diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 1703 |
1 files changed, 904 insertions, 799 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 39773deb8..a0880229b 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-15 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n" "Last-Translator: nobody\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic)\n" @@ -15,39 +15,39 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:164 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:164 msgid "Graphic card" msgstr "Графичка картица" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:164 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:164 msgid "Select a graphic card" msgstr "Изаберите картицу" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:165 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165 msgid "Choose a X server" msgstr "Изаберите X сервер" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:165 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165 msgid "X server" msgstr "X сервер" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:187 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:187 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Количина меморије на графичкој картици" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:209 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:209 msgid "Choose options for server" msgstr "Опције за сервер" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:227 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:227 msgid "Choose a monitor" msgstr "Изаберите монитор" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:227 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:227 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:230 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:230 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -67,43 +67,39 @@ msgstr "" "ВЕОМА ЈЕ ВАЖНО да не наведете тип монитора који има овај опсег већи него\n" "што га има ваш монитор. Ако нисте сигурни, одаберите мање вредности." -#: ../Xconfigurator.pm_.c:237 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Хоризонтална фреквенция" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:237 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Вертикална фреквенция" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:278 msgid "Monitor not configured" msgstr "Монитор није конфигурисан" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:281 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:281 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Графичка карта још није конфигурисана" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:284 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:284 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Резолуция још није изабрана" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:295 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:295 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:299 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:299 msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" msgstr "Упозорење: тестирање може бити опасно по графичку картицу" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:302 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:302 msgid "Test configuration" msgstr "Тестирање конфигурације" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:340 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Хм, грешка:" - -#: ../Xconfigurator.pm_.c:342 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:341 msgid "" "\n" "try changing some parameters" @@ -111,24 +107,28 @@ msgstr "" "\n" "покушајте са променом параметара" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:364 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:341 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Хм, грешка:" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364 #, c-format msgid "(leaving in %d seconds)" msgstr "(излаз за %d секунди)" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:368 ../my_gtk.pm_.c:424 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 ../../my_gtk.pm_.c:427 msgid "Is this correct?" msgstr "Да ли је ово исправно ?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:376 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376 msgid "An error occurred, try changing some parameters" msgstr "Хм, появила се грешка, пробајте променити параметре" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:384 ../Xconfigurator.pm_.c:553 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:384 ../../Xconfigurator.pm_.c:557 msgid "Automatic resolutions" msgstr "Аутоматска подешавање резолуције" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:385 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:385 msgid "" "To find the available resolutions I will try different ones.\n" "Your screen will blink...\n" @@ -138,23 +138,33 @@ msgstr "" "Ваш екран це блинкати...\n" "Можете угасити монитор ако желите, крај ће бити означен звучним сигналом" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:440 ../printerdrake.pm_.c:208 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:440 ../../printerdrake.pm_.c:208 msgid "Resolution" msgstr "Резолуция" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:475 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475 msgid "Choose resolution and color depth" msgstr "Изаберите резолуцију и број боя при призаку" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:483 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:477 ../../Xconfigurator.pm_.c:788 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Графичка картица: %s\n" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:478 ../../Xconfigurator.pm_.c:790 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 сервер: %s\n" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:487 msgid "Show all" msgstr "Прикажи све" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:507 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511 msgid "Resolutions" msgstr "Резолуция" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:554 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558 msgid "" "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" @@ -164,7 +174,7 @@ msgstr "" "Ипак, то може довести до блокирања рачунара.\n" "Да ли желите покушати?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:559 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:563 msgid "" "No valid modes found\n" "Try with another video card or monitor" @@ -172,109 +182,99 @@ msgstr "" "Није пронађен одговарајући мод\n" "Покушајте са другом графичком картицом или монитором" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:782 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Тип тастатуре: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:783 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Тип миша: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:784 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:781 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:785 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Монитор: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:782 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:786 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Монитор - хоризонтално фреквенция: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:783 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:787 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:784 -#, c-format -msgid "Graphic card: %s\n" -msgstr "Графичка картица: %s\n" - -#: ../Xconfigurator.pm_.c:785 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:789 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Мемория на графичкој картици: %s kB\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:786 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "XFree86 сервер: %s\n" - -#: ../Xconfigurator.pm_.c:800 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:804 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:814 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:818 msgid "Change Monitor" msgstr "Промена монитора" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:815 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:819 msgid "Change Graphic card" msgstr "Промена графичке картице" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:820 msgid "Change Server options" msgstr "Промена Сервер опция" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:821 msgid "Change Resolution" msgstr "Промена резолуције" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:822 msgid "Automatical resolutions search" msgstr "Аутоматско тражење резолуције" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:826 msgid "Show information" msgstr "Прикажи информације" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:823 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:827 msgid "Test again" msgstr "Тестирај поново" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:824 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:828 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "Крај" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:828 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:832 msgid "What do you want to do?" msgstr "Шта желите да урадите?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:835 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:839 msgid "Forget the changes?" msgstr "Не памтити промене?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:851 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:855 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:867 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:871 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:870 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:874 msgid "X at startup" msgstr "X окружење на стартупу" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:871 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -282,185 +282,187 @@ msgstr "" "Я могу подести ваш рачунар да аутоматски подиже X окружење при стартању.\n" "Да ли желите X окружење при рестарту ?" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 боя (8-битна палета)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 msgid "32 thousand colors (15 bits)" msgstr "32 хиљаде боя (15-битна палета)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 msgid "65 thousand colors (16 bits)" msgstr "65 хиљада боя (16-битна палета)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 msgid "16 million colors (24 bits)" msgstr "16 милиона боя (24-битна палета)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 msgid "4 billion colors (32 bits)" msgstr "4 милиярде боя (32-битна палета)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 msgid "256 kB" msgstr "256 kB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 msgid "512 kB" msgstr "512 kB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 msgid "1 MB" msgstr "1 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 msgid "2 MB" msgstr "2 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 msgid "4 MB" msgstr "4 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 msgid "8 MB" msgstr "8 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 msgid "16 MB or more" msgstr "16 MB или више" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "Стандардни VGA, 640x480 на 60 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Супер VGA, 800x600 на 56 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "8514 компат., 1024x768 на 87 Hz са преплитањем (не 800x600)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Супер VGA, 1024x768 на 87 Hz са преплитањем, 800x600 на 56 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "Extended Super VGA, 800x600 на 60 Hz, 640x480 на 72 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "SVGA без преплитања, 1024x768 на 60 Hz, 800x600 на 72 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "Високофреквентни SVGA, 1024x768 на 70 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1280x1024 на 60 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1280x1024 на 74 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1280x1024 на 76 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 70 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 76 Hz" -#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:371 +#: ../../diskdrake.pm_.c:16 ../../diskdrake.pm_.c:391 msgid "Create" msgstr "Креирај" -#: ../diskdrake.pm_.c:17 +#: ../../diskdrake.pm_.c:17 msgid "Unmount" msgstr "Демонтирај" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:373 +#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:393 msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 +#: ../../diskdrake.pm_.c:18 msgid "Format" msgstr "Форматирање" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:528 +#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:552 msgid "Resize" msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:371 ../diskdrake.pm_.c:415 +#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:391 +#: ../../diskdrake.pm_.c:435 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:431 +#: ../../diskdrake.pm_.c:19 ../../diskdrake.pm_.c:451 msgid "Mount point" msgstr "Тачка монтирања" -#: ../diskdrake.pm_.c:33 +#: ../../diskdrake.pm_.c:33 msgid "Write /etc/fstab" msgstr "Испиши /etc/fstab" -#: ../diskdrake.pm_.c:34 +#: ../../diskdrake.pm_.c:34 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Пређи на експерт мод" -#: ../diskdrake.pm_.c:35 +#: ../../diskdrake.pm_.c:35 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Пређи на нормални мод" -#: ../diskdrake.pm_.c:36 +#: ../../diskdrake.pm_.c:36 msgid "Restore from file" msgstr "Поврати (restore) из фајла" -#: ../diskdrake.pm_.c:37 +#: ../../diskdrake.pm_.c:37 msgid "Save in file" msgstr "Сними у фајл" -#: ../diskdrake.pm_.c:38 +#: ../../diskdrake.pm_.c:38 msgid "Restore from floppy" msgstr "Поврати (restore) са дискете" -#: ../diskdrake.pm_.c:39 +#: ../../diskdrake.pm_.c:39 msgid "Save on floppy" msgstr "Сними на дискету" -#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:741 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:857 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../../diskdrake.pm_.c:40 ../../install_steps_interactive.pm_.c:622 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Done" msgstr "Урађено" -#: ../diskdrake.pm_.c:43 +#: ../../diskdrake.pm_.c:43 msgid "Clear all" msgstr "Очисти све" -#: ../diskdrake.pm_.c:44 +#: ../../diskdrake.pm_.c:44 msgid "Format all" msgstr "Форматирај све" -#: ../diskdrake.pm_.c:45 +#: ../../diskdrake.pm_.c:45 msgid "Auto allocate" msgstr "Ауто дислоцирање" -#: ../diskdrake.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake.pm_.c:48 msgid "All primary partitions are used" msgstr "Све примарне партиције су заузете" -#: ../diskdrake.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake.pm_.c:48 msgid "I can't add any more partition" msgstr "Не могу додати више ни једну партицију" -#: ../diskdrake.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake.pm_.c:48 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" @@ -468,52 +470,52 @@ msgstr "" "Да би омогућили креирање још (extended) партиция избришите једну од " "постојећих" -#: ../diskdrake.pm_.c:51 +#: ../../diskdrake.pm_.c:51 #, fuzzy msgid "Rescue partition table" msgstr "Упиши табелу партиция" -#: ../diskdrake.pm_.c:52 +#: ../../diskdrake.pm_.c:52 msgid "Undo" msgstr "Поништи радњу" -#: ../diskdrake.pm_.c:53 +#: ../../diskdrake.pm_.c:53 msgid "Write partition table" msgstr "Упиши табелу партиция" -#: ../diskdrake.pm_.c:54 +#: ../../diskdrake.pm_.c:54 msgid "Reload" msgstr "Поново унеси" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:103 msgid "Empty" msgstr "Празно" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:103 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:103 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:103 msgid "Other" msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:103 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../diskdrake.pm_.c:104 +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "Filesystem types:" msgstr "Врста фајл система:" -#: ../diskdrake.pm_.c:113 +#: ../../diskdrake.pm_.c:118 msgid "Details" msgstr "Детаљи" -#: ../diskdrake.pm_.c:127 +#: ../../diskdrake.pm_.c:132 #, fuzzy msgid "" "You have one big fat partition\n" @@ -526,85 +528,104 @@ msgstr "" "Предлажем да прво измените велич (resize) те партиције (кликните на њу,\n" "а потом на \"Resize\")" -#: ../diskdrake.pm_.c:132 +#: ../../diskdrake.pm_.c:137 msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Молим вас, прво направите копију ваших података" -#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:459 -#: ../diskdrake.pm_.c:488 +#: ../../diskdrake.pm_.c:137 ../../diskdrake.pm_.c:154 +#: ../../diskdrake.pm_.c:163 ../../diskdrake.pm_.c:479 +#: ../../diskdrake.pm_.c:508 msgid "Read carefully!" msgstr "ПАЖЉИВО ПРОЧИТАЈ !" -#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#: ../../diskdrake.pm_.c:140 +msgid "" +"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"enough)\n" +"at the beginning of the disk" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:154 +#, c-format +msgid "Be careful: this operation is dangerous. After %s partition %s," +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:154 +#, fuzzy +msgid "all data on this partition should be backuped" +msgstr "сви подаци на овој партицији ће бити избрисани" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:163 #, c-format msgid "After %s partition %s," msgstr "После %s партиция %s," -#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#: ../../diskdrake.pm_.c:163 msgid "all data on this partition will be lost" msgstr "сви подаци на овој партицији ће бити избрисани" -#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:197 ../install_steps.pm_.c:71 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#: ../../diskdrake.pm_.c:186 ../../install_any.pm_.c:197 +#: ../../install_steps.pm_.c:71 ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 +#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:611 +#: ../../diskdrake.pm_.c:210 ../../diskdrake.pm_.c:641 msgid "Mount point: " msgstr "Тачка монтирања: " -#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:249 msgid "Device: " msgstr "Уређај: " -#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#: ../../diskdrake.pm_.c:212 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Ознака DOS партиције: %s (само претпоставка)\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +#: ../../diskdrake.pm_.c:213 ../../diskdrake.pm_.c:252 msgid "Type: " msgstr "Унеси: " -#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#: ../../diskdrake.pm_.c:214 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Почетак: сектор %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:194 -#, c-format -msgid "Size: %s MB" -msgstr "Величина: %s MB" +#: ../../diskdrake.pm_.c:215 +#, fuzzy, c-format +msgid "Size: %d MB" +msgstr "Величина: %d MB\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#: ../../diskdrake.pm_.c:217 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s сектора" -#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#: ../../diskdrake.pm_.c:219 #, c-format msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" msgstr "Цилиндар %d до цилиндра %d\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:199 +#: ../../diskdrake.pm_.c:220 msgid "Formatted\n" msgstr "Форматирано\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:200 +#: ../../diskdrake.pm_.c:221 msgid "Not formatted\n" msgstr "Није форматирано\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:201 +#: ../../diskdrake.pm_.c:222 msgid "Mounted\n" msgstr "Монтирано\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#: ../../diskdrake.pm_.c:223 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:203 +#: ../../diskdrake.pm_.c:224 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -612,70 +633,70 @@ msgstr "" "Boot партиция по default-у\n" " (за подизање MS-DOSа, не за lilo)\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#: ../../diskdrake.pm_.c:226 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Ниво %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#: ../../diskdrake.pm_.c:227 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Chunk-уј %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#: ../../diskdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-дискови %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:224 +#: ../../diskdrake.pm_.c:245 msgid "Please click on a partition" msgstr "Кликните на партицију" -#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#: ../../diskdrake.pm_.c:250 #, c-format msgid "Size: %d MB\n" msgstr "Величина: %d MB\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#: ../../diskdrake.pm_.c:251 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Геометрия: %s цилиндара, %s глава, %s сектора\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:232 -#, c-format -msgid "Partition format: %s\n" -msgstr "" +#: ../../diskdrake.pm_.c:253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition table type: %s\n" +msgstr "Упиши табелу партиция" -#: ../diskdrake.pm_.c:233 +#: ../../diskdrake.pm_.c:254 #, c-format msgid "on bus %d id %d\n" msgstr "на бусу %d ID %d\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:246 +#: ../../diskdrake.pm_.c:267 msgid "Mount" msgstr "Монтирај" -#: ../diskdrake.pm_.c:247 +#: ../../diskdrake.pm_.c:268 msgid "Active" msgstr "Активирај" -#: ../diskdrake.pm_.c:248 +#: ../../diskdrake.pm_.c:269 msgid "Add to RAID" msgstr "Додај на RAID" -#: ../diskdrake.pm_.c:249 +#: ../../diskdrake.pm_.c:270 msgid "Remove from RAID" msgstr "Уклони са RAID-а" -#: ../diskdrake.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake.pm_.c:271 msgid "Modify RAID" msgstr "Промени RAID" -#: ../diskdrake.pm_.c:257 +#: ../../diskdrake.pm_.c:278 msgid "Choose action" msgstr "Изаберите акцију" -#: ../diskdrake.pm_.c:350 +#: ../../diskdrake.pm_.c:370 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -685,7 +706,7 @@ msgstr "" "Није могуће креирати /boot за сада на хард диску (на цилиндру > 1024).\n" "Или користите LILO који не ради, или га не користите па вам не треба /boot" -#: ../diskdrake.pm_.c:354 +#: ../../diskdrake.pm_.c:374 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -697,146 +718,145 @@ msgstr "" "Уколико планирате да кориситите LILO boot менаджер, морате\n" "додати /boot партицији." -#: ../diskdrake.pm_.c:371 ../diskdrake.pm_.c:373 +#: ../../diskdrake.pm_.c:391 ../../diskdrake.pm_.c:393 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Уместо тога пробајте ``%s''" -#: ../diskdrake.pm_.c:376 +#: ../../diskdrake.pm_.c:396 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Прво урадите ``Демонтирај''" -#: ../diskdrake.pm_.c:377 ../diskdrake.pm_.c:410 +#: ../../diskdrake.pm_.c:397 ../../diskdrake.pm_.c:430 msgid "changing type of" msgstr "мењање типа" -#: ../diskdrake.pm_.c:389 +#: ../../diskdrake.pm_.c:409 msgid "Continue anyway?" msgstr "Свеједно наставити ?" -#: ../diskdrake.pm_.c:394 +#: ../../diskdrake.pm_.c:414 msgid "Quit without saving" msgstr "Крај без снимања промена" -#: ../diskdrake.pm_.c:394 +#: ../../diskdrake.pm_.c:414 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Крај без снимања промена у табеле партиция?" -#: ../diskdrake.pm_.c:413 +#: ../../diskdrake.pm_.c:433 msgid "Change partition type" msgstr "Промена типа партиције" -#: ../diskdrake.pm_.c:414 +#: ../../diskdrake.pm_.c:434 msgid "Which partition type do you want?" msgstr "Који тип партиције желите?" -#: ../diskdrake.pm_.c:430 +#: ../../diskdrake.pm_.c:450 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Где бисте да монтирате уређај %s?" -#: ../diskdrake.pm_.c:452 +#: ../../diskdrake.pm_.c:472 msgid "formatting" msgstr "форматирање" -#: ../diskdrake.pm_.c:454 +#: ../../diskdrake.pm_.c:474 msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#: ../diskdrake.pm_.c:454 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake.pm_.c:474 ../../install_steps_interactive.pm_.c:229 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматирање партиције %s" -#: ../diskdrake.pm_.c:459 +#: ../../diskdrake.pm_.c:479 msgid "After formatting all partitions," msgstr "После форматирања свих партиция," -#: ../diskdrake.pm_.c:459 +#: ../../diskdrake.pm_.c:479 msgid "all data on these partitions will be lost" msgstr "сви подаци на њима ће бити уништени" -#: ../diskdrake.pm_.c:469 +#: ../../diskdrake.pm_.c:489 msgid "Move" msgstr "Премести" -#: ../diskdrake.pm_.c:470 +#: ../../diskdrake.pm_.c:490 msgid "Which disk do you want to move to?" msgstr "Који диск желите да преместите?" -#: ../diskdrake.pm_.c:474 +#: ../../diskdrake.pm_.c:494 msgid "Sector" msgstr "Сектор" -#: ../diskdrake.pm_.c:475 +#: ../../diskdrake.pm_.c:495 msgid "Which sector do you want to move to?" msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?" -#: ../diskdrake.pm_.c:478 +#: ../../diskdrake.pm_.c:498 msgid "Moving" msgstr "Премештање" -#: ../diskdrake.pm_.c:478 +#: ../../diskdrake.pm_.c:498 msgid "Moving partition..." msgstr "Премештање партиције..." -#: ../diskdrake.pm_.c:488 +#: ../../diskdrake.pm_.c:508 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Табела партиция за драјв %s ће бити записана на диск!" -#: ../diskdrake.pm_.c:490 +#: ../../diskdrake.pm_.c:510 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Морате рестартовати рачунар да би се измене извршиле" -#: ../diskdrake.pm_.c:511 ../install_steps_gtk.pm_.c:267 +#: ../../diskdrake.pm_.c:531 ../../install_steps_gtk.pm_.c:265 msgid "Computing fat filesystem bounds" msgstr "Прорачунавам границе FAT фајл-система" -#: ../diskdrake.pm_.c:511 ../diskdrake.pm_.c:556 -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:267 +#: ../../diskdrake.pm_.c:531 ../../diskdrake.pm_.c:580 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:265 msgid "Resizing" msgstr "Промена величине (resizing)" -#: ../diskdrake.pm_.c:525 +#: ../../diskdrake.pm_.c:547 ../../diskdrake.pm_.c:549 msgid "resizing" msgstr "промена величине" -#: ../diskdrake.pm_.c:535 +#: ../../diskdrake.pm_.c:559 msgid "Choose the new size" msgstr "Изаберите нову величину" -#: ../diskdrake.pm_.c:535 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:332 -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:376 +#: ../../diskdrake.pm_.c:559 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../../install_steps_gtk.pm_.c:330 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../diskdrake.pm_.c:588 +#: ../../diskdrake.pm_.c:613 msgid "Create a new partition" msgstr "Креирај нову партицију" -#: ../diskdrake.pm_.c:604 +#: ../../diskdrake.pm_.c:633 msgid "Start sector: " msgstr "Почетни сектор: " -#: ../diskdrake.pm_.c:607 +#: ../../diskdrake.pm_.c:637 msgid "Size in MB: " msgstr "Величина у MB:" -#: ../diskdrake.pm_.c:610 +#: ../../diskdrake.pm_.c:640 msgid "Filesystem type: " msgstr "Врста фајл-система:" -#: ../diskdrake.pm_.c:612 +#: ../../diskdrake.pm_.c:643 msgid "Preference: " msgstr "Карактеристике: " -#: ../diskdrake.pm_.c:654 ../diskdrake.pm_.c:670 +#: ../../diskdrake.pm_.c:685 ../../diskdrake.pm_.c:701 msgid "Select file" msgstr "Изаберите фајл" -#: ../diskdrake.pm_.c:663 +#: ../../diskdrake.pm_.c:694 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -844,11 +864,11 @@ msgstr "" "Backup-ована табела партиция није исте величине\n" "Желите да наставите ?" -#: ../diskdrake.pm_.c:671 +#: ../../diskdrake.pm_.c:702 msgid "Warning" msgstr "Упозорење" -#: ../diskdrake.pm_.c:672 +#: ../../diskdrake.pm_.c:703 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -856,68 +876,68 @@ msgstr "" "Убаците дискету у уређај\n" "Сви подаци на дискети ће бити избрисани !" -#: ../diskdrake.pm_.c:686 +#: ../../diskdrake.pm_.c:717 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Спасавање табеле партиция" -#: ../diskdrake.pm_.c:697 +#: ../../diskdrake.pm_.c:728 msgid "device" msgstr "уређај" -#: ../diskdrake.pm_.c:698 +#: ../../diskdrake.pm_.c:729 msgid "level" msgstr "ниво" -#: ../diskdrake.pm_.c:699 +#: ../../diskdrake.pm_.c:730 msgid "chunk size" msgstr "chunk величина" -#: ../diskdrake.pm_.c:711 +#: ../../diskdrake.pm_.c:742 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Изабери постојеци RAID за додавање" -#: ../diskdrake.pm_.c:712 +#: ../../diskdrake.pm_.c:743 msgid "new" msgstr "нови" -#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#: ../../fs.pm_.c:67 ../../fs.pm_.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "Форматирање %s није успело: %s" -#: ../fs.pm_.c:93 +#: ../../fs.pm_.c:93 #, c-format msgid "don't know how to format %s in type %s" msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s" -#: ../fs.pm_.c:106 +#: ../../fs.pm_.c:106 msgid "nfs mount failed" msgstr "nfs монтирање није успело" -#: ../fs.pm_.c:123 +#: ../../fs.pm_.c:123 msgid "mount failed: " msgstr "монтирање није успело" -#: ../fs.pm_.c:134 +#: ../../fs.pm_.c:134 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s" -#: ../fsedit.pm_.c:225 +#: ../../fsedit.pm_.c:236 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Тачке монтирања морају да почињу са водећим /" -#: ../fsedit.pm_.c:228 +#: ../../fsedit.pm_.c:239 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s" msgstr "Већ постоји партиция са тачком монтирања %s" -#: ../fsedit.pm_.c:312 +#: ../../fsedit.pm_.c:323 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Грешка при отварању %s за испис: %s" -#: ../fsedit.pm_.c:394 +#: ../../fsedit.pm_.c:405 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -926,19 +946,19 @@ msgstr "" "нови фајл-системи. Проверите ваш хардвер да видите шта је узрок овог " "проблема." -#: ../fsedit.pm_.c:409 +#: ../../fsedit.pm_.c:420 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Немате ниједну партицију!" -#: ../help.pm_.c:7 +#: ../../help.pm_.c:7 msgid "Choose preferred language for install and system usage." msgstr "Изаберите одговарајући језик за инсталирање и коришћење система." -#: ../help.pm_.c:10 +#: ../../help.pm_.c:10 msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" msgstr "Изаберите тип комуникације са тастатуром од горе наведених" -#: ../help.pm_.c:13 +#: ../../help.pm_.c:13 msgid "" "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" @@ -956,7 +976,7 @@ msgstr "" "Mandrake-а Линукс: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n" "6.1 (Helios) или Gold 2000." -#: ../help.pm_.c:22 +#: ../../help.pm_.c:22 msgid "" "Select:\n" "\n" @@ -992,7 +1012,7 @@ msgstr "" "подесиву инсталацију онда је ово прави мод за вас. Моћи ћете изабрати\n" "коришћење система као \"Препоручено\"." -#: ../help.pm_.c:40 +#: ../../help.pm_.c:40 msgid "" "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" @@ -1038,7 +1058,7 @@ msgstr "" "из Windows-а ако га имате на рачунару, па надаље са тим подацима\n" "проследите драјверу." -#: ../help.pm_.c:64 +#: ../../help.pm_.c:64 msgid "" "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" @@ -1090,7 +1110,7 @@ msgstr "" "фрустрирајући и застрашујући за почетнике. DiskDrake поједностављује\n" "процес да се то не би дешавало. Прочитајте документацију у не журите." -#: ../help.pm_.c:90 +#: ../../help.pm_.c:90 msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" @@ -1106,7 +1126,7 @@ msgstr "" "уколико желите да сачувате податке на њима. Они се обично налазе\n" "у /home и /usr/local директоријумима." -#: ../help.pm_.c:98 +#: ../../help.pm_.c:98 msgid "" "You may now select the packages you wish to install.\n" "\n" @@ -1135,7 +1155,7 @@ msgstr "" "Узмите у обзир да неки пакети захтевају инсталацију других,\n" "па це и они бити аутоматски инсталирани." -#: ../help.pm_.c:114 +#: ../../help.pm_.c:114 msgid "" "The packages selected are now being installed. This operation\n" "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" @@ -1146,7 +1166,7 @@ msgstr "" "неколико минута уколико нисте изабрали ажурирање инсталацију\n" "на постојећи систем. У том случају потребно је несто више времена." -#: ../help.pm_.c:120 +#: ../../help.pm_.c:120 msgid "" "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" "check what it has done, you will be presented the list of mice\n" @@ -1174,7 +1194,7 @@ msgstr "" "У случају да имате серијсле миш, мораћете означити у DrakX-у на који\n" "серијски порт је прикључен." -#: ../help.pm_.c:135 +#: ../../help.pm_.c:135 msgid "" "Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" "is named ttyS0 in Linux." @@ -1182,7 +1202,7 @@ msgstr "" "Молим, изаберите одговарајући порт. На пример, COM1 порт у MS WIndows-у\n" "у Линуксу има ознаку ttyS0" -#: ../help.pm_.c:139 +#: ../../help.pm_.c:139 msgid "" "This section is dedicated to configuring a local area\n" "network (LAN) or a modem.\n" @@ -1236,7 +1256,7 @@ msgstr "" "конфигурисана. DrakX ће тражити модем, уколико га не пронађе, морате\n" "означити серијски порт на који је повезан модем." -#: ../help.pm_.c:169 +#: ../../help.pm_.c:169 #, fuzzy msgid "" "Enter:\n" @@ -1266,7 +1286,7 @@ msgstr "" "изаберите ову опцију. Уколико је селектована, није потребна вредност у\n" "\"IP адреса\". Уколико нисте сигурни, контактирајте мрежог администратора.\n" -#: ../help.pm_.c:184 +#: ../../help.pm_.c:184 msgid "" "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" "correct information can be obtained from your ISP." @@ -1274,7 +1294,7 @@ msgstr "" "Сада уносите dialup опције. Уколико нисте сигурни шта да унесете,\n" "исправне информације ћете пронаћи код вашег ISP." -#: ../help.pm_.c:188 +#: ../../help.pm_.c:188 msgid "" "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" "you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." @@ -1282,7 +1302,7 @@ msgstr "" "Уколико користите проксије, конфигуришите их сада. Уколико не знате\n" "да ли ћете их користити, консултујте мрежог администратора или ISP." -#: ../help.pm_.c:192 +#: ../../help.pm_.c:192 msgid "" "You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " @@ -1297,7 +1317,7 @@ msgstr "" "и након тога изабрати пакете које ћете инсталирати.\n" "Морате изабрати mirror и крипто пакет водећи рачуна о законима." -#: ../help.pm_.c:200 +#: ../../help.pm_.c:200 msgid "" "You can now select your timezone according to where you live.\n" "\n" @@ -1311,11 +1331,11 @@ msgstr "" "Linux мери време у GMT или \"Greeenwich Meridian Time\" и преводи га у\n" "локално време узимајући у обзир одабрану временску зону." -#: ../help.pm_.c:207 +#: ../../help.pm_.c:207 msgid "Help" msgstr "Помоћ" -#: ../help.pm_.c:210 +#: ../../help.pm_.c:210 #, fuzzy msgid "" "Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" @@ -1363,7 +1383,7 @@ msgstr "" "је све потребно да би приступили штампачу, и наравно име штампача. Исти\n" "поступак се подузима и за NetWare штампаче, изузев имена радне групе." -#: ../help.pm_.c:239 +#: ../../help.pm_.c:239 #, fuzzy msgid "" "You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" @@ -1390,7 +1410,7 @@ msgstr "" "*Никада* је не записујте на папир. Не правите лозинку превише дугом\n" "и компликованом, јер је морате упамтити без много напора." -#: ../help.pm_.c:255 +#: ../../help.pm_.c:255 msgid "" "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" "\"Use MD5 passwords\"." @@ -1398,7 +1418,7 @@ msgstr "" "Да би омогућили вецу сигурност система, изаберите \"Користи shadow фајл\" и\n" "\"Use MD5 passwords\"." -#: ../help.pm_.c:259 +#: ../../help.pm_.c:259 msgid "" "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" "network administrator." @@ -1406,7 +1426,7 @@ msgstr "" "Уколико ваш рачунар користи NIS, изаберите \"Користи NIS\". Уколико нисте\n" "сигурни контактирајте вашег администратора." -#: ../help.pm_.c:263 +#: ../../help.pm_.c:263 msgid "" "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" @@ -1445,7 +1465,7 @@ msgstr "" "ћете креирати овде, а root рачун користити САМО при администрирању или\n" "одржавању система." -#: ../help.pm_.c:282 +#: ../../help.pm_.c:282 msgid "" "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" @@ -1456,7 +1476,7 @@ msgstr "" "са каснијим датумом он це сам уписати нови boot сектор.\n" "Уколико нисте направили стартну дискету, нецете више моћи подићи Linux." -#: ../help.pm_.c:288 +#: ../../help.pm_.c:288 msgid "" "You need to indicate where you wish\n" "to place the information required to boot to Linux.\n" @@ -1472,7 +1492,7 @@ msgstr "" "Уколико незнате тачно шта радите,\n" "изаберите \"Први сектор диска (MBR)\"." -#: ../help.pm_.c:296 +#: ../../help.pm_.c:296 msgid "" "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" "(the master drive on the primary channel)." @@ -1480,7 +1500,7 @@ msgstr "" "Уколико није другачије одређено, оубичајен избор је \"/dev/hda\"\n" "(мастер диск на примарном каналу)." -#: ../help.pm_.c:300 +#: ../../help.pm_.c:300 msgid "" "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" @@ -1499,7 +1519,7 @@ msgstr "" "Уколико НЕ желите да свако може да им приступи, можете га уклонити сада.\n" "(За подизање система ће вам тада бити потребна стартна дискета)." -#: ../help.pm_.c:309 +#: ../../help.pm_.c:309 msgid "" "LILO main options are:\n" " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" @@ -1562,7 +1582,7 @@ msgstr "" " * нормал: користи нормални 80x25 текст мод.\n" " * <нумбер>: користи цореспондентни текст мод." -#: ../help.pm_.c:344 +#: ../../help.pm_.c:344 msgid "" "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" "core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" @@ -1589,7 +1609,7 @@ msgstr "" "све подешено како ваља. Ако се не подигну, вратите се корак назад\n" "и промените подешавање колико год пута је потребно." -#: ../help.pm_.c:357 +#: ../../help.pm_.c:357 msgid "" "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" "configure the X Window System." @@ -1597,7 +1617,7 @@ msgstr "" "Уколико је нешто погрешно у X конфигурацији, кориустите ове опције\n" "да би исправно подеесили X Window систем." -#: ../help.pm_.c:361 +#: ../../help.pm_.c:361 msgid "" "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" "\"No\"." @@ -1605,7 +1625,7 @@ msgstr "" "Уколико више волите логовање у графичком моду, изаберите \"Да\".\n" "У супротном изаберите \"Не\"." -#: ../help.pm_.c:365 +#: ../../help.pm_.c:365 #, fuzzy msgid "" "You can now select some miscellaneous options for you system.\n" @@ -1662,7 +1682,7 @@ msgstr "" "активиран при boot-ању, изаберите ову опцију (Напомена: Num Lock свеједно\n" "неће радити под X-има, ти малера !)." -#: ../help.pm_.c:393 +#: ../../help.pm_.c:393 msgid "" "Your system is going to reboot.\n" "\n" @@ -1676,108 +1696,108 @@ msgstr "" "Уколико желите да подигнете неки други инсталирани оперативни систем,\n" "прочитате упуство или посетите неки од Linux chat канала." -#: ../install2.pm_.c:43 +#: ../../install2.pm_.c:43 msgid "Choose your language" msgstr "Изаберите језик" -#: ../install2.pm_.c:44 +#: ../../install2.pm_.c:44 msgid "Select installation class" msgstr "Инсталационе класе" -#: ../install2.pm_.c:45 +#: ../../install2.pm_.c:45 msgid "Setup SCSI" msgstr "Подеси SCSI" -#: ../install2.pm_.c:46 +#: ../../install2.pm_.c:46 msgid "Choose install or upgrade" msgstr "Инсталация или ажурирање" -#: ../install2.pm_.c:47 +#: ../../install2.pm_.c:47 msgid "Configure mouse" msgstr "Подешавање миша" -#: ../install2.pm_.c:48 +#: ../../install2.pm_.c:48 msgid "Choose your keyboard" msgstr "Изабери тастатуру" -#: ../install2.pm_.c:49 +#: ../../install2.pm_.c:49 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разне опције" -#: ../install2.pm_.c:50 +#: ../../install2.pm_.c:50 msgid "Setup filesystems" msgstr "Подеси фајл-системе" -#: ../install2.pm_.c:51 +#: ../../install2.pm_.c:51 msgid "Format partitions" msgstr "" -#: ../install2.pm_.c:52 +#: ../../install2.pm_.c:52 msgid "Choose packages to install" msgstr "Пакети за инсталацију" -#: ../install2.pm_.c:53 +#: ../../install2.pm_.c:53 msgid "Install system" msgstr "Инсталирај систем" -#: ../install2.pm_.c:54 +#: ../../install2.pm_.c:54 msgid "Configure networking" msgstr "Подеси мрежу" -#: ../install2.pm_.c:55 +#: ../../install2.pm_.c:55 msgid "Cryptographic" msgstr "Криптографски" -#: ../install2.pm_.c:56 +#: ../../install2.pm_.c:56 msgid "Configure timezone" msgstr "Подеси временску зону" -#: ../install2.pm_.c:58 +#: ../../install2.pm_.c:58 msgid "Configure printer" msgstr "Подеси штампач" -#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +#: ../../install2.pm_.c:59 ../../install_steps_interactive.pm_.c:580 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:581 msgid "Set root password" msgstr "Унеси root лозинку" -#: ../install2.pm_.c:60 +#: ../../install2.pm_.c:60 msgid "Add a user" msgstr "Додај корисника" -#: ../install2.pm_.c:61 +#: ../../install2.pm_.c:62 msgid "Create a bootdisk" msgstr "Направи стартни диск" -#: ../install2.pm_.c:62 +#: ../../install2.pm_.c:64 msgid "Install bootloader" msgstr "Инсталирај стартер" -#: ../install2.pm_.c:63 +#: ../../install2.pm_.c:65 msgid "Configure X" msgstr "Конфигурисање X окружења" -#: ../install2.pm_.c:64 +#: ../../install2.pm_.c:66 msgid "Exit install" msgstr "Излаз из инсталације" -#: ../install2.pm_.c:83 +#: ../../install2.pm_.c:85 msgid "beginner" msgstr "почетник" -#: ../install2.pm_.c:83 +#: ../../install2.pm_.c:85 msgid "developer" msgstr "девелопер" -#: ../install2.pm_.c:83 +#: ../../install2.pm_.c:85 msgid "expert" msgstr "експерт" -#: ../install2.pm_.c:83 +#: ../../install2.pm_.c:85 msgid "server" msgstr "сервер" -#: ../install2.pm_.c:312 +#: ../../install2.pm_.c:320 #, fuzzy msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -1787,11 +1807,11 @@ msgstr "" "За ово, креирајте партицију (или кликните на постојећу).\n" "Затим изаберите \"Тачка монтирања\" и подесите на `/'" -#: ../install2.pm_.c:328 +#: ../../install2.pm_.c:336 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте јос swap-а" -#: ../install_any.pm_.c:198 ../standalone/diskdrake_.c:61 +#: ../../install_any.pm_.c:198 ../../standalone/diskdrake_.c:61 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" @@ -1799,7 +1819,7 @@ msgstr "" "Не могу прочитати табелу партиция, много је искварена за мене :(\n" "Покушаћу даље заобилазећи лоше партиције" -#: ../install_any.pm_.c:214 +#: ../../install_any.pm_.c:214 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -1807,37 +1827,32 @@ msgstr "" "DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиция.\n" "Даљи наставак иде на ваш ризик !" -#: ../install_any.pm_.c:224 +#: ../../install_any.pm_.c:224 msgid "Searching root partition." msgstr "Тражим root партицију." -#: ../install_any.pm_.c:253 +#: ../../install_any.pm_.c:253 msgid "Information" msgstr "Информације" -#: ../install_any.pm_.c:254 +#: ../../install_any.pm_.c:254 #, c-format msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." msgstr "%s: Ово није root партиция, изаберите неку другу." -#: ../install_any.pm_.c:256 +#: ../../install_any.pm_.c:256 msgid "No root partition found" msgstr "Нема root партиције" -#: ../install_any.pm_.c:293 +#: ../../install_any.pm_.c:293 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Није могућ пренос без NIS домена" -#: ../install_any.pm_.c:477 +#: ../../install_any.pm_.c:477 msgid "Error reading file $f" msgstr "Грешка код отварања фајла $f" -#: ../install_any.pm_.c:483 -#, c-format -msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" -msgstr "Погрешан kickstart фајл %s (није успео %s)" - -#: ../install_steps.pm_.c:72 +#: ../../install_steps.pm_.c:72 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." @@ -1845,31 +1860,32 @@ msgstr "" "Грешка, али незнам како да је разрешим.\n" "Наставите на ваш ризик!" -#: ../install_steps.pm_.c:136 +#: ../../install_steps.pm_.c:136 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дупла тачка монтирања %s" -#: ../install_steps.pm_.c:295 +#: ../../install_steps.pm_.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли код Crackers-а" -#: ../install_steps.pm_.c:562 +#: ../../install_steps.pm_.c:566 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан floppy уређај" -#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:18 +#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Покрећем корак `%s'\n" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:308 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:306 #, fuzzy msgid "You must have a swap partition" msgstr "Морате имати swap партицију да бисте наставили са инсталацијом." -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:310 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:308 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" @@ -1879,80 +1895,80 @@ msgstr "" "\n" "Свеједно наставити даље ?" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:332 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../../install_steps_gtk.pm_.c:330 msgid "Choose the size you want to install" msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:376 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../../install_steps_gtk.pm_.c:374 msgid "Total size: " msgstr "Укупна величина: " -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:388 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Верзия: %s\n" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:389 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Величина: %d KB\n" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:504 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:502 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Изабери пакете за инсталацију" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:507 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:505 msgid "Info" msgstr "Инфо" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:515 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:513 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:89 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:325 msgid "Installing" msgstr "Инсталирам" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:541 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:539 msgid "Please wait, " msgstr "Молим сачекајте" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:543 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:541 msgid "Time remaining " msgstr "Преостало време" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:542 msgid "Total time " msgstr "Укупно време" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:547 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:325 msgid "Preparing installation" msgstr "Припремам инсталацију" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:564 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:562 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Инсталирам пакет %s" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:589 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:587 msgid "Go on anyway?" msgstr "Свеједно наставити даље ?" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:589 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:587 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Грешка у листи пакета:" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "Да користим постојећу конфигурацију за X11 ?" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:272 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -1971,174 +1987,184 @@ msgstr "" "података.\n" "Ако сте сигурни, притисните \"У реду\"." -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:291 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:289 msgid "Automatic resizing failed" msgstr "Аутоматска измена величине неуспела" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:327 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:325 msgid "" "Now that you've selected desired groups, please choose \n" "how many packages you want, ranging from minimal to full \n" "installation of each selected groups." msgstr "" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:330 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328 msgid "You will be able to choose more precisely in next step" msgstr "Моћи ћете да прецизније бирате у следецем кораку" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:387 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:374 +msgid "KB" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385 #, fuzzy msgid "Bad package" msgstr "%d пакета" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:537 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:535 msgid "Estimating" msgstr "Процењујем" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:559 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:557 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d пакета" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:559 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:557 msgid ", %U MB" msgstr ", %U MB" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 #, fuzzy msgid "An error occurred" msgstr "Xм, Грешка" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54 msgid "Which language do you want?" msgstr "Који језик желите ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22 msgid "Keyboard" msgstr "Тастатуре" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:69 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23 msgid "What is your keyboard layout?" msgstr "Коју врсту тастатуре имате?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:78 +msgid "You can choose other languages that will be available after install" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87 msgid "Install/Upgrade" msgstr "Инсталация/Ажурирање" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:88 msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "Да ли је ово пуна инсталация или ажурирање ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:89 msgid "Upgrade" msgstr "Ажурирање" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:97 msgid "Root Partition" msgstr "Root партиция" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:98 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "На којој партицији је root партиция (/) вашег система?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:108 msgid "Recommended" msgstr "Препоручено" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:109 msgid "Customized" msgstr "Избор по жељи" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110 msgid "Expert" msgstr "Експерт" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:126 msgid "Install Class" msgstr "Инсталације класе" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 msgid "What installation class do you want?" msgstr "Изаберите инсталациону класу" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:122 msgid "Normal" msgstr "Нормал" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:123 msgid "Development" msgstr "Развојна" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:127 msgid "What usage do you want?" msgstr "Изабери коришћење желитe" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../../standalone/mousedrake_.c:25 msgid "What is the type of your mouse?" msgstr "Који тип миша имате?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 ../../standalone/mousedrake_.c:38 msgid "Mouse Port" msgstr "Порт за миша" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:149 ../../standalone/mousedrake_.c:39 msgid "Which serial port is your mouse connected to?" msgstr "На који серијски порт је ваш миш прикључен?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:165 msgid "no available partitions" msgstr "нема доступних партиция" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167 #, c-format msgid "(%dMb)" msgstr "(%dMb)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:174 msgid "Which partition do you want to use as your root partition" msgstr "Коју партицију желите да корисите као root партицију" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181 msgid "Choose the mount points" msgstr "Изаберите тачке монтирања" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:193 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиция" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Изабери партиције за форматирање" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219 msgid "Check bad blocks?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 msgid "Looking for available packages" msgstr "Тражим пакете" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:274 #, c-format msgid "" "You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" "You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298 msgid "Package Group Selection" msgstr "Одабир група пакета" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:334 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -2146,56 +2172,56 @@ msgstr "" "Инсталирам пакете %s\n" "%d%%" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:343 msgid "Post install configuration" msgstr "Постинсталациона конфигурация" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:353 msgid "Keep the current IP configuration" msgstr "Сачувај текуће IP параметре" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:354 msgid "Reconfigure network now" msgstr "Реконфигуриши мрежу" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:355 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 msgid "Do not set up networking" msgstr "Немој подешавати мрежу" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:358 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363 msgid "Network Configuration" msgstr "Мрежно подешавање" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:359 msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" msgstr "Локални мрежа је већ подешена. Да ли желите да:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:364 msgid "Do you want to configure networking for your system?" msgstr "Да ли желите да подесите мрежу за ваш систем?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 msgid "Dialup with modem" msgstr "Конектовање са модемом" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 #, fuzzy msgid "Local LAN" msgstr "Локални мрежу" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:373 msgid "no network card found" msgstr "Није пронађена мрежна картица" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Подешавање мрежног уређая %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:405 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -2205,31 +2231,31 @@ msgstr "" "Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n" "IP адреса (на пример, 123.45.67.89)." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:408 msgid "Automatic IP" msgstr "Аутоматски IP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:408 msgid "IP address:" msgstr "IP адреса:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:408 msgid "Netmask:" msgstr "Мрежна маска:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:409 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:415 ../../printerdrake.pm_.c:149 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433 msgid "Configuring network" msgstr "Подешавање мреже" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -2241,93 +2267,94 @@ msgstr "" "као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438 msgid "DNS server:" msgstr "DNS сервер:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438 msgid "Gateway device:" msgstr "Gateway уређај:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438 msgid "Host name:" msgstr "Име хоста:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:451 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Да потразим модем ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461 msgid "Which serial port is your modem connected to?" msgstr "На који је серијски порт модем повезан ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 #, fuzzy msgid "Dialup options" msgstr "Наведите опције" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Connection name" msgstr "Име конекције" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468 msgid "Phone number" msgstr "Број телефона" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 msgid "Login ID" msgstr "ID за логовање" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:717 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:836 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:582 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:628 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:840 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:471 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:471 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:471 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:471 msgid "Script-based" msgstr "Базирано на скрипти" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:471 msgid "Terminal-based" msgstr "Базирано на терминалу" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472 msgid "Domain name" msgstr "Име домена" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473 msgid "First DNS Server" msgstr "Први DNS Сервер" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 msgid "Second DNS Server" msgstr "Други DNS Сервер" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487 #, fuzzy msgid "Bringing up the network" msgstr "Подносим мрежу" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -2366,129 +2393,136 @@ msgid "" "USA" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536 msgid "Which packages do you want to install" msgstr "Изабери пакете за инсталацију" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:538 msgid "Downloading cryptographic packages" msgstr "Скидам крипто пакете" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Коя је ваша временска зона ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:559 msgid "Printer" msgstr "Штампач" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560 msgid "Would you like to configure a printer?" msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:580 msgid "No password" msgstr "Нема лозинке" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:791 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:900 ../interactive.pm_.c:74 -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 -#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:191 ../my_gtk.pm_.c:424 -#: ../my_gtk.pm_.c:524 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:580 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:795 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../interactive.pm_.c:74 +#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:163 +#: ../../interactive_newt.pm_.c:50 ../../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:194 +#: ../../my_gtk.pm_.c:427 ../../my_gtk.pm_.c:527 msgid "Ok" msgstr "У реду" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:837 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:583 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:629 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:841 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:41 msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (поновите)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585 msgid "Use shadow file" msgstr "Користи shadow фајл" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585 msgid "shadow" msgstr "shadow" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:586 msgid "MD5" msgstr "MD5" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:586 #, fuzzy msgid "Use MD5 passwords" msgstr "Унеси MD5 лозинку" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588 msgid "Use NIS" msgstr "Користи NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588 msgid "yellow pages" msgstr "жуте странице" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:729 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:846 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:592 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:640 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:733 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:52 msgid "Please try again" msgstr "Пробајте поново" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:729 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:846 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:592 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:640 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:733 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:52 msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:601 msgid "Authentification NIS" msgstr "Аутентификация NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:602 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS Домена" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:602 msgid "NIS Server" msgstr "NIS Сервер" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:622 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Accept user" msgstr "Прихвати корисника" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:622 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Add user" msgstr "Додај корисника" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:623 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:35 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(већ постоји %s)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:623 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:35 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -2497,50 +2531,57 @@ msgstr "" "Унеси корисника\n" "%s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 msgid "Real name" msgstr "Право име" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:626 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:38 msgid "User name" msgstr "Корисничко име" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:631 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:641 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:53 msgid "This password is too simple" msgstr "Ова лозинка је превише проста" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:642 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:54 msgid "Please give a user name" msgstr "Одредите корисничко име" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:643 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:55 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:644 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "This user name is already added" msgstr "Ово корисничко име већ постоји" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:663 #, fuzzy msgid "First drive" msgstr "Први DNS Сервер" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 #, fuzzy msgid "Second drive" msgstr "Други DNS Сервер" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -2560,95 +2601,95 @@ msgstr "" "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:679 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Ти малера, нема floppy-а" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:682 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Изабрерите floppy уређај који ћете користит за креирање старне дискете" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:687 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1160 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Креирам стартни диск..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:696 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Први сектор стартне партиције" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:696 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Први сектор диска (MBR)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:701 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 msgid "LILO Installation" msgstr "LILO инсталация" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:702 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:712 msgid "Do you want to use LILO?" msgstr "Да ли желите да користите LILO ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:711 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715 msgid "Boot device" msgstr "Стартни (boot) уређај" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:712 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:716 msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" msgstr "Користи линеарни мод (потребан неким SCSI драјвовима)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:712 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:716 msgid "linear" msgstr "линеар" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:717 msgid "Compact" msgstr "Компакт" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:717 msgid "compact" msgstr "компакт" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:834 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пре стартања default image-а" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 msgid "Video mode" msgstr "Видео мод" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:838 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 msgid "Restrict command line options" msgstr "Ограничена командна линика - опције" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:838 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 msgid "restrict" msgstr "ограничено" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:729 msgid "LILO main options" msgstr "LILO главне опције" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:728 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:845 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:732 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:849 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Опция ``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:739 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:743 msgid "" "Here are the following entries in LILO.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -2656,104 +2697,104 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције у LILO-у.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:741 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:857 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 ../../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Add" msgstr "Додај" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:750 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:754 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:750 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:754 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:750 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:754 #, fuzzy msgid "Which type of entry do you want to add" msgstr "Коју врсту штампача имате?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:770 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:883 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887 msgid "Image" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:771 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:885 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:775 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:772 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:886 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 msgid "Append" msgstr "Додатек" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:773 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:887 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:774 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:888 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892 msgid "Read-write" msgstr "Читање-писање RW" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 msgid "Table" msgstr "Табела" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 msgid "Unsafe" msgstr "Несигурно" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:895 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:790 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 msgid "Label" msgstr "Ознака" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:897 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:791 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:900 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:795 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 msgid "Remove entry" msgstr "Уклањам унос" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:794 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:903 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:798 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Празна ознака није дозвољена" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:904 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908 msgid "This label is already in use" msgstr "Ова ознака је већ у употреби" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:796 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:800 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 #, c-format msgid "A entry %s already exists" msgstr "Унос %s већ постоји" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:810 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "Инсталация LILO-а неуспела. Грешка је:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:835 #, fuzzy msgid "Do you want to use SILO?" msgstr "Да ли желите да користите LILO ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:842 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:846 #, fuzzy msgid "SILO main options" msgstr "LILO главне опције" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:859 #, fuzzy msgid "" "Here are the following entries in SILO.\n" @@ -2762,103 +2803,108 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције у LILO-у.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:884 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 #, fuzzy msgid "Partition" msgstr "Root партиция" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:919 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 #, fuzzy msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:" msgstr "Инсталация LILO-а неуспела. Грешка је:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:929 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Припремам стартер..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:949 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 +#, fuzzy +msgid "Do you want to use aboot?" +msgstr "Да ли желите да користите LILO ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 msgid "Proxies configuration" msgstr "Конфигурация proxy-я" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:957 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy треба да буде http://..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:958 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy треба да буде ftp://..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968 ../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:976 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Доброшли код Crackers-а" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 ../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "Бедна" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:970 ../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:978 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "мала" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:971 ../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Средња" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:972 ../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "Велика" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:973 ../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Параноидна" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:986 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "Разне питања" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(може узроковати грешке)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:988 ../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Изаберите сигурносни ниво" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:989 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:990 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998 msgid "Removable media automounting" msgstr "Аутомонтирање преносивих медия" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:992 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1000 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:995 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 msgid "Give the ram size in Mb" msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1023 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1194 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1031 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1204 msgid "Try to find PCI devices?" msgstr "Да ли да тражим PCI уређаје ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1038 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -2868,7 +2914,7 @@ msgstr "" "\n" "Да ли стварно желите да завршите ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1045 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1053 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -2890,26 +2936,26 @@ msgstr "" "Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-инсталационом\n" "поглављу званичног Linux Mandrake 'Водича за кориснике'." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1054 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1062 msgid "Shutting down" msgstr "Гасим машину" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1068 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1069 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(модул %s)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Који %s драјвер да пробам?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1087 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -2925,20 +2971,20 @@ msgstr "" "сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n" "Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1092 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 msgid "Autoprobe" msgstr "Аутоматска проба" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1092 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 msgid "Specify options" msgstr "Наведите опције" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1096 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Можете навести његове опције за модул %s." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1102 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -2949,11 +2995,11 @@ msgstr "" "Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n" "На пример, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1105 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1111 msgid "Module options:" msgstr "Опције модула:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1115 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -2962,26 +3008,26 @@ msgstr "" "Подизање модула %s неуспело.\n" "Да ли желите покушате поново са другим параметрима ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1128 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 msgid "Try to find PCMCIA cards?" msgstr "Да ли да тражим PCMCIA картице ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1129 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1129 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1136 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1141 msgid "" -"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66.\n" "As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " "ide2 and ide3" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1157 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1166 #, fuzzy msgid "" "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" @@ -2990,282 +3036,288 @@ msgstr "" "Убаците дискету у уређај\n" "Сви подаци на дискети ће бити избрисани !" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1174 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183 msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1175 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184 msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1179 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1188 #, c-format msgid "" "Failed to create an HTP boot floppy.\n" "You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1200 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Пронађен %s %s интерфејс" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1201 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210 msgid "Do you have another one?" msgstr "Да ли имате још један?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1202 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1211 #, c-format msgid "Do you have any %s interface?" msgstr "Имате ли још %s интерфејса?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1204 ../interactive.pm_.c:79 -#: ../my_gtk.pm_.c:423 ../printerdrake.pm_.c:176 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1213 ../../interactive.pm_.c:79 +#: ../../my_gtk.pm_.c:426 ../../printerdrake.pm_.c:176 msgid "No" msgstr "Не" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1204 ../interactive.pm_.c:79 -#: ../my_gtk.pm_.c:423 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1213 ../../interactive.pm_.c:79 +#: ../../my_gtk.pm_.c:426 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1205 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1214 msgid "See hardware info" msgstr "Погледај информације о хардверу" -#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:19 #, c-format msgid "Linux-Mandrake Installation %s" msgstr "Linux-Mandrake Инсталация %s" -#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:30 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" "<Tab>/<Alt-Tab> крет. између елеменатa | <Space> избор | <F12> следећи екран" -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:162 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 -#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:424 +#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:162 +#: ../../interactive_newt.pm_.c:50 ../../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:195 +#: ../../my_gtk.pm_.c:427 msgid "Cancel" msgstr "Обустави" -#: ../interactive.pm_.c:180 +#: ../../interactive.pm_.c:180 msgid "Please wait" msgstr "Само моменат..." -#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35 #, c-format msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" msgstr "Двосмислено (%s), будите прецизнији\n" -#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 -#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:70 msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "Лош избор, пробајте поново\n" -#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39 #, c-format msgid " ? (default %s) " msgstr " ? (по default-у %s)" -#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " msgstr "Ваш избор ? (по default-у %s) " -#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71 #, c-format msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " msgstr "Ваш избор ? (по default-у %s унеси `none' за ниједан) " -#: ../keyboard.pm_.c:89 ../keyboard.pm_.c:107 +#: ../../keyboard.pm_.c:89 ../../keyboard.pm_.c:110 msgid "Czech" msgstr "Чешки" -#: ../keyboard.pm_.c:90 ../keyboard.pm_.c:108 +#: ../../keyboard.pm_.c:90 ../../keyboard.pm_.c:111 msgid "German" msgstr "Немачки" -#: ../keyboard.pm_.c:91 ../keyboard.pm_.c:111 +#: ../../keyboard.pm_.c:91 ../../keyboard.pm_.c:114 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak (ебига, не знам који је)" -#: ../keyboard.pm_.c:92 ../keyboard.pm_.c:113 +#: ../../keyboard.pm_.c:92 ../../keyboard.pm_.c:116 msgid "Spanish" msgstr "Шпански" -#: ../keyboard.pm_.c:93 ../keyboard.pm_.c:114 +#: ../../keyboard.pm_.c:93 ../../keyboard.pm_.c:117 msgid "Finnish" msgstr "Фински" -#: ../keyboard.pm_.c:94 ../keyboard.pm_.c:115 +#: ../../keyboard.pm_.c:94 ../../keyboard.pm_.c:118 msgid "French" msgstr "Француски" -#: ../keyboard.pm_.c:95 ../keyboard.pm_.c:129 +#: ../../keyboard.pm_.c:95 ../../keyboard.pm_.c:132 msgid "Norwegian" msgstr "Норвешки" -#: ../keyboard.pm_.c:96 +#: ../../keyboard.pm_.c:96 msgid "Polish" msgstr "Пољски" -#: ../keyboard.pm_.c:97 ../keyboard.pm_.c:134 +#: ../../keyboard.pm_.c:97 ../../keyboard.pm_.c:137 msgid "Russian" msgstr "Руски" -#: ../keyboard.pm_.c:98 ../keyboard.pm_.c:143 +#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:146 msgid "UK keyboard" msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:99 ../keyboard.pm_.c:144 +#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:147 msgid "US keyboard" msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:101 +#: ../../keyboard.pm_.c:102 +#, fuzzy +msgid "US Keyboard" +msgstr "Тастатуре" + +#: ../../keyboard.pm_.c:104 msgid "Armenian" msgstr "Јерменски" -#: ../keyboard.pm_.c:102 +#: ../../keyboard.pm_.c:105 msgid "Belgian" msgstr "Белгијски" -#: ../keyboard.pm_.c:103 +#: ../../keyboard.pm_.c:106 msgid "Bulgarian" msgstr "Бугарски" -#: ../keyboard.pm_.c:104 +#: ../../keyboard.pm_.c:107 msgid "Brazilian" msgstr "Бразилски" -#: ../keyboard.pm_.c:105 +#: ../../keyboard.pm_.c:108 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Швајцарски (Француска тастатура)" -#: ../keyboard.pm_.c:106 +#: ../../keyboard.pm_.c:109 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Швајцарцки (Немачка тастатура)" -#: ../keyboard.pm_.c:109 +#: ../../keyboard.pm_.c:112 msgid "German (no dead keys)" msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:110 +#: ../../keyboard.pm_.c:113 msgid "Danish" msgstr "Дански" -#: ../keyboard.pm_.c:112 +#: ../../keyboard.pm_.c:115 msgid "Estonian" msgstr "Естонски" -#: ../keyboard.pm_.c:116 +#: ../../keyboard.pm_.c:119 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Грузијски (\"Руска\" модел)" -#: ../keyboard.pm_.c:117 +#: ../../keyboard.pm_.c:120 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Грузијски (\"Латинична\" модел)" -#: ../keyboard.pm_.c:118 +#: ../../keyboard.pm_.c:121 msgid "Greek" msgstr "Грчки" -#: ../keyboard.pm_.c:119 +#: ../../keyboard.pm_.c:122 msgid "Hungarian" msgstr "Мађарски" -#: ../keyboard.pm_.c:120 +#: ../../keyboard.pm_.c:123 msgid "Israeli" msgstr "Јеврејски" -#: ../keyboard.pm_.c:121 +#: ../../keyboard.pm_.c:124 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Јеврејски (Фонетски)" -#: ../keyboard.pm_.c:122 +#: ../../keyboard.pm_.c:125 msgid "Icelandic" msgstr "Исландски" -#: ../keyboard.pm_.c:123 +#: ../../keyboard.pm_.c:126 msgid "Italian" msgstr "Италиянски" -#: ../keyboard.pm_.c:124 +#: ../../keyboard.pm_.c:127 msgid "Latin American" msgstr "Латино-Амерички" -#: ../keyboard.pm_.c:125 +#: ../../keyboard.pm_.c:128 msgid "Dutch" msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:126 +#: ../../keyboard.pm_.c:129 msgid "Lithuanian AZERTY" msgstr "Литвански AZERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:127 +#: ../../keyboard.pm_.c:130 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Литвански QWERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:128 +#: ../../keyboard.pm_.c:131 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Литвански \"фонетски\" QWERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:130 +#: ../../keyboard.pm_.c:133 #, fuzzy msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Швајцарцки (Немачка тастатура)" -#: ../keyboard.pm_.c:131 +#: ../../keyboard.pm_.c:134 #, fuzzy msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Швајцарцки (Немачка тастатура)" -#: ../keyboard.pm_.c:132 +#: ../../keyboard.pm_.c:135 msgid "Portuguese" msgstr "Португалски" -#: ../keyboard.pm_.c:133 +#: ../../keyboard.pm_.c:136 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Канадски (Квебек)" -#: ../keyboard.pm_.c:135 +#: ../../keyboard.pm_.c:138 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Руски (Явертъ)" -#: ../keyboard.pm_.c:136 +#: ../../keyboard.pm_.c:139 msgid "Swedish" msgstr "Шведски" -#: ../keyboard.pm_.c:137 +#: ../../keyboard.pm_.c:140 msgid "Slovenian" msgstr "Словеначки" -#: ../keyboard.pm_.c:138 +#: ../../keyboard.pm_.c:141 msgid "Slovakian" msgstr "Словачки" -#: ../keyboard.pm_.c:139 +#: ../../keyboard.pm_.c:142 msgid "Thai keyboard" msgstr "Тхаи тастатура" -#: ../keyboard.pm_.c:140 +#: ../../keyboard.pm_.c:143 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Турски (традиционални \"F\" модел)" -#: ../keyboard.pm_.c:141 +#: ../../keyboard.pm_.c:144 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Турски (модерни \"Q\" модел)" -#: ../keyboard.pm_.c:142 +#: ../../keyboard.pm_.c:145 msgid "Ukrainian" msgstr "Украјински" -#: ../keyboard.pm_.c:145 +#: ../../keyboard.pm_.c:148 msgid "US keyboard (international)" msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:146 +#: ../../keyboard.pm_.c:149 msgid "Yugoslavian (latin layout)" msgstr "Српски (латинична модел)" @@ -3275,7 +3327,7 @@ msgstr "Српски (латинична модел)" # transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best # When possible cp437 accentuated letters can be used too. # -#: ../lilo.pm_.c:145 +#: ../../lilo.pm_.c:145 #, c-format msgid "" "Welcome to LILO the operating system chooser!\n" @@ -3293,137 +3345,137 @@ msgstr "" "Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n" "ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n" -#: ../mouse.pm_.c:21 +#: ../../mouse.pm_.c:21 #, fuzzy msgid "Sun - Mouse" msgstr "USB Миш" -#: ../mouse.pm_.c:23 +#: ../../mouse.pm_.c:23 msgid "Generic Mouse (PS/2)" msgstr "Генерички миш (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:24 +#: ../../mouse.pm_.c:24 msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:25 +#: ../../mouse.pm_.c:25 msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" msgstr "Генерички 3 тастера миш (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:26 +#: ../../mouse.pm_.c:26 msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:27 +#: ../../mouse.pm_.c:27 msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:28 +#: ../../mouse.pm_.c:28 msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:29 +#: ../../mouse.pm_.c:29 msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:30 +#: ../../mouse.pm_.c:30 msgid "Genius NetMouse (PS/2)" msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:31 +#: ../../mouse.pm_.c:31 msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:32 +#: ../../mouse.pm_.c:32 msgid "Genius NetScroll (PS/2)" msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:33 +#: ../../mouse.pm_.c:33 msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:34 +#: ../../mouse.pm_.c:34 msgid "ATI Bus Mouse" msgstr "ATI Бус Миш" -#: ../mouse.pm_.c:35 +#: ../../mouse.pm_.c:35 msgid "Microsoft Bus Mouse" msgstr "Microsoft Бус Миш" -#: ../mouse.pm_.c:36 +#: ../../mouse.pm_.c:36 msgid "Logitech Bus Mouse" msgstr "Logitech Бус Миш" -#: ../mouse.pm_.c:37 +#: ../../mouse.pm_.c:37 msgid "USB Mouse" msgstr "USB Миш" -#: ../mouse.pm_.c:38 +#: ../../mouse.pm_.c:38 msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" msgstr "USB Миш (3 тастера или висе)" -#: ../mouse.pm_.c:40 +#: ../../mouse.pm_.c:40 #, fuzzy msgid "No Mouse" msgstr "Није Миш" -#: ../mouse.pm_.c:41 +#: ../../mouse.pm_.c:41 msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" msgstr "Microsoft Rev 2.1A или новији (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:42 +#: ../../mouse.pm_.c:42 msgid "Logitech CC Series (serial)" msgstr "Logitech CC серия (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:43 +#: ../../mouse.pm_.c:43 msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:44 +#: ../../mouse.pm_.c:44 msgid "ASCII MieMouse (serial)" msgstr "ASCII MieMouse (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:45 +#: ../../mouse.pm_.c:45 msgid "Genius NetMouse (serial)" msgstr "Genius NetMouse (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:46 +#: ../../mouse.pm_.c:46 msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" msgstr "Microsoft IntelliMouse (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:47 +#: ../../mouse.pm_.c:47 msgid "MM Series (serial)" msgstr "MM серия (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:48 +#: ../../mouse.pm_.c:48 msgid "MM HitTablet (serial)" msgstr "MM HitTablet (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:49 +#: ../../mouse.pm_.c:49 msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Logitech mouse (серијски, стари C7 тип)" -#: ../mouse.pm_.c:50 +#: ../../mouse.pm_.c:50 msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:51 +#: ../../mouse.pm_.c:51 msgid "Generic Mouse (serial)" msgstr "Генерички миш (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:52 +#: ../../mouse.pm_.c:52 msgid "Microsoft compatible (serial)" msgstr "Microsoft компатибилан (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:53 +#: ../../mouse.pm_.c:53 msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" msgstr "Генерички 3 тастера миш (серијски)" -#: ../mouse.pm_.c:54 +#: ../../mouse.pm_.c:54 msgid "Mouse Systems (serial)" msgstr "Mouse Systems (серијски)" -#: ../partition_table.pm_.c:499 +#: ../../partition_table.pm_.c:501 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -3433,56 +3485,103 @@ msgstr "" "Једино решење је да померите примарну партицију тако да празнина буде\n" "до extended партиция" -#: ../partition_table.pm_.c:585 +#: ../../partition_table.pm_.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Грешка код отварања фајла заглавља: %s" -#: ../partition_table.pm_.c:592 +#: ../../partition_table.pm_.c:596 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Отварање из фајла %s није успело: %s" -#: ../partition_table.pm_.c:594 +#: ../../partition_table.pm_.c:598 msgid "Bad backup file" msgstr "Лосе backup-ован фајл" -#: ../partition_table.pm_.c:615 +#: ../../partition_table.pm_.c:619 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Грешка код уноса у фајл %s" -#: ../placeholder.pm_.c:5 +#: ../../pkgs.pm_.c:17 +msgid "must have" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:18 +msgid "important" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:20 +msgid "very nice" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:21 +#, fuzzy +msgid "nice" +msgstr "уређај" + +#: ../../pkgs.pm_.c:22 ../../pkgs.pm_.c:23 +#, fuzzy +msgid "interesting" +msgstr "промена величине" + +#: ../../pkgs.pm_.c:24 ../../pkgs.pm_.c:25 +#, fuzzy +msgid "maybe" +msgstr "Табела" + +#: ../../pkgs.pm_.c:26 +msgid "useless" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:27 +msgid "garbage" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:29 +msgid "i18n (important)" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:30 +msgid "i18n (very nice)" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:31 +msgid "i18n (nice)" +msgstr "" + +#: ../../placeholder.pm_.c:5 #, fuzzy msgid "Show less" msgstr "Прикажи све" -#: ../placeholder.pm_.c:6 +#: ../../placeholder.pm_.c:6 msgid "Show more" msgstr "" -#: ../printer.pm_.c:244 +#: ../../printer.pm_.c:244 #, fuzzy msgid "Local printer" msgstr "Локални уређај за штампач" -#: ../printer.pm_.c:245 +#: ../../printer.pm_.c:245 msgid "Remote lpd" msgstr "Удаљени lpd" -#: ../printer.pm_.c:246 +#: ../../printer.pm_.c:246 msgid "SMB/Windows 95/98/NT" msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" -#: ../printer.pm_.c:247 +#: ../../printer.pm_.c:247 msgid "NetWare" msgstr "NetWare" -#: ../printerdrake.pm_.c:75 +#: ../../printerdrake.pm_.c:75 msgid "Local Printer Options" msgstr "Опције локалног штампача" -#: ../printerdrake.pm_.c:76 +#: ../../printerdrake.pm_.c:76 msgid "" "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" @@ -3493,41 +3592,41 @@ msgstr "" "директоријум\n" "да користим за овај ред за штампу?" -#: ../printerdrake.pm_.c:79 +#: ../../printerdrake.pm_.c:79 msgid "Name of queue:" msgstr "Име реда за штампу:" -#: ../printerdrake.pm_.c:79 +#: ../../printerdrake.pm_.c:79 msgid "Spool directory:" msgstr "'Spool' директоријум:" -#: ../printerdrake.pm_.c:90 +#: ../../printerdrake.pm_.c:90 msgid "Select Printer Connection" msgstr "Избор повезаности штампача" -#: ../printerdrake.pm_.c:91 +#: ../../printerdrake.pm_.c:91 msgid "How is the printer connected?" msgstr "Како је штампач повезан?" -#: ../printerdrake.pm_.c:99 +#: ../../printerdrake.pm_.c:99 #, fuzzy msgid "Detecting devices..." msgstr "Покрећем PCMCIA сервисе..." -#: ../printerdrake.pm_.c:99 +#: ../../printerdrake.pm_.c:99 msgid "Test ports" msgstr "Тестирање портова" -#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#: ../../printerdrake.pm_.c:112 #, c-format msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " msgstr "Штампач, модел \"%s\", је детектован на " -#: ../printerdrake.pm_.c:119 +#: ../../printerdrake.pm_.c:119 msgid "Local Printer Device" msgstr "Локални уређај за штампач" -#: ../printerdrake.pm_.c:120 +#: ../../printerdrake.pm_.c:120 msgid "" "What device is your printer connected to \n" "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" @@ -3535,15 +3634,15 @@ msgstr "" "На који порт је ваш штампач повезан \n" "(/dev/lp0 одговара LPT1: у DOS-у)?\n" -#: ../printerdrake.pm_.c:121 +#: ../../printerdrake.pm_.c:121 msgid "Printer Device:" msgstr "Уређај за штампач:" -#: ../printerdrake.pm_.c:125 +#: ../../printerdrake.pm_.c:125 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Опције за удаљени lpd" -#: ../printerdrake.pm_.c:126 +#: ../../printerdrake.pm_.c:126 msgid "" "To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" "the hostname of the printer server and the queue name\n" @@ -3554,21 +3653,21 @@ msgstr "" "и име реда послова за штампу на том серверу у који ће се смештати\n" "све што се пошаље на штампач." -#: ../printerdrake.pm_.c:129 +#: ../../printerdrake.pm_.c:129 msgid "Remote hostname:" msgstr "Име удаљеног хоста:" -#: ../printerdrake.pm_.c:129 +#: ../../printerdrake.pm_.c:129 #, fuzzy msgid "Remote queue" msgstr "Име удаљеног 'реда':" -#: ../printerdrake.pm_.c:134 +#: ../../printerdrake.pm_.c:134 #, fuzzy msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Стандардне опције штампача" -#: ../printerdrake.pm_.c:135 +#: ../../printerdrake.pm_.c:135 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the\n" "SMB host name (Note! It may be different from its\n" @@ -3581,36 +3680,36 @@ msgstr "" "IP адресу штампачевог сервера; дељено име штампача коме приступате,\n" "као и потребна корисничка имена и лозинке." -#: ../printerdrake.pm_.c:140 +#: ../../printerdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "SMB server IP:" msgstr "Име SMB сервера:" -#: ../printerdrake.pm_.c:140 +#: ../../printerdrake.pm_.c:140 msgid "SMB server host:" msgstr "Име SMB сервера:" -#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:163 msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" -#: ../printerdrake.pm_.c:141 +#: ../../printerdrake.pm_.c:141 msgid "Share name:" msgstr "Име дељене јединице:" -#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:163 msgid "User name:" msgstr "Корисничко имe:" -#: ../printerdrake.pm_.c:142 +#: ../../printerdrake.pm_.c:142 msgid "Workgroup:" msgstr "Радна група:" -#: ../printerdrake.pm_.c:157 +#: ../../printerdrake.pm_.c:157 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "NetWare опције штампача" -#: ../printerdrake.pm_.c:158 +#: ../../printerdrake.pm_.c:158 #, fuzzy msgid "" "To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" @@ -3623,68 +3722,68 @@ msgstr "" "IP адресу штампачевог сервера; дељено име штампача коме приступате,\n" "као и потребна корисничка имена и лозинке." -#: ../printerdrake.pm_.c:162 +#: ../../printerdrake.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "Print Queue Name:" msgstr "Врста штампача:" -#: ../printerdrake.pm_.c:162 +#: ../../printerdrake.pm_.c:162 msgid "Printer Server:" msgstr "Сервер штампача:" -#: ../printerdrake.pm_.c:173 +#: ../../printerdrake.pm_.c:173 msgid "Yes, print ASCII test page" msgstr "Да, иштампај ASCII тест страницу" -#: ../printerdrake.pm_.c:174 +#: ../../printerdrake.pm_.c:174 msgid "Yes, print PostScript test page" msgstr "Да, иштампај PostScript тест страницу" -#: ../printerdrake.pm_.c:175 +#: ../../printerdrake.pm_.c:175 msgid "Yes, print both test pages" msgstr "Да, иштампај обе тест странице" -#: ../printerdrake.pm_.c:183 +#: ../../printerdrake.pm_.c:183 msgid "Configure Printer" msgstr "Подешавање штампача" -#: ../printerdrake.pm_.c:184 +#: ../../printerdrake.pm_.c:184 msgid "What type of printer do you have?" msgstr "Коју врсту штампача имате?" -#: ../printerdrake.pm_.c:204 +#: ../../printerdrake.pm_.c:204 msgid "Printer options" msgstr "Опције штампача" -#: ../printerdrake.pm_.c:205 +#: ../../printerdrake.pm_.c:205 msgid "Paper Size" msgstr "Величина папира" -#: ../printerdrake.pm_.c:206 +#: ../../printerdrake.pm_.c:206 msgid "Eject page after job?" msgstr "Избаци папир након штампе ?" -#: ../printerdrake.pm_.c:209 +#: ../../printerdrake.pm_.c:209 msgid "Fix stair-stepping text?" msgstr "Поправка 'ефекта степеница' у тексту?" -#: ../printerdrake.pm_.c:212 +#: ../../printerdrake.pm_.c:212 msgid "Uniprint driver options" msgstr "Унипринт драјвер опције" -#: ../printerdrake.pm_.c:213 +#: ../../printerdrake.pm_.c:213 msgid "Color depth options" msgstr "Број боя опције" -#: ../printerdrake.pm_.c:223 +#: ../../printerdrake.pm_.c:223 msgid "Do you want to test printing?" msgstr "Да ли желите да тестирате штампач?" -#: ../printerdrake.pm_.c:234 +#: ../../printerdrake.pm_.c:234 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Штампам тест стран(ице)у..." -#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#: ../../printerdrake.pm_.c:252 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" @@ -3701,7 +3800,7 @@ msgstr "" "\n" "Да ли ради OK ?" -#: ../printerdrake.pm_.c:256 +#: ../../printerdrake.pm_.c:256 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" "This may take a little time before printer start.\n" @@ -3711,16 +3810,16 @@ msgstr "" "То може довести до малог одлагања старта штампача.\n" "Да ли ради OK ?" -#: ../raid.pm_.c:36 +#: ../../raid.pm_.c:36 #, fuzzy, c-format msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "Није могуће додати партицију на _форматирано_ RAID md%d" -#: ../raid.pm_.c:106 +#: ../../raid.pm_.c:106 msgid "Can't write file $file" msgstr "Није могућ унос у фајл $file" -#: ../raid.pm_.c:146 +#: ../../raid.pm_.c:146 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Нема довољно партиция за RAID ниво %d\n" @@ -3731,7 +3830,7 @@ msgstr "Нема довољно партиция за RAID ниво %d\n" # transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best # When possible cp437 accentuated letters can be used too. # -#: ../silo.pm_.c:115 +#: ../../silo.pm_.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "" "Welcome to SILO the operating system chooser!\n" @@ -3749,7 +3848,7 @@ msgstr "" "Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n" "ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n" -#: ../standalone/draksec_.c:28 +#: ../../standalone/draksec_.c:28 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" "but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" @@ -3760,7 +3859,7 @@ msgstr "" "коя је повезана са другим машинама или на интернет. Овде не постоји\n" "приступ са лозинком." -#: ../standalone/draksec_.c:31 +#: ../../standalone/draksec_.c:31 msgid "" "Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." @@ -3768,7 +3867,7 @@ msgstr "" "Лозинке су сада омогућене, али са и даље не препоручује да се користи\n" "као мрежни рачунар." -#: ../standalone/draksec_.c:32 +#: ../../standalone/draksec_.c:32 msgid "" "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" "more security warnings and checks." @@ -3776,7 +3875,7 @@ msgstr "" "Од неколико побољшања на овом сигурносом нивоу, најзначајније\n" "је повећан број сигурносних упозорења и провера." -#: ../standalone/draksec_.c:34 +#: ../../standalone/draksec_.c:34 msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" "to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " @@ -3785,7 +3884,7 @@ msgstr "" "који ће бити коршћени за везу са Интернетом или као клијент.\n" "Нe постоје сигурносне провере." -#: ../standalone/draksec_.c:36 +#: ../../standalone/draksec_.c:36 msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" @@ -3796,7 +3895,7 @@ msgstr "" "постаје могуће. Сигурност је сада довољно велика за коришћење\n" "машине за сервер који прихвата конекције бројних клијената." -#: ../standalone/draksec_.c:39 +#: ../../standalone/draksec_.c:39 msgid "" "We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" "Security features are at their maximum." @@ -3804,256 +3903,262 @@ msgstr "" "Укључујете ниво 4 опция, али је сада систем потпуно затворен.\n" "Сигурносне опције су максималне." -#: ../standalone/draksec_.c:49 +#: ../../standalone/draksec_.c:49 msgid "Setting security level" msgstr "Подешавање сигурносног нивоа" -#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +#: ../../standalone/drakxconf_.c:21 msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Изаберите алат које желите да користите" -#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +#: ../../standalone/drakxservices_.c:21 msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Изаберите које сервиси треба аутоматски да се стартују при boot-ању" -#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:30 msgid "no serial_usb found\n" msgstr "није пронађен serial_usb\n" -#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:35 msgid "Emulate third button?" msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25 #, fuzzy msgid "reading configuration" msgstr "Тестирање конфигурације" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 msgid "File" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 msgid "Search" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56 #, fuzzy msgid "Package" msgstr "%d пакета" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "експерт" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53 #, fuzzy msgid "Tree" msgstr "Грчки" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54 msgid "Sort by" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55 msgid "Category" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58 #, fuzzy msgid "See" msgstr "Сервер" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163 #, fuzzy msgid "Installed packages" msgstr "Инсталирам пакет %s" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60 #, fuzzy msgid "Available packages" msgstr "Тражим пакете" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62 #, fuzzy msgid "Show only leaves" msgstr "Прикажи све" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67 msgid "Expand all" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68 #, fuzzy msgid "Collapse all" msgstr "Очисти све" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Тестирање конфигурације" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71 msgid "Add location of packages" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75 msgid "Update location" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Уклањам унос" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100 msgid "Configuration: Add Location" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:101 msgid "Expand Tree" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:102 msgid "Collapse Tree" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103 #, fuzzy msgid "Find Package" msgstr "%d пакета" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104 msgid "Find Package containing file" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105 msgid "Toggle between Installed and Available" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139 msgid "Files:\n" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209 #, fuzzy msgid "Uninstall" msgstr "Инсталирај" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163 #, fuzzy msgid "Choose package to install" msgstr "Пакети за инсталацију" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 msgid "Checking dependencies" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409 msgid "Wait" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209 #, fuzzy msgid "The following packages are going to be uninstalled" msgstr "Пакети за инсталацију" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210 #, fuzzy msgid "Uninstalling the RPMs" msgstr "Инсталирам пакет %s" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 msgid "Regexp" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 msgid "Which package are looking for" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 msgid "No match" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 msgid "No more match" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246 msgid "" "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 msgid "Which file are you looking for" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269 msgid "What are looking for" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289 msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Сектор" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298 msgid "URL of the directory containing the RPMs" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299 msgid "" "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" "It must be relative to the URL above" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Please submit the following information" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already in use" msgstr "Ова ознака је већ у употреби" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329 msgid "Updating the RPMs base" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Going to remove entry %s" msgstr "Уклањам унос" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 msgid "Finding leaves" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 msgid "Finding leaves takes some time" msgstr "" +#~ msgid "Size: %s MB" +#~ msgstr "Величина: %s MB" + +#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +#~ msgstr "Погрешан kickstart фајл %s (није успео %s)" + #~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" #~ msgstr "Инсталираћу %d MB. Можете изабрати да инсталирате још програма" |