diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/no.po | 1277 |
1 files changed, 636 insertions, 641 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index 3ce730de3..e17b72bc9 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-29 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-31 15:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-10 11:04GMT\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: Norsk\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Velg en monitor" msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:89 ../../any.pm_.c:978 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:89 ../../any.pm_.c:973 msgid "Custom" msgstr "Skreddersydd" @@ -261,14 +261,14 @@ msgstr "Velg oppløsning og fargedybde" msgid "Graphics card: %s" msgstr "Grafikk-kort: %s" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:1019 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:1014 #: ../../bootlook.pm_.c:161 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:410 ../../install_steps_gtk.pm_.c:468 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570 ../../interactive.pm_.c:142 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:577 ../../interactive.pm_.c:142 #: ../../interactive.pm_.c:318 ../../interactive.pm_.c:350 -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:141 ../../my_gtk.pm_.c:726 -#: ../../my_gtk.pm_.c:729 ../../my_gtk.pm_.c:1058 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 ../../printerdrake.pm_.c:1610 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:141 ../../my_gtk.pm_.c:724 +#: ../../my_gtk.pm_.c:727 ../../my_gtk.pm_.c:1056 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:1610 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2631 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2664 ../../standalone/drakbackup_.c:2685 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2706 ../../standalone/drakbackup_.c:2733 @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Grafikk-kort: %s" #: ../../standalone/drakconnect_.c:148 ../../standalone/drakconnect_.c:290 #: ../../standalone/drakconnect_.c:538 ../../standalone/drakconnect_.c:680 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfloppy_.c:384 -#: ../../standalone/drakfont_.c:971 ../../standalone/drakgw_.c:598 +#: ../../standalone/drakfont_.c:971 ../../standalone/drakgw_.c:600 #: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:537 #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65 msgid "Cancel" @@ -288,8 +288,8 @@ msgstr "Avbryt" #: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:318 #: ../../interactive.pm_.c:350 ../../interactive/http.pm_.c:104 #: ../../interactive/newt.pm_.c:170 ../../interactive/stdio.pm_.c:141 -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:725 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1058 ../../my_gtk.pm_.c:1080 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:723 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1056 ../../my_gtk.pm_.c:1078 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2673 ../../standalone/drakbackup_.c:2761 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2780 msgid "Ok" @@ -456,16 +456,16 @@ msgstr "Skjermmodus" msgid "Delay before booting default image" msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde" -#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:799 +#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:794 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1103 ../../network/modem.pm_.c:48 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 ../../network/modem.pm_.c:48 #: ../../printerdrake.pm_.c:732 ../../printerdrake.pm_.c:830 #: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/drakconnect_.c:650 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: ../../any.pm_.c:180 ../../any.pm_.c:800 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 +#: ../../any.pm_.c:180 ../../any.pm_.c:795 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1111 msgid "Password (again)" msgstr "Passord (igjen)" @@ -500,14 +500,14 @@ msgid "" msgstr "" "Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord" -#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:775 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 +#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:770 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1178 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 msgid "Please try again" msgstr "Vennligst prøv igjen" -#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:775 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 +#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:770 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 msgid "The passwords do not match" msgstr "Passordene stemmer ikke overens" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: ../../any.pm_.c:266 ../../any.pm_.c:787 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 +#: ../../any.pm_.c:266 ../../any.pm_.c:782 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 #: ../../interactive/http.pm_.c:153 msgid "Done" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Bilde" msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../../any.pm_.c:297 ../../any.pm_.c:326 +#: ../../any.pm_.c:297 ../../any.pm_.c:325 msgid "Append" msgstr "Tilføye" @@ -621,83 +621,83 @@ msgstr "Tabell" msgid "Unsafe" msgstr "Usikker" -#: ../../any.pm_.c:317 ../../any.pm_.c:322 ../../any.pm_.c:325 +#: ../../any.pm_.c:317 ../../any.pm_.c:322 ../../any.pm_.c:324 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: ../../any.pm_.c:319 ../../any.pm_.c:330 ../../harddrake/bttv.pm_.c:184 +#: ../../any.pm_.c:319 ../../any.pm_.c:329 ../../harddrake/bttv.pm_.c:184 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../../any.pm_.c:327 +#: ../../any.pm_.c:326 msgid "Initrd-size" msgstr "Initrdstørrelse" -#: ../../any.pm_.c:329 +#: ../../any.pm_.c:328 msgid "NoVideo" msgstr "Ingen video" -#: ../../any.pm_.c:337 +#: ../../any.pm_.c:336 msgid "Remove entry" msgstr "Fjern inngang" -#: ../../any.pm_.c:340 +#: ../../any.pm_.c:339 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tom etikett er ikke tillatt" -#: ../../any.pm_.c:341 +#: ../../any.pm_.c:340 msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Du må velge ett kjernebilde" -#: ../../any.pm_.c:341 +#: ../../any.pm_.c:340 msgid "You must specify a root partition" msgstr "Du må ha en rotpartisjon" -#: ../../any.pm_.c:342 +#: ../../any.pm_.c:341 msgid "This label is already used" msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk" -#: ../../any.pm_.c:671 +#: ../../any.pm_.c:666 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Fant %s %s grensesnitt" -#: ../../any.pm_.c:672 +#: ../../any.pm_.c:667 msgid "Do you have another one?" msgstr "Har du enda ett?" -#: ../../any.pm_.c:673 +#: ../../any.pm_.c:668 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Har du noen %s grensesnitt?" -#: ../../any.pm_.c:675 ../../any.pm_.c:834 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1057 +#: ../../any.pm_.c:670 ../../any.pm_.c:829 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1055 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../../any.pm_.c:675 ../../any.pm_.c:833 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1057 +#: ../../any.pm_.c:670 ../../any.pm_.c:828 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1055 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../../any.pm_.c:676 +#: ../../any.pm_.c:671 msgid "See hardware info" msgstr "Se maskinvareinfo" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:692 +#: ../../any.pm_.c:687 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Installerer driver for %s kort %s" -#: ../../any.pm_.c:693 +#: ../../any.pm_.c:688 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(modul %s)" -#: ../../any.pm_.c:702 +#: ../../any.pm_.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "Du kan nå gi modul %s de opsjoner du føler for.\n" "Merk at addresser bør gis med 0x prefikset som i '0x123'" -#: ../../any.pm_.c:708 +#: ../../any.pm_.c:703 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" @@ -717,17 +717,17 @@ msgstr "" "Opsjonene er i format ``navn=verdi navn2=verdi2 ...''.\n" "F.eks., ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:710 +#: ../../any.pm_.c:705 msgid "Module options:" msgstr "Modulopsjoner:" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:722 +#: ../../any.pm_.c:717 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prøve?" -#: ../../any.pm_.c:731 +#: ../../any.pm_.c:726 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -746,15 +746,15 @@ msgstr "" "burde\n" "ikke forårsake noen skader." -#: ../../any.pm_.c:735 +#: ../../any.pm_.c:730 msgid "Autoprobe" msgstr "Automatisk sondering" -#: ../../any.pm_.c:735 +#: ../../any.pm_.c:730 msgid "Specify options" msgstr "Spesifiser opsjoner" -#: ../../any.pm_.c:747 +#: ../../any.pm_.c:742 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -763,54 +763,54 @@ msgstr "" "Lasting av modul %s feilet.\n" "Ønsker du å prøve igjen med andre parametere?" -#: ../../any.pm_.c:763 +#: ../../any.pm_.c:758 msgid "access to X programs" msgstr "tilgang til X-programmer" -#: ../../any.pm_.c:764 +#: ../../any.pm_.c:759 msgid "access to rpm tools" msgstr "tilgang til rpmverktøy" -#: ../../any.pm_.c:765 +#: ../../any.pm_.c:760 msgid "allow \"su\"" msgstr "tilgang til \"su\"" -#: ../../any.pm_.c:766 +#: ../../any.pm_.c:761 msgid "access to administrative files" msgstr "tilgang til administrative filer" -#: ../../any.pm_.c:771 +#: ../../any.pm_.c:766 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(allerede lagt til %s)" -#: ../../any.pm_.c:776 +#: ../../any.pm_.c:771 msgid "This password is too simple" msgstr "Dette passordet er for enkelt" -#: ../../any.pm_.c:777 +#: ../../any.pm_.c:772 msgid "Please give a user name" msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn" -#: ../../any.pm_.c:778 +#: ../../any.pm_.c:773 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'" -#: ../../any.pm_.c:779 +#: ../../any.pm_.c:774 #, fuzzy msgid "The user name is too long" msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til" -#: ../../any.pm_.c:780 +#: ../../any.pm_.c:775 msgid "This user name is already added" msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til" -#: ../../any.pm_.c:784 +#: ../../any.pm_.c:779 msgid "Add user" msgstr "Legg til bruker" -#: ../../any.pm_.c:785 +#: ../../any.pm_.c:780 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -819,32 +819,32 @@ msgstr "" "Entre en bruker\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:786 +#: ../../any.pm_.c:781 msgid "Accept user" msgstr "Godta bruker" -#: ../../any.pm_.c:797 +#: ../../any.pm_.c:792 msgid "Real name" msgstr "Virkelig navn" -#: ../../any.pm_.c:798 ../../printerdrake.pm_.c:731 +#: ../../any.pm_.c:793 ../../printerdrake.pm_.c:731 #: ../../printerdrake.pm_.c:829 msgid "User name" msgstr "Brukernavn" -#: ../../any.pm_.c:801 +#: ../../any.pm_.c:796 msgid "Shell" msgstr "Skall" -#: ../../any.pm_.c:803 +#: ../../any.pm_.c:798 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: ../../any.pm_.c:830 +#: ../../any.pm_.c:825 msgid "Autologin" msgstr "Autoinnlogging" -#: ../../any.pm_.c:831 +#: ../../any.pm_.c:826 msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" "Do you want to use this feature?" @@ -853,54 +853,54 @@ msgstr "" "oppstart.\n" "Vil du bruke denne tjenesten?" -#: ../../any.pm_.c:835 +#: ../../any.pm_.c:830 msgid "Choose the default user:" msgstr "Velg standard bruker:" -#: ../../any.pm_.c:836 +#: ../../any.pm_.c:831 msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Velg vindushåndtereren som skal kjøres:" -#: ../../any.pm_.c:851 +#: ../../any.pm_.c:846 msgid "Please choose a language to use." msgstr "Vennligst velg språk som skal brukes." -#: ../../any.pm_.c:853 +#: ../../any.pm_.c:848 msgid "" "Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Du kan velge andre språk som vil være tilgjengelige etter installasjon" -#: ../../any.pm_.c:867 ../../install_steps_interactive.pm_.c:702 +#: ../../any.pm_.c:862 ../../install_steps_interactive.pm_.c:709 #: ../../standalone/drakxtv_.c:78 msgid "All" msgstr "Alle" -#: ../../any.pm_.c:978 +#: ../../any.pm_.c:973 msgid "Allow all users" msgstr "Tillat alle brukere" -#: ../../any.pm_.c:978 +#: ../../any.pm_.c:973 msgid "No sharing" msgstr "Ingen deling" -#: ../../any.pm_.c:988 ../../network/smbnfs.pm_.c:47 +#: ../../any.pm_.c:983 ../../network/smbnfs.pm_.c:47 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Pakken %s må installeres. Vil du installere den?" -#: ../../any.pm_.c:991 +#: ../../any.pm_.c:986 msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "Du kan eksportere med NFS eller Samba. Hvilken av dem ønsker du" -#: ../../any.pm_.c:999 ../../network/smbnfs.pm_.c:51 +#: ../../any.pm_.c:994 ../../network/smbnfs.pm_.c:51 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Obligatorisk pakke %s mangler" -#: ../../any.pm_.c:1005 +#: ../../any.pm_.c:1000 msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" "Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " @@ -909,11 +909,11 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1019 +#: ../../any.pm_.c:1014 msgid "Launch userdrake" msgstr "Start userdrake" -#: ../../any.pm_.c:1021 +#: ../../any.pm_.c:1016 msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user in this group." @@ -921,31 +921,31 @@ msgstr "" "per-user deling bruker gruppen \"fileshare\". \n" "Du kan bruke userdrake til å legge til en bruker i denne gruppen." -#: ../../any.pm_.c:1071 ../../security/msec.pm_.c:39 +#: ../../any.pm_.c:1066 ../../security/msec.pm_.c:135 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Velkommen til Crackers" -#: ../../any.pm_.c:1072 ../../security/msec.pm_.c:40 +#: ../../any.pm_.c:1067 ../../security/msec.pm_.c:136 msgid "Poor" msgstr "Dårlig" -#: ../../any.pm_.c:1073 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/msec.pm_.c:41 +#: ../../any.pm_.c:1068 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/msec.pm_.c:137 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../../any.pm_.c:1074 ../../security/msec.pm_.c:42 +#: ../../any.pm_.c:1069 ../../security/msec.pm_.c:138 msgid "High" msgstr "Høy" -#: ../../any.pm_.c:1075 ../../security/msec.pm_.c:43 +#: ../../any.pm_.c:1070 ../../security/msec.pm_.c:139 msgid "Higher" msgstr "Høyere" -#: ../../any.pm_.c:1076 ../../security/msec.pm_.c:44 +#: ../../any.pm_.c:1071 ../../security/msec.pm_.c:140 msgid "Paranoid" msgstr "Paranoid" -#: ../../any.pm_.c:1079 +#: ../../any.pm_.c:1074 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" "but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "" "bruke, men mer utsatt: det må ikke brukes på en maskin koblet til andre\n" "eller til Internett. Det er ingen adgang med passord." -#: ../../any.pm_.c:1082 ../../security/msec.pm_.c:51 +#: ../../any.pm_.c:1077 ../../security/msec.pm_.c:147 msgid "" "Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "" "Passord er nå aktivert, men bruk som nettverksmaskin er fortsatt ikke " "anbefalt." -#: ../../any.pm_.c:1083 ../../security/msec.pm_.c:52 +#: ../../any.pm_.c:1078 ../../security/msec.pm_.c:148 msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " "to connect to the Internet as a client." @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "" "Dette er standard sikkerhet anbefalt for en maskin som vil bli brukt til " "tilkobling mot Internett som klient." -#: ../../any.pm_.c:1084 ../../security/msec.pm_.c:53 +#: ../../any.pm_.c:1079 ../../security/msec.pm_.c:149 msgid "" "There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " "night." @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "" "Det er allerede noen restriksjoner, og flere automatiske kontroller kjøres " "hver natt." -#: ../../any.pm_.c:1085 +#: ../../any.pm_.c:1080 msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "" "oppkoblinger fra mange klienter. Merk: Hvis maskinen din kun er en klient på " "Internett burde du velge et lavere nivå." -#: ../../any.pm_.c:1088 ../../security/msec.pm_.c:57 +#: ../../any.pm_.c:1083 ../../security/msec.pm_.c:153 msgid "" "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " "security features are at their maximum." @@ -1001,21 +1001,21 @@ msgstr "" "Basert på forrige nivå, men nå er systemet fullstendig stengt.\n" "Sikkerhetsfunksjonene er nå på maksimum." -#: ../../any.pm_.c:1098 ../../security/msec.pm_.c:68 +#: ../../any.pm_.c:1093 ../../security/msec.pm_.c:164 msgid "Security level" msgstr "Sikkerhetsnivå" -#: ../../any.pm_.c:1100 ../../security/msec.pm_.c:70 +#: ../../any.pm_.c:1095 ../../security/msec.pm_.c:166 msgid "Use libsafe for servers" msgstr "Bruk libsafe for tjenere" -#: ../../any.pm_.c:1101 ../../security/msec.pm_.c:71 +#: ../../any.pm_.c:1096 ../../security/msec.pm_.c:167 msgid "" "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." msgstr "" "Ett bibliotek som beskytter mot buffer overflow og strengformateringsangrep." -#: ../../any.pm_.c:1102 ../../security/msec.pm_.c:72 +#: ../../any.pm_.c:1097 ../../security/msec.pm_.c:168 msgid "Security Administrator (login or email)" msgstr "" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "" "Klikk på Konfigurer for å starte oppsett-hjelperen." #: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1804 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1815 ../../standalone/drakgw_.c:592 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1815 ../../standalone/drakgw_.c:594 #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59 msgid "Configure" msgstr "Konfigurer" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Nei, jeg vil ikke ha autologin" msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Ja, jeg vil ha autologin med denne (bruker; skrivebord)" -#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:102 +#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:101 #: ../../standalone/drakTermServ_.c:174 ../../standalone/drakTermServ_.c:301 #: ../../standalone/drakTermServ_.c:403 ../../standalone/drakbackup_.c:2851 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3774 ../../standalone/drakconnect_.c:109 @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgstr "USA" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Vennligst ta sikkerhetskopi av din data først" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:909 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:918 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:997 msgid "Read carefully!" msgstr "Les nøye!" @@ -1296,9 +1296,10 @@ msgstr "" "ved begynnelsen av disken" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:463 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:468 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 #: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:364 ../../interactive/http.pm_.c:119 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:366 ../../interactive/http.pm_.c:119 #: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -1356,7 +1357,7 @@ msgstr "SunOS" msgid "Swap" msgstr "Veksel" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1080 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093 msgid "Empty" msgstr "Tom" @@ -1375,7 +1376,7 @@ msgid "Create" msgstr "Opprett" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:509 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:520 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr "Slett" msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Bruk ``Demonter'' først" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:501 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:512 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1526,8 +1527,8 @@ msgstr "Prøver å redde partisjonstabell" msgid "Detailed information" msgstr "Detaljert informasjon" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:546 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:573 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:557 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:584 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 #: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 msgid "Mount point" msgstr "Monteringspunkt" @@ -1537,11 +1538,11 @@ msgstr "Monteringspunkt" msgid "Options" msgstr "Valg" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:640 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:651 msgid "Resize" msgstr "Endre størrelse" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:693 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:704 msgid "Move" msgstr "Flytt" @@ -1589,17 +1590,17 @@ msgstr "Opprette en ny partisjon" msgid "Start sector: " msgstr "Start sektor: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:432 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:791 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:432 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:803 msgid "Size in MB: " msgstr "Størrelse i MB: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:792 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 msgid "Filesystem type: " msgstr "Filsystemtype: " #: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:434 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1077 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151 msgid "Mount point: " msgstr "Monteringspunkt: " @@ -1607,33 +1608,40 @@ msgstr "Monteringspunkt: " msgid "Preference: " msgstr "Valg: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:482 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:463 +msgid "" +"You can't create a new partition\n" +"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" +"First remove a primary partition and create an extended partition." +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:493 msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Fjern loopbackfilen?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:507 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518 msgid "Change partition type" msgstr "Endre partisjonstype" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:508 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:519 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Hvilket filsystem ønsker du?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:514 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:525 msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Bytter fra ext2 til ext3" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:544 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:555 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Hvor vil du montere loopback-filen %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:545 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:572 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:556 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:583 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:551 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:562 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1641,132 +1649,132 @@ msgstr "" "Kan ikke fjerne monteringspunkt da denne partisjonen blir brukt til\n" "loopback. Fjern loopback først" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:596 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Beregner fat filsystemgrense" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:596 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:655 -#: ../../install_interactive.pm_.c:130 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666 +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 msgid "Resizing" msgstr "Endrer størrelse" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:628 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:639 msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Denne partisjonen kan ikke størrelsen forandres på" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:633 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:644 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Alle data på denne partisjonen burde sikkerhetskopieres" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:635 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:646 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Etter endring av størrelse for partisjon %s, vil alle data på denne\n" "partisjonen vil gå tapt" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:640 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:651 msgid "Choose the new size" msgstr "Velg den nye størrelsen" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:641 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652 msgid "New size in MB: " msgstr "Ny størrelse i MB: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:694 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:705 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Hvilken disk vil du flytte til?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:695 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:706 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:696 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:707 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Hvilken sektor vil du flytte til?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:699 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:710 msgid "Moving" msgstr "Flytter" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:699 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:710 msgid "Moving partition..." msgstr "Flytter partisjon..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Velg en eksisterende RAID for å legge til" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:717 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:734 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:745 msgid "new" msgstr "ny" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:732 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743 msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Velg en eksisterende LVM for å legge til" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:737 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:748 msgid "LVM name?" msgstr "LVM navn?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:777 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:789 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Denne partisjonen kan ikke brukes for loopback" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:789 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:801 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:790 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:802 msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback filnavn: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:795 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:807 msgid "Give a file name" msgstr "Gi ett filnavn" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:798 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:810 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Filen blir allerede brukt av en annen loopback, velg en annen" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:799 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Filen eksisterer allerede. Bruke denne?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:822 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834 msgid "Mount options" msgstr "Monteringsvalg:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:829 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:841 msgid "Various" msgstr "Diverse" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:892 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:905 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 msgid "device" msgstr "enhet" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:893 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906 msgid "level" msgstr "nivå" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:894 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:907 msgid "chunk size" msgstr "skivestørrelse" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:909 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Vær forsiktig: denne operasjonen er farlig." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:937 msgid "What type of partitioning?" msgstr "Hva slags type partisjonering?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:940 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953 #, fuzzy, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" msgstr "Pakken %s må installeres. Vil du installere den?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:967 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -1778,7 +1786,7 @@ msgstr "" "Enten bruker du LILO og denne ikke virker, eller du bruker ikke LILO og du " "trenger ikke /boot" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:958 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -1791,7 +1799,7 @@ msgstr "" "Hvis du skal bruke oppstartshåndtereren LILO, vær nøye med å legge til en\n" "/boot partisjon" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:964 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:977 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -1801,46 +1809,46 @@ msgstr "" "Ingen oppstartslaster kan håndtere dette uten en /boot partisjon.\n" "Så vær nøye med å legge til en /boot partisjon" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:997 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:988 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1001 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:999 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1012 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Etter formatering av partisjon %s vil alle data på denne partisjonen\n" "gå tapt" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1001 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014 msgid "Formatting" msgstr "Formatering" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1015 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Formaterer loopback-fil %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1003 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1016 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:477 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formaterer partisjon %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027 msgid "Hide files" msgstr "Gjem filer" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027 msgid "Move files to the new partition" msgstr "Flytt filer til en ny partisjon" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1015 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1849,83 +1857,83 @@ msgstr "" "Katalogen %s inneholder allerede noe data\n" "(%s)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Flytt filer til en ny partisjon" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Kopierer %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1034 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1047 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Fjerner %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "partisjon %s er nå kjent som %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1065 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1124 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1078 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1137 msgid "Device: " msgstr "Enhet: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1066 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1079 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS diskbokstav: %s (bare en gjetning)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1070 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1078 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1083 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155 msgid "Type: " msgstr "Type: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1074 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1087 msgid "Name: " msgstr "Navn: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Start: sektor %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1083 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Størrelse: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1085 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorer" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1087 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Sylinder %d til %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1088 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1101 msgid "Formatted\n" msgstr "Formatert\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102 msgid "Not formatted\n" msgstr "Ikke formatert\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1090 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 msgid "Mounted\n" msgstr "Montert\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -1934,7 +1942,7 @@ msgstr "" "Loopback-fil(er): \n" " %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -1942,27 +1950,27 @@ msgstr "" "Partisjon startet opp som standard\n" " (for MS-DOS oppstart, ikke for lilo)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nivå %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Skivestørrelse %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-disker %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Loopback filnavn: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" @@ -1975,7 +1983,7 @@ msgstr "" "driverpartisjon, du bør nok\n" "la den være i fred.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119 msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" @@ -1987,62 +1995,62 @@ msgstr "" "partisjonen er for å\n" "dual-boote ditt system.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Størrelse: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometri: %s sylindere, %s hoder, %s sektorer\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1140 msgid "Info: " msgstr "Info: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-disker %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Type partisjonstabell: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1130 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "på buss %d id %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Valg: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1160 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1173 msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Filsystemkrypteringsnøkkel" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1161 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174 msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Velg din filsystemkrypteringsnøkkel" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Denne krypteringsnøkkelen er for enkel (må være minst %d tegn lang)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1178 msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Krypteringsnøkkelene stemmer ikke overens" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181 msgid "Encryption key" msgstr "Krypteringsnøkkel" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1182 msgid "Encryption key (again)" msgstr "Krypteringsnøkkel (igjen)" @@ -2104,17 +2112,12 @@ msgstr "%s formatering av %s mislykket" msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Jeg vet ikke hvordan formatere %s i type %s" -#: ../../fs.pm_.c:686 ../../fs.pm_.c:715 ../../fs.pm_.c:721 +#: ../../fs.pm_.c:686 ../../fs.pm_.c:726 ../../fs.pm_.c:732 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "montere partisjon %s i katalog %s gikk ikke" -#: ../../fs.pm_.c:706 -#, c-format -msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" -msgstr "fsck avsluttet med feilkode %d eller signal %d" - -#: ../../fs.pm_.c:736 ../../partition_table.pm_.c:602 +#: ../../fs.pm_.c:747 ../../partition_table.pm_.c:602 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "feil ved demontering av %s: %s" @@ -3858,7 +3861,7 @@ msgstr "" "Klikk på \"Avbryt\" for å avbryte denne operasjonen uten å miste data og\n" "partisjoner på denne harddisken." -#: ../../install2.pm_.c:115 +#: ../../install2.pm_.c:114 #, c-format msgid "" "Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " @@ -3869,7 +3872,7 @@ msgstr "" "dette betyr vanligvis at oppstartsdisketten din ikke er i synk med " "installasjonsmediet (vennligst opprett en nyere diskett)" -#: ../../install2.pm_.c:170 +#: ../../install2.pm_.c:166 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "Du må også formatere %s" @@ -3919,7 +3922,7 @@ msgstr "" "For å bruke dette valget av pakker, start installasjonen med'linux " "defcfg=floppy'" -#: ../../install_any.pm_.c:875 ../../partition_table.pm_.c:769 +#: ../../install_any.pm_.c:875 ../../partition_table.pm_.c:771 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Feil ved lesing av fil %s" @@ -3961,55 +3964,55 @@ msgstr "" msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Du må ha en FAT-parisjonen montert under /boot/efi" -#: ../../install_interactive.pm_.c:90 +#: ../../install_interactive.pm_.c:91 msgid "Use free space" msgstr "Bruk ledig plass" -#: ../../install_interactive.pm_.c:92 +#: ../../install_interactive.pm_.c:93 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Ikke nok plass til å allokere en ny partisjon" -#: ../../install_interactive.pm_.c:100 +#: ../../install_interactive.pm_.c:101 msgid "Use existing partitions" msgstr "Bruk eksisterende partisjon" -#: ../../install_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_interactive.pm_.c:103 msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Det finnes ingen eksisterende partisjon som kan brukes" -#: ../../install_interactive.pm_.c:109 +#: ../../install_interactive.pm_.c:110 msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "Bruk Windows partisjonen for loopback" -#: ../../install_interactive.pm_.c:112 +#: ../../install_interactive.pm_.c:113 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Hvilken partisjon vil du bruke for Linux4Win?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:114 +#: ../../install_interactive.pm_.c:115 msgid "Choose the sizes" msgstr "Velg størrelsene" -#: ../../install_interactive.pm_.c:115 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Root-partisjonsstørrelse i MB: " -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +#: ../../install_interactive.pm_.c:117 msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Veksel-partisjonsstørrelse i MB: " -#: ../../install_interactive.pm_.c:125 +#: ../../install_interactive.pm_.c:126 msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "Bruk den ledige plassen på Windows partisjonen" -#: ../../install_interactive.pm_.c:128 +#: ../../install_interactive.pm_.c:129 msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du å forandre størrelse på?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:130 +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 msgid "Resizing Windows partition" msgstr "Beregner Windows filsystemgrense" -#: ../../install_interactive.pm_.c:133 +#: ../../install_interactive.pm_.c:134 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -4018,7 +4021,7 @@ msgstr "" "Størrelsesendreren for FAT greide ikke å håndtere din partisjon, \n" "følgende feil oppsto: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:136 +#: ../../install_interactive.pm_.c:137 msgid "" "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " "Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " @@ -4026,7 +4029,7 @@ msgid "" msgstr "" "Windows-partisjonen din er for fragmentert, vennligst kjør ``defrag'' først" -#: ../../install_interactive.pm_.c:137 +#: ../../install_interactive.pm_.c:138 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -4046,21 +4049,21 @@ msgstr "" "data.\n" "Når du er sikker, trykk Ok." -#: ../../install_interactive.pm_.c:147 +#: ../../install_interactive.pm_.c:148 msgid "Which size do you want to keep for Windows on" msgstr "Hvilken størrelse ønsker du å beholde vinduer på?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:148 +#: ../../install_interactive.pm_.c:149 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "partisjon %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:155 +#: ../../install_interactive.pm_.c:156 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Krymping/forstørring av FAT feilet: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:170 +#: ../../install_interactive.pm_.c:171 msgid "" "There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" @@ -4068,32 +4071,32 @@ msgstr "" "Det finnes ingen FAT partisjon å forandre størrelsen på eller å bruke som " "loopback (ikke nok plass igjen)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:176 +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 msgid "Erase entire disk" msgstr "Slette hele disken" -#: ../../install_interactive.pm_.c:176 +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Fjern Windows(TM)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:179 +#: ../../install_interactive.pm_.c:180 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Du har mer enn en harddisk, hvilken ønsker du å installere linux på?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:182 +#: ../../install_interactive.pm_.c:183 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "ALLE eksisterende partisjoner og deres data vil være tapt på disk %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:190 +#: ../../install_interactive.pm_.c:191 msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Egendefinert diskpartisjonering" -#: ../../install_interactive.pm_.c:194 +#: ../../install_interactive.pm_.c:195 msgid "Use fdisk" msgstr "Bruk fdisk" -#: ../../install_interactive.pm_.c:197 +#: ../../install_interactive.pm_.c:198 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -4102,11 +4105,11 @@ msgstr "" "Du kan nå partisjonere %s.\n" "Når du er ferdig ikke glem å lagre med `w'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:226 +#: ../../install_interactive.pm_.c:227 msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" msgstr "Du har ikke nok ledig plass på Windows partisjonen din" -#: ../../install_interactive.pm_.c:242 +#: ../../install_interactive.pm_.c:243 msgid "I can't find any room for installing" msgstr "Jeg kan ikke finne noe rom for installering" @@ -4114,16 +4117,16 @@ msgstr "Jeg kan ikke finne noe rom for installering" msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX partisjonsveiviseren fant følgende løsninger:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:251 +#: ../../install_interactive.pm_.c:250 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partisjonering feilet: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_interactive.pm_.c:260 msgid "Bringing up the network" msgstr "Henter opp nettverket" -#: ../../install_interactive.pm_.c:266 +#: ../../install_interactive.pm_.c:265 msgid "Bringing down the network" msgstr "Tar ned nettverket" @@ -4188,15 +4191,15 @@ msgstr "Installeringsklasse" msgid "Please choose one of the following classes of installation:" msgstr "Vennligst velg en av følgende installasjonsklasser:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242 ../../install_steps_interactive.pm_.c:688 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242 ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 msgid "Package Group Selection" msgstr "Valg pakkegruppe" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 ../../install_steps_interactive.pm_.c:710 msgid "Individual package selection" msgstr "Individuelt pakkevalg" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:297 ../../install_steps_interactive.pm_.c:627 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:297 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Total størrelse: %d / %d MB" @@ -4268,8 +4271,8 @@ msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den må oppgraderes" msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Vis automatisk valgte pakker" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409 ../../install_steps_interactive.pm_.c:254 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:258 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409 ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2935 msgid "Install" msgstr "Installer" @@ -4286,11 +4289,11 @@ msgstr "Oppdaterer pakkevalg" msgid "Minimal install" msgstr "Minimal installasjon" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../install_steps_interactive.pm_.c:539 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Velg pakkene du ønsker å installere" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 msgid "Installing" msgstr "Installerer" @@ -4317,17 +4320,17 @@ msgid "Installing package %s" msgstr "Installerer pakke %s" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 msgid "Accept" msgstr "Godta" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 msgid "Refuse" msgstr "Nekte" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:795 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -4343,16 +4346,16 @@ msgstr "" "Hvis du ikke har den trykk Avbryt for å unngå installasjon fra denne CD'en." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 msgid "Go on anyway?" msgstr "Fortsette uansett?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:807 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:" @@ -4671,7 +4674,7 @@ msgid "Are you sure you refuse the licence?" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" @@ -4688,86 +4691,86 @@ msgstr "Her er den komplette lista over tilgjengelige tastatur" msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Hvilken installasjonsklasse ønsker du?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:234 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236 msgid "Install/Update" msgstr "Installer/Oppdater" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:234 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236 msgid "Is this an install or an update?" msgstr "Er dette en installering eller en oppdatering?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:243 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 msgid "Recommended" msgstr "Anbefalt" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:249 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:258 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 msgid "Upgrade" msgstr "Oppgrader" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:258 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 msgid "Upgrade packages only" msgstr "Oppgrader kun pakker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:274 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276 msgid "Please choose the type of your mouse." msgstr "Vennligst velg din musetype." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 ../../standalone/mousedrake_.c:85 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:60 msgid "Mouse Port" msgstr "Port mus" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 ../../standalone/mousedrake_.c:86 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 ../../standalone/mousedrake_.c:61 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Vennligst velg hvilken serieport musen din koblet til." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291 msgid "Buttons emulation" msgstr "Emulering knapper" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293 msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Emulering 2 knapper" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:294 msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Emulering 3 knapper" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:313 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:313 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 msgid "Configuring IDE" msgstr "Konfigurerer IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:335 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337 msgid "No partition available" msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Skanner partisjoner for å finne monteringspunkter" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:346 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 msgid "Choose the mount points" msgstr "Velg monteringspunktene" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:367 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -4784,7 +4787,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du miste alle partisjonene?\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:378 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:380 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -4792,7 +4795,7 @@ msgstr "" "DiskDrake klarte ikke å lese partisjonstabellen korrekt.\n" "Fortsett på eget ansvar!" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " "system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" @@ -4800,64 +4803,71 @@ msgstr "" "Det er ikke plass for 1 MB bootstrap! Installasjonen vil fortsette, but for " "åboote systemet ditt, må du lage en bootstrap partisjon i DiskDrake" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406 msgid "No root partition found to perform an upgrade" msgstr "Ingen rotpartisjon funnet for oppgradering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:405 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407 msgid "Root Partition" msgstr "Rotpartisjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:408 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "Hva er rotpartisjonen (/) på ditt system?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:420 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:446 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Velg partisjonene du ønsker å partisjonere" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:447 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Sjekke fo rdårlige clustere?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:471 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 msgid "Formatting partitions" msgstr "Formaterer partisjoner" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Lager of formaterer fila %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:481 +#, c-format +msgid "" +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can loose data)" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" "Det er ikke nok SWAP til å fullføre installasjonen, vennligst legg til litt " "mer" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490 #, fuzzy msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "Søker etter tilgjengelige pakker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:484 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:491 msgid "Looking for available packages..." msgstr "Søker etter tilgjengelige pakker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:488 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:495 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Finner pakker som skal oppgraderes" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:491 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:498 #, fuzzy msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken, den er allerede installert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:516 #, c-format msgid "" "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " @@ -4866,7 +4876,7 @@ msgstr "" "Ditt system har ikke nok plass igjen for installasjon eller oppgradering (%d " "> %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551 msgid "" "Please choose load or save package selection on floppy.\n" "The format is the same as auto_install generated floppies." @@ -4874,35 +4884,35 @@ msgstr "" "Vennligst velg lagre eller hente pakkevalg på diskett.\n" "Formatet er det samme som for auto_install genererte disketter." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:554 msgid "Load from floppy" msgstr "Hent fra diskett" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556 msgid "Loading from floppy" msgstr "Henter fra disketten" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556 msgid "Package selection" msgstr "Pakkevalg" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:554 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:561 msgid "Insert a floppy containing package selection" msgstr "Sett inn en diskett med pakkevalget" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:566 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 msgid "Save on floppy" msgstr "Lagre på diskett" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:640 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:647 msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Valgt størrelse er større enn tilgjengelig plass" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 msgid "Type of install" msgstr "Type av installasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662 msgid "" "You haven't selected any group of packages.\n" "Please choose the minimal installation you want:" @@ -4910,19 +4920,19 @@ msgstr "" "Du har ikke valgt noen pakkegrupper.\n" "Vennligst velg den minimale installasjonen du ønsker:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665 msgid "With X" msgstr "Med X" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667 msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "Med grunnleggende dokumentasjon (anbefalt!)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668 msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Virkelig minimal installasjon (uten urpmi)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -4932,16 +4942,16 @@ msgstr "" "Hvis du ikke har noen av disse CDene, klikk Avbryt.\n" "Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk så Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "CD-ROMen ved navnet \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 msgid "Preparing installation" msgstr "Forbereder installasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -4950,21 +4960,21 @@ msgstr "" "Installerer pakke %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 msgid "Post-install configuration" msgstr "Konfigurasjon postinstallering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838 #, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "Sett inn en oppstartsdiskett i stasjon %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:844 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Sett inn oppdater moduler disketten i stasjon %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 msgid "" "You now have the opportunity to download encryption software.\n" "\n" @@ -5038,7 +5048,7 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903 #, fuzzy msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -5058,178 +5068,178 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å installere oppdateringene?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:911 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 msgid "" "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" "Kontakter Mandrake Linux web-sted for å få en liste over tilgjengelige speil" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Kontakter speilet for å få en liste over tilgjengelige pakker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Hva er din tidsone?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Maskinvareklokken din satt til GMT" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjelp av NTP)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 msgid "NTP Server" msgstr "NTP-tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1006 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014 msgid "Remote CUPS server" msgstr "Fjern-CUPS tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1000 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 msgid "No printer" msgstr "Ingen skriver" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024 msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Har du et ISA lydkort?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026 msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "" "Kjør \"sndconfig\" etter installasjonen for å konfigurere lydkortet ditt" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028 msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "Lydkort ikke oppdaget. Prøv \"harddrake\" etter installasjonen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026 ../../steps.pm_.c:27 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033 ../../steps.pm_.c:27 msgid "Summary" msgstr "Oppsummering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1029 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1031 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 msgid "Timezone" msgstr "Tidssone" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 ../../printerdrake.pm_.c:2347 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../printerdrake.pm_.c:2347 #: ../../printerdrake.pm_.c:2425 msgid "Printer" msgstr "Skriver" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 msgid "ISDN card" msgstr "ISDN-kort" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 msgid "Sound card" msgstr "Lydkort" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1048 msgid "TV card" msgstr "TV-kort" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1081 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1119 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 #, fuzzy msgid "Windows PDC" msgstr "Fjern Windows(TM)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 msgid "Local files" msgstr "Lokale filer" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "Sett root-passord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102 msgid "No password" msgstr "Intet passord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Dette passordet er for enkelt (må være minst %d tegn langt)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 ../../network/modem.pm_.c:49 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 ../../network/modem.pm_.c:49 #: ../../standalone/drakconnect_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 msgid "Authentication LDAP" msgstr "Autentisering LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP grunnleggende dn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP-tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129 msgid "Authentication NIS" msgstr "Autentisering NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS-domene" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131 msgid "NIS Server" msgstr "NIS-tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138 #, fuzzy msgid "Authentication Windows PDC" msgstr "Autentisering LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139 #, fuzzy msgid "Windows Domain" msgstr "NIS-domene" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1133 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1140 #, fuzzy msgid "PDC Server Name" msgstr "NTP-tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1142 msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" "add and reboot the server" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1176 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -5260,19 +5270,19 @@ msgstr "" "en diskett\n" "i den første stasjonen og trykk \"Ok\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 msgid "First floppy drive" msgstr "Første diskettstasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193 msgid "Second floppy drive" msgstr "Andre diskettstasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187 ../../printerdrake.pm_.c:1896 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194 ../../printerdrake.pm_.c:1896 msgid "Skip" msgstr "Dropp" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199 #, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" @@ -5300,7 +5310,7 @@ msgstr "" "ditt?\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1198 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205 msgid "" "\n" "\n" @@ -5314,28 +5324,28 @@ msgstr "" "det å lage en oppstartsdiskett på en 1,44 Mb diskett vil\n" "antageligvis ikke gå, dan XFS trenger en veldig stor driver)." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1206 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1213 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1217 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Velg diskettstasjonen du ønsker å bruke for å lage oppstartsdisketten" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1214 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1221 #, c-format msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "Sett inn en diskett i %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1217 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1224 msgid "Creating bootdisk..." msgstr "Oppretter oppstartdiskett" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1224 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1231 msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Klargjør oppstartslaster" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1235 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1242 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -5347,11 +5357,11 @@ msgstr "" "Installasjonen vil fortsette, men du må\n" "bruke BootX for å starte din maskin." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1241 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1248 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Ønsker du å bruke aboot?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1244 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1251 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -5359,15 +5369,15 @@ msgstr "" "Feil ved installasjon av aboot, \n" "prøve å installere selv om det ødelegger den første partisjonen?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1251 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1258 msgid "Installing bootloader" msgstr "Installer oppstartslaster" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1257 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1264 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Installasjon av oppstartslaster mislykket. Følgende feil oppsto:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1265 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1272 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -5384,17 +5394,17 @@ msgstr "" " Skriv så: shut-down\n" "Ved din neste oppstart burde du se oppstartslasteren." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1299 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:81 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Sett inn en tom diskett i stasjon %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1303 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1310 msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1314 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1321 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -5404,7 +5414,8 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du virkelig å avslutte nå?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1332 +#, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -5436,11 +5447,16 @@ msgstr "" "Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n" "install-kapittelet i Official Mandrake Linux User's Guide." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 +#, fuzzy +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1350 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1344 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1352 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -5454,15 +5470,15 @@ msgstr "" "\n" "Du kanskje ønske å kjøre installasjonen omigjen.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1349 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1357 msgid "Automated" msgstr "Automatisert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1349 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1357 msgid "Replay" msgstr "Gjør igjen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1352 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1360 msgid "Save packages selection" msgstr "Lagre pakkevalg" @@ -5566,323 +5582,323 @@ msgstr "" msgid "Re-submit" msgstr "Re-submit" -#: ../../keyboard.pm_.c:197 ../../keyboard.pm_.c:228 +#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "Tsjekkisk (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:198 ../../keyboard.pm_.c:230 +#: ../../keyboard.pm_.c:166 ../../keyboard.pm_.c:198 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: ../../keyboard.pm_.c:199 +#: ../../keyboard.pm_.c:167 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../../keyboard.pm_.c:200 ../../keyboard.pm_.c:237 +#: ../../keyboard.pm_.c:168 ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: ../../keyboard.pm_.c:201 ../../keyboard.pm_.c:238 +#: ../../keyboard.pm_.c:169 ../../keyboard.pm_.c:206 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: ../../keyboard.pm_.c:202 ../../keyboard.pm_.c:239 +#: ../../keyboard.pm_.c:170 ../../keyboard.pm_.c:207 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: ../../keyboard.pm_.c:203 ../../keyboard.pm_.c:264 +#: ../../keyboard.pm_.c:171 ../../keyboard.pm_.c:232 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: ../../keyboard.pm_.c:204 +#: ../../keyboard.pm_.c:172 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: ../../keyboard.pm_.c:205 ../../keyboard.pm_.c:272 +#: ../../keyboard.pm_.c:173 ../../keyboard.pm_.c:240 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: ../../keyboard.pm_.c:207 ../../keyboard.pm_.c:274 +#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:242 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: ../../keyboard.pm_.c:208 ../../keyboard.pm_.c:289 +#: ../../keyboard.pm_.c:176 ../../keyboard.pm_.c:257 msgid "UK keyboard" msgstr "UK-tastatur" -#: ../../keyboard.pm_.c:209 ../../keyboard.pm_.c:290 +#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:258 msgid "US keyboard" msgstr "US-tastatur" -#: ../../keyboard.pm_.c:211 +#: ../../keyboard.pm_.c:179 msgid "Albanian" msgstr "Albansk" -#: ../../keyboard.pm_.c:212 +#: ../../keyboard.pm_.c:180 msgid "Armenian (old)" msgstr "Armensk (gammel)" -#: ../../keyboard.pm_.c:213 +#: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "Armensk (skrivemaskin)" -#: ../../keyboard.pm_.c:214 +#: ../../keyboard.pm_.c:182 msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Armensk (phonétic)" -#: ../../keyboard.pm_.c:219 +#: ../../keyboard.pm_.c:187 msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Azerbaidjansk (latin)" -#: ../../keyboard.pm_.c:221 +#: ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "Belgian" msgstr "Belgisk" -#: ../../keyboard.pm_.c:222 +#: ../../keyboard.pm_.c:190 msgid "Bulgarian (phonetic)" msgstr "Bulgarsk (phonetic)" -#: ../../keyboard.pm_.c:223 +#: ../../keyboard.pm_.c:191 msgid "Bulgarian (BDS)" msgstr "Bulgarsk (BDS)" -#: ../../keyboard.pm_.c:224 +#: ../../keyboard.pm_.c:192 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brasiliansk (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:225 +#: ../../keyboard.pm_.c:193 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusian" -#: ../../keyboard.pm_.c:226 +#: ../../keyboard.pm_.c:194 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)" -#: ../../keyboard.pm_.c:227 +#: ../../keyboard.pm_.c:195 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Sveisisk (fransk oppsett)" -#: ../../keyboard.pm_.c:229 +#: ../../keyboard.pm_.c:197 msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "Tsjekkisk (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:231 +#: ../../keyboard.pm_.c:199 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Tysk (ingen døde taster)" -#: ../../keyboard.pm_.c:232 +#: ../../keyboard.pm_.c:200 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: ../../keyboard.pm_.c:233 +#: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Dvorak (US)" msgstr "Dvorak (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:234 +#: ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak (Norsk)" -#: ../../keyboard.pm_.c:235 +#: ../../keyboard.pm_.c:203 msgid "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvorak (Svensk)" -#: ../../keyboard.pm_.c:236 +#: ../../keyboard.pm_.c:204 msgid "Estonian" msgstr "Estlandsk" -#: ../../keyboard.pm_.c:240 +#: ../../keyboard.pm_.c:208 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Georgisk (\"Russisk\" oppsett)" -#: ../../keyboard.pm_.c:241 +#: ../../keyboard.pm_.c:209 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Georgisk (\"Latinsk\" oppsett)" -#: ../../keyboard.pm_.c:242 +#: ../../keyboard.pm_.c:210 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: ../../keyboard.pm_.c:243 +#: ../../keyboard.pm_.c:211 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: ../../keyboard.pm_.c:244 +#: ../../keyboard.pm_.c:212 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: ../../keyboard.pm_.c:245 +#: ../../keyboard.pm_.c:213 msgid "Israeli" msgstr "Israelsk" -#: ../../keyboard.pm_.c:246 +#: ../../keyboard.pm_.c:214 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Israelsk (Phonetic)" -#: ../../keyboard.pm_.c:247 +#: ../../keyboard.pm_.c:215 msgid "Iranian" msgstr "Iransk" -#: ../../keyboard.pm_.c:248 +#: ../../keyboard.pm_.c:216 msgid "Icelandic" msgstr "Islansk" -#: ../../keyboard.pm_.c:249 +#: ../../keyboard.pm_.c:217 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: ../../keyboard.pm_.c:251 +#: ../../keyboard.pm_.c:219 msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Japansk 106 taster" -#: ../../keyboard.pm_.c:254 +#: ../../keyboard.pm_.c:222 msgid "Korean keyboard" msgstr "Koreansk tastatur" -#: ../../keyboard.pm_.c:255 +#: ../../keyboard.pm_.c:223 msgid "Latin American" msgstr "Latinamerikansk" -#: ../../keyboard.pm_.c:256 +#: ../../keyboard.pm_.c:224 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Liauisk AZERTY (gammel)" -#: ../../keyboard.pm_.c:258 +#: ../../keyboard.pm_.c:226 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Liauisk AZERTY (ny)" -#: ../../keyboard.pm_.c:259 +#: ../../keyboard.pm_.c:227 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:260 +#: ../../keyboard.pm_.c:228 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Litauisk \"phonétic\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:261 +#: ../../keyboard.pm_.c:229 msgid "Latvian" msgstr "Lotvisk" -#: ../../keyboard.pm_.c:262 +#: ../../keyboard.pm_.c:230 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" -#: ../../keyboard.pm_.c:263 +#: ../../keyboard.pm_.c:231 msgid "Dutch" msgstr "Hollansk" -#: ../../keyboard.pm_.c:265 +#: ../../keyboard.pm_.c:233 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Polsk (qwerty oppsett)" -#: ../../keyboard.pm_.c:266 +#: ../../keyboard.pm_.c:234 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Polsk (qwertz oppsett)" -#: ../../keyboard.pm_.c:267 +#: ../../keyboard.pm_.c:235 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: ../../keyboard.pm_.c:268 +#: ../../keyboard.pm_.c:236 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Canadisk (Quebec)" -#: ../../keyboard.pm_.c:270 +#: ../../keyboard.pm_.c:238 msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "Romansk (qwertz)" -#: ../../keyboard.pm_.c:271 +#: ../../keyboard.pm_.c:239 msgid "Romanian (qwerty)" msgstr "Romansk (qwerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:273 +#: ../../keyboard.pm_.c:241 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Russisk (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:275 +#: ../../keyboard.pm_.c:243 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" -#: ../../keyboard.pm_.c:276 +#: ../../keyboard.pm_.c:244 msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slovakisk (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:277 +#: ../../keyboard.pm_.c:245 msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slovakisk (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:279 +#: ../../keyboard.pm_.c:247 msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr "Serbisk (cyrillic)" -#: ../../keyboard.pm_.c:281 +#: ../../keyboard.pm_.c:249 msgid "Tamil" msgstr "Tamilsk" -#: ../../keyboard.pm_.c:282 +#: ../../keyboard.pm_.c:250 msgid "Thai keyboard" msgstr "Thai-tastatur" -#: ../../keyboard.pm_.c:284 +#: ../../keyboard.pm_.c:252 msgid "Tajik keyboard" msgstr "Tajik-tastatur" -#: ../../keyboard.pm_.c:285 +#: ../../keyboard.pm_.c:253 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Tyrkisk (tradisjonell \"F\" modell)" -#: ../../keyboard.pm_.c:286 +#: ../../keyboard.pm_.c:254 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" modell)" -#: ../../keyboard.pm_.c:288 +#: ../../keyboard.pm_.c:256 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: ../../keyboard.pm_.c:291 +#: ../../keyboard.pm_.c:259 msgid "US keyboard (international)" msgstr "US-tastatur (internasjonal)" -#: ../../keyboard.pm_.c:292 +#: ../../keyboard.pm_.c:260 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Vietnamesisk \"nummer-rekke\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:293 +#: ../../keyboard.pm_.c:261 msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr "Jugoslavisk (latin)" -#: ../../keyboard.pm_.c:301 +#: ../../keyboard.pm_.c:269 msgid "Right Alt key" msgstr "Høyre Alt tast" -#: ../../keyboard.pm_.c:302 +#: ../../keyboard.pm_.c:270 msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "Begge Shift taster samtidig" -#: ../../keyboard.pm_.c:303 +#: ../../keyboard.pm_.c:271 msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "Control og Shift taster samtidig" -#: ../../keyboard.pm_.c:304 +#: ../../keyboard.pm_.c:272 msgid "CapsLock key" msgstr "CapsLock tast" -#: ../../keyboard.pm_.c:305 +#: ../../keyboard.pm_.c:273 msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "Ctrl og Alt taster samtidig" -#: ../../keyboard.pm_.c:306 +#: ../../keyboard.pm_.c:274 msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "Alt og Shift taster samtidig" -#: ../../keyboard.pm_.c:307 +#: ../../keyboard.pm_.c:275 msgid "\"Menu\" key" msgstr "\" Menu\" tast" -#: ../../keyboard.pm_.c:308 +#: ../../keyboard.pm_.c:276 msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "Venstre \"Windows\" tast" -#: ../../keyboard.pm_.c:309 +#: ../../keyboard.pm_.c:277 msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "Høyre \"Windows\" tast" @@ -6026,51 +6042,51 @@ msgstr "ingen" msgid "No mouse" msgstr "Ingen mus" -#: ../../mouse.pm_.c:440 +#: ../../mouse.pm_.c:447 msgid "Please test the mouse" msgstr "Vennligst test musen." -#: ../../mouse.pm_.c:441 +#: ../../mouse.pm_.c:448 msgid "To activate the mouse," msgstr "For å aktivere musen," -#: ../../mouse.pm_.c:442 +#: ../../mouse.pm_.c:449 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "BEVEG HJULET DITT!" -#: ../../my_gtk.pm_.c:690 +#: ../../my_gtk.pm_.c:688 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../my_gtk.pm_.c:725 +#: ../../my_gtk.pm_.c:723 msgid "Finish" msgstr "Avslutt" -#: ../../my_gtk.pm_.c:725 ../../printerdrake.pm_.c:1612 +#: ../../my_gtk.pm_.c:723 ../../printerdrake.pm_.c:1612 msgid "Next ->" msgstr "Neste ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:726 ../../printerdrake.pm_.c:1610 +#: ../../my_gtk.pm_.c:724 ../../printerdrake.pm_.c:1610 msgid "<- Previous" msgstr "<- Forrige" -#: ../../my_gtk.pm_.c:1058 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1056 msgid "Is this correct?" msgstr "Er dette riktig?" -#: ../../my_gtk.pm_.c:1122 ../../services.pm_.c:222 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1120 ../../services.pm_.c:222 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../../my_gtk.pm_.c:1143 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1141 msgid "Expand Tree" msgstr "Utvid tre" -#: ../../my_gtk.pm_.c:1144 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1142 msgid "Collapse Tree" msgstr "Trekk sammen tre" -#: ../../my_gtk.pm_.c:1145 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1143 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Skift mellom flat og gruppesortert" @@ -6120,7 +6136,7 @@ msgstr "" "Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt.\n" "Jeg kan ikke sette opp denne tilkoblingstypen." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:248 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:249 msgid "Choose the network interface" msgstr "Velg nettverksgrensesnitt" @@ -6156,10 +6172,10 @@ msgid "Host name" msgstr "Vertsnavn" #: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 ../../network/netconnect.pm_.c:109 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../network/netconnect.pm_.c:179 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:206 ../../network/netconnect.pm_.c:229 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:237 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 ../../network/netconnect.pm_.c:108 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 ../../network/netconnect.pm_.c:178 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:205 ../../network/netconnect.pm_.c:228 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 msgid "Network Configuration Wizard" msgstr "Nettverkskonfigurasjonveiviser" @@ -6346,7 +6362,7 @@ msgstr "Første DNS-tjener (valgfri)" msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Andre DNS-tjener (valgfri)" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." @@ -6354,7 +6370,7 @@ msgstr "" "\n" "Du kan koble ned eller rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." @@ -6362,11 +6378,11 @@ msgstr "" "\n" "Du kan rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 msgid "You are currently connected to internet." msgstr "Du er for øyeblikket koblet opp mot Internett" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." @@ -6374,32 +6390,32 @@ msgstr "" "\n" "Du kan koble opp mot Internett eller rekonfigurere tilkoblingen din." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr "Du er for øyeblikket ikke koblet opp mot Internett." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:40 msgid "Connect" msgstr "Koble til" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:43 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 msgid "Disconnect" msgstr "Koble fra" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:45 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:44 msgid "Configure the connection" msgstr "Konfigurer tilkoblingen" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:50 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:49 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Internett tilkobling & konfigurasjon" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:100 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:99 #, c-format msgid "We are now going to configure the %s connection." msgstr "Vi skal nå konfigurere din %s tilkobling." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:109 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:108 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6418,12 +6434,12 @@ msgstr "" "\n" "Trykk OK for å begynne." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 ../../network/netconnect.pm_.c:256 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:276 ../../network/tools.pm_.c:63 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:137 ../../network/netconnect.pm_.c:255 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:275 ../../network/tools.pm_.c:63 msgid "Network Configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:139 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " "configured.\n" @@ -6435,7 +6451,7 @@ msgstr "" "Trykk OK for å beholde din eksisterende konfigurasjon, eller avbryt for å " "rekonfigurere din internett og nettverkskonfigurasjon.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 msgid "" "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" "\n" @@ -6448,72 +6464,72 @@ msgstr "" "Hvis du ikke ønsker å bruke automatisk oppdagelse, fjern krysset\n" "i boksen.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:170 msgid "Choose the profile to configure" msgstr "Velg profilen som skal konfigureres" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 msgid "Use auto detection" msgstr "Bruk automatisk detektering" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:173 ../../printerdrake.pm_.c:2541 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:2541 #: ../../standalone/drakconnect_.c:275 ../../standalone/drakconnect_.c:278 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:146 msgid "Expert Mode" msgstr "Ekspertmodus" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../printerdrake.pm_.c:145 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:231 msgid "Detecting devices..." msgstr "Finner enheter..." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 msgid "Normal modem connection" msgstr "Normal modemtilkobling" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 #, c-format msgid "detected on port %s" msgstr "oppdaget på port %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN-tilkobling" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 #, c-format msgid "detected %s" msgstr "oppdaget %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200 msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL oppkobling" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200 #, c-format msgid "detected on interface %s" msgstr "oppdaget på grensesnitt %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201 msgid "Cable connection" msgstr "Kabeltilkobling" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201 msgid "cable connection detected" msgstr "Kabeltilkobling detektert" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:194 ../../network/netconnect.pm_.c:203 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202 msgid "LAN connection" msgstr "Lokalt nettverksoppkobling" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:194 ../../network/netconnect.pm_.c:203 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202 msgid "ethernet card(s) detected" msgstr "oppdaget ethernettkort" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:206 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:205 msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Velg oppkoblingen du ønsker å konfigurere" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:230 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:229 msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" "Choose the one you want to use.\n" @@ -6523,23 +6539,23 @@ msgstr "" "Venligst velg den du ønsker å bruker.\n" "\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:231 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:230 msgid "Internet connection" msgstr "Internett tilkobling" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:237 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Ønsker du å starte tilkoblingen din ved oppstart?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:251 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:250 msgid "Network configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:252 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:251 msgid "The network needs to be restarted" msgstr "Nettverket må startes på nytt" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:256 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 #, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -6550,7 +6566,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:266 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:265 msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" "The configuration will now be applied to your system.\n" @@ -6560,7 +6576,7 @@ msgstr "" "\n" "Konfigurasjonen vil nå bli aktivert.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:270 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:269 msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " "avoid any hostname-related problems." @@ -6568,7 +6584,7 @@ msgstr "" "Etter at det er ferding, anbefaler vi at du restarter X\n" "slik at du unngår problemer med at vertsnavnet forandres." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:271 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:270 msgid "" "Problems occured during configuration.\n" "Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " @@ -6808,16 +6824,16 @@ msgstr "" "Den eneste løsningen er å flytte primærpartisjonene dine for å ha hullet ved " "siden av de utvidede partisjonene" -#: ../../partition_table.pm_.c:776 +#: ../../partition_table.pm_.c:778 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Gjenoppretting fra fil %s mislykket: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:778 +#: ../../partition_table.pm_.c:780 msgid "Bad backup file" msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil" -#: ../../partition_table.pm_.c:800 +#: ../../partition_table.pm_.c:802 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Feil ved skriving til fil %s" @@ -7095,16 +7111,12 @@ msgstr "Port" msgid "Automatic CUPS configuration" msgstr "Automatisk CUPS konfigurasjon" -#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 -msgid "Test ports" -msgstr "Test porter" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:163 ../../printerdrake.pm_.c:2508 +#: ../../printerdrake.pm_.c:162 ../../printerdrake.pm_.c:2508 #: ../../printerdrake.pm_.c:2628 msgid "Add a new printer" msgstr "Legg til en ny skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:164 +#: ../../printerdrake.pm_.c:163 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -7126,13 +7138,13 @@ msgstr "" "deg tilgang til alle tilgjengelige skriverdrivere, drivervalg og skriver " "tilkoblinger." -#: ../../printerdrake.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:199 +#: ../../printerdrake.pm_.c:171 ../../printerdrake.pm_.c:198 #: ../../printerdrake.pm_.c:374 ../../printerdrake.pm_.c:389 #: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:462 msgid "Local Printer" msgstr "Lokal skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:173 +#: ../../printerdrake.pm_.c:172 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -7164,11 +7176,11 @@ msgstr "" "Bruk \"ekspertmodus\" til printerdrake når du ønsker å sette opp utskrift på " "en fjernskriver og printerdrake ikke lister den automatisk." -#: ../../printerdrake.pm_.c:182 +#: ../../printerdrake.pm_.c:181 msgid "Auto-detect printers" msgstr "Finn skrivere automatisk" -#: ../../printerdrake.pm_.c:200 +#: ../../printerdrake.pm_.c:199 msgid "" "\n" "Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" @@ -7191,11 +7203,11 @@ msgstr "" "vis du ønsker å gjøre om standard valg (papir, utskriftkvalitet, .....), " "velg \"Skriver\" i \"Hardware\" delen av Mandrake Control Center." -#: ../../printerdrake.pm_.c:219 +#: ../../printerdrake.pm_.c:218 msgid "Auto-Detection of Printers" msgstr "Automatisk detektering av skrivere" -#: ../../printerdrake.pm_.c:220 +#: ../../printerdrake.pm_.c:219 msgid "" "Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB " "printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN " @@ -7205,15 +7217,19 @@ msgid "" "Do you really want to get your printers auto-detected?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:223 ../../printerdrake.pm_.c:225 -#: ../../printerdrake.pm_.c:226 +#: ../../printerdrake.pm_.c:222 ../../printerdrake.pm_.c:224 +#: ../../printerdrake.pm_.c:225 msgid "Do auto-detection" msgstr "Utfør automatisk detektering" -#: ../../printerdrake.pm_.c:224 +#: ../../printerdrake.pm_.c:223 msgid "Set up printer manually" msgstr "Sett opp skriver manuellt" +#: ../../printerdrake.pm_.c:231 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 +msgid "Test ports" +msgstr "Test porter" + #: ../../printerdrake.pm_.c:252 #, c-format msgid "Detected %s" @@ -8504,7 +8520,7 @@ msgstr "mkraid mislykket (kanskje raidtool mangler?)" msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Ikke nok partisjoner for RAID nivå %d\n" -#: ../../security/msec.pm_.c:48 +#: ../../security/msec.pm_.c:144 #, fuzzy msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" @@ -8516,7 +8532,7 @@ msgstr "" "bruke, men mer utsatt: det må ikke brukes på en maskin koblet til andre\n" "eller til Internett. Det er ingen adgang med passord." -#: ../../security/msec.pm_.c:54 +#: ../../security/msec.pm_.c:150 #, fuzzy msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " @@ -8531,11 +8547,16 @@ msgstr "" "oppkoblinger fra mange klienter. Merk: Hvis maskinen din kun er en klient på " "Internett burde du velge et lavere nivå." -#: ../../security/msec.pm_.c:73 ../../standalone/drakfont_.c:680 +#: ../../security/msec.pm_.c:169 ../../standalone/drakfont_.c:680 #, fuzzy msgid "Advanced Options" msgstr "LAN-konfigurasjon" +#: ../../security/msec.pm_.c:199 +#, fuzzy +msgid "Basic Options" +msgstr "Valg" + #: ../../services.pm_.c:14 msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "Start ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) lydsystem" @@ -9058,11 +9079,11 @@ msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact" msgid "Installing packages..." msgstr "Installerer pakke..." -#: ../../standalone/XFdrake_.c:129 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:131 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:133 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:135 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene" @@ -9293,12 +9314,12 @@ msgid "" "The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:243 ../../standalone/drakgw_.c:548 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:240 ../../standalone/drakgw_.c:550 #: ../../standalone/scannerdrake_.c:106 msgid "Congratulations!" msgstr "Gratulerer!" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:244 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:241 msgid "" "The floppy has been successfully generated.\n" "You may now replay your installation." @@ -9306,15 +9327,15 @@ msgstr "" "Disketten har blitt generert.\n" "Du kan nå gjennomføre installasjonen på nytt." -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:282 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:279 msgid "Auto Install" msgstr "Autoinstallering" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:352 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:349 msgid "Add an item" msgstr "Legg til en enhet" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:359 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:356 msgid "Remove the last item" msgstr "Fjern siste enhet" @@ -9368,10 +9389,11 @@ msgstr "" msgid "Backup Other files..." msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:871 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:871 ../../standalone/drakbackup_.c:895 +#, c-format msgid "" "\n" -"Drakbackup activities via $daemon_media:\n" +"Drakbackup activities via %s:\n" "\n" msgstr "" @@ -9389,13 +9411,6 @@ msgid "" "FTP.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:895 -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via $net_proto:\n" -"\n" -msgstr "" - #: ../../standalone/drakbackup_.c:900 msgid "" "\n" @@ -9756,10 +9771,6 @@ msgstr "" msgid "\t\tErase=%s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1981 -msgid "\n" -msgstr "" - #: ../../standalone/drakbackup_.c:1983 #, c-format msgid "" @@ -10466,8 +10477,9 @@ msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." msgstr "" #: ../../standalone/drakbug_.c:129 -msgid "No browser available please! Please install one" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No browser available! Please install one" +msgstr "Skjermbilder vil være tilgjengelig etter installasjon i %s" #: ../../standalone/drakconnect_.c:80 #, c-format @@ -10988,19 +11000,19 @@ msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!" msgid "Post Uninstall" msgstr "Avslutt installering" -#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:196 +#: ../../standalone/drakgw_.c:44 ../../standalone/drakgw_.c:197 msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Deling av Internett tilkobling" -#: ../../standalone/drakgw_.c:122 +#: ../../standalone/drakgw_.c:123 msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:134 +#: ../../standalone/drakgw_.c:135 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "Deling av Internett tilkobling er slått på" -#: ../../standalone/drakgw_.c:135 +#: ../../standalone/drakgw_.c:136 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" @@ -11012,31 +11024,31 @@ msgstr "" "\n" "Hva vil du gjøre?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:139 +#: ../../standalone/drakgw_.c:140 msgid "disable" msgstr "slå av" -#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:164 +#: ../../standalone/drakgw_.c:140 ../../standalone/drakgw_.c:165 msgid "dismiss" msgstr "avvis" -#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:164 +#: ../../standalone/drakgw_.c:140 ../../standalone/drakgw_.c:165 msgid "reconfigure" msgstr "Konfigurer på nytt" -#: ../../standalone/drakgw_.c:142 +#: ../../standalone/drakgw_.c:143 msgid "Disabling servers..." msgstr "Slår av tjenere..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:150 +#: ../../standalone/drakgw_.c:151 msgid "Internet connection sharing is now disabled." msgstr "Deling av Internett tilkobling er slått av" -#: ../../standalone/drakgw_.c:159 +#: ../../standalone/drakgw_.c:160 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "Deling av Internett tilkobling er slått av" -#: ../../standalone/drakgw_.c:160 +#: ../../standalone/drakgw_.c:161 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" @@ -11048,19 +11060,19 @@ msgstr "" "\n" "Hva vil du gjøre?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:164 +#: ../../standalone/drakgw_.c:165 msgid "enable" msgstr "slå på" -#: ../../standalone/drakgw_.c:171 +#: ../../standalone/drakgw_.c:172 msgid "Enabling servers..." msgstr "Slår på tjenere..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:176 +#: ../../standalone/drakgw_.c:177 msgid "Internet connection sharing is now enabled." msgstr "Deling av Internett tilkobling er nå slått på." -#: ../../standalone/drakgw_.c:197 +#: ../../standalone/drakgw_.c:198 msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" "With that feature, other computers on your local network will be able to use " @@ -11077,21 +11089,21 @@ msgstr "" "Merk: du trenger et dedikert nettverksadapter for å sette opp et lokalt " "nettverk (LAN)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:223 +#: ../../standalone/drakgw_.c:224 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Grensesnitt %s (bruker modul %s)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:224 +#: ../../standalone/drakgw_.c:225 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Grensesnitt %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:232 +#: ../../standalone/drakgw_.c:233 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:233 +#: ../../standalone/drakgw_.c:234 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." @@ -11099,11 +11111,11 @@ msgstr "" "Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt. " "Vennligst kjør verktøyet for maskinvarekonfigurasjon." -#: ../../standalone/drakgw_.c:239 +#: ../../standalone/drakgw_.c:240 msgid "Network interface" msgstr "Nettverksgrensesnitt" -#: ../../standalone/drakgw_.c:240 +#: ../../standalone/drakgw_.c:241 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -11118,7 +11130,7 @@ msgstr "" "\n" "Jeg er i ferd med å sette opp ditt lokale nettverk (LAN) med dette adapteret." -#: ../../standalone/drakgw_.c:249 +#: ../../standalone/drakgw_.c:250 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." @@ -11126,12 +11138,12 @@ msgstr "" "Vennligst velg hvilket nettverksadapter som skal kobles til ditt lokale " "nettverk (LAN)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:267 +#: ../../standalone/drakgw_.c:268 #, fuzzy msgid "Network interface already configured" msgstr "Monitor er ikke konfigurert" -#: ../../standalone/drakgw_.c:268 +#: ../../standalone/drakgw_.c:269 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -11141,17 +11153,17 @@ msgid "" "You can do it manually but you need to know what you're doing." msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:273 +#: ../../standalone/drakgw_.c:274 #, fuzzy msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "Konfigurasjon av automatiske skritt" -#: ../../standalone/drakgw_.c:274 +#: ../../standalone/drakgw_.c:275 #, fuzzy msgid "Show current interface configuration" msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon" -#: ../../standalone/drakgw_.c:276 +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -11162,7 +11174,7 @@ msgid "" "Driver: %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:288 +#: ../../standalone/drakgw_.c:289 msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " "server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " @@ -11174,33 +11186,33 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:293 +#: ../../standalone/drakgw_.c:294 msgid "C-Class Local Network" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:294 +#: ../../standalone/drakgw_.c:295 #, fuzzy msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "CUPS tjener IP" -#: ../../standalone/drakgw_.c:295 +#: ../../standalone/drakgw_.c:296 msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:302 +#: ../../standalone/drakgw_.c:303 msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:313 +#: ../../standalone/drakgw_.c:314 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "Mulig LAN-adresse konflikt funnet i konfigurasjonen til %s!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:321 +#: ../../standalone/drakgw_.c:322 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Brannmurkonfigurasjon oppdaget!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:322 +#: ../../standalone/drakgw_.c:323 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation." @@ -11208,20 +11220,20 @@ msgstr "" "Advarsel! En eksisterende brannmurkonfigurasjon har blitt oppdaget. Du " "trenger muligens å konfigurere noe manuelt etter installasjon." -#: ../../standalone/drakgw_.c:329 +#: ../../standalone/drakgw_.c:330 msgid "Configuring..." msgstr "Konfigurerer..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:330 +#: ../../standalone/drakgw_.c:331 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Konfigurerer script, installerer programvare, starter tjenere..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:366 +#: ../../standalone/drakgw_.c:367 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Problemer ved installering av pakke %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:549 +#: ../../standalone/drakgw_.c:551 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -11231,23 +11243,23 @@ msgstr "" "Du kan nå dele Internett-tilkobling med andre maskiner på ditt lokale " "nettverk ved å bruke automatisk nettverkskonfigurasjon (DHCP)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:566 +#: ../../standalone/drakgw_.c:568 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "Oppsett har allerede blitt gjort, men er for øyeblikket slått av." -#: ../../standalone/drakgw_.c:567 +#: ../../standalone/drakgw_.c:569 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "Oppsett har allerede blitt gjort, og er for øyeblikket slått på." -#: ../../standalone/drakgw_.c:568 +#: ../../standalone/drakgw_.c:570 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "Deling av Internett tilkobling har aldri blitt konfigurert." -#: ../../standalone/drakgw_.c:573 +#: ../../standalone/drakgw_.c:575 msgid "Internet connection sharing configuration" msgstr "Internett deling av tilkobling konfigurasjon" -#: ../../standalone/drakgw_.c:580 +#: ../../standalone/drakgw_.c:582 #, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -11388,11 +11400,11 @@ msgstr "" msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:151 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:153 msgid "No TV Card detected!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:152 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:154 msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" @@ -11645,15 +11657,15 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Lagre Som..." -#: ../../standalone/mousedrake_.c:69 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:44 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Vennligst velg din musetype." -#: ../../standalone/mousedrake_.c:79 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:54 msgid "no serial_usb found\n" msgstr "ingen serie_usb funnet\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:83 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:58 msgid "Emulate third button?" msgstr "Emulere tredje knapp?" @@ -12275,6 +12287,9 @@ msgstr "Multimedia - CD-brenning" msgid "Scientific Workstation" msgstr "Vitenskaplig arbeidsstasjon" +#~ msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" +#~ msgstr "fsck avsluttet med feilkode %d eller signal %d" + #~ msgid "Graphics card identification: %s\n" #~ msgstr "Grafikk-kort identifisering: %s\n" @@ -12339,26 +12354,6 @@ msgstr "Vitenskaplig arbeidsstasjon" #~ msgid "Test again" #~ msgstr "Test igjen" -#, fuzzy -#~ msgid "Use Hard Drive with daemon" -#~ msgstr "Oppdaging av harddisk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use FTP with daemon" -#~ msgstr "Brukernavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Package List to Install" -#~ msgstr "Velg pakker for installering" - -#, fuzzy -#~ msgid "proftpd" -#~ msgstr "Apache og Pro-ftpd" - -#, fuzzy -#~ msgid "xinetd" -#~ msgstr "Avslutt" - #~ msgid "Setting security level" #~ msgstr "Setter sikkerhetsnivå" |