diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/no.po | 578 |
1 files changed, 325 insertions, 253 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index e0da621f5..12506a061 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -965,6 +965,16 @@ msgstr "Oppstartsstilkonfigurasjon" #: ../../common.pm:1 #, c-format +msgid "consolehelper missing" +msgstr "Konsollhjelper mangler" + +#: ../../common.pm:1 +#, c-format +msgid "kdesu missing" +msgstr "kdesu mangler" + +#: ../../common.pm:1 +#, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Skjermbilder vil være tilgjengelig etter installasjon i %s" @@ -2683,6 +2693,18 @@ msgid "" "Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" +#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "Nei" + +#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + #: ../../install_any.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -2752,11 +2774,6 @@ msgstr "Jeg kan ikke finne noe rom for installering" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" -msgstr "Du har ikke nok ledig plass på Windows partisjonen din" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, don't forget to save using `w'" @@ -2795,10 +2812,8 @@ msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Fjern Windows(TM)" #: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " -"space left)" +#, fuzzy, c-format +msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" "Det finnes ingen FAT partisjon å forandre størrelsen på eller å bruke som " "loopback (ikke nok plass igjen)" @@ -2810,6 +2825,16 @@ msgstr "Krymping/forstørring av FAT feilet: %s" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format +msgid "Resizing Windows partition" +msgstr "Beregner Windows filsystemgrense" + +#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Resizing" +msgstr "Endrer størrelse" + +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format msgid "partition %s" msgstr "partisjon %s" @@ -2849,6 +2874,11 @@ msgstr "" "Windows-partisjonen din er for fragmentert, vennligst kjør ``defrag'' først" #: ../../install_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computing the size of the Windows partition" +msgstr "Bruk den ledige plassen på Windows partisjonen" + +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -2859,16 +2889,6 @@ msgstr "" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Beregner Windows filsystemgrense" - -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resizing" -msgstr "Endrer størrelse" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du å forandre størrelse på?" @@ -2878,6 +2898,13 @@ msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "Bruk den ledige plassen på Windows partisjonen" #: ../../install_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" +msgstr "" +"Det finnes ingen FAT partisjon å forandre størrelsen på eller å bruke som " +"loopback (ikke nok plass igjen)" + +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Veksel-partisjonsstørrelse i MB: " @@ -3774,7 +3801,8 @@ msgstr "X ved oppstart" msgid "Bootloader" msgstr "Oppstartslaster som skal brukes" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Skriver" @@ -3789,7 +3817,7 @@ msgstr "Tidssone" msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mus" @@ -4275,28 +4303,6 @@ msgstr "Legg til" msgid "Choose a file" msgstr "Velg en fil" -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Nei" - -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../../interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "consolehelper missing" -msgstr "Konsollhjelper mangler" - -#: ../../interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "kdesu missing" -msgstr "kdesu mangler" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -5605,7 +5611,7 @@ msgid "" "users).\n" "--daemon : use daemon configuration. \n" "--help : show this message.\n" -"--version : show version name.\n" +"--version : show version number.\n" msgstr "" #: ../../standalone.pm:1 @@ -6291,10 +6297,9 @@ msgid "Please click on a partition" msgstr "Vennligst klikk på en partisjon" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You have one big FAT partition\n" -"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"You have one big MicroSoft Windows partition.\n" "I suggest you first resize that partition\n" "(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" @@ -7106,6 +7111,121 @@ msgstr "" msgid "cpu # " msgstr "" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "SMBus controllers" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "USB controllers" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "SCSI controllers" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "(E)IDE/ATA controllers" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanner" +msgstr "Velg et grafikk-kort" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown/Others" +msgstr "Ukjent|Generisk" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Bridges and system controllers" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modem" +msgstr "Modell" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ethernetcard" +msgstr "Ethernettkort" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Processors" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Webcam" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Soundcard" +msgstr "Lydkort" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Other MultiMedia devices" +msgstr "Andre" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Tvcard" +msgstr "TV-kort" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Videocard" +msgstr "Skjermmodus" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Tape" +msgstr "Type" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "DVD-ROM" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "CD/DVD burners" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "CDROM" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Disk" +msgstr "Dansk" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Zip" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Floppy" +msgstr "Lagre på diskett" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Let me pick any driver" @@ -7246,7 +7366,6 @@ msgstr "Endrer mellom ALSA og OSS hjelp" #: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" @@ -7701,6 +7820,11 @@ msgstr "Domenenavn" msgid "Web Server" msgstr "Tjener" +#: ../../network/ethernet.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Zeroconf Host name" +msgstr "Vertsnavn" + #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Host name" @@ -7738,7 +7862,6 @@ msgstr "" "mot Internett" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "Choose the network interface" msgstr "Velg nettverksgrensesnitt" @@ -8751,6 +8874,11 @@ msgstr ", multifunksjonsenhet på USB" msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s" msgstr ", multifunksjonsenhet på parallelport \\/*%s" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid ", USB printer" +msgstr ", USB skriver \\/*%s" + #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid ", USB printer \\#%s" @@ -8761,7 +8889,7 @@ msgstr ", USB skriver \\/*%s" msgid " on parallel port \\#%s" msgstr " på parallelport \\/*%s" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Lokale skrivere" @@ -8982,11 +9110,6 @@ msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon" msgid "Add a new printer" msgstr "Legg til en ny skriver" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Reading printer data..." -msgstr "Leser skriverdata: ..." - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Normal Mode" @@ -9060,11 +9183,21 @@ msgstr "Installerer Foomatic ..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" +msgstr "Konfigurerer skriver \"%s\" ..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Konfigurerer skriver \"%s\" ..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "Reading printer data..." +msgstr "Leser skriverdata: ..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Hvilket utskriftsystem (spooler) ønsker du å bruke?" @@ -10178,45 +10311,80 @@ msgstr "" "navn/filnavn i input-linjen" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." +msgstr "Vennligst velg porten hvor skriveren din er koblet til." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " -"want to set up. The configuration of the printer will work fully " -"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " -"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." +"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " +"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly " +"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on " +"\"Manual configuration\"." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " -"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " -"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " -"configuration\"." +msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " -"want to set up or enter a device name/file name in the input line" +msgid "There is currently no alternative possibiliy" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " -"configure, enter a device name/file name in the input line" +"The configuration of the printer will work fully automatically. If your " +"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer " +"configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Available printers" -msgstr "Lokal skriver" +msgid "The following printer was auto-detected. " +msgstr "Følgende pakker vil bli fjernet" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Local Printer" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " +"device name/file name in the input line" +msgstr "" +"Vennligst velg en port hvor skriveren din er tilkoblet eller entre en enhet " +"navn/filnavn i input-linjen" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " +"name in the input line" +msgstr "" +"Vennligst velg en port hvor skriveren din er tilkoblet eller entre en enhet " +"navn/filnavn i input-linjen" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" +msgstr "" +"Vennligst velg en port hvor skriveren din er tilkoblet eller entre en enhet " +"navn/filnavn i input-linjen" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " +"the input line" +msgstr "" +"Vennligst velg en port hvor skriveren din er tilkoblet eller entre en enhet " +"navn/filnavn i input-linjen" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available printers" msgstr "Lokal skriver" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 @@ -10243,6 +10411,11 @@ msgstr "" "usb/lp1, ...)." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Local Printer" +msgstr "Lokal skriver" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "USB printer \\#%s" msgstr "USB skriver \\/*%s" @@ -10400,6 +10573,11 @@ msgstr "" "tilkoblinger." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Searching for new printers..." +msgstr "Lokal skriver" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " @@ -11643,7 +11821,7 @@ msgid "" " /var/lib/drakbackup directory\n" "\n" " Configuration file:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" "\n" "Restore Step:\n" " \n" @@ -12482,11 +12660,6 @@ msgid "hourly" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Tape" -msgstr "Type" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "" @@ -13554,65 +13727,10 @@ msgstr "Velg partisjonene du ønsker å partisjonere" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "" -"drakfont Future Overview\n" -" - Fonts import:\n" -" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n" -" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n" -" ttf ( True-Type )\n" -" pcf.gz\n" -" Speedo\n" -" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n" -" - Features\n" -" - Install fonts from any directory\n" -" - Get windows fonts on any vfat partitions\n" -" - Get fonts on any partitions.\n" -" - UN-installation of any fonts (even if not installed " -"through drakfont)\n" -" - Support\n" -" - Xfs\n" -" - ghostscript & printer\n" -" - Staroffice & printer\n" -" - abiword\n" -"\t - netscape\n" -" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n" -" - all fonts supported by printer\n" -" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n" -"\t\t\t\tsupported by KDE.\n" -"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n" -"Visual Interface:\n" -" Window interface:\n" -" - Fontselectiondialog widget\n" -" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual " -"frontend).\n" -" Commands buttons:\n" -" - import from windows partition.\n" -" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/" -"font\n" -" and import all (delete doubles) but don't import if they " -"already exist.\n" -" - import from directory\n" -" look to see if each font exists and do not delete the " -"original.\n" -" (replace all, no, none)\n" -" expert options:\n" -" specify the directory, and look to see if it exists " -"before\n" -" if it exists ask: (replace all, no, none)\n" -" - uninstall with list per font type\n" -" Expert additional switch\n" -" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n" -" check-button. (by default all check)\n" -" - Printer Application Fonts Support...\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "" "\n" " Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n" +"\tDUPONT Sebastien (initial version)\n" +" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n" "\n" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -13644,6 +13762,11 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, fuzzy, c-format +msgid "About" +msgstr "Avbryt" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Font List" msgstr "Monteringspunkt" @@ -13823,7 +13946,7 @@ msgstr "" "Du kan nå dele Internett-tilkobling med andre maskiner på ditt lokale " "nettverk ved å bruke automatisk nettverkskonfigurasjon (DHCP)." -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Problemer ved installering av pakke %s" @@ -13994,7 +14117,7 @@ msgstr "" msgid "Network interface" msgstr "Nettverksgrensesnitt" -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " @@ -14003,7 +14126,7 @@ msgstr "" "Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt. " "Vennligst kjør verktøyet for maskinvarekonfigurasjon." -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!" @@ -14829,9 +14952,9 @@ msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake hjelp" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/_Help..." -msgstr "/_Hjelp..." +#, fuzzy, c-format +msgid "/_Fields description" +msgstr "Beskrivelse" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, fuzzy, c-format @@ -15668,111 +15791,6 @@ msgid "" "browse the help system" msgstr "" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Location of auto_install.cfg file" -msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "" -"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n" -"\n" -"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "" -"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files." -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "No image found" -msgstr "Ingen lokal skriver funnet!\n" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installation image directory" -msgstr "Xpmac (installasjons skjermdriver)" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "" -"Please indicate where the installation image will be available.\n" -"\n" -"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD " -"contents.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "The DHCP end ip" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "The DHCP start ip" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "" -"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given " -"range of address.\n" -"\n" -"The network address is %s using a netmask of %s.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Interface %s (on network %s)" -msgstr "Grensesnitt %s (bruker modul %s)" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server." -msgstr "" -"Vennligst velg hvilket nettverksadapter du ønsker å bruke til å koble opp\n" -"mot Internett" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP " -"server\n" -"and a TFTP server to build an installation server.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be installable " -"using from this computer.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." -msgstr "" -"Du er i ferd med å konfigurere maskinen din til å dele Internett-" -"tilkobling.\n" -"Andre maskiner i nettverket ditt vil da kunne bruke denne maskinens " -"Internett tilkobling.\n" -"\n" -"Merk: du trenger et dedikert nettverksadapter for å sette opp et lokalt " -"nettverk (LAN)." - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installation Server Configuration" -msgstr "LAN-konfigurasjon" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "PXE Server Configuration" -msgstr "LAN-konfigurasjon" - #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Kontor og arbeidsmaskin" @@ -16016,6 +16034,66 @@ msgstr "Personlig finans" msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" msgstr "Programmer for å håndtere dine finanser, så som gnucash" +#~ msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" +#~ msgstr "Du har ikke nok ledig plass på Windows partisjonen din" + +#~ msgid "/_Help..." +#~ msgstr "/_Hjelp..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Location of auto_install.cfg file" +#~ msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon" + +#, fuzzy +#~ msgid "No image found" +#~ msgstr "Ingen lokal skriver funnet!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Installation image directory" +#~ msgstr "Xpmac (installasjons skjermdriver)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interface %s (on network %s)" +#~ msgstr "Grensesnitt %s (bruker modul %s)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please choose which network interface will be used for the dhcp server." +#~ msgstr "" +#~ "Vennligst velg hvilket nettverksadapter du ønsker å bruke til å koble " +#~ "opp\n" +#~ "mot Internett" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You are about to configure your computer to install a PXE server as a " +#~ "DHCP server\n" +#~ "and a TFTP server to build an installation server.\n" +#~ "With that feature, other computers on your local network will be " +#~ "installable using from this computer.\n" +#~ "\n" +#~ "Make sure you have configured your Network/Internet access using " +#~ "drakconnect before going any further.\n" +#~ "\n" +#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +#~ "(LAN)." +#~ msgstr "" +#~ "Du er i ferd med å konfigurere maskinen din til å dele Internett-" +#~ "tilkobling.\n" +#~ "Andre maskiner i nettverket ditt vil da kunne bruke denne maskinens " +#~ "Internett tilkobling.\n" +#~ "\n" +#~ "Merk: du trenger et dedikert nettverksadapter for å sette opp et lokalt " +#~ "nettverk (LAN)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Installation Server Configuration" +#~ msgstr "LAN-konfigurasjon" + +#, fuzzy +#~ msgid "PXE Server Configuration" +#~ msgstr "LAN-konfigurasjon" + #~ msgid "Do you really want to leave the installation?" #~ msgstr "Ønsker du virkelig å forlate installasjonen?" @@ -16131,12 +16209,6 @@ msgstr "Programmer for å håndtere dine finanser, så som gnucash" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "The following printers\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "Følgende pakker vil bli fjernet" - -#, fuzzy -#~ msgid "" #~ "The following printer\n" #~ "\n" #~ msgstr "Følgende pakker vil bli fjernet" |