summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po578
1 files changed, 325 insertions, 253 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index e0da621f5..12506a061 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -965,6 +965,16 @@ msgstr "Oppstartsstilkonfigurasjon"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "Konsollhjelper mangler"
+
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu mangler"
+
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Skjermbilder vil være tilgjengelig etter installasjon i %s"
@@ -2683,6 +2693,18 @@ msgid ""
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Nei"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
#: ../../install_any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2752,11 +2774,6 @@ msgstr "Jeg kan ikke finne noe rom for installering"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Du har ikke nok ledig plass på Windows partisjonen din"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
@@ -2795,10 +2812,8 @@ msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Fjern Windows(TM)"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Det finnes ingen FAT partisjon å forandre størrelsen på eller å bruke som "
"loopback (ikke nok plass igjen)"
@@ -2810,6 +2825,16 @@ msgstr "Krymping/forstørring av FAT feilet: %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
+msgid "Resizing Windows partition"
+msgstr "Beregner Windows filsystemgrense"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resizing"
+msgstr "Endrer størrelse"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partisjon %s"
@@ -2849,6 +2874,11 @@ msgstr ""
"Windows-partisjonen din er for fragmentert, vennligst kjør ``defrag'' først"
#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Bruk den ledige plassen på Windows partisjonen"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -2859,16 +2889,6 @@ msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Beregner Windows filsystemgrense"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resizing"
-msgstr "Endrer størrelse"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du å forandre størrelse på?"
@@ -2878,6 +2898,13 @@ msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Bruk den ledige plassen på Windows partisjonen"
#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Det finnes ingen FAT partisjon å forandre størrelsen på eller å bruke som "
+"loopback (ikke nok plass igjen)"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Veksel-partisjonsstørrelse i MB: "
@@ -3774,7 +3801,8 @@ msgstr "X ved oppstart"
msgid "Bootloader"
msgstr "Oppstartslaster som skal brukes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
@@ -3789,7 +3817,7 @@ msgstr "Tidssone"
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
@@ -4275,28 +4303,6 @@ msgstr "Legg til"
msgid "Choose a file"
msgstr "Velg en fil"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "Nei"
-
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-#: ../../interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "Konsollhjelper mangler"
-
-#: ../../interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu mangler"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5605,7 +5611,7 @@ msgid ""
"users).\n"
"--daemon : use daemon configuration. \n"
"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
@@ -6291,10 +6297,9 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Vennligst klikk på en partisjon"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
@@ -7106,6 +7111,121 @@ msgstr ""
msgid "cpu # "
msgstr ""
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Velg et grafikk-kort"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Ukjent|Generisk"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Modell"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernettkort"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Lydkort"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Andre"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV-kort"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Skjermmodus"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Type"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Dansk"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Lagre på diskett"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
@@ -7246,7 +7366,6 @@ msgstr "Endrer mellom ALSA og OSS hjelp"
#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
@@ -7701,6 +7820,11 @@ msgstr "Domenenavn"
msgid "Web Server"
msgstr "Tjener"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Vertsnavn"
+
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
@@ -7738,7 +7862,6 @@ msgstr ""
"mot Internett"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Velg nettverksgrensesnitt"
@@ -8751,6 +8874,11 @@ msgstr ", multifunksjonsenhet på USB"
msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
msgstr ", multifunksjonsenhet på parallelport \\/*%s"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB skriver \\/*%s"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ", USB printer \\#%s"
@@ -8761,7 +8889,7 @@ msgstr ", USB skriver \\/*%s"
msgid " on parallel port \\#%s"
msgstr " på parallelport \\/*%s"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Lokale skrivere"
@@ -8982,11 +9110,6 @@ msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon"
msgid "Add a new printer"
msgstr "Legg til en ny skriver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Leser skriverdata: ..."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Normal Mode"
@@ -9060,11 +9183,21 @@ msgstr "Installerer Foomatic ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Konfigurerer skriver \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Konfigurerer skriver \"%s\" ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Leser skriverdata: ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Hvilket utskriftsystem (spooler) ønsker du å bruke?"
@@ -10178,45 +10311,80 @@ msgstr ""
"navn/filnavn i input-linjen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Vennligst velg porten hvor skriveren din er koblet til."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+msgid "There is currently no alternative possibiliy"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Available printers"
-msgstr "Lokal skriver"
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Følgende pakker vil bli fjernet"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Local Printer"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Vennligst velg en port hvor skriveren din er tilkoblet eller entre en enhet "
+"navn/filnavn i input-linjen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+"Vennligst velg en port hvor skriveren din er tilkoblet eller entre en enhet "
+"navn/filnavn i input-linjen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Vennligst velg en port hvor skriveren din er tilkoblet eller entre en enhet "
+"navn/filnavn i input-linjen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+"Vennligst velg en port hvor skriveren din er tilkoblet eller entre en enhet "
+"navn/filnavn i input-linjen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
msgstr "Lokal skriver"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -10243,6 +10411,11 @@ msgstr ""
"usb/lp1, ...)."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Lokal skriver"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "USB printer \\#%s"
msgstr "USB skriver \\/*%s"
@@ -10400,6 +10573,11 @@ msgstr ""
"tilkoblinger."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Lokal skriver"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -11643,7 +11821,7 @@ msgid ""
" /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
"\n"
"Restore Step:\n"
" \n"
@@ -12482,11 +12660,6 @@ msgid "hourly"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Tape"
-msgstr "Type"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
@@ -13554,65 +13727,10 @@ msgstr "Velg partisjonene du ønsker å partisjonere"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doubles) but don't import if they "
-"already exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look to see if each font exists and do not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" specify the directory, and look to see if it exists "
-"before\n"
-" if it exists ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (initial version)\n"
+" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13644,6 +13762,11 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Monteringspunkt"
@@ -13823,7 +13946,7 @@ msgstr ""
"Du kan nå dele Internett-tilkobling med andre maskiner på ditt lokale "
"nettverk ved å bruke automatisk nettverkskonfigurasjon (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problemer ved installering av pakke %s"
@@ -13994,7 +14117,7 @@ msgstr ""
msgid "Network interface"
msgstr "Nettverksgrensesnitt"
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
@@ -14003,7 +14126,7 @@ msgstr ""
"Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt. "
"Vennligst kjør verktøyet for maskinvarekonfigurasjon."
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!"
@@ -14829,9 +14952,9 @@ msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake hjelp"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Hjelp..."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Beskrivelse"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15668,111 +15791,6 @@ msgid ""
"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
-"\n"
-"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid ""
-"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No image found"
-msgstr "Ingen lokal skriver funnet!\n"
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation image directory"
-msgstr "Xpmac (installasjons skjermdriver)"
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please indicate where the installation image will be available.\n"
-"\n"
-"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
-"contents.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "The DHCP end ip"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "The DHCP start ip"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
-"range of address.\n"
-"\n"
-"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "Grensesnitt %s (bruker modul %s)"
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
-msgstr ""
-"Vennligst velg hvilket nettverksadapter du ønsker å bruke til å koble opp\n"
-"mot Internett"
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
-"server\n"
-"and a TFTP server to build an installation server.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
-msgstr ""
-"Du er i ferd med å konfigurere maskinen din til å dele Internett-"
-"tilkobling.\n"
-"Andre maskiner i nettverket ditt vil da kunne bruke denne maskinens "
-"Internett tilkobling.\n"
-"\n"
-"Merk: du trenger et dedikert nettverksadapter for å sette opp et lokalt "
-"nettverk (LAN)."
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "LAN-konfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "PXE Server Configuration"
-msgstr "LAN-konfigurasjon"
-
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
msgstr "Kontor og arbeidsmaskin"
@@ -16016,6 +16034,66 @@ msgstr "Personlig finans"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Programmer for å håndtere dine finanser, så som gnucash"
+#~ msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
+#~ msgstr "Du har ikke nok ledig plass på Windows partisjonen din"
+
+#~ msgid "/_Help..."
+#~ msgstr "/_Hjelp..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Location of auto_install.cfg file"
+#~ msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No image found"
+#~ msgstr "Ingen lokal skriver funnet!\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Installation image directory"
+#~ msgstr "Xpmac (installasjons skjermdriver)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interface %s (on network %s)"
+#~ msgstr "Grensesnitt %s (bruker modul %s)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vennligst velg hvilket nettverksadapter du ønsker å bruke til å koble "
+#~ "opp\n"
+#~ "mot Internett"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to configure your computer to install a PXE server as a "
+#~ "DHCP server\n"
+#~ "and a TFTP server to build an installation server.\n"
+#~ "With that feature, other computers on your local network will be "
+#~ "installable using from this computer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure you have configured your Network/Internet access using "
+#~ "drakconnect before going any further.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du er i ferd med å konfigurere maskinen din til å dele Internett-"
+#~ "tilkobling.\n"
+#~ "Andre maskiner i nettverket ditt vil da kunne bruke denne maskinens "
+#~ "Internett tilkobling.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Merk: du trenger et dedikert nettverksadapter for å sette opp et lokalt "
+#~ "nettverk (LAN)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Installation Server Configuration"
+#~ msgstr "LAN-konfigurasjon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PXE Server Configuration"
+#~ msgstr "LAN-konfigurasjon"
+
#~ msgid "Do you really want to leave the installation?"
#~ msgstr "Ønsker du virkelig å forlate installasjonen?"
@@ -16131,12 +16209,6 @@ msgstr "Programmer for å håndtere dine finanser, så som gnucash"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "The following printers\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr "Følgende pakker vil bli fjernet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
#~ "The following printer\n"
#~ "\n"
#~ msgstr "Følgende pakker vil bli fjernet"