summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po521
1 files changed, 271 insertions, 250 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index c2a4b8c62..3e2b0552c 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-24 19:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-26 16:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-03 14:34CET\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid "X driver"
msgstr "X-tjener"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:353 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:409 ../../Xconfigurator.pm_.c:1486
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:409 ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Kortet ditt kan ha støtte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s."
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371 ../../Xconfigurator.pm_.c:404
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1486
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s med maskinvare 3D akselerasjon"
@@ -216,153 +216,153 @@ msgstr ""
msgid "An error has occurred:"
msgstr "En feil oppsto:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:717
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:720
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Slutter om %d sekunder"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:728
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Er dette den riktige innstillingen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:737
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:740
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:808
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:811
msgid "Resolution"
msgstr "Oppløsning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:859
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:862
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Velg oppløsning og fargedybde"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:861
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafikk-kort: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:862
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:865
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86-tjener: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:878 ../../printerdrake.pm_.c:2421
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:881 ../../printerdrake.pm_.c:2421
#: ../../standalone/draknet_.c:275 ../../standalone/draknet_.c:278
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ekspertmodus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:879
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:882
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:924
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:927
msgid "Resolutions"
msgstr "Oppløsninger"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1488
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1491
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1492
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Type mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1493
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Enhet mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1492
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1493
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1496
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikk-kort: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
#, c-format
msgid "Graphic card identification: %s\n"
msgstr "Grafikk-kort identifisering: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1496
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Minne grafikk: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Fargedybde: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1502
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Oppløsning: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1504
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-tjener: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1502
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1505
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 driver: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1520
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1523
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1540
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1543
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva ønsker du å gjøre?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1545
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1548
msgid "Change Monitor"
msgstr "Endre monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1546
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1549
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Endre grafikk-kort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1549
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Change Server options"
msgstr "Endre opsjoner for tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1550
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1553
msgid "Change Resolution"
msgstr "Endre oppløsning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1554
msgid "Show information"
msgstr "Vis informasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "Test again"
msgstr "Test igjen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1553 ../../printerdrake.pm_.c:2424
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556 ../../printerdrake.pm_.c:2424
#: ../../standalone/logdrake_.c:217
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1561
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1564
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -375,20 +375,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1582
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1585
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1600
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1601
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1604
msgid "X at startup"
msgstr "X ved oppstart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1602
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1605
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -416,87 +416,87 @@ msgstr "16 millioner farger (24 bits)"
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milliarder farger (32 bits)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 MB eller mer"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standard VGA, 640x480 ved 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA 800x600 ved 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 ved 87 Hz interlaced (ikke 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 ved 87 Hz interlaced, 800x600 ved 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Utvidet Super VGA, 800x600 ved 60 Hz, 640x480 ved 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Ikke-interlaced SVGA, 1024x768 ved 60 Hz, 800x600 ved 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:135
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Høyfrekvens SVGA, 1024x768 ved 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:136
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:137
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:138
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:135
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:139
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:136
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:140
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz"
@@ -580,14 +580,14 @@ msgstr "Skjermmodus"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:777
+#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:778
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 ../../network/modem.pm_.c:48
#: ../../printerdrake.pm_.c:743 ../../printerdrake.pm_.c:819
#: ../../standalone/draknet_.c:624
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:778
+#: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:779
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
@@ -623,13 +623,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-#: ../../any.pm_.c:189 ../../any.pm_.c:754
+#: ../../any.pm_.c:189 ../../any.pm_.c:755
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prøv igjen"
-#: ../../any.pm_.c:189 ../../any.pm_.c:754
+#: ../../any.pm_.c:189 ../../any.pm_.c:755
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
@@ -667,12 +667,12 @@ msgstr ""
"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
#: ../../any.pm_.c:247 ../../standalone/drakbackup_.c:751
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:860 ../../standalone/drakfont_.c:769
-#: ../../standalone/drakfont_.c:806
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:860 ../../standalone/drakfont_.c:771
+#: ../../standalone/drakfont_.c:808
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:765 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:766 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
#: ../../interactive_http.pm_.c:153
msgid "Done"
@@ -780,12 +780,12 @@ msgstr "Har du enda ett?"
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"
-#: ../../any.pm_.c:642 ../../any.pm_.c:813 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:642 ../../any.pm_.c:814 ../../interactive.pm_.c:132
#: ../../my_gtk.pm_.c:1018
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../../any.pm_.c:642 ../../any.pm_.c:812 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:642 ../../any.pm_.c:813 ../../interactive.pm_.c:132
#: ../../my_gtk.pm_.c:1018
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -839,12 +839,14 @@ msgstr "Automatisk sondering"
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifiser opsjoner"
-#: ../../any.pm_.c:706
+#: ../../any.pm_.c:707
#, c-format
-msgid "You may now provide its options to module %s."
-msgstr "Du kan nå gi dens opsjoner til modul %s."
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:712
+#: ../../any.pm_.c:713
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -855,11 +857,11 @@ msgstr ""
"Opsjonene er i format ``navn=verdi navn2=verdi2 ...''.\n"
"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:716
msgid "Module options:"
msgstr "Modulopsjoner:"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:727
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -868,49 +870,49 @@ msgstr ""
"Lasting av modul %s feilet.\n"
"Ønsker du å prøve igjen med andre parametere?"
-#: ../../any.pm_.c:742
+#: ../../any.pm_.c:743
msgid "access to X programs"
msgstr "tilgang til X-programmer"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:744
msgid "access to rpm tools"
msgstr "tilgang til rpmverktøy"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm_.c:745
msgid "allow \"su\""
msgstr "tilgang til \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:746
msgid "access to administrative files"
msgstr "tilgang til administrative filer"
-#: ../../any.pm_.c:750
+#: ../../any.pm_.c:751
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"
-#: ../../any.pm_.c:755
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../../any.pm_.c:756
+#: ../../any.pm_.c:757
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../../any.pm_.c:757
+#: ../../any.pm_.c:758
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm_.c:759
msgid "This user name is already added"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-#: ../../any.pm_.c:762
+#: ../../any.pm_.c:763
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../../any.pm_.c:763
+#: ../../any.pm_.c:764
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -919,32 +921,32 @@ msgstr ""
"Entre en bruker\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:764
+#: ../../any.pm_.c:765
msgid "Accept user"
msgstr "Godta bruker"
-#: ../../any.pm_.c:775
+#: ../../any.pm_.c:776
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../../any.pm_.c:776 ../../printerdrake.pm_.c:742
+#: ../../any.pm_.c:777 ../../printerdrake.pm_.c:742
#: ../../printerdrake.pm_.c:818
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../../any.pm_.c:779
+#: ../../any.pm_.c:780
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../../any.pm_.c:781
+#: ../../any.pm_.c:782
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../../any.pm_.c:809
+#: ../../any.pm_.c:810
msgid "Autologin"
msgstr "Autoinnlogging"
-#: ../../any.pm_.c:810
+#: ../../any.pm_.c:811
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"Do you want to use this feature?"
@@ -953,89 +955,89 @@ msgstr ""
"oppstart.\n"
"Vil du bruke denne tjenesten?"
-#: ../../any.pm_.c:814
+#: ../../any.pm_.c:815
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Velg standard bruker:"
-#: ../../any.pm_.c:815
+#: ../../any.pm_.c:816
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Velg vindushåndtereren som skal kjøres:"
-#: ../../any.pm_.c:825
+#: ../../any.pm_.c:826
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Vennligst velg språk som skal brukes."
-#: ../../any.pm_.c:827
+#: ../../any.pm_.c:828
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Du kan velge andre språk som vil være tilgjengelige etter installasjon"
-#: ../../any.pm_.c:839 ../../install_steps_interactive.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:721
#: ../../standalone/drakxtv_.c:45
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../../any.pm_.c:926
+#: ../../any.pm_.c:927
msgid "Allow all users"
msgstr "Tillat alle brukere"
-#: ../../any.pm_.c:926 ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
+#: ../../any.pm_.c:927 ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
msgid "Custom"
msgstr "Skreddersydd"
-#: ../../any.pm_.c:926
+#: ../../any.pm_.c:927
msgid "No sharing"
msgstr "Ingen deling"
-#: ../../any.pm_.c:936 ../../network/smbnfs.pm_.c:45
+#: ../../any.pm_.c:937 ../../network/smbnfs.pm_.c:45
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Pakken %s må installeres. Vil du installere den?"
-#: ../../any.pm_.c:939
+#: ../../any.pm_.c:940
msgid "You can export using NFS or Samba. Which one do you want"
msgstr "Du kan eksportere med NFS eller Samba. Hvilken av dem ønsker du"
-#: ../../any.pm_.c:947 ../../network/smbnfs.pm_.c:49
+#: ../../any.pm_.c:948 ../../network/smbnfs.pm_.c:49
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Obligatorisk pakke %s mangler"
-#: ../../any.pm_.c:967
+#: ../../any.pm_.c:968
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:969
+#: ../../any.pm_.c:970
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user in this group."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1006
+#: ../../any.pm_.c:1007
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Velkommen til Crackers"
-#: ../../any.pm_.c:1007
+#: ../../any.pm_.c:1008
msgid "Poor"
msgstr "Dårlig"
-#: ../../any.pm_.c:1008 ../../mouse.pm_.c:31
+#: ../../any.pm_.c:1009 ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: ../../any.pm_.c:1009
+#: ../../any.pm_.c:1010
msgid "High"
msgstr "Høy"
-#: ../../any.pm_.c:1010
+#: ../../any.pm_.c:1011
#, fuzzy
msgid "Higher"
msgstr "Høy"
-#: ../../any.pm_.c:1011
+#: ../../any.pm_.c:1012
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoid"
-#: ../../any.pm_.c:1014
+#: ../../any.pm_.c:1015
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -1045,7 +1047,7 @@ msgstr ""
"bruke, men mer utsatt: det må ikke brukes på en maskin koblet til andre\n"
"eller til Internett. Det er ingen adgang med passord."
-#: ../../any.pm_.c:1017
+#: ../../any.pm_.c:1018
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -1053,7 +1055,7 @@ msgstr ""
"Passord er nå aktivert, men bruk som nettverksmaskin er fortsatt ikke "
"anbefalt."
-#: ../../any.pm_.c:1018
+#: ../../any.pm_.c:1019
#, fuzzy
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
@@ -1062,13 +1064,13 @@ msgstr ""
"Dette er standard sikkerhet anbefalt for en maskin som vil bli brukt til\n"
"tilkobling mot Internett som klient. Det er nå sikkerhetskontroller. "
-#: ../../any.pm_.c:1019
+#: ../../any.pm_.c:1020
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1020
+#: ../../any.pm_.c:1021
#, fuzzy
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
@@ -1081,7 +1083,7 @@ msgstr ""
"Sikkerheten er nå høy nok til å bruke systemet som en tjener som\n"
"godtar oppkoblinger fra mange klienter. "
-#: ../../any.pm_.c:1023
+#: ../../any.pm_.c:1024
msgid ""
"Based on the previous level, but the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -1089,19 +1091,19 @@ msgstr ""
"Basert på forrige nivå, men nå er systemet fullstendig stengt.\n"
"Sikkerhetsfunksjonene er nå på maksimum."
-#: ../../any.pm_.c:1029
+#: ../../any.pm_.c:1030
msgid "Choose security level"
msgstr "Velg sikkerhetsnivå"
-#: ../../any.pm_.c:1032
+#: ../../any.pm_.c:1033
msgid "Security level"
msgstr "Sikkerhetsnivå"
-#: ../../any.pm_.c:1034
+#: ../../any.pm_.c:1035
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Bruk libsafe for tjenere"
-#: ../../any.pm_.c:1035
+#: ../../any.pm_.c:1036
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
@@ -1125,52 +1127,52 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:901
+#: ../../bootloader.pm_.c:903
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:904
+#: ../../bootloader.pm_.c:906
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Bruk %c og %c tastene for å velge hvilken inngang som er markert."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:907
+#: ../../bootloader.pm_.c:909
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:910
+#: ../../bootloader.pm_.c:912
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:913
+#: ../../bootloader.pm_.c:915
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Den markerte inngangen vil bli startet automatisk om %d sekunder."
-#: ../../bootloader.pm_.c:917
+#: ../../bootloader.pm_.c:919
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ikke nok plass i /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1017
+#: ../../bootloader.pm_.c:1019
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1019
+#: ../../bootloader.pm_.c:1021
msgid "Start Menu"
msgstr "Startmeny"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1038
+#: ../../bootloader.pm_.c:1040
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Du kan ikke installere oppstartslasteren på en %s partisjon\n"
@@ -1251,9 +1253,9 @@ msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, jeg vil ha autologin med denne (bruker; skrivebord)"
#: ../../bootlook.pm_.c:159 ../../standalone/drakbackup_.c:2428
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3332 ../../standalone/drakfont_.c:529
-#: ../../standalone/drakfont_.c:635 ../../standalone/drakfont_.c:699
-#: ../../standalone/drakfont_.c:745 ../../standalone/draknet_.c:109
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3332 ../../standalone/drakfont_.c:531
+#: ../../standalone/drakfont_.c:637 ../../standalone/drakfont_.c:701
+#: ../../standalone/drakfont_.c:747 ../../standalone/draknet_.c:109
#: ../../standalone/draknet_.c:141 ../../standalone/draknet_.c:297
#: ../../standalone/draknet_.c:435 ../../standalone/draknet_.c:521
#: ../../standalone/draknet_.c:564 ../../standalone/draknet_.c:665
@@ -1272,7 +1274,7 @@ msgstr "OK"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2276 ../../standalone/drakbackup_.c:2297
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2318 ../../standalone/drakbackup_.c:2336
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2384 ../../standalone/drakbackup_.c:2404
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2423 ../../standalone/drakfont_.c:747
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2423 ../../standalone/drakfont_.c:749
#: ../../standalone/drakgw_.c:712 ../../standalone/draknet_.c:116
#: ../../standalone/draknet_.c:148 ../../standalone/draknet_.c:290
#: ../../standalone/draknet_.c:537 ../../standalone/draknet_.c:679
@@ -2150,28 +2152,28 @@ msgstr "Vennligst klikk på ett media"
msgid "Search servers"
msgstr "Søk tjenere"
-#: ../../fs.pm_.c:476 ../../fs.pm_.c:486 ../../fs.pm_.c:490 ../../fs.pm_.c:494
-#: ../../fs.pm_.c:498 ../../fs.pm_.c:502
+#: ../../fs.pm_.c:477 ../../fs.pm_.c:487 ../../fs.pm_.c:491 ../../fs.pm_.c:495
+#: ../../fs.pm_.c:499 ../../fs.pm_.c:503
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering av %s mislykket"
-#: ../../fs.pm_.c:539
+#: ../../fs.pm_.c:540
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Jeg vet ikke hvordan formatere %s i type %s"
-#: ../../fs.pm_.c:611 ../../fs.pm_.c:640 ../../fs.pm_.c:646
+#: ../../fs.pm_.c:612 ../../fs.pm_.c:641 ../../fs.pm_.c:647
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:631
+#: ../../fs.pm_.c:632
#, c-format
msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
msgstr "fsck avsluttet med feilkode %d eller signal %d"
-#: ../../fs.pm_.c:661 ../../partition_table.pm_.c:596
+#: ../../fs.pm_.c:662 ../../partition_table.pm_.c:596
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "feil ved demontering av %s: %s"
@@ -3664,16 +3666,16 @@ msgstr ""
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan ikke bruke broadcast med intet NIS domene"
-#: ../../install_any.pm_.c:781
+#: ../../install_any.pm_.c:785
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en FAT-formatert diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:785
+#: ../../install_any.pm_.c:789
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Denne disketten er ikke FAT-formatert"
-#: ../../install_any.pm_.c:797
+#: ../../install_any.pm_.c:801
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3681,7 +3683,7 @@ msgstr ""
"For å bruke dette valget av pakker, start installasjonen med'linux "
"defcfg=floppy'"
-#: ../../install_any.pm_.c:819 ../../partition_table.pm_.c:763
+#: ../../install_any.pm_.c:823 ../../partition_table.pm_.c:763
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
@@ -3930,7 +3932,7 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:498 ../../install_steps.pm_.c:738
+#: ../../install_steps.pm_.c:498 ../../install_steps.pm_.c:740
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
@@ -5145,13 +5147,16 @@ msgstr ""
"Ønsker du virkelig å avslutte nå?"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
+#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
"Linux,\n"
-"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
@@ -5166,11 +5171,11 @@ msgstr ""
"Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n"
"install-kapittelet i Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1330
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1332
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1332
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1334
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5184,15 +5189,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kanskje ønske å kjøre installasjonen omigjen.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1339
msgid "Automated"
msgstr "Automatisert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1339
msgid "Replay"
msgstr "Gjør igjen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1340
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342
msgid "Save packages selection"
msgstr "Lagre pakkevalg"
@@ -5636,7 +5641,12 @@ msgstr "Rund monterer %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Fjern de logiske partisjoner først\n"
-#: ../../modules.pm_.c:817
+#: ../../modparm.pm_.c:37
+#, c-format
+msgid "$f-$g %s)"
+msgstr "$f-$g %s)"
+
+#: ../../modules.pm_.c:816
msgid ""
"PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
@@ -6769,7 +6779,7 @@ msgstr ""
#: ../../printerdrake.pm_.c:1726 ../../printerdrake.pm_.c:1727
#: ../../printerdrake.pm_.c:1728 ../../printerdrake.pm_.c:2660
#: ../../standalone/drakbackup_.c:753 ../../standalone/drakbackup_.c:2445
-#: ../../standalone/drakfont_.c:577 ../../standalone/drakfont_.c:771
+#: ../../standalone/drakfont_.c:579 ../../standalone/drakfont_.c:773
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
@@ -8533,7 +8543,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9
msgid ""
"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial "
-"offerings, please dial the toll-free number that you will find here:"
+"offerings, please see the following web page:"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11
@@ -8723,7 +8733,7 @@ msgid "(!) Error during mail sending. \n"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup_.c:727 ../../standalone/drakbackup_.c:738
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:749 ../../standalone/drakfont_.c:767
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:749 ../../standalone/drakfont_.c:769
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Pakkevalg"
@@ -8774,7 +8784,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 ../../standalone/drakfont_.c:807
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 ../../standalone/drakfont_.c:809
#, fuzzy
msgid "Remove Selected"
msgstr "Fjern inngang"
@@ -9605,7 +9615,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:56
+#: ../../standalone/drakboot_.c:57
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Følgende feil oppsto:"
@@ -9627,9 +9637,9 @@ msgid "no fonts found"
msgstr "ingen nettverkskort funnet"
#: ../../standalone/drakfont_.c:260 ../../standalone/drakfont_.c:302
-#: ../../standalone/drakfont_.c:351 ../../standalone/drakfont_.c:408
-#: ../../standalone/drakfont_.c:414 ../../standalone/drakfont_.c:440
-#: ../../standalone/drakfont_.c:452 ../../standalone/drakfont_.c:465
+#: ../../standalone/drakfont_.c:351 ../../standalone/drakfont_.c:409
+#: ../../standalone/drakfont_.c:416 ../../standalone/drakfont_.c:442
+#: ../../standalone/drakfont_.c:454 ../../standalone/drakfont_.c:467
#, fuzzy
msgid "done"
msgstr "Ferdig"
@@ -9660,53 +9670,53 @@ msgstr "Formater diskett"
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:355
+#: ../../standalone/drakfont_.c:356
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:357
+#: ../../standalone/drakfont_.c:358
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:364 ../../standalone/drakfont_.c:380
+#: ../../standalone/drakfont_.c:365 ../../standalone/drakfont_.c:381
msgid "Fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:368 ../../standalone/drakfont_.c:384
-#: ../../standalone/drakfont_.c:404
+#: ../../standalone/drakfont_.c:369 ../../standalone/drakfont_.c:385
+#: ../../standalone/drakfont_.c:405
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:373 ../../standalone/drakfont_.c:388
+#: ../../standalone/drakfont_.c:374 ../../standalone/drakfont_.c:389
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:395
+#: ../../standalone/drakfont_.c:396
msgid "ttf fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:399
+#: ../../standalone/drakfont_.c:400
msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:409
+#: ../../standalone/drakfont_.c:410
msgid "Suppress temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:412
+#: ../../standalone/drakfont_.c:413
msgid "Restart XFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450 ../../standalone/drakfont_.c:460
+#: ../../standalone/drakfont_.c:452 ../../standalone/drakfont_.c:462
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:462
+#: ../../standalone/drakfont_.c:464
#, fuzzy
msgid "xfs restart"
msgstr "begrense"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:469
+#: ../../standalone/drakfont_.c:471
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
@@ -9715,118 +9725,118 @@ msgid ""
"may hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:544
+#: ../../standalone/drakfont_.c:546
#, fuzzy
msgid "Fonts Importation"
msgstr "Formater partisjoner"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:562
+#: ../../standalone/drakfont_.c:564
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:564
+#: ../../standalone/drakfont_.c:566
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "LAN-konfigurasjon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:566
+#: ../../standalone/drakfont_.c:568
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:568
+#: ../../standalone/drakfont_.c:570
#, fuzzy
msgid "Font List"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:573
+#: ../../standalone/drakfont_.c:575
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Avbryt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:575
+#: ../../standalone/drakfont_.c:577
msgid " Help "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:719
+#: ../../standalone/drakfont_.c:721
#, fuzzy
msgid "Choose the applications that will support the fonts :"
msgstr "Velg partisjonene du ønsker å partisjonere"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:723
+#: ../../standalone/drakfont_.c:725
msgid "Ghostscript"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:727
+#: ../../standalone/drakfont_.c:729
#, fuzzy
msgid "StarOffice"
msgstr "Office"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:731
+#: ../../standalone/drakfont_.c:733
#, fuzzy
msgid "Abiword"
msgstr "Avbryt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:735
+#: ../../standalone/drakfont_.c:737
#, fuzzy
msgid "Generic Printers"
msgstr "Skriver"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:772
+#: ../../standalone/drakfont_.c:774
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:808
+#: ../../standalone/drakfont_.c:810
#, fuzzy
msgid "Install List"
msgstr "Installer systemet"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:838
+#: ../../standalone/drakfont_.c:840
msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:840
+#: ../../standalone/drakfont_.c:842
msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
+#: ../../standalone/drakfont_.c:879
msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:879
+#: ../../standalone/drakfont_.c:881
#, fuzzy
msgid "Selected All"
msgstr "Velg fil"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:881
+#: ../../standalone/drakfont_.c:883
#, fuzzy
msgid "Remove List"
msgstr "Fjern skriver"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:899 ../../standalone/drakfont_.c:919
+#: ../../standalone/drakfont_.c:901 ../../standalone/drakfont_.c:921
#, fuzzy
msgid "Initials tests"
msgstr "Initmelding"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:900
+#: ../../standalone/drakfont_.c:902
#, fuzzy
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:901
+#: ../../standalone/drakfont_.c:903
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont_.c:904
#, fuzzy
msgid "Post Install"
msgstr "Installer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:920
+#: ../../standalone/drakfont_.c:922
#, fuzzy
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:921
+#: ../../standalone/drakfont_.c:923
#, fuzzy
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Avslutt installering"
@@ -10313,20 +10323,20 @@ msgstr "Kontrollpanel"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Velg verktøyet du ønsker å bruke"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:38
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:39
#, fuzzy
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Canadisk (Quebec)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:38
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:39
msgid "USA (bcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:38
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:39
msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:38
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:39
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
@@ -10373,25 +10383,25 @@ msgstr ""
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:47
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:51
msgid "TV norm :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:50
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:52
msgid "Area :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:54
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:56
msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:62
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
@@ -10923,6 +10933,56 @@ msgstr "Kan ikke åpne %s: %s\n"
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Kan ikke åpne %s for skriving: %s\n"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180
+msgid "No I don't need DHCP"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180
+msgid "Yes I need DHCP"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181
+msgid "No I don't need NTP"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181
+msgid "Yes I need NTP"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:206
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197 ../../tinyfirewall.pm_.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Firewall Configuration Wizard"
+msgstr "Brannmurkonfigurasjon"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:199
+msgid "No (firewall this off from the internet)"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:200
+msgid "Yes (allow this through the firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Please Wait... Verifying installed packages"
+msgstr "Vennligst vent, forbereder installasjon"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:238
+#, c-format
+msgid ""
+"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n"
+" Try to install them manually."
+msgstr ""
+
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -11167,47 +11227,8 @@ msgstr "Multimedia - CD-brenning"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Vitenskaplig arbeidsstasjon"
-#: tinyfirewall:155
-msgid "No I don't need DHCP"
-msgstr ""
-
-#: tinyfirewall:155
-msgid "Yes I need DHCP"
-msgstr ""
-
-#: tinyfirewall:155
-msgid "No I don't need NTP"
-msgstr ""
-
-#: tinyfirewall:155
-msgid "Yes I need NTP"
-msgstr ""
-
-#: tinyfirewall:155
-msgid "Don't Save"
-msgstr ""
-
-#: tinyfirewall:155
-msgid "Save & Quit"
-msgstr ""
-
-#: tinyfirewall:155
-#, fuzzy
-msgid "Firewall Configuration Wizard"
-msgstr "Brannmurkonfigurasjon"
-
-#: tinyfirewall:155
-msgid "No (firewall this off from the internet)"
-msgstr ""
-
-#: tinyfirewall:155
-msgid "Yes (allow this through the firewall)"
-msgstr ""
-
-#: tinyfirewall:155
-#, fuzzy
-msgid "Please Wait... Verifying installed packages"
-msgstr "Vennligst vent, forbereder installasjon"
+#~ msgid "You may now provide its options to module %s."
+#~ msgstr "Du kan nå gi dens opsjoner til modul %s."
#~ msgid "Low"
#~ msgstr "Lav"