summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ko.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po
index 0513f0f5d..3d52e6fed 100644
--- a/perl-install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/share/po/ko.po
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "이 암호는 너무 단순합니다.( 적어도 %d 글자는 넘어야
#: authentication.pm:377
#, c-format
-msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
+msgid "Cannot use broadcast with no NIS domain"
msgstr "NIS 도메인 없이는 브로드케스트를 사용할 수 없습니다."
#: authentication.pm:893
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "장치 %s를 어디에 마운트 하시겠습니까?"
#: diskdrake/interactive.pm:716
#, c-format
msgid ""
-"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"이 파티션은 loopback으로 설정되어 있으므로 마운트 포인트를 변경할수 없습니"
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "취소"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
#, c-format
-msgid "Can not login using username %s (bad password?)"
+msgid "Cannot login using username %s (bad password?)"
msgstr "사용자 이름 %s를 사용하여 로그인할수 없습니다.(잘못된 암호?)"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
@@ -5098,7 +5098,7 @@ msgstr ""
#: raid.pm:42
#, fuzzy, c-format
-msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
+msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "포맷된 RAID md%d에 파티션을 추가할 수 없습니다."
#: raid.pm:165