summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po384
1 files changed, 198 insertions, 186 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 2f7b1ba65..f3097d24f 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-19 21:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: norwegian\n"
@@ -13,39 +13,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafikk-kort"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Velg et grafikk-kort"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:161
msgid "Choose a X server"
msgstr "Velg en X-tjener"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:161
msgid "X server"
msgstr "X-tjener"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:183
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Velg minnestørrelsen til grafikk-kortet ditt"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:205
msgid "Choose options for server"
msgstr "Velg opsjoner for tjener"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:223
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Velg en monitor"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:223
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:226
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -69,43 +69,43 @@ msgstr ""
"skjermen din.\n"
"Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling."
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:233
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:233
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:274
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor er ikke konfigurert"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:277
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:280
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Oppløsninger er ikke valgt ennå"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:291
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:295
msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
msgstr "Advarsel: testing er farlig med dette grafikk-kortet"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:298
msgid "Test configuration"
msgstr "Test konfigurasjon"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
msgid "An error occurred:"
msgstr "En feil oppsto:"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:338
msgid ""
"\n"
"try changing some parameters"
@@ -113,24 +113,24 @@ msgstr ""
"\n"
"prøv å endre noen parametere"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:360
#, c-format
msgid "(leaving in %d seconds)"
msgstr "(slutter om %d sekunder)"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:364 ../my_gtk.pm_.c:422
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette riktig?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:372
msgid "An error occurred, try changing some parameters"
msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:380 ../Xconfigurator.pm_.c:549
msgid "Automatic resolutions"
msgstr "Automatiske oppløsninger"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:381
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
@@ -140,23 +140,23 @@ msgstr ""
"Skjermen din vil blinke...\n"
"Du kan slå av hvis du vil, du vil høre et bipp når det er ferdig"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:436 ../printerdrake.pm_.c:208
msgid "Resolution"
msgstr "Oppløsning"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "Choose resolution and color depth"
msgstr "Velg oppløsning og fargedybde"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:479
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:503
msgid "Resolutions"
msgstr "Oppløsninger"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:550
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
"Noen ganger kan dette forårsake at maskinen stopper opp.\n"
"Ønsker du å prøve?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:555
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
@@ -174,109 +174,109 @@ msgstr ""
"Ingen gyldige modus funnet\n"
"Prøv med et annet skjermkort eller monitor"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Type mus: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Enhet mus: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikk-kort: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:781
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Minne grafikk: %s kB\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:782
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-tjener: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:796
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Change Monitor"
msgstr "Endre monitor"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Endre grafikk-kort"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
msgid "Change Server options"
msgstr "Endre opsjoner for tjener"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:813
msgid "Change Resolution"
msgstr "Endre oppløsning"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:814
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr "Automatisk oppløsningssøk"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:818
msgid "Show information"
msgstr "Vis informasjon"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:819
msgid "Test again"
msgstr "Test igjen"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:820 ../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:824
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva ønsker du å gjøre?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:831
msgid "Forget the changes?"
msgstr "Glem endringene?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:847
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:863
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:866
msgid "X at startup"
msgstr "X ved oppstart"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+#: ../Xconfigurator.pm_.c:867
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz"
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz"
-#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:371
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Opprett"
msgid "Unmount"
msgstr "Demonter"
-#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:373
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@@ -396,15 +396,15 @@ msgstr "Slett"
msgid "Format"
msgstr "Formater"
-#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:528
msgid "Resize"
msgstr "Endre størrelse"
-#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:371 ../diskdrake.pm_.c:415
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:431
msgid "Mount point"
msgstr "Monteringspunkt"
@@ -529,8 +529,8 @@ msgstr ""
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Vennligst ta sikkerhetskopi av din data først"
-#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
-#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:459
+#: ../diskdrake.pm_.c:488
msgid "Read carefully!"
msgstr "Les nøye!"
@@ -544,13 +544,13 @@ msgid "all data on this partition will be lost"
msgstr "alle data på denne partisjonen vil gå tapt"
# #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
+#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:197 ../install_steps.pm_.c:71
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:611
msgid "Mount point: "
msgstr "Monteringspunkt: "
@@ -643,34 +643,39 @@ msgstr "Geometri: %s sylindere, %s hoder, %s sektorer\n"
#: ../diskdrake.pm_.c:232
#, c-format
+msgid "Partition format: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../diskdrake.pm_.c:233
+#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "på buss %d id %d\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:245
+#: ../diskdrake.pm_.c:246
msgid "Mount"
msgstr "Monter"
-#: ../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../diskdrake.pm_.c:247
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: ../diskdrake.pm_.c:247
+#: ../diskdrake.pm_.c:248
msgid "Add to RAID"
msgstr "Legg til RAID"
-#: ../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../diskdrake.pm_.c:249
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Fjern fra RAID"
-#: ../diskdrake.pm_.c:249
+#: ../diskdrake.pm_.c:250
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifiser RAID"
-#: ../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../diskdrake.pm_.c:257
msgid "Choose action"
msgstr "Velg handling"
-#: ../diskdrake.pm_.c:349
+#: ../diskdrake.pm_.c:350
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -682,7 +687,7 @@ msgstr ""
"Enten bruker du LILO og denne ikke virker, eller du bruker ikke LILO og du "
"trenger ikke /boot"
-#: ../diskdrake.pm_.c:353
+#: ../diskdrake.pm_.c:354
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -695,146 +700,146 @@ msgstr ""
"Hvis du skal bruke oppstartshåndtereren LILO, vær nøye med å legge til en\n"
"/boot partisjon"
-#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#: ../diskdrake.pm_.c:371 ../diskdrake.pm_.c:373
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Bruk ``%s'' istedet"
-#: ../diskdrake.pm_.c:375
+#: ../diskdrake.pm_.c:376
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Bruk ``Demonter'' først"
-#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
+#: ../diskdrake.pm_.c:377 ../diskdrake.pm_.c:410
msgid "changing type of"
msgstr "endrer type av"
-#: ../diskdrake.pm_.c:388
+#: ../diskdrake.pm_.c:389
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Fortsette likevel?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:393
+#: ../diskdrake.pm_.c:394
msgid "Quit without saving"
msgstr "Avslutt uten å lagre"
-#: ../diskdrake.pm_.c:393
+#: ../diskdrake.pm_.c:394
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Avslutt uten å skrive partisjonstabellen?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:412
+#: ../diskdrake.pm_.c:413
msgid "Change partition type"
msgstr "Endre partisjonstype"
-#: ../diskdrake.pm_.c:413
+#: ../diskdrake.pm_.c:414
msgid "Which partition type do you want?"
msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../diskdrake.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:451
+#: ../diskdrake.pm_.c:452
msgid "formatting"
msgstr "formatering"
-#: ../diskdrake.pm_.c:453
+#: ../diskdrake.pm_.c:454
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
-#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#: ../diskdrake.pm_.c:454 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partisjon %s"
-#: ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:459
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Etter formatering av alle partisjonene,"
-#: ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../diskdrake.pm_.c:459
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "alle data på disse partisjonene vil gå tapt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:468
+#: ../diskdrake.pm_.c:469
msgid "Move"
msgstr "Flytt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:469
+#: ../diskdrake.pm_.c:470
msgid "Which disk do you want to move to?"
msgstr "Hvilken disk vil du flytte til?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:473
+#: ../diskdrake.pm_.c:474
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../diskdrake.pm_.c:474
+#: ../diskdrake.pm_.c:475
msgid "Which sector do you want to move to?"
msgstr "Hvilken sektor vil du flytte til?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:477
+#: ../diskdrake.pm_.c:478
msgid "Moving"
msgstr "Flytter"
-#: ../diskdrake.pm_.c:477
+#: ../diskdrake.pm_.c:478
msgid "Moving partition..."
msgstr "Flytter partisjon..."
-#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#: ../diskdrake.pm_.c:488
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!"
-#: ../diskdrake.pm_.c:489
+#: ../diskdrake.pm_.c:490
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+#: ../diskdrake.pm_.c:511 ../install_steps_gtk.pm_.c:264
msgid "Computing fat filesystem bounds"
msgstr "Beregner fat filsystemgrense"
-#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+#: ../diskdrake.pm_.c:511 ../diskdrake.pm_.c:556
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:264
msgid "Resizing"
msgstr "Endrer størrelse"
-#: ../diskdrake.pm_.c:524
+#: ../diskdrake.pm_.c:525
msgid "resizing"
msgstr "endrer størrelse"
-#: ../diskdrake.pm_.c:534
+#: ../diskdrake.pm_.c:535
msgid "Choose the new size"
msgstr "Velg den nye størrelsen"
-#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+#: ../diskdrake.pm_.c:535 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:327
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:371
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../diskdrake.pm_.c:587
+#: ../diskdrake.pm_.c:588
msgid "Create a new partition"
msgstr "Opprette en ny partisjon"
-#: ../diskdrake.pm_.c:603
+#: ../diskdrake.pm_.c:604
msgid "Start sector: "
msgstr "Start sektor: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:606
+#: ../diskdrake.pm_.c:607
msgid "Size in MB: "
msgstr "Størrelse i MB: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:609
+#: ../diskdrake.pm_.c:610
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Filsystemtype: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:611
+#: ../diskdrake.pm_.c:612
msgid "Preference: "
msgstr "Valg: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+#: ../diskdrake.pm_.c:654 ../diskdrake.pm_.c:670
msgid "Select file"
msgstr "Velg fil"
-#: ../diskdrake.pm_.c:664
+#: ../diskdrake.pm_.c:663
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -842,11 +847,11 @@ msgstr ""
"Sikkerhetskopien av partisjonstabellen har ikke samme størrelse\n"
"Fortsette for det?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:672
+#: ../diskdrake.pm_.c:671
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../diskdrake.pm_.c:673
+#: ../diskdrake.pm_.c:672
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -854,27 +859,27 @@ msgstr ""
"Sett inn en diskett i stasjonen\n"
"Alle data på denne disketten vil gå tapt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:687
+#: ../diskdrake.pm_.c:686
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Prøver å redde partisjonstabell"
-#: ../diskdrake.pm_.c:698
+#: ../diskdrake.pm_.c:697
msgid "device"
msgstr "enhet"
-#: ../diskdrake.pm_.c:699
+#: ../diskdrake.pm_.c:698
msgid "level"
msgstr "nivå"
-#: ../diskdrake.pm_.c:700
+#: ../diskdrake.pm_.c:699
msgid "chunk size"
msgstr "skivestørrelse"
-#: ../diskdrake.pm_.c:712
+#: ../diskdrake.pm_.c:711
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Velg en eksisterende RAID for å legge til"
-#: ../diskdrake.pm_.c:713
+#: ../diskdrake.pm_.c:712
msgid "new"
msgstr "ny"
@@ -1336,9 +1341,16 @@ msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#: ../help.pm_.c:210
+#, fuzzy
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
-"types require a different setup.\n"
+"types require a different setup. Note however that the print\n"
+"spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
+"must have one printer with such a name; but you can give\n"
+"several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
+"So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
+"to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
+"The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"\n"
"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
@@ -1382,7 +1394,7 @@ msgstr ""
"en NetWare-skriver, med unntak av at du ikke trenger noen arbeidsgruppe-\n"
"informasjon."
-#: ../help.pm_.c:233
+#: ../help.pm_.c:239
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
@@ -1413,7 +1425,7 @@ msgstr ""
"bli skrevet ned. Ikke lag passordet for langt eller for komplisert:\n"
"du må kunne klare å huske det."
-#: ../help.pm_.c:249
+#: ../help.pm_.c:255
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -1421,7 +1433,7 @@ msgstr ""
"For et mer sikkert system, burde du velge \"Bruk skyggefil\" og\n"
"\"Bruk MD5 passord\"."
-#: ../help.pm_.c:253
+#: ../help.pm_.c:259
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -1429,7 +1441,7 @@ msgstr ""
"Hvis nettverket ditt bruker NIS, velg \"Bruk NIS\". Hvis du ikke vet dette,\n"
"spør nettverksadministratoren din."
-#: ../help.pm_.c:257
+#: ../help.pm_.c:263
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -1472,7 +1484,7 @@ msgstr ""
"du vil ha opprettet her, og bare logge inn som root for administrasjon-\n"
"og vedlikeholdsformål."
-#: ../help.pm_.c:276
+#: ../help.pm_.c:282
msgid ""
"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
@@ -1485,7 +1497,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har opprettet en oppstartsdiskett som foreslått, vil du ikke\n"
"kunne starte Linux mer."
-#: ../help.pm_.c:282
+#: ../help.pm_.c:288
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
@@ -1501,7 +1513,7 @@ msgstr ""
"Med mindre du vet akkurat hva du gjør, velg \"Første sektor av\n"
"disken (MBR)\"."
-#: ../help.pm_.c:290
+#: ../help.pm_.c:296
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
"(the master drive on the primary channel)."
@@ -1509,7 +1521,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke spesifikt ønsker annen måte, så er det vanlige valget\n"
"\"/dev/hda\" (masterdisken på den primære kanalen)."
-#: ../help.pm_.c:294
+#: ../help.pm_.c:300
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
@@ -1528,7 +1540,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke vil at alle har tilgang til et av disse, kan du fjerne dette\n"
"nå (en oppstartsdiskett vil behøves for å starte dette)."
-#: ../help.pm_.c:303
+#: ../help.pm_.c:309
msgid ""
"LILO main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -1598,7 +1610,7 @@ msgstr ""
" * normal: velg normal 80x25 tekstmodus.\n"
" * <nummer>: bruk tilsvarende tekstmodus."
-#: ../help.pm_.c:338
+#: ../help.pm_.c:344
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -1624,7 +1636,7 @@ msgstr ""
"passer deg. Hvis de ikke gjør det, kan du komme tilbake og endre\n"
"disse så mange ganger som det måtte behøves."
-#: ../help.pm_.c:351
+#: ../help.pm_.c:357
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -1632,7 +1644,7 @@ msgstr ""
"Hvis noe er galt i X konfigurasjonen, bruk disse opsjonene til å\n"
"konfigurere X Window systemet riktig."
-#: ../help.pm_.c:355
+#: ../help.pm_.c:361
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -1640,7 +1652,7 @@ msgstr ""
"Hvis du velger å bruke grafisk login, velg \"Ja\". Ellers, velg\n"
"\"Nei\"."
-#: ../help.pm_.c:359
+#: ../help.pm_.c:365
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
"\n"
@@ -1697,7 +1709,7 @@ msgstr ""
"oppstart, velg denne opsjonen (Merk: Num Lock vil fortsatt ikke virke under\n"
"X)."
-#: ../help.pm_.c:387
+#: ../help.pm_.c:393
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -1827,7 +1839,7 @@ msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Ikke nok vekslingsplass til å fullføre installasjonen, vennligst legg til mer"
-#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../install_any.pm_.c:198 ../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -1835,7 +1847,7 @@ msgstr ""
"Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for ødelagt for meg :(\n"
"Jeg vil førsøke å blanke ut dårlige partisjoner"
-#: ../install_any.pm_.c:210
+#: ../install_any.pm_.c:214
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -1843,32 +1855,32 @@ msgstr ""
"DiskDrake klarte ikke å lese partisjonstabellen korrekt.\n"
"Fortsett på eget ansvar!"
-#: ../install_any.pm_.c:220
+#: ../install_any.pm_.c:224
msgid "Searching root partition."
msgstr "Søker root-partisjon."
-#: ../install_any.pm_.c:249
+#: ../install_any.pm_.c:253
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: ../install_any.pm_.c:250
+#: ../install_any.pm_.c:254
#, c-format
msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
msgstr "%s: Dette er ikke en root-partisjon, vennligst velg en annen."
-#: ../install_any.pm_.c:252
+#: ../install_any.pm_.c:256
msgid "No root partition found"
msgstr "Ingen root-partisjon funnet"
-#: ../install_any.pm_.c:289
+#: ../install_any.pm_.c:293
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan ikke bruke broadcast uten NIS-domene"
-#: ../install_any.pm_.c:473
+#: ../install_any.pm_.c:477
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Feil ved lesing av fil $f"
-#: ../install_any.pm_.c:479
+#: ../install_any.pm_.c:483
#, c-format
msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
msgstr "Dårlig kickstart-fil %s (mislykket %s)"
@@ -1901,11 +1913,11 @@ msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Entrer trinn `%s'\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:303
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Du må ha en vekslingspartisjon"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:305
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -1915,71 +1927,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsette likevel?"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:327
msgid "Choose the size you want to install"
msgstr "Velg størrelsen du ønsker å installere"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:371
msgid "Total size: "
msgstr "Total størrelse: "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:383
#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versjon: %s\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:384
#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Størrelse: %d KB\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:499
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Velg pakkene du ønsker å installere"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:502
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:510
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:536
msgid "Please wait, "
msgstr "Vennligst vent, "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:538
msgid "Time remaining "
msgstr "Tid som gjenstår "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:539
msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:544
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:559
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerer pakke %s"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:584
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Fortsette uansett?"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:584
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:"
@@ -1987,7 +1999,7 @@ msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:268
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -2008,35 +2020,35 @@ msgstr ""
"dine data.\n"
"Når du er sikker, trykk Ok."
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:287
msgid "Automatic resizing failed"
msgstr "Automatisk endring av størrelse mislykket"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:322
msgid ""
"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
"installation of each selected groups."
msgstr ""
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:325
msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
msgstr "Du vil kunne velge mere presist i neste trinn"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:382
msgid "Bad package"
msgstr "Dårlig pakke"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:532
msgid "Estimating"
msgstr "Beregner"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:554
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakker"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#: ../install_steps_gtk.pm_.c:554
msgid ", %U MB"
msgstr ", %U MB"
@@ -2467,10 +2479,10 @@ msgstr "Intet passord"
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
-#: ../my_gtk.pm_.c:525
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:189 ../my_gtk.pm_.c:422
+#: ../my_gtk.pm_.c:522
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -2868,7 +2880,7 @@ msgid "Give the ram size in Mb"
msgstr "Oppgi ram-størrelsen i Mb"
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Try to find PCI devices?"
msgstr "Prøve å finne PCI-enheter?"
@@ -3026,31 +3038,31 @@ msgstr ""
"Oppretting av HTP oppstartsdiskett mislykket.\n"
"Du må muligens starte installasjonen igjen og gi ``%s'' ved klartegnet"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Fant %s %s grensesnitt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Har du enda ett?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1084
#, c-format
msgid "Do you have any %s interface?"
msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
-#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:421 ../printerdrake.pm_.c:176
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
-#: ../my_gtk.pm_.c:424
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 ../interactive.pm_.c:79
+#: ../my_gtk.pm_.c:421
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1087
msgid "See hardware info"
msgstr "Se maskinvareinfo"
@@ -3065,13 +3077,13 @@ msgid ""
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellom elementer | <Space> velger | <F12> neste skjerm "
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
+#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:162
#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
+#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:190 ../my_gtk.pm_.c:422
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../interactive.pm_.c:181
+#: ../interactive.pm_.c:180
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"
@@ -3433,7 +3445,7 @@ msgstr "USB mus"
msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
msgstr "USB mus (3 knapper eller mer)"
-#: ../partition_table.pm_.c:486
+#: ../partition_table.pm_.c:501
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -3443,21 +3455,21 @@ msgstr ""
"Den eneste løsningen er å flytte primærpartisjonene dine for å ha hullet ved "
"siden av de utvidede partisjonene"
-#: ../partition_table.pm_.c:572
+#: ../partition_table.pm_.c:587
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
-#: ../partition_table.pm_.c:579
+#: ../partition_table.pm_.c:594
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Gjenoppretting fra fil %s mislykket: %s"
-#: ../partition_table.pm_.c:581
+#: ../partition_table.pm_.c:596
msgid "Bad backup file"
msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-#: ../partition_table.pm_.c:602
+#: ../partition_table.pm_.c:617
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Feil ved skriving til fil %s"