summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po466
1 files changed, 234 insertions, 232 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index 9d6625886..7de59a215 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-28 16:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-01 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid "X driver"
msgstr "X сервер"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:354 ../../Xconfigurator.pm_.c:360
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410 ../../Xconfigurator.pm_.c:1490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410 ../../Xconfigurator.pm_.c:1491
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу са XFree %s."
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:372 ../../Xconfigurator.pm_.c:405
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1491
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s са 3D хардверском акцелерациjом"
@@ -229,153 +229,153 @@ msgstr "Хм, појавила се грешка, пробајте да променитe параметре"
msgid "Resolution"
msgstr "Резолуција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:863
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:864
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при прикaзу"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:865
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:866
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Графичка картица: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:866
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:867
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 сервер: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:880 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:881 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:208
msgid "More"
msgstr "Jош"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:880 ../../install_gtk.pm_.c:84
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:881 ../../install_gtk.pm_.c:84
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:327 ../../interactive.pm_.c:127
#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317
#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_http.pm_.c:104
#: ../../interactive_newt.pm_.c:170 ../../interactive_stdio.pm_.c:141
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:686
#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 ../../my_gtk.pm_.c:1041
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2293 ../../standalone/drakbackup_.c:2364
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2380
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2298 ../../standalone/drakbackup_.c:2369
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2385
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:882 ../../printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:883 ../../printerdrake.pm_.c:2427
#: ../../standalone/draknet_.c:275 ../../standalone/draknet_.c:278
msgid "Expert Mode"
msgstr "Експертни мод"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:883
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:884
msgid "Show all"
msgstr "Прикажи све"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:928
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:929
msgid "Resolutions"
msgstr "Резолуција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1492
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1493
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Тип тастатуре: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1493
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Тип миша: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1496
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Монитор: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1496
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенција: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Графичка картица: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphic card identification: %s\n"
msgstr "Графичка картица: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1502
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1503
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Број боја: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1503
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1504
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Резолуција: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1505
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1506
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 сервер: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1506
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1507
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 драjвер: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1524
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1525
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1544
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1545
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Шта желите да урадите?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1549
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1550
msgid "Change Monitor"
msgstr "Промена монитора"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1550
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1551
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Промена графичке картице"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1553
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1554
msgid "Change Server options"
msgstr "Промена Сервер опција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1554
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "Change Resolution"
msgstr "Промена резолуције"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid "Show information"
msgstr "Прикажи информације"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1557
msgid "Test again"
msgstr "Тестирај поново"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1557 ../../printerdrake.pm_.c:2430
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1558 ../../printerdrake.pm_.c:2430
#: ../../standalone/logdrake_.c:217
msgid "Quit"
msgstr "Крај"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1565
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1566
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -388,20 +388,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1586
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1587
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1601
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1602
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1605
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1606
msgid "X at startup"
msgstr "X окружење на старту"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1606
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1607
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -679,8 +679,8 @@ msgstr ""
"Ово су постављне опције.\n"
"Можете додати нове или изменити старе."
-#: ../../any.pm_.c:247 ../../standalone/drakbackup_.c:751
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:860 ../../standalone/drakfont_.c:772
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../standalone/drakbackup_.c:752
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 ../../standalone/drakfont_.c:772
#: ../../standalone/drakfont_.c:809
msgid "Add"
msgstr "Додај"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Промени"
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?"
-#: ../../any.pm_.c:256 ../../standalone/drakbackup_.c:894
+#: ../../any.pm_.c:256 ../../standalone/drakbackup_.c:895
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
@@ -1288,8 +1288,8 @@ msgstr ""
"Тренутно користите %s као Boot менаџер \n"
"Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшававање."
-#: ../../bootlook.pm_.c:105 ../../standalone/drakbackup_.c:1466
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1475 ../../standalone/drakgw_.c:706
+#: ../../bootlook.pm_.c:105 ../../standalone/drakbackup_.c:1467
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1478 ../../standalone/drakgw_.c:706
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59
msgid "Configure"
msgstr "Подеси"
@@ -1310,8 +1310,8 @@ msgstr "Не, ja не желим аутологовaњe"
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:159 ../../standalone/drakbackup_.c:2436
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3340 ../../standalone/drakfont_.c:532
+#: ../../bootlook.pm_.c:159 ../../standalone/drakbackup_.c:2441
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3345 ../../standalone/drakfont_.c:532
#: ../../standalone/drakfont_.c:638 ../../standalone/drakfont_.c:702
#: ../../standalone/drakfont_.c:748 ../../standalone/draknet_.c:109
#: ../../standalone/draknet_.c:141 ../../standalone/draknet_.c:297
@@ -1328,11 +1328,11 @@ msgstr "У реду"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:141 ../../my_gtk.pm_.c:687
#: ../../my_gtk.pm_.c:690 ../../my_gtk.pm_.c:1019
#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 ../../printerdrake.pm_.c:1559
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2259
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2284 ../../standalone/drakbackup_.c:2305
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2326 ../../standalone/drakbackup_.c:2344
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2392 ../../standalone/drakbackup_.c:2412
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2431 ../../standalone/drakfont_.c:750
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2264
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 ../../standalone/drakbackup_.c:2310
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2331 ../../standalone/drakbackup_.c:2349
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2397 ../../standalone/drakbackup_.c:2417
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2436 ../../standalone/drakfont_.c:750
#: ../../standalone/drakgw_.c:712 ../../standalone/draknet_.c:116
#: ../../standalone/draknet_.c:148 ../../standalone/draknet_.c:290
#: ../../standalone/draknet_.c:537 ../../standalone/draknet_.c:679
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "Празно"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:438 ../../mouse.pm_.c:162
-#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:943
+#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:944
msgid "Other"
msgstr "Друго"
@@ -3793,7 +3793,9 @@ msgstr ""
#: ../../install2.pm_.c:114
#, c-format
msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
+"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
+"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
#: ../../install2.pm_.c:170
@@ -4881,8 +4883,8 @@ msgstr "Изабери пакетe за инсталацију"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
msgid ""
-"You do not have selected any group of packages\n"
-"Please choose the minimal installation you want"
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:677
@@ -5927,15 +5929,15 @@ msgstr "ниједан"
msgid "No mouse"
msgstr "Нема мишa"
-#: ../../mouse.pm_.c:483
+#: ../../mouse.pm_.c:494
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Молим Вас да тестирате миша"
-#: ../../mouse.pm_.c:484
+#: ../../mouse.pm_.c:495
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Дa би могли да активирате миша"
-#: ../../mouse.pm_.c:485
+#: ../../mouse.pm_.c:496
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "померите точкић !"
@@ -7683,8 +7685,8 @@ msgstr ""
#: ../../printerdrake.pm_.c:1711 ../../printerdrake.pm_.c:1717
#: ../../printerdrake.pm_.c:1718 ../../printerdrake.pm_.c:1719
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2672 ../../standalone/drakbackup_.c:753
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2453 ../../standalone/drakfont_.c:580
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2672 ../../standalone/drakbackup_.c:754
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2458 ../../standalone/drakfont_.c:580
#: ../../standalone/drakfont_.c:774
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
@@ -8558,7 +8560,7 @@ msgstr "Интернет"
msgid "File sharing"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:933
+#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:934
#, fuzzy
msgid "System"
msgstr "Системски мод"
@@ -8867,21 +8869,21 @@ msgstr "Додај корисника"
msgid "Remove the last item"
msgstr "Форматирање loopback датотекe %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:447 ../../standalone/drakbackup_.c:450
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:454
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:448 ../../standalone/drakbackup_.c:451
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:455
msgid ""
"***********************************************************************\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:448
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:449
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:449
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:450
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Daemon Report\n"
@@ -8889,7 +8891,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:452
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:453
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8897,7 +8899,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:453
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:454
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report Details\n"
@@ -8905,710 +8907,710 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:475
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:476
msgid "total progess"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:554 ../../standalone/drakbackup_.c:601
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:555 ../../standalone/drakbackup_.c:602
msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:602 ../../standalone/drakbackup_.c:666
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:603 ../../standalone/drakbackup_.c:667
#, fuzzy
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:614
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:615
#, fuzzy
msgid "Backup User files..."
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:615
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:616
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:665
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:666
#, fuzzy
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:673
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:674
#, c-format
msgid ""
"file list send by FTP : %s\n"
" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:676
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:677
msgid ""
"\n"
"(!) FTP connexion problem: It was not possible to send your backup files by "
"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:686
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:687
msgid "(!) Error during mail sending. \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:727 ../../standalone/drakbackup_.c:738
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:749 ../../standalone/drakfont_.c:770
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:728 ../../standalone/drakbackup_.c:739
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:750 ../../standalone/drakfont_.c:770
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Одабир пакета"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:754
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:755
msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:789
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:790
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:790
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:791
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:791
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:792
msgid "Backup your System files. ( /etc directory )"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:792
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:793
msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:793
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:795
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:811
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:812
#, fuzzy
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:838
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:839
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:839 ../../standalone/drakbackup_.c:863
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:840 ../../standalone/drakbackup_.c:864
msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 ../../standalone/drakfont_.c:810
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:862 ../../standalone/drakfont_.c:810
#, fuzzy
msgid "Remove Selected"
msgstr "Уклони queue"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:899
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:900
#, fuzzy
msgid "Windows (FAT32)"
msgstr "Уклони Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:938
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:939
#, fuzzy
msgid "Users"
msgstr "Корисничко име"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:963
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:964
msgid "Use FTP connection to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:966
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:967
#, fuzzy
msgid "Please enter the host name or IP."
msgstr "Молим Вас да тестирате миша"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:971
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:972
msgid ""
"Please enter the directory to\n"
" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:976
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:977
#, fuzzy
msgid "Please enter your login"
msgstr "Пробајте поново"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:981
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:982
#, fuzzy
msgid "Please enter your password"
msgstr "Пробајте поново"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:987
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:988
#, fuzzy
msgid "Remember this password"
msgstr "помово унесите лозинке"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1051 ../../standalone/drakbackup_.c:2043
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1052 ../../standalone/drakbackup_.c:2048
#, fuzzy
msgid "FTP Connection"
msgstr "LAN конекциja"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1058 ../../standalone/drakbackup_.c:2051
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1059 ../../standalone/drakbackup_.c:2056
#, fuzzy
msgid "Secure Connection"
msgstr "Избор повезаности штампача"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1084 ../../standalone/drakbackup_.c:2884
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1085 ../../standalone/drakbackup_.c:2889
msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1087 ../../standalone/drakbackup_.c:2888
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1088 ../../standalone/drakbackup_.c:2893
#, fuzzy
msgid "Please choose your CD space"
msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1093 ../../standalone/drakbackup_.c:2900
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1094 ../../standalone/drakbackup_.c:2905
#, fuzzy
msgid "Please check if you are using CDRW media"
msgstr "Кликните на партицију"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1099 ../../standalone/drakbackup_.c:2906
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1100 ../../standalone/drakbackup_.c:2911
msgid "Please check if you want to erase your CDRW before"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1105
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1106
#, fuzzy
msgid ""
"Please check if you want to include\n"
" install boot on your CD."
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1111
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1112
msgid ""
"Please enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1152
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1153
#, fuzzy
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1155
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1156
msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1161 ../../standalone/drakbackup_.c:1202
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2008
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1162 ../../standalone/drakbackup_.c:1203
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2013
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1194 ../../standalone/drakbackup_.c:2000
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1195 ../../standalone/drakbackup_.c:2005
#, fuzzy
msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Молим Вас да тестирате миша"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1208 ../../standalone/drakbackup_.c:2014
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1209 ../../standalone/drakbackup_.c:2019
#, fuzzy
msgid "Use quota for backup files."
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1266
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1267
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Мрежа:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1271
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1272
msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1276
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1277
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296 ../../standalone/drakbackup_.c:1300
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1304
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1297 ../../standalone/drakbackup_.c:1301
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
msgid "hourly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1297 ../../standalone/drakbackup_.c:1301
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1304
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1298 ../../standalone/drakbackup_.c:1302
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1298 ../../standalone/drakbackup_.c:1302
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1304
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1299 ../../standalone/drakbackup_.c:1303
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1299 ../../standalone/drakbackup_.c:1303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1304
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1300 ../../standalone/drakbackup_.c:1304
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1311
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312
#, fuzzy
msgid "Use daemon"
msgstr "Корисничко име"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1316
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the time \n"
"interval between each backup"
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1326
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1327
#, fuzzy
msgid "Use Hard Drive with daemon"
msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1328
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1329
#, fuzzy
msgid "Use FTP with daemon"
msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1332
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1333
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1368
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1369
msgid "Send mail report after each backup to :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1410
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1411
#, fuzzy
msgid "What"
msgstr "Моменат..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1415
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1416
#, fuzzy
msgid "Where"
msgstr "Точкић"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1420
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1421
#, fuzzy
msgid "When"
msgstr "Точкић"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1425
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1426
#, fuzzy
msgid "More Options"
msgstr "Опције модула:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1444 ../../standalone/drakbackup_.c:2796
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1445 ../../standalone/drakbackup_.c:2801
#, fuzzy
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1462
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1463
#, fuzzy
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1464
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1465
msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1473
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1476
#, fuzzy
msgid "across Network"
msgstr "Мрежа:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1535
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1540
#, fuzzy
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1536
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1541
#, fuzzy
msgid "Backup system"
msgstr "Подеси датотeчне системе"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1537
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1542
msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1540
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1545
msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1627
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1628
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1625
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630
msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1627
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1632
msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1629
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save on Hard drive on path : %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save on FTP on host : %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1631
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1636
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1632
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1637
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
msgstr "Опциje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1633
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1638
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1634
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1639
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1640
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1636
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1641
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Daemon (%s) include :\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1637
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1642
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1638
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1643
msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1639
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1640
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1642
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1647
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1647
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1652
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1750
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1755
#, fuzzy
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1760
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1765
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1781
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786
msgid " All your selectionned data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1782
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1787
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1881
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1886
#, fuzzy
msgid " Restore Configuration "
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1904
msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1917
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1922
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1967
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1972
#, fuzzy
msgid "Backup the system files before:"
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1969
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974
#, fuzzy
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "Изаберитe тип миша"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1997
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002
#, fuzzy
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2078
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2083
#, fuzzy
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Поврати (restore) са дискете"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2080
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2085
msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2138
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2143
#, fuzzy
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Изаберитe тип миша"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2140
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2145
#, fuzzy
msgid "Other Media"
msgstr "Друго"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2146
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151
#, fuzzy
msgid "Restore system"
msgstr "Инсталирај систем"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2147
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2152
#, fuzzy
msgid "Restore Users"
msgstr "Поврати (restore) из датотекe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2148
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2153
#, fuzzy
msgid "Restore Other"
msgstr "Поврати (restore) из датотекe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2150
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155
msgid "select path to restore (instead of / )"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2154
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2159
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2160
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2212
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2217
msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2220
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2225
#, fuzzy
msgid "Custom Restore"
msgstr "Избор по жeљи"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2261 ../../standalone/drakbackup_.c:2286
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2307 ../../standalone/drakbackup_.c:2328
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2346 ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2394 ../../standalone/drakbackup_.c:2414
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2433 ../../standalone/drakbackup_.c:2455
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2266 ../../standalone/drakbackup_.c:2291
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2312 ../../standalone/drakbackup_.c:2333
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2351 ../../standalone/drakbackup_.c:2383
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2399 ../../standalone/drakbackup_.c:2419
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2438 ../../standalone/drakbackup_.c:2460
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "_Помоћ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2264 ../../standalone/drakbackup_.c:2291
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2310 ../../standalone/drakbackup_.c:2331
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2349 ../../standalone/drakbackup_.c:2397
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2417 ../../standalone/drakbackup_.c:2436
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2269 ../../standalone/drakbackup_.c:2296
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2315 ../../standalone/drakbackup_.c:2336
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2354 ../../standalone/drakbackup_.c:2402
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422 ../../standalone/drakbackup_.c:2441
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "<- Претходни"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2266 ../../standalone/drakbackup_.c:2333
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271 ../../standalone/drakbackup_.c:2338
#: ../../standalone/logdrake_.c:216
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "Статус:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2312
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2317
#, fuzzy
msgid "Build Backup"
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2351 ../../standalone/drakbackup_.c:3028
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2356 ../../standalone/drakbackup_.c:3033
#, fuzzy
msgid "Restore"
msgstr "Поврати (restore) из датотекe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2399 ../../standalone/drakbackup_.c:2419
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2440
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2404 ../../standalone/drakbackup_.c:2424
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2445
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Текст"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2473
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2478
msgid ""
"Please Build backup before to restore it...\n"
" or verify that your path to save is correct."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2494
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499
msgid ""
"Error durind sendmail\n"
" your report mail was not sent\n"
" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2517
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522
#, fuzzy
msgid "Package List to Install"
msgstr "Пакети за инсталацију"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2545
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550
msgid ""
"Error durind sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2568
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
#, fuzzy
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2589
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594
#, fuzzy
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2611
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616
#, fuzzy
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2633
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2638
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2654
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2659
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2734
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2739
#, fuzzy
msgid "Backup system files"
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2736
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2741
#, fuzzy
msgid "Backup user files"
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2738
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2743
#, fuzzy
msgid "Backup other files"
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2740 ../../standalone/drakbackup_.c:2771
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2745 ../../standalone/drakbackup_.c:2776
msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2762
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2767
msgid "files sending by FTP"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2771
#, fuzzy
msgid "Sending files..."
msgstr "Сними у датотеку"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2836
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2841
msgid "Data list to include on CDROM."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2894
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2899
#, fuzzy
msgid "Please enter the cd writer speed"
msgstr "Молим Вас да тестирате миша"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2912
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2917
msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2918
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2923
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to include install boot on your CD."
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2984
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2989
#, fuzzy
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2994
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2999
#, fuzzy
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3015
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3020
#, fuzzy
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "LAN конфигурацијa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3024
#, fuzzy
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Kонфигурацијa модемa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3023
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3028
#, fuzzy
msgid "Backup Now"
msgstr "Подеси датотeчне системе"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3048
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3053
msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3099
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3104
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -9640,7 +9642,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3129
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
msgid ""
"\n"
" Some errors during sendmail are caused by \n"
@@ -9649,7 +9651,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3137
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3142
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -9690,7 +9692,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3176
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3181
msgid ""
"restore description:\n"
" \n"
@@ -9718,12 +9720,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3202 ../../standalone/drakbackup_.c:3277
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:3282
msgid ""
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204 ../../standalone/drakbackup_.c:3279
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3209 ../../standalone/drakbackup_.c:3284
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -9740,7 +9742,7 @@ msgid ""
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3218
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3223
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
@@ -9780,7 +9782,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3256
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -9791,7 +9793,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3265
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3270
msgid ""
"\n"
"Restore Backup Problems:\n"
@@ -9804,7 +9806,7 @@ msgid ""
"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3293
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3298
msgid ""
"Description:\n"
"\n"