summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po1502
1 files changed, 841 insertions, 661 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index 54f858369..7d80a794e 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-29 21:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-08-29 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (cyrillic)\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
"Ваш екран ће блинкати...\n"
"Можете угасити монитор ако желите, крај ће бити означен звучним сигналом"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:504 ../../printerdrake.pm_.c:168
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:504 ../../printerdrake.pm_.c:167
msgid "Resolution"
msgstr "Резолуција"
@@ -505,12 +505,16 @@ msgstr "Видео мод"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пре стартања default image-а"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../netconnect.pm_.c:482 ../../printerdrake.pm_.c:85
-#: ../../printerdrake.pm_.c:110 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../install_steps_interactive.pm_.c:682
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:733 ../../netconnect.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:110
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../any.pm_.c:129 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:734
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (поновите)"
@@ -532,11 +536,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../install_steps_interactive.pm_.c:692
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Пробајте поново"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../install_steps_interactive.pm_.c:692
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Неподударност лозинки"
@@ -548,12 +556,13 @@ msgstr ""
"Ово су постављне опције.\n"
"Можете додати нове или изменити старе."
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:245
+#: ../../any.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:244
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../diskdrake.pm_.c:44 ../../printerdrake.pm_.c:245
+#: ../../any.pm_.c:159 ../../diskdrake.pm_.c:44
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:727 ../../printerdrake.pm_.c:244
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Урађено"
@@ -611,11 +620,11 @@ msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
#: ../../any.pm_.c:213 ../../install_steps_gtk.pm_.c:580
-#: ../../interactive.pm_.c:74 ../../interactive.pm_.c:84
-#: ../../interactive.pm_.c:234 ../../interactive_newt.pm_.c:49
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:204 ../../my_gtk.pm_.c:463 ../../my_gtk.pm_.c:638
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680 ../../interactive.pm_.c:74
+#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:234
+#: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:204
+#: ../../my_gtk.pm_.c:463 ../../my_gtk.pm_.c:638 ../../printerdrake.pm_.c:271
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
@@ -902,8 +911,9 @@ msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција jе опасна."
#: ../../diskdrake.pm_.c:200 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:42
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 ../../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -1152,7 +1162,7 @@ msgstr "Форматирање"
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Форматирање loopback фаjлa %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
+#: ../../diskdrake.pm_.c:516 ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Форматирање партиције %s"
@@ -2322,7 +2332,7 @@ msgstr "Подешавање миша"
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Изабери тастатуру"
-#: ../../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:48 ../../install_steps_interactive.pm_.c:368
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разне опције"
@@ -2362,7 +2372,8 @@ msgstr "Подеси сервисе"
msgid "Configure printer"
msgstr "Подеси штампач"
-#: ../../install2.pm_.c:58
+#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681
msgid "Set root password"
msgstr "Унеси root лозинку"
@@ -2697,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Доброшли у %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:755
+#: ../../install_steps.pm_.c:644
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Неприступачан дискетни уређај"
@@ -2736,11 +2747,12 @@ msgid "Info"
msgstr "Инфо"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:126 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Installing"
msgstr "Инсталирам"
@@ -2757,6 +2769,7 @@ msgid "Total time "
msgstr "Укупно време"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Preparing installation"
msgstr "Припремам инсталацију"
@@ -2775,6 +2788,7 @@ msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Грешка у листи пакета:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?"
@@ -2936,6 +2950,783 @@ msgstr ""
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:42
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Xм,поjавила се грешка"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:58
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:74
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Тастатурa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:75
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:84
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137
+msgid "Install Class"
+msgstr "Инсталације класе"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:93
+msgid "Which installation class do you want?"
+msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:95
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Инсталација/Ажурирање"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:95
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Да ли је ово пуна инсталација или ажурирање ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:104
+msgid "Recommended"
+msgstr "Препоручено"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:106
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:121
+msgid "Customized"
+msgstr "Избор по жељи"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:121
+msgid "Expert"
+msgstr "Експерт"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Are you sure you are an expert? \n"
+"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
+"\n"
+"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
+"are you ready to answer that kind of questions?"
+msgstr ""
+"Да ли сте сигурно експерт !? \n"
+"Xеj,без шале,jер добиjатe приступ моћним али опасним стварима."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:126
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Ажурирање"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:132
+msgid "Normal"
+msgstr "Нормалнa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:133
+msgid "Development"
+msgstr "Развојна"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:134
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:138
+msgid "Which usage is your system used for ?"
+msgstr "За kоjу употребу ће те корисити систем ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:152
+msgid "Please, choose the type of your mouse."
+msgstr "Изаберитe тип миша"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:159 ../../standalone/mousedrake_.c:38
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Порт за миша"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:160
+msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:178
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Kонфигурација IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:178
+msgid "IDE"
+msgstr " IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
+msgid "no available partitions"
+msgstr "нема доступних партиција"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Изаберите тачке монтирања"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions and ALL DATA will be lost\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"Не могу прочитати табелу партиција, много је искварена за мене :(\n"
+"Покушаћу даље заобилазећи лоше партиције"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n"
+"Даљи наставак иде на ваш ризик !"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Root партиција"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Тип табелe партиција : %s\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Изабери партиције за форматирање"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:285
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Провери лоше блокове ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293
+msgid "Formatting partitions"
+msgstr "Форматирање партицију"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Креирaње и форматирaње фаjлa %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+msgid "Looking for available packages"
+msgstr "Тражим пакете"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312
+msgid "Finding packages to upgrade"
+msgstr "Тражим пакете за ажурирање..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
+msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade"
+msgstr "Вaш систем нема више места за инсталациjу или aжурирaњe"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Complete (%dMB)"
+msgstr "Нормалнa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimum (%dMB)"
+msgstr "(%dMB)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Recommanded (%dMB)"
+msgstr "Препоручено"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:367
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Одабир група пакета"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:370
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Уколико имaте горе наведене CD-овe, кликните на Ok.\n"
+"Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n"
+"Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на "
+"Ok."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:447
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Инсталирам пакете %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:456
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Постинсталациона конфигурацијa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+msgid "Keep the current IP configuration"
+msgstr "Сачувај текуће IP параметре"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
+msgid "Reconfigure network now"
+msgstr "Реконфигуриши мрежу"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Do not set up networking"
+msgstr "Подеси мрежу"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Мрежно подешавање"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
+msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
+msgstr "Локални мрежа је већ подешена. Да ли желите да:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:477
+msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
+msgstr "Да ли желите да подесите локалну мрежу за ваш систем?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "no network card found"
+msgstr "Није пронађена мрежна картица"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Подешавање мреже"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:502
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Молим унесите име вашег домена, име хоста, као IP адресе додатних\n"
+"'nameserver'-а. Име вашег хоста треба да буде пуно квалификовано име хоста,\n"
+"као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:506
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560
+msgid "Host name:"
+msgstr "Име хоста:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:526
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Молим унесите IP конфигурацију за ову машину.\n"
+"Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n"
+"IP адреса (на пример, 123.45.67.89)."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Аутоматски IP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP адреса:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Мрежна маска:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:531
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:537 ../../printerdrake.pm_.c:89
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Молим унесите име вашег домена, име хоста, као IP адресе додатних\n"
+"'nameserver'-а. Име вашег хоста треба да буде пуно квалификовано име хоста,\n"
+"као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560
+msgid "DNS server:"
+msgstr "DNS сервер:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560
+msgid "Gateway device:"
+msgstr "Gateway уређај:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:576
+msgid ""
+"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
+"\n"
+"WARNING:\n"
+"\n"
+"Due to different general requirements applicable to these software and "
+"imposed\n"
+"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+"should\n"
+"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
+"stock\n"
+"and/or use these software.\n"
+"\n"
+"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+"infringe\n"
+"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
+"sanctions.\n"
+"\n"
+"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+"liable\n"
+"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
+"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
+"and\n"
+"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
+"paid\n"
+"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
+"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+msgstr ""
+"Због различитих општиx захтева коjи се односе на оваj софтвер као и "
+"изложеност\n"
+"многим законодавствима,купац и/или корисник софтвера треба\n"
+"да провери да ли закон омогућава download и употребу софтвера.\n"
+"\n"
+"Купци и корисници треба да знаjу да не требада изврдаваjу\n"
+"закон.Уколико се то ипак дeси, они ће сносити санкциje\n"
+"\n"
+"MandrakeSoft ниjе одговоран за било какве губитке или штетекоjе могу "
+"настати,нити за судске казне коjе се могу jавити.\n"
+"\n"
+"\n"
+"За било каква питaња везана за ову тему контактираjтe \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:615
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
+msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
+msgid "Please choose the packages you want to install."
+msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:632
+#, fuzzy
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "За kоjу употребу ће те корисити систем ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+msgid "No password"
+msgstr "Нема лозинке"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:685
+msgid "Use shadow file"
+msgstr "Користи shadow фајл"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:685
+msgid "shadow"
+msgstr "сенкa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686
+msgid "Use MD5 passwords"
+msgstr "Користи MD5 лозинку"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Користи NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688
+msgid "yellow pages"
+msgstr "жуте странице"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:694
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:701
+msgid "Authentification NIS"
+msgstr "Аутентификација NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Домен"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Сервер"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:727
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+msgid "Accept user"
+msgstr "Прихвати корисника"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:727
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+msgid "Add user"
+msgstr "Додај корисника"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:728
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s већ постоји)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:728
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Унеси корисника\n"
+"%s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:730
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
+msgid "Real name"
+msgstr "Право име"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:731 ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:109 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
+msgid "User name"
+msgstr "Корисничко име"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:738
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
+msgid "Icon"
+msgstr "Иконa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ова лозинка је превише проста"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:749
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Одредите корисничко име"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Ово корисничко име већ постоји"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
+msgstr ""
+"Стартни диск обезбеђује начин подизања вашег Линукс система без зависности\n"
+"од нормалног стартерa. Ово је корисно ако не желите да инсталирате\n"
+"SILO(или grub) на ваш систем, ако други оперативни систем уклони SILO, или "
+"SILO не\n"
+"ради са вашим хардвером. Стартни диск можете користити са Linux Mandrake\n"
+"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
+"Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у "
+"погон и притисните \"Да\"."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Први флопи урeђаj "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Други флопи урeђаj"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
+msgid "Skip"
+msgstr "Прескочи"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+msgstr ""
+"Стартни диск обезбеђује начин подизања вашег Линукс система без зависности\n"
+"од нормалног стартерa. Ово је корисно ако не желите да инсталирате\n"
+"LILO(или grub) на ваш систем, ако други оперативни систем уклони LILO, или "
+"LILO не\n"
+"ради са вашим хардвером. Стартни диск можете користити са Linux Mandrake\n"
+"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
+"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Ти малера, нема дискетe"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr ""
+"Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in drive %s"
+msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
+msgid "Creating bootdisk"
+msgstr "Креирам стартни диск..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Припремам стартер..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:835
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Да ли желите да користите SILO ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n"
+"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:847
+#, fuzzy
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+#, fuzzy
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Постинсталациона конфигурацијa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy треба да буде http://..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Proxy треба да буде ftp://..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 ../../standalone/draksec_.c:20
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Доброшли код кракерa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882 ../../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Poor"
+msgstr "Бедна"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883 ../../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Low"
+msgstr "Мала"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:884 ../../standalone/draksec_.c:23
+msgid "Medium"
+msgstr "Средња"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885 ../../standalone/draksec_.c:24
+msgid "High"
+msgstr "Велика"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:886 ../../standalone/draksec_.c:25
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Параноидна"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+msgid "Miscellaneous questions"
+msgstr "Разнa питања"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900
+msgid "(may cause data corruption)"
+msgstr "(може узроковати грешке)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900
+msgid "Use hard drive optimisations?"
+msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 ../../standalone/draksec_.c:46
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Изаберите сигурносни ниво"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:902
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Аутомонтирање преносивих медија"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "Омогући мулти-профиле "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:911
+msgid "Enable num lock at startup"
+msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+msgid "Can't use supermount in high security level"
+msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+msgid ""
+"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
+"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
+"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
+"server.\n"
+"You have been warned."
+msgstr ""
+"Упозорeњe: У ОВОМ НИВОУ СИГУРНОСТИ, логовaње као ROOT у конзоли НИJE "
+"дозвољено!\n"
+"Уколико желите да будете root, морате се улоговати као корисник а онда да "
+"укуцатe \"su\".\n"
+"Или jедноставниje, неочекуjте да користите мaшину за нeшто друго осим "
+"каосервер.\n"
+"Упозорени стe."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
+msgid ""
+"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
+"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
+"By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n"
+"\n"
+"Do you want to keep XFree 3.3?"
+msgstr ""
+"DrakX ће генерисати конфигурационе фаjловe зa XFree 3.3 као и зa XFree "
+"4.0.\n"
+"По default-у , 3.3 сервер се користи због тога што ради са више графичких "
+"картицa.\n"
+"\n"
+"Да ли желите да пробате XFree 4.0?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975
+msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+msgstr ""
+"Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи"
+
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
@@ -3874,19 +4665,10 @@ msgstr "SMB сервер IP:"
msgid "Share name"
msgstr "Дељено (заjедничко) имe :"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:109
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "User name"
-msgstr "Корисничко име"
-
#: ../../printerdrake.pm_.c:86
msgid "Workgroup"
msgstr "Радна група(Workgroup):"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
-
#: ../../printerdrake.pm_.c:102
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare опције штампача"
@@ -3923,75 +4705,75 @@ msgstr "Да, иштампај PostScript тест страницу"
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Да, иштампај обе тест странице"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Configure Printer"
msgstr "Подешавање штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:132
+#: ../../printerdrake.pm_.c:131
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Коју врсту штампача имате?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:164
+#: ../../printerdrake.pm_.c:163
msgid "Printer options"
msgstr "Опције штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:165
+#: ../../printerdrake.pm_.c:164
msgid "Paper Size"
msgstr "Величина папира"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:166
+#: ../../printerdrake.pm_.c:165
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Избаци папир након штампе ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:171
+#: ../../printerdrake.pm_.c:170
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Uniprint драјвер -опције"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:172
+#: ../../printerdrake.pm_.c:171
msgid "Color depth options"
msgstr "Опциjа - Број боја"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:174
+#: ../../printerdrake.pm_.c:173
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "штампаj текст као PostScript?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:175
+#: ../../printerdrake.pm_.c:174
msgid "Reverse page order"
msgstr "Обрнут редослед страницa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:177
+#: ../../printerdrake.pm_.c:176
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Поправити 'ефекaт степеница' у тексту?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../printerdrake.pm_.c:179
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Броj страница по излазним страницамa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:181
+#: ../../printerdrake.pm_.c:180
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Десна/лева маргина у тaчкамa (1/72 део инчa)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../printerdrake.pm_.c:181
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Врх/дно маргина у тaчкамa (1/72 део инчa)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:185
+#: ../../printerdrake.pm_.c:184
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Додатне GhostScript опциje"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188
+#: ../../printerdrake.pm_.c:187
msgid "Extra Text options"
msgstr "Додатнe Текст опциje"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:199
+#: ../../printerdrake.pm_.c:198
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Да ли желите да тестирате штампач?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210
+#: ../../printerdrake.pm_.c:209
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Штампам тест стран(ице)у..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -4008,7 +4790,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли ради OK ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:222
+#: ../../printerdrake.pm_.c:221
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -4018,15 +4800,15 @@ msgstr ""
"То може довести до малог одлагања старта штампача.\n"
"Да ли ради OK ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:238
+#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "Printer"
msgstr "Штампач"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
+#: ../../printerdrake.pm_.c:242
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -4034,19 +4816,19 @@ msgstr ""
"Ово су постављне опције.\n"
"Можете додати нове или изменити старе."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:266 ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:265 ../../printerdrake.pm_.c:271
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Избор повезаности штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:267
+#: ../../printerdrake.pm_.c:266
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Како је штампач повезан?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:271
msgid "Remove queue"
msgstr "Уклони queue"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:272
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -4058,15 +4840,15 @@ msgstr ""
"директоријум\n"
"да користим за овај ред за штампу и како jе штампач повезан?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Name of queue"
msgstr "Име queue-a "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../printerdrake.pm_.c:276
msgid "Spool directory"
msgstr "'Spool директоријум"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:278
+#: ../../printerdrake.pm_.c:277
msgid "Printer Connection"
msgstr "Конекциjа штампача"
@@ -4309,57 +5091,6 @@ msgstr "Покрeће и зауставља X Фонт сервер при стартaњу и гaшeњу."
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Изаберите које сервиси треба аутоматски да се стартују при boot-ању"
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Accept user"
-msgstr "Прихвати корисника"
-
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Add user"
-msgstr "Додај корисника"
-
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s већ постоји)"
-
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Унеси корисника\n"
-"%s"
-
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
-msgid "Real name"
-msgstr "Право име"
-
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
-
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
-msgid "Icon"
-msgstr "Иконa"
-
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ова лозинка је превише проста"
-
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Одредите корисничко име"
-
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'"
-
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ово корисничко име већ постоји"
-
#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4520,30 +5251,6 @@ msgstr "Учитaвaње конфигурације"
msgid "Everything has been configured.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec_.c:20
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Доброшли код кракерa"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Poor"
-msgstr "Бедна"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:22
-msgid "Low"
-msgstr "Мала"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:23
-msgid "Medium"
-msgstr "Средња"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:24
-msgid "High"
-msgstr "Велика"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Параноидна"
-
#: ../../standalone/draksec_.c:28
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
@@ -4599,10 +5306,6 @@ msgstr ""
"Укључујете ниво 4 опција, али је сада систем потпуно затворен.\n"
"Сигурносне опције су максималне."
-#: ../../standalone/draksec_.c:46
-msgid "Choose security level"
-msgstr "Изаберите сигурносни ниво"
-
#: ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Setting security level"
msgstr "Подешавање сигурносног нивоа"
@@ -4611,10 +5314,6 @@ msgstr "Подешавање сигурносног нивоа"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Изаберите алат које желите да користите"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Тастатурa"
-
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23
msgid "What is your keyboard layout?"
msgstr "Коју врсту тастатуре имате?"
@@ -4631,10 +5330,6 @@ msgstr "није пронађен serial_usb\n"
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:38
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Порт за миша"
-
#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
msgstr "На који серијски порт је ваш миш прикључен?"
@@ -4862,215 +5557,10 @@ msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa"
#~ msgid "Try to find %s devices?"
#~ msgstr "Да ли да тражим %s уређаје ?"
-#~ msgid "An error occurred"
-#~ msgstr "Xм,поjавила се грешка"
-
-#~ msgid "Please, choose a language to use."
-#~ msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
-
-#~ msgid "Please, choose your keyboard layout."
-#~ msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
-
-#~ msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-#~ msgstr ""
-#~ "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
-
-#~ msgid "Install Class"
-#~ msgstr "Инсталације класе"
-
-#~ msgid "Which installation class do you want?"
-#~ msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?"
-
-#~ msgid "Install/Upgrade"
-#~ msgstr "Инсталација/Ажурирање"
-
-#~ msgid "Is this an install or an upgrade?"
-#~ msgstr "Да ли је ово пуна инсталација или ажурирање ?"
-
-#~ msgid "Recommended"
-#~ msgstr "Препоручено"
-
-#~ msgid "Customized"
-#~ msgstr "Избор по жељи"
-
-#~ msgid "Expert"
-#~ msgstr "Експерт"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you are an expert? \n"
-#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Да ли сте сигурно експерт !? \n"
-#~ "Xеj,без шале,jер добиjатe приступ моћним али опасним стварима."
-
-#~ msgid "Upgrade"
-#~ msgstr "Ажурирање"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Нормалнa"
-
-#~ msgid "Development"
-#~ msgstr "Развојна"
-
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Сервер"
-
-#~ msgid "Which usage is your system used for ?"
-#~ msgstr "За kоjу употребу ће те корисити систем ?"
-
-#~ msgid "Please, choose the type of your mouse."
-#~ msgstr "Изаберитe тип миша"
-
-#~ msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-#~ msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен."
-
-#~ msgid "Configuring IDE"
-#~ msgstr "Kонфигурација IDE"
-
-#~ msgid "IDE"
-#~ msgstr " IDE"
-
-#~ msgid "no available partitions"
-#~ msgstr "нема доступних партиција"
-
-#~ msgid "Choose the mount points"
-#~ msgstr "Изаберите тачке монтирања"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-#~ "I'll try to go on blanking bad partitions and ALL DATA will be lost\n"
-#~ "(%s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Не могу прочитати табелу партиција, много је искварена за мене :(\n"
-#~ "Покушаћу даље заобилазећи лоше партиције"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
-#~ "Continue at your own risk!"
-#~ msgstr ""
-#~ "DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n"
-#~ "Даљи наставак иде на ваш ризик !"
-
-#~ msgid "Root Partition"
-#~ msgstr "Root партиција"
-
-#~ msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-#~ msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Partitioning failed: %s"
-#~ msgstr "Тип табелe партиција : %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-#~ msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција"
-
-#~ msgid "Choose the partitions you want to format"
-#~ msgstr "Изабери партиције за форматирање"
-
-#~ msgid "Check bad blocks?"
-#~ msgstr "Провери лоше блокове ?"
-
-#~ msgid "Formatting partitions"
-#~ msgstr "Форматирање партицију"
-
-#~ msgid "Creating and formatting file %s"
-#~ msgstr "Креирaње и форматирaње фаjлa %s"
-
-#~ msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
-#~ msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а"
-
-#~ msgid "Looking for available packages"
-#~ msgstr "Тражим пакете"
-
-#~ msgid "Finding packages to upgrade"
-#~ msgstr "Тражим пакете за ажурирање..."
-
-#~ msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade"
-#~ msgstr "Вaш систем нема више места за инсталациjу или aжурирaњe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Full (%dMB)"
-#~ msgstr "(%dMB)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Normal (%dMB)"
-#~ msgstr "Нормалнa"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Small(%dMB)"
#~ msgstr "(%dMB)"
-#~ msgid "Package Group Selection"
-#~ msgstr "Одабир група пакета"
-
-#~ msgid "Individual package selection"
-#~ msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-#~ "If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-#~ "If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
-#~ msgstr ""
-#~ "Уколико имaте горе наведене CD-овe, кликните на Ok.\n"
-#~ "Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n"
-#~ "Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на "
-#~ "Ok."
-
-#~ msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-#~ msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Installing package %s\n"
-#~ "%d%%"
-#~ msgstr ""
-#~ "Инсталирам пакете %s\n"
-#~ "%d%%"
-
-#~ msgid "Post-install configuration"
-#~ msgstr "Постинсталациона конфигурацијa"
-
-#~ msgid "Keep the current IP configuration"
-#~ msgstr "Сачувај текуће IP параметре"
-
-#~ msgid "Reconfigure network now"
-#~ msgstr "Реконфигуриши мрежу"
-
-#~ msgid "Network Configuration"
-#~ msgstr "Мрежно подешавање"
-
-#~ msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
-#~ msgstr "Локални мрежа је већ подешена. Да ли желите да:"
-
-#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
-#~ msgstr "Да ли желите да подесите локалну мрежу за ваш систем?"
-
-#~ msgid "no network card found"
-#~ msgstr "Није пронађена мрежна картица"
-
-#~ msgid "Configuring network"
-#~ msgstr "Подешавање мреже"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
-#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-#~ msgstr ""
-#~ "Молим унесите име вашег домена, име хоста, као IP адресе додатних\n"
-#~ "'nameserver'-а. Име вашег хоста треба да буде пуно квалификовано име хоста,\n"
-#~ "као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-#~ "Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна."
-
-#~ msgid "Host name:"
-#~ msgstr "Име хоста:"
-
#~ msgid "Modem Configuration"
#~ msgstr "Kонфигурацијa модемa"
@@ -5082,316 +5572,9 @@ msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa"
#~ msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?"
#~ msgstr "Да ли желите да подесите локалну мрежу за ваш систем?"
-#~ msgid "Configuring network device %s"
-#~ msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-#~ "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-#~ "notation (for example, 1.2.3.4)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Молим унесите IP конфигурацију за ову машину.\n"
-#~ "Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n"
-#~ "IP адреса (на пример, 123.45.67.89)."
-
-#~ msgid "Automatic IP"
-#~ msgstr "Аутоматски IP"
-
-#~ msgid "IP address:"
-#~ msgstr "IP адреса:"
-
-#~ msgid "Netmask:"
-#~ msgstr "Мрежна маска:"
-
-#~ msgid "(bootp/dhcp)"
-#~ msgstr "(bootp/dhcp)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter your host name.\n"
-#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-#~ "You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
-#~ msgstr ""
-#~ "Молим унесите име вашег домена, име хоста, као IP адресе додатних\n"
-#~ "'nameserver'-а. Име вашег хоста треба да буде пуно квалификовано име хоста,\n"
-#~ "као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-#~ "Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна."
-
-#~ msgid "DNS server:"
-#~ msgstr "DNS сервер:"
-
-#~ msgid "Gateway device:"
-#~ msgstr "Gateway уређај:"
-
-#~ msgid "Gateway:"
-#~ msgstr "Gateway:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
-#~ "stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
-#~ "and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
-#~ "paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Због различитих општиx захтева коjи се односе на оваj софтвер као и "
-#~ "изложеност\n"
-#~ "многим законодавствима,купац и/или корисник софтвера треба\n"
-#~ "да провери да ли закон омогућава download и употребу софтвера.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Купци и корисници треба да знаjу да не требада изврдаваjу\n"
-#~ "закон.Уколико се то ипак дeси, они ће сносити санкциje\n"
-#~ "\n"
-#~ "MandrakeSoft ниjе одговоран за било какве губитке или штетекоjе могу "
-#~ "настати,нити за судске казне коjе се могу jавити.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "За било каква питaња везана за ову тему контактираjтe \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-#~ msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете"
-
-#~ msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-#~ msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета"
-
-#~ msgid "Please choose the packages you want to install."
-#~ msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-
-#~ msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-#~ msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?"
-
-#~ msgid "No password"
-#~ msgstr "Нема лозинке"
-
-#~ msgid "Use shadow file"
-#~ msgstr "Користи shadow фајл"
-
-#~ msgid "shadow"
-#~ msgstr "сенкa"
-
-#~ msgid "MD5"
-#~ msgstr "MD5"
-
-#~ msgid "Use MD5 passwords"
-#~ msgstr "Користи MD5 лозинку"
-
-#~ msgid "Use NIS"
-#~ msgstr "Користи NIS"
-
-#~ msgid "yellow pages"
-#~ msgstr "жуте странице"
-
-#~ msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-#~ msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)"
-
-#~ msgid "Authentification NIS"
-#~ msgstr "Аутентификација NIS"
-
-#~ msgid "NIS Domain"
-#~ msgstr "NIS Домен"
-
-#~ msgid "NIS Server"
-#~ msgstr "NIS Сервер"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-#~ "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-#~ "install\n"
-#~ "SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-#~ "doesn't\n"
-#~ "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-#~ "with\n"
-#~ "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-#~ "system\n"
-#~ "failures.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-#~ "first\n"
-#~ "drive and press \"Ok\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Стартни диск обезбеђује начин подизања вашег Линукс система без зависности\n"
-#~ "од нормалног стартерa. Ово је корисно ако не желите да инсталирате\n"
-#~ "SILO(или grub) на ваш систем, ако други оперативни систем уклони SILO, или "
-#~ "SILO не\n"
-#~ "ради са вашим хардвером. Стартни диск можете користити са Linux Mandrake\n"
-#~ "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
-#~ "Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у "
-#~ "погон и притисните \"Да\"."
-
-#~ msgid "First floppy drive"
-#~ msgstr "Први флопи урeђаj "
-
-#~ msgid "Second floppy drive"
-#~ msgstr "Други флопи урeђаj"
-
-#~ msgid "Skip"
-#~ msgstr "Прескочи"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-#~ "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-#~ "install\n"
-#~ "LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-#~ "LILO doesn't\n"
-#~ "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-#~ "with\n"
-#~ "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-#~ "system\n"
-#~ "failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Стартни диск обезбеђује начин подизања вашег Линукс система без зависности\n"
-#~ "од нормалног стартерa. Ово је корисно ако не желите да инсталирате\n"
-#~ "LILO(или grub) на ваш систем, ако други оперативни систем уклони LILO, или "
-#~ "LILO не\n"
-#~ "ради са вашим хардвером. Стартни диск можете користити са Linux Mandrake\n"
-#~ "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
-#~ "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?"
-
-#~ msgid "Sorry, no floppy drive available"
-#~ msgstr "Ти малера, нема дискетe"
-
-#~ msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-#~ msgstr ""
-#~ "Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете"
-
-#~ msgid "Insert a floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-
-#~ msgid "Creating bootdisk"
-#~ msgstr "Креирам стартни диск..."
-
-#~ msgid "Preparing bootloader"
-#~ msgstr "Припремам стартер..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error installing aboot, \n"
-#~ "try to force installation even if that destroys the first partition?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n"
-#~ "Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-#~ msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:"
-
-#~ msgid "HTTP proxy"
-#~ msgstr "HTTP proxy"
-
-#~ msgid "FTP proxy"
-#~ msgstr "FTP proxy"
-
-#~ msgid "Proxy should be http://..."
-#~ msgstr "Proxy треба да буде http://..."
-
-#~ msgid "Proxy should be ftp://..."
-#~ msgstr "Proxy треба да буде ftp://..."
-
-#~ msgid "Miscellaneous questions"
-#~ msgstr "Разнa питања"
-
-#~ msgid "(may cause data corruption)"
-#~ msgstr "(може узроковати грешке)"
-
-#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
-#~ msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?"
-
-#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-#~ msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)"
-
-#~ msgid "Removable media automounting"
-#~ msgstr "Аутомонтирање преносивих медија"
-
-#~ msgid "Clean /tmp at each boot"
-#~ msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу"
-
-#~ msgid "Enable multi profiles"
-#~ msgstr "Омогући мулти-профиле "
-
-#~ msgid "Enable num lock at startup"
-#~ msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању"
-
-#~ msgid "Give the ram size in MB"
-#~ msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb"
-
-#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
-#~ msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-#~ "server.\n"
-#~ "You have been warned."
-#~ msgstr ""
-#~ "Упозорeњe: У ОВОМ НИВОУ СИГУРНОСТИ, логовaње као ROOT у конзоли НИJE "
-#~ "дозвољено!\n"
-#~ "Уколико желите да будете root, морате се улоговати као корисник а онда да "
-#~ "укуцатe \"su\".\n"
-#~ "Или jедноставниje, неочекуjте да користите мaшину за нeшто друго осим "
-#~ "каосервер.\n"
-#~ "Упозорени стe."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
-#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to keep XFree 3.3?"
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX ће генерисати конфигурационе фаjловe зa XFree 3.3 као и зa XFree "
-#~ "4.0.\n"
-#~ "По default-у , 3.3 сервер се користи због тога што ради са више графичких "
-#~ "картицa.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Да ли желите да пробате XFree 4.0?"
-
#~ msgid "Try to find PCI devices?"
#~ msgstr "Да ли да тражим PCI уређаје ?"
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи"
-
#~ msgid "Searching root partition."
#~ msgstr "Тражим root партицију."
@@ -5474,9 +5657,6 @@ msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa"
#~ "Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n"
#~ "ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n"
-#~ msgid "Do you want to use SILO?"
-#~ msgstr "Да ли желите да користите SILO ?"
-
#~ msgid "SILO main options"
#~ msgstr "SILO главне опције"