diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/eu.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/eu.po | 181 |
1 files changed, 95 insertions, 86 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po index 191f8d1d0..da8f2e49b 100644 --- a/perl-install/share/po/eu.po +++ b/perl-install/share/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-eu\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-01 15:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-01 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-13 00:18+0200\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -316,8 +316,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "CD-ROM euskarririk ez" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92 -#: diskdrake/interactive.pm:1035 diskdrake/interactive.pm:1045 -#: diskdrake/interactive.pm:1098 +#: diskdrake/interactive.pm:1039 diskdrake/interactive.pm:1049 +#: diskdrake/interactive.pm:1102 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Irakurri arretaz!" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "" msgid "The passwords do not match" msgstr "Pasahitzak ez datoz bat" -#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1284 +#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Saiatu berriro" @@ -1781,17 +1781,17 @@ msgstr "Grub" msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:931 +#: bootloader.pm:934 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "ez dago nahikoa leku /boot-en" -#: bootloader.pm:1403 +#: bootloader.pm:1406 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Abioko kargatzailea ezin da instalatu %s partizio batean\n" -#: bootloader.pm:1437 +#: bootloader.pm:1440 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "" "Abioko kargatzailearen konfigurazioa eguneratu egin behar da, partizioa " "berriro zenbakitu delako" -#: bootloader.pm:1450 +#: bootloader.pm:1453 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "" "Abioko kargatzailea ezin da behar bezala instalatu. Berrabiarazi " "berreskuratzea, eta hautatu \"%s\"" -#: bootloader.pm:1451 +#: bootloader.pm:1454 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Berriro instalatu abioko kargatzailea" @@ -2097,12 +2097,12 @@ msgid "Server: " msgstr "Zerbitzaria: " #: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:521 -#: diskdrake/interactive.pm:1177 diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1181 diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Muntatze-puntua: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1259 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1266 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Aukerak: %s" @@ -2189,7 +2189,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1192 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1196 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Hutsik" @@ -2450,12 +2450,12 @@ msgstr "Sortu partizio berria" msgid "Start sector: " msgstr "Hasierako sektorea: " -#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:915 +#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:919 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Tamaina MBtan: " -#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:916 +#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:920 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Fitxategi-sistemaren mota: " @@ -2599,99 +2599,99 @@ msgstr "Aukeratu lehendik dagoen LVM bat gehitzeko" msgid "LVM name?" msgstr "LVM izena?" -#: diskdrake/interactive.pm:900 +#: diskdrake/interactive.pm:904 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Partizio hau ezin da atzera-begiztarako erabili" -#: diskdrake/interactive.pm:913 +#: diskdrake/interactive.pm:917 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Atzera-begizta" -#: diskdrake/interactive.pm:914 +#: diskdrake/interactive.pm:918 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: " -#: diskdrake/interactive.pm:919 +#: diskdrake/interactive.pm:923 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Eman fitxategi-izen bat" -#: diskdrake/interactive.pm:922 +#: diskdrake/interactive.pm:926 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "Fitxategi hau beste atzera-begizta batek erabiltzen du, aukeratu beste bat" -#: diskdrake/interactive.pm:923 +#: diskdrake/interactive.pm:927 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Fitxategia badago lehendik ere. Erabili?" -#: diskdrake/interactive.pm:946 +#: diskdrake/interactive.pm:950 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Muntatze-aukerak" -#: diskdrake/interactive.pm:953 +#: diskdrake/interactive.pm:957 #, c-format msgid "Various" msgstr "Hainbat" -#: diskdrake/interactive.pm:1017 +#: diskdrake/interactive.pm:1021 #, c-format msgid "device" msgstr "gailua" -#: diskdrake/interactive.pm:1018 +#: diskdrake/interactive.pm:1022 #, c-format msgid "level" msgstr "maila" -#: diskdrake/interactive.pm:1019 +#: diskdrake/interactive.pm:1023 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "zatiaren neurria KiB-etan" -#: diskdrake/interactive.pm:1036 +#: diskdrake/interactive.pm:1040 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Kontuz ibili: eragiketa hau arriskutsua da." -#: diskdrake/interactive.pm:1051 +#: diskdrake/interactive.pm:1055 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Nolako partizioa?" -#: diskdrake/interactive.pm:1089 +#: diskdrake/interactive.pm:1093 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Berrabiarazi egin beharko duzu aldaketek eragina izan dezaten" -#: diskdrake/interactive.pm:1098 +#: diskdrake/interactive.pm:1102 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "%s unitateko partizio-taula diskoan idaztera doa!" -#: diskdrake/interactive.pm:1107 +#: diskdrake/interactive.pm:1111 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "%s partizioa formateatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo dira" -#: diskdrake/interactive.pm:1123 +#: diskdrake/interactive.pm:1127 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Eraman fitxategiak partizio berrira" -#: diskdrake/interactive.pm:1123 +#: diskdrake/interactive.pm:1127 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Ezkutatu fitxategiak" -#: diskdrake/interactive.pm:1124 +#: diskdrake/interactive.pm:1128 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2700,108 +2700,108 @@ msgstr "" "%s direktorioak baditu datuak\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1135 +#: diskdrake/interactive.pm:1139 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Fitxategiak partizio berrira eramaten" -#: diskdrake/interactive.pm:1139 +#: diskdrake/interactive.pm:1143 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "%s kopiatzen" -#: diskdrake/interactive.pm:1143 +#: diskdrake/interactive.pm:1147 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s kentzen" -#: diskdrake/interactive.pm:1157 +#: diskdrake/interactive.pm:1161 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "%s partizioa %s da orain" -#: diskdrake/interactive.pm:1158 +#: diskdrake/interactive.pm:1162 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Partizioak berriro zenbakitu dira: " -#: diskdrake/interactive.pm:1178 diskdrake/interactive.pm:1237 +#: diskdrake/interactive.pm:1182 diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Gailua: " -#: diskdrake/interactive.pm:1179 +#: diskdrake/interactive.pm:1183 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "Devfs izena: " -#: diskdrake/interactive.pm:1180 +#: diskdrake/interactive.pm:1184 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Bolumenaren etiketa: " -#: diskdrake/interactive.pm:1181 +#: diskdrake/interactive.pm:1185 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS unitate-letra: %s (uste hutsa)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1185 diskdrake/interactive.pm:1194 -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1189 diskdrake/interactive.pm:1198 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Mota: " -#: diskdrake/interactive.pm:1189 install_steps_gtk.pm:296 +#: diskdrake/interactive.pm:1193 install_steps_gtk.pm:296 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Izena: " -#: diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/interactive.pm:1200 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Hasiera: %s sektorea\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1197 +#: diskdrake/interactive.pm:1201 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamaina: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1199 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektore" -#: diskdrake/interactive.pm:1201 +#: diskdrake/interactive.pm:1205 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "%d zilindrotik %d zilindrora\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1202 +#: diskdrake/interactive.pm:1206 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1203 +#: diskdrake/interactive.pm:1207 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formateatua\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Formateatu gabe\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1205 +#: diskdrake/interactive.pm:1209 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Muntatuta\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1206 +#: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "" "Atzera-begiztako fitxategia(k):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1209 +#: diskdrake/interactive.pm:1216 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2819,27 +2819,27 @@ msgstr "" "Lehenespenez abiarazteko partizioa\n" " (MS-DOS abiorako, ez lilo-rako)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "%s maila\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1212 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Zatiaren neurria %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1213 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "%s RAID-diskoak\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1222 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1218 +#: diskdrake/interactive.pm:1225 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "" "partizioa izan daiteke. Hobe duzu\n" "bere horretan uztea.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1221 +#: diskdrake/interactive.pm:1228 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2865,74 +2865,74 @@ msgstr "" "sistemaren abio bikoitza\n" "egiteko da.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1238 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Irakurtzeko soilik" -#: diskdrake/interactive.pm:1239 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Tamaina: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1240 +#: diskdrake/interactive.pm:1247 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometria: %s zilindro, %s buru, %s sektore\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/interactive.pm:1248 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Informazioa: " -#: diskdrake/interactive.pm:1242 +#: diskdrake/interactive.pm:1249 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "%s LVM-diskoak\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1243 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Partizio-taularen mota: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "- kanala: %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1279 +#: diskdrake/interactive.pm:1294 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa" -#: diskdrake/interactive.pm:1280 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Aukeratu fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa" -#: diskdrake/interactive.pm:1283 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Enkriptatze-gako hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)" -#: diskdrake/interactive.pm:1284 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Enkriptatze-gakoak ez datoz bat" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 network/netconnect.pm:1013 +#: diskdrake/interactive.pm:1302 network/netconnect.pm:1013 #: standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Enkriptatze-gakoa" -#: diskdrake/interactive.pm:1288 +#: diskdrake/interactive.pm:1303 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Enkriptatze-gakoa (berriro)" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 standalone/drakvpn:1017 +#: diskdrake/interactive.pm:1304 standalone/drakvpn:1017 #: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" @@ -3150,12 +3150,12 @@ msgstr "Eman idazteko baimena erabiltzaile arruntei" msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Eman soilik irakurtzeko baimena erabiltzaile arruntei" -#: fs/type.pm:372 +#: fs/type.pm:375 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Ezin da JFS erabili 16MB baino gutxiagoko partizioetarako" -#: fs/type.pm:373 +#: fs/type.pm:376 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Ezin da ReiserFS erabili 32MB baino gutxiagoko partizioetarako" @@ -3218,8 +3218,10 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:390 #, c-format -msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Ezin da LVM bolumen logikoa erabili %s muntatze-punturako" +msgid "" +"You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"physical volumes" +msgstr "" #: fsedit.pm:392 #, c-format @@ -9665,12 +9667,17 @@ msgstr ", " msgid "Welcome to %s" msgstr "Ongi etorri %s(e)ra" -#: lvm.pm:117 +#: lvm.pm:130 +#, c-format +msgid "Physical volume %s is still in use" +msgstr "" + +#: lvm.pm:139 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Kendu bolumen logikoak lehendabizi\n" -#: lvm.pm:150 +#: lvm.pm:172 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physicals volumes" msgstr "" @@ -20614,8 +20621,7 @@ msgstr "Mandriva Linux-en kontrol-zentroa" msgid "Synchronization tool" msgstr "Sinkronizazioko tresna" -#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:63 standalone/drakbug:149 -#: standalone/drakbug:151 standalone/drakbug:155 +#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:149 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Tresna autonomoak" @@ -20721,12 +20727,12 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "Berri-ematea" -#: standalone/drakbug:164 +#: standalone/drakbug:159 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Instalatu gabe" -#: standalone/drakbug:176 +#: standalone/drakbug:171 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paketea ez dago instalatuta" @@ -26719,6 +26725,9 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Instalazioak huts egin du" +#~ msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" +#~ msgstr "Ezin da LVM bolumen logikoa erabili %s muntatze-punturako" + #~ msgid "" #~ "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" #~ "The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" |