summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/lv.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po207
1 files changed, 118 insertions, 89 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po
index eca15cc30..12b7fa109 100644
--- a/perl-install/share/po/lv.po
+++ b/perl-install/share/po/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-09 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -10011,11 +10011,6 @@ msgid "Change the printing system"
msgstr "Drukas sistēmas nomaiņa"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer sharing"
-msgstr "Failu koplietošana"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS konfigurācija"
@@ -10398,12 +10393,14 @@ msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Drukāšana/skenēšana/foto kartes uz \"%s\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
+"Lai saņemtu patreizējam printerim pieejamo opciju sarakstu, klikšķiniet uz "
+"\"Drukāšanas opciju saraksts\" pogas."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10613,35 +10610,11 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
-"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
-"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI lāzerprinteris lietojot Zenographics ZJ-Stream formātu"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
@@ -10793,6 +10766,11 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
@@ -10812,11 +10790,6 @@ msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Instalēju pakotnes..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Instalēju pakotnes..."
@@ -11616,6 +11589,11 @@ msgstr "Trūkst NCP servera vārds!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
@@ -11726,6 +11704,23 @@ msgstr "Automātiska CUPS konfigurēšana"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
+"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
+"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
+"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
+"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
+"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
+"activate this function on that remote machine."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Japanese text printing mode"
+msgstr "Drukas sistēmas nomaiņa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
@@ -11787,7 +11782,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgid "CUPS printer configuration"
msgstr "OKI winprinter konfigurācija"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11816,6 +11811,18 @@ msgstr "Kā šis printeris ir pievienots?"
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Izvēlieties printera savienojumu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
+"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
+"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
+"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
+"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
+"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
+"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13146,11 +13153,6 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Lūdzu, izvēlieties datus, kurus dublēt..."
@@ -17953,78 +17955,105 @@ msgstr "Tīkla datoru serveris"
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr "NFS serveris, SMB serveris, Proxy serveris, ssh serveris"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Birojs"
+#, fuzzy
+msgid "Audio station"
+msgstr "Multimēdiju dators"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Rīki pastam, jaunumiem, tīmeklim, failu saņemšanai un čatam"
+#, fuzzy
+msgid "Sound playing/editing programs"
+msgstr "Skaņas un video atskaņošanas/rediģēšanas programmas"
#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Spēles"
+#, fuzzy
+msgid "Video station"
+msgstr "Spēļu dators"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Video playing programs"
+msgstr "Skaņas un video atskaņošanas/rediģēšanas programmas"
#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimēdiji - Grafika"
+#, fuzzy
+msgid "Graphic station"
+msgstr "Spēļu dators"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+#, fuzzy
+msgid "Graphics programs"
msgstr "Grafiskās programmas, piemēram, The Gimp"
-#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimēdiji - Skaņa"
+#, fuzzy
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+"Rīku komplekts, lai lasītu un sūtītu pastu vai jaunumus (pine, mutt, tin..) "
+"un pārlūkotu Tīmekli"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Audio rīki: mp3 un midi atskaņotāji, mikšeri u.c."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Printer sharing"
+#~ msgstr "Failu koplietošana"
+
+#~ msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#~ msgstr "GDI lāzerprinteris lietojot Zenographics ZJ-Stream formātu"
+
+#~ msgid "Office"
+#~ msgstr "Birojs"
+
+#~ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+#~ msgstr "Rīki pastam, jaunumiem, tīmeklim, failu saņemšanai un čatam"
#
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimēdiji - Video"
+#~ msgid "Games"
+#~ msgstr "Spēles"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video atskaņotāji un redaktori"
+#
+#~ msgid "Multimedia - Graphics"
+#~ msgstr "Multimēdiji - Grafika"
#
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimēdiji - CD ierakstīšana"
+#~ msgid "Multimedia - Sound"
+#~ msgstr "Multimēdiji - Skaņa"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Rīki CD disku radīšanai un ierakstīšanai"
+#~ msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+#~ msgstr "Audio rīki: mp3 un midi atskaņotāji, mikšeri u.c."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Citas grafiskas darbavirsmas (Gnome, IceWM)"
+#
+#~ msgid "Multimedia - Video"
+#~ msgstr "Multimēdiji - Video"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm u.c."
+#~ msgid "Video players and editors"
+#~ msgstr "Video atskaņotāji un redaktori"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Personīgās informācijas menedžments"
+#
+#~ msgid "Multimedia - CD Burning"
+#~ msgstr "Multimēdiji - CD ierakstīšana"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Rīki darbam ar Palm Pilot vai Visor"
+#~ msgid "Tools to create and burn CD's"
+#~ msgstr "Rīki CD disku radīšanai un ierakstīšanai"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Personīgās finanses"
+#~ msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+#~ msgstr "Citas grafiskas darbavirsmas (Gnome, IceWM)"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
-msgstr "Programmas jūsu finanšu pārvaldīšanai, piemēram, gnucach"
+#~ msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+#~ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm u.c."
+
+#~ msgid "Personal Information Management"
+#~ msgstr "Personīgās informācijas menedžments"
+
+#~ msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+#~ msgstr "Rīki darbam ar Palm Pilot vai Visor"
+
+#~ msgid "Personal Finance"
+#~ msgstr "Personīgās finanses"
+
+#~ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+#~ msgstr "Programmas jūsu finanšu pārvaldīšanai, piemēram, gnucach"
#~ msgid "no network card found"
#~ msgstr "tīkla karte nav atrasta"