "Усули системи" -#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97 -#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150 -#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152 +#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:103 +#: standalone/harddrake2:104 standalone/logdrake:71 +#: standalone/printerdrake:150 standalone/printerdrake:151 +#: standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -18959,7 +19004,7 @@ msgstr "/_Файл" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Баромадан" -#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98 +#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:104 #: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "<control>Q" @@ -18986,6 +19031,9 @@ msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." msgstr "" +"Боркунандаи системавии ибтидоии шумо дар усули framebuffer нест. Барои " +"фаъолсозии боркунии графикӣ, усули графикии видеои боркуниро аз асбоби " +"танзимкунии боркунанда интихоб кунед." #: standalone/drakboot:164 #, c-format @@ -19240,9 +19288,9 @@ msgid "DrakClock" msgstr "DrakСоат" #: standalone/drakclock:39 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "not defined" -msgstr "танзимдода нашуда" +msgstr "танзим нашуда" #: standalone/drakclock:41 #, c-format @@ -19293,7 +19341,7 @@ msgstr "Хидматрасон:" msgid "Reset" msgstr "Бознишондан" -#: standalone/drakclock:212 +#: standalone/drakclock:214 #, c-format msgid "" "We need to install ntp package\n" @@ -19311,17 +19359,17 @@ msgstr "" msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Батанзимдарории шабака (%d созгорҳо)" -#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738 +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:751 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "Даричаи тадохул:" -#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738 +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:751 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "Интерфейс:" -#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105 +#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:106 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "Мунтазир шавед" @@ -19351,7 +19399,7 @@ msgstr "Номи компютер: " msgid "Configure hostname..." msgstr "номи соҳибӣ ба танзим дароварда шудааст..." -#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:779 +#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:792 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "Батанзимдарории шабакаи маҳаллӣ" @@ -19361,129 +19409,118 @@ msgstr "Батанзимдарории шабакаи маҳаллӣ" msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Шабакаи Маҳаллӣ ба танзим дароварда шуда истодааст..." -#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237 -#: standalone/drakconnect:241 +#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:240 +#: standalone/drakconnect:244 #, c-format msgid "Apply" msgstr "Татбиқ намудан" #: standalone/drakconnect:197 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manage connections" -msgstr "Алоқаи ноқилӣ" - -#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272 -#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298 -#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309 -#: standalone/drakconnect:576 #, c-format -msgid "TCP/IP" -msgstr "TCP/IP" +msgid "Manage connections" +msgstr "Идораи пайвастагиҳо" -#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272 -#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444 -#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576 +#: standalone/drakconnect:218 #, c-format -msgid "Account" -msgstr "Ҳисоб" +msgid "Device selected" +msgstr "Дастгоҳ интихоб шудааст" -#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370 -#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576 +#: standalone/drakconnect:314 #, c-format -msgid "Wireless" -msgstr "Беноқил" +msgid "IP configuration" +msgstr "IP танзимкунӣ" -#: standalone/drakconnect:344 +#: standalone/drakconnect:351 #, c-format msgid "DNS servers" msgstr "DNS хидматрасонҳо" -#: standalone/drakconnect:351 +#: standalone/drakconnect:359 #, c-format msgid "Search Domain" msgstr "Ҷустуҷӯи Фазо" -#: standalone/drakconnect:359 +#: standalone/drakconnect:367 #, c-format msgid "static" msgstr "оморӣ" -#: standalone/drakconnect:359 +#: standalone/drakconnect:367 #, c-format msgid "DHCP" -msgstr "" +msgstr "DHCP" -#: standalone/drakconnect:482 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:493 +#, c-format msgid "Flow control" -msgstr "<идора>S" +msgstr "Идораи ҷараён" -#: standalone/drakconnect:483 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:494 +#, c-format msgid "Line termination" -msgstr "Истгоҳи Интернет" +msgstr "Кандашавии хат" -#: standalone/drakconnect:493 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use lock file" -msgstr "Интихоби файл" - -#: standalone/drakconnect:496 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:505 +#, c-format msgid "Modem timeout" -msgstr "Танаффуси ҷилд" +msgstr "Истироҳати модем" -#: standalone/drakconnect:500 +#: standalone/drakconnect:509 +#, c-format +msgid "Use lock file" +msgstr "Истифодаи lock файл" + +#: standalone/drakconnect:511 #, c-format msgid "Wait for dialup tone before dialing" -msgstr "" +msgstr "Пеш аз занг задан овози зангзаниро интизор шавед" -#: standalone/drakconnect:503 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:514 +#, c-format msgid "Busy wait" -msgstr "Қувайт" +msgstr "Busy интизор" -#: standalone/drakconnect:507 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:519 +#, c-format msgid "Modem sound" -msgstr "Модем" +msgstr "Овози модем" -#: standalone/drakconnect:508 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:520 +#, c-format msgid "Enable" -msgstr "дохил намудан" +msgstr "Даргиронадан" -#: standalone/drakconnect:508 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:520 +#, c-format msgid "Disable" -msgstr "хомӯш сохтан" +msgstr "Хомӯш сохтан" -#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58 +#: standalone/drakconnect:571 standalone/harddrake2:62 #, c-format msgid "Media class" msgstr "Синфи расона" -#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140 +#: standalone/drakconnect:572 standalone/drakfloppy:141 #, c-format msgid "Module name" msgstr "Номи модул" -#: standalone/drakconnect:560 +#: standalone/drakconnect:573 #, c-format msgid "Mac Address" msgstr "Mac Суроға" -#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21 +#: standalone/drakconnect:574 standalone/harddrake2:21 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Автобус" -#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29 +#: standalone/drakconnect:575 standalone/harddrake2:29 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "Ҷойгиршавӣ дар гузаргоҳ" -#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138 +#: standalone/drakconnect:645 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " @@ -19492,17 +19529,17 @@ msgstr "" "Дар системаи шумо созгори шабакавии ethernet муайян нагардид. Марҳамат карда " "асбоби батанзимдарории сахтафзорро корандозӣ кунед." -#: standalone/drakconnect:638 +#: standalone/drakconnect:651 #, c-format msgid "Remove a network interface" msgstr "Интерфейси шабакавиро хориҷ кунед" -#: standalone/drakconnect:642 +#: standalone/drakconnect:655 #, c-format msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "Барои хориҷкунӣ интерфейси шабакавиро интихоб кунед" -#: standalone/drakconnect:666 +#: standalone/drakconnect:679 #, c-format msgid "" "An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n" @@ -19513,53 +19550,53 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: standalone/drakconnect:668 +#: standalone/drakconnect:681 #, c-format msgid "" "Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted" msgstr "Табрик, интерфейси шабакавии \"%s\" бо мувафақият нобуд карда шуд" -#: standalone/drakconnect:685 +#: standalone/drakconnect:698 #, c-format msgid "No Ip" msgstr "Ip нест" -#: standalone/drakconnect:686 +#: standalone/drakconnect:699 #, c-format msgid "No Mask" msgstr "Ниқоб нест" -#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850 +#: standalone/drakconnect:700 standalone/drakconnect:863 #, c-format msgid "up" msgstr "боло" -#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850 +#: standalone/drakconnect:700 standalone/drakconnect:863 #, c-format msgid "down" msgstr "поёншуда" -#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:741 standalone/net_monitor:419 #, c-format msgid "Connected" msgstr "Пайваст шудааст" -#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:741 standalone/net_monitor:419 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "Паваст нашудааст" -#: standalone/drakconnect:730 +#: standalone/drakconnect:743 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "Хомӯш намоед..." -#: standalone/drakconnect:730 +#: standalone/drakconnect:743 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "Алоқа..." -#: standalone/drakconnect:759 +#: standalone/drakconnect:772 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " @@ -19568,17 +19605,17 @@ msgstr "" "Огоҳӣ, дигар пайвастшавӣ ба Интернет, ки мумкин аст шабакаи шуморо истифода " "барад, муайсн гардид" -#: standalone/drakconnect:775 +#: standalone/drakconnect:788 #, c-format msgid "Deactivate now" msgstr "Ҳозир хомӯш созед" -#: standalone/drakconnect:775 +#: standalone/drakconnect:788 #, c-format msgid "Activate now" msgstr "Ҳозир фаъол созед" -#: standalone/drakconnect:783 +#: standalone/drakconnect:796 #, c-format msgid "" "You don't have any configured interface.\n" @@ -19588,27 +19625,27 @@ msgstr "" "Ба воситаи ангуштзанӣ ба 'Ба танзим даровардан' онҳоро сараввал ба танзим " "дароред" -#: standalone/drakconnect:797 +#: standalone/drakconnect:810 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "Ба танзимдарории шабакаи маҳаллӣ" -#: standalone/drakconnect:809 +#: standalone/drakconnect:822 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Созгор %s: %s" -#: standalone/drakconnect:818 +#: standalone/drakconnect:831 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "Қарордоди Худборшавӣ" -#: standalone/drakconnect:819 +#: standalone/drakconnect:832 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "Дар худборшав шурӯъ шудааст" -#: standalone/drakconnect:855 +#: standalone/drakconnect:868 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" @@ -19618,7 +19655,8 @@ msgstr "" "Аз Маркази Идораи Mandrake ёрдамчии \"Иловакунии интерфейс\"-ро ба кор " "андозед" -#: standalone/drakconnect:910 +#. -PO: here "Internet access" should be translated the same was as in control-center +#: standalone/drakconnect:923 #, c-format msgid "" "You don't have any configured Internet connection.\n" @@ -19627,32 +19665,32 @@ msgstr "" "Шумо ягон пайвастшавии танзимшударо ба Интернет надоред.\n" "Марҳамат карда \"дастёбӣ ба Интернет\"-ро дар маркази идора ба кор андозед." -#: standalone/drakconnect:918 +#: standalone/drakconnect:931 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "Батанзимдарории пайвастшавӣ ба Интернет" -#: standalone/drakconnect:936 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:949 +#, c-format msgid "Third DNS server (optional)" -msgstr "Хидматрасони DNS-и якум (интихобӣ)" +msgstr "Хидматрасони сеюми DNS (интихобӣ)" -#: standalone/drakconnect:958 +#: standalone/drakconnect:971 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Батанзимдарории Пайвастшавӣ ба Интернет" -#: standalone/drakconnect:959 +#: standalone/drakconnect:972 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Роҳ ба Интернет" -#: standalone/drakconnect:961 standalone/net_monitor:87 +#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_monitor:88 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "Навъи алоқа: " -#: standalone/drakconnect:964 +#: standalone/drakconnect:977 #, c-format msgid "Status:" msgstr "Ҳолат:" @@ -19684,82 +19722,82 @@ msgstr "Тағирот дароварда шуд, шумо dm хадамотро msgid "drakfloppy" msgstr "drakfloppy" -#: standalone/drakfloppy:82 +#: standalone/drakfloppy:83 #, c-format msgid "Boot disk creation" msgstr "Офаридани диски худборшав" -#: standalone/drakfloppy:83 +#: standalone/drakfloppy:84 #, c-format msgid "General" msgstr "Умумӣ" -#: standalone/drakfloppy:86 +#: standalone/drakfloppy:87 #, c-format msgid "Device" msgstr "Дастгоҳ" -#: standalone/drakfloppy:92 +#: standalone/drakfloppy:93 #, c-format msgid "Kernel version" msgstr "Нусхаи ҳаста" -#: standalone/drakfloppy:107 +#: standalone/drakfloppy:108 #, c-format msgid "Preferences" msgstr "Имтиёзҳо" -#: standalone/drakfloppy:121 +#: standalone/drakfloppy:122 #, c-format msgid "Advanced preferences" msgstr "Афзалиятҳои пешрафта" -#: standalone/drakfloppy:140 +#: standalone/drakfloppy:141 #, c-format msgid "Size" msgstr "Ҳаҷм" -#: standalone/drakfloppy:143 +#: standalone/drakfloppy:144 #, c-format msgid "Mkinitrd optional arguments" msgstr "Нишонванди интихобии Mkinitrd" -#: standalone/drakfloppy:145 +#: standalone/drakfloppy:146 #, c-format msgid "force" msgstr "зӯрӣ" -#: standalone/drakfloppy:146 +#: standalone/drakfloppy:147 #, c-format msgid "omit raid modules" msgstr "фурӯгузории модулҳои raid" -#: standalone/drakfloppy:147 +#: standalone/drakfloppy:148 #, c-format msgid "if needed" msgstr "агар лозим шуда бошад" -#: standalone/drakfloppy:148 +#: standalone/drakfloppy:149 #, c-format msgid "omit scsi modules" msgstr "модулҳои scsi-ро хориҷ намудан" -#: standalone/drakfloppy:151 +#: standalone/drakfloppy:152 #, c-format msgid "Add a module" msgstr "Иловаи модул" -#: standalone/drakfloppy:160 +#: standalone/drakfloppy:161 #, c-format msgid "Remove a module" msgstr "Хориҷи модул" -#: standalone/drakfloppy:295 +#: standalone/drakfloppy:296 #, c-format msgid "Be sure a media is present for the device %s" msgstr "Боварӣ ҳосил намоед, ки расона дар дастгоҳ мавҷуд аст %s" -#: standalone/drakfloppy:301 +#: standalone/drakfloppy:302 #, c-format msgid "" "There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" @@ -19768,22 +19806,22 @@ msgstr "" "Дар дастгоҳи %s расона нест ё он аз навиштан муҳофизат аст.\n" "Марҳамат карда онро ҷойгир кунед." -#: standalone/drakfloppy:305 +#: standalone/drakfloppy:306 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "Ба қисмҳо ҷудо карда намешавад: %s" -#: standalone/drakfloppy:308 +#: standalone/drakfloppy:309 #, c-format msgid "Floppy creation completed" msgstr "Офаридани дискет ба итмом расид" -#: standalone/drakfloppy:308 +#: standalone/drakfloppy:309 #, c-format msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" msgstr "Офаридани дискети худборшав бо муваффақият анҷом ёфт \n" -#: standalone/drakfloppy:311 +#: standalone/drakfloppy:312 #, c-format msgid "" "Unable to properly close mkbootdisk:\n" @@ -20574,22 +20612,22 @@ msgstr "Гузориши интихобӣ ва системӣ" msgid "Editable" msgstr "Таҳриршаванда" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:318 #, c-format msgid "Path" msgstr "Роҳ" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:254 #, c-format msgid "User" msgstr "Корванд" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:254 #, c-format msgid "Group" msgstr "Гурӯҳ" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:330 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Иҷозатҳо " @@ -20650,9 +20688,10 @@ msgstr "Дар охир қоидаи навро илова намудан" msgid "Delete selected rule" msgstr "Қоидаи интихобшударо нобуд созед" +#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE #: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330 #: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 -#: standalone/printerdrake:229 +#: standalone/printerdrake:233 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Таҳрир кардан" @@ -20662,47 +20701,47 @@ msgstr "Таҳрир кардан" msgid "Edit current rule" msgstr "Таҳрири қоидаи равона" -#: standalone/drakperm:242 +#: standalone/drakperm:246 #, c-format msgid "browse" msgstr "Аз назар гузаронидан" -#: standalone/drakperm:252 +#: standalone/drakperm:256 #, c-format msgid "Read" msgstr "Хониш" -#: standalone/drakperm:253 +#: standalone/drakperm:257 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Барои хондани файл \"%s\"-ро дар гиронидан" -#: standalone/drakperm:256 +#: standalone/drakperm:260 #, c-format msgid "Write" msgstr "Навиштан" -#: standalone/drakperm:257 +#: standalone/drakperm:261 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Барои навиштани \"%s\" файл иҷозат додан" -#: standalone/drakperm:260 +#: standalone/drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Иҷро кардан" -#: standalone/drakperm:261 +#: standalone/drakperm:265 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Барои иҷро намудани файл \"%s\"-ро дохил намоед" -#: standalone/drakperm:263 +#: standalone/drakperm:267 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Бити мустаҳкамкунанда" -#: standalone/drakperm:263 +#: standalone/drakperm:267 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -20711,52 +20750,52 @@ msgstr "" "Барои феҳрист истифода мегардад:\n" " танҳо соҳиби феҳрист ё ин ки файл дар ин феҳрист метавонад онро хориҷ намояд" -#: standalone/drakperm:264 +#: standalone/drakperm:268 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: standalone/drakperm:264 +#: standalone/drakperm:268 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "id-и соҳибро барои иҷроиш истифода баред" -#: standalone/drakperm:265 +#: standalone/drakperm:269 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: standalone/drakperm:265 +#: standalone/drakperm:269 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Барои иҷроиш гурӯҳи id-ро истифода намудан" -#: standalone/drakperm:283 standalone/drakxtv:87 +#: standalone/drakperm:287 standalone/drakxtv:87 #, c-format msgid "User :" msgstr "Корванд :" -#: standalone/drakperm:285 +#: standalone/drakperm:289 #, c-format msgid "Group :" msgstr "Гурӯҳ :" -#: standalone/drakperm:289 +#: standalone/drakperm:293 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Корванди равона" -#: standalone/drakperm:290 +#: standalone/drakperm:294 #, c-format msgid "When checked, owner and group won't be changed" msgstr "Ҳангоми тафтиш соҳиб ва гурӯҳ тағир нахоҳад ёфт" -#: standalone/drakperm:300 +#: standalone/drakperm:304 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Интихоби роҳ" -#: standalone/drakperm:320 +#: standalone/drakperm:324 #, c-format msgid "Property" msgstr "Моликият" @@ -20916,6 +20955,8 @@ msgstr "не" msgid "yes" msgstr "ҳа" +#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags +#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words #: standalone/draksec:81 #, c-format msgid "" @@ -21096,7 +21137,7 @@ msgstr "" "http://www.linux-mandrake.com/ru/hardware.php3" #: standalone/draksound:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "\n" @@ -21108,8 +21149,8 @@ msgstr "" "\n" "\n" "Эзоҳ: агар шумо харитаи овозноки ISA PnP-ро дошта бошед, онгоҳ шумо бояд " -"барномаиsndconfig-ро истифода баред. Танҳо дар нозиргоҳ \"sndconfig\"-ро " -"нишон диҳед." +"барномаи alsaconf ё sndconfig-ро истифода баред. Танҳо дар нозиргоҳ " +"\"alsaconf\" ё \"sndconfig\"-ро нишон диҳед." #: standalone/draksplash:21 #, c-format @@ -21239,7 +21280,7 @@ msgid "Make kernel message quiet by default" msgstr "Паёмҳои ҳаста бо нобаёниро хомӯш созед" #: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319 -#: standalone/draksplash:462 +#: standalone/draksplash:464 #, c-format msgid "Notice" msgstr "Хулоса" @@ -21259,22 +21300,23 @@ msgstr "тасвир интихоб кунед" msgid "saving Bootsplash theme..." msgstr "мавзӯъи Bootsplash захира шуда истодааст..." -#: standalone/draksplash:443 +#: standalone/draksplash:445 #, c-format msgid "ProgressBar color selection" msgstr "Интихоби ранги панели иҷроиш" -#: standalone/draksplash:462 +#: standalone/draksplash:464 #, c-format msgid "You must choose an image file first!" msgstr "Шумо дар аввал бояд файли симоро интихоб кунед!" -#: standalone/draksplash:467 +#: standalone/draksplash:469 #, c-format msgid "Generating preview ..." msgstr "Баррасии пешакӣ ҷамъбаст мегардад..." -#: standalone/draksplash:512 +#. -PO: First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution +#: standalone/draksplash:515 #, c-format msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "Азназаргузаронии пешакии %s BootSplash (%s)" @@ -21316,7 +21358,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Худмуайянкунӣ" -#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134 +#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:140 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Муаяйнкунӣ дар раванди иҷроиш қарор дорад" @@ -21397,7 +21439,7 @@ msgid "UPS devices" msgstr "Дастгоҳҳои UPS" #: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266 -#: standalone/harddrake2:63 +#: standalone/harddrake2:67 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ном" @@ -21427,7 +21469,7 @@ msgstr "Қоидаҳо" msgid "Action" msgstr "Амалиёт" -#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:57 +#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:61 #, c-format msgid "Level" msgstr "Савия" @@ -21438,7 +21480,7 @@ msgid "ACL name" msgstr "Номи ACL" #: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DrakUPS" msgstr "DrakUPS" @@ -21448,17 +21490,17 @@ msgid "Welcome to the UPS configuration tools" msgstr "Марҳамат ба асбоби танзимкунии UPS" #: standalone/drakvpn:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DrakVPN" -msgstr "DrakUPS" +msgstr "DrakVPN" #: standalone/drakvpn:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The VPN connection is enabled." -msgstr "Истифодаи Муштараки Пайвастшавӣ ба Интернет ҳозир даргиронида шудааст." +msgstr "VPN пайвастшавӣ ҳоло даргиронида мебошад." #: standalone/drakvpn:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The setup of a VPN connection has already been done.\n" "\n" @@ -21466,29 +21508,28 @@ msgid "" "\n" "What would you like to do ?" msgstr "" -"Барпо намудани истифодаи якҷояи васлшавӣ ба интернет аллакай иҷро " -"гардидааст.\n" -"Ҳоло он дар гиронида шудааст.\n" +"Барпо намудани VPN пайвастшавӣ аллакай иҷро гардидааст.\n" +"Ҳоло он даргиронида шудааст.\n" "\n" "Шумо чӣ кардан мехоҳед?" #: standalone/drakvpn:105 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disabling VPN..." -msgstr "Хидматрасонҳо хомӯш мегарданд..." +msgstr "Хомӯш мегардани VPN..." #: standalone/drakvpn:114 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The VPN connection is now disabled." -msgstr "Истифодаи якҷоягии пайвастшавӣ ба интернет ҳоло хомӯш гардидаст." +msgstr "VPN пайвастшавӣ ҳоло хомӯш шудааст." #: standalone/drakvpn:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "VPN connection currently disabled" -msgstr "Истифодаи муштараки пайвастшавӣ ба интернет ҳоло хомӯш гардидааст" +msgstr "VPN пайвастшавӣ ҳоло хомӯш шудааст" #: standalone/drakvpn:122 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The setup of a VPN connection has already been done.\n" "\n" @@ -21496,26 +21537,25 @@ msgid "" "\n" "What would you like to do ?" msgstr "" -"Барпо сохтани истифодаи муштараки пайвастшавӣ ба интернет аллакай иҷро " -"гардидааст.\n" +"Барпо сохтани VPN пайвастшавӣ аллакай иҷро гардидааст.\n" "Ҳоло он хомӯш шудааст.\n" "\n" "Шумо чӣ кор кардан мехоҳед?" #: standalone/drakvpn:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enabling VPN..." -msgstr "Хидматрасонҳо ба кор андохта мешавад..." +msgstr "Даргиронии VPN..." #: standalone/drakvpn:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The VPN connection is now enabled." -msgstr "Истифодаи Муштараки Пайвастшавӣ ба Интернет ҳозир даргиронида шудааст." +msgstr "VPN пайвастагӣ ҳоло фаъол аст." #: standalone/drakvpn:155 standalone/drakvpn:183 #, c-format msgid "Simple VPN setup." -msgstr "" +msgstr "Барпосозии оддии VPN." #: standalone/drakvpn:156 #, c-format @@ -21532,6 +21572,19 @@ msgid "" "Make sure you have configured your Network/Internet access using\n" "drakconnect before going any further." msgstr "" +"Шумо кӯшиши танзимкунии компютери худро барои истифодаи пайвастшавии VPN " +"карда истодаед.\n" +"\n" +"Бо ин имконият, компютерҳо дар шабакаи маҳаллии шахсии шумо ва\n" +"компютерҳо дар дигар шабакаҳои шахсии дурдаст муштаракан захираҳоро истифода " +"бурда метавонанд ва ин ба воситаи фейрволи шахсии онҳо\n" +"дар Интернет ва дар усули бехатар ба амал меояд. \n" +"\n" +"Алоқа дар Интернет рамзӣ мегардад. Компютерҳои маҳаллӣ ва дурдаст\n" +"чунин ба назар мерасанд, ки дар ҳамон як шабака бошанд.\n" +"\n" +"Пеш аз иҷрои ягон имконият, боварӣ ҳосил намоед, ки шумо аллакай\n" +"дастрасиро ба Шабака/Интернет ба воситаи drakconnect танзим намудаед." #: standalone/drakvpn:184 #, c-format @@ -21548,11 +21601,22 @@ msgid "" "Please read AT LEAST the ipsec-howto docs\n" "before going any further." msgstr "" +"VPN пайвастшавӣ.\n" +"\n" +"Ин барнома ба лоиҳаҳои зерин асос ёфтааст:\n" +" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n" +" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n" +" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n" +" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n" +" - санадҳо ва man-саҳифаҳо аз бастаи %s омадаанд\n" +"\n" +"Пеш аз давомдиҳӣ хондани АҚҚАЛАН санадсозии ipsec-howto\n" +"маслиҳат дода мешавад." #: standalone/drakvpn:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Kernel module." -msgstr "Хориҷи модул" +msgstr "Модули ядро." #: standalone/drakvpn:197 #, c-format @@ -21563,21 +21627,26 @@ msgid "" "\n" "This kernel has '%s' support." msgstr "" +"Ҳаста бояд ipsec-ро пуштибонӣ намояд.\n" +"\n" +"Дар шумо ҳастаи нусхаи %s корандозӣ шудааст.\n" +"\n" +"Ин ҳаста пуштибонии '%s'-ро дорост." #: standalone/drakvpn:292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Policies" -msgstr "Огоҳӣ оиди Бехатарӣ:" +msgstr "Сиёсати Бехатарӣ" #: standalone/drakvpn:292 #, c-format msgid "IKE daemon racoon" -msgstr "" +msgstr "IKE демон racoon" #: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configuration file" -msgstr "Батанзимдарорӣ" +msgstr "Файли танзимкунӣ" #: standalone/drakvpn:296 #, c-format @@ -21590,6 +21659,13 @@ msgid "" "\n" "What would you like to configure ?\n" msgstr "" +"Қадами танзимкунӣ !\n" +"\n" +"Шумо бояд Сиёсати Бехатариро муайян кунед ва бояд \n" +"демони ивази худкори калидҳоро (IKE) танзим кунед. \n" +"Демони KAME IKE, ки онро мо истифода мебаред 'racoon' ном дорад.\n" +"\n" +"Чиро танзим кардан мехоҳед ?\n" #: standalone/drakvpn:307 #, c-format @@ -21599,11 +21675,15 @@ msgid "" "\n" "Simply click on Next.\n" msgstr "" +"Баъд, мо файли %s-ро танзим мекунем.\n" +"\n" +"\n" +"Танҳо ба Оянда ангушт занед.\n" #: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s entries" -msgstr ", %s сектор" +msgstr "%s элементҳо" #: standalone/drakvpn:326 #, c-format @@ -21618,26 +21698,35 @@ msgid "" "\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" +"Таркиби файли %s ба қисмҳо\n" +"тақсим шудааст.\n" +"\n" +"Ҳоло шумо метавонед :\n" +"\n" +" - қисмҳоро намоиш, илова, таҳрир ё хориҷ намоед, баъд\n" +" - тағиротҳоро қабул намоед\n" +"\n" +"Чи кор кардан мехоҳед ?\n" #: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display" -msgstr "Такрор намудан" +msgstr "Намоиш" #: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Commit" -msgstr "Фишурда" +msgstr "Қабул кардан" #: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709 #: standalone/drakvpn:713 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display configuration" -msgstr "Батанзимдарории ADSL" +msgstr "Намоиши танзимдарорӣ" #: standalone/drakvpn:352 #, c-format @@ -21648,11 +21737,16 @@ msgid "" "\n" "You'll have to go back and choose 'add'.\n" msgstr "" +"Файли %s мавҷуд нест.\n" +"\n" +"Дар ин ҷо бояд танзимкунии нав бошад.\n" +"\n" +"Шумо бояд ба ақиб равед ва 'илова'-ро интихоб кунед.\n" #: standalone/drakvpn:368 #, c-format msgid "ipsec.conf entries" -msgstr "" +msgstr "воридотҳои ipsec.conf" #: standalone/drakvpn:369 #, c-format @@ -21668,26 +21762,36 @@ msgid "" "\n" "Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" +"Файли %s аз қимматҳои гуногун иборат аст.\n" +"\n" +"Сохти он чунин аст :\t'config setup' \n" +"\t\t\t\t\t'conn default' \n" +"\t\t\t\t\t'normal1'\n" +"\t\t\t\t\t'normal2' \n" +"\n" +"Ҳоло шумо яке аз ин бахшҳоро илова карда метавонед.\n" +"\n" +"Бахшеро, ки илова кардан мехоҳедб интихоб намоед.\n" #: standalone/drakvpn:376 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config setup" -msgstr "танзимшуда" +msgstr "танзимкунии config" #: standalone/drakvpn:376 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "conn %default" -msgstr "пешфарз" +msgstr "conn %default" #: standalone/drakvpn:376 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "normal conn" -msgstr "Усули Муқаррарӣ" +msgstr "conn-и муқаррарӣ" #: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Exists !" -msgstr "Хуруҷ" +msgstr "Мавҷуд аст !" #: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424 #, c-format @@ -21698,6 +21802,11 @@ msgid "" "You'll have to go back and add another section\n" "or change its name.\n" msgstr "" +"Бахш бо чунин ном аллакай мавҷуд аст.\n" +"Номи бахш бояд, ки нодир бошад.\n" +"\n" +"Шумо бояд ба ақиб гардед ва бахши дигарро илова кунед\n" +"ё номи онро иваз кунед.\n" #: standalone/drakvpn:400 #, c-format @@ -21710,36 +21819,43 @@ msgid "" "\n" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" +"Ин бахш бояд дар аввали файли \n" +"%s-и шумо бошад.\n" +"\n" +"Боварӣ ҳосил намоед, ки боқимонда ҳамаи бахшҳо\n" +"пас аз бахши танзимкунӣ, барпосозӣ оянд.\n" +"\n" +"Вақте, ки иҷро кардед, давом додан ё ба ақиб рафтанро интихоб кунед.\n" #: standalone/drakvpn:405 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interfaces" -msgstr "интерфейс" +msgstr "интерфейсҳо" #: standalone/drakvpn:406 #, c-format msgid "klipsdebug" -msgstr "" +msgstr "klipsdebug" #: standalone/drakvpn:407 #, c-format msgid "plutodebug" -msgstr "" +msgstr "plutodebug" #: standalone/drakvpn:408 #, c-format msgid "plutoload" -msgstr "" +msgstr "plutoload" #: standalone/drakvpn:409 #, c-format msgid "plutostart" -msgstr "" +msgstr "plutostart" #: standalone/drakvpn:410 #, c-format msgid "uniqueids" -msgstr "" +msgstr "uniqueids" #: standalone/drakvpn:444 #, c-format @@ -21753,51 +21869,59 @@ msgid "" "them here, globally, you can define them in each\n" "section.\n" msgstr "" +"Ин бахш аввал пас аз бахши танзимкунӣ\n" +"барпосозӣ мебошад.\n" +"\n" +"Дар ин ҷо шумо гузоришҳоро бо нобаёнӣ муайян месозед. \n" +"Ҳамаи дигар бахшҳо инро пайравӣ мекунанд.\n" +"Гузоришҳои дар чап буда интихобианд. Агар онҳоро\n" +"дар ин ҷо саросарӣ муайян насозед, шумо онро ба ҳар\n" +"як бахш дар алоҳидагӣ муайян карда метавонед.\n" #: standalone/drakvpn:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PFS" -msgstr "HFS" +msgstr "PFS" #: standalone/drakvpn:452 #, c-format msgid "keyingtries" -msgstr "" +msgstr "keyingtries" #: standalone/drakvpn:453 #, c-format msgid "compress" -msgstr "" +msgstr "compress" #: standalone/drakvpn:454 #, c-format msgid "disablearrivalcheck" -msgstr "" +msgstr "disablearrivalcheck" #: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "left" -msgstr "нобуд кардан" +msgstr "чап" #: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 #, c-format msgid "leftcert" -msgstr "" +msgstr "leftcert" #: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 #, c-format msgid "leftrsasigkey" -msgstr "" +msgstr "leftrsasigkey" #: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497 #, c-format msgid "leftsubnet" -msgstr "" +msgstr "leftsubnet" #: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498 #, c-format msgid "leftnexthop" -msgstr "" +msgstr "leftnexthop" #: standalone/drakvpn:488 #, c-format @@ -21807,46 +21931,50 @@ msgid "" "You can now add a new section.\n" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"Файли %s шумо якчанд бахшҳо, ё пайвастагиҳоро дорад.\n" +"\n" +"Ҳоло шумо бахши навро илова карда метавонед.\n" +"Ҳангоми иҷросозӣ барои навиштани додаҳо тугмаи давомдиҳиро пахш кунед.\n" #: standalone/drakvpn:491 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "section name" -msgstr "Номи алоқа" +msgstr "номи қисм" #: standalone/drakvpn:492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "authby" -msgstr "роҳ" +msgstr "authby" #: standalone/drakvpn:493 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "auto" -msgstr "Худ" +msgstr "худ" #: standalone/drakvpn:499 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "right" -msgstr "Баланд" +msgstr "рост" #: standalone/drakvpn:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rightcert" -msgstr "Баландтар" +msgstr "rightcert" #: standalone/drakvpn:501 #, c-format msgid "rightrsasigkey" -msgstr "" +msgstr "rightrsasigkey" #: standalone/drakvpn:502 #, c-format msgid "rightsubnet" -msgstr "" +msgstr "rightsubnet" #: standalone/drakvpn:503 #, c-format msgid "rightnexthop" -msgstr "" +msgstr "rightnexthop" #: standalone/drakvpn:511 #, c-format @@ -21857,6 +21985,11 @@ msgid "" "You'll have to go back and add another section\n" "or change the name of the section.\n" msgstr "" +"Бахш бо чунин ном аллакай мавҷуд аст.\n" +"Номи бахш бояд, ки нодир бошад.\n" +"\n" +"Шумо бояд ба ақиб гардед ва бахши дигарро илова кунед\n" +"ё номи онро иваз кунед.\n" #: standalone/drakvpn:543 #, c-format @@ -21867,11 +22000,16 @@ msgid "" "\n" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"Иловакунии Сиёсати Бехатарӣ.\n" +"\n" +"Ҳоло шумо метавонед Сиёсати Бехатариро илова кунед.\n" +"\n" +"Вақте, ки иҷро мекунед, барои навиштани додаҳо давомдиҳиро интихоб кунед.\n" #: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit section" -msgstr "Интихоби роҳ" +msgstr "Таҳрири қисм" #: standalone/drakvpn:577 #, c-format @@ -21881,17 +22019,21 @@ msgid "" "You can choose here below the one you want to edit \n" "and then click on next.\n" msgstr "" +"Файли %s-и шумо бахшҳо ё пайвастагиҳои мухталифро дорад.\n" +"\n" +"Дар ин ҷо чизеро, ки таҳрир кардан мехоҳед \n" +"интихоб кунед ва пас ояндаро ангушт занед.\n" #: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831 #: standalone/drakvpn:877 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Section names" -msgstr "Номи алоқа" +msgstr "Номҳои қисм" #: standalone/drakvpn:590 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't edit !" -msgstr "%s кушода нашуда истодааст!" +msgstr "Таҳрир карда натавонистам !" #: standalone/drakvpn:591 #, c-format @@ -21903,6 +22045,12 @@ msgid "" "of the %s file, and eventually, disable or\n" "enable the oportunistic encryption.\n" msgstr "" +"Шумо ин бахшро таҳрир карда наметавонед.\n" +"\n" +"Он барои Freswan 2.X ҳатмӣ мебошад.\n" +"Он бояд нусхаи 2.0-ро дар болои файли\n" +"%s таъин намояд ва дар охир бояд рамзкунонии\n" +"опортунистиро хомӯш созад ё даргиронад.\n" #: standalone/drakvpn:600 #, c-format @@ -21912,6 +22060,12 @@ msgid "" "You can now edit the config setup section entries.\n" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"%s файли шумо бахшҳои мухталифро дорад.\n" +"\n" +"Ҳоло шумо метавонед навиштаҷотҳои бахши танзимкунии барпосозиро таҳрир " +"кунед.\n" +"Вақте, ки иҷро мекунед барои навиштани додаҳо тугмаи давомдиҳиро пахш " +"намоед.\n" #: standalone/drakvpn:611 #, c-format @@ -21921,6 +22075,11 @@ msgid "" "You can now edit the default section entries.\n" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"%s файли шумо бахшҳои мухталиф ё пайвастагиҳоро дорад.\n" +"\n" +"Ҳоло шумо метавонед навиштаҷотҳои бахши бо нобаёниро таҳрир кунед.\n" +"Вақте, ки иҷро мекунед барои навиштани додаҳо тугмаи давомдиҳиро пахш " +"намоед.\n" #: standalone/drakvpn:624 #, c-format @@ -21931,6 +22090,12 @@ msgid "" "\n" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"%s файли шумо бахшҳои мухталиф ё пайвастагиҳоро дорад.\n" +"\n" +"Ҳоло шумо метавонед навиштаҷотҳои бахши муқаррариро таҳрир кунед.\n" +"\n" +"Вақте, ки иҷро мекунед барои навиштани додаҳо тугмаи давомдиҳиро пахш " +"намоед.\n" #: standalone/drakvpn:645 #, c-format @@ -21941,11 +22106,16 @@ msgid "" "\n" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"Таҳрири Сиёсати Бехатарӣ.\n" +"\n" +"Ҳоло шумо метавонед Сиёсати Бехатариро илова кунед.\n" +"\n" +"Вақте, ки иҷро мекунед, барои навиштани додаҳо давомдиҳиро интихоб кунед.\n" #: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove section" -msgstr "Хориҷи Рӯйхат" +msgstr "Хориҷи қисм" #: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874 #, c-format @@ -21955,6 +22125,10 @@ msgid "" "You can choose here below the one you want to remove\n" "and then click on next.\n" msgstr "" +"Файли %s-и шумо бахшҳо ё пайвастагиҳои мухталифро дорад.\n" +"\n" +"Дар ин ҷо чизеро, ки хориҷ кардан мехоҳед \n" +"интихоб кунед ва пас ояндаро ангушт занед.\n" #: standalone/drakvpn:686 #, c-format @@ -21969,6 +22143,15 @@ msgid "" " - remove \t\t (remove an existing section)\n" " - commit \t\t (writes the changes to the real file)" msgstr "" +"Файли батанзимдарории racoon.conf.\n" +"\n" +"Таркиби ин файл бо бахшҳо тақсим мешаванд.\n" +"Ҳоло шумо метавонед :\n" +" - намоиш \t\t (намоиши таркиби файл)\n" +" - илова\t\t\t (иловакунии як бахш)\n" +" - таҳрир \t\t\t (тағири параметрҳои бахши мавҷуда)\n" +" - хориҷкунӣ \t\t (хориҷкунии бахшҳои мавҷуда)\n" +" - гирифтор \t\t (навиштани тағиротҳо ба файли ҳақиқӣ)" #: standalone/drakvpn:714 #, c-format @@ -21979,11 +22162,16 @@ msgid "" "\n" "You'll have to go back and choose configure.\n" msgstr "" +"Файли %s мавҷуд нест\n" +"\n" +"Он бояд танзимкунии нав бошад.\n" +"\n" +"Ақиб гардед ва танзимкуниро интихоб кунед.\n" #: standalone/drakvpn:728 #, c-format msgid "racoonf.conf entries" -msgstr "" +msgstr "навиштаҷотҳои racoonf.conf" #: standalone/drakvpn:729 #, c-format @@ -21997,6 +22185,14 @@ msgid "" "\n" "Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" +"Қадами 'иловакунии' бахшҳо.\n" +"\n" +"Дар поён сохти файли racoon.conf оварда шудааст :\n" +"\t'path'\n" +"\t'remote'\n" +"\t'sainfo' \n" +"\n" +"Бахшеро, ки илова кардан мехоҳед, интихоб кунед.\n" #: standalone/drakvpn:735 #, c-format @@ -22004,14 +22200,14 @@ msgid "path" msgstr "роҳ" #: standalone/drakvpn:735 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "remote" -msgstr "Хориҷ" +msgstr "хориҷ кардан" #: standalone/drakvpn:735 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "sainfo" -msgstr "Испанӣ" +msgstr "sainfo" #: standalone/drakvpn:743 #, c-format @@ -22022,11 +22218,16 @@ msgid "" "\n" "Put your mouse over the certificate entry to obtain online help." msgstr "" +"Қадами 'иловакунии роҳи' бахшҳо.\n" +"\n" +"Бахши роҳ бояд дар болои файли racoon.conf-и шумо бошад.\n" +"\n" +"Мушро бо сертификат барои гирифтани ёрии ғайрихудмухтор гузоред." #: standalone/drakvpn:746 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path type" -msgstr "роҳ" +msgstr "навъи роҳ" #: standalone/drakvpn:750 #, c-format @@ -22051,11 +22252,32 @@ msgid "" "of the identifier and the shared secret key which are used at\n" "Pre-shared key authentication method in phase 1." msgstr "" +"path include path : роҳро барои дохилкунии файл\n" +"таъин мекунад. Нигаред ба Дохилкунии Файл.\n" +"\tМасалан: path include '/etc/racoon'\n" +"\n" +"path pre_shared_key file : файлеро, ки калид(ҳо)и\n" +"pre-shared key(s) барои Шиноса(ҳо)и мухталиф дар бар мегирад, таъин мекунад. " +"Нигаред ба Файли калидии Pre-shared.\n" +"\tМасалан: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n" +"\n" +"path certificate path : racoon(8) ин феҳристро ҷустуҷӯ мекунад,\n" +"агар сертификат ё дархост ба он қабул шуда бошад.\n" +"\tМасалан: path certificate '/etc/cert' ;\n" +"\n" +"Дохилкунии Файл : дигар файлҳои танзимкуниро \n" +"дохил кардан мумкин аст.\n" +"\tМасалан: include \"remote.conf\" ;\n" +"\n" +"Файли калидии Pre-shared : файли килидии Pre-shared\n" +"ҷуфти шиносаҳоро ва калидҳои истифодаи муштараки\n" +"махфиро ,ки барои истифода дар усули аслшиносии калиди Pre-shared дар " +"марҳилаи 1 лозим аст, муайян менамояд." #: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "real file" -msgstr "Интихоби файл" +msgstr "файли ҳақиқӣ" #: standalone/drakvpn:793 #, c-format @@ -22066,6 +22288,11 @@ msgid "" "You can now choose the remote settings.\n" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" +"Боварӣ ҳосил намоед, ки шумо аллакай бахши роҳро\n" +"дар аввали файли racoon.conf-и худ доштаед.\n" +"\n" +"Ҳоло метавонед гузоришҳои дурдастро интихоб намоед.\n" +"Вақте, ки иҷро мекунед давомдиҳӣ ё ба ақибравиро интихоб кунед.\n" #: standalone/drakvpn:810 #, c-format @@ -22076,6 +22303,11 @@ msgid "" "You can now choose the sainfo settings.\n" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" +"Боварӣ ҳосил намоед, ки шумо аллакай бахши роҳро\n" +"дар аввали файли %s-и худ доштаед.\n" +"\n" +"Ҳоло метавонед гузоришҳои sainfo-ро интихоб намоед.\n" +"Вақте, ки иҷро мекунед давомдиҳӣ ё ба ақибравиро интихоб кунед.\n" #: standalone/drakvpn:827 #, c-format @@ -22085,6 +22317,10 @@ msgid "" "You can choose here in the list below the one you want\n" "to edit and then click on next.\n" msgstr "" +"Файли %s-и шумо бахшҳо ё пайвастагиҳои мухталифро дорад.\n" +"\n" +"Дар ин ҷо чизеро, ки таҳрир кардан мехоҳед \n" +"интихоб кунед ва пас ояндаро ангушт занед.\n" #: standalone/drakvpn:838 #, c-format @@ -22096,6 +22332,13 @@ msgid "" "\n" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"Файли %s-и шумо бахшҳо ё пайвастагиҳои мухталифро дорад.\n" +"\n" +"\n" +"Шумо ҳоло метавонед навиштаҷотҳои бахши дурдастро таҳрир намоед.\n" +"\n" +"Дар ин ҷо чизеро, ки таҳрир кардан мехоҳед интихоб кунед ва пас ояндаро " +"ангушт занед.\n" #: standalone/drakvpn:847 #, c-format @@ -22106,6 +22349,12 @@ msgid "" "\n" "Choose continue when you are done to write the data." msgstr "" +"Файли %s-и шумо бахшҳо ё пайвастагиҳои мухталифро дорад.\n" +"\n" +"Шумо ҳоло метавонед навиштаҷотҳои бахши sainfo-ро таҳрир намоед.\n" +"\n" +"Дар ин ҷо чизеро, ки таҳрир кардан мехоҳед интихоб кунед ва пас ояндаро " +"ангушт занед." #: standalone/drakvpn:855 #, c-format @@ -22120,11 +22369,20 @@ msgid "" "\n" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" +"Ин бахш бояд дар болои\n" +"файли %s-и шумо бошад.\n" +"\n" +"Боварӣ ҳосил кунед, ки ҳамаи боқимонда\n" +"бахшҳо ин бахши роҳро пайравӣ мекунанд.\n" +"\n" +"Ҳоло шумо метавонед элементҳои роҳро таҳрир кунед.\n" +"\n" +"Вақте, ки иҷро кардед, давомдиҳӣ ё ақибравиро интихоб кунед.\n" #: standalone/drakvpn:862 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path_type" -msgstr "роҳ" +msgstr "path_type" #: standalone/drakvpn:903 #, c-format @@ -22137,11 +22395,18 @@ msgid "" "You should make sure that that the tunnels shorewall\n" "section is configured." msgstr "" +"Ҳама чиз танзим шудааст.\n" +"\n" +"Ҳоло шумо метавонед бо роҳи бехатар ва бо\n" +"истифодаи пайвастшавии VPN захираҳои Интернетро муштаракан истифода баред.\n" +"\n" +"Шумо бояд боварӣ ҳосил намоед, ки бахши\n" +"tunnels shorewall танзим шудааст." #: standalone/drakvpn:923 #, c-format msgid "Sainfo source address" -msgstr "" +msgstr "Суроғаи ибтидоии Sainfo" #: standalone/drakvpn:924 #, c-format @@ -22165,11 +22430,29 @@ msgid "" "sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" "\t172.16.1.0/24 is the source address" msgstr "" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"параметрҳоро барои IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA барпосозӣ) муайян мекунад.\n" +"\n" +"source_id ва destination_id тарроҳӣ мешавад ба монанди:\n" +"\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" +"\n" +"Мисолҳо : \n" +"\n" +"sainfo anonymous (пайвастшавиро аз ҳама ҷо қабул мекунад)\n" +"\tхоли монад агар хоҳед, ки онро истифода баред anonymous\n" +"\n" +"sainfo суроға 203.178.141.209 ягон суроға 203.178.141.218 ягон\n" +"\t203.178.141.209 суроғаи ибтидоӣ\n" +"\n" +"sainfo суроға 172.16.1.0/24 ягон суроға 172.16.2.0/24 ягон\n" +"\t172.16.1.0/24 суроғаи ибтидоӣ" #: standalone/drakvpn:941 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sainfo source protocol" -msgstr "Қарордоди Европоӣ" +msgstr "Қарордоди аввалаи Sainfo" #: standalone/drakvpn:942 #, c-format @@ -22190,11 +22473,26 @@ msgid "" "sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" "\tthe first 'any' allows any protocol for the source" msgstr "" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"параметрҳоро барои IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA барпосозӣ) муайян мекунад.\n" +"\n" +"source_id ва destination_id тарроҳӣ мешавад ба монанди:\n" +"\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" +"\n" +"Мисолҳо : \n" +"\n" +"sainfo anonymous (пайвастшавиро аз ҳама ҷо қабул мекунад)\n" +"\tхоли монад агар хоҳед, ки онро истифода баред anonymous\n" +"\n" +"sainfo суроға 203.178.141.209 ягон суроға 203.178.141.218 ягон\n" +"\tякум 'ягон' ҳамаи қарордодҳоро барои суроғаи ибтидоӣ иҷозат медиҳад" #: standalone/drakvpn:956 #, c-format msgid "Sainfo destination address" -msgstr "" +msgstr "Sainfo суроғаи таъинот" #: standalone/drakvpn:957 #, c-format @@ -22218,11 +22516,29 @@ msgid "" "sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" "\t172.16.2.0/24 is the destination address" msgstr "" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"параметрҳоро барои IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA барпосозӣ) муайян мекунад.\n" +"\n" +"source_id ва destination_id тарроҳӣ мешавад ба монанди:\n" +"\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" +"\n" +"Мисолҳо : \n" +"\n" +"sainfo anonymous (пайвастшавиро аз ҳама ҷо қабул мекунад)\n" +"\tхоли монад агар хоҳед, ки онро истифода баред anonymous\n" +"\n" +"sainfo суроға 203.178.141.209 ягон суроға 203.178.141.218 ягон\n" +"\t203.178.141.209 ин суроғаи таъминот\n" +"\n" +"sainfo суроға 172.16.1.0/24 ягон суроға 172.16.2.0/24 ягон\n" +"\t172.16.1.0/24 суроғаи таъминот" #: standalone/drakvpn:974 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sainfo destination protocol" -msgstr "Асбоби Миграсияи Windows" +msgstr "Қарордоди таъинкунии Sainfo" #: standalone/drakvpn:975 #, c-format @@ -22243,11 +22559,27 @@ msgid "" "sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" "\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" msgstr "" +"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" +"параметрҳоро барои IKE phase 2\n" +"(IPsec-SA барпосозӣ) муайян мекунад.\n" +"\n" +"source_id ва destination_id тарроҳӣ мешавад ба монанди:\n" +"\n" +"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" +"\n" +"Мисолҳо : \n" +"\n" +"sainfo anonymous (пайвастшавиро аз ҳама ҷо қабул мекунад)\n" +"\tхоли монад агар хоҳед, ки онро истифода баред anonymous\n" +"\n" +"sainfo суроға 203.178.141.209 ягон суроға 203.178.141.218 ягон\n" +"\tякум 'ягон'-и охирон барои суроғаи таъминот ҳамаи қарордодҳоро иҷозат " +"медиҳад" #: standalone/drakvpn:989 #, c-format msgid "PFS group" -msgstr "" +msgstr "PFS гурӯҳ" #: standalone/drakvpn:991 #, c-format @@ -22258,11 +22590,16 @@ msgid "" "group is one of following: modp768, modp1024, modp1536.\n" "Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." msgstr "" +"гурӯҳи экспонентионии Diffie-Hellman-ро муайян мекунад.\n" +"Агар ба шумо PFS лозим набошад, шумо ин дастурро партофта\n" +"метавонед. Агар шумо ҳеҷ чизро муайян накунед, ягон пешниҳод қабул мешавад.\n" +"гурӯҳ бояд яке аз инҳо бошад: modp768, modp1024, modp1536.\n" +"Ё шумо метавонед 1, 2, ё 5-ро ҳамчун рақами гурӯҳи DH муайян кунед." #: standalone/drakvpn:996 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Lifetime number" -msgstr "рақам" +msgstr "Рақами Lifetime" #: standalone/drakvpn:997 #, c-format @@ -22284,11 +22621,27 @@ msgid "" "\n" "So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" msgstr "" +"lifetime-и вақти муайянро таъин мекунад, ки ҳангоми\n" +"гуфтушунидҳои phase 1 пешкаш мегардад. Ягон пешниҳод\n" +"қабул мегардад ва агар шумо ягон мушаххасро муайян накунед\n" +"он ба охирони дурдаст пешкаш намешавад. Онҳоро ба таври алоҳида\n" +"дар ҳар як пешниҳод таъин кардан мумкин аст.\n" +"\n" +"Мисолҳо : \n" +"\n" +" вақти lifetime 1 дақ; # сон,дақ,соат\n" +" вақти lifetime 1 дақ; # сон,дақ,соат\n" +" вақти lifetime 30 сон;\n" +" вақти lifetime 30 сон;\n" +" вақти lifetime 60 сон;\n" +"\tвақти lifetime 12 соат;\n" +"\n" +"Ҳамин тавр дар ин ҷо рақами lifetime ин 1, 1, 30, 30, 60 ва 12.\n" #: standalone/drakvpn:1013 #, c-format msgid "Lifetime unit" -msgstr "" +msgstr "Воҳиди вақти зиндагӣ" #: standalone/drakvpn:1015 #, c-format @@ -22311,31 +22664,48 @@ msgid "" "So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and " "'hour'.\n" msgstr "" +"lifetime-и вақти муайянро таъин мекунад, ки ҳангоми\n" +"гуфтушунидҳои phase 1 пешкаш мегардад. Ягон пешниҳод\n" +"қабул мегардад ва агар шумо ягон мушаххасро муайян накунед\n" +"он ба охирони дурдаст пешкаш намешавад. Онҳоро ба таври алоҳида\n" +"дар ҳар як пешниҳод таъин кардан мумкин аст.\n" +"\n" +"Мисолҳо : \n" +"\n" +" вақти lifetime 1 дақ; # сон,дақ,соат\n" +" вақти lifetime 1 дақ; # сон,дақ,соат\n" +" вақти lifetime 30 сон;\n" +" вақти lifetime 30 сон;\n" +" вақти lifetime 60 сон;\n" +"\tвақти lifetime 12 соат;\n" +"\n" +"Ҳамин тавр дар ин ҷо воҳиди lifetime ин 'дақ', 'дақ', 'сон', 'сон', 'сон' ва " +"'соат'.\n" #: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Encryption algorithm" -msgstr "Калиди Encryption (боз)" +msgstr "Алгоритми Рамзикунонӣ" #: standalone/drakvpn:1033 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication algorithm" -msgstr "Аслшиносӣ" +msgstr "Алгоритми аслшиносӣ" #: standalone/drakvpn:1035 #, c-format msgid "Compression algorithm" -msgstr "" +msgstr "Алгоритми фишор" #: standalone/drakvpn:1036 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "deflate" -msgstr "пешфарз" +msgstr "deflate" #: standalone/drakvpn:1043 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remote" -msgstr "Хориҷ" +msgstr "Хориҷ кардан" #: standalone/drakvpn:1044 #, c-format @@ -22351,11 +22721,21 @@ msgid "" "remote anonymous\n" "remote ::1 [8000]" msgstr "" +"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" +"параметрҳои IKE phase 1-ро барои ҳар як гиреҳи дурдаст муайян мекунад.\n" +"Даргоҳ бо нобаёнӣ-500. Агар anonymous таъин шуда бошад,\n" +"пас statements барои ҳамаи гиреҳҳое, ки ба дигар дастури дурдаст\n" +"мувофиқат намекунад, истифода мешавад.\n" +"\n" +"Мисолҳо : \n" +"\n" +"remote anonymous\n" +"remote ::1 [8000]" #: standalone/drakvpn:1052 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Exchange mode" -msgstr "Усули ҷавоб додани телефонӣ" +msgstr "Усули ивазкунӣ" #: standalone/drakvpn:1054 #, c-format @@ -22367,21 +22747,27 @@ msgid "" "modes are acceptable. The first exchange mode is what\n" "racoon uses when it is the initiator.\n" msgstr "" +"Усули ивазро барои phase 1 ҳангоме, ки racoon ташкилкунанда\n" +"мебошад, муайян мекунад. Инчунин ин маънои усули қабулкунандаи\n" +"ивазро, ки дар racoon ҷавобдиҳанда мебошад, дорад. Якчанд усулҳо\n" +"аз ҳамдигар бо вергул ҷудошаванда муайян карда шуда метавонанд.\n" +"Ҳамаи усулҳо қабулкунандаанд. Усули аввали иваз racoon ҳангоме, ки\n" +"ташкилкунанда будани он, истифода мешавад.\n" #: standalone/drakvpn:1060 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Generate policy" -msgstr "Умумӣ" +msgstr "Ташкили сиёсат" #: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 #, c-format msgid "off" -msgstr "" +msgstr "хомӯш кардан" #: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "on" -msgstr "Шудагӣ" +msgstr "даргиронида" #: standalone/drakvpn:1062 #, c-format @@ -22401,11 +22787,25 @@ msgid "" "tiator and the responder. This directive is ignored in\n" "the initiator case. The default value is off." msgstr "" +"Ин дастур барои ҷавобдиҳанда аст. Бинобар ин шумо бояд\n" +"passive on-ро барпо созед, то ки racoon(8) танҳо ҷавобдиҳанда\n" +"шавад. Агар ҷавобдиҳанда ягон сиёсатро дар SPD ҳангоми\n" +"мувофиқатнамоии phase 2 надошта бошад ва дастур дар он\n" +"барпо шуда бошад, пас racoon(8) якум дархостро дар сарбарии\n" +"SA аз ташкилдиҳанда интихоб мекунад ва навиштаҷоти сиёсатро\n" +"аз дархост меофарад. Он барои ҳамоҳангсозӣ бо мизоҷ, ки IP\n" +"суроғаро ба таври динамикӣ қабул мекунад, фоиданок хоҳад буд.\n" +"Бояд қайд кард, ки бо ҳайёи ташкилдиҳанда дар SPD-и ҷавобдиҳанда\n" +"сиёсати номувофиқ коргузорӣ шуда метавонад. Ҳамин тавр дигар\n" +"пайвастагиҳо мумкин аст, ки барпо нашаванд, аз сабаби он , ки\n" +"чунин сиёсатҳо аз барои номувофиқати байни ташкилдиҳанда\n" +"ва ҷавобдиҳанда коргузорӣ шуда бошад. Дастури додашуда дар\n" +"ҳолати ташкилдиҳанда рад карда мешавад. Қиммат бо нобаёнӣ off аст." #: standalone/drakvpn:1076 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Passive" -msgstr "Фаластин" +msgstr "Ғайрифаъол" #: standalone/drakvpn:1078 #, c-format @@ -22414,46 +22814,49 @@ msgid "" "to on. The default value is off. It is useful for a\n" "server." msgstr "" +"Агар шумо мувофиқатнамоиро ташкил кардан нахоҳед, ин\n" +"қимматро дар он барпо созед. Қиммат бо нобаёнӣ off аст.\n" +"Он барои хидматрасон фоиданок аст." #: standalone/drakvpn:1081 #, c-format msgid "Certificate type" -msgstr "" +msgstr "Навъ сертификат" #: standalone/drakvpn:1083 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "My certfile" -msgstr "MM Series" +msgstr "Сертификати ман" #: standalone/drakvpn:1084 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Name of the certificate" -msgstr "Номи чопгар" +msgstr "Номи сертификат" #: standalone/drakvpn:1085 #, c-format msgid "My private key" -msgstr "" +msgstr "Калиди шахсии ман" #: standalone/drakvpn:1086 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Name of the private key" -msgstr "Номи чопгар" +msgstr "Номи калиди шахсӣ" #: standalone/drakvpn:1087 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Peers certfile" -msgstr "Интихоби файл" +msgstr "Файли сертификати гиреҳҳо" #: standalone/drakvpn:1088 #, c-format msgid "Name of the peers certificate" -msgstr "" +msgstr "Номи ҷуфти сертификатҳо" #: standalone/drakvpn:1089 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Verify cert" -msgstr "хеле хуб" +msgstr "Санҷиши сертификат" #: standalone/drakvpn:1091 #, c-format @@ -22461,11 +22864,13 @@ msgid "" "If you do not want to verify the peer's certificate for\n" "some reason, set this to off. The default is on." msgstr "" +"Агар бо баъзе сабабҳо шумо ҷуфти сертификатҳоро\n" +"санҷидан нахоҳед, онро чун off барпо созед. Қиммат бо нобаёнӣ on аст." #: standalone/drakvpn:1093 #, c-format msgid "My identifier" -msgstr "" +msgstr "Шиносаи ман" #: standalone/drakvpn:1094 #, c-format @@ -22493,16 +22898,38 @@ msgid "" "\n" "my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" msgstr "" +"Шиносаи ба соҳиби дурдаст фиристодаро ва навъи дар\n" +"гуфтушунидҳои phase 1 истифодашавандаро муайян мекунад. address, fqdn,\n" +"user_fqdn, keyid ва asn1dn ҳамчун idtype истифода шуда метавонад.\n" +"онҳо ба таври зайл истифода мешаванд:\n" +"\tmy_identifier address [address];\n" +"\t\tнавъи ин IP суроға. Ин навъ бо нобаёнӣ\n" +"\t\tагар шумо шиносаро барои истифодабарӣ муайян накунед.\n" +"\tmy_identifier user_fqdn сатр;\n" +"\t\tнавъи ин USER_FQDN (user fully-qualified\n" +"\t\tdomain name).\n" +"\tmy_identifier fqdn string;\n" +"\t\tнавъи ин FQDN (fully-qualified domain name).\n" +"\tmy_identifier keyid file;\n" +"\t\tнавъи ин KEY_ID.\n" +"\tmy_identifier asn1dn [string];\n" +"\t\tнавъи ин ASN.1 номи маълум. Агар\n" +"\t\tсатр партофта шавад, racoon(8) DN-ро аз\n" +"\t\tмайдони Subject сертификат мекунад.\n" +"\n" +"Мисолҳо : \n" +"\n" +"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" #: standalone/drakvpn:1114 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Peers identifier" -msgstr "Чопгар" +msgstr "Шиносаи гиреҳҳо" #: standalone/drakvpn:1115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Proposal" -msgstr "Қарордод" +msgstr "Пешниҳод" #: standalone/drakvpn:1117 #, c-format @@ -22515,106 +22942,113 @@ msgid "" "\n" "For other transforms, this statement should not be used." msgstr "" +"алгоритми рамзгузориро барои гуфтушунидҳои\n" +"phase 1 таъин мекунад. Ин дастур бояд муайян карда шавад. \n" +"алгоритм яке аз инҳо мебошад: \n" +"\n" +"des, 3des, blowfish, cast128 for oakley.\n" +"\n" +"Барои дигар мубодилагарҳо ин дастур набояд истифода шавад." #: standalone/drakvpn:1124 #, c-format msgid "Hash algorithm" -msgstr "" +msgstr "Алгоритми Hash" #: standalone/drakvpn:1125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication method" -msgstr "Аслшиносӣ" +msgstr "Усули аслшиносӣ" #: standalone/drakvpn:1126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DH group" -msgstr "Гурӯҳ" +msgstr "DH гурӯҳ" #: standalone/drakvpn:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Command" -msgstr "Хати фармонӣ" +msgstr "Фармон" #: standalone/drakvpn:1134 #, c-format msgid "Source IP range" -msgstr "" +msgstr "Маҳдудаи сатчашмаи IP" #: standalone/drakvpn:1135 #, c-format msgid "Destination IP range" -msgstr "" +msgstr "Маҳдудаи IP таъинот" #: standalone/drakvpn:1136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Upper-layer protocol" -msgstr "Қарордоди Европоӣ" +msgstr "Upper-layer қарордод" #: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "any" -msgstr "Рӯз" +msgstr "ягон" #: standalone/drakvpn:1138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Flag" -msgstr "Парчамҳо" +msgstr "Парчам" #: standalone/drakvpn:1139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Direction" -msgstr "Тавсиф" +msgstr "Самт" #: standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "IPsec policy" -msgstr "" +msgstr "Сиёсати IPsec" #: standalone/drakvpn:1140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ipsec" -msgstr "Msec" +msgstr "ipsec" #: standalone/drakvpn:1140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "discard" -msgstr "ғайрифаъол" +msgstr "партофтан" #: standalone/drakvpn:1143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mode" -msgstr "Модел" +msgstr "Усул" #: standalone/drakvpn:1143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "tunnel" -msgstr "Канал" +msgstr "tunnel" #: standalone/drakvpn:1143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "transport" -msgstr "дода шудааст" +msgstr "нақлиёт" #: standalone/drakvpn:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Source/destination" -msgstr "Истгоҳи корӣ" +msgstr "Source/destination" #: standalone/drakvpn:1146 #, c-format msgid "require" -msgstr "" +msgstr "талаб кардан" #: standalone/drakvpn:1146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "use" -msgstr "корванд" +msgstr "истифода бурдан" #: standalone/drakvpn:1146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unique" -msgstr "Мартиник" +msgstr "unique" #: standalone/drakxtv:43 #, c-format @@ -22836,42 +23270,43 @@ msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" msgstr "" "имконияти махсуси ронанда (қобилияти даргиронидан ё ин ки дастгирии DVD)" -#: standalone/harddrake2:36 +#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! +#: standalone/harddrake2:37 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "Coma хатогӣ" -#: standalone/harddrake2:36 +#: standalone/harddrake2:37 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "оё ин cpu хатогиро бо вергули Cyrix 6x86 дорад" -#: standalone/harddrake2:37 +#: standalone/harddrake2:38 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Оилаи Cpuid" -#: standalone/harddrake2:37 +#: standalone/harddrake2:38 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "оилаи cpu (яъне: 6 барои синфи i686)" -#: standalone/harddrake2:38 +#: standalone/harddrake2:39 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Савияи cpuid" -#: standalone/harddrake2:38 +#: standalone/harddrake2:39 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "сатҳи ахбороте ки ба воситаи дастурамали cpuid гирифтан мумкин аст" -#: standalone/harddrake2:39 +#: standalone/harddrake2:40 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Суръат (MHz)" -#: standalone/harddrake2:39 +#: standalone/harddrake2:40 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -22882,57 +23317,68 @@ msgstr "" "тахминан ба адади аз тарафи пардозишгар дастурамалҳи иҷрошавандаро дар як " "сония баробар намуд)" -#: standalone/harddrake2:40 +#: standalone/harddrake2:41 #, c-format msgid "this field describes the device" msgstr "ин майдон дастгоҳро тасвир менамояд" -#: standalone/harddrake2:41 +#: standalone/harddrake2:42 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "Файли дастгоҳи кӯҳна" -#: standalone/harddrake2:42 +#: standalone/harddrake2:43 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "дар қутии dev номи дастгоҳи кӯҳнаи сокин истифода мешавад" -#: standalone/harddrake2:43 +#: standalone/harddrake2:44 #, c-format msgid "New devfs device" msgstr "Дастгоҳи нави devfs" -#: standalone/harddrake2:44 +#: standalone/harddrake2:45 #, c-format msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "номи дастгоҳи динамикии нав, ки бо devfs-и асосӣ ҷамъбаст шудааст" -#: standalone/harddrake2:46 +#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver +#: standalone/harddrake2:48 #, c-format msgid "Module" msgstr "Модул" -#: standalone/harddrake2:46 +#: standalone/harddrake2:48 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "модули асоси GNU/Linux, ки ин дастгоҳро идора менамояд" -#: standalone/harddrake2:47 +#: standalone/harddrake2:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "Extended partitions" +msgstr "Офаридани бахши нав" + +#: standalone/harddrake2:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "the number of extended partitions" +msgstr "рақами пардозишгар" + +#: standalone/harddrake2:50 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Парчамҳо" -#: standalone/harddrake2:47 +#: standalone/harddrake2:50 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Парчамҳои CPU, ки аз ҷониби асос хабар дода шудааст" -#: standalone/harddrake2:48 +#: standalone/harddrake2:51 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Хатогии Fdiv" -#: standalone/harddrake2:49 +#: standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -22943,45 +23389,55 @@ msgstr "" "ивазшаванда доштанд, ки дақиқияти талабшударо ҳангоми иҷрои тақсимот ба " "нуқтаи ивазшавӣ нарасиданд (FDIV)" -#: standalone/harddrake2:50 +#: standalone/harddrake2:53 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "Оё FPU ҳузур дорад" -#: standalone/harddrake2:50 +#: standalone/harddrake2:53 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "ҳа маънои онро дорад, ки пардозанда ҳампардози арифметикӣ дорд" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/harddrake2:54 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "Оё FPU вектори irq-ро дорост" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/harddrake2:54 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "" "ҳа маънои онро дорад, ки ҳампардоз вектори овардашудаи фавқуллодаро дорост" -#: standalone/harddrake2:52 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "F00f bug" -#: standalone/harddrake2:52 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" "пештар дар Pentium-ҳо хатогиҳо мавҷуд буд ва ҳангоми рамзкушоии байт-рамзи " "F00Fба муаммо дучор мегардид" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "Geometry" +msgstr "Бори дигар кӯшиш кунед" + +#: standalone/harddrake2:56 +#, c-format +msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" +msgstr "" + +#: standalone/harddrake2:57 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "Хатогии Halt" -#: standalone/harddrake2:54 +#: standalone/harddrake2:58 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " @@ -22990,113 +23446,123 @@ msgstr "" "Баъд аз истифодаи дастурамали \"halt\" якчанд аз чипҳои пештараи i486DX-100-" "ро боэътимод ба усули корӣ баргардонида намешавад" -#: standalone/harddrake2:56 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Дискет андозакунӣ" -#: standalone/harddrake2:56 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "шаклбандии дисҳои нарм, ки аз тарафи гардонанда пуштибонӣ магарданд" -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/harddrake2:61 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "насли пардозанда" -#: standalone/harddrake2:58 +#: standalone/harddrake2:62 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "синфи дастгоҳи сахтафзор" -#: standalone/harddrake2:59 standalone/harddrake2:60 +#: standalone/harddrake2:63 standalone/harddrake2:64 #: standalone/printerdrake:212 #, c-format msgid "Model" msgstr "Модел" -#: standalone/harddrake2:59 +#: standalone/harddrake2:63 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "модели диски сахт" -#: standalone/harddrake2:60 +#: standalone/harddrake2:64 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" msgstr "насли пардозишгар (масалан.: 8 барои PentuimIII, ...)" -#: standalone/harddrake2:61 +#: standalone/harddrake2:65 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Номи модел" -#: standalone/harddrake2:61 +#: standalone/harddrake2:65 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "номи фурӯшандаи расмии ВПМ" -#: standalone/harddrake2:62 +#: standalone/harddrake2:66 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Шумораи дагмаҳо" -#: standalone/harddrake2:62 +#: standalone/harddrake2:66 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "миқдори дагмаҳое ки муш дорад" -#: standalone/harddrake2:63 +#: standalone/harddrake2:67 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "номи CPU" -#: standalone/harddrake2:64 +#: standalone/harddrake2:68 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "даргоҳи чопгари шабакавӣ" -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Пардозандаи ID" -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "рақами пардозишгар" -#: standalone/harddrake2:66 +#: standalone/harddrake2:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "Primary partitions" +msgstr "Шаклбандии бахшҳо" + +#: standalone/harddrake2:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "the number of the primary partitions" +msgstr "рақами пардозишгар" + +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Моделҳои Stepping" -#: standalone/harddrake2:66 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping-и ВПМ (рақами (насл) зермодел)" -#: standalone/harddrake2:67 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Навъи гузаргоҳ, ки ба он муш пайваст шудааст" -#: standalone/harddrake2:68 +#: standalone/harddrake2:73 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "номи истеҳсолкунандаи дастгоҳ" -#: standalone/harddrake2:69 +#: standalone/harddrake2:74 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "Номи истеҳсолкунандаи пардозанда" -#: standalone/harddrake2:70 +#: standalone/harddrake2:75 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Бо ҳимоя" -#: standalone/harddrake2:70 +#: standalone/harddrake2:75 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the " @@ -23107,50 +23573,51 @@ msgstr "" "хотиравӣ меоварад, ки ба пардозишгар имконияти пешгирӣ намудани роҳҳои " "тафтишнашудаи асосро ба хотираи корвандӣ меоварад (ҳимояи aka аз ғалатҳо)" -#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146 +#. -PO: please keep all "/" charaters !!! +#: standalone/harddrake2:90 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146 #: standalone/printerdrake:159 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Хосиятҳо" -#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80 +#: standalone/harddrake2:91 standalone/harddrake2:112 standalone/logdrake:80 #: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172 #: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ёрӣ" -#: standalone/harddrake2:89 +#: standalone/harddrake2:95 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Ба таври автоматӣ муаяйн кардани _чопгарҳоро" -#: standalone/harddrake2:90 +#: standalone/harddrake2:96 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Худмуаяйнкунии _модемҳо" -#: standalone/harddrake2:91 +#: standalone/harddrake2:97 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Худмуайянкунии гардонандаҳои _jaz" -#: standalone/harddrake2:98 standalone/printerdrake:152 +#: standalone/harddrake2:104 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Баромадан" -#: standalone/harddrake2:107 +#: standalone/harddrake2:113 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Майдонҳо бо тавсифот" -#: standalone/harddrake2:109 +#: standalone/harddrake2:115 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ёри Harddrake" -#: standalone/harddrake2:110 +#: standalone/harddrake2:116 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -23159,7 +23626,7 @@ msgstr "" "Тавсифи майдонҳо:\n" "\n" -#: standalone/harddrake2:115 +#: standalone/harddrake2:121 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -23168,22 +23635,23 @@ msgstr "" "Баъди он ки шумо дастгоҳро интихоб намудед, шумо метавонед маълумотро оиди " "майдонҳо, ки дар чаҳорчӯбаи рости (\"Маълумот\") намоиш дода мешавад, бинед" -#: standalone/harddrake2:120 standalone/printerdrake:173 +#: standalone/harddrake2:126 standalone/printerdrake:173 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ҳисобот оиди хатогӣ" -#: standalone/harddrake2:121 standalone/printerdrake:174 +#: standalone/harddrake2:127 standalone/printerdrake:174 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Оиди..." -#: standalone/harddrake2:122 +#: standalone/harddrake2:128 #, c-format msgid "About Harddrake" msgstr "Дар бораи Harddrake" -#: standalone/harddrake2:124 +#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags +#: standalone/harddrake2:130 #, c-format msgid "" "This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" @@ -23198,37 +23666,37 @@ msgstr "" "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "\n" -#: standalone/harddrake2:141 +#: standalone/harddrake2:147 #, c-format msgid "Harddrake2 version %s" msgstr "Нусхаи Harddrake2 %s" -#: standalone/harddrake2:157 +#: standalone/harddrake2:163 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Сахтафзори муайяншуда" -#: standalone/harddrake2:162 +#: standalone/harddrake2:168 #, c-format msgid "Configure module" msgstr "Танзим додани модул" -#: standalone/harddrake2:169 +#: standalone/harddrake2:175 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Воситаи танзимдарориро оғоз намоед" -#: standalone/harddrake2:216 +#: standalone/harddrake2:222 #, c-format msgid "unknown" msgstr "номаълум" -#: standalone/harddrake2:217 +#: standalone/harddrake2:223 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Номаълум" -#: standalone/harddrake2:235 +#: standalone/harddrake2:241 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -23236,22 +23704,22 @@ msgstr "" "Дар дарахти чап ба дастгоҳ ангушт занед, барои дар ин ҷо маълумотро нишон " "додан." -#: standalone/harddrake2:286 +#: standalone/harddrake2:295 #, c-format msgid "secondary" msgstr "дуюмдараҷа" -#: standalone/harddrake2:286 +#: standalone/harddrake2:295 #, c-format msgid "primary" msgstr "асосӣ" -#: standalone/harddrake2:294 +#: standalone/harddrake2:303 #, c-format msgid "burner" msgstr "сабткунанда" -#: standalone/harddrake2:294 +#: standalone/harddrake2:303 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" @@ -23274,9 +23742,9 @@ msgstr "" "бароед" #: standalone/logdrake:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrake Tools Logs" -msgstr "Шарҳдиҳии Асбобҳои Mandrake" +msgstr "Шарҳдиҳандаҳои Асбобҳои Mandrake" #: standalone/logdrake:52 #, c-format @@ -23343,28 +23811,28 @@ msgstr "/Ёрӣ/_Дар бораи..." msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Аслшиносӣ" #: standalone/logdrake:111 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" -msgstr "" +msgstr "Корванд" #: standalone/logdrake:112 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/messages log file\n" "Messages" -msgstr "" +msgstr "Паёмҳо" #: standalone/logdrake:113 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/syslog log file\n" "Syslog" -msgstr "" +msgstr "Номнависи системавӣ" #: standalone/logdrake:117 #, c-format @@ -23376,7 +23844,7 @@ msgstr "ҷустуҷӯ" msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Асбоб барои назорати номнависии шумо" -#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85 +#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:86 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Танзимдарориҳо" @@ -23462,14 +23930,14 @@ msgid "Xinetd Service" msgstr "Хадамоти Xinetd" #: standalone/logdrake:424 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure the mail alert system" -msgstr "Танзими системаи чопкунии CUPS" +msgstr "Танзими системаи огоҳонии постӣ" #: standalone/logdrake:425 #, c-format msgid "Stop the mail alert system" -msgstr "" +msgstr "Системаи огоҳкунии постиро боздоред" #: standalone/logdrake:432 #, c-format @@ -23535,11 +24003,11 @@ msgid "Please enter your email address below " msgstr "Лутфан. дар поён суроғаи электронии худро дохил намоед " #: standalone/logdrake:460 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use" msgstr "" -"Суроғаи IP ва даргоҳи соҳибро дохил намоед, ки чопгарҳои онҳоро шумо " -"истифода бурдан мехоҳед." +"ва номро дохил кунед (ё Шиносаи) хидматрасони SMTP-ро, ки шумо истифода " +"бурдан мехоҳед" #: standalone/logdrake:479 #, c-format @@ -23547,9 +24015,9 @@ msgid "The wizard successfully configured the mail alert." msgstr "Устод бо муваффақият огоҳонии постиро танзим кард." #: standalone/logdrake:485 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." -msgstr "Устод бо муваффақият огоҳонии постиро танзим кард." +msgstr "Устод бо муваффақият огоҳонии постиро хомӯш кард." #: standalone/logdrake:544 #, c-format @@ -23576,27 +24044,27 @@ msgstr "Тафтиши муш" msgid "Please test your mouse:" msgstr "Марҳамат карда муши худро санҷед:" -#: standalone/net_monitor:51 standalone/net_monitor:56 +#: standalone/net_monitor:52 standalone/net_monitor:57 #, c-format msgid "Network Monitoring" msgstr "Назорати Шабака" -#: standalone/net_monitor:91 +#: standalone/net_monitor:92 #, c-format msgid "Global statistics" msgstr "Омори умумиҷаҳонӣ" -#: standalone/net_monitor:94 +#: standalone/net_monitor:95 #, c-format msgid "Instantaneous" msgstr "Фаврӣ" -#: standalone/net_monitor:94 +#: standalone/net_monitor:95 #, c-format msgid "Average" msgstr "Миёна" -#: standalone/net_monitor:95 +#: standalone/net_monitor:96 #, c-format msgid "" "Sending\n" @@ -23605,7 +24073,7 @@ msgstr "" "Суръати\n" "фиристодан:" -#: standalone/net_monitor:96 +#: standalone/net_monitor:97 #, c-format msgid "" "Receiving\n" @@ -23614,7 +24082,7 @@ msgstr "" "Суръати\n" "қабулкунӣ:" -#: standalone/net_monitor:99 +#: standalone/net_monitor:100 #, c-format msgid "" "Connection\n" @@ -23623,38 +24091,38 @@ msgstr "" "Вақти\n" "пайвастшавӣ: " -#: standalone/net_monitor:121 +#: standalone/net_monitor:122 #, c-format msgid "Wait please, testing your connection..." msgstr "" "Марҳамат карда интизор шавед, пайвастшавии шумо озмоиш шуда истодааст..." -#: standalone/net_monitor:149 standalone/net_monitor:162 +#: standalone/net_monitor:150 standalone/net_monitor:163 #, c-format msgid "Disconnecting from Internet " msgstr "Аз интернет алоқа канда шудааст" -#: standalone/net_monitor:149 standalone/net_monitor:162 +#: standalone/net_monitor:150 standalone/net_monitor:163 #, c-format msgid "Connecting to Internet " msgstr "Ба интернет пайваст мешавад " -#: standalone/net_monitor:193 +#: standalone/net_monitor:194 #, c-format msgid "Disconnection from Internet failed." msgstr "Қатъшавии алоқа бо интернет амалӣ нагардид." -#: standalone/net_monitor:194 +#: standalone/net_monitor:195 #, c-format msgid "Disconnection from Internet complete." msgstr "Ҷудошавӣ аз Интернет ба итмом расид." -#: standalone/net_monitor:196 +#: standalone/net_monitor:197 #, c-format msgid "Connection complete." msgstr "Пайвастшавӣ ба итмом расид." -#: standalone/net_monitor:197 +#: standalone/net_monitor:198 #, c-format msgid "" "Connection failed.\n" @@ -23663,42 +24131,42 @@ msgstr "" "Пайвастшавӣ ба итмом расид.\n" "Ба танзимдарориро дар Маркази Назорати Mandrake санҷед." -#: standalone/net_monitor:295 +#: standalone/net_monitor:299 #, c-format msgid "Color configuration" msgstr "Танзимдарории ранг" -#: standalone/net_monitor:343 standalone/net_monitor:363 +#: standalone/net_monitor:347 standalone/net_monitor:367 #, c-format msgid "sent: " msgstr "фиристода шуд: " -#: standalone/net_monitor:350 standalone/net_monitor:367 +#: standalone/net_monitor:354 standalone/net_monitor:371 #, c-format msgid "received: " msgstr "гирифта шуд: " -#: standalone/net_monitor:357 +#: standalone/net_monitor:361 #, c-format msgid "average" msgstr "миёна" -#: standalone/net_monitor:360 +#: standalone/net_monitor:364 #, c-format msgid "Local measure" msgstr "Ченаки маҳаллӣ" -#: standalone/net_monitor:392 +#: standalone/net_monitor:396 #, c-format msgid "transmitted" msgstr "дода шудааст" -#: standalone/net_monitor:393 +#: standalone/net_monitor:397 #, c-format msgid "received" msgstr "гирифта шуд" -#: standalone/net_monitor:411 +#: standalone/net_monitor:415 #, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " @@ -23707,17 +24175,17 @@ msgstr "" "Огоҳӣ, пайвастшавии дигар ба интернет муаяйн карда шуд, шояд он шабака " "шумороистифода мебарад" -#: standalone/net_monitor:417 +#: standalone/net_monitor:421 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "Ҷудо созед %s" -#: standalone/net_monitor:417 +#: standalone/net_monitor:421 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "Пайваст кунед %s" -#: standalone/net_monitor:422 +#: standalone/net_monitor:426 #, c-format msgid "No internet connection configured" msgstr "Пайвастшавӣ ба Интернет танзим нашудааст" @@ -23809,80 +24277,85 @@ msgstr "Намуди Пайвастагӣ" msgid "Server Name" msgstr "Номи Хидматрасон" -#: standalone/printerdrake:225 +#. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/printerdrake:227 #, c-format msgid "Add Printer" msgstr "Иловакунии Чопгар" -#: standalone/printerdrake:225 +#: standalone/printerdrake:227 #, c-format msgid "Add a new printer to the system" msgstr "Чопгари навро ба систем илова намоед" -#: standalone/printerdrake:227 +#. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/printerdrake:230 #, c-format msgid "Set as default" msgstr "Бо нобаёнӣ барпо созед" -#: standalone/printerdrake:227 +#: standalone/printerdrake:230 #, c-format msgid "Set selected printer as the default printer" msgstr "Чопгарони интихобшударо ҳамчун чопгарон бо нобаёнӣ барпо созед" -#: standalone/printerdrake:229 +#: standalone/printerdrake:233 #, c-format msgid "Edit selected printer" msgstr "Чопгарони интихобшударо таҳрир кунед" -#: standalone/printerdrake:231 +#: standalone/printerdrake:236 #, c-format msgid "Delete selected printer" msgstr "Чопгари интихобшударо хориҷ кунед" -#: standalone/printerdrake:233 +#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/printerdrake:239 #, c-format msgid "Refresh" msgstr "Нав кардан" -#: standalone/printerdrake:233 +#: standalone/printerdrake:239 #, c-format msgid "Refresh the list" msgstr "Рӯйхатро нав кунед" -#: standalone/printerdrake:235 +#. -PO: "Configure CUPS" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/printerdrake:242 #, c-format msgid "Configure CUPS" msgstr "Танзими CUPS" -#: standalone/printerdrake:235 +#: standalone/printerdrake:242 #, c-format msgid "Configure CUPS printing system" msgstr "Танзими системаи чопкунии CUPS" -#: standalone/printerdrake:521 +#: standalone/printerdrake:528 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Муаллифон: " -#: standalone/printerdrake:527 +#: standalone/printerdrake:534 #, c-format msgid "Printer Management \n" msgstr "Идора намудани раванди чопкунӣ \n" #: standalone/scannerdrake:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "SANE packages need to be installed to use scanners.\n" "\n" "Do you want to install the SANE packages?" msgstr "" -"Қуттии %s-ро бояд кор гузорӣ намуд. Оё шумо хоҳиши онро коргузорӣ намудан " -"доред?" +"Бастаҳои SANE-ро бо истифодабарии сканерҳо бояд коргузорӣ намуд.\n" +"\n" +"Оё шумо хоҳиши онро коргузорӣ намудани бастаҳои SANE-ро доред?" #: standalone/scannerdrake:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Aborting Scannerdrake." -msgstr "Scannerdrake" +msgstr "Кандашавии Scannerdrake." #: standalone/scannerdrake:59 #, c-format @@ -23897,17 +24370,17 @@ msgstr "" msgid "Scannerdrake will not be started now." msgstr "Scannerdrake ҳозир оғоз намеёбад." -#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459 +#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:464 #, c-format msgid "Searching for configured scanners ..." msgstr "Ҷустуҷӯи пуйишгарҳои ба танзим дароварда шуда ..." -#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463 +#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:468 #, c-format msgid "Searching for new scanners ..." msgstr "Ҷустуҷӯи сканерҳои нав ..." -#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485 +#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:490 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "Аз сари нав тартиб додани рӯйхати сканерҳои танзимшуда ..." @@ -24049,17 +24522,22 @@ msgstr "Миёнафзорро коргузорӣ кунед, барои" msgid "Select firmware file for the %s" msgstr "Файли миёнафзорро барои %s интихоб кунед" -#: standalone/scannerdrake:282 +#: standalone/scannerdrake:274 +#, c-format +msgid "Could not install the firmware file for the %s!" +msgstr "Коргузории файли миёнафзор барои %s нашуда истодааст" + +#: standalone/scannerdrake:287 #, c-format msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." msgstr "Файли миёнафзор барои %s-и шумо бо муваффақият коргузорӣ шудааст." -#: standalone/scannerdrake:292 +#: standalone/scannerdrake:297 #, c-format msgid "The %s is unsupported" msgstr "%s пуштибонӣ намегардад" -#: standalone/scannerdrake:297 +#: standalone/scannerdrake:302 #, c-format msgid "" "The %s must be configured by printerdrake.\n" @@ -24069,45 +24547,45 @@ msgstr "" "Шумо метавонед printerdrake-ро аз %s Маркази Идора қисмати Сахтафзор сар " "диҳед." -#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308 -#: standalone/scannerdrake:338 +#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:313 +#: standalone/scannerdrake:343 #, c-format msgid "Auto-detect available ports" msgstr "Худмуаяйкунии даргоҳҳои мавҷудбуда" -#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349 +#: standalone/scannerdrake:308 standalone/scannerdrake:354 #, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" msgstr "" "Марҳамат карда дастгоҳеро , ки ба он %s-и шумо пайваст шудааст, интихоб кунед" -#: standalone/scannerdrake:304 +#: standalone/scannerdrake:309 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" msgstr "(Қайд: Даргоҳҳои параллелӣ ба таври автоматӣ муайян намешавад)" -#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351 +#: standalone/scannerdrake:311 standalone/scannerdrake:356 #, c-format msgid "choose device" msgstr "дастгоҳ инхоб кунед" -#: standalone/scannerdrake:340 +#: standalone/scannerdrake:345 #, c-format msgid "Searching for scanners ..." msgstr "Ҷустуҷӯи сканерҳо ..." -#: standalone/scannerdrake:375 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:380 +#, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" "You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "%s-и шумо ба танзим дароварда шуд.\n" -"Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\"аз менюи иловаҳои бисёрмуҳита/График " -"ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед." +"Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" ё \"Kooka\"аз менюи иловаҳои " +"Бисёрмуҳита/Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед." -#: standalone/scannerdrake:399 +#: standalone/scannerdrake:404 #, c-format msgid "" "The following scanners\n" @@ -24120,7 +24598,7 @@ msgstr "" "%s\n" "дар системи шумо дастрас аст.\n" -#: standalone/scannerdrake:400 +#: standalone/scannerdrake:405 #, c-format msgid "" "The following scanner\n" @@ -24133,43 +24611,43 @@ msgstr "" "%s\n" "дар системаи шумо дастрас аст.\n" -#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406 +#: standalone/scannerdrake:408 standalone/scannerdrake:411 #, c-format msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "Сканерҳое, ки дар системаи шумо дастрасанд, пайдо нагардиданд.\n" -#: standalone/scannerdrake:420 +#: standalone/scannerdrake:425 #, c-format msgid "Search for new scanners" msgstr "Пуйишгарҳои навро дарёфт намоед" -#: standalone/scannerdrake:426 +#: standalone/scannerdrake:431 #, c-format msgid "Add a scanner manually" msgstr "Дастӣ пуйишгарро илова намоед" -#: standalone/scannerdrake:433 +#: standalone/scannerdrake:438 #, c-format msgid "Install/Update firmware files" msgstr "Файли миёнафзорро Коргузорӣ кунед/Нав созед" -#: standalone/scannerdrake:439 +#: standalone/scannerdrake:444 #, c-format msgid "Scanner sharing" msgstr "Тақсиқмоти пуйишгар" -#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663 +#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:668 #, c-format msgid "All remote machines" msgstr "Ҳамаи мошинаҳои дурдаст" -#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813 +#: standalone/scannerdrake:515 standalone/scannerdrake:818 #, c-format msgid "This machine" msgstr "Ин мошина" -#: standalone/scannerdrake:550 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:555 +#, c-format msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " "accessible by remote machines and by which remote machines." @@ -24178,7 +24656,7 @@ msgstr "" "пайваст буда бояд барои мошинҳои дурдаст ва барои кадом мошинҳои дурдаст " "дастрас бошад." -#: standalone/scannerdrake:551 +#: standalone/scannerdrake:556 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " @@ -24187,33 +24665,33 @@ msgstr "" "Ҳамчунин шумо метавонед ба қарор оед, ки кадом пуйишгарҳо дар мошинҳои " "дурдаст бояд дар дар ин мошин дастрас бошад." -#: standalone/scannerdrake:554 +#: standalone/scannerdrake:559 #, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" msgstr "Сканерҳои ин мошин барои дигар компютерҳо дастрас аст" -#: standalone/scannerdrake:556 +#: standalone/scannerdrake:561 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " msgstr "Дастёбии муштарак ба сканер барои соҳибҳо: " -#: standalone/scannerdrake:570 +#: standalone/scannerdrake:575 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" msgstr "Дар мошинаҳои дурдаст сканерҳоро истифода баред" -#: standalone/scannerdrake:573 +#: standalone/scannerdrake:578 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " msgstr "Пуйишгаронро аз рӯи соҳибон истифода намудан. " -#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672 -#: standalone/scannerdrake:822 +#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:677 +#: standalone/scannerdrake:827 #, c-format msgid "Sharing of local scanners" msgstr "Истифодаи якҷояи пуйишгарҳои маҳаллӣ" -#: standalone/scannerdrake:601 +#: standalone/scannerdrake:606 #, c-format msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " @@ -24222,93 +24700,93 @@ msgstr "" "Ин мошинҳоест, ки дар онҳо пуйишгар(ҳо)и аз ҷиҳати маҳаллӣ пайваст буда бояд " "дастрас бошад:" -#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762 +#: standalone/scannerdrake:617 standalone/scannerdrake:767 #, c-format msgid "Add host" msgstr "Иловаи соҳиб" -#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768 +#: standalone/scannerdrake:623 standalone/scannerdrake:773 #, c-format msgid "Edit selected host" msgstr "Соҳиби интихобшударо таҳрир кунед" -#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777 +#: standalone/scannerdrake:632 standalone/scannerdrake:782 #, c-format msgid "Remove selected host" msgstr "Соҳиби интихобшударо хориҷ кунед" -#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659 -#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710 -#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809 -#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860 +#: standalone/scannerdrake:656 standalone/scannerdrake:664 +#: standalone/scannerdrake:669 standalone/scannerdrake:715 +#: standalone/scannerdrake:806 standalone/scannerdrake:814 +#: standalone/scannerdrake:819 standalone/scannerdrake:865 #, c-format msgid "Name/IP address of host:" msgstr "Ном/суроғаи IP-и соҳиб:" -#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823 +#: standalone/scannerdrake:678 standalone/scannerdrake:828 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" msgstr "" "Соҳибро интихоб намоед, ки дар он пуйишгарҳои маҳаллӣ бояд дастрас бошад:" -#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834 +#: standalone/scannerdrake:689 standalone/scannerdrake:839 #, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" msgstr "Шумо бояд номи соҳибӣ ё суроғаи IP-ро дохил намоед.\n" -#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845 +#: standalone/scannerdrake:700 standalone/scannerdrake:850 #, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Ин соҳиб аллакай дар рӯйхат ҳаст, он аз нав илова карда намешавад.\n" -#: standalone/scannerdrake:750 +#: standalone/scannerdrake:755 #, c-format msgid "Usage of remote scanners" msgstr "Истифодаи пуйишгарҳои дурдаст" -#: standalone/scannerdrake:751 +#: standalone/scannerdrake:756 #, c-format msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" msgstr "Мошинҳое ки бо онҳо пуйишгарҳо бояд истифода гардад:" -#: standalone/scannerdrake:908 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:913 +#, c-format msgid "" "saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" "\n" "Do you want to install the saned package?" msgstr "" -"Барои даргиронидани Қарордоди Шабакаи Вақт\n" -"бояд бастаи барномаҳои ntp коргузорӣ шавад\n" +"saned бояд коргузорӣ шавад барои иҷозати дастрасии муштараки сканер(ҳо)и " +"маҳаллӣ.\n" "\n" -"Мехоҳед, ки ntp-ро коргузорӣ кунед ?" +"Мехоҳед, ки saned-ро коргузорӣ кунед ?" -#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916 +#: standalone/scannerdrake:917 standalone/scannerdrake:921 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Пуйишгар(ҳо)и шумо дар шабака мавҷуд нест." -#: standalone/service_harddrake:58 +#: standalone/service_harddrake:62 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Якчанд дастгоҳ аз сахтафзори синфи \"%s\" хориҷ карда шуда буд:\n" -#: standalone/service_harddrake:59 +#: standalone/service_harddrake:63 #, c-format msgid "- %s was removed\n" -msgstr "" +msgstr "- %s хориҷ карда шуд\n" -#: standalone/service_harddrake:62 +#: standalone/service_harddrake:66 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Даъзе дастгоҳҳо илова карда шуданд: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:63 +#: standalone/service_harddrake:67 #, c-format msgid "- %s was added\n" -msgstr "" +msgstr "- %s илова карда шуд\n" -#: standalone/service_harddrake:107 +#: standalone/service_harddrake:126 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст" @@ -24316,12 +24794,12 @@ msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст" #: standalone/service_harddrake_confirm:7 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" -msgstr "" +msgstr "Тағиротҳои сахтафзор дар синфи \"%s\" (%s сония барои ҷавоб)" #: standalone/service_harddrake_confirm:8 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool ?" -msgstr "Шумо шаклро санҷидан мехоҳед" +msgstr "Шумо гузоришҳоро санҷидан мехоҳед ?" #: steps.pm:14 #, c-format @@ -24413,22 +24891,22 @@ msgstr "Кор гузоштани навигариҳо" msgid "Exit install" msgstr "Коргузорӣ ба итмом расид" -#: ugtk2.pm:1075 +#: ugtk2.pm:1084 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Оё ин дуруст аст?" -#: ugtk2.pm:1203 +#: ugtk2.pm:1212 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Дарахтро кушодан" -#: ugtk2.pm:1204 +#: ugtk2.pm:1213 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Печонидани Дарахт" -#: ugtk2.pm:1205 +#: ugtk2.pm:1214 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Гузариш байни рӯйхатҳои оддӣ ва ба гурӯҳҳо ҷудошуда" @@ -24608,6 +25086,87 @@ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" "Маҷмӯи асбобҳо барои хондан ва фиристодаи пост ё ахборот ва баррасии Web" +#~ msgid "" +#~ "You can export using NFS or Samba. Please select which you would like to " +#~ "use." +#~ msgstr "" +#~ "Шумо ба воситаи NFS ё Samba содир карда метавонед. Марҳамат карда, якеро, " +#~ "ки истифода бурдан мехоҳед, интихоб намоед." + +#~ msgid "" +#~ "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." +#~ msgstr "" +#~ "Шумо ба воситаи NFS ё Samba содир карда метавонед. Марҳамат карда, якеро, " +#~ "ки истифода бурдан мехоҳед, интихоб намоед." + +#~ msgid "The package %s is going to be removed." +#~ msgstr "Бастаи %s навбатӣ хориҷ карда мешавад." + +#~ msgid "You must be root to read configuration file. \n" +#~ msgstr "Барои хондани файли танзимшуда бояд root будан даркор аст \n" + +#~ msgid "Can't open %s!" +#~ msgstr "%s кушода нашуда истодааст!" + +#~ msgid "" +#~ "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %" +#~ "s.\n" +#~ "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." +#~ msgstr "" +#~ "“Карти шумо метавонад пуштибони шитоби сахтафзори 3D-ро дорад вале танҳо " +#~ "бо XОзод %s.\n" +#~ "”“Карти шумо бо XОзод %s пуштибонӣ шудааст, ки пуштибони беҳтарро дар 2D " +#~ "дошта метавонад.”" + +#~ msgid "" +#~ "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %" +#~ "s,\n" +#~ "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" +#~ "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." +#~ msgstr "" +#~ "“Карти шумо метавонад пуштибони шитоби сахтафзори 3D-ро дорад вале танҳо " +#~ "бо XОзод %s.\n" +#~ "”“ДАР НАЗАР ДОРЕД, КИ ИН ПУШТИБОНИ ТАҶРИБАВӢ АСТ ВА МЕТАВОНАД СИСТЕМИ " +#~ "ШУМОРО ФАЛАЧ КУНАД.\n" +#~ "”“Карти шумо бо XОзод %s пуштибонӣ шудааст, ки пуштибони беҳтарро дар 2D " +#~ "дошта метавонад.”" + +#~ msgid "Xpmac (installation display driver)" +#~ msgstr "Xpmac (коргузориши гардони намоишгар)" + +#~ msgid "4 billion colors (32 bits)" +#~ msgstr "4 миллиард ранг (32 бит)" + +#~ msgid "XFree86 server: %s\n" +#~ msgstr "Хидматрасони Хозод86: %s\n" + +#~ msgid "Here is the full list of keyboards available" +#~ msgstr "Дар ин ҷо рӯйхати пурраи забонакҳои дастрас оварда шудааст" + +#~ msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" +#~ msgstr "Лутфан, дискети худборшавиро ба гардони %s дохил намоед" + +#~ msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" +#~ msgstr "" +#~ "Барои батанзимдарории корти овозии шумо баъди коргузорӣ \"sndconfig\"-ро " +#~ "коргузорӣ намоед" + +#~ msgid "" +#~ "Take advantage of valuable benefits, products and services by joining " +#~ "Mandrake Club, such as:" +#~ msgstr "" +#~ "Ба ҳамроҳшавӣ ба Mandrake Клуб аз имтиёзҳои мухталиф, молу хизматрасониҳо " +#~ "фоида баред, ба монанди:" + +#~ msgid "TCP/IP" +#~ msgstr "TCP/IP" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Ҳисоб" + +#~ msgid "Wireless" +#~ msgstr "Беноқил" + #~ msgid "XawTV isn't installed!" #~ msgstr "XawTV кор гузошта нашудааст!" @@ -24623,14 +25182,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DHCP Client" #~ msgstr "DHCP Мизоҷ" -#, fuzzy -#~ msgid "Display" -#~ msgstr "Такрор намудан" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display configuration" -#~ msgstr "Батанзимдарории ADSL" - #~ msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" #~ msgstr "tar ва bzip2-ро истифода намудан (назар ба tar ва gzip)" @@ -24720,36 +25271,9 @@ msgstr "" #~ msgid "dhcp" #~ msgstr "dhcp" -#, fuzzy -#~ msgid "real_file" -#~ msgstr "Интихоби файл" - #~ msgid "Configuration of a remote printer" #~ msgstr "Танзимдарории чопгари дурдаст" -#, fuzzy -#~ msgid "configure %s" -#~ msgstr "танзимшуда" - -#, fuzzy -#~ msgid "level = " -#~ msgstr "савия" - -#, fuzzy -#~ msgid "add" -#~ msgstr "Илова" - -#, fuzzy -#~ msgid "edit" -#~ msgstr "Таҳрир кардан" - -#, fuzzy -#~ msgid "remove" -#~ msgstr "Хориҷ" - -#~ msgid "utopia 25" -#~ msgstr "фикри хаёлии 25" - #~ msgid "On Hard Drive" #~ msgstr "Дар диски сахт" @@ -24759,27 +25283,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Compact" #~ msgstr "Фишурда" -#, fuzzy -#~ msgid "Next ->" -#~ msgstr "Навбатӣ" - -#, fuzzy -#~ msgid "<- Previous" -#~ msgstr "Гузашта" - -#, fuzzy -#~ msgid "Next->" -#~ msgstr "Навбатӣ" - #~ msgid "compact" #~ msgstr "фишурда" #~ msgid "Serbia" #~ msgstr "Сербия" -#~ msgid " * ..." -#~ msgstr " * ..." - #~ msgid "Congratulations for choosing <b>Mandrakelinux</b>!" #~ msgstr "Бо интихоби <b>Mandrakelinux</b> шуморо табрик мекунам!" @@ -24930,10 +25439,6 @@ msgstr "" #~ "нармафзори навтарин бо мақсади айнан ба вуҷуд овардани файлҳои видео ва " #~ "аудио ва кор карда баромадани симоҳо ё суратҳои шумо кор кунад." -#, fuzzy -#~ msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" -#~ msgstr "Танзимдарории Хидматгори Поёнаи Mandrake" - #~ msgid "A customizable environment" #~ msgstr "Вазъияти ба танзим даровардашуда" @@ -25021,13 +25526,6 @@ msgstr "" #~ msgid "FATAL" #~ msgstr "ДАҒАЛ" -#~ msgid "%s" -#~ msgstr "%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "About DrakUPS" -#~ msgstr "Дар бораи Harddrake" - #~ msgid "Lilo message not found" #~ msgstr "Мактуби Lilo ёфт нашудааст" @@ -25079,55 +25577,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Advanced Options" #~ msgstr "Хосиятҳои Пешрафта" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -#~ " DUPONT Sebastien (original version)\n" -#~ " CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" -#~ "\n" -#~ " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -#~ " the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -#~ " any later version.\n" -#~ "\n" -#~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -#~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -#~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -#~ " GNU General Public License for more details.\n" -#~ "\n" -#~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -#~ " along with this program; if not, write to the Free Software\n" -#~ " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, " -#~ "USA.\n" -#~ "\n" -#~ " Thanks:\n" -#~ " - pfm2afm: \n" -#~ "\t by Ken Borgendale:\n" -#~ "\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" -#~ " - type1inst:\n" -#~ "\t by James Macnicol: \n" -#~ "\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -#~ " - ttf2pt1: \n" -#~ "\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -#~ " Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ин барнома нармафзори озод мебошад, ки онро шумо метавонед дар оянда\n" -#~ "паҳн намоед ва/ё онро ҳангоми риоя намудани GNU General Public License " -#~ "тағир\n" -#~ "диҳед. Лисензияи мазкур аз ҷониби Free Software Foundation-и нусхаи дуюм " -#~ "(мувофиқи интихоби шумо) ё ин ки нусхаи охирин нашр гардидааст.\n" -#~ "\n" -#~ "Ин барнома бо мақсади муфид буданаш паҳн мегардад, аммо БЕ ҲЕҶ КАФОЛАТ,\n" -#~ "ҳатто кафолати пешбинӣ шудаи КОРШОЯМӢ ё МУВОФИҚ БУДАН БА\n" -#~ "МАҚСАДИ МАХСУС. Барои гирифтани маълумоти муфассал GNU General\n" -#~ "Public License-ро аз назар гузаронед.\n" -#~ "\n" -#~ "Шумо бояд нусхаи GNU General Public License-ро бо ҳамроҳии ин барнома " -#~ "гиред,\n" -#~ "агар розӣ набошед, онгоҳ ба Free Software Foundation, Inc.,\n" -#~ "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA мактуб нависед.\n" - #~ msgid "" #~ "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system " #~ "without\n" @@ -25203,10 +25652,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" #~ msgstr "Марҳамат ба ҶУСТУҶӮ интихобкунандаи системи омил!" -#, fuzzy -#~ msgid "DVD-R device" -#~ msgstr "дастгоҳ" - #~ msgid "Lilo/grub mode" #~ msgstr "Lilo/усули ҷустуҷӯ" @@ -25249,10 +25694,6 @@ msgstr "" #~ msgid "cable connection detected" #~ msgstr "алоқаи кабелӣ муаяйн гардид" -#, fuzzy -#~ msgid " cable" -#~ msgstr "Ҷадвал" - #~ msgid "alert configuration" #~ msgstr "танзимдарории огоҳинома" @@ -25305,37 +25746,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Истифодаи якҷояи алоқа ба интернет то ҳоло ба танзим дароварда нашудааст." -#, fuzzy -#~ msgid "Hostname" -#~ msgstr "Номи корванд" - #~ msgid "Remote Printers" #~ msgstr "Чопгарҳои Дурдаст" -#, fuzzy -#~ msgid "Level 1" -#~ msgstr "Савия" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level 2" -#~ msgstr "Савия" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level 3" -#~ msgstr "Савия" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level 4" -#~ msgstr "Савия" - -#, fuzzy -#~ msgid "Level 5" -#~ msgstr "Савия" - -#, fuzzy -#~ msgid "Load" -#~ msgstr "Лаҳистон" - #~ msgid "Please relog into %s to activate the changes" #~ msgstr "Лутфан барои фаъол кардани ивазҳо ба %s бозсабт шавед" |