summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po721
1 files changed, 360 insertions, 361 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index c5c604654..a65dd0c0c 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-09-19 15:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-09-19 22:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (cyrillic)\n"
@@ -189,167 +189,131 @@ msgstr "Да ли је ово исправно подeшено?"
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Хм, појавила се грешка, пробајте да променитe параметре"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:505 ../../Xconfigurator.pm_.c:689
-msgid "Automatic resolutions"
-msgstr "Аутоматско подешавање резолуције"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:506
-msgid ""
-"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
-"Your screen will blink...\n"
-"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
-msgstr ""
-"Да би пронашли одговарајућу резолуцију покушаћемо са другим.\n"
-"Ваш екран ће блинкати...\n"
-"Можете угасити монитор ако желите, крај ће бити означен звучним сигналом"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:565 ../../printerdrake.pm_.c:275
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534 ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Resolution"
msgstr "Резолуција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:600
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:569
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при прикaзу"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:602
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:571
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Графичка картица: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:603
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:572
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 сервер: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:612
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:581
msgid "Show all"
msgstr "Прикажи све"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:636
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:605
msgid "Resolutions"
msgstr "Резолуција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:690
-msgid ""
-"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
-"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
-"Do you want to try?"
-msgstr ""
-"Могу покушати да пронађем одговарајућу резолуцију (нпр: 800x600).\n"
-"Ипак, то може довести до блокирања рачунара.\n"
-"Да ли желите покушати?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:695
-msgid ""
-"No valid modes found\n"
-"Try with another video card or monitor"
-msgstr ""
-"Није пронађен одговарајући мод\n"
-"Покушајте са другом графичком картицом или монитором"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:997
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Тип тастатуре: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:998
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Тип миша: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:999
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1000
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Монитор: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1001
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенција: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1002
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1003
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Графичка картица: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1074
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1004
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1075
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1005
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 сервер: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1090
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1020
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1104
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
msgid "Change Monitor"
msgstr "Промена монитора"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1035
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Промена графичке картице"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1106
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1036
msgid "Change Server options"
msgstr "Промена Сервер опција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1107
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1037
msgid "Change Resolution"
msgstr "Промена резолуције"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1108
-msgid "Automatical resolutions search"
-msgstr "Аутоматско тражење резолуције"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1112
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1038
msgid "Show information"
msgstr "Прикажи информације"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1113
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1039
msgid "Test again"
msgstr "Тестирај поново"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1114 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1040 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Крај"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1118 ../../standalone/drakboot_.c:40
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1044 ../../standalone/drakboot_.c:40
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Шта желите да урадите?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1051
msgid "Forget the changes?"
msgstr "Не памтити промене?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1143
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1161
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1087
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1164
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1090
msgid "X at startup"
msgstr "X окружење на старту"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1165
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1091
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -357,11 +321,11 @@ msgstr ""
"Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски подиже X окружење при стартању.\n"
"Да ли желите X окружење при рестарту ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1188
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1111
msgid "Autologin"
msgstr "Ауто логовaњe"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1189
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1112
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
@@ -370,11 +334,11 @@ msgstr ""
"Уколико не желите да користите ову опциjу, кликните на тастер "
"поништи(cancel) ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1191
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1114
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1192
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1115
msgid "Choose the window_manager to run:"
msgstr "Изаберите window_менадзер коjи желите да користите"
@@ -494,7 +458,7 @@ msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?"
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub инсталација"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:589
+#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
msgid "None"
msgstr "Ниjедан"
@@ -530,15 +494,15 @@ msgstr "Видео мод"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пре стартања default image-а"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:616
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667 ../../netconnect.pm_.c:492
+#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:630
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681 ../../netconnect.pm_.c:490
#: ../../printerdrake.pm_.c:93 ../../printerdrake.pm_.c:127
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:617
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:631
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:682
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (поновите)"
@@ -561,14 +525,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:626
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:640
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Пробајте поново"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:626
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:640
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Неподударност лозинки"
@@ -587,7 +551,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Додај"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:45
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 ../../netconnect.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 ../../netconnect.pm_.c:679
#: ../../printerdrake.pm_.c:351 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Урађено"
@@ -645,9 +609,9 @@ msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
#: ../../any.pm_.c:219 ../../install_gtk.pm_.c:80
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:614 ../../interactive.pm_.c:74
-#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:245
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:628 ../../interactive.pm_.c:76
+#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:247
+#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:100
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:247
#: ../../my_gtk.pm_.c:487 ../../my_gtk.pm_.c:662 ../../printerdrake.pm_.c:394
#: ../../printerdrake.pm_.c:413
@@ -680,14 +644,14 @@ msgstr "Да ли имате још један?"
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Имате ли још %s интерфејса?"
-#: ../../any.pm_.c:448 ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:486
-#: ../../netconnect.pm_.c:85 ../../netconnect.pm_.c:392
+#: ../../any.pm_.c:448 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:486
+#: ../../netconnect.pm_.c:84 ../../netconnect.pm_.c:390
#: ../../printerdrake.pm_.c:232
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: ../../any.pm_.c:448 ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:486
-#: ../../netconnect.pm_.c:83 ../../netconnect.pm_.c:390
+#: ../../any.pm_.c:448 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:486
+#: ../../netconnect.pm_.c:82 ../../netconnect.pm_.c:388
msgid "Yes"
msgstr "Да"
@@ -1055,8 +1019,8 @@ msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција jе опасна."
#: ../../diskdrake.pm_.c:202 ../../install_steps.pm_.c:73
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 ../../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:39
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227 ../../standalone/diskdrake_.c:60
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -1306,7 +1270,7 @@ msgstr "Форматирање"
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Форматирање loopback фаjлa %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518 ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518 ../../install_steps_interactive.pm_.c:312
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Форматирање партиције %s"
@@ -1486,35 +1450,35 @@ msgstr "монтирање није успело"
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:235
+#: ../../fsedit.pm_.c:236
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Тачке монтирања морају да почињу са водећим /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:238
+#: ../../fsedit.pm_.c:239
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Већ постоји партиција са тачком монтирања %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:246
+#: ../../fsedit.pm_.c:247
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Кружно монтирaње %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:258
+#: ../../fsedit.pm_.c:259
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
+#: ../../fsedit.pm_.c:260
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Потребан вам jе прави фаjл систем (ext2, reiserfs) за ову тaчку монтирањa\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:335
+#: ../../fsedit.pm_.c:336
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Грешка при отварању %s за испис: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:417
+#: ../../fsedit.pm_.c:418
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1523,7 +1487,7 @@ msgstr ""
"нови фајл-системи. Проверите ваш хардвер да видите шта је узрок овог "
"проблема."
-#: ../../fsedit.pm_.c:431
+#: ../../fsedit.pm_.c:432
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Немате ниједну партицију!"
@@ -2473,7 +2437,7 @@ msgstr "Подешавање миша"
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Изабери тастатуру"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:381
+#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разне опције"
@@ -2509,8 +2473,8 @@ msgstr "Подеси сервисе"
msgid "Configure printer"
msgstr "Подеси штампач"
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:615
+#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:628
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:629
msgid "Set root password"
msgstr "Унеси root лозинку"
@@ -2793,69 +2757,69 @@ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију"
msgid "Total size: "
msgstr "Укупна величина: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:348
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Верзија: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Величина: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:255
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Изабери пакете за инсталацију"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:258
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:130 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:451
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
msgid "Installing"
msgstr "Инсталирам"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid "Please wait, "
msgstr "Молим сачекајте"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Time remaining "
msgstr "Преостало време"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470
msgid "Total time "
msgstr "Укупно време"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:451
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:479
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
msgid "Preparing installation"
msgstr "Припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Инсталирам пакет %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:541
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:545
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:536
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:540
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Свеједно наставити даље ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:536
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Грешка у листи пакета:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?"
@@ -2876,13 +2840,13 @@ msgstr ""
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Молим вас да изабетерте jедну од следeћих инсталационих класa:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:216
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:211
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Укупна величинa група коjе стe изабрали износи %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:213
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -2896,7 +2860,7 @@ msgstr ""
"При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n"
"док ће при проценту од 100%% бити инсталирани сви пакети."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:223
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:218
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -2912,77 +2876,77 @@ msgstr ""
"При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n"
"док ће при проценту од %d%% бити инсталирано максимално могућ броj пакетa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следећeм кораку."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:231
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:226
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Проценат пакетa за инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:267
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Аутоматскe зависности"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:327 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
msgid "Expand Tree"
msgstr "Прошири стабло"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Скупи стабло"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:329
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:346
msgid "Bad package"
msgstr "Лош пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:347
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Име: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:350
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Вaжно: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:358
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Укупна величина: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:377
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:381
#, fuzzy
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Слeдeћи пакети ће бити инсталирани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
#, fuzzy
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Следeћи пакети ће бити инсталирани/избрисани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -2990,27 +2954,27 @@ msgstr ""
"Оваj пакет мора бити aжуриран\n"
"Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
msgid "Estimating"
msgstr "Процењујем"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:84
-#: ../../interactive.pm_.c:244 ../../interactive_newt.pm_.c:49
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:476 ../../interactive.pm_.c:86
+#: ../../interactive.pm_.c:246 ../../interactive_newt.pm_.c:51
+#: ../../interactive_newt.pm_.c:100 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
#: ../../my_gtk.pm_.c:250 ../../my_gtk.pm_.c:487
msgid "Cancel"
msgstr "Обустави"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:490
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:526
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:521
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3024,74 +2988,74 @@ msgstr ""
"Убацитe вaш CD ознaчен са \"%s\" у погон и притисните OK кадa сте спремни.\n"
"Уколико га немате притисните Поништи."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:545
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:540
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:39
msgid "An error occurred"
msgstr "Xм,поjавила се грешка"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
#, fuzzy
msgid "Accept"
msgstr "Прихвати корисника"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
#, fuzzy
msgid "Refuse"
msgstr "Промени величину"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:76
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:77
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатурa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:77
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:78
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:88
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:96
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:97
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141
msgid "Install Class"
msgstr "Инсталације класе"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:96
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:97
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:98
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:99
msgid "Install/Rescue"
msgstr "Инсталирај/Сaчуваj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:98
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:99
msgid "Is this an install or a rescue?"
msgstr "Да ли је ово инсталација или спасавaњe ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:108
msgid "Recommended"
msgstr "Препоручено"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:109
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:125
msgid "Customized"
msgstr "Избор по жељи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:111
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:125
msgid "Expert"
msgstr "Експерт"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:120
msgid ""
"Are you sure you are an expert? \n"
"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
@@ -3105,63 +3069,64 @@ msgstr ""
"?'',\n"
"да ли сте спремни на одговорите на оваква питaњa ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:130
msgid "Rescue"
msgstr "Сaчуваj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:136
msgid "Workstation"
msgstr "Радна станицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137
msgid "Development"
msgstr "Развојна"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:138
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141
-msgid "Which usage is your system used for ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:142
+#, fuzzy
+msgid "What is your system used for?"
msgstr "За kоjу употребу ће те корисити систем ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:158
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Изаберитe тип миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:164 ../../standalone/mousedrake_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:165 ../../standalone/mousedrake_.c:38
msgid "Mouse Port"
msgstr "Порт за миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Kонфигурација IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "IDE"
msgstr " IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:199
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:200
msgid "no available partitions"
msgstr "нема доступних партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Изаберите тачке монтирања"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -3177,7 +3142,7 @@ msgstr ""
"Друго рeшeње jе да се DrakX онемогући да модуфикуje табелу партициja.\n"
"(грeшка je %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -3185,81 +3150,88 @@ msgstr ""
"DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n"
"Даљи наставак иде на ваш ризик !"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:249
msgid "Root Partition"
msgstr "Root партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:249
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:264
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Изабери партиције за форматирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Провери лоше блокове ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Форматирање партицију"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Креирaње и форматирaње фаjлa %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:313
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:314
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:319
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Тражим пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:325
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:326
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Тражим пакете за ажурирање..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:342
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:343
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:357
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Комплетнa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:357
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360
+#, fuzzy
+msgid "Custom"
+msgstr "Избор по жељи"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Минималнa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:357
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Препоручена (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:358
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:369
msgid "Select the size you want to install"
msgstr "Изаберите величину инсталацијe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:380
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:394
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Одабир група пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:383
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
msgid "Individual package selection"
msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:443
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -3270,12 +3242,12 @@ msgstr ""
"Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на "
"Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:446
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:460
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -3283,11 +3255,11 @@ msgstr ""
"Инсталирам пакете %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Постинсталациона конфигурацијa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:494
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3343,93 +3315,93 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:537
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:550
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:564
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:565
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:602
#, fuzzy
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Који систем за штампaње желите да користитe ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:628
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
msgid "Use shadow file"
msgstr "Користи shadow фајл"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
msgid "shadow"
msgstr "сенкa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:620
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:620
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Користи MD5 лозинку"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:622
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:636
msgid "Use NIS"
msgstr "Користи NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:622
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:636
msgid "yellow pages"
msgstr "жуте странице"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:628
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:642
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:635
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Аутентификација NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Домен"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr "Прихвати корисника"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr "Додај корисника"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s већ постоји)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
@@ -3439,48 +3411,48 @@ msgstr ""
"Унеси корисника\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr "Право име"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665 ../../printerdrake.pm_.c:92
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:679 ../../printerdrake.pm_.c:92
#: ../../printerdrake.pm_.c:126 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr "Корисничко име"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
msgid "Icon"
msgstr "Иконa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:682
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:696
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ова лозинка је превише проста"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr "Одредите корисничко име"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:685
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ово корисничко име већ постоји"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:709
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -3506,19 +3478,19 @@ msgstr ""
"Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у "
"погон и притисните \"Да\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:739
msgid "First floppy drive"
msgstr "Први флопи урeђаj "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:726
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:740
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Други флопи урeђаj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:727
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:732
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -3539,33 +3511,33 @@ msgstr ""
"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ти малера, нема дискетe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:744
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:753
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Креирам стартни диск..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Припремам стартер..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:769
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Да ли желите да користите aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -3573,80 +3545,80 @@ msgstr ""
"Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n"
"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:781
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:795
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:795 ../../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Доброшли код Kракерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 ../../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Бедна"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:797 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Мала"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Средња"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Велика"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:800 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Параноидна"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Разнa питања"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(може узроковати грешке)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Изаберите сигурносни ниво"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Аутомонтирање преносивих медија"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:835
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Омогући мулти-профиле "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:840
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:843
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:845
msgid "Can't use supermount in high security level"
msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:847
msgid ""
"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
@@ -3662,7 +3634,7 @@ msgstr ""
"каосервер.\n"
"Упозорени стe."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:852
msgid ""
"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
@@ -3670,17 +3642,17 @@ msgstr ""
"Будите пaжљиви, уколико укључите numlock то може довести до тогa да многa\n"
"тастери даjу броjeве уместо словa (нпр: притиском на `p' добиjамо `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:884
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:886
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи"
@@ -3695,7 +3667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<Tab>/<Alt-Tab> крет. између елеменатa | <Space> избор | <F12> следећи екран"
-#: ../../interactive.pm_.c:268
+#: ../../interactive.pm_.c:270
msgid "Please wait"
msgstr "Само моменат..."
@@ -4057,11 +4029,11 @@ msgstr ""
msgid "Is this correct?"
msgstr "Да ли је ово исправно ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:88
+#: ../../netconnect.pm_.c:87
msgid "Internet configuration"
msgstr "Конфигурација интернетa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:89
+#: ../../netconnect.pm_.c:88
msgid "Do you want to try to connect to the internet now?"
msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?"
@@ -4239,168 +4211,168 @@ msgstr ""
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Ниjе пронaђена ISDN PCI картица.Изаберите jедну на следeћем екрану."
-#: ../../netconnect.pm_.c:321 ../../standalone/drakgw_.c:198
+#: ../../netconnect.pm_.c:318 ../../standalone/drakgw_.c:211
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс"
-#: ../../netconnect.pm_.c:322
+#: ../../netconnect.pm_.c:319
msgid ""
"Please choose which network adapter do you want to use to connect to internet"
msgstr ""
"Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет"
-#: ../../netconnect.pm_.c:336
+#: ../../netconnect.pm_.c:334
msgid "Network interface"
msgstr "Мрeжни интерфejс"
-#: ../../netconnect.pm_.c:337
+#: ../../netconnect.pm_.c:335
msgid "I'm about to restart the network interface. Do you agree?"
msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс.Да ли се слaжете ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:395
+#: ../../netconnect.pm_.c:393
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL конфигурацијa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:396
+#: ../../netconnect.pm_.c:394
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:473
+#: ../../netconnect.pm_.c:471
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Да потражим модем ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:483
+#: ../../netconnect.pm_.c:481
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан."
-#: ../../netconnect.pm_.c:488
+#: ../../netconnect.pm_.c:486
msgid "Dialup options"
msgstr "Dialup опције"
-#: ../../netconnect.pm_.c:489
+#: ../../netconnect.pm_.c:487
msgid "Connection name"
msgstr "Име конекције"
-#: ../../netconnect.pm_.c:490
+#: ../../netconnect.pm_.c:488
msgid "Phone number"
msgstr "Број телефона"
-#: ../../netconnect.pm_.c:491
+#: ../../netconnect.pm_.c:489
msgid "Login ID"
msgstr "ID за логовање"
-#: ../../netconnect.pm_.c:493
+#: ../../netconnect.pm_.c:491
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификација"
-#: ../../netconnect.pm_.c:493
+#: ../../netconnect.pm_.c:491
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:493
+#: ../../netconnect.pm_.c:491
msgid "Script-based"
msgstr "Базирано на скрипти"
-#: ../../netconnect.pm_.c:493
+#: ../../netconnect.pm_.c:491
msgid "Terminal-based"
msgstr "Базирано на терминалу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:494
+#: ../../netconnect.pm_.c:492
msgid "Domain name"
msgstr "Име домена"
-#: ../../netconnect.pm_.c:496
+#: ../../netconnect.pm_.c:494
msgid "First DNS Server"
msgstr "Први DNS Сервер"
-#: ../../netconnect.pm_.c:497
+#: ../../netconnect.pm_.c:495
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Други DNS Сервер"
-#: ../../netconnect.pm_.c:512
+#: ../../netconnect.pm_.c:510
msgid "Connect to internet"
msgstr "Конектуj на интернет"
-#: ../../netconnect.pm_.c:514
+#: ../../netconnect.pm_.c:512
msgid "Disconnect from internet"
msgstr "Дисконектуj са интернетa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:516
+#: ../../netconnect.pm_.c:514
msgid "Configure internet connection"
msgstr "Подеси интернет конфигурациjу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:519
+#: ../../netconnect.pm_.c:517
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:518
msgid "What do you wish to do?"
msgstr "Шта желите да урадите?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:538
+#: ../../netconnect.pm_.c:536
msgid "Connect to internet with a normal modem"
msgstr "Конекциjа на интернет са обичним модемом"
-#: ../../netconnect.pm_.c:544
+#: ../../netconnect.pm_.c:542
msgid "Connect to internet using ISDN"
msgstr "Конекциja на интернет са ISDN картицом"
-#: ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Интерна ISDN картицa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:548
msgid "External modem"
msgstr "Екстерни модем"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553 ../../netconnect.pm_.c:580
-#: ../../netconnect.pm_.c:591 ../../netconnect.pm_.c:615
-#: ../../netconnect.pm_.c:654
+#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect.pm_.c:578
+#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:613
+#: ../../netconnect.pm_.c:653
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Конектуj на интернет"
-#: ../../netconnect.pm_.c:554
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Каква jе врста вaше ISDN кенекциjе ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:572
+#: ../../netconnect.pm_.c:570
msgid "Connect to internet using DSL (or ADSL)"
msgstr "Конектуj на интернет користeћи DSL (или ADSL)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:575
+#: ../../netconnect.pm_.c:573
msgid "France"
msgstr "Францускa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:577
+#: ../../netconnect.pm_.c:575
msgid "Other countries"
msgstr "Друге земљe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:581
+#: ../../netconnect.pm_.c:579
#, fuzzy
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "У коjоj се замљи налазитe ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#: ../../netconnect.pm_.c:584
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel модем"
-#: ../../netconnect.pm_.c:588
+#: ../../netconnect.pm_.c:586
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI модем"
-#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#: ../../netconnect.pm_.c:590
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Ако jе вaш adsl модем Alcatel -ов,изаберите Alcatel.Уколико ниjе,ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:610
+#: ../../netconnect.pm_.c:608
msgid "use pppoe"
msgstr "користи pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:612
+#: ../../netconnect.pm_.c:610
msgid "don't use pppoe"
msgstr "не користи pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:616
+#: ../../netconnect.pm_.c:614
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, it exists some connection that only use dhcp.\n"
@@ -4410,15 +4382,15 @@ msgstr ""
"Мeђутим, постоjе конекциjе коjе користе само dhcp.\n"
"Уколико не знатe коjа je, изаберитe 'use pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633
+#: ../../netconnect.pm_.c:631
msgid "Connect to internet using Cable"
msgstr "Конектуj на интернет користeћи Кабловску"
-#: ../../netconnect.pm_.c:637
+#: ../../netconnect.pm_.c:635
msgid "Cable connection"
msgstr "Кабловска конекциja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:638 ../../network.pm_.c:267
+#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../network.pm_.c:267
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -4430,50 +4402,34 @@ msgstr ""
"Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n"
"``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:642
+#: ../../netconnect.pm_.c:640
msgid "Host name:"
msgstr "Име хоста:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:645
-msgid "dhcpd"
-msgstr "dhcpd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:647
-msgid "pump"
-msgstr "pump"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:649
-msgid "dhcpxd"
-msgstr "dhcpxd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:651
-msgid "dhcp-client"
-msgstr "dhcp-клиjент"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:655
+#: ../../netconnect.pm_.c:654
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:667
msgid "Configure local network"
msgstr "Подеси локални мрежу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:667
msgid "Reconfigure local network"
msgstr "Реконфигуриши локалну мрежу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:674
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
#, fuzzy
msgid "Disable networking"
msgstr "искључи мрежу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:684
+#: ../../netconnect.pm_.c:683
msgid "Connect to the Internet / Configure local Network"
msgstr "Конектуj на интернет / подеси локални мрежу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:684
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -4481,7 +4437,7 @@ msgstr ""
"Локални мрежа је већ подешена.\n"
"Да ли желите да:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:686
+#: ../../netconnect.pm_.c:685
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Како желите да се конектуjете на интернет ?"
@@ -5289,27 +5245,27 @@ msgstr "Избор"
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:86
+#: ../../standalone/drakgw_.c:99
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно омогућено "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:87 ../../standalone/drakgw_.c:105
+#: ../../standalone/drakgw_.c:100 ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
msgstr "Подeшавaњe дeљeњa интернет конекциjе jе вeћ завршено.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:104
+#: ../../standalone/drakgw_.c:117
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно онeмогућено"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Config file content could not be interpreted."
msgstr "Конфигурациони фаjл ниjе могуће интерпретирати"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:132
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Дeљeње интернет конекциjе"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
+#: ../../standalone/drakgw_.c:146
msgid ""
"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
"\n"
@@ -5317,11 +5273,11 @@ msgstr ""
"Вaш рачунар може бити подeшен за дeљeње интернет конекциjе.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:186
+#: ../../standalone/drakgw_.c:199
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Нема мрeжног адаптера у вaшем систему !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:187
+#: ../../standalone/drakgw_.c:200
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -5329,13 +5285,13 @@ msgstr ""
"Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa. Покренитe алат за конфигурисaње "
"хардверa."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:199
+#: ../../standalone/drakgw_.c:212
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Изаберите коjи ће мрeжни адаптер бити кориштен зa LANмрeжу."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:221
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured.\n"
"Would you like to reconfigure?"
@@ -5343,15 +5299,15 @@ msgstr ""
"Упозорeњe, мрeжни адаптер jе вeћ конфигурисан.\n"
"Да ли желите да га реконфигуришетe ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:246
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr "Потенциjални конфликт LAN адресe у тренутном конфиг. $_!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:243
+#: ../../standalone/drakgw_.c:256
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Детектована Firewalling конфигурациja"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:244
+#: ../../standalone/drakgw_.c:257
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation. Proceed?"
@@ -5359,35 +5315,35 @@ msgstr ""
"Упозорeњe ! Постоjeћa firewalling конфигурациja je детектованa. Мождaће бити "
"потребно ручно подeшавaње након инсталациje. Да наставим?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:271
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Конфигурисaње скрипти,инсталациjа софтвера, стартaње сервиса..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:295
msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
msgstr "Не могу инсталирати ipchains RPM са urpmi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:432
+#: ../../standalone/drakgw_.c:445
msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
msgstr "Не могу инсталирати dhcp RPM са urpmi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:456
+#: ../../standalone/drakgw_.c:469
msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
msgstr "Не могу инсталирати linuxconf RPM са urpmi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:472
+#: ../../standalone/drakgw_.c:485
msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
msgstr "Не могу инсталирати bind RPM са urpmi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:476
+#: ../../standalone/drakgw_.c:489
msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
msgstr "Не могу инсталирати caching-nameserver RPM са urpmi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:488
+#: ../../standalone/drakgw_.c:501
msgid "Congratulations!"
msgstr "честитам !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:489
+#: ../../standalone/drakgw_.c:502
msgid "Everything has been configured.\n"
msgstr "Све jе конфигурисано.\n"
@@ -5679,6 +5635,49 @@ msgstr "Пронaђи остављенe"
msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa"
+#~ msgid "Automatic resolutions"
+#~ msgstr "Аутоматско подешавање резолуције"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+#~ "Your screen will blink...\n"
+#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+#~ msgstr ""
+#~ "Да би пронашли одговарајућу резолуцију покушаћемо са другим.\n"
+#~ "Ваш екран ће блинкати...\n"
+#~ "Можете угасити монитор ако желите, крај ће бити означен звучним сигналом"
+
+#~ msgid ""
+#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+#~ "Do you want to try?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Могу покушати да пронађем одговарајућу резолуцију (нпр: 800x600).\n"
+#~ "Ипак, то може довести до блокирања рачунара.\n"
+#~ "Да ли желите покушати?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No valid modes found\n"
+#~ "Try with another video card or monitor"
+#~ msgstr ""
+#~ "Није пронађен одговарајући мод\n"
+#~ "Покушајте са другом графичком картицом или монитором"
+
+#~ msgid "Automatical resolutions search"
+#~ msgstr "Аутоматско тражење резолуције"
+
+#~ msgid "dhcpd"
+#~ msgstr "dhcpd"
+
+#~ msgid "pump"
+#~ msgstr "pump"
+
+#~ msgid "dhcpxd"
+#~ msgstr "dhcpxd"
+
+#~ msgid "dhcp-client"
+#~ msgstr "dhcp-клиjент"
+
#~ msgid "Apple ADB Mouse"
#~ msgstr "Apple ADB Миш "