summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/cy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/cy.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/cy.po3397
1 files changed, 1759 insertions, 1638 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index f4c98b0ca..de826df40 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mandriva DrakX.cy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 21:17+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-09 01:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n"
@@ -176,72 +176,73 @@ msgstr "Arhoswch, canfod a ffurfweddu dyfeisiau..."
#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404
#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558
#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:216 install_any.pm:1776
-#: install_any.pm:1828 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
-#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27
-#: network/ndiswrapper.pm:42 network/ndiswrapper.pm:89
-#: network/ndiswrapper.pm:101 network/netconnect.pm:845
-#: network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:948
-#: network/netconnect.pm:952 network/netconnect.pm:957
-#: network/netconnect.pm:1102 network/netconnect.pm:1106
-#: network/netconnect.pm:1225 network/netconnect.pm:1230
-#: network/netconnect.pm:1250 network/netconnect.pm:1404
-#: network/thirdparty.pm:319 network/thirdparty.pm:326
-#: network/thirdparty.pm:370 network/thirdparty.pm:372
-#: network/thirdparty.pm:393 network/thirdparty.pm:417
-#: printer/printerdrake.pm:244 printer/printerdrake.pm:251
-#: printer/printerdrake.pm:276 printer/printerdrake.pm:422
-#: printer/printerdrake.pm:427 printer/printerdrake.pm:440
-#: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514
-#: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690
-#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1576
-#: printer/printerdrake.pm:1624 printer/printerdrake.pm:1661
-#: printer/printerdrake.pm:1706 printer/printerdrake.pm:1710
-#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816
-#: printer/printerdrake.pm:1897 printer/printerdrake.pm:1901
-#: printer/printerdrake.pm:1905 printer/printerdrake.pm:1954
-#: printer/printerdrake.pm:2012 printer/printerdrake.pm:2016
-#: printer/printerdrake.pm:2030 printer/printerdrake.pm:2150
-#: printer/printerdrake.pm:2154 printer/printerdrake.pm:2197
-#: printer/printerdrake.pm:2272 printer/printerdrake.pm:2290
-#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308
-#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2383
-#: printer/printerdrake.pm:2478 printer/printerdrake.pm:3037
-#: printer/printerdrake.pm:3321 printer/printerdrake.pm:3327
-#: printer/printerdrake.pm:3891 printer/printerdrake.pm:3895
-#: printer/printerdrake.pm:3899 printer/printerdrake.pm:4360
-#: printer/printerdrake.pm:4601 printer/printerdrake.pm:4629
-#: printer/printerdrake.pm:4706 printer/printerdrake.pm:4772
-#: printer/printerdrake.pm:4892 standalone/drakTermServ:394
-#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473
-#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781
-#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849
-#: standalone/drakTermServ:1095 standalone/drakTermServ:1572
-#: standalone/drakTermServ:1588 standalone/drakTermServ:1593
-#: standalone/drakTermServ:1601 standalone/drakTermServ:1613
-#: standalone/drakTermServ:1634 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612
-#: standalone/drakbackup:1093 standalone/drakbackup:1125
-#: standalone/drakbackup:1646 standalone/drakbackup:1802
-#: standalone/drakbackup:2427 standalone/drakbackup:4116
-#: standalone/drakbackup:4336 standalone/drakclock:124
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:216 install_any.pm:1777
+#: install_any.pm:1829 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
+#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
+#: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42
+#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
+#: network/netconnect.pm:857 network/netconnect.pm:957
+#: network/netconnect.pm:961 network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:970 network/netconnect.pm:1115
+#: network/netconnect.pm:1119 network/netconnect.pm:1238
+#: network/netconnect.pm:1243 network/netconnect.pm:1263
+#: network/netconnect.pm:1422 network/thirdparty.pm:319
+#: network/thirdparty.pm:326 network/thirdparty.pm:370
+#: network/thirdparty.pm:372 network/thirdparty.pm:393
+#: network/thirdparty.pm:417 printer/printerdrake.pm:244
+#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276
+#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:686
+#: printer/printerdrake.pm:690 printer/printerdrake.pm:772
+#: printer/printerdrake.pm:1555 printer/printerdrake.pm:1603
+#: printer/printerdrake.pm:1640 printer/printerdrake.pm:1685
+#: printer/printerdrake.pm:1689 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1795 printer/printerdrake.pm:1876
+#: printer/printerdrake.pm:1880 printer/printerdrake.pm:1884
+#: printer/printerdrake.pm:1933 printer/printerdrake.pm:1991
+#: printer/printerdrake.pm:1995 printer/printerdrake.pm:2009
+#: printer/printerdrake.pm:2129 printer/printerdrake.pm:2133
+#: printer/printerdrake.pm:2176 printer/printerdrake.pm:2249
+#: printer/printerdrake.pm:2267 printer/printerdrake.pm:2276
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:2296
+#: printer/printerdrake.pm:2360 printer/printerdrake.pm:2511
+#: printer/printerdrake.pm:2924 printer/printerdrake.pm:3208
+#: printer/printerdrake.pm:3214 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3783 printer/printerdrake.pm:3787
+#: printer/printerdrake.pm:4183 printer/printerdrake.pm:4424
+#: printer/printerdrake.pm:4452 printer/printerdrake.pm:4529
+#: printer/printerdrake.pm:4595 printer/printerdrake.pm:4715
+#: standalone/drakTermServ:394 standalone/drakTermServ:464
+#: standalone/drakTermServ:473 standalone/drakTermServ:774
+#: standalone/drakTermServ:781 standalone/drakTermServ:802
+#: standalone/drakTermServ:849 standalone/drakTermServ:1095
+#: standalone/drakTermServ:1572 standalone/drakTermServ:1581
+#: standalone/drakTermServ:1589 standalone/drakTermServ:1594
+#: standalone/drakTermServ:1602 standalone/drakTermServ:1618
+#: standalone/drakTermServ:1638 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625
+#: standalone/drakbackup:1105 standalone/drakbackup:1136
+#: standalone/drakbackup:1321 standalone/drakbackup:1653
+#: standalone/drakbackup:1809 standalone/drakbackup:2525
+#: standalone/drakbackup:4435 standalone/drakclock:124
#: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680
#: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700
#: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261
#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98
#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260
#: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:609 standalone/draknfs:616
-#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:33 standalone/draksambashare:379
-#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:386
-#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:449
-#: standalone/draksambashare:473 standalone/draksambashare:547
-#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:696
-#: standalone/draksambashare:796 standalone/draksambashare:803
-#: standalone/draksambashare:938 standalone/draksambashare:1129
-#: standalone/draksambashare:1138 standalone/draksambashare:1147
-#: standalone/draksambashare:1168 standalone/draksambashare:1177
-#: standalone/draksambashare:1186 standalone/draksambashare:1206
-#: standalone/draksambashare:1214 standalone/draksambashare:1226
+#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:33 standalone/draksambashare:385
+#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:392
+#: standalone/draksambashare:395 standalone/draksambashare:455
+#: standalone/draksambashare:479 standalone/draksambashare:553
+#: standalone/draksambashare:635 standalone/draksambashare:702
+#: standalone/draksambashare:802 standalone/draksambashare:809
+#: standalone/draksambashare:944 standalone/draksambashare:1135
+#: standalone/draksambashare:1144 standalone/draksambashare:1153
+#: standalone/draksambashare:1174 standalone/draksambashare:1183
+#: standalone/draksambashare:1192 standalone/draksambashare:1212
+#: standalone/draksambashare:1220 standalone/draksambashare:1232
#: standalone/draksplash:162 standalone/drakxtv:107
#: standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:171
#: standalone/logdrake:440 standalone/logdrake:445 standalone/scannerdrake:59
@@ -393,22 +394,22 @@ msgstr "32 MB"
msgid "64 MB or more"
msgstr "16 MB neu fwy"
-#: Xconfig/card.pm:155
+#: Xconfig/card.pm:161
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "Gweinydd X"
-#: Xconfig/card.pm:156
+#: Xconfig/card.pm:162
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Dewiswch weinydd X"
-#: Xconfig/card.pm:188
+#: Xconfig/card.pm:194
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr " ffurfweddiad amlben"
-#: Xconfig/card.pm:189
+#: Xconfig/card.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
@@ -417,62 +418,62 @@ msgstr ""
"Mae eich system yn cynnal ffurfweddiad amlben.\n"
"Beth hoffech ei wneud?"
-#: Xconfig/card.pm:258
+#: Xconfig/card.pm:264
#, c-format
msgid "Can not install Xorg package: %s"
msgstr "Methu gosod pecyn Xorg: %s"
-#: Xconfig/card.pm:268
+#: Xconfig/card.pm:274
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Dewiswch faint cof eich cerdyn graffeg"
-#: Xconfig/card.pm:357
+#: Xconfig/card.pm:365
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "Ffurfweddiad Xorg"
-#: Xconfig/card.pm:359
+#: Xconfig/card.pm:367
#, c-format
msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?"
msgstr "Pa ffurfweddiad Xorg hoffech ei gael?"
-#: Xconfig/card.pm:392
+#: Xconfig/card.pm:400
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Ffurfweddu pob pen yn annibynnol"
-#: Xconfig/card.pm:393
+#: Xconfig/card.pm:401
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Defnyddiwch estyniad Xinerama"
-#: Xconfig/card.pm:398
+#: Xconfig/card.pm:406
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Ffurfweddu cerdyn \"%s\" %s yn unig"
-#: Xconfig/card.pm:410 Xconfig/various.pm:23
+#: Xconfig/card.pm:418 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "Xorg %s"
msgstr "Xorg: %s"
-#: Xconfig/card.pm:417 Xconfig/various.pm:22
+#: Xconfig/card.pm:425 Xconfig/various.pm:22
#, c-format
msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s gyda chyflymu caledwedd 3D"
-#: Xconfig/card.pm:419
+#: Xconfig/card.pm:427
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s."
msgstr "Mae modd i'ch cerdyn gael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D gyda Xorg %s"
-#: Xconfig/card.pm:425
+#: Xconfig/card.pm:433
#, c-format
msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s gyda chyflymu caledwedd 3D ARBROFOL"
-#: Xconfig/card.pm:427
+#: Xconfig/card.pm:435
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n"
@@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "Arddull"
#: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1332
#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
-#: printer/printerdrake.pm:4701 printer/printerdrake.pm:5165
+#: printer/printerdrake.pm:4524 printer/printerdrake.pm:4988
#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93
#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103
#: standalone/scannerdrake:477
@@ -519,8 +520,8 @@ msgstr "Prawf"
#: Xconfig/main.pm:143 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:448
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
-#: printer/printerdrake.pm:1125 standalone/drakfont:491
-#: standalone/drakfont:554
+#: printer/printerdrake.pm:1112 standalone/drakfont:494
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
@@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "Cyfraniadau"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:309 diskdrake/hd_gtk.pm:336
#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162
-#: standalone/drakbackup:1584 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakbackup:1595 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Arall"
@@ -653,13 +654,13 @@ msgstr "Cerdyn graffeg: %s"
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143
#: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515
-#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3973
-#: standalone/drakbackup:4033 standalone/drakbackup:4077
-#: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852
-#: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030
-#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/draksplash:173
-#: standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:392 ugtk2.pm:490
-#: ugtk2.pm:899 ugtk2.pm:922
+#: standalone/drakbackup:1361 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4453 standalone/drakconnect:158
+#: standalone/drakconnect:852 standalone/drakconnect:939
+#: standalone/drakconnect:1030 standalone/drakfont:577 standalone/drakfont:587
+#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:339
+#: ugtk2.pm:392 ugtk2.pm:490 ugtk2.pm:899 ugtk2.pm:922
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
@@ -669,14 +670,15 @@ msgstr "Iawn"
#: install_steps_interactive.pm:840 interactive.pm:120 interactive.pm:437
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: printer/printerdrake.pm:3971 standalone/drakautoinst:215
-#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3899
-#: standalone/drakbackup:3903 standalone/drakbackup:3961
-#: standalone/drakconnect:157 standalone/drakconnect:937
-#: standalone/drakconnect:1029 standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663
-#: standalone/drakfont:740 standalone/draksplash:173 standalone/drakups:219
-#: standalone/logdrake:176 standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:386
-#: ugtk2.pm:488 ugtk2.pm:497 ugtk2.pm:899
+#: printer/printerdrake.pm:3859 standalone/drakautoinst:215
+#: standalone/drakbackup:1361 standalone/drakbackup:4024
+#: standalone/drakbackup:4028 standalone/drakbackup:4083
+#: standalone/drakbackup:4453 standalone/drakconnect:157
+#: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029
+#: standalone/drakfont:587 standalone/drakfont:665 standalone/drakfont:742
+#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:176
+#: standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:386 ugtk2.pm:488 ugtk2.pm:497
+#: ugtk2.pm:899
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -684,10 +686,10 @@ msgstr "Diddymu"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150
#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:617 interactive.pm:567
#: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:284
-#: standalone/drakbackup:3895 standalone/drakbug:105
+#: standalone/drakbackup:4020 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
-#: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
-#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346
+#: standalone/drakfont:512 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
+#: standalone/draksambashare:320 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346
#: standalone/draksec:364 standalone/draksec:366 ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032
#, c-format
msgid "Help"
@@ -913,7 +915,7 @@ msgstr "Adran gyntaf o'r rhaniad gwraidd"
msgid "On Floppy"
msgstr "Ar Ddisg Meddal"
-#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4357
+#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4180
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Hepgor"
@@ -950,12 +952,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dewis Nid yw 'cyfyngu dewisiadau llinell orchymyn' o werth heb gyfrinair"
-#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:181
+#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Nid yw'r cyfrineiriau'n cyd-fynd"
-#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326
+#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ceisiwch eto"
@@ -990,15 +992,15 @@ msgstr "Gorfodi dim APIC"
msgid "Force No Local APIC"
msgstr "Peidio Gorfodi APIC Lleol"
-#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:573 printer/printerdrake.pm:1888
-#: printer/printerdrake.pm:2009 standalone/drakbackup:1628
-#: standalone/drakbackup:3502 standalone/drakups:299
+#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:197 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: network/netconnect.pm:585 printer/printerdrake.pm:1867
+#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1639
+#: standalone/drakbackup:3615 standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Cyfrinair"
-#: any.pm:295 any.pm:651 authentication.pm:187
+#: any.pm:295 any.pm:651 authentication.pm:198
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Cyfrinair (eto)"
@@ -1088,7 +1090,8 @@ msgstr "Proffil rhwydwaith"
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/draksec:52
+#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/drakbackup:2093
+#: standalone/draksec:52
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
@@ -1239,7 +1242,7 @@ msgstr "Rhaid i %s fod yn rhif!"
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "Dylai %s fod dros 500. Parhau beth bynnag?"
-#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1210
+#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1216
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
@@ -1256,8 +1259,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
-#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5165
-#: standalone/drakbackup:2715 standalone/scannerdrake:668
+#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4988
+#: standalone/drakbackup:2813 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
@@ -1273,7 +1276,7 @@ msgstr "Derbyn defnyddiwr"
msgid "Real name"
msgstr "Enw cywir"
-#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1623
+#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1634
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Enw mewngofnodi"
@@ -1380,9 +1383,9 @@ msgstr "Uwch"
msgid "Input method:"
msgstr "Dull mewnbwn:"
-#: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:306
-#: network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:1216 network/wireless.pm:7
-#: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2430
+#: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:318
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1229 network/wireless.pm:7
+#: printer/printerdrake.pm:105
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Dim"
@@ -1442,10 +1445,10 @@ msgstr ""
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Cychwyn userdrake"
-#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4196 printer/printerdrake.pm:4199
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4201
-#: printer/printerdrake.pm:5483 standalone/drakTermServ:294
-#: standalone/drakbackup:4095 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498
+#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065
+#: printer/printerdrake.pm:4066 printer/printerdrake.pm:4067
+#: printer/printerdrake.pm:5306 standalone/drakTermServ:294
+#: standalone/drakbackup:4217 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:500
#: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85
#: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117
#: standalone/printerdrake:583
@@ -1482,7 +1485,7 @@ msgstr "NIS"
msgid "Smart Card"
msgstr "Cerdyn clyfar"
-#: authentication.pm:27 authentication.pm:152
+#: authentication.pm:27 authentication.pm:163
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Parth Windows"
@@ -1497,23 +1500,23 @@ msgstr "Cyfeiriadur byw gyda SFU"
msgid "Active Directory with Winbind"
msgstr "Cyfeiriadur Byw gyda Winbind"
-#: authentication.pm:55
+#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "Ffeil leol:"
-#: authentication.pm:55
+#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr "Defnyddio lleol ar gyfer pob dilysiad a gwybodaeth mewn ffeil leol"
-#: authentication.pm:56
+#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"
-#: authentication.pm:56
+#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
@@ -1522,12 +1525,12 @@ msgstr ""
"Dweud wrth eich cyfrifiadur i ddefnyddio LDAP ar gyfer rhai neu'r holl "
"ddilysiad. Mae LDAP yn crynhoi mathau arbennig o wybodaeth o fewn eich corff."
-#: authentication.pm:57
+#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"
-#: authentication.pm:57
+#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
@@ -1536,128 +1539,130 @@ msgstr ""
"Caniatáu i chi redeg grŵp o gyfrifiaduron yn yr un parth Gwasanaeth "
"Gwybodaeth Rhwydwaith gyda chyfrinair cyffredin a ffeil grŵp."
-#: authentication.pm:58
+#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "Parth Windows:"
-#: authentication.pm:58
+#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid ""
-"iWinbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
+"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""
+"Mae Winbind yn caniatáu i'r system estyn gwybodaeth a dilysu defnyddwyr mewn "
+"parth Windows."
-#: authentication.pm:59
+#: authentication.pm:70
#, c-format
msgid "Active Directory with SFU:"
msgstr "Cyfeiriadur Byw gyda SFU:"
-#: authentication.pm:59
+#: authentication.pm:70
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr ""
-#: authentication.pm:60
+#: authentication.pm:71
#, c-format
msgid "Active Directory with Winbind:"
msgstr "Cyfeiriadur Byw gyda Winbind:"
-#: authentication.pm:60
+#: authentication.pm:71
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active "
"Directory Server."
msgstr ""
-#: authentication.pm:85
+#: authentication.pm:96
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Dilysu LDAP"
-#: authentication.pm:86
+#: authentication.pm:97
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "Sail dn LDAP"
-#: authentication.pm:87 share/compssUsers.pl:102
+#: authentication.pm:98 share/compssUsers.pl:102
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "Gweinydd LDAP"
-#: authentication.pm:100 fsedit.pm:23
+#: authentication.pm:111 fsedit.pm:23
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "syml"
-#: authentication.pm:101
+#: authentication.pm:112
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: authentication.pm:102
+#: authentication.pm:113
#, c-format
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: authentication.pm:103
+#: authentication.pm:114
#, c-format
msgid "security layout (SASL/Kerberos)"
msgstr "trefn diogelwch (SASL/Kerberos)"
-#: authentication.pm:110 authentication.pm:148
+#: authentication.pm:121 authentication.pm:159
#, c-format
msgid "Authentication Active Directory"
msgstr "Cyfeiriadur Byw Dilysu"
-#: authentication.pm:111 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#: authentication.pm:122 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "Parth"
-#: authentication.pm:113 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
+#: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:82
#: standalone/drakTermServ:269
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Gweinydd"
-#: authentication.pm:114
+#: authentication.pm:125
#, c-format
msgid "LDAP users database"
msgstr "Cronfa ddata defnyddwyr LDAP"
-#: authentication.pm:115
+#: authentication.pm:126
#, c-format
msgid "Use Anonymous BIND "
msgstr "Defnydd BIND anhysbys"
-#: authentication.pm:116
+#: authentication.pm:127
#, c-format
msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
msgstr "Defnyddiwr LDAP â chaniatâd i bori'r Cyfeiriadur Gweithredol"
-#: authentication.pm:117
+#: authentication.pm:128
#, c-format
msgid "Password for user"
msgstr "Cyfrinair ar gyfer defnyddwyr"
-#: authentication.pm:129
+#: authentication.pm:140
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "Dilysu LDAP"
-#: authentication.pm:130
+#: authentication.pm:141
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "Parth NIS"
-#: authentication.pm:131
+#: authentication.pm:142
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "Gweinydd NIS"
-#: authentication.pm:136
+#: authentication.pm:147
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
@@ -1685,65 +1690,65 @@ msgstr ""
"system.\n"
"Bydd y gorchymyn 'wbinfo -t' yn gwirio a yw eich cyfrinachau dilysu'n addas."
-#: authentication.pm:148
+#: authentication.pm:159
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Dilysu Parth Windows"
-#: authentication.pm:150
+#: authentication.pm:161
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr ""
-#: authentication.pm:153
+#: authentication.pm:164
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Enw Defnyddiwr Gweinyddiaeth Parth"
-#: authentication.pm:154
+#: authentication.pm:165
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Cyfrinair Gweinyddol y Parth"
-#: authentication.pm:170
+#: authentication.pm:181
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods"
msgstr "Gosod cyfrinair gweinyddwr (root) gwraidd a dulliau dilysu rhwydwaith"
-#: authentication.pm:171
+#: authentication.pm:182
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Gosod cyfrinair gweinyddwr (root"
-#: authentication.pm:172 standalone/drakvpn:1111
+#: authentication.pm:183 standalone/drakvpn:1111
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Dull dilysu"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: authentication.pm:177 help.pm:722
+#: authentication.pm:188 help.pm:722
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Dim cyfrinair"
-#: authentication.pm:183
+#: authentication.pm:194
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Mae'r cyfrinair yn rhy syml ( rhaid iddo fod o leiaf %d nod o hyd)"
-#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:574
+#: authentication.pm:199 network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:586
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Dilysu"
-#: authentication.pm:307
+#: authentication.pm:331
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Methu defnyddio darlledu heb barth NIS"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:764
+#: bootloader.pm:765
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1758,42 +1763,42 @@ msgstr ""
"aros am y cychwyn rhagosodedig\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:904
+#: bootloader.pm:906
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO gyda dewislen raffigol"
-#: bootloader.pm:905
+#: bootloader.pm:907
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO gyda dewislen testun"
-#: bootloader.pm:906
+#: bootloader.pm:908
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB gyda dewislen raffigol"
-#: bootloader.pm:907
+#: bootloader.pm:909
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB gyda dewislen testun"
-#: bootloader.pm:908
+#: bootloader.pm:910
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:985
+#: bootloader.pm:987
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "dim digon o le yn /boot"
-#: bootloader.pm:1475
+#: bootloader.pm:1480
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Nid oes modd gosod y cychwynnwr ar raniad %s\n"
-#: bootloader.pm:1515
+#: bootloader.pm:1520
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1802,7 +1807,7 @@ msgstr ""
"Rhaid i ffurfweddiad eich cychwynnwr gael ei ddiweddaru am i'r rhaniadau "
"gael eu hail rifo."
-#: bootloader.pm:1528
+#: bootloader.pm:1533
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1811,7 +1816,7 @@ msgstr ""
"Methu gosod eich cychwynnwr yn iawn, Rhaid defnyddio achub cychwyn a dewis "
"\"%s\""
-#: bootloader.pm:1529
+#: bootloader.pm:1534
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Ail osod Cychwynnwr"
@@ -2152,7 +2157,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Cliciwch ar raniad"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:457
-#: standalone/drakbackup:2950 standalone/drakbackup:3010
+#: standalone/drakbackup:3065 standalone/drakbackup:3125
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Manylion"
@@ -2701,8 +2706,8 @@ msgstr ""
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd"
-#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:75
-#: standalone/draksambashare:138
+#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:81
+#: standalone/draksambashare:144
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Cuddio ffeiliau"
@@ -2937,7 +2942,7 @@ msgstr ""
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Nid yw'r allweddi amgryptio'n cyd-fynd"
-#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1052
+#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1065
#: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -2988,7 +2993,7 @@ msgstr ""
"Rhowch eich enw defnyddiwr, cyfrinair ac enw parth i gael mynediad i'r "
"gwesteiwr."
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3501
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3614
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Enw defnyddiwr"
@@ -3008,7 +3013,7 @@ msgstr "Chwiliwch weinyddion newydd"
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Rhaid i becyn %s gael ei osod. Ydych chi am ei osod?"
-#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 printer/printerdrake.pm:4037
+#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 printer/printerdrake.pm:3925
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Methu gosod pecyn %s!"
@@ -3019,35 +3024,33 @@ msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Mae pecyn gorfodol %s ar goll"
#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1317
-#: keyboard.pm:391 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:460
-#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461
-#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607
-#: printer/printerdrake.pm:2674 printer/printerdrake.pm:2709
-#: printer/printerdrake.pm:3043 printer/printerdrake.pm:3050
-#: printer/printerdrake.pm:4036 printer/printerdrake.pm:4365
-#: printer/printerdrake.pm:4485 printer/printerdrake.pm:5644
-#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205
-#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931
-#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133
-#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380
-#: standalone/drakperm:390 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:490
-#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51
-#: standalone/scannerdrake:940
+#: keyboard.pm:388 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:472
+#: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2494
+#: printer/printerdrake.pm:2609 printer/printerdrake.pm:2930
+#: printer/printerdrake.pm:2937 printer/printerdrake.pm:3924
+#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4308
+#: printer/printerdrake.pm:5465 standalone/drakTermServ:326
+#: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266
+#: standalone/drakTermServ:1935 standalone/drakbackup:510
+#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224
+#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380 standalone/drakperm:390
+#: standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:490 standalone/localedrake:43
+#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd"
-#: do_pkgs.pm:35 standalone/drakbackup:4107 standalone/harddrake2:490
+#: do_pkgs.pm:35 standalone/harddrake2:490
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Mae'r pecynnau canlynol angen eu gosod:\n"
-#: do_pkgs.pm:202
+#: do_pkgs.pm:205
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Gosod pecynnau..."
-#: do_pkgs.pm:247
+#: do_pkgs.pm:252
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Tynnu pecyn..."
@@ -3269,20 +3272,23 @@ msgstr ""
"Cofiwch ychwanegu rhaniad /boot"
#: fsedit.pm:394
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
+"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
-msgstr ""
+msgstr "Does dim modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s"
#: fsedit.pm:396
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
+"Rydych wedi dewis Cyfrol Resymegol LVM fel gwraidd (/)\n"
+"Nid oes cychwynnwr yn gallu trin hwn heb raniad /boot\n"
+"Cofiwch ychwanegu rhaniad /boot"
#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402
#, c-format
@@ -3313,7 +3319,7 @@ msgstr "Nid oes digon o le ar gyfer awto ddynodi"
msgid "Nothing to do"
msgstr "Dim i'w wneud"
-#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1711
+#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1712
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disg Meddal"
@@ -3323,12 +3329,12 @@ msgstr "Disg Meddal"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1712
+#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1713
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "Disg"
-#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1713
+#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1714
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CDROM"
@@ -3343,7 +3349,7 @@ msgstr "Llosgwyr CD/DVD"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2048
+#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2055
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Tâp"
@@ -3418,7 +3424,7 @@ msgstr "Dyfeisiau Bluetooth"
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Cerdyn Ethernet"
-#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:481
+#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:493
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -3934,18 +3940,18 @@ msgstr ""
"a dim gwahaniaeth am ddiogelwch, dewiswch y defnyddiwr a rheolwr ffenestr\n"
"a chlicio \"%s\". Os nad dad-diciwch blwch \"%s\" ."
-#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1887 printer/printerdrake.pm:2008
-#: standalone/draksambashare:54
+#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1866 printer/printerdrake.pm:1987
+#: standalone/draksambashare:60
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Enw defnyddiwr"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
#: install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321
-#: network/thirdparty.pm:383 printer/printerdrake.pm:3973
-#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3952
-#: standalone/drakbackup:4046 standalone/drakbackup:4063
-#: standalone/drakbackup:4081 ugtk2.pm:490
+#: network/thirdparty.pm:383 printer/printerdrake.pm:3861
+#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:4074
+#: standalone/drakbackup:4168 standalone/drakbackup:4185
+#: standalone/drakbackup:4203 ugtk2.pm:490
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Nesaf"
@@ -4231,16 +4237,16 @@ msgstr ""
"ddiwedd gosodiad arall. Gwelwch yr ail neges o'r cam diwethaf ar sut i\n"
"greu disg meddal o'r fath."
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:945
-#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2515
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:946
+#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2613
#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:312 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Na"
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:945 interactive.pm:161
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:946 interactive.pm:161
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
-#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2515
+#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2613
#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:311 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -4265,8 +4271,8 @@ msgstr ""
"yn debyg i'r un welwyd wrth osod y system."
#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:595
-#: standalone/drakbackup:2339 standalone/drakbackup:2343
-#: standalone/drakbackup:2347 standalone/drakbackup:2351
+#: standalone/drakbackup:2437 standalone/drakbackup:2441
+#: standalone/drakbackup:2445 standalone/drakbackup:2449
#: standalone/drakroam:227
#, c-format
msgid "Configure"
@@ -4837,10 +4843,10 @@ msgstr ""
"gwallus ar y ddisg."
#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437
-#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3971
-#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3912
-#: standalone/drakbackup:3951 standalone/drakbackup:4062
-#: standalone/drakbackup:4077 ugtk2.pm:488
+#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3859
+#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:4037
+#: standalone/drakbackup:4073 standalone/drakbackup:4184
+#: standalone/drakbackup:4199 ugtk2.pm:488
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Blaenorol"
@@ -4873,7 +4879,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" i estyn a gosod y pecynnau hynny neu \"%s\" i beidio."
#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391
-#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4109
+#: install_steps_interactive.pm:157
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Gosodiad"
@@ -5826,8 +5832,8 @@ msgstr "Cerdyn ISDN"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Rhyngwyneb Graffigol"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1734 install_steps_interactive.pm:1071
-#: standalone/drakbackup:2033
+#: help.pm:855 install_any.pm:1735 install_steps_interactive.pm:1071
+#: standalone/drakbackup:2040
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rhwydwaith"
@@ -5934,8 +5940,8 @@ msgstr ""
"\n"
"A oes gennych unrhyw gyfrwng gosod arall i'w ffurfweddu?"
-#: install_any.pm:423 printer/printerdrake.pm:3301
-#: printer/printerdrake.pm:3308 standalone/scannerdrake:182
+#: install_any.pm:423 printer/printerdrake.pm:3188
+#: printer/printerdrake.pm:3195 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
#, c-format
@@ -5962,7 +5968,7 @@ msgstr "Rhwydwaith (NFS)"
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr "Rhowch y CD-ROM (eto)"
-#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:845 standalone/drakbackup:112
+#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:857 standalone/drakbackup:114
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Heb ganfod dyfais"
@@ -6041,7 +6047,7 @@ msgid "Copying in progress"
msgstr "Copïo ar waith"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:936
+#: install_any.pm:937
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -6064,7 +6070,7 @@ msgstr ""
"Ydych chi wir eisiau gosod y gweinyddion hyn?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:959
+#: install_any.pm:960
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -6078,22 +6084,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi am dynnu'r pecynnau hyn?\n"
-#: install_any.pm:1395 partition_table.pm:597
+#: install_any.pm:1396 partition_table.pm:597
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil %s"
-#: install_any.pm:1629
+#: install_any.pm:1630
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Mae'r disg(iau) hyn wedi eu hailenwi:"
-#: install_any.pm:1631
+#: install_any.pm:1632
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (ei enw blaenorol oedd %s)"
-#: install_any.pm:1671
+#: install_any.pm:1672
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -6102,52 +6108,52 @@ msgstr ""
"Digwyddodd gwall - ni chafwyd dyfeisiau dilys i greu systemau ffeil arnynt. "
"Gwiriwch eich caledwedd am ffynhonnell yr anhawster."
-#: install_any.pm:1715
+#: install_any.pm:1716
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: install_any.pm:1715
+#: install_any.pm:1716
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: install_any.pm:1715
+#: install_any.pm:1716
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: install_any.pm:1738
+#: install_any.pm:1739
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Dewiswch gyfrwng"
-#: install_any.pm:1754
+#: install_any.pm:1755
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Mae'r ffeil yn bodoli eisoes. Ysgrifennu drosti?"
-#: install_any.pm:1758
+#: install_any.pm:1759
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Mynediad wedi ei wrthod."
-#: install_any.pm:1807
+#: install_any.pm:1808
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Enw NFS gwael"
-#: install_any.pm:1828
+#: install_any.pm:1829
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Cyfrwng drwg %s"
-#: install_any.pm:1878
+#: install_any.pm:1879
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Meth creu lluniau o'r sgrin cyn rhannu"
-#: install_any.pm:1885
+#: install_any.pm:1886
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Bydd lluniau o'r sgrin ar gael ar ôl gosod yn %s"
@@ -7188,8 +7194,8 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Llwyth"
-#: install_steps_interactive.pm:504 standalone/drakbackup:3930
-#: standalone/drakbackup:4003 standalone/logdrake:175
+#: install_steps_interactive.pm:504 standalone/drakbackup:4055
+#: standalone/drakbackup:4125 standalone/logdrake:175
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Gorffen"
@@ -7338,7 +7344,7 @@ msgstr "Gweinydd NTP"
#: install_steps_interactive.pm:952 install_steps_interactive.pm:960
#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:985
#: install_steps_interactive.pm:1136 services.pm:133
-#: standalone/drakbackup:1574
+#: standalone/drakbackup:1585
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -7416,7 +7422,7 @@ msgid "Boot"
msgstr "Cychwyn"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1127 printer/printerdrake.pm:974
+#: install_steps_interactive.pm:1127 printer/printerdrake.pm:961
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s ar %s"
@@ -7498,8 +7504,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi wir eisiau gorffen?"
-#: install_steps_interactive.pm:1328 standalone/draksambashare:416
-#: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
+#: install_steps_interactive.pm:1328 standalone/draksambashare:422
+#: standalone/draksambashare:529 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
#: standalone/logdrake:452 standalone/logdrake:458
#, c-format
msgid "Congratulations"
@@ -7544,9 +7550,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file"
msgstr "Dewis ffeil"
-#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1515
-#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605
-#: standalone/draksambashare:1123 standalone/drakups:301
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1526
+#: standalone/drakfont:657 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605
+#: standalone/draksambashare:1129 standalone/drakups:301
#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319
#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
@@ -7554,15 +7560,15 @@ msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:249
-#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1080
-#: standalone/draksambashare:1133 standalone/draksambashare:1172
+#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1086
+#: standalone/draksambashare:1139 standalone/draksambashare:1178
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Newid"
#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:256
-#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1081
-#: standalone/draksambashare:1141 standalone/draksambashare:1180
+#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1087
+#: standalone/draksambashare:1147 standalone/draksambashare:1186
#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
@@ -7658,14 +7664,14 @@ msgstr ""
msgid "Re-submit"
msgstr "Ail-gyflwyno"
-#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:205
+#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:203
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tsiec (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:205
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -7679,28 +7685,28 @@ msgid ""
"Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:222
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Spanish"
msgstr "Sbaenaidd"
-#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:223
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Finnish"
msgstr "Ffinnaidd"
-#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:225
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"French"
msgstr "Ffrengig"
-#: keyboard.pm:177 keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:177 keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -7714,26 +7720,26 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Pwylaidd"
-#: keyboard.pm:179 keyboard.pm:284
+#: keyboard.pm:179 keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Rwsiaidd"
-#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:290
+#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Swedaidd"
-#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:320
+#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:317
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Bysellfwrdd DG"
-#: keyboard.pm:183 keyboard.pm:323
+#: keyboard.pm:183 keyboard.pm:320
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Bysellfwrdd UDA"
@@ -7836,56 +7842,56 @@ msgid ""
"Belarusian"
msgstr "Belarusaidd"
-#: keyboard.pm:200
+#: keyboard.pm:199
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (German layout)"
msgstr "Swisaidd (gosodiad Almaeneg)"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (French layout)"
msgstr "Swisaidd (gosodiad Ffrengig)"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:202
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Cherokee syllabics"
msgstr "sillafog Cherokee"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTY)"
msgstr "Tsiec (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"German (no dead keys)"
msgstr "Almaenaidd (dim bysellau marw)"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Devanagari"
msgstr "Devanagari"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:208
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Danish"
msgstr "Danaidd"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -7899,210 +7905,210 @@ msgid ""
"Dvorak (Esperanto)"
msgstr "Dvorak (Esperanto)"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (French)"
msgstr "Dvorak (Ffrengig)"
-#: keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (UK)"
msgstr "Dvorak (DG)"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norwyaidd)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Polish)"
msgstr "Dvorak (Pwylaidd)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (Swedaidd)"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:220
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dzongkha/Tibetan"
msgstr "Dzongkha/Tibetaidd"
-#: keyboard.pm:223
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Estonian"
msgstr "Estonaidd"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:224
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Faroese"
msgstr "Ffaroaidd"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:226
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Rwsiaidd\")"
-#: keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Lladinaidd\")"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:228
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Groegaidd"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:229
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Groegaidd (polytonic)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: keyboard.pm:234
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croataidd"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:233
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hwngaraidd"
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Gwyddelig"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelaidd"
-#: keyboard.pm:239
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelaidd (Ffonetig)"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:237
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranaidd"
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Eislandaidd"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Eidalaidd"
-#: keyboard.pm:243
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Siapaëaidd 106 bysell"
-#: keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Bysellfwrdd Corëaidd"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Cwrdaidd (sgript arabaidd)"
-#: keyboard.pm:255
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Bysellfwrdd Kyrgyz"
-#: keyboard.pm:256
+#: keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Lladin America"
-#: keyboard.pm:258
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -8116,14 +8122,14 @@ msgid ""
"Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lithuenaidd AZERTY (hen)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lithuenaidd AZERTY (newydd)"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:258
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -8137,154 +8143,154 @@ msgid ""
"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lithuenaidd \"ffonetig\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latfiaidd"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalamaidd"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:263
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonaidd"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burma)"
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolaidd (cyrillic)"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltaidd (DU)"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltaidd (UDA)"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Isalmaenaidd"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
-#: keyboard.pm:277
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Patsho"
-#: keyboard.pm:278
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portiwgalaidd"
-#: keyboard.pm:280
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canada (Quebec)"
-#: keyboard.pm:282
+#: keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanaidd (qwertz)"
-#: keyboard.pm:283
+#: keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwerty)"
msgstr "Romanaidd (qwerty)"
-#: keyboard.pm:285
+#: keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian (phonetic)"
msgstr "Rwsiaidd (Ffonetig)"
-#: keyboard.pm:286
+#: keyboard.pm:283
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norwyaidd)"
-#: keyboard.pm:287
+#: keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (Swedaidd/Ffinaidd)"
-#: keyboard.pm:289
+#: keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: keyboard.pm:291
+#: keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slfenaidd"
-#: keyboard.pm:293
+#: keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -8293,84 +8299,84 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
-#: keyboard.pm:294
+#: keyboard.pm:291
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slofacaidd (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:295
+#: keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slofacaidd (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:297
+#: keyboard.pm:294
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbaidd (cyrilig)"
-#: keyboard.pm:298
+#: keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syriaidd"
-#: keyboard.pm:299
+#: keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syriaidd (ffonetig)"
-#: keyboard.pm:300
+#: keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: keyboard.pm:302
+#: keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (cynllun TSCII)"
-#: keyboard.pm:303
+#: keyboard.pm:300
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (cynllun teipiadur)"
-#: keyboard.pm:304
+#: keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: keyboard.pm:305
+#: keyboard.pm:302
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: keyboard.pm:310
+#: keyboard.pm:307
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -8379,7 +8385,7 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (cynllun moroccot) (+lladin/arabeg)"
-#: keyboard.pm:311
+#: keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -8388,160 +8394,160 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetig) (+lladin/arabeg)"
-#: keyboard.pm:313
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Bysellfwrdd Tajig"
-#: keyboard.pm:315
+#: keyboard.pm:312
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmen"
-#: keyboard.pm:316
+#: keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Twrcaidd (model traddodiadol \"F\")"
-#: keyboard.pm:317
+#: keyboard.pm:314
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Twrcaidd (model modern \"Q\")"
-#: keyboard.pm:319
+#: keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Wcranaidd"
-#: keyboard.pm:322
+#: keyboard.pm:319
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "bysellfwrdd Urdu"
-#: keyboard.pm:324
+#: keyboard.pm:321
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Bysellfwrdd UDA (rhyngwladol)"
-#: keyboard.pm:325
+#: keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbekaidd (Cyrilig)"
-#: keyboard.pm:327
+#: keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Fietnamëaidd \"rhes rhifol\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:328
+#: keyboard.pm:325
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Iwgoslafaidd (lladin)"
-#: keyboard.pm:335
+#: keyboard.pm:332
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Bysell Alt dde"
-#: keyboard.pm:336
+#: keyboard.pm:333
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Y ddwy fysell Shift gyda'i gilydd"
-#: keyboard.pm:337
+#: keyboard.pm:334
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Bysellau Control a Shift gyda'i gilydd"
-#: keyboard.pm:338
+#: keyboard.pm:335
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Bysell CapsLock"
-#: keyboard.pm:339
+#: keyboard.pm:336
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Bysellau Shift ac CapsLock gyda'i gilydd"
-#: keyboard.pm:340
+#: keyboard.pm:337
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Bysellau Ctrl ac Alt gyda'i gilydd"
-#: keyboard.pm:341
+#: keyboard.pm:338
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Bysellau Alt a Shift gyda'i gilydd"
-#: keyboard.pm:342
+#: keyboard.pm:339
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Bysell \"Dewislen\""
-#: keyboard.pm:343
+#: keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Bysell \"Windows\" chwith"
-#: keyboard.pm:344
+#: keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Bysell \"Windows\" de"
-#: keyboard.pm:345
+#: keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Y ddwy fysell Control gyda'i gilydd"
-#: keyboard.pm:346
+#: keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Y ddwy fysell Alt gyda'i gilydd"
-#: keyboard.pm:347
+#: keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Bysell Shift chwith"
-#: keyboard.pm:348
+#: keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Bysell Alt dde"
-#: keyboard.pm:349
+#: keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Bysell Alt chwith"
-#: keyboard.pm:350
+#: keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Bysell Control chwith"
-#: keyboard.pm:351
+#: keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Bysell Control dde"
-#: keyboard.pm:387
+#: keyboard.pm:384
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -8552,7 +8558,7 @@ msgstr ""
"caniatáu newid rhwng bysellfyrddau gwahanol (e.e.: lladin neu\n"
"arall)"
-#: keyboard.pm:392
+#: keyboard.pm:389
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -9633,18 +9639,13 @@ msgstr "Tynnu'r cyfrolau rhesymegol yn gyntaf\n"
#: lvm.pm:178
#, c-format
-msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physicals volumes"
+msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1027
-#, c-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramedrau"
-
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:51
-#, c-format
-msgid "NONE"
-msgstr "NONE"
+#: modules/interactive.pm:19
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This driver has no configuration parameter!"
+msgstr "Ffurfweddiad gyrrwr UPS"
#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
@@ -9831,9 +9832,9 @@ msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
#: network/modem.pm:68 network/modem.pm:81 network/modem.pm:86
-#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:590
-#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:607
-#: network/netconnect.pm:623 network/netconnect.pm:625
+#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:597 network/netconnect.pm:602
+#: network/netconnect.pm:614 network/netconnect.pm:619
+#: network/netconnect.pm:635 network/netconnect.pm:637
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatig"
@@ -10146,7 +10147,7 @@ msgstr "Pyrth eraill"
#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:136 standalone/drakids:145
#: standalone/drakids:170 standalone/drakids:179 standalone/drakids:189
#: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:202
-#: standalone/net_applet:380 standalone/net_applet:417
+#: standalone/net_applet:381 standalone/net_applet:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "Mur Cadarn"
@@ -10204,36 +10205,36 @@ msgstr "Gwnaed ymgais i agor cyfrinair gan %s"
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "Gwnaed ymgais i ymosod ar borth gan %s."
-#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:546
-#: network/netconnect.pm:549 network/netconnect.pm:692
-#: network/netconnect.pm:696
+#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:464 network/netconnect.pm:558
+#: network/netconnect.pm:561 network/netconnect.pm:704
+#: network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "Heb ei restru - golygu gyda llaw"
-#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:384
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:396
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:384
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:396
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "Dim syniad"
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:384
+#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:396
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:384
+#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:396
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
#: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
-#: network/netconnect.pm:590 network/netconnect.pm:607
-#: network/netconnect.pm:623
+#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:619
+#: network/netconnect.pm:635
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Llaw"
@@ -10272,8 +10273,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr "Methu canfod rhyngwyneb ndiswrapper!"
-#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:494
+#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:494
+#: network/netconnect.pm:506
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "Dewis gyda llaw"
@@ -10283,7 +10284,7 @@ msgstr "Dewis gyda llaw"
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Cerdyn ISDN mewnol"
-#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1643 standalone/drakups:75
+#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1622 standalone/drakups:75
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Ffurfweddiad gyda llaw"
@@ -10429,186 +10430,186 @@ msgstr "CHAP"
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
-#: network/netconnect.pm:239 standalone/drakconnect:56
+#: network/netconnect.pm:251 standalone/drakconnect:56
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd"
-#: network/netconnect.pm:245
+#: network/netconnect.pm:257
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "cysylltiad LAN"
-#: network/netconnect.pm:246 network/netconnect.pm:265 standalone/drakroam:182
+#: network/netconnect.pm:258 network/netconnect.pm:277 standalone/drakroam:182
#: standalone/drakroam:220 standalone/drakroam:223
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Cysylltiad diwyfr"
-#: network/netconnect.pm:247
+#: network/netconnect.pm:259
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "Cysylltiad ADSL"
-#: network/netconnect.pm:248
+#: network/netconnect.pm:260
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Cysylltiad cebl"
-#: network/netconnect.pm:249
+#: network/netconnect.pm:261
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "Cysylltiad ISDN"
-#: network/netconnect.pm:250
+#: network/netconnect.pm:262
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Cysylltiad modem"
-#: network/netconnect.pm:251
+#: network/netconnect.pm:263
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr "Cysylltiad DVB"
-#: network/netconnect.pm:261
+#: network/netconnect.pm:273
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Dewiswch y math o gysylltiad rydych am ei ffurfweddu"
-#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:770
+#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad y Cysylltiad"
-#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:771
+#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:783
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Llanwch neu ticiwch y maes islaw"
-#: network/netconnect.pm:279
+#: network/netconnect.pm:291
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Eich rhif ffôn personol"
-#: network/netconnect.pm:280 network/netconnect.pm:774
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:786
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Enw darparwr (eng. darparwr.net)"
-#: network/netconnect.pm:281 standalone/drakconnect:493
+#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:493
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Rhif ffôn y darparwr"
-#: network/netconnect.pm:282
+#: network/netconnect.pm:294
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "Darparwr DNS 1 (dewisol)"
-#: network/netconnect.pm:283
+#: network/netconnect.pm:295
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "Darparwr DNS 2 (dewisol)"
-#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:444
+#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:444
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Modd deialu"
-#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:449
+#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:449
#: standalone/drakconnect:517
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Cyflymder y cysylltiad"
-#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:454
+#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:454
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Oediad yn y cysylltiad (mewn eiliadau)"
-#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:312
-#: network/netconnect.pm:777 standalone/drakconnect:491
+#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:324
+#: network/netconnect.pm:789 standalone/drakconnect:491
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Mewngofnod Cyfrif (enw defnyddiwr)"
-#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:313
-#: network/netconnect.pm:778 standalone/drakconnect:492
+#: network/netconnect.pm:300 network/netconnect.pm:325
+#: network/netconnect.pm:790 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Cyfrinair y Cyfrif"
-#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:554
+#: network/netconnect.pm:301 standalone/drakconnect:554
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ y cerdyn"
-#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:555
+#: network/netconnect.pm:302 standalone/drakconnect:555
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Cof Cerdyn (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:556
+#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:556
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "IO'r Cerdyn"
-#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:557
+#: network/netconnect.pm:304 standalone/drakconnect:557
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_O y cerdyn"
-#: network/netconnect.pm:293
+#: network/netconnect.pm:305
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 y cerdyn"
-#: network/netconnect.pm:308
+#: network/netconnect.pm:320
#, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "Cebl: dewisiadau cyfrif"
-#: network/netconnect.pm:311
+#: network/netconnect.pm:323
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "Defnyddiwch BPALogin (ar gyfer Telstra)"
-#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:659
-#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1149
+#: network/netconnect.pm:349 network/netconnect.pm:671
+#: network/netconnect.pm:822 network/netconnect.pm:1162
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Dewis y rhyngwyneb rhwydwaith i'w ffurfweddu:"
-#: network/netconnect.pm:339 network/netconnect.pm:374
-#: network/netconnect.pm:660 network/netconnect.pm:812 network/shorewall.pm:70
+#: network/netconnect.pm:351 network/netconnect.pm:386
+#: network/netconnect.pm:672 network/netconnect.pm:824 network/shorewall.pm:70
#: standalone/drakconnect:713
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Dyfais Rhyngrwyd"
-#: network/netconnect.pm:340 network/netconnect.pm:345
+#: network/netconnect.pm:352 network/netconnect.pm:357
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Modem IDSN Allanol"
-#: network/netconnect.pm:373 standalone/harddrake2:216
+#: network/netconnect.pm:385 standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Dewis dyfais!"
-#: network/netconnect.pm:382 network/netconnect.pm:392
-#: network/netconnect.pm:402 network/netconnect.pm:435
-#: network/netconnect.pm:449
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:404
+#: network/netconnect.pm:414 network/netconnect.pm:447
+#: network/netconnect.pm:461
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad ISDN"
-#: network/netconnect.pm:383
+#: network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Pa fath o gerdyn sydd gennych?"
-#: network/netconnect.pm:393
+#: network/netconnect.pm:405
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10624,22 +10625,22 @@ msgstr ""
"Os oes gennych gerdyn PCMCIA, rhaid i chi wybod \"irq\" ac \"o\" eich "
"cerdyn.\n"
-#: network/netconnect.pm:397
+#: network/netconnect.pm:409
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Parhau"
-#: network/netconnect.pm:397
+#: network/netconnect.pm:409
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Peidio"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:415
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Pa un o'r canlynol yw eich cerdyn IDSN?"
-#: network/netconnect.pm:421
+#: network/netconnect.pm:433
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -10650,25 +10651,25 @@ msgstr ""
"swyddogaethau na'r gyrrwr rhydd (fel anfon ffacs). Pa yrrwr hoffech chi ei "
"ddefnyddio?"
-#: network/netconnect.pm:423 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
+#: network/netconnect.pm:435 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
#: standalone/harddrake2:133
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Gyrrwr"
-#: network/netconnect.pm:435
+#: network/netconnect.pm:447
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Pa brotocol ydych chi eisiau ei ddefnyddio?"
-#: network/netconnect.pm:437 standalone/drakconnect:109
+#: network/netconnect.pm:449 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562
#: standalone/drakids:207 standalone/drakvpn:1128
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: network/netconnect.pm:449
+#: network/netconnect.pm:461
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -10677,13 +10678,13 @@ msgstr ""
"Dewiswch eich darparwr.\n"
"Os nad yw ar eich rhestr, dewiswch Heb ei Restri"
-#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:545
-#: network/netconnect.pm:691
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:557
+#: network/netconnect.pm:703
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Darparwr:"
-#: network/netconnect.pm:460
+#: network/netconnect.pm:472
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
@@ -10692,52 +10693,52 @@ msgstr ""
"Nid yw'r system yn cynnal eich modem.\n"
"Ewch i http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:479
+#: network/netconnect.pm:491
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Dewis y modem i'w ffurfweddu:"
-#: network/netconnect.pm:514
+#: network/netconnect.pm:526
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich modem wedi cysylltu iddo."
-#: network/netconnect.pm:543
+#: network/netconnect.pm:555
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Dewis eich darparwr:"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:579
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Deialu: dewisiadau cyfrif"
-#: network/netconnect.pm:570
+#: network/netconnect.pm:582
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Enw'r cysylltiad"
-#: network/netconnect.pm:571
+#: network/netconnect.pm:583
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Rhif ffôn"
-#: network/netconnect.pm:572
+#: network/netconnect.pm:584
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Dynodiad Mewngofnodi"
-#: network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:620
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:632
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Deialu: paramedrau'r IP"
-#: network/netconnect.pm:590
+#: network/netconnect.pm:602
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "Paramedrau IP"
-#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:920
+#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:933
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882
#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:286
@@ -10745,111 +10746,111 @@ msgstr "Paramedrau IP"
msgid "IP address"
msgstr "Cyfeiriad IP"
-#: network/netconnect.pm:592
+#: network/netconnect.pm:604
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Masg Isnet"
-#: network/netconnect.pm:604
+#: network/netconnect.pm:616
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "Deialu: paramedrau DNS"
-#: network/netconnect.pm:607
+#: network/netconnect.pm:619
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:608
+#: network/netconnect.pm:620
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Enw parth"
-#: network/netconnect.pm:609 network/netconnect.pm:775
+#: network/netconnect.pm:621 network/netconnect.pm:787
#: standalone/drakconnect:992
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Gweinydd DNS Cyntaf (dewisol)"
-#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:776
+#: network/netconnect.pm:622 network/netconnect.pm:788
#: standalone/drakconnect:993
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Ail Wasanaethwr DNS (dewisol)"
-#: network/netconnect.pm:611
+#: network/netconnect.pm:623
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Gosod enw'r gwesteiwr o'r IP"
-#: network/netconnect.pm:623 standalone/drakconnect:327
+#: network/netconnect.pm:635 standalone/drakconnect:327
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Mynedfa"
-#: network/netconnect.pm:624 standalone/drakroam:124
+#: network/netconnect.pm:636 standalone/drakroam:124
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "Cyfeiriad porth IP"
-#: network/netconnect.pm:659
+#: network/netconnect.pm:671
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Ffurfweddiad ADSL"
-#: network/netconnect.pm:689
+#: network/netconnect.pm:701
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Dewiswch eich darparwr ADSL"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:731
#, c-format
msgid ""
"Please choose your DSL connection type.\n"
"If you do not know it, keep the preselected type."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:722
+#: network/netconnect.pm:734
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "Math o gysylltiad ADSL :"
-#: network/netconnect.pm:780
+#: network/netconnect.pm:792
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "Virtual Path ID (VPI):"
-#: network/netconnect.pm:781
+#: network/netconnect.pm:793
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):"
-#: network/netconnect.pm:784
+#: network/netconnect.pm:796
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "Mewngapsiwleiddio :"
-#: network/netconnect.pm:814
+#: network/netconnect.pm:826
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr "Llwytho gyrrwr gyda llaw"
-#: network/netconnect.pm:815
+#: network/netconnect.pm:827
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr "Defnyddiwch yrrwr Windows (gydan ndiswrapper)"
-#: network/netconnect.pm:876
+#: network/netconnect.pm:888
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Cydraniad enw gwesteiwr Zeroconf"
-#: network/netconnect.pm:877 network/netconnect.pm:907
+#: network/netconnect.pm:889 network/netconnect.pm:920
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Ffurfweddu dyfais rhwydwaith %s (gyrrwr %s)"
-#: network/netconnect.pm:878
+#: network/netconnect.pm:890
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
@@ -10858,7 +10859,7 @@ msgstr ""
"Mae modd defnyddio'r protocolau canlynol i ffurfweddu cysylltiad LAN. "
"Dewiswch yr un i'w ddefnyddio."
-#: network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:921
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10869,198 +10870,198 @@ msgstr ""
"Dylai pob eitem ei roi fel cyfeiriad IP nodiant collnod degymol\n"
"(e.e.1.2.3.4)."
-#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:373
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Rhowch enw'r gwesteiwr o'r cyfeiriad DHCP"
-#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:929 standalone/drakconnect:375
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "Enw gwesteiwr DHCP"
-#: network/netconnect.pm:921 standalone/drakconnect:321
+#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:321
#: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:437
+#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakconnect:437
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Dilynwch gyfernod cerdyn rhwydwaith (defnyddiol ar gyfer gliniadur)"
-#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:438
+#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:438
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Plygio byw'r Rhwydwaith"
-#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:939 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Cychwyn y peiriant"
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:460
+#: network/netconnect.pm:941 standalone/drakconnect:460
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "Metrig"
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:942
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:369
+#: network/netconnect.pm:944 standalone/drakconnect:369
#: standalone/drakconnect:886
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "Cleient DHCP"
-#: network/netconnect.pm:933 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:946 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "Amser allan DHCP (mewn eiliadau)"
-#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:947 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "Estyn gweinyddion DNS o DHCP"
-#: network/netconnect.pm:935 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr "Estyn gweinyddion YP o DHCP"
-#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:949 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "Estyn gwenyddion NTPD o DHCP"
-#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1897
+#: network/netconnect.pm:957 printer/printerdrake.pm:1876
#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "dylai cyfeiriad IP fod mewn fformat 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:680
+#: network/netconnect.pm:961 standalone/drakconnect:680
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "Dylai Netmask fod ar fformat 255.255.224.0"
-#: network/netconnect.pm:952
+#: network/netconnect.pm:965
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "Rhybudd : cyfeiriad IP %s wedi ei gadw fel rheol !"
-#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakTermServ:1852
-#: standalone/drakTermServ:1853 standalone/drakTermServ:1854
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakTermServ:1856
+#: standalone/drakTermServ:1857 standalone/drakTermServ:1858
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s yn cael ei ddefnyddio eisoes\n"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1010
#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "Dewis gyrrwr ndiswrapper"
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr "Defnyddiwch y gyrrydd ndiswrapper %s"
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "Gosod gyrrwr newydd"
-#: network/netconnect.pm:1011
+#: network/netconnect.pm:1024
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr "Dewis dyfais:"
-#: network/netconnect.pm:1040
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "Rhowch baramedrau diwyfr y cerdyn:"
-#: network/netconnect.pm:1043 standalone/drakconnect:404
+#: network/netconnect.pm:1056 standalone/drakconnect:404
#: standalone/drakroam:52
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modd Gweithredu"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Rheolwyd"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Meistr"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Eilydd"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Eilradd"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Awtomatig"
-#: network/netconnect.pm:1047 standalone/drakconnect:405
+#: network/netconnect.pm:1060 standalone/drakconnect:405
#: standalone/drakroam:115
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Enw'r rhwydwaith (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:1048 standalone/drakroam:116
+#: network/netconnect.pm:1061 standalone/drakroam:116
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Modd Amgryptiedig"
-#: network/netconnect.pm:1053
+#: network/netconnect.pm:1066
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1055 standalone/drakconnect:406
+#: network/netconnect.pm:1068 standalone/drakconnect:406
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Enw Rhwydwaith"
-#: network/netconnect.pm:1056 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:1069 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Amledd gweithredu"
-#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:408
+#: network/netconnect.pm:1070 standalone/drakconnect:408
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Trothwy sensitifrwydd"
-#: network/netconnect.pm:1058 standalone/drakconnect:409
+#: network/netconnect.pm:1071 standalone/drakconnect:409
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Didradd (mewn b/s)"
-#: network/netconnect.pm:1059 standalone/drakconnect:420
+#: network/netconnect.pm:1072 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:1060
+#: network/netconnect.pm:1073
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -11083,17 +11084,17 @@ msgstr ""
"i awto,\n"
"gosodedig neu ddiffodd"
-#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakconnect:421
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:421
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Darniad"
-#: network/netconnect.pm:1068 standalone/drakconnect:422
+#: network/netconnect.pm:1081 standalone/drakconnect:422
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn iwconfig"
-#: network/netconnect.pm:1069
+#: network/netconnect.pm:1082
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -11109,12 +11110,12 @@ msgstr ""
"Gw. tudalen iwpriv(8) man am ragor o wybodaeth"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:423
+#: network/netconnect.pm:1089 standalone/drakconnect:423
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn lwspy"
-#: network/netconnect.pm:1077
+#: network/netconnect.pm:1090
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -11133,12 +11134,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Gw. tudalennau man iwpspy(8) am ragor o wybodaeth. "
-#: network/netconnect.pm:1086 standalone/drakconnect:424
+#: network/netconnect.pm:1099 standalone/drakconnect:424
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn iwpriv"
-#: network/netconnect.pm:1087
+#: network/netconnect.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -11166,7 +11167,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Gw. tudalen iwpriv(8) man am ragor o wybodaeth."
-#: network/netconnect.pm:1102
+#: network/netconnect.pm:1115
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -11175,7 +11176,7 @@ msgstr ""
"Dylai Frqu gael rhagosodiad k, M neu G (ee \"2.46G\" am donfedd 2.46 GHz ), "
"neu ychwanegu '0' (sero)."
-#: network/netconnect.pm:1106
+#: network/netconnect.pm:1119
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -11184,37 +11185,37 @@ msgstr ""
"Dylai'r raddfa gael rhagosodiad K, M neu G (e.e.\"11M\" am 11M), neu "
"ychwanegi '0' (sero)."
-#: network/netconnect.pm:1149
+#: network/netconnect.pm:1162
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr "Ffurfweddiad DVB"
-#: network/netconnect.pm:1150
+#: network/netconnect.pm:1163
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr "Addasydd DVB"
-#: network/netconnect.pm:1167
+#: network/netconnect.pm:1180
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr "Gosodiadau addasydd DVB"
-#: network/netconnect.pm:1170
+#: network/netconnect.pm:1183
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr "Cerdyn addasu"
-#: network/netconnect.pm:1171
+#: network/netconnect.pm:1184
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr "Demux gwe"
-#: network/netconnect.pm:1172
+#: network/netconnect.pm:1185
#, c-format
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: network/netconnect.pm:1200
+#: network/netconnect.pm:1213
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -11227,68 +11228,68 @@ msgstr ""
"megis \"fymlwch.fynesg.fyngho.com\".\n"
"Gallwch hefyd gynnig eich cyfeiriad IP os oes gennych un"
-#: network/netconnect.pm:1205
+#: network/netconnect.pm:1218
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "Yn olaf mae modd i chi deipio cyfeiriadau IP eich gweinydd DNS."
-#: network/netconnect.pm:1207 standalone/drakconnect:991
+#: network/netconnect.pm:1220 standalone/drakconnect:991
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Enw gwesteiwr (dewisol)"
-#: network/netconnect.pm:1207 standalone/drakhosts:197
+#: network/netconnect.pm:1220 standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Enw gwesteiwr"
-#: network/netconnect.pm:1209
+#: network/netconnect.pm:1222
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "Gweinydd DNS 1"
-#: network/netconnect.pm:1210
+#: network/netconnect.pm:1223
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "Gweinydd DNS 2"
-#: network/netconnect.pm:1211
+#: network/netconnect.pm:1224
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "Gweinydd DNS 3"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Chwilio parth"
-#: network/netconnect.pm:1213
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"Drwy ragosodiad bydd y parch chwilio'n cae ei osod o enw gwesteiwr cymwys"
-#: network/netconnect.pm:1214
+#: network/netconnect.pm:1227
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Mynedfa (e.e. %s)"
-#: network/netconnect.pm:1216
+#: network/netconnect.pm:1229
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Dyfais mynedfa"
-#: network/netconnect.pm:1225
+#: network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Dylai cyfeiriad DNS fod mewn fformat 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1230 standalone/drakconnect:685
+#: network/netconnect.pm:1243 standalone/drakconnect:685
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Dylai cyfeiriad Porth fod mewn fformat 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1243
+#: network/netconnect.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -11301,67 +11302,67 @@ msgstr ""
"unrhyw un o'i adnoddau rhannwyd nad ydynt wedi eu rheoli gan\n"
"rwydwaith. Nid oes angen gyda'r rhan fwyaf o rwydweithiau."
-#: network/netconnect.pm:1247
+#: network/netconnect.pm:1260
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Enw Gwesteiwr Zeroconf"
-#: network/netconnect.pm:1250
+#: network/netconnect.pm:1263
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Rhaid i enw gwesteiwr Zeroconf beidio cynnwys ."
-#: network/netconnect.pm:1260
+#: network/netconnect.pm:1273
#, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "Ydych chi eisiau caniatáu i ddefnyddwyr gychwyn y cysylltiad?"
-#: network/netconnect.pm:1273
+#: network/netconnect.pm:1286
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Ydych chi eisiau agor y cysylltiad wrth gychwyn y cyfrifiadur?"
-#: network/netconnect.pm:1289
+#: network/netconnect.pm:1302
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "Yna awtomatig wrth gychwyn"
-#: network/netconnect.pm:1291
+#: network/netconnect.pm:1304
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr "Drwy ddefnyddio Net Applet yn y gilfach"
-#: network/netconnect.pm:1293
+#: network/netconnect.pm:1306
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr "Gyda llaw (bydd y rhyngwyneb yn dal i gychwyn wrth gychwyn)"
-#: network/netconnect.pm:1302
+#: network/netconnect.pm:1315
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "Sut ydych am ddeialu’r cysylltiad?"
-#: network/netconnect.pm:1315
+#: network/netconnect.pm:1328
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Hoffech chi gysylltu â'r Rhyngrwyd nawr?"
-#: network/netconnect.pm:1323 standalone/drakconnect:1023
+#: network/netconnect.pm:1336 standalone/drakconnect:1023
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Profi eich cysylltiad..."
-#: network/netconnect.pm:1343
+#: network/netconnect.pm:1361
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Mae'r system wedi cysylltu â'r Rhyngrwyd."
-#: network/netconnect.pm:1344
+#: network/netconnect.pm:1362
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Am resymau diogelwch, bydd yn cael ei ddatgysylltu."
-#: network/netconnect.pm:1345
+#: network/netconnect.pm:1363
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -11370,7 +11371,7 @@ msgstr ""
"Nid yw'n ymddangos i'ch system gysylltu â'r Rhyngrwyd.\n"
"Ailffurfweddwch eich cysylltiad."
-#: network/netconnect.pm:1360
+#: network/netconnect.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -11379,7 +11380,7 @@ msgstr ""
"Llongyfarchiadau, mae ffurfweddiad y rhwydwaith a'r Rhyngrwyd wedi ei "
"gwblhau\n"
-#: network/netconnect.pm:1363
+#: network/netconnect.pm:1381
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -11389,7 +11390,7 @@ msgstr ""
"amgylchedd X i osgoi unrhyw anawsterau'n perthyn i enwau gwesteiwr.\n"
"."
-#: network/netconnect.pm:1364
+#: network/netconnect.pm:1382
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -11400,28 +11401,28 @@ msgstr ""
"Profwch eich cysylltiad drwy net_monitor neu mcc. Os nad yw eich cysylltiad "
"yn gweithio, efallai y byddwch eisiau ailgychwyn y ffurfweddiad"
-#: network/netconnect.pm:1375
+#: network/netconnect.pm:1393
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(canfuwyd ar borth %s)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:1377
+#: network/netconnect.pm:1395
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(canfuwyd %s)"
-#: network/netconnect.pm:1377
+#: network/netconnect.pm:1395
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(canfuwyd)"
-#: network/netconnect.pm:1378
+#: network/netconnect.pm:1396
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith"
-#: network/netconnect.pm:1379
+#: network/netconnect.pm:1397
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -11434,12 +11435,12 @@ msgstr ""
"Cliciwch Iawn i gadw eich ffurfweddiad, neu ddileu i ail ffurfweddi eich "
"cysylltiad Rhyngrwyd a Rhwydwaith.\n"
-#: network/netconnect.pm:1382
+#: network/netconnect.pm:1400
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "Rhaid i'r rhwydwaith gael ei ailgychwyn. Ydych chi am ei ailgychwyn?"
-#: network/netconnect.pm:1383
+#: network/netconnect.pm:1401
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -11450,7 +11451,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1384
+#: network/netconnect.pm:1402
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -11463,12 +11464,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Pwyswch \"%s\" i barhau."
-#: network/netconnect.pm:1385
+#: network/netconnect.pm:1403
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "Mae'r ffurfweddu wedi ei gwblhau, hoffech eu gosod?"
-#: network/netconnect.pm:1386
+#: network/netconnect.pm:1404
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -11479,12 +11480,12 @@ msgstr ""
"Dewiswch ba un rydych am ei ddefnyddio.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1387
+#: network/netconnect.pm:1405
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-#: network/netconnect.pm:1404
+#: network/netconnect.pm:1422
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -11493,27 +11494,34 @@ msgstr ""
"Digwyddodd gwall annisgwyl:\n"
"%s"
-#: network/network.pm:409 network/network.pm:410
+#: network/network.pm:408
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Ffurfweddiad dirprwyon"
-#: network/network.pm:411
+#: network/network.pm:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can set up your proxies configuration (eg: http://"
+"my_caching_server:8080"
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:410
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Dirprwy HTTP"
-#: network/network.pm:412
+#: network/network.pm:411
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "Dirprwy FTP"
-#: network/network.pm:415
+#: network/network.pm:414
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Dylai dirprwyon fod yn gyfanrif!"
-#: network/network.pm:416
+#: network/network.pm:415
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Dylai'r URL ddechrau gyda 'ftp' neu 'http:'"
@@ -11769,9 +11777,9 @@ msgstr "Ffurfweddu ar beiriannau eraill"
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Ar weinydd CUPS \"%s\""
-#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:5064
-#: printer/printerdrake.pm:5074 printer/printerdrake.pm:5233
-#: printer/printerdrake.pm:5244 printer/printerdrake.pm:5458
+#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:4887
+#: printer/printerdrake.pm:4897 printer/printerdrake.pm:5056
+#: printer/printerdrake.pm:5067 printer/printerdrake.pm:5281
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr "(Rhagosodedig)"
@@ -11821,82 +11829,77 @@ msgstr "CUPS - Common Unix Printing System (gweinydd pell)"
msgid "Remote CUPS"
msgstr "CUPS pell"
-#: printer/detect.pm:168 printer/detect.pm:252 printer/detect.pm:487
-#: printer/detect.pm:560
+#: printer/detect.pm:168 printer/detect.pm:263 printer/detect.pm:498
+#: printer/detect.pm:571 printer/main.pm:330 printer/main.pm:690
+#: printer/main.pm:1808 printer/printerdrake.pm:960
+#: printer/printerdrake.pm:1120 printer/printerdrake.pm:2447
+#: printer/printerdrake.pm:3981
#, c-format
-msgid "Unknown Model"
+msgid "Unknown model"
msgstr "Model anhysbys"
-#: printer/main.pm:27
+#: printer/main.pm:24
#, c-format
msgid "Local printer"
msgstr "Argraffydd lleol"
-#: printer/main.pm:28
+#: printer/main.pm:25
#, c-format
msgid "Remote printer"
msgstr "Argraffydd pell"
-#: printer/main.pm:29
+#: printer/main.pm:26
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Argraffydd ar weinydd CUPS pell"
-#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1373
-#: printer/printerdrake.pm:1920
+#: printer/main.pm:27 printer/printerdrake.pm:1360
+#: printer/printerdrake.pm:1899
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Argraffydd ar weinydd lpd pell"
-#: printer/main.pm:31
+#: printer/main.pm:28
#, c-format
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
msgstr "Argraffydd rhwydwaith (TCP/Soced)"
-#: printer/main.pm:32
+#: printer/main.pm:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on SMB/Windows server"
msgstr "Argraffydd ar weinydd SMB/Windows 95/98/NT"
-#: printer/main.pm:33
+#: printer/main.pm:30
#, c-format
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Argraffydd ar weinydd NetWare"
-#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1924
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1903
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Rhowch URI dyfais argraffydd"
-#: printer/main.pm:35
+#: printer/main.pm:32
#, c-format
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Peipio'r gwaith i orchymyn"
-#: printer/main.pm:46
+#: printer/main.pm:43
#, c-format
msgid "recommended"
msgstr "argymhellir"
-#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 printer/main.pm:1808
-#: printer/main.pm:2981 printer/main.pm:2990 printer/printerdrake.pm:973
-#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2408
-#: printer/printerdrake.pm:5495
-#, c-format
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Model anhysbys"
-
#: printer/main.pm:355 standalone/printerdrake:199
#, c-format
msgid "Configured on this machine"
msgstr "Ffurfweddwyd ar y peiriant hwn"
-#: printer/main.pm:361 printer/printerdrake.pm:1463
+#: printer/main.pm:361 printer/printerdrake.pm:1445
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " ar borth paralel #\"%s"
-#: printer/main.pm:364 printer/printerdrake.pm:1466
+#: printer/main.pm:364 printer/printerdrake.pm:1448
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", argraffydd USB #\"%s"
@@ -11986,8 +11989,8 @@ msgstr ", defnyddio gorchymyn %s"
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "Porth paralel #\"%s"
-#: printer/main.pm:432 printer/printerdrake.pm:1484
-#: printer/printerdrake.pm:1511 printer/printerdrake.pm:1529
+#: printer/main.pm:432 printer/printerdrake.pm:1466
+#: printer/printerdrake.pm:1493 printer/printerdrake.pm:1508
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "Argraffydd USB #\"%s"
@@ -12077,8 +12080,8 @@ msgstr "Defnyddio gorchymyn %s"
msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
-#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:3232
+#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:3119
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Argraffydd crai (dim gyrrwr)"
@@ -12263,7 +12266,7 @@ msgstr ""
"rhaid i chi ofalu amdanynt."
#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
-#: printer/printerdrake.pm:4697
+#: printer/printerdrake.pm:4520
#, c-format
msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
msgstr "Gweinydd CUPS pell a dim daemon CUPS lleol"
@@ -12413,7 +12416,7 @@ msgstr "IP'r gweinydd ar goll!"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Nid yw'r IP'n gywir.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2154
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2133
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Dylai rhif porth fod yn gyfanrif!"
@@ -12424,7 +12427,7 @@ msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Mae'r gwesteiwr ar y rhestr yn barod, does dim modd ei ychwanegu eto.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2181
+#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2160
#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52
#, c-format
msgid "Port"
@@ -12437,8 +12440,8 @@ msgstr "Porth"
msgid "On, Name or IP of remote server:"
msgstr "mlaen, Enw neu IP gweinydd pell"
-#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4706
-#: printer/printerdrake.pm:4772
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4529
+#: printer/printerdrake.pm:4595
#, c-format
msgid "CUPS server name or IP address missing."
msgstr "Mae enw gweinydd CUPS neu gyfeiriad IP ar goll."
@@ -12446,33 +12449,31 @@ msgstr "Mae enw gweinydd CUPS neu gyfeiriad IP ar goll."
#: printer/printerdrake.pm:566 printer/printerdrake.pm:586
#: printer/printerdrake.pm:811 printer/printerdrake.pm:880
#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:927
-#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1078
-#: printer/printerdrake.pm:1088 printer/printerdrake.pm:1123
-#: printer/printerdrake.pm:2241 printer/printerdrake.pm:2456
-#: printer/printerdrake.pm:2488 printer/printerdrake.pm:2550
-#: printer/printerdrake.pm:2602 printer/printerdrake.pm:2619
-#: printer/printerdrake.pm:2663 printer/printerdrake.pm:2703
-#: printer/printerdrake.pm:2753 printer/printerdrake.pm:2790
-#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3074
-#: printer/printerdrake.pm:3079 printer/printerdrake.pm:3227
-#: printer/printerdrake.pm:3338 printer/printerdrake.pm:3951
-#: printer/printerdrake.pm:4018 printer/printerdrake.pm:4067
-#: printer/printerdrake.pm:4070 printer/printerdrake.pm:4202
-#: printer/printerdrake.pm:4303 printer/printerdrake.pm:4375
-#: printer/printerdrake.pm:4396 printer/printerdrake.pm:4406
-#: printer/printerdrake.pm:4497 printer/printerdrake.pm:4592
-#: printer/printerdrake.pm:4598 printer/printerdrake.pm:4626
-#: printer/printerdrake.pm:4733 printer/printerdrake.pm:4842
-#: printer/printerdrake.pm:4862 printer/printerdrake.pm:4871
-#: printer/printerdrake.pm:4886 printer/printerdrake.pm:5087
-#: printer/printerdrake.pm:5564 printer/printerdrake.pm:5647
+#: printer/printerdrake.pm:1023 printer/printerdrake.pm:1065
+#: printer/printerdrake.pm:1075 printer/printerdrake.pm:1110
+#: printer/printerdrake.pm:2220 printer/printerdrake.pm:2489
+#: printer/printerdrake.pm:2523 printer/printerdrake.pm:2598
+#: printer/printerdrake.pm:2640 printer/printerdrake.pm:2677
+#: printer/printerdrake.pm:2688 printer/printerdrake.pm:2961
+#: printer/printerdrake.pm:2966 printer/printerdrake.pm:3114
+#: printer/printerdrake.pm:3225 printer/printerdrake.pm:3839
+#: printer/printerdrake.pm:3906 printer/printerdrake.pm:3955
+#: printer/printerdrake.pm:3958 printer/printerdrake.pm:4068
+#: printer/printerdrake.pm:4126 printer/printerdrake.pm:4198
+#: printer/printerdrake.pm:4219 printer/printerdrake.pm:4229
+#: printer/printerdrake.pm:4320 printer/printerdrake.pm:4415
+#: printer/printerdrake.pm:4421 printer/printerdrake.pm:4449
+#: printer/printerdrake.pm:4556 printer/printerdrake.pm:4665
+#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:4694
+#: printer/printerdrake.pm:4709 printer/printerdrake.pm:4910
+#: printer/printerdrake.pm:5385 printer/printerdrake.pm:5468
#: standalone/printerdrake:75 standalone/printerdrake:590
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
-#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4304
-#: printer/printerdrake.pm:4843
+#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4127
+#: printer/printerdrake.pm:4666
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Darllen data argraffydd..."
@@ -12601,7 +12602,7 @@ msgstr ""
"Nid oes angen ffurfweddu argraffyddion ar weinyddion CUPS pell: byddant yn "
"cael eu canfod yn awtomatig."
-#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5089
+#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:4912
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12774,22 +12775,22 @@ msgstr ""
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Chwilio am argraffyddion newydd..."
-#: printer/printerdrake.pm:989
+#: printer/printerdrake.pm:976
#, c-format
msgid "Do not setup printer automatically again"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:996
+#: printer/printerdrake.pm:983
#, fuzzy, c-format
msgid "New printers found"
msgstr "Heb ganfod argraffydd!"
-#: printer/printerdrake.pm:997
+#: printer/printerdrake.pm:984
#, fuzzy, c-format
msgid "New printer found"
msgstr "Heb ganfod argraffydd!"
-#: printer/printerdrake.pm:999
+#: printer/printerdrake.pm:986
#, c-format
msgid ""
"The following new printers were found and Printerdrake can automatically set "
@@ -12797,7 +12798,7 @@ msgid ""
"ones which should be skipped, or click \"Cancel\" to set up none of them.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:987
#, c-format
msgid ""
"The following new printer was found and printerdrake can automatically set "
@@ -12805,44 +12806,44 @@ msgid ""
"\"Cancel\".\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1001
+#: printer/printerdrake.pm:988
#, c-format
msgid ""
"Note that for certain printer models additional packages need to be "
"installed. So keep your installation media handy.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1079
+#: printer/printerdrake.pm:1024 printer/printerdrake.pm:1066
#, c-format
msgid "Configuring printer on %s..."
msgstr "Ffurfweddu argraffydd ar %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1062
+#: printer/printerdrake.pm:1049
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:1063
+#: printer/printerdrake.pm:1050
#, c-format
msgid " on "
msgstr "ar "
-#: printer/printerdrake.pm:1064 standalone/scannerdrake:137
+#: printer/printerdrake.pm:1051 standalone/scannerdrake:137
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3239
+#: printer/printerdrake.pm:1056 printer/printerdrake.pm:3126
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Dewis model yr argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3240
+#: printer/printerdrake.pm:1057 printer/printerdrake.pm:3127
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Pa fath o argraffydd sydd gennych?"
-#: printer/printerdrake.pm:1071
+#: printer/printerdrake.pm:1058
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12855,7 +12856,7 @@ msgstr ""
"Nid oedd Printerdrake yn gallu adnabod eich argraffydd %s. Dewiswch yr un "
"cywir o'r rhestr."
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3245
+#: printer/printerdrake.pm:1061 printer/printerdrake.pm:3132
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -12864,31 +12865,31 @@ msgstr ""
"Nid yw eich argraffydd wedi ei rhestri, dewiswch un cyfatebol (gw. llawlyfr "
"eich argraffydd) neu un tebyg."
-#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4863
+#: printer/printerdrake.pm:1076 printer/printerdrake.pm:4686
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Ffurfweddu argraffydd \"%s\" ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1124
+#: printer/printerdrake.pm:1111
#, c-format
msgid ""
"Now you have turned off automatic printer setup.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1125
+#: printer/printerdrake.pm:1112
#, c-format
msgid ""
"You can turn it back on again by choosing \"%s\" -> \"%s\" in Printerdrake's "
"main menu. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1125 printer/printerdrake.pm:5139
+#: printer/printerdrake.pm:1112 printer/printerdrake.pm:4962
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Auto Administration"
msgstr "Gweinyddu Pell"
-#: printer/printerdrake.pm:1126
+#: printer/printerdrake.pm:1113
#, c-format
msgid ""
"There you can also choose in which situation automatic printer setup is done "
@@ -12896,15 +12897,15 @@ msgid ""
"USB printer)."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1274 printer/printerdrake.pm:1286
-#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2422
-#: printer/printerdrake.pm:2437 printer/printerdrake.pm:2509
-#: printer/printerdrake.pm:5106 printer/printerdrake.pm:5293
+#: printer/printerdrake.pm:1261 printer/printerdrake.pm:1273
+#: printer/printerdrake.pm:1380 printer/printerdrake.pm:2401
+#: printer/printerdrake.pm:2459 printer/printerdrake.pm:2543
+#: printer/printerdrake.pm:4929 printer/printerdrake.pm:5116
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Ychwanegu argraffydd newydd"
-#: printer/printerdrake.pm:1275
+#: printer/printerdrake.pm:1262
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12928,7 +12929,7 @@ msgstr ""
"yn rhoi mynediad i'r holl yrwyr argraffyddion sydd ar gael, dewisiadau "
"gyrwyr a mathau o gysylltiadau argraffyddion."
-#: printer/printerdrake.pm:1288
+#: printer/printerdrake.pm:1275
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12968,7 +12969,7 @@ msgstr ""
"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
-#: printer/printerdrake.pm:1297
+#: printer/printerdrake.pm:1284
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12995,7 +12996,7 @@ msgstr ""
"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
-#: printer/printerdrake.pm:1305
+#: printer/printerdrake.pm:1292
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13033,7 +13034,7 @@ msgstr ""
"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
-#: printer/printerdrake.pm:1314
+#: printer/printerdrake.pm:1301
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13060,31 +13061,31 @@ msgstr ""
"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
-#: printer/printerdrake.pm:1365
+#: printer/printerdrake.pm:1352
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Awto ganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r peiriant hwn"
-#: printer/printerdrake.pm:1368
+#: printer/printerdrake.pm:1355
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
"Awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig yn uniongyrchol â'r rhwydwaith "
"lleol"
-#: printer/printerdrake.pm:1371
+#: printer/printerdrake.pm:1358
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"Awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â pheiriannau'n rhedeg Microsoft "
"Windows"
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1361
#, c-format
msgid "No auto-detection"
msgstr "Dim awtoganfod"
-#: printer/printerdrake.pm:1394
+#: printer/printerdrake.pm:1381
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13107,71 +13108,70 @@ msgstr ""
"gosodiadau dewis rhagosodedig (mewnflwch papur, ansawdd yr argraffu...), "
"dewiswch \"Argraffydd\" yn adran \"Caledwedd\" Canolfan Rheoli %s."
-#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1662
-#: printer/printerdrake.pm:1725 printer/printerdrake.pm:1817
-#: printer/printerdrake.pm:1955 printer/printerdrake.pm:2031
-#: printer/printerdrake.pm:2198 printer/printerdrake.pm:2291
-#: printer/printerdrake.pm:2300 printer/printerdrake.pm:2309
-#: printer/printerdrake.pm:2320 printer/printerdrake.pm:2462
-#: printer/printerdrake.pm:2562 printer/printerdrake.pm:2608
-#: printer/printerdrake.pm:2675 printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:1417 printer/printerdrake.pm:1641
+#: printer/printerdrake.pm:1704 printer/printerdrake.pm:1796
+#: printer/printerdrake.pm:1934 printer/printerdrake.pm:2010
+#: printer/printerdrake.pm:2177 printer/printerdrake.pm:2268
+#: printer/printerdrake.pm:2277 printer/printerdrake.pm:2286
+#: printer/printerdrake.pm:2297 printer/printerdrake.pm:2495
+#: printer/printerdrake.pm:2610
#, c-format
msgid "Could not install the %s packages!"
msgstr "Methu gosod pecynnau: %s!"
-#: printer/printerdrake.pm:1432
+#: printer/printerdrake.pm:1419
#, c-format
msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
msgstr "Osgoi awto ganfod gweinydd Windows/SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1585
-#: printer/printerdrake.pm:1823 printer/printerdrake.pm:2085
+#: printer/printerdrake.pm:1425 printer/printerdrake.pm:1564
+#: printer/printerdrake.pm:1802 printer/printerdrake.pm:2064
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Awto ganfod argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:1438
+#: printer/printerdrake.pm:1425
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Canfod dyfeisiau..."
-#: printer/printerdrake.pm:1469
+#: printer/printerdrake.pm:1451
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", rhwydwaith argraffu \"%s\", porth %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1472
+#: printer/printerdrake.pm:1454
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", argraffydd \"%s\" ar weinydd SMB/Windows \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1476
+#: printer/printerdrake.pm:1458
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "Canfuwyd %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1481 printer/printerdrake.pm:1508
-#: printer/printerdrake.pm:1526
+#: printer/printerdrake.pm:1463 printer/printerdrake.pm:1490
+#: printer/printerdrake.pm:1505
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "Argraffydd ar borth paralel #\"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:1487
+#: printer/printerdrake.pm:1469
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Argraffydd rhwydwaith \"%s\", porth %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1490
+#: printer/printerdrake.pm:1472
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Argraffydd \"%s\" ar weinydd SMB/Windows \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1550
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Argraffydd Lleol"
-#: printer/printerdrake.pm:1572
+#: printer/printerdrake.pm:1551
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -13184,32 +13184,32 @@ msgstr ""
"dev/,...., cyfatebol i LPT1:, LPT2,..., argraffydd USB 1af: /dev/usb/lp0, "
"ail argraffydd USB: /dev/usb/lp1,...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1576
+#: printer/printerdrake.pm:1555
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Rhaid cynnig enw dyfais neu ffeil!"
-#: printer/printerdrake.pm:1586
+#: printer/printerdrake.pm:1565
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Heb ganfod argraffydd!"
-#: printer/printerdrake.pm:1594
+#: printer/printerdrake.pm:1573
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Argraffyddion Lleol"
-#: printer/printerdrake.pm:1595
+#: printer/printerdrake.pm:1574
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Argraffyddion ar gael"
-#: printer/printerdrake.pm:1599 printer/printerdrake.pm:1608
+#: printer/printerdrake.pm:1578 printer/printerdrake.pm:1587
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "Mae'r argraffydd canlynol wedi ei awtoganfod"
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1580
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -13218,18 +13218,18 @@ msgstr ""
"Os nad hwn yw'r un rydych am ei ffurfweddu, rhowch enw dyfais/enw ffeil ar y "
"llinell mewnbwn."
-#: printer/printerdrake.pm:1602
+#: printer/printerdrake.pm:1581
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr "Yn lle hynny, rhowch enw dyfais/ffeil ar y llinell mewnbwn"
-#: printer/printerdrake.pm:1603 printer/printerdrake.pm:1612
+#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1591
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Dyma restr o argraffyddion wedi eu awtoganfod."
-#: printer/printerdrake.pm:1605
+#: printer/printerdrake.pm:1584
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -13238,7 +13238,7 @@ msgstr ""
"Dewiswch yr argraffydd i'w osod neu rhowch enw dyfais/ffeil ar y llinell "
"mewnbwn"
-#: printer/printerdrake.pm:1606
+#: printer/printerdrake.pm:1585
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -13247,7 +13247,7 @@ msgstr ""
"Dewiswch yr argraffydd i drin y gwaith argraffu neu rhowch enw dyfais/ffeil "
"ar y llinell mewnbwn"
-#: printer/printerdrake.pm:1610
+#: printer/printerdrake.pm:1589
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -13258,12 +13258,12 @@ msgstr ""
"argraffydd ei ganfod yn gywir neu byddai'n well gennych ffurfweddiad unigryw "
"i'ch argraffydd, cychwynnwch \"Ffurfweddiad gyda Llaw\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1611
+#: printer/printerdrake.pm:1590
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "Does dim dewis arall ar gael ar hyn o bryd"
-#: printer/printerdrake.pm:1614
+#: printer/printerdrake.pm:1593
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -13276,12 +13276,12 @@ msgstr ""
"byddai'n well gennych ffurfweddiad unigryw i'ch argraffydd, cychwynnwch "
"\"Ffurfweddiad gyda Llaw\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1615
+#: printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Dewiswch yr argraffydd i drin y gwaith argraffu."
-#: printer/printerdrake.pm:1617
+#: printer/printerdrake.pm:1596
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -13290,12 +13290,12 @@ msgstr ""
"Dewiswch y porth y mae eich argraffydd wedi cysylltu iddo neu rhowch enw "
"dyfais/ffeil ar y llinell mewnbwn"
-#: printer/printerdrake.pm:1618
+#: printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Dewiswch y porth mae'r argraffydd wedi cysylltu iddo."
-#: printer/printerdrake.pm:1620
+#: printer/printerdrake.pm:1599
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -13304,26 +13304,26 @@ msgstr ""
" (Pyrth paralel: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., yn cyfateb i LPT1:, LPT2:, ..., "
"argraffydd USB cyntaf: /dev/usb/lp0, ail argraffydd USB : /dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1624
+#: printer/printerdrake.pm:1603
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Rhaid dewis/rhoi argraffydd/dyfais!"
-#: printer/printerdrake.pm:1664 printer/printerdrake.pm:1727
-#: printer/printerdrake.pm:1819 printer/printerdrake.pm:1957
-#: printer/printerdrake.pm:2033 printer/printerdrake.pm:2200
-#: printer/printerdrake.pm:2293 printer/printerdrake.pm:2302
-#: printer/printerdrake.pm:2311 printer/printerdrake.pm:2322
+#: printer/printerdrake.pm:1643 printer/printerdrake.pm:1706
+#: printer/printerdrake.pm:1798 printer/printerdrake.pm:1936
+#: printer/printerdrake.pm:2012 printer/printerdrake.pm:2179
+#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2279
+#: printer/printerdrake.pm:2288 printer/printerdrake.pm:2299
#, c-format
msgid "Aborting"
msgstr "Atal"
-#: printer/printerdrake.pm:1700
+#: printer/printerdrake.pm:1679
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Dewisiadau Argraffydd lpd Pell"
-#: printer/printerdrake.pm:1701
+#: printer/printerdrake.pm:1680
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -13332,66 +13332,66 @@ msgstr ""
"I ddefnyddio argraffydd lpd pell, rhaid darparu enw gwesteiwr gweinydd yr "
"argraffydd ac enw'r argraffydd ar y gweinydd hwnnw."
-#: printer/printerdrake.pm:1702
+#: printer/printerdrake.pm:1681
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Enw gwesteiwr pell"
-#: printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1682
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Enw'r argraffydd pell"
-#: printer/printerdrake.pm:1706
+#: printer/printerdrake.pm:1685
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Mae enw'r gwesteiwr pell ar goll!"
-#: printer/printerdrake.pm:1710
+#: printer/printerdrake.pm:1689
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Mae enw'r argraffydd pell ar goll!"
-#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:2216
-#: printer/printerdrake.pm:2341 standalone/drakTermServ:447
+#: printer/printerdrake.pm:1719 printer/printerdrake.pm:2195
+#: printer/printerdrake.pm:2318 standalone/drakTermServ:447
#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785
-#: standalone/drakTermServ:1590 standalone/drakTermServ:1599
-#: standalone/drakTermServ:1611 standalone/drakbackup:499
-#: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640
-#: standalone/drakbackup:741 standalone/draknfs:203
-#: standalone/draksambashare:623 standalone/draksambashare:790
+#: standalone/drakTermServ:1591 standalone/drakTermServ:1600
+#: standalone/drakTermServ:1614 standalone/drakbackup:512
+#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653
+#: standalone/drakbackup:754 standalone/draknfs:203
+#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:796
#: standalone/harddrake2:256
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Gwybodaeth"
-#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:2216
-#: printer/printerdrake.pm:2341
+#: printer/printerdrake.pm:1719 printer/printerdrake.pm:2195
+#: printer/printerdrake.pm:2318
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Canfuwyd model %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1823 printer/printerdrake.pm:2085
+#: printer/printerdrake.pm:1802 printer/printerdrake.pm:2064
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Chwilio'r rhwydwaith..."
-#: printer/printerdrake.pm:1835 printer/printerdrake.pm:1856
+#: printer/printerdrake.pm:1814 printer/printerdrake.pm:1835
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", argraffydd \"%s\" ar weinydd \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1838 printer/printerdrake.pm:1859
+#: printer/printerdrake.pm:1817 printer/printerdrake.pm:1838
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Argraffydd \"%s\" ar weinydd \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1880
+#: printer/printerdrake.pm:1859
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Dewisiadau Argraffydd SMB (Windows 9x/NT)"
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:1860
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -13405,7 +13405,7 @@ msgstr ""
"am gael mynediad iddo ac unrhyw enw defnyddiwr, cyfrinair a gwybodaeth am "
"grŵp gwaith perthynol."
-#: printer/printerdrake.pm:1882
+#: printer/printerdrake.pm:1861
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -13414,47 +13414,47 @@ msgstr ""
"Os cafodd yr argraffydd ei awtoganfod, dewiswch ef o'r rhestr ac ychwanegu "
"enw defnyddiwr, cyfrinair a/neu grŵp gwaith yn ôl yr angen."
-#: printer/printerdrake.pm:1884
+#: printer/printerdrake.pm:1863
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "Gweinydd gwesteiwr SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1885
+#: printer/printerdrake.pm:1864
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP Gweinydd SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1886 standalone/draksambashare:61
+#: printer/printerdrake.pm:1865 standalone/draksambashare:67
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Rhannu enw"
-#: printer/printerdrake.pm:1889
+#: printer/printerdrake.pm:1868
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Grŵp gwaith"
-#: printer/printerdrake.pm:1891
+#: printer/printerdrake.pm:1870
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Awto ganfod"
-#: printer/printerdrake.pm:1901
+#: printer/printerdrake.pm:1880
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Rhaid rhoi un ai enw'r gweinydd neu IP'r gweinydd!"
-#: printer/printerdrake.pm:1905
+#: printer/printerdrake.pm:1884
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Mae enw rhannu Samba ar goll!"
-#: printer/printerdrake.pm:1911
+#: printer/printerdrake.pm:1890
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "RHYBUDD DIOGELWCH!"
-#: printer/printerdrake.pm:1912
+#: printer/printerdrake.pm:1891
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -13498,7 +13498,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1922
+#: printer/printerdrake.pm:1901
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -13510,7 +13510,7 @@ msgstr ""
"a gosod argraffu o'r peiriant hwn gyda'r \"%s\" yn Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1925
+#: printer/printerdrake.pm:1904
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -13523,12 +13523,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi am barhau i osod yr argraffydd hwn?"
-#: printer/printerdrake.pm:2004
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Dewisiadau Argraffydd NetWare"
-#: printer/printerdrake.pm:2005
+#: printer/printerdrake.pm:1984
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -13541,42 +13541,42 @@ msgstr ""
"â'r rhes waith argraffu am yr argraffydd rydych am gael mynediad iddo ac "
"unrhyw enw defnyddiwr a chyfrinair perthnasol."
-#: printer/printerdrake.pm:2006
+#: printer/printerdrake.pm:1985
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Gweinydd Argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:2007
+#: printer/printerdrake.pm:1986
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Enw Rhes Argraffu"
-#: printer/printerdrake.pm:2012
+#: printer/printerdrake.pm:1991
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Mae enw gweinydd NCP ar goll!"
-#: printer/printerdrake.pm:2016
+#: printer/printerdrake.pm:1995
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Mae enw rhes NCP ar goll"
-#: printer/printerdrake.pm:2097 printer/printerdrake.pm:2118
+#: printer/printerdrake.pm:2076 printer/printerdrake.pm:2097
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", gwesteiwr \"%s\", porth %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2100 printer/printerdrake.pm:2121
+#: printer/printerdrake.pm:2079 printer/printerdrake.pm:2100
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr ",Gwesteiwr \"%s\", porth %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2143
+#: printer/printerdrake.pm:2122
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "Dewisiadau Argraffydd TCP/Soced"
-#: printer/printerdrake.pm:2145
+#: printer/printerdrake.pm:2124
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -13586,7 +13586,7 @@ msgstr ""
"yr enw gwesteiwr neu IP a'r rhif porth dewisol (9100 yw'r rhagosodedig) i'r "
"meysydd mewnbwn."
-#: printer/printerdrake.pm:2146
+#: printer/printerdrake.pm:2125
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -13599,27 +13599,27 @@ msgstr ""
"weinyddion HP JetDirect rhif y porth, fel rheol, yw 9100, gall amrywio ar "
"weinyddion eraill. Gweler llawlyfr eich caledwedd"
-#: printer/printerdrake.pm:2150
+#: printer/printerdrake.pm:2129
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Mae enw'r gwesteiwr argraffu neu IP ar goll!"
-#: printer/printerdrake.pm:2179
+#: printer/printerdrake.pm:2158
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Enw'r gwesteiwr neu IP yr argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:2242
+#: printer/printerdrake.pm:2221
#, c-format
msgid "Refreshing Device URI list..."
msgstr "Adnewyddu rhestr Dyfais URI..."
-#: printer/printerdrake.pm:2245 printer/printerdrake.pm:2247
+#: printer/printerdrake.pm:2224 printer/printerdrake.pm:2226
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "URI Dyfais Argraffu"
-#: printer/printerdrake.pm:2246
+#: printer/printerdrake.pm:2225
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -13630,17 +13630,17 @@ msgstr ""
"gyflawni manylyn un ai CUPS neu Foomatic. Sylwer nad yw pob math o URI cyn "
"cael eu cynnal gan bob sbwlydd ."
-#: printer/printerdrake.pm:2272
+#: printer/printerdrake.pm:2249
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Rhaid cynnig URI dilys!"
-#: printer/printerdrake.pm:2377
+#: printer/printerdrake.pm:2354
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Peipio i orchymyn"
-#: printer/printerdrake.pm:2378
+#: printer/printerdrake.pm:2355
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -13649,181 +13649,224 @@ msgstr ""
"Yma gallwch bennu unrhyw fan lle dylid cyfeirio'r gwaith yn lle ei anfon at "
"yr argraffydd."
-#: printer/printerdrake.pm:2379
+#: printer/printerdrake.pm:2356
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Llinell orchymyn"
-#: printer/printerdrake.pm:2383
+#: printer/printerdrake.pm:2360
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Rhaid rhoi llinell gorchymyn!"
-#: printer/printerdrake.pm:2423
+#: printer/printerdrake.pm:2402
#, c-format
-msgid ""
-"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink "
-"level checking, nozzle cleaning. head alignment, ...) on all not too old "
-"inkjets, scanning on multi-function devices, and memory card access on "
-"printers with card readers. "
+msgid "Your printer %s is currently connected %s."
msgstr ""
-"Ar lawer o argraffyddion HP mae yna swyddogaethau arbennig ar gael, cynnal "
-"(gwirio lefel yr inc, glanhau ffroenell, alinio'r pen...) ar inkjets gweddol "
-"ddiweddar, sganio ar ddyfeisiau amlbwrpas, a mynediad at gardiau cof ar "
-"argraffyddion gyda darllenwyr cardiau cof."
-#: printer/printerdrake.pm:2425
+#: printer/printerdrake.pm:2404 printer/printerdrake.pm:2411
+#, fuzzy, c-format
+msgid "to a parallel port"
+msgstr " ar borth paralel #\"%s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2405 printer/printerdrake.pm:2412
#, c-format
-msgid ""
-"To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with "
-"the appropriate software: "
+msgid "to the USB"
msgstr ""
-"I gael mynediad at y swyddogaethau ychwanegol hyn ar eich argraffydd HP, "
-"rhaid ei fod wedi ei osod gyda'r feddalwedd bwrpasol."
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2406 printer/printerdrake.pm:2413
+#, fuzzy, c-format
+msgid "via the network"
+msgstr "Cychwyn y rhwydwaith"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2407
+#, c-format
+msgid "This type of connection is currently not fully supported by HPLIP."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2409
+#, c-format
+msgid "You get full HPLIP support for your device if you connect it "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2415
#, c-format
msgid ""
-"Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the "
-"easy-to-use graphical application \"Toolbox\" and four-edge full-bleed on "
-"newer PhotoSmart models "
+"You can now set up your device with HPLIP anyway (works in many cases), "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2416
+#, c-format
+msgid "set it up without HPLIP (print-only), "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "or"
+msgstr "Awr"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2417
+#, c-format
+msgid "cancel the setup (for example to reconnect your device)."
msgstr ""
-"Un ai gyda'r HPLIP diweddaraf sy'n caniatáu cynnal argraffydd drwy raglen "
-"graffigol hawdd ei ddefnyddio \"Toolbox\" a phedair ymyl llif llawn ar "
-"fodelau PhotoSmart diweddaraf."
-#: printer/printerdrake.pm:2427
+#: printer/printerdrake.pm:2419
#, c-format
msgid ""
-"or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but "
-"could help you in case of failure of HPLIP. "
+"You can always revise your choice by clicking your printer's entry in the "
+"main window, "
msgstr ""
-"neu gyda'r HPOJ blaenorol sy'n caniatau mynediad at sganiwr a cherdyn cof, "
-"ond gall eich helpu os yw HPLIP yn methu."
-#: printer/printerdrake.pm:2429
+#: printer/printerdrake.pm:2420
#, c-format
-msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? "
-msgstr "Beth yw eich dewis (dewis \"Dim\" ar gyfer rhai heblaw HP)?"
+msgid "clicking the \"%s\" button, "
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2431
-#: printer/printerdrake.pm:2457 printer/printerdrake.pm:2463
-#: printer/printerdrake.pm:2489
+#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
+#: printer/printerdrake.pm:2420 standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302
+#: standalone/drakups:362 standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319
+#: standalone/drakvpn:680 standalone/printerdrake:245
#, c-format
-msgid "HPLIP"
-msgstr "HPLIP"
+msgid "Edit"
+msgstr "Golygu"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2421
+#, c-format
+msgid "and choosing \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2421 printer/printerdrake.pm:5312
+#: printer/printerdrake.pm:5372
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Math o gyswllt argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2433
-#: printer/printerdrake.pm:2603 printer/printerdrake.pm:2609
-#: printer/printerdrake.pm:2620
+#: printer/printerdrake.pm:2423 standalone/logdrake:409
#, c-format
-msgid "HPOJ"
-msgstr "HPOJ"
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Beth hoffech chi ei wneud?"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2424 printer/printerdrake.pm:2427
+#, c-format
+msgid "Set up with HPLIP"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2438
+#: printer/printerdrake.pm:2425 printer/printerdrake.pm:2429
+#, c-format
+msgid "Set up without HPLIP"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cancel setup"
+msgstr "Diddymu"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2460
#, c-format
msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 with scanner, DeskJet 450, Sony "
-"IJP-V100), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink "
+"level checking, nozzle cleaning. head alignment, ...) on all not too old "
+"inkjets, scanning on multi-function devices, and memory card access on "
+"printers with card readers. "
msgstr ""
-"A yw eich argraffydd yn ddyfais amlbwrpas gan HP neu Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 gyda sganiwr, DeskJet 450, Sony "
-"IJP-V100), HP PhotoSmart neu HP LaserJet 2200?"
+"Ar lawer o argraffyddion HP mae yna swyddogaethau arbennig ar gael, cynnal "
+"(gwirio lefel yr inc, glanhau ffroenell, alinio'r pen...) ar inkjets gweddol "
+"ddiweddar, sganio ar ddyfeisiau amlbwrpas, a mynediad at gardiau cof ar "
+"argraffyddion gyda darllenwyr cardiau cof."
+
+#: printer/printerdrake.pm:2462
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To access these extra functions on HP printers they must be set up with "
+"HPLIP (HP Linux Imaging and Printing). "
+msgstr ""
+"I gael mynediad at y swyddogaethau ychwanegol hyn ar eich argraffydd HP, "
+"rhaid ei fod wedi ei osod gyda'r feddalwedd bwrpasol."
+
+#: printer/printerdrake.pm:2464
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use HPLIP (choose \"No\" for non-HP printers)? "
+msgstr "Beth yw eich dewis (dewis \"Dim\" ar gyfer rhai heblaw HP)?"
-#: printer/printerdrake.pm:2457 printer/printerdrake.pm:2603
+#: printer/printerdrake.pm:2490
#, c-format
msgid "Installing %s package..."
msgstr "Gosod pecyn %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2610
+#: printer/printerdrake.pm:2490 printer/printerdrake.pm:2496
+#: printer/printerdrake.pm:2524
+#, c-format
+msgid "HPLIP"
+msgstr "HPLIP"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2497
#, c-format
msgid "Only printing will be possible on the %s."
msgstr "Dim ond argraffu bydd yn bosibl ar %s."
-#: printer/printerdrake.pm:2479
+#: printer/printerdrake.pm:2512
#, c-format
msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! "
msgstr "Methwyd tynnu eich hen ffeil ffurfweddiad HPOJ %s o'ch %s!"
-#: printer/printerdrake.pm:2481
+#: printer/printerdrake.pm:2514
#, c-format
msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ."
msgstr "Tynnwch y ffeil gyda llaw ac ailgychwyn HPLIP"
-#: printer/printerdrake.pm:2489 printer/printerdrake.pm:2620
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "Checking device and configuring %s..."
msgstr "Gwirio'r ddyfais a ffurfweddu %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:2510
+#: printer/printerdrake.pm:2544
#, c-format
msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?"
msgstr "Pa argraffydd hoffech ei osod gyda HPLIP?"
-#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2664
+#: printer/printerdrake.pm:2599
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Gosod pecynnau SANE..."
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2677
+#: printer/printerdrake.pm:2612
#, c-format
msgid "Scanning on the %s will not be possible."
msgstr "Ni fydd sganio'n bosibl ar %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2579
+#: printer/printerdrake.pm:2627
#, c-format
msgid "Using and Maintaining your %s"
msgstr "Defnyddio a Chynnal eich %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2704
-#, c-format
-msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "Gosod pecynnau mtools..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2712
-#, c-format
-msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
-msgstr "Ni fydd mynediad i gerdyn cof ar %s yn bosib."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2728
-#, c-format
-msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr "Sganio eich dyfais amlbwrpas HP"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2737
-#, c-format
-msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr "Mynediad i gerdyn cof ffoto ar eich dyfais HP amlbwrpas"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2754
+#: printer/printerdrake.pm:2641
#, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "Ffurfweddu dyfais..."
-#: printer/printerdrake.pm:2791
+#: printer/printerdrake.pm:2678
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Gwneud porth argraffu ar gael ar gyfer CUPS..."
-#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3075
-#: printer/printerdrake.pm:3228
+#: printer/printerdrake.pm:2688 printer/printerdrake.pm:2962
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Darllen cronfa ddata argraffydd..."
-#: printer/printerdrake.pm:3033
+#: printer/printerdrake.pm:2920
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Rhowch Enw'r Argraffydd a Sylw"
-#: printer/printerdrake.pm:3037 printer/printerdrake.pm:4360
+#: printer/printerdrake.pm:2924 printer/printerdrake.pm:4183
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"Dylai enw'r argraffydd gynnwys llythrennau, rhifau a'r tanlinellu, yn unig"
-#: printer/printerdrake.pm:3043 printer/printerdrake.pm:4365
+#: printer/printerdrake.pm:2930 printer/printerdrake.pm:4188
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -13832,7 +13875,7 @@ msgstr ""
"Mae argraffydd \"%s\" yn bodoli eisoes,\n"
"ydych chi wir eisiau ailysgrifennu ei ffurfweddiad?"
-#: printer/printerdrake.pm:3050
+#: printer/printerdrake.pm:2937
#, c-format
msgid ""
"The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the "
@@ -13843,7 +13886,7 @@ msgstr ""
"amhosib cael mynediad o raglenni Windows. Ydych chi wir am ddefnyddio'r enw "
"hwnnw?"
-#: printer/printerdrake.pm:3059
+#: printer/printerdrake.pm:2946
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -13852,35 +13895,35 @@ msgstr ""
"Mae pob argraffydd angen enw (e.e. \"argraffydd\". Nid oes angen llanw "
"meysydd Disgrifiad a Lleoliad. Lle ar gyfer sylwadau'r defnyddiwr sydd yma."
-#: printer/printerdrake.pm:3060
+#: printer/printerdrake.pm:2947
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Enw'r argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:3061 standalone/drakconnect:592
+#: printer/printerdrake.pm:2948 standalone/drakconnect:592
#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:224
#: standalone/printerdrake:231
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiad"
-#: printer/printerdrake.pm:3062 standalone/printerdrake:224
+#: printer/printerdrake.pm:2949 standalone/printerdrake:224
#: standalone/printerdrake:231
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Lleoliad"
-#: printer/printerdrake.pm:3080
+#: printer/printerdrake.pm:2967
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Paratoi cronfa ddata argraffydd..."
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3093
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Model eich argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:3207
+#: printer/printerdrake.pm:3094
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -13906,18 +13949,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:3212 printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3099 printer/printerdrake.pm:3102
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Mae'r model yn gywir"
-#: printer/printerdrake.pm:3213 printer/printerdrake.pm:3214
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3100 printer/printerdrake.pm:3101
+#: printer/printerdrake.pm:3104
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Dewiswch y model gyda llaw"
-#: printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:3128
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13932,12 +13975,12 @@ msgstr ""
"Chwiliwch am y model cywir pan fo'r cyrchwr yn sefyll ar y model anghywir "
"neu ar \"Argraffydd bras\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3147
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr "Gosod ffeil PPD gan y cynhyrchwyr"
-#: printer/printerdrake.pm:3292
+#: printer/printerdrake.pm:3179
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
@@ -13946,7 +13989,7 @@ msgstr ""
"Mae pob argraffydd PostSgript yn cael ei ddarparu gyda ffeil PPD sy'n "
"disgrifio dewisiadau a nodweddion yr argraffydd."
-#: printer/printerdrake.pm:3293
+#: printer/printerdrake.pm:3180
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
@@ -13955,12 +13998,12 @@ msgstr ""
"Fel rheol mae'r ffeil ar CD sy'n cynnwys gyrwyr Windows a Mac sy'n dod "
"gyda'r argraffydd."
-#: printer/printerdrake.pm:3294
+#: printer/printerdrake.pm:3181
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr "Gallwch ganfod y ffeiliau PPD ar safle gwe'r gwneuthurwr."
-#: printer/printerdrake.pm:3295
+#: printer/printerdrake.pm:3182
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
@@ -13969,7 +14012,7 @@ msgstr ""
"Ow yw Windows wedi ei osod ar eich peiriant , mae'r ffeil PPD i'w gael ar "
"eich rhaniad Windows, hefyd."
-#: printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3183
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -13979,7 +14022,7 @@ msgstr ""
"Mae gosod a defnyddio'r ffeil PPD wrth osod yr argraffydd am y tro cyntaf yn "
"gwneud pob dewis ar gael sy'n cydweddu gyda chaledwedd yr argraffydd."
-#: printer/printerdrake.pm:3297
+#: printer/printerdrake.pm:3184
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
@@ -13988,51 +14031,51 @@ msgstr ""
"Yma cewch ddewis y ffeil PPD i'w osod ar eich peiriant, i'w ddefnyddio ar "
"gyfer gosod eith peiriant."
-#: printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3186
#, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "Gosod ffeil PPD o"
-#: printer/printerdrake.pm:3302 printer/printerdrake.pm:3310
+#: printer/printerdrake.pm:3189 printer/printerdrake.pm:3197
#: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192
#: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disg Meddal"
-#: printer/printerdrake.pm:3303 printer/printerdrake.pm:3312
+#: printer/printerdrake.pm:3190 printer/printerdrake.pm:3199
#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194
#: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Man arall"
-#: printer/printerdrake.pm:3318
+#: printer/printerdrake.pm:3205
#, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Dewis ffeil PPD"
-#: printer/printerdrake.pm:3322
+#: printer/printerdrake.pm:3209
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Nid yw ffeil PPD %s yn bodoli neu nid yw'n ddarllenadwy!"
-#: printer/printerdrake.pm:3328
+#: printer/printerdrake.pm:3215
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr "Nid yw'r ffeil PPD %s yn cyd-fynd â manyleb PPD!"
-#: printer/printerdrake.pm:3339
+#: printer/printerdrake.pm:3226
#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "Gosod ffeil PPD..."
-#: printer/printerdrake.pm:3457
+#: printer/printerdrake.pm:3345
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Ffurfweddiad OKI winprinter "
-#: printer/printerdrake.pm:3458
+#: printer/printerdrake.pm:3346
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -14050,12 +14093,12 @@ msgstr ""
"brawf. Os na wnewch chi hynny, ni fydd yr argraffydd yn gweithio. Bydd eich "
"gosodiad ynghylch y math o gysylltiad yn cael ei anwybyddu gan y gyrrwr."
-#: printer/printerdrake.pm:3483 printer/printerdrake.pm:3513
+#: printer/printerdrake.pm:3371 printer/printerdrake.pm:3401
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Ffurfweddiad inkjet Lexmark"
-#: printer/printerdrake.pm:3484
+#: printer/printerdrake.pm:3372
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -14067,7 +14110,7 @@ msgstr ""
"argraffyddion lleol, yn unig. Cysylltwch eich argraffydd i borth lleol neu "
"ffurfweddwch ef i'r peiriant mae'n gysylltiedig ag ef."
-#: printer/printerdrake.pm:3514
+#: printer/printerdrake.pm:3402
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -14089,12 +14132,12 @@ msgstr ""
"dudalennau'r alinio'r pen argraffu gyda \"lexmarkmaintain\" a newid "
"gosodiadau aliniad y pen gyda'r rhaglen."
-#: printer/printerdrake.pm:3524
+#: printer/printerdrake.pm:3412
#, c-format
msgid "Lexmark X125 configuration"
msgstr "Ffurfweddiad Lexmark 125"
-#: printer/printerdrake.pm:3525
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -14107,12 +14150,12 @@ msgstr ""
"beiriannau pell na blychau gweinydd argraffu.. Cysylltwch eich argraffydd i "
"borth USB lleol neu ei ffurfweddu i'r peiriant mae wedi ei gysylltu iddo."
-#: printer/printerdrake.pm:3547
+#: printer/printerdrake.pm:3435
#, c-format
msgid "Samsung ML/QL-85G configuration"
msgstr "Ffurfweddiad Samsung ML/QL-85G"
-#: printer/printerdrake.pm:3548 printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3436 printer/printerdrake.pm:3463
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected on the "
@@ -14126,17 +14169,17 @@ msgstr ""
"argraffydd i'r porth paralel cyntaf neu ei ffurfweddu i'r peiriant mae wedi "
"ei gysylltu iddo."
-#: printer/printerdrake.pm:3574
+#: printer/printerdrake.pm:3462
#, c-format
msgid "Canon LBP-460/660 configuration"
msgstr "Ffurfweddiad Canon LBP-460/660"
-#: printer/printerdrake.pm:3601
+#: printer/printerdrake.pm:3489
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon LBP-810/1120 (CAPT) configuration"
msgstr "Ffurfweddiad Canon LBP-460/660"
-#: printer/printerdrake.pm:3602
+#: printer/printerdrake.pm:3490
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -14149,12 +14192,12 @@ msgstr ""
"beiriannau pell na blychau gweinydd argraffu.. Cysylltwch eich argraffydd i "
"borth USB lleol neu ei ffurfweddu i'r peiriant mae wedi ei gysylltu iddo."
-#: printer/printerdrake.pm:3609
+#: printer/printerdrake.pm:3497
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Llwytho Cadarnwedd i Fyny ar gyfer HP LaserJet 1000"
-#: printer/printerdrake.pm:3759
+#: printer/printerdrake.pm:3647
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -14172,27 +14215,27 @@ msgstr ""
"argraffiad ansawdd/cydraniad uchel iawn yn gallu arafu'r argraffu'n "
"sylweddol.."
-#: printer/printerdrake.pm:3884
+#: printer/printerdrake.pm:3772
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Gosod yr Argraffydd Rhagosodedig"
-#: printer/printerdrake.pm:3891
+#: printer/printerdrake.pm:3779
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Rhaid i ddewis %s fod yn gyfanrif"
-#: printer/printerdrake.pm:3895
+#: printer/printerdrake.pm:3783
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Rhaid i ddewis %s fod yn rhif!"
-#: printer/printerdrake.pm:3899
+#: printer/printerdrake.pm:3787
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Dewis %s allan o amrediad!"
-#: printer/printerdrake.pm:3951
+#: printer/printerdrake.pm:3839
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -14201,12 +14244,12 @@ msgstr ""
"Ydych chi am osod argraffydd (\"%s\")\n"
"fel yr argraffydd rhagosodedig?"
-#: printer/printerdrake.pm:3967
+#: printer/printerdrake.pm:3855
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Tudalennau prawf"
-#: printer/printerdrake.pm:3968
+#: printer/printerdrake.pm:3856
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -14219,47 +14262,47 @@ msgstr ""
"argraffu ac ar argraffydd laser heb lawer o gof mae'n bosibl na ddaw o gwbl. "
"Yn y rhan fwyaf o achosion, mae'r dudalen prawf safonol yn ddigonol."
-#: printer/printerdrake.pm:3972
+#: printer/printerdrake.pm:3860
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Dim tudalennau prawf"
-#: printer/printerdrake.pm:3973
+#: printer/printerdrake.pm:3861
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Argraffu"
-#: printer/printerdrake.pm:3998
+#: printer/printerdrake.pm:3886
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Tudalen prawf safonol"
-#: printer/printerdrake.pm:4001
+#: printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Prawf tudalen arall (Llythyr)"
-#: printer/printerdrake.pm:4004
+#: printer/printerdrake.pm:3892
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Prawf tudalen arall (A4)"
-#: printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:3894
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Tudalen prawf llun"
-#: printer/printerdrake.pm:4019 printer/printerdrake.pm:4203
+#: printer/printerdrake.pm:3907
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Argraffu tudalen(nau) prawf..."
-#: printer/printerdrake.pm:4039
+#: printer/printerdrake.pm:3927
#, c-format
msgid "Skipping photo test page."
msgstr "Osgoi prawf llun ffoto"
-#: printer/printerdrake.pm:4056
+#: printer/printerdrake.pm:3944
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -14274,7 +14317,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4060
+#: printer/printerdrake.pm:3948
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -14283,17 +14326,17 @@ msgstr ""
"Mae tudalen(nau) prawf wedi eu hanfon at yr argraffydd.\n"
"Gall gymryd amser cyn i'r argraffydd gychwyn.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4070
+#: printer/printerdrake.pm:3958
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "A weithiodd hwnnw'n iawn?"
-#: printer/printerdrake.pm:4094 printer/printerdrake.pm:5496
+#: printer/printerdrake.pm:3982
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Argraffydd bras"
-#: printer/printerdrake.pm:4132
+#: printer/printerdrake.pm:4004
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -14306,7 +14349,7 @@ msgstr ""
"\"xpp <file>\" neu \"kprinter <file>\". Mae'r offeryn graffigol yn caniatáu "
"chi ddefnyddio'r argraffydd ac i newid gosodiadau dewis yn hawdd.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4134
+#: printer/printerdrake.pm:4006
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -14317,8 +14360,8 @@ msgstr ""
"deialogau argraffu mewn nifer o raglenni, ond yma nid ydynt yn darparu'r "
"enw ffeil am fod y ffeil i'r argraffydd yn cael ei ddarparu gan y rhaglen.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4137 printer/printerdrake.pm:4154
-#: printer/printerdrake.pm:4164
+#: printer/printerdrake.pm:4009 printer/printerdrake.pm:4026
+#: printer/printerdrake.pm:4036
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14331,7 +14374,7 @@ msgstr ""
"tasg argraffu penodol. Ychwanegwch y gosodiadau angenrheidiol i'r llinell "
"gorchymyn, e.e \"%s <file>\". "
-#: printer/printerdrake.pm:4140 printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4012 printer/printerdrake.pm:4052
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -14342,7 +14385,7 @@ msgstr ""
"ai'r rhestr isod neu cliciwch ar y botwm \"Rhestr dewis argraffu\".%s%s%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4144
+#: printer/printerdrake.pm:4016
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -14352,7 +14395,7 @@ msgstr ""
"presennol:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4149 printer/printerdrake.pm:4159
+#: printer/printerdrake.pm:4021 printer/printerdrake.pm:4031
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -14361,8 +14404,8 @@ msgstr ""
"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynell) defnyddiwch "
"orchymyn \"%s <file>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4151 printer/printerdrake.pm:4161
-#: printer/printerdrake.pm:4171
+#: printer/printerdrake.pm:4023 printer/printerdrake.pm:4033
+#: printer/printerdrake.pm:4043
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -14373,7 +14416,7 @@ msgstr ""
"nifer o raglenni. Ond peidiwch â rhoi'r enw ffeil yma oherwydd bod y ffeil "
"i'w argraffu wedi ei ddarparu gan y rhaglen.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4156 printer/printerdrake.pm:4166
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4038
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -14382,7 +14425,7 @@ msgstr ""
"I edrych ar y rhestr o'r dewisiadau sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
"cyfredol cliciwch ar fotwm \"Rhestr dewisiadau argraffu\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4169
+#: printer/printerdrake.pm:4041
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -14391,7 +14434,7 @@ msgstr ""
"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynell) defnyddiwch y "
"gorchymyn \"%s <file>\" neu \"%s <file>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4173
+#: printer/printerdrake.pm:4045
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -14409,7 +14452,7 @@ msgstr ""
"fydd yn stopio 'r holl waith argraffu'n syth pan fyddwch yn ei glicio. Mae "
"hyn yn ddefnyddiol pan fydd y papur wedi mynd yn sownd, ag ati.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4177
+#: printer/printerdrake.pm:4049
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14422,37 +14465,27 @@ msgstr ""
"ar gyfer tasg argraffu benodol. Ychwanegwch y gosodiadau angenrheidiol i'r "
"llinell gorchymyn, e.e \"%s <file>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4187
-#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Argraffu/Sganio/Cardiau Llun ar \"%s\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:4188
-#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Argraffu/Sganio ar \"%s\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:4190
-#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Argraffu/Mynediad Cardiau Llun ar \"%s\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:4058
#, c-format
msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\""
msgstr "Defnyddio/Cynnal argraffydd \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4193
+#: printer/printerdrake.pm:4059
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Argraffu ar argraffydd \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4199
+#: printer/printerdrake.pm:4065
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Rhestr ddewis argraffu"
-#: printer/printerdrake.pm:4221
+#: printer/printerdrake.pm:4069
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing option list..."
+msgstr "Rhestr ddewis argraffu"
+
+#: printer/printerdrake.pm:4087
#, c-format
msgid ""
"Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special "
@@ -14463,7 +14496,7 @@ msgstr ""
"nodweddion arbennig eich argraffydd yn cael eu cynnal.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4224
+#: printer/printerdrake.pm:4090
#, c-format
msgid ""
"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for "
@@ -14472,7 +14505,7 @@ msgstr ""
"Mae modd defnyddio'r sganiwr yn eich argraffydd gyda'r feddalwedd SANE "
"arferol, ee Kooka neu XSane (Y ddau yn newislen Amlgyfrwng/Graffigau). "
-#: printer/printerdrake.pm:4225
+#: printer/printerdrake.pm:4091
#, c-format
msgid ""
"Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to "
@@ -14483,7 +14516,7 @@ msgstr ""
"Linux) i rannu eich sganiwr ar y rhwydwaith.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4229
+#: printer/printerdrake.pm:4095
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB "
@@ -14492,7 +14525,7 @@ msgstr ""
"Mae modd cael mynediad i'r darllennydd cerdyn cof ar eich argraffydd drwy'r "
"ddyfais storio USB arferol."
-#: printer/printerdrake.pm:4230
+#: printer/printerdrake.pm:4096
#, c-format
msgid ""
"After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on "
@@ -14502,7 +14535,7 @@ msgstr ""
"Ar ôl gosod cerdyn bydd eicon disg caled yn ymddangos ar eich bwrdd gwaith i "
"awgrymu mynediad\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4232
+#: printer/printerdrake.pm:4098
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer "
@@ -14514,7 +14547,7 @@ msgstr ""
"gan glicio ar fotwm \"Mynediad at Gardiau Ffoto..\" yn y tab \"Swyddogaethau"
"\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4233
+#: printer/printerdrake.pm:4099
#, c-format
msgid ""
"Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB "
@@ -14524,7 +14557,7 @@ msgstr ""
"Sylwch fod hyn yn araf iawn, mae darllen y lluniau o'r camera neu gerdyn USB "
"fel arfer yn gynt.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4236
+#: printer/printerdrake.pm:4102
#, c-format
msgid ""
"HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a "
@@ -14535,82 +14568,33 @@ msgstr ""
"cynnig llawer o swyddogaethau monitro statws a chynnal ar gyfer eich %s:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4237
+#: printer/printerdrake.pm:4103
#, c-format
msgid " - Ink level/status info\n"
msgstr " - Lefel inc/statws\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4238
+#: printer/printerdrake.pm:4104
#, c-format
msgid " - Ink nozzle cleaning\n"
msgstr " - Glanhau ffroenell inc\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4239
+#: printer/printerdrake.pm:4105
#, c-format
msgid " - Print head alignment\n"
msgstr " - Aliniad pen argraffydd\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4240
+#: printer/printerdrake.pm:4106
#, c-format
msgid " - Color calibration\n"
msgstr " - Calibro lliw\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
-#, c-format
-msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"You do not need to run \"scannerdrake\" for setting up scanning on this "
-"device, you only need to use \"scannerdrake\" if you want to share the "
-"scanner on the network."
-msgstr ""
-"Mae eich dyfais aml bwrpas wedi cael ei ffurfweddu'n awtomatig i fedru "
-"sganio. Mae modd i chi sganio gyda \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" i "
-"bennu pa un os oes gennych fwy nag un) o'r llinell orchymyn neu gyda rhag "
-"wynebau graffigol \"xscanimage\" neu \"xsane\". Os ydych yn defnyddio GIMP, "
-"gallwch sganio hefyd, drwy ddewis y man priodol yn y ddewislen \"Ffeil\"/"
-"\"Cipio\". Galwch hefyd \"man scanimage\" ar y llinell orchymyn i dderbyn "
-"mwy o wybodaeth.\n"
-"\n"
-"Peidiwch defnyddio \"scannerdrake\" ar gyfer gosod scanio ar y ddyfais hon, "
-"dim ond defnyddio \"scannerdrake\" os ydych am rannu'r sganiwr ar y "
-"rhwydwaith."
-
-#: printer/printerdrake.pm:4281
-#, c-format
-msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
-msgstr ""
-"Mae eich argraffydd wedi ei ffurfweddu'n awtomatig i roi mynediad i chi i'r "
-"gyrrwr cerdyn llun o’ch cyfrifiadur. Mae modd i chi gael mynediad at eich "
-"cardiau llun drwy'r rhaglen graffigol \"MtoolsFM\" (Dewislen: \"Rhaglenni\" -"
-"> \"Offer ffeil\" -> \"Rheolwr Ffeiliau MTools\") neu ar y llinell "
-"orchymyn: \"mtools\" (\"man mtools\" am ragor o wybodaeth) Bydd ys system o "
-"dan yrrwr \"p\", neu lythrennau canlynol pan fydd gennych fwy nag un "
-"argraffydd HP gyda gyrwyr cerdyn llun. Yn _MToolsFM\" mae modd newid rhwng "
-"llythrennau gyrwyr drwy'r maes ar ben uchaf de'r rhestr."
-
-#: printer/printerdrake.pm:4324 printer/printerdrake.pm:4351
-#: printer/printerdrake.pm:4386
+#: printer/printerdrake.pm:4147 printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4209
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Trosglwyddo ffurfweddiad yr argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:4325
+#: printer/printerdrake.pm:4148
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -14625,7 +14609,7 @@ msgstr ""
"cael eu trosi, ond ni fydd y gwaith argraffu'n cael eu trosi.\n"
"Ni fydd yr holl waith argraffu'n cael eu trosi, am y rhesymau canlynol:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4328
+#: printer/printerdrake.pm:4151
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -14634,7 +14618,7 @@ msgstr ""
"Nid yw CUPS yn cefnogi argraffyddion ar weinyddion Novell neu argraffyddion "
"sy'n anfon data mewn gorchymyn ffurf -rhydd.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4330
+#: printer/printerdrake.pm:4153
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -14642,12 +14626,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Mae PDQ yn cynnal argraffyddion lleol, LDP pell, a Socket/TCP, yn unig.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4332
+#: printer/printerdrake.pm:4155
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "Nid yw LPD na LPRng yn cynnal argraffyddion IPP.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4334
+#: printer/printerdrake.pm:4157
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -14656,7 +14640,7 @@ msgstr ""
"Yn ogystal, nid oes modd trosglwyddo rhesi a grëwyd gan y rhaglen hon na "
"\"foomatic-configure\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4335
+#: printer/printerdrake.pm:4158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14667,7 +14651,7 @@ msgstr ""
"Hefyd nid oes modd trosglwyddo argraffyddion ffurfweddwyd gyda ffeiliau PPD "
"ddarparwyd gan eu gwneuthurwyr na gyrrwyr CUPS brodorol."
-#: printer/printerdrake.pm:4336
+#: printer/printerdrake.pm:4159
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14678,17 +14662,17 @@ msgstr ""
"Nodwch yr argraffydd rydych am ei drosglwyddo a chliciwch\n"
"\"Trosglwyddo\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4339
+#: printer/printerdrake.pm:4162
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Peidio trosglwyddo argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:4340 printer/printerdrake.pm:4356
+#: printer/printerdrake.pm:4163 printer/printerdrake.pm:4179
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Trosglwyddo"
-#: printer/printerdrake.pm:4352
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -14699,17 +14683,17 @@ msgstr ""
"Cliciwch \"Trosglwyddo\" i ysgrifennu drosto.\n"
"Mae modd i chi osod enw newydd arno neu ei hepgor."
-#: printer/printerdrake.pm:4373
+#: printer/printerdrake.pm:4196
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Enw'r argraffydd newydd"
-#: printer/printerdrake.pm:4376
+#: printer/printerdrake.pm:4199
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Trosglwyddo %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:4387
+#: printer/printerdrake.pm:4210
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -14719,28 +14703,28 @@ msgstr ""
"(\"%s\"). A ddylai fod yn argraffydd rhagosodedig y system argraffu newydd %"
"s ?"
-#: printer/printerdrake.pm:4397
+#: printer/printerdrake.pm:4220
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Adnewyddu data'r argraffydd..."
-#: printer/printerdrake.pm:4407
+#: printer/printerdrake.pm:4230
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Cychwyn y rhwydwaith..."
-#: printer/printerdrake.pm:4451 printer/printerdrake.pm:4455
-#: printer/printerdrake.pm:4457
+#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4280
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Ffurfweddwch y rhwydwaith"
-#: printer/printerdrake.pm:4452
+#: printer/printerdrake.pm:4275
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Nid yw swyddogaethau'r rhwydwaith wedi ei ffurfweddu"
-#: printer/printerdrake.pm:4453
+#: printer/printerdrake.pm:4276
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -14753,12 +14737,12 @@ msgstr ""
"fynd ymlaen heb ffurfweddiad rhwydwaith, ni fydd modd i chi ddefnyddio'r "
"argraffydd rydych yn ei ffurfweddu ar hyn o bryd. Beth ydych am ei wneud?"
-#: printer/printerdrake.pm:4456
+#: printer/printerdrake.pm:4279
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Parhau heb ffurfweddu'r rhwydwaith"
-#: printer/printerdrake.pm:4487
+#: printer/printerdrake.pm:4310
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
@@ -14773,7 +14757,7 @@ msgstr ""
"\"Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd\"/\"Cysylltiad\", ac yna gosod yr argraffydd, eto "
"gan ddefnyddio Canolfan Rheoli %s, adran \"Caledwedd\"/\"Argraffydd\""
-#: printer/printerdrake.pm:4488
+#: printer/printerdrake.pm:4311
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -14784,27 +14768,27 @@ msgstr ""
"Gwiriwch eich ffurfweddiad a'ch caledwedd. Yna ceisiwch ail ffurfweddi eich "
"argraffydd."
-#: printer/printerdrake.pm:4498
+#: printer/printerdrake.pm:4321
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Ailgychwyn system argraffu..."
-#: printer/printerdrake.pm:4529
+#: printer/printerdrake.pm:4352
#, c-format
msgid "high"
msgstr "uchel"
-#: printer/printerdrake.pm:4529
+#: printer/printerdrake.pm:4352
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "Paranoia"
-#: printer/printerdrake.pm:4531
+#: printer/printerdrake.pm:4354
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Gosod system argraffu yn lefel diogelwch %s"
-#: printer/printerdrake.pm:4532
+#: printer/printerdrake.pm:4355
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -14828,12 +14812,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi wir eisiau ffurfweddu argraffu ar y peiriant hwn?"
-#: printer/printerdrake.pm:4568
+#: printer/printerdrake.pm:4391
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Cychwyn y system argraffu wrth gychwyn y cyfrifiadur"
-#: printer/printerdrake.pm:4569
+#: printer/printerdrake.pm:4392
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -14855,32 +14839,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi am i'r cychwyn awtomatig gael ei droi ymlaen eto?"
-#: printer/printerdrake.pm:4592
+#: printer/printerdrake.pm:4415
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Gwirio'r meddalwedd sydd wedi ei osod..."
-#: printer/printerdrake.pm:4598
+#: printer/printerdrake.pm:4421
#, c-format
msgid "Removing %s..."
msgstr "Tynnu %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:4602
+#: printer/printerdrake.pm:4425
#, c-format
msgid "Could not remove the %s printing system!"
msgstr "Methu tynnu'r system argraffu %s!"
-#: printer/printerdrake.pm:4626
+#: printer/printerdrake.pm:4449
#, c-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "Gosod %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:4630
+#: printer/printerdrake.pm:4453
#, c-format
msgid "Could not install the %s printing system!"
msgstr "Methu gosod system argraffu %s!"
-#: printer/printerdrake.pm:4698
+#: printer/printerdrake.pm:4521
#, c-format
msgid ""
"In this mode there is no local printing system, all printing requests go "
@@ -14893,7 +14877,7 @@ msgstr ""
"argraffu lleol ac os bydd y gweinydd hwnnw i lawr nid oes modd ei argraffu "
"o'r peiriant hwn."
-#: printer/printerdrake.pm:4700
+#: printer/printerdrake.pm:4523
#, c-format
msgid ""
"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to "
@@ -14902,32 +14886,32 @@ msgstr ""
"Rhowch yr enw gwesteiwr neu IP eich gweinydd CUPS a chlicio Iawn os ydych am "
"ddefnyddio'r modd yma, cliciwch \"Gadael\" fel arall."
-#: printer/printerdrake.pm:4714
+#: printer/printerdrake.pm:4537
#, c-format
msgid "Name or IP of remote server:"
msgstr "Gwesteiwr neu IP ar weinydd pell:"
-#: printer/printerdrake.pm:4734
+#: printer/printerdrake.pm:4557
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Gosod yr Argraffydd Rhagosodedig"
-#: printer/printerdrake.pm:4754
+#: printer/printerdrake.pm:4577
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?"
msgstr "System argraffu CUPS lleol neu weinydd CUPS pell?"
-#: printer/printerdrake.pm:4755
+#: printer/printerdrake.pm:4578
#, c-format
msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: "
msgstr "Mae modd defnyddio system argraffu CUPS mewn dwy ffordd:"
-#: printer/printerdrake.pm:4757
+#: printer/printerdrake.pm:4580
#, c-format
msgid "1. The CUPS printing system can run locally. "
msgstr "1. Mae modd rhedeg system argraffu CUPS yn lleol."
-#: printer/printerdrake.pm:4758
+#: printer/printerdrake.pm:4581
#, c-format
msgid ""
"Then locally connected printers can be used and remote printers on other "
@@ -14937,7 +14921,7 @@ msgstr ""
"canfod argraffyddion pell ar weinyddion CUPS eraill ar yr un rhwydwaith, yn "
"awtomatig."
-#: printer/printerdrake.pm:4759
+#: printer/printerdrake.pm:4582
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine "
@@ -14949,13 +14933,13 @@ msgstr ""
"pecynnau meddalwedd ychwanegol, rhaid rhedeg daemon CUPS yn y cefndir ac mae "
"angen peth cof, ac mae porth IPP (porth 631) ar agor."
-#: printer/printerdrake.pm:4761
+#: printer/printerdrake.pm:4584
#, c-format
msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. "
msgstr ""
"2. Bydd pob cais argraffu'n cael ei anfon yn syth at weinydd CUPS pell."
-#: printer/printerdrake.pm:4762
+#: printer/printerdrake.pm:4585
#, c-format
msgid ""
"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is "
@@ -14967,7 +14951,7 @@ msgstr ""
"cael ei osod i drin rhesi argraffu, felly mae llai o gof a lle ar ddisg yn "
"cael ei ddefnyddio."
-#: printer/printerdrake.pm:4763
+#: printer/printerdrake.pm:4586
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if "
@@ -14976,48 +14960,48 @@ msgstr ""
"Yr anfantais yw nad oes modd diffinio argraffyddion lleol ac os yw'r "
"gweinydd hwnnw i lawr nid oes modd argraffu o'r peiriant hwn."
-#: printer/printerdrake.pm:4765
+#: printer/printerdrake.pm:4588
#, c-format
msgid "How should CUPS be set up on your machine?"
msgstr "Sutddylai CUPS gael ei osod ar eich peiriant?"
-#: printer/printerdrake.pm:4769 printer/printerdrake.pm:4784
-#: printer/printerdrake.pm:4788 printer/printerdrake.pm:4794
+#: printer/printerdrake.pm:4592 printer/printerdrake.pm:4607
+#: printer/printerdrake.pm:4611 printer/printerdrake.pm:4617
#, c-format
msgid "Remote server, specify Name or IP here:"
msgstr "Gweinydd pell, rhowch Enw neu IP yma:"
-#: printer/printerdrake.pm:4783
+#: printer/printerdrake.pm:4606
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system"
msgstr "System argraffu CUPS lleol"
-#: printer/printerdrake.pm:4822
+#: printer/printerdrake.pm:4645
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Dewiswch Sbwlydd Argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:4823
+#: printer/printerdrake.pm:4646
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Pa system argraffu(sbwlydd) ydych chi am ei ddefnyddio?"
-#: printer/printerdrake.pm:4872
+#: printer/printerdrake.pm:4695
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Methu ffurfweddu argraffydd \"%s\"!"
-#: printer/printerdrake.pm:4887
+#: printer/printerdrake.pm:4710
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Gosod Foomatic..."
-#: printer/printerdrake.pm:4893
+#: printer/printerdrake.pm:4716
#, c-format
msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
msgstr "Methu gosod pecynnau %s, methu cychwyn %s!"
-#: printer/printerdrake.pm:5088
+#: printer/printerdrake.pm:4911
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -15027,49 +15011,49 @@ msgstr ""
"Mae'r argraffyddion canlynol wedi eu ffurfweddu. Cliciwch ar un i newid ei "
"osodiadau; ei wneud yn argraffydd rhagosodedig; i edrych am wybodaeth amdano."
-#: printer/printerdrake.pm:5118
+#: printer/printerdrake.pm:4941
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Arddangos pob argraffydd CUPS pell sydd ar gael"
-#: printer/printerdrake.pm:5119
+#: printer/printerdrake.pm:4942
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Adnewyddu rhestr argraffyddion (dangos pob argraffydd CUPS pell sydd ar gael)"
-#: printer/printerdrake.pm:5130
+#: printer/printerdrake.pm:4953
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Ffurfweddiad CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:5151
+#: printer/printerdrake.pm:4974
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Newidiwch y system argraffu"
-#: printer/printerdrake.pm:5160
+#: printer/printerdrake.pm:4983
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modd Arferol"
-#: printer/printerdrake.pm:5161
+#: printer/printerdrake.pm:4984
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modd Uwch"
-#: printer/printerdrake.pm:5439 printer/printerdrake.pm:5497
-#: printer/printerdrake.pm:5583 printer/printerdrake.pm:5592
+#: printer/printerdrake.pm:5262 printer/printerdrake.pm:5318
+#: printer/printerdrake.pm:5404 printer/printerdrake.pm:5413
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Dewisiadau argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:5475
+#: printer/printerdrake.pm:5298
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Newid ffurfweddiad yr argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:5477
+#: printer/printerdrake.pm:5300
#, c-format
msgid ""
"Printer %s%s\n"
@@ -15078,104 +15062,99 @@ msgstr ""
"Argraffydd %s%s\n"
"Beth ydych am ei newid ar yr argraffydd hwn?"
-#: printer/printerdrake.pm:5482
+#: printer/printerdrake.pm:5305
#, c-format
msgid "This printer is disabled"
msgstr "Mae'r argraffydd wedi ei anablu"
-#: printer/printerdrake.pm:5484
+#: printer/printerdrake.pm:5307
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Gwna!!"
-#: printer/printerdrake.pm:5489 printer/printerdrake.pm:5551
-#, c-format
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Math o gyswllt argraffydd"
-
-#: printer/printerdrake.pm:5490 printer/printerdrake.pm:5557
+#: printer/printerdrake.pm:5313 printer/printerdrake.pm:5378
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Enw'r argraffydd, disgrifiad, lleoliad"
-#: printer/printerdrake.pm:5492 printer/printerdrake.pm:5576
+#: printer/printerdrake.pm:5315 printer/printerdrake.pm:5397
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Gwneuthurwr yr argraffydd, model, gyrrwr"
-#: printer/printerdrake.pm:5493 printer/printerdrake.pm:5577
+#: printer/printerdrake.pm:5316 printer/printerdrake.pm:5398
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Gwneuthurwr yr argraffydd, model"
-#: printer/printerdrake.pm:5499 printer/printerdrake.pm:5587
+#: printer/printerdrake.pm:5320 printer/printerdrake.pm:5408
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Gosod yr argraffydd fel y rhagosodedig"
-#: printer/printerdrake.pm:5504 printer/printerdrake.pm:5593
-#: printer/printerdrake.pm:5595 printer/printerdrake.pm:5604
+#: printer/printerdrake.pm:5325 printer/printerdrake.pm:5414
+#: printer/printerdrake.pm:5416 printer/printerdrake.pm:5425
#, c-format
msgid "Enable Printer"
msgstr "Galluogi'r argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:5507 printer/printerdrake.pm:5598
-#: printer/printerdrake.pm:5599 printer/printerdrake.pm:5601
+#: printer/printerdrake.pm:5328 printer/printerdrake.pm:5419
+#: printer/printerdrake.pm:5420 printer/printerdrake.pm:5422
#, c-format
msgid "Disable Printer"
msgstr "Anablu'r Argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:5511 printer/printerdrake.pm:5605
+#: printer/printerdrake.pm:5332 printer/printerdrake.pm:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer communication error handling"
msgstr "Math o gyswllt argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:5512 printer/printerdrake.pm:5609
+#: printer/printerdrake.pm:5333 printer/printerdrake.pm:5430
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
-#: printer/printerdrake.pm:5513 printer/printerdrake.pm:5611
+#: printer/printerdrake.pm:5334 printer/printerdrake.pm:5432
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Gwybod sut i ddefnyddio'r argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:5514 printer/printerdrake.pm:5613
+#: printer/printerdrake.pm:5335 printer/printerdrake.pm:5434
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Tynnu argraffydd"
-#: printer/printerdrake.pm:5565
+#: printer/printerdrake.pm:5386
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Tynnu hen argraffydd \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:5596
+#: printer/printerdrake.pm:5417
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now enabled."
msgstr "Mae argraffydd\"%s\" wedi ei alluogi"
-#: printer/printerdrake.pm:5602
+#: printer/printerdrake.pm:5423
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now disabled."
msgstr "Mae argraffydd \"%s\" wedi ei anablu"
-#: printer/printerdrake.pm:5644
+#: printer/printerdrake.pm:5465
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Ydych chi wir eisiau tynnu argraffydd \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:5648
+#: printer/printerdrake.pm:5469
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Tynnu argraffydd \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:5672
+#: printer/printerdrake.pm:5493
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Argraffydd rhagosodedig"
-#: printer/printerdrake.pm:5673
+#: printer/printerdrake.pm:5494
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Mae argraffydd \"%s\" wedi ei osod fel yr argraffydd rhagosodedig."
@@ -16349,7 +16328,7 @@ msgstr ""
"Dewiswch ba wasanaethau ddylai gael eu cychwyn yn awtomatig wrth gychwyn y "
"cyfrifiadur"
-#: services.pm:127 standalone/draksambashare:105
+#: services.pm:127 standalone/draksambashare:111
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Argraffu"
@@ -17721,7 +17700,7 @@ msgstr "Heb ddewis cnewyllyn"
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Adeiladau NIC unigol -->"
-#: standalone/drakTermServ:781
+#: standalone/drakTermServ:781 standalone/drakTermServ:1581
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Heb ddewis NIC!"
@@ -17961,93 +17940,93 @@ msgstr ""
msgid "Write to %s failed!"
msgstr "Methodd ysgrifenu at %s!"
-#: standalone/drakTermServ:1584
+#: standalone/drakTermServ:1585
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Mewnosodwch ddisg meddal:"
-#: standalone/drakTermServ:1588
+#: standalone/drakTermServ:1589
#, c-format
msgid "Could not access the floppy!"
msgstr "Methu cael mynediad i'r disg meddal!"
-#: standalone/drakTermServ:1590
+#: standalone/drakTermServ:1591
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Mae modd tynnu'r disg meddal nawr"
-#: standalone/drakTermServ:1593
+#: standalone/drakTermServ:1594
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael!"
-#: standalone/drakTermServ:1599
+#: standalone/drakTermServ:1600
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "Delwedd PXE yw %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1601
+#: standalone/drakTermServ:1602
#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Gwall ysgrifennu %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1611
+#: standalone/drakTermServ:1614
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "%s yw'r ddelwedd ISO etherboot"
-#: standalone/drakTermServ:1613
+#: standalone/drakTermServ:1618
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Aeth rhywbeth o'i le! - ydy mkisofs wedi ei osod?"
-#: standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Mae angen creu /etc/dhcpd.conf yn gyntaf"
-#: standalone/drakTermServ:1793
+#: standalone/drakTermServ:1797
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr "%s passwd gwael yng Ngweinydd Terfynell - ail ysgrifennu...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1806
+#: standalone/drakTermServ:1810
#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "Nid yw %s yn ddefnyddiwr..\n"
-#: standalone/drakTermServ:1807
+#: standalone/drakTermServ:1811
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "Mae %s yn ddefnyddiwr Gweinydd Terfynell eisoes\n"
-#: standalone/drakTermServ:1809
+#: standalone/drakTermServ:1813
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr "Methodd ychwanegu %s 'r Gweinydd Terfynell\n"
-#: standalone/drakTermServ:1811
+#: standalone/drakTermServ:1815
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "Ychwanegu %s i'r Gweinydd Terfynell\n"
-#: standalone/drakTermServ:1828
+#: standalone/drakTermServ:1832
#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "Dilëwyd %s...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1830 standalone/drakTermServ:1903
+#: standalone/drakTermServ:1834 standalone/drakTermServ:1907
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "Heb ganfod %s...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1931
+#: standalone/drakTermServ:1935
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
"Mae /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny wedi eu ffurfweddu - dim newid"
-#: standalone/drakTermServ:2071
+#: standalone/drakTermServ:2075
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Newidiodd ffurfweddiad - ailgychwyn clusternfs/dhcpd?"
@@ -18055,9 +18034,9 @@ msgstr "Newidiodd ffurfweddiad - ailgychwyn clusternfs/dhcpd?"
#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:123
#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:84 standalone/draknfs:105
#: standalone/draknfs:444 standalone/draknfs:447 standalone/draknfs:539
-#: standalone/draknfs:546 standalone/draksambashare:181
-#: standalone/draksambashare:202 standalone/draksambashare:625
-#: standalone/draksambashare:792
+#: standalone/draknfs:546 standalone/draksambashare:187
+#: standalone/draksambashare:208 standalone/draksambashare:631
+#: standalone/draksambashare:798
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Gwall!"
@@ -18176,7 +18155,7 @@ msgstr "Ychwanegu eitem"
msgid "Remove the last item"
msgstr "Tynnu'r eitem olaf"
-#: standalone/drakbackup:153
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the TCL scripting language that allows interactive "
@@ -18185,12 +18164,12 @@ msgstr ""
"Mae Expect yn estyniad o'r iaith sgriptio TCL sy'n caniatáu sesiynau "
"rhyngweithiol heb ymyrraeth y defnyddiwr."
-#: standalone/drakbackup:154
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr "Cadw'r gyfrinach ar gyfer y system yn ffurfweddiad drakbackup."
-#: standalone/drakbackup:155
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
@@ -18199,7 +18178,7 @@ msgstr ""
"Ar gyfer CD aml sesiwn, dim ond y sesiwn gyntaf fydd yn dileu'r cdrw. Fel "
"arall bydd y cdrw yn cael ei ddileu cyn bob cadw."
-#: standalone/drakbackup:156
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
@@ -18208,7 +18187,7 @@ msgstr ""
"Bydd y dewis hwn yn cadw ffeiliau sydd wedi newid. Bydd ei union ymddygiad "
"yn dibynnu ar ba un a'i modd cynyddol neu ddifferol sy'n cael eu defnyddio."
-#: standalone/drakbackup:157
+#: standalone/drakbackup:160
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -18217,7 +18196,7 @@ msgstr ""
"Dim ond ffeiliau sydd wedi newid neu sy'n newydd fydd cadw wrth gefn "
"cynyddol yn eu cadw."
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -18226,17 +18205,25 @@ msgstr ""
"Mae cadw wrth gefn differol yn cadw dim ond y ffeiliau sydd wedi newid neu "
"sy'n newydd ers y fersiwn gwreiddiol 'sylfaenol'."
-#: standalone/drakbackup:159
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
+"Star should be selected if you want to backup EA or ACLs, otherwise choose "
+"tar"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:163
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
"This should be a local user or email address that you want the backup "
-"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
+"results sent to. You will need to define a functioning mail server. Multiple "
+"users can be in a comma seperated list"
msgstr ""
"Dylai hyn fod yn ddefnyddiwr lleol neu gyfeirydd e-bost rydych am i "
"ganlyniad y copi wrth gefn ei anfon ato. Rhaid diffinio gweinydd e-bost "
"gweithredol."
-#: standalone/drakbackup:160
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"This should be the return address that you want the backup results sent "
@@ -18245,7 +18232,7 @@ msgstr ""
"Dylai fod yna gyfeiriad dychwelyd o le fydd y ffeiliau wrth gefn yn dod "
"ohono. drakbakup yw'r rhagosodedig."
-#: standalone/drakbackup:161
+#: standalone/drakbackup:165
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
@@ -18254,7 +18241,7 @@ msgstr ""
"Ni fydd ffeiliau neu gardiau gwyllt wedi eu rhestri yn ffeil .backupignore "
"ar frig y goeden cyfeiriadur yn cael eu cadw."
-#: standalone/drakbackup:162
+#: standalone/drakbackup:166
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -18265,7 +18252,14 @@ msgstr ""
"ar y disg caled, ac yna eu symud i gyfrwng arall. Bydd galluogi hyn yn "
"tynnu'r ffeiliau tar oddi ar y disg caled ar ôl creu'r copi wrth gefn."
-#: standalone/drakbackup:163
+#: standalone/drakbackup:167
+#, c-format
+msgid ""
+"Selecting this option allows you to view the raw output from the restore "
+"process, after a file restore."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:168
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -18276,7 +18270,7 @@ msgstr ""
"defnyddio llwybr cyfeiriadur, byddwch yn defnyddio enw 'modiwl' ar gyfer y "
"llwybr gwasanaeth."
-#: standalone/drakbackup:164
+#: standalone/drakbackup:169
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
@@ -18285,27 +18279,27 @@ msgstr ""
"Mae Addasu'n caniatáu i chi enw eich dyddiad ac amser. Mae'r dewisiadau "
"eraill yn defnyddio rhannau rhedeg yn /etc/crontab."
-#: standalone/drakbackup:327
+#: standalone/drakbackup:343
#, c-format
msgid "No media selected for cron operation."
msgstr "Dim cyfrwng wedi ei ddewis ar gyfer gweithredu cron."
-#: standalone/drakbackup:331
+#: standalone/drakbackup:347
#, c-format
msgid "No interval selected for cron operation."
msgstr "Dim cyfnod wedi ei ddewis ar gyfer gweithredu cron."
-#: standalone/drakbackup:378
+#: standalone/drakbackup:393
#, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr "Nid yw interval cron ar gael ar gyfer di-wraidd"
-#: standalone/drakbackup:465 standalone/logdrake:440
+#: standalone/drakbackup:477 standalone/logdrake:440
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "Nid yw \"%s\" yn e-bost dilys nac yn ddefnyddiwr lleol presennol!"
-#: standalone/drakbackup:469 standalone/logdrake:445
+#: standalone/drakbackup:481 standalone/logdrake:445
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -18314,22 +18308,22 @@ msgstr ""
"Mae \"%s\" yn ddefnyddiwr lleol, ond nid ydych wedi dewis SMTP lleol, felly "
"mae'n rhaid i chi ddefnyddio cyfeiriad e-bost cyfan!"
-#: standalone/drakbackup:478
+#: standalone/drakbackup:491
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr "Rhestr defnyddwyr dilys wedi newid, ailysgrifennu ffeil ffurfweddu."
-#: standalone/drakbackup:480
+#: standalone/drakbackup:493
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "Rhestr hen ddefnyddiwr:\n"
-#: standalone/drakbackup:482
+#: standalone/drakbackup:495
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "Rhestr defnyddiwr newydd:\n"
-#: standalone/drakbackup:511
+#: standalone/drakbackup:524
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18339,7 +18333,7 @@ msgstr ""
" Adroddiad DrakBackup \n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:512
+#: standalone/drakbackup:525
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18350,7 +18344,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:518
+#: standalone/drakbackup:531
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18363,13 +18357,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:543 standalone/drakbackup:614
-#: standalone/drakbackup:670
+#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627
+#: standalone/drakbackup:683
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Cyfanswm cynnydd"
-#: standalone/drakbackup:596
+#: standalone/drakbackup:609
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -18382,42 +18376,42 @@ msgstr ""
"Rhybudd: Os ydych eisoes wedi dilyn y broses hon, bydd\n"
" angen tynnu'r cofnod o authorized_keys ar y gweinydd."
-#: standalone/drakbackup:605
+#: standalone/drakbackup:618
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Bydd hyn yn cymryd amser i gynhyrchu'r allweddi"
-#: standalone/drakbackup:612
+#: standalone/drakbackup:625
#, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
msgstr "Methu agor %s"
-#: standalone/drakbackup:629
+#: standalone/drakbackup:642
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Dim cais am gyfrinair ar %s ym mhorth %s"
-#: standalone/drakbackup:630
+#: standalone/drakbackup:643
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Cyfrinair gwallus yn %s"
-#: standalone/drakbackup:631
+#: standalone/drakbackup:644
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Gwrthodwyd caniatâd wrth drosglwyddo %s i %s"
-#: standalone/drakbackup:632
+#: standalone/drakbackup:645
#, c-format
msgid "Can not find %s on %s"
msgstr "Methu canfod %s ar %s"
-#: standalone/drakbackup:636
+#: standalone/drakbackup:649
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "Nid yw %s yn ymateb"
-#: standalone/drakbackup:640
+#: standalone/drakbackup:653
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -18434,37 +18428,37 @@ msgstr ""
"ssh -i %s %s@%s\n"
"heb dderbyn cais am gyfrinair"
-#: standalone/drakbackup:690
+#: standalone/drakbackup:703
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "Dim CD-R/DVD-R yn y gyrrwr!"
-#: standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:707
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Nid yw'n ymddangos fel cyfrwng cofnodi."
-#: standalone/drakbackup:699
+#: standalone/drakbackup:712
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Nid yw'n gyfrwng dileadwy!"
-#: standalone/drakbackup:741
+#: standalone/drakbackup:754
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Bydd yn cymryd ychydig o amser i ddileu'r cyfrwng."
-#: standalone/drakbackup:799
+#: standalone/drakbackup:812
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Anawsterau caniatâd wrth gael mynediad i'r CD."
-#: standalone/drakbackup:826
+#: standalone/drakbackup:839
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Dim tâp yn %s!"
-#: standalone/drakbackup:935
+#: standalone/drakbackup:948
#, c-format
msgid ""
"Backup destination quota exceeded!\n"
@@ -18473,37 +18467,37 @@ msgstr ""
"Dros cwota cyrchfan wrth gefn!\n"
"Defnyddio %d MB vs %d MB ar gael."
-#: standalone/drakbackup:954 standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:968 standalone/drakbackup:1000
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Ffeiliau system wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:987 standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:1001 standalone/drakbackup:1040
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Ffeiliau cadw wrth gefn y Disg Caled"
-#: standalone/drakbackup:1026
+#: standalone/drakbackup:1039
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn..."
-#: standalone/drakbackup:1060
+#: standalone/drakbackup:1073
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau eraill..."
-#: standalone/drakbackup:1061
+#: standalone/drakbackup:1074
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Cynnydd Disg Caled wrth Gefn..."
-#: standalone/drakbackup:1066
+#: standalone/drakbackup:1079
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Dim newid i'r ffeil wrth gefn!"
-#: standalone/drakbackup:1083 standalone/drakbackup:1106
+#: standalone/drakbackup:1095 standalone/drakbackup:1117
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18514,7 +18508,7 @@ msgstr ""
"Gweithgaredd Drakbackup drwy %s:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1092
+#: standalone/drakbackup:1104
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18525,18 +18519,18 @@ msgstr ""
" Anhawster cysylltiad FTP: Nid oedd yn bosibl anfon eich ffeiliau wrth gefn "
"drwy FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:1093
+#: standalone/drakbackup:1105
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
msgstr "Gwall wrth anfon ffeil drwy FTP. Cywirwch eich ffurfweddiad FTP."
-#: standalone/drakbackup:1095
+#: standalone/drakbackup:1107
#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr "rhestr ffeil a yrrwyd gan FTP: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:1111
+#: standalone/drakbackup:1122
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18547,7 +18541,7 @@ msgstr ""
"Gweithgaredd Drakbackup drwy CD:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1116
+#: standalone/drakbackup:1127
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18558,227 +18552,232 @@ msgstr ""
"Gweithgaredd Drakbackup drwy dâp:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1125
+#: standalone/drakbackup:1136
#, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr "Gwall wrth anfon e-bost. Cafodd eich adroddiad e-bost mo'i anfon."
-#: standalone/drakbackup:1126
+#: standalone/drakbackup:1137
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " Gwall wrth anfon e-bost. \n"
-#: standalone/drakbackup:1156
+#: standalone/drakbackup:1167
#, c-format
msgid "Can not create catalog!"
msgstr "Methu creu catalog!"
-#: standalone/drakbackup:1398
+#: standalone/drakbackup:1321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem installing %s"
+msgstr "Anhawster wrth osod pecyn %s"
+
+#: standalone/drakbackup:1409
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau System. ( cyfeiriadur /etc )"
-#: standalone/drakbackup:1399 standalone/drakbackup:1462
-#: standalone/drakbackup:1528
+#: standalone/drakbackup:1410 standalone/drakbackup:1473
+#: standalone/drakbackup:1539
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Defnyddio Cadw wrth Gefn Cynyddol/Differol (peidio disodli hen gadw wrth "
"gefn)"
-#: standalone/drakbackup:1401 standalone/drakbackup:1464
-#: standalone/drakbackup:1530
+#: standalone/drakbackup:1412 standalone/drakbackup:1475
+#: standalone/drakbackup:1541
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Defnyddio Cadw wrth Gefn Cynyddol"
-#: standalone/drakbackup:1401 standalone/drakbackup:1464
-#: standalone/drakbackup:1530
+#: standalone/drakbackup:1412 standalone/drakbackup:1475
+#: standalone/drakbackup:1541
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "Defnyddio Cadw wrth Gefn differu"
-#: standalone/drakbackup:1403
+#: standalone/drakbackup:1414
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Peidio cynnwys ffeiliau hanfodol (passwd, group, fstab)"
-#: standalone/drakbackup:1434
+#: standalone/drakbackup:1445
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Gwiriwch bob defnyddiwr rydych am eu cynnwys yn eich cadw wrth gefn."
-#: standalone/drakbackup:1461
+#: standalone/drakbackup:1472
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Peidio cynnwys storfa'r porwr"
-#: standalone/drakbackup:1515
+#: standalone/drakbackup:1526
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Dewiswch y ffeiliau neu gyfeiriaduron a chliciwch 'Iawn'"
-#: standalone/drakbackup:1516 standalone/drakfont:656
+#: standalone/drakbackup:1527 standalone/drakfont:658
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Tynnu'r Dewis"
-#: standalone/drakbackup:1579
+#: standalone/drakbackup:1590
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Defnyddwyr"
-#: standalone/drakbackup:1599
+#: standalone/drakbackup:1610
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Defnyddiwch gysylltiad rhwydwaith i gadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:1601
+#: standalone/drakbackup:1612
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Dull Rhwyd:"
-#: standalone/drakbackup:1605
+#: standalone/drakbackup:1616
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Defnyddiwch Expect ar gyfer SSH"
-#: standalone/drakbackup:1606
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "Creu/Trosglwyddo allweddi wrth gefn ar gyfer SSH"
-#: standalone/drakbackup:1608
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Trosglwyddo Nawr"
-#: standalone/drakbackup:1610
+#: standalone/drakbackup:1621
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "Allweddi eraill (nid drakbackup) yn eu lle yn barod"
-#: standalone/drakbackup:1613
+#: standalone/drakbackup:1624
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Enw gwesteiwr neu IP."
-#: standalone/drakbackup:1618
+#: standalone/drakbackup:1629
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "Cyfeiriadur (neu fodiwl) i osod y cadw wrth gefn ar y gwesteiwr."
-#: standalone/drakbackup:1630
+#: standalone/drakbackup:1641
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Cofiwch y cyfrinair"
-#: standalone/drakbackup:1646
+#: standalone/drakbackup:1653
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Angen enw gwesteiwr, enw defnyddiwr a chyfrinair"
-#: standalone/drakbackup:1737
+#: standalone/drakbackup:1744
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Defnyddiwch y CD/DVDROM i gadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:1740
+#: standalone/drakbackup:1747
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Dewiswch eich dyfais CD/DVD"
-#: standalone/drakbackup:1745
+#: standalone/drakbackup:1752
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Dewiswch faint eich cyfrwng CD/DVD"
-#: standalone/drakbackup:1752
+#: standalone/drakbackup:1759
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "CD aml-sesiwn"
-#: standalone/drakbackup:1754
+#: standalone/drakbackup:1761
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "Cyfrwng CDRW"
-#: standalone/drakbackup:1760
+#: standalone/drakbackup:1767
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Dileu eich cyfrwng RW (Sesiwn 1af)"
-#: standalone/drakbackup:1761
+#: standalone/drakbackup:1768
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr "Dileu Nawr"
-#: standalone/drakbackup:1767
+#: standalone/drakbackup:1774
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "Cyfrwng DVD+RW"
-#: standalone/drakbackup:1769
+#: standalone/drakbackup:1776
#, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "Cyfrwng DVD-R"
-#: standalone/drakbackup:1771
+#: standalone/drakbackup:1778
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "dyfais DVDRAM"
-#: standalone/drakbackup:1802
+#: standalone/drakbackup:1809
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Heb ddiffinio dyfais CD!"
-#: standalone/drakbackup:1844
+#: standalone/drakbackup:1851
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Defnyddiwch dâp i gadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:1847
+#: standalone/drakbackup:1854
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "Enw dyfais i'w ddefnyddio ar gyfer cadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:1853
+#: standalone/drakbackup:1860
#, c-format
msgid "Backup directly to tape"
msgstr "Cadw wrth gefn i Dâp"
-#: standalone/drakbackup:1859
+#: standalone/drakbackup:1866
#, c-format
msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1865
+#: standalone/drakbackup:1872
#, c-format
msgid "Do not rewind tape after backup"
msgstr "Peidio ailddirwyn y tâp wedi ei gadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:1871
+#: standalone/drakbackup:1878
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Dileu'r tâp cyn cadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:1877
+#: standalone/drakbackup:1884
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Tynnwch y tâp wedi cadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:1958
+#: standalone/drakbackup:1965
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Rhowch y cyfeiriadur i gadw iddo:"
-#: standalone/drakbackup:1962
+#: standalone/drakbackup:1969
#, c-format
msgid "Directory to save to"
msgstr "Y cyfeiriadur i gadw iddo:"
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1974
#, c-format
msgid ""
"Maximum disk space\n"
@@ -18787,7 +18786,7 @@ msgstr ""
"Uchafswm lle ar ddisg\n"
"ar gael i gadw wrth gefn (MB)"
-#: standalone/drakbackup:1971
+#: standalone/drakbackup:1978
#, c-format
msgid ""
"Delete incremental or differential\n"
@@ -18798,320 +18797,345 @@ msgstr ""
"neu wahaniaethol dros N diwrnod\n"
" (0 yw cadw pob copi) i arbed lle"
-#: standalone/drakbackup:2038
+#: standalone/drakbackup:2045
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: standalone/drakbackup:2043
+#: standalone/drakbackup:2050
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Disg Caled / NFS"
-#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2059
-#: standalone/drakbackup:2064
+#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2066
+#: standalone/drakbackup:2071
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "bob awr"
-#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2060
-#: standalone/drakbackup:2065
+#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2067
+#: standalone/drakbackup:2072
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "dyddiol"
-#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2061
-#: standalone/drakbackup:2066
+#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2068
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "bob wythnos"
-#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2062
-#: standalone/drakbackup:2067
+#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2069
+#: standalone/drakbackup:2074
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "bob mis"
-#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2063
-#: standalone/drakbackup:2068
+#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2070
+#: standalone/drakbackup:2075
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "arddull"
-#: standalone/drakbackup:2072
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Ionawr"
-#: standalone/drakbackup:2072
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Chwefror"
-#: standalone/drakbackup:2072
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Mawrth"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "April"
msgstr "Ebrill"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Mehefin"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Gorffennaf"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Awst"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "September"
msgstr "Medi"
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2081
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Hydref"
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2081
#, c-format
msgid "November"
msgstr "Tachwedd"
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2081
#, c-format
msgid "December"
msgstr "Rhagfyr"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "Sul"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "Llun"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Mawrth"
-#: standalone/drakbackup:2078
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercher"
-#: standalone/drakbackup:2078
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Iau"
-#: standalone/drakbackup:2078
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "Gwener"
-#: standalone/drakbackup:2078
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Sadwrn"
-#: standalone/drakbackup:2110
+#: standalone/drakbackup:2115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete cron entry"
+msgstr "Diddymu Cleient"
+
+#: standalone/drakbackup:2116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add cron entry"
+msgstr "Ychwanegu Argraffydd"
+
+#: standalone/drakbackup:2174
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Defnyddiwch ddaemon"
-#: standalone/drakbackup:2114
+#: standalone/drakbackup:2178
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Dewiswch faint o amser fydd rhwng pob cadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:2120
-#, c-format
-msgid "Custom setup/crontab entry:"
-msgstr "Gosodiad addasu/cofnod crontab:"
-
-#: standalone/drakbackup:2125
+#: standalone/drakbackup:2186
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Munud"
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:2190
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Awr"
-#: standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2194
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Diwrnod"
-#: standalone/drakbackup:2137
+#: standalone/drakbackup:2198
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Mis"
-#: standalone/drakbackup:2141
-#, c-format
-msgid "Weekday"
+#: standalone/drakbackup:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Weekday (start)"
+msgstr "Diwrnod yr wythnos"
+
+#: standalone/drakbackup:2206
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Weekday (end)"
msgstr "Diwrnod yr wythnos"
-#: standalone/drakbackup:2147
+#: standalone/drakbackup:2210
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile"
+msgstr "Proffeiliau"
+
+#: standalone/drakbackup:2216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current crontab:"
+msgstr "Derbyn presennol"
+
+#: standalone/drakbackup:2224
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn."
-#: standalone/drakbackup:2153
+#: standalone/drakbackup:2228
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr ""
"Gwnewch yn siwr bod daemon cron yn cael ei gynnwys yn eich gwasanaethau."
-#: standalone/drakbackup:2154
+#: standalone/drakbackup:2229
#, c-format
msgid ""
"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron."
msgstr ""
"Os nad yw eich cyfrifiadur ymlaen drwy'r amser, byddai'n werth gosod anacron."
-#: standalone/drakbackup:2155
-#, c-format
-msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
-msgstr "Sylwer bod yr holl gyfrwng 'gwe' yn defnyddio'r ddisg galed."
+#: standalone/drakbackup:2293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the archive program"
+msgstr "Dewiswch y dyddiad i'w adfer:"
-#: standalone/drakbackup:2202
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Please choose the compression type"
msgstr "Dewiswch y math o gywasgiad"
-#: standalone/drakbackup:2206
+#: standalone/drakbackup:2302
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Defnyddiwch ffeiliau .backupignore"
-#: standalone/drakbackup:2208
+#: standalone/drakbackup:2304
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Anfonwch adroddiad e-bost wedi pob cadw wrth gefn i :"
-#: standalone/drakbackup:2214
+#: standalone/drakbackup:2310
#, c-format
msgid "Return address for sent mail:"
msgstr "Cyfeiriad dychwelyd e-bost anfonwys:"
-#: standalone/drakbackup:2220
+#: standalone/drakbackup:2316
#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "Gweinydd SMTP ar gyfer e-bost:"
-#: standalone/drakbackup:2225
+#: standalone/drakbackup:2320
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "Dileu ffeiliau tar y Disg Caled wedi cadw cyfrwng arall wrth gefn."
-#: standalone/drakbackup:2268
+#: standalone/drakbackup:2321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View restore log after file restore."
+msgstr "Iawn i adfer ffeiliau eraill"
+
+#: standalone/drakbackup:2366
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Beth"
-#: standalone/drakbackup:2273
+#: standalone/drakbackup:2371
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Lle"
-#: standalone/drakbackup:2278
+#: standalone/drakbackup:2376
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Pryd"
-#: standalone/drakbackup:2283
+#: standalone/drakbackup:2381
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Dewisiadau Eraill"
-#: standalone/drakbackup:2296
+#: standalone/drakbackup:2394
#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "Nid yw cyrchfan cadw wrth gefn wedi ei ffurfweddu..."
-#: standalone/drakbackup:2316 standalone/drakbackup:4240
+#: standalone/drakbackup:2414 standalone/drakbackup:4339
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad Drakbackup"
-#: standalone/drakbackup:2332
+#: standalone/drakbackup:2430
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Dewiswch i le rydych am gadw ffeiliau wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:2335
+#: standalone/drakbackup:2433
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr "Dileu ffeiliau tar y Disg Caled wedi cadw cyfrwng arall wrth gefn."
-#: standalone/drakbackup:2335
+#: standalone/drakbackup:2433
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "ar draws Rhwydwaith"
-#: standalone/drakbackup:2335
+#: standalone/drakbackup:2433
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "ar CDROM"
-#: standalone/drakbackup:2335
+#: standalone/drakbackup:2433
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "ar Ddyfais Tâp"
-#: standalone/drakbackup:2381
+#: standalone/drakbackup:2479
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Defnyddwyr Cadw wrth Gefn"
-#: standalone/drakbackup:2382
+#: standalone/drakbackup:2480
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr "(Rhagosodedig yw pob defnyddiwr)"
-#: standalone/drakbackup:2395
+#: standalone/drakbackup:2493
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Dewiswch beth rydych am ei gadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:2396
+#: standalone/drakbackup:2494
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "System cadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:2398
+#: standalone/drakbackup:2496
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Dewis defnyddwyr gyda llaw"
-#: standalone/drakbackup:2427
+#: standalone/drakbackup:2525
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Dewiswch y data i'w gadw wrth gefn..."
-#: standalone/drakbackup:2499
+#: standalone/drakbackup:2597
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19120,7 +19144,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ffynhonnell Cadw wrth Gefn:\n"
-#: standalone/drakbackup:2500
+#: standalone/drakbackup:2598
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19129,7 +19153,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Ffeiliau System: \n"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2600
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19138,7 +19162,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Ffeiliau Defnyddiwr:\n"
-#: standalone/drakbackup:2504
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19147,7 +19171,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Ffeiliau Eraill: \n"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2604
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19156,17 +19180,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Cadw ar Ddisg caled ar lwybr: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2507
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tCyfyngu defnydd disg i %s Mb\n"
-#: standalone/drakbackup:2508
+#: standalone/drakbackup:2606
#, c-format
msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n"
msgstr "\tDileu copiau wrth gefn sy'n hŷn na %s diwrnod\n"
-#: standalone/drakbackup:2511
+#: standalone/drakbackup:2609
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19175,7 +19199,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Dileu ffeiliau tar y disg caled wedi'r cadw wrth gefn.\n"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2614
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19184,22 +19208,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- Llosgi i CD"
-#: standalone/drakbackup:2517
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: standalone/drakbackup:2518
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "ar ddyfais: %s"
-#: standalone/drakbackup:2519
+#: standalone/drakbackup:2617
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr "(aml-sesiwn)"
-#: standalone/drakbackup:2520
+#: standalone/drakbackup:2618
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19208,17 +19232,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- Cadw i dâp ar ddyfais: %s"
-#: standalone/drakbackup:2521
+#: standalone/drakbackup:2619
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tDileu=%s"
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2621
#, c-format
msgid "\tBackup directly to Tape\n"
msgstr "\tCadw wrth gefn yn syth i Dâp\n"
-#: standalone/drakbackup:2525
+#: standalone/drakbackup:2623
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19227,7 +19251,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Cadw drwy %s ar westeiwr: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2526
+#: standalone/drakbackup:2624
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -19236,7 +19260,7 @@ msgstr ""
"\t\t enw defnyddiwr:%s\n"
"\t\t ar lwybr: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2527
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19245,47 +19269,47 @@ msgstr ""
"\n"
"-Dewisiadau:\n"
-#: standalone/drakbackup:2528
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tPeidiwch cynnwys Ffeiliau System\n"
-#: standalone/drakbackup:2530
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+#: standalone/drakbackup:2628
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use %s and bzip2\n"
msgstr "\t Bydd Cadw wrth gefn yn defnyddio tar a bzip2\n"
-#: standalone/drakbackup:2531
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: standalone/drakbackup:2629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use %s and gzip\n"
msgstr "\tBydd Cadw wrth Gefn yn defnyddio tar a gzip\n"
-#: standalone/drakbackup:2532
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar only\n"
+#: standalone/drakbackup:2630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use %s only\n"
msgstr "\tBydd Cadw wrth Gefn yn defnyddio tar yn unig\n"
-#: standalone/drakbackup:2534
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\tDefnyddiwch ffeiliau .backupignorey\n"
-#: standalone/drakbackup:2535
+#: standalone/drakbackup:2633
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\tAnfon e-bost at %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2536
+#: standalone/drakbackup:2634
#, c-format
msgid "\tSend mail from %s\n"
msgstr "\tAnfon e-bost o %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2537
+#: standalone/drakbackup:2635
#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "\tDefnyddio gweinydd SMTP %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2539
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19294,42 +19318,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- Daemon %s trwy:\n"
-#: standalone/drakbackup:2540
+#: standalone/drakbackup:2638
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Disg Caled.\n"
-#: standalone/drakbackup:2541
+#: standalone/drakbackup:2639
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-CD-R.\n"
-#: standalone/drakbackup:2542
+#: standalone/drakbackup:2640
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Tâp \n"
-#: standalone/drakbackup:2543
+#: standalone/drakbackup:2641
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Rhwydwaith drwy FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:2544
+#: standalone/drakbackup:2642
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Rhwydwaith drwy SSH.\n"
-#: standalone/drakbackup:2545
+#: standalone/drakbackup:2643
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Rhwydwaith drwy rsync.\n"
-#: standalone/drakbackup:2547
+#: standalone/drakbackup:2645
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Dim ffurfweddiad, cliciwch Ddewin neu Uwch.\n"
-#: standalone/drakbackup:2552
+#: standalone/drakbackup:2650
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -19338,27 +19362,27 @@ msgstr ""
"Rhestr o ddata i'w adfer:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2554
+#: standalone/drakbackup:2652
#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr "Adfer Ffeiliau'r System.\n"
-#: standalone/drakbackup:2556 standalone/drakbackup:2566
+#: standalone/drakbackup:2654 standalone/drakbackup:2664
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr " - o ddyddiad: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2559
+#: standalone/drakbackup:2657
#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr "- Adfer Ffeiliau'r System: \n"
-#: standalone/drakbackup:2564
+#: standalone/drakbackup:2662
#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr "- Adfer Ffeiliau Eraill: \n"
-#: standalone/drakbackup:2743
+#: standalone/drakbackup:2841
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -19367,131 +19391,136 @@ msgstr ""
"Rhestr o ddata llwgr:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2745
+#: standalone/drakbackup:2843
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Dad-diciwch hwn neu ei dynnu'r tro nesaf."
-#: standalone/drakbackup:2755
+#: standalone/drakbackup:2853
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Mae'r ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru"
-#: standalone/drakbackup:2776
+#: standalone/drakbackup:2874
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Mae eich dewis data wedi ei "
-#: standalone/drakbackup:2777
+#: standalone/drakbackup:2875
#, c-format
msgid " Successfully Restored on %s "
msgstr " Ei adfer yn Llwyddiannus ar %s "
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2976
+#, c-format
+msgid "/usr/bin/star not found, using tar..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3012
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Adfer y Ffurfweddiad"
-#: standalone/drakbackup:2925
+#: standalone/drakbackup:3040
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "Iawn i adfer ffeiliau eraill"
-#: standalone/drakbackup:2941
+#: standalone/drakbackup:3056
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Rhestr defnyddwyr i'w adfer ( dim ond y diweddaraf yn ôl y defnyddwyr, sy'n "
"bwysig )"
-#: standalone/drakbackup:3006
+#: standalone/drakbackup:3121
#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "Dewiswch y dyddiad i'w adfer:"
-#: standalone/drakbackup:3043
+#: standalone/drakbackup:3158
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Adfer o'r Ddisg Galed."
-#: standalone/drakbackup:3045
+#: standalone/drakbackup:3160
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Rhowch y cyfeiriadur lle mae'r ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw"
-#: standalone/drakbackup:3049
+#: standalone/drakbackup:3164
#, c-format
msgid "Directory with backups"
msgstr "Cyfeiriadur gyda chadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:3103
+#: standalone/drakbackup:3218
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Dewis cyfrwng arall i adfer ohono"
-#: standalone/drakbackup:3105
+#: standalone/drakbackup:3220
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Cyfrwng Arall"
-#: standalone/drakbackup:3110
+#: standalone/drakbackup:3225
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Adfer y system"
-#: standalone/drakbackup:3111
+#: standalone/drakbackup:3226
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Adfer Defnyddwyr"
-#: standalone/drakbackup:3112
+#: standalone/drakbackup:3227
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Adfer Arall"
-#: standalone/drakbackup:3114
+#: standalone/drakbackup:3229
#, c-format
msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "dewis llwybr arall i adfer ( yn lle / )"
-#: standalone/drakbackup:3118 standalone/drakbackup:3400
+#: standalone/drakbackup:3233 standalone/drakbackup:3514
#, c-format
msgid "Path To Restore To"
msgstr "Llwybr i Adfer Iddo"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:3236
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Gwnewch gadw wrth gefn newydd cyn adfer ( ar gyfer cadw wrth gefn cynyddol "
"yn unig )"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:3238
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Tynnu cyfeiriaduron defnyddiwr cyn adfer."
-#: standalone/drakbackup:3208
+#: standalone/drakbackup:3322
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr "Testun enw ffeil i chwilio amdano (llinyn gwag yn cydweddu popeth):"
-#: standalone/drakbackup:3211
+#: standalone/drakbackup:3325
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Chwilio Copïau wrth Gefn"
-#: standalone/drakbackup:3229
+#: standalone/drakbackup:3343
#, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "Heb ganfod cydweddiad..."
-#: standalone/drakbackup:3233
+#: standalone/drakbackup:3347
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Adfer y Dewis"
-#: standalone/drakbackup:3368
+#: standalone/drakbackup:3482
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
@@ -19500,7 +19529,7 @@ msgstr ""
"Cliciwch ddyddiad/amser i weld ffeiliau wrth gefn.\n"
"Clicio+Ctr; ffeiliau i ddewis ffeiliau niferus."
-#: standalone/drakbackup:3374
+#: standalone/drakbackup:3488
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -19509,7 +19538,7 @@ msgstr ""
"Adfer Cofnod\n"
"Catalog a Ddewiswyd"
-#: standalone/drakbackup:3383
+#: standalone/drakbackup:3497
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -19518,17 +19547,17 @@ msgstr ""
"Adfer y Dewis\n"
"Ffeiliau"
-#: standalone/drakbackup:3460
+#: standalone/drakbackup:3573
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Heb ganfod y ffeiliau wrth gefn yn %s."
-#: standalone/drakbackup:3473
+#: standalone/drakbackup:3586
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Adfer o'r CD"
-#: standalone/drakbackup:3473
+#: standalone/drakbackup:3586
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -19537,17 +19566,17 @@ msgstr ""
"Rhowch yr CD gyda label cynnwys%s\n"
"yn y gyrrwr CD o dan bwynt gosod /mnt/cdrom"
-#: standalone/drakbackup:3475
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Nid y label CD cywir. Disg wedi ei labelu %s."
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3598
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Adfer o Dâp"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3598
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -19556,207 +19585,207 @@ msgstr ""
"Rhowch y tâp gyda label cynnwys%s\n"
"yn y gyrrwr tâp %s"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3600
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Nid y label tâp cywir. Tâp wedi ei labelu %s."
-#: standalone/drakbackup:3498
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Adfer drwy'r Rhwydwaith"
-#: standalone/drakbackup:3498
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Adfer drwy Brotocol Rhwydwaith: %s"
-#: standalone/drakbackup:3499
+#: standalone/drakbackup:3612
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Enw Gwesteiwr"
-#: standalone/drakbackup:3500
+#: standalone/drakbackup:3613
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Llwybr Gwesteiwr neu Fodiwl "
-#: standalone/drakbackup:3507
+#: standalone/drakbackup:3620
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Mae angen cyfrinair"
-#: standalone/drakbackup:3513
+#: standalone/drakbackup:3626
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Mae angen enw defnyddiwr"
-#: standalone/drakbackup:3516
+#: standalone/drakbackup:3629
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Mae angen enw gwesteiwr"
-#: standalone/drakbackup:3521
+#: standalone/drakbackup:3634
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Llwybr neu Fodiwl angenrheidiol"
-#: standalone/drakbackup:3534
+#: standalone/drakbackup:3646
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Adferwyd ffeiliau..."
-#: standalone/drakbackup:3537
+#: standalone/drakbackup:3649
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Methodd Adfer..."
-#: standalone/drakbackup:3555
+#: standalone/drakbackup:3677
#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "Heb ail estyn %s..."
-#: standalone/drakbackup:3776 standalone/drakbackup:3845
+#: standalone/drakbackup:3901 standalone/drakbackup:3970
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Chwilio am ffeiliau i'w hadfer"
-#: standalone/drakbackup:3780
+#: standalone/drakbackup:3905
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Adfer pob cadw wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:3788
+#: standalone/drakbackup:3913
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Adfer Dewisol"
-#: standalone/drakbackup:3792 standalone/drakbackup:3841
+#: standalone/drakbackup:3917 standalone/drakbackup:3966
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Adfer o'r Catalog"
-#: standalone/drakbackup:3813
+#: standalone/drakbackup:3938
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Methu canfod cadw wrth gefn i'w hadfer...\n"
-#: standalone/drakbackup:3814
+#: standalone/drakbackup:3939
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Gwirio mai %s yw'r llwybr cywir"
-#: standalone/drakbackup:3815
+#: standalone/drakbackup:3940
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " ac mae'r CD yn y gyrrwr"
-#: standalone/drakbackup:3817
+#: standalone/drakbackup:3942
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr "Cadw wrth gefn ar gyfrwng anosodadwy - Defnyddiwch Gatalog i'w adfer"
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3958
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "CD yn ei le - ewch ymlaen"
-#: standalone/drakbackup:3838
+#: standalone/drakbackup:3963
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Pori i'r ystorfa newydd adferwyd"
-#: standalone/drakbackup:3839
+#: standalone/drakbackup:3964
#, c-format
msgid "Directory To Restore From"
msgstr "Cyfeiriadur i Adfer Ohono"
-#: standalone/drakbackup:3875
+#: standalone/drakbackup:4000
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Adfer Cynnydd"
-#: standalone/drakbackup:3986
+#: standalone/drakbackup:4108
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Adeiladu Cadw wrth Gefn"
-#: standalone/drakbackup:4019 standalone/drakbackup:4339
+#: standalone/drakbackup:4141 standalone/drakbackup:4438
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Adfer"
-#: standalone/drakbackup:4134
+#: standalone/drakbackup:4233
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Dewiswch y data i'w adfer..."
-#: standalone/drakbackup:4174
+#: standalone/drakbackup:4273
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Ffeiliau System Cadw wrth Gefn"
-#: standalone/drakbackup:4177
+#: standalone/drakbackup:4276
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn"
-#: standalone/drakbackup:4180
+#: standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Cadw'r ffeiliau eraill wrth gefn"
-#: standalone/drakbackup:4183 standalone/drakbackup:4217
+#: standalone/drakbackup:4282 standalone/drakbackup:4316
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Cyfanswm Cynnydd"
-#: standalone/drakbackup:4209
+#: standalone/drakbackup:4308
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Anfon ffeiliau drwy FTP"
-#: standalone/drakbackup:4212
+#: standalone/drakbackup:4311
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Anfon ffeiliau..."
-#: standalone/drakbackup:4282
+#: standalone/drakbackup:4381
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Cadwch wrth Gefn eich ffeiliau ffurfweddu"
-#: standalone/drakbackup:4287
+#: standalone/drakbackup:4386
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Edrych ar Ffurfweddiad Cadw wrth Gefn"
-#: standalone/drakbackup:4313
+#: standalone/drakbackup:4412
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad y Dewin"
-#: standalone/drakbackup:4318
+#: standalone/drakbackup:4417
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad Uwch"
-#: standalone/drakbackup:4323
+#: standalone/drakbackup:4422
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Edrych ar Ffurfweddiad"
-#: standalone/drakbackup:4327
+#: standalone/drakbackup:4426
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Darllen y Cofnod Olaf"
-#: standalone/drakbackup:4332
+#: standalone/drakbackup:4431
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Cadw wrth Gefn Nawr"
-#: standalone/drakbackup:4336
+#: standalone/drakbackup:4435
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -19765,7 +19794,17 @@ msgstr ""
"Ni chanfuwyd y ffeil ffurfweddu \n"
"cliciwch Dewin neu Uwch."
-#: standalone/drakbackup:4356 standalone/drakbackup:4359
+#: standalone/drakbackup:4473
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load profile"
+msgstr "Ffeil leol"
+
+#: standalone/drakbackup:4482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save profile as..."
+msgstr "Cadw fel..."
+
+#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4507
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
@@ -19958,7 +19997,7 @@ msgstr "Urpmi"
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Offeryn Trosglwyddo o Windows"
-#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1230
+#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1236
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
@@ -20438,6 +20477,11 @@ msgstr "Math o gyswllt:"
msgid "Status:"
msgstr "Statws"
+#: standalone/drakconnect:1027
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramedrau"
+
#: standalone/drakedm:40
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -20591,14 +20635,14 @@ msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Cyn gosod unrhyw ffontiau, gwnewch yn siŵr bod gennych yr hawl i'w defnyddio "
+"Cyn gosod unrhyw ffontiau, gwnewch yn siŵr fod gennych yr hawl i'w defnyddio "
"a'u gosod ar eich system.\n"
"\n"
"- Gallwch osod y ffontiau yn y dull arferol. Mewn achosion prin, gall "
-"ffontiau ffug rewi eich Gweinydd X."
+"ffontiau ffug rewi Gwasanaethwr X."
#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
#, c-format
@@ -20610,28 +20654,28 @@ msgstr "DrakFont"
msgid "Font List"
msgstr "Rhestr Ffontiau"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:487
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Ynghylch"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:689 standalone/drakfont:727
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Dad osod"
-#: standalone/drakfont:493
+#: standalone/drakfont:496
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Mewnforio"
-#: standalone/drakfont:494
-#, c-format
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
-
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: standalone/drakfont:512
+#: standalone/drakfont:514
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n"
@@ -20652,7 +20696,7 @@ msgstr ""
"\n"
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandriva.com>"
-#: standalone/drakfont:521
+#: standalone/drakfont:523
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -20689,7 +20733,7 @@ msgstr ""
" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA"
-#: standalone/drakfont:537
+#: standalone/drakfont:539
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -20719,127 +20763,112 @@ msgstr ""
"\t gan Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Trosi ffeiliau ffont i ffontiau afm pfb\n"
-#: standalone/drakfont:556
+#: standalone/drakfont:558
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Dewiswch y rhaglenni fydd yn cynnal ffontiau:"
-#: standalone/drakfont:557
-#, c-format
-msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
-"install them on your system.\n"
-"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
-"hang up your X Server."
-msgstr ""
-"Cyn gosod unrhyw ffontiau, gwnewch yn siŵr fod gennych yr hawl i'w defnyddio "
-"a'u gosod ar eich system.\n"
-"\n"
-"- Gallwch osod y ffontiau yn y dull arferol. Mewn achosion prin, gall "
-"ffontiau ffug rewi Gwasanaethwr X."
-
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:568
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:569
+#: standalone/drakfont:571
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:570
+#: standalone/drakfont:572
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Argraffyddion Generig"
-#: standalone/drakfont:584
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'"
-#: standalone/drakfont:585
+#: standalone/drakfont:587
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Dewis ffeiliau"
-#: standalone/drakfont:589
+#: standalone/drakfont:591
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Wynebfathau"
-#: standalone/drakfont:652
+#: standalone/drakfont:654
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Mewnforio ffontiau"
-#: standalone/drakfont:657
+#: standalone/drakfont:659
#, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "Ychwanegu ffontiau"
-#: standalone/drakfont:692
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "cliciwch yma os ydych yn siŵr."
-#: standalone/drakfont:694
+#: standalone/drakfont:696
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "yma os nad."
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:735
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Dad ddewis Popeth"
-#: standalone/drakfont:736
+#: standalone/drakfont:738
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Dewis Popeth"
-#: standalone/drakfont:739
+#: standalone/drakfont:741
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Rhestr Tynnu"
-#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:752 standalone/drakfont:771
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Mewnforio ffontiau"
-#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
+#: standalone/drakfont:756 standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Prawf Init"
-#: standalone/drakfont:755
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copïo'r ffontiau ar eich system!"
-#: standalone/drakfont:756
+#: standalone/drakfont:758
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Gosod a throsi ffontiau"
-#: standalone/drakfont:757
+#: standalone/drakfont:759
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Wedi'r Gosod"
-#: standalone/drakfont:775
+#: standalone/drakfont:777
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Tynnu ffontiau oddi ar eich system!"
-#: standalone/drakfont:776
+#: standalone/drakfont:778
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Wedi'r dad osod"
@@ -21132,19 +21161,15 @@ msgstr ""
" --doc <link> - cyswllt i dudalen we arall ( ar gyfer blaen croeso "
"WM)\n"
-#: standalone/drakhelp:36
+#: standalone/drakhelp:51
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Help Center"
msgstr "Canolfan Gymorth Mandriva Linux"
-#: standalone/drakhelp:36
+#: standalone/drakhelp:51
#, c-format
-msgid ""
-"%s cannot be displayed \n"
-". No Help entry of this type\n"
+msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-"Methu dangos %s \n"
-". Dim cofnod Cymorth o'r fath\n"
#: standalone/drakhosts:98
#, c-format
@@ -21231,12 +21256,12 @@ msgstr "Cofnodion"
msgid "Clear logs"
msgstr "Clirio i gyd"
-#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:465
+#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:466
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:470
+#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:471
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -21258,7 +21283,7 @@ msgstr "Tynnu o LVM"
#: standalone/drakids:136 standalone/drakids:145 standalone/drakids:170
#: standalone/drakids:179 standalone/drakids:189 standalone/drakids:265
-#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:202 standalone/net_applet:380
+#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:202 standalone/net_applet:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "Methu canfod drych: %s."
@@ -21323,12 +21348,12 @@ msgstr ""
msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:100 standalone/draksambashare:197
+#: standalone/draknfs:100 standalone/draksambashare:203
#, c-format
msgid "Directory Selection"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:105 standalone/draksambashare:202
+#: standalone/draknfs:105 standalone/draksambashare:208
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr "Dylai fod yn gyfeiriadur"
@@ -21446,8 +21471,8 @@ msgstr "Ffurfweddiad Uwch"
msgid "NFS directory"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:588
-#: standalone/draksambashare:767
+#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:594
+#: standalone/draksambashare:773
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr "Cyfeiriadur :"
@@ -21522,8 +21547,8 @@ msgstr "Dewisiadau Cyffredinol"
msgid "Custom Options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:625
-#: standalone/draksambashare:792
+#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:631
+#: standalone/draksambashare:798
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr ""
@@ -21573,7 +21598,8 @@ msgstr "Gosodiadau addasu a system"
msgid "Editable"
msgstr "Golygadwy"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323 standalone/draksambashare:95
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323
+#: standalone/draksambashare:101
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
@@ -21659,14 +21685,6 @@ msgstr "Ychwanegu rheol newydd ar y diwedd"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Dileu'r rheol hon"
-#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362
-#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
-#: standalone/printerdrake:245
-#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Golygu"
-
#: standalone/drakperm:242
#, c-format
msgid "browse"
@@ -21852,159 +21870,159 @@ msgstr "Cysylltu"
msgid "Refresh"
msgstr "Adnewyddu"
-#: standalone/draksambashare:62
+#: standalone/draksambashare:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Share directory"
msgstr "Rhannu Cyfeiriadur"
-#: standalone/draksambashare:63 standalone/draksambashare:96
+#: standalone/draksambashare:69 standalone/draksambashare:102
#, c-format
msgid "Comment"
msgstr "Sylwad"
-#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97
+#: standalone/draksambashare:70 standalone/draksambashare:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Browseable"
msgstr "Pori"
-#: standalone/draksambashare:65
+#: standalone/draksambashare:71
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "Cyhoeddus"
-#: standalone/draksambashare:66 standalone/draksambashare:102
+#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:108
#, c-format
msgid "Writable"
msgstr "Ysgrifenadwy"
-#: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:143
+#: standalone/draksambashare:73 standalone/draksambashare:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Create mask"
msgstr "Creu"
-#: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:144
+#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Directory mask"
msgstr "Cyfeiriadur"
-#: standalone/draksambashare:69
+#: standalone/draksambashare:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Read list"
msgstr "Darllen"
-#: standalone/draksambashare:70 standalone/draksambashare:103
-#: standalone/draksambashare:602
+#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:109
+#: standalone/draksambashare:608
#, fuzzy, c-format
msgid "Write list"
msgstr "Ysgrifennu"
-#: standalone/draksambashare:71 standalone/draksambashare:135
+#: standalone/draksambashare:77 standalone/draksambashare:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Admin users"
msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
-#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:136
+#: standalone/draksambashare:78 standalone/draksambashare:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Valid users"
msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
-#: standalone/draksambashare:73
+#: standalone/draksambashare:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit Permissions"
msgstr "Caniatâd"
-#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:137
+#: standalone/draksambashare:80 standalone/draksambashare:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide dot files"
msgstr "Cuddio ffeiliau"
-#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142
+#: standalone/draksambashare:82 standalone/draksambashare:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Preserve case"
msgstr "Dewisiadau"
-#: standalone/draksambashare:77
+#: standalone/draksambashare:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Force create mode"
msgstr "Model eich argraffydd"
-#: standalone/draksambashare:78
+#: standalone/draksambashare:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Force group"
msgstr "Grŵp PFS"
-#: standalone/draksambashare:79 standalone/draksambashare:141
+#: standalone/draksambashare:85 standalone/draksambashare:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Default case"
msgstr "Defnyddiwr rhagosodedig"
-#: standalone/draksambashare:94
+#: standalone/draksambashare:100
#, c-format
msgid "Printer name"
msgstr "Enw'r argraffydd:"
-#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
+#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:600
#, c-format
msgid "Printable"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:99
+#: standalone/draksambashare:105
#, c-format
msgid "Print Command"
msgstr "Gorchymyn argraffu"
-#: standalone/draksambashare:100
+#: standalone/draksambashare:106
#, c-format
msgid "LPQ command"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:101
+#: standalone/draksambashare:107
#, c-format
msgid "Guest ok"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:145
-#: standalone/draksambashare:603
+#: standalone/draksambashare:110 standalone/draksambashare:151
+#: standalone/draksambashare:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit permissions"
msgstr "Caniatâd"
-#: standalone/draksambashare:106
+#: standalone/draksambashare:112
#, c-format
msgid "Create mode"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:107
+#: standalone/draksambashare:113
#, c-format
msgid "Use client driver"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:133
+#: standalone/draksambashare:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Read List"
msgstr "Rhestr Tynnu"
-#: standalone/draksambashare:134
+#: standalone/draksambashare:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Write List"
msgstr "Ysgrifennu"
-#: standalone/draksambashare:139
+#: standalone/draksambashare:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Force Group"
msgstr "Grŵp"
-#: standalone/draksambashare:140
+#: standalone/draksambashare:146
#, c-format
msgid "Force create group"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:160
+#: standalone/draksambashare:166
#, c-format
msgid "About Draksambashare"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:160
+#: standalone/draksambashare:166
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux \n"
@@ -22014,320 +22032,320 @@ msgid ""
"This is a simple tool to easily manage Samba configuration."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:180
+#: standalone/draksambashare:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba server"
msgstr "Gweinydd Samba"
-#: standalone/draksambashare:180
+#: standalone/draksambashare:186
#, c-format
msgid "Restarting/Reloading Samba server..."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:181
+#: standalone/draksambashare:187
#, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:367
+#: standalone/draksambashare:373
#, c-format
msgid "Add a Samba share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:370
+#: standalone/draksambashare:376
#, c-format
msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:372
+#: standalone/draksambashare:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the share:"
msgstr "Enw'r dystysgrif"
-#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587
-#: standalone/draksambashare:768
+#: standalone/draksambashare:379 standalone/draksambashare:593
+#: standalone/draksambashare:774
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "Sylwad:"
-#: standalone/draksambashare:374
+#: standalone/draksambashare:380
#, c-format
msgid "Path:"
msgstr "Llwybr:"
-#: standalone/draksambashare:379
+#: standalone/draksambashare:385
#, c-format
msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
"another name."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:389
+#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:395
#, c-format
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:386 standalone/draksambashare:623
-#: standalone/draksambashare:790
+#: standalone/draksambashare:392 standalone/draksambashare:629
+#: standalone/draksambashare:796
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
msgstr "Rhowch baramedrau diwyfr y cerdyn:"
-#: standalone/draksambashare:417
+#: standalone/draksambashare:423
#, c-format
msgid ""
"The wizard successfully added the Samba share. Now just double click on it "
"in treeview to modify it"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:433
+#: standalone/draksambashare:439
#, c-format
msgid "pdf-gen - a PDF generator"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:434
+#: standalone/draksambashare:440
#, c-format
msgid "printers - all printers available"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:438
+#: standalone/draksambashare:444
#, c-format
msgid "Add Special Printer share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:441
+#: standalone/draksambashare:447
#, c-format
msgid ""
"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:449
+#: standalone/draksambashare:455
#, c-format
msgid "A PDF generator already exists."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:473
+#: standalone/draksambashare:479
#, c-format
msgid "Printers and print$ already exist."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:524
+#: standalone/draksambashare:530
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the printer Samba share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:547
+#: standalone/draksambashare:553
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:583
+#: standalone/draksambashare:589
#, c-format
msgid "Printer share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:586
+#: standalone/draksambashare:592
#, c-format
msgid "Printer name:"
msgstr "Enw'r argraffydd:"
-#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
+#: standalone/draksambashare:598 standalone/draksambashare:779
#, c-format
msgid "Writable:"
msgstr "Ysgrifenadwy :"
-#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
+#: standalone/draksambashare:599 standalone/draksambashare:780
#, fuzzy, c-format
msgid "Browseable:"
msgstr "Pori"
-#: standalone/draksambashare:598
+#: standalone/draksambashare:604
#, c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "Gosodiadau uwch"
-#: standalone/draksambashare:600
+#: standalone/draksambashare:606
#, c-format
msgid "Printer access"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:604
+#: standalone/draksambashare:610
#, c-format
msgid "Guest ok:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:605
+#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Create mode:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:609
+#: standalone/draksambashare:615
#, c-format
msgid "Printer command"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:611
+#: standalone/draksambashare:617
#, c-format
msgid "Print command:"
msgstr "Gorchymyn argraffu:"
-#: standalone/draksambashare:612
+#: standalone/draksambashare:618
#, c-format
msgid "LPQ command:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:613
+#: standalone/draksambashare:619
#, c-format
msgid "Printing:"
msgstr "Argraffu :"
-#: standalone/draksambashare:629
+#: standalone/draksambashare:635
#, c-format
msgid "create mode should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:691
+#: standalone/draksambashare:697
#, c-format
msgid "DrakSamba entry"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:696
+#: standalone/draksambashare:702
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:719
+#: standalone/draksambashare:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba user access"
msgstr "Gweinydd Samba"
-#: standalone/draksambashare:727
+#: standalone/draksambashare:733
#, fuzzy, c-format
msgid "Mask options"
msgstr "Dewisiadau Sylfaenol"
-#: standalone/draksambashare:741
+#: standalone/draksambashare:747
#, fuzzy, c-format
msgid "Display options"
msgstr "Enwi dewisiadau"
-#: standalone/draksambashare:763
+#: standalone/draksambashare:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba share directory"
msgstr "Rhannu Cyfeiriadur"
-#: standalone/draksambashare:766
+#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Share name:"
msgstr "Rhannu enw :"
-#: standalone/draksambashare:772
+#: standalone/draksambashare:778
#, c-format
msgid "Public:"
msgstr "Cyhoeddus :"
-#: standalone/draksambashare:796
+#: standalone/draksambashare:802
#, c-format
msgid ""
"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:803
+#: standalone/draksambashare:809
#, c-format
msgid "Please create this Samba user: %s"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:926
+#: standalone/draksambashare:932
#, c-format
msgid "User information"
msgstr "Gwybodaeth defnyddiwr"
-#: standalone/draksambashare:928
+#: standalone/draksambashare:934
#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "Enw'r defnyddiwr :"
-#: standalone/draksambashare:929 standalone/harddrake2:564
+#: standalone/draksambashare:935 standalone/harddrake2:564
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Cyfrinair:"
-#: standalone/draksambashare:1129
+#: standalone/draksambashare:1135
#, c-format
msgid "Failed to add Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1138
+#: standalone/draksambashare:1144
#, c-format
msgid "Failed to Modify Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1147
+#: standalone/draksambashare:1153
#, c-format
msgid "Failed to remove a Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1154
+#: standalone/draksambashare:1160
#, c-format
msgid "File share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1162
+#: standalone/draksambashare:1168
#, c-format
msgid "Add printers"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1168
+#: standalone/draksambashare:1174
#, c-format
msgid "Failed to add printers."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1177
+#: standalone/draksambashare:1183
#, c-format
msgid "Failed to Modify."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1186
+#: standalone/draksambashare:1192
#, c-format
msgid "Failed to remove."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1193
+#: standalone/draksambashare:1199
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Argraffyddion"
-#: standalone/draksambashare:1201
+#: standalone/draksambashare:1207
#, c-format
msgid "Change password"
msgstr "Newid cyfrinair"
-#: standalone/draksambashare:1206
+#: standalone/draksambashare:1212
#, c-format
msgid "Failed to change user password."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1214
+#: standalone/draksambashare:1220
#, c-format
msgid "Failed to add user."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1217
+#: standalone/draksambashare:1223
#, c-format
msgid "Delete user"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1226
+#: standalone/draksambashare:1232
#, c-format
msgid "Failed to delete user."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1238
+#: standalone/draksambashare:1244
#, c-format
msgid "Samba Users"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1247
+#: standalone/draksambashare:1253
#, c-format
msgid "DrakSamba manage Samba shares"
msgstr ""
@@ -22342,7 +22360,12 @@ msgstr "ALL"
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:475
+#: standalone/draksec:51
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr "NONE"
+
+#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:476
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Anwybyddu"
@@ -25519,7 +25542,7 @@ msgstr "chwilio"
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Offeryn i fonitro eich cofnodion"
-#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:342 standalone/net_monitor:93
+#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:343 standalone/net_monitor:93
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
@@ -25625,11 +25648,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Yma bydd modd i chi osod y system rhybuddio.\n"
-#: standalone/logdrake:409
-#, c-format
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Beth hoffech chi ei wneud?"
-
#: standalone/logdrake:416
#, c-format
msgid "Services settings"
@@ -25764,82 +25782,82 @@ msgstr "Proffeiliau"
msgid "Get Online Help"
msgstr "Cymorth Ar-lein"
-#: standalone/net_applet:330
+#: standalone/net_applet:331
#, c-format
msgid "Interactive Firewall automatic mode"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:335
+#: standalone/net_applet:336
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Cychwyn wrth gychwyn"
-#: standalone/net_applet:339
+#: standalone/net_applet:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless networks"
msgstr "Rheoli rhwydweithiau di-wifr"
-#: standalone/net_applet:424
+#: standalone/net_applet:425
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Mur Cadarn Rhyngweithiol: canfod ymwthiad"
-#: standalone/net_applet:437
+#: standalone/net_applet:438
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Hoffech chi wahardd yr ymosodwr?"
-#: standalone/net_applet:440
+#: standalone/net_applet:441
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Manylion yr ymosodiad"
-#: standalone/net_applet:444
+#: standalone/net_applet:445
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Amser yr ymosodiad: %s"
-#: standalone/net_applet:445
+#: standalone/net_applet:446
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Rhyngwynebau rhwydwaith: %s"
-#: standalone/net_applet:446
+#: standalone/net_applet:447
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Math o ymosodiad: %s"
-#: standalone/net_applet:447
+#: standalone/net_applet:448
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocol: %s"
-#: standalone/net_applet:448
+#: standalone/net_applet:449
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Cyfeiriad IP yr ymosodwr: %s"
-#: standalone/net_applet:449
+#: standalone/net_applet:450
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Enw gwesteiwr yr ymosodwr: %s"
-#: standalone/net_applet:452
+#: standalone/net_applet:453
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Ymosodwyd ar wasanaeth: %s"
-#: standalone/net_applet:453
+#: standalone/net_applet:454
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Ymosodwyd ar borth: %s"
-#: standalone/net_applet:455
+#: standalone/net_applet:456
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Math o ymosodiad ICMP: %s"
-#: standalone/net_applet:460
+#: standalone/net_applet:461
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Rhestr gwahardd (peidiwch gofyn eto)"
@@ -26798,6 +26816,129 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Methodd y gosod"
+#~ msgid "Unknown Model"
+#~ msgstr "Model anhysbys"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the "
+#~ "easy-to-use graphical application \"Toolbox\" and four-edge full-bleed on "
+#~ "newer PhotoSmart models "
+#~ msgstr ""
+#~ "Un ai gyda'r HPLIP diweddaraf sy'n caniatáu cynnal argraffydd drwy raglen "
+#~ "graffigol hawdd ei ddefnyddio \"Toolbox\" a phedair ymyl llif llawn ar "
+#~ "fodelau PhotoSmart diweddaraf."
+
+#~ msgid ""
+#~ "or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, "
+#~ "but could help you in case of failure of HPLIP. "
+#~ msgstr ""
+#~ "neu gyda'r HPOJ blaenorol sy'n caniatau mynediad at sganiwr a cherdyn "
+#~ "cof, ond gall eich helpu os yw HPLIP yn methu."
+
+#~ msgid "HPOJ"
+#~ msgstr "HPOJ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+#~ "LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 with scanner, DeskJet 450, "
+#~ "Sony IJP-V100), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+#~ msgstr ""
+#~ "A yw eich argraffydd yn ddyfais amlbwrpas gan HP neu Sony (OfficeJet, "
+#~ "PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 gyda sganiwr, DeskJet "
+#~ "450, Sony IJP-V100), HP PhotoSmart neu HP LaserJet 2200?"
+
+#~ msgid "Installing mtools packages..."
+#~ msgstr "Gosod pecynnau mtools..."
+
+#~ msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+#~ msgstr "Ni fydd mynediad i gerdyn cof ar %s yn bosib."
+
+#~ msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+#~ msgstr "Sganio eich dyfais amlbwrpas HP"
+
+#~ msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+#~ msgstr "Mynediad i gerdyn cof ffoto ar eich dyfais HP amlbwrpas"
+
+#~ msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+#~ msgstr "Argraffu/Sganio/Cardiau Llun ar \"%s\""
+
+#~ msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+#~ msgstr "Argraffu/Sganio ar \"%s\""
+
+#~ msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+#~ msgstr "Argraffu/Mynediad Cardiau Llun ar \"%s\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your multi-function device was configured automatically to be able to "
+#~ "scan. Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to "
+#~ "specify the scanner when you have more than one) from the command line or "
+#~ "with the graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are "
+#~ "using the GIMP, you can also scan by choosing the appropriate point in "
+#~ "the \"File\"/\"Acquire\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command "
+#~ "line to get more information.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You do not need to run \"scannerdrake\" for setting up scanning on this "
+#~ "device, you only need to use \"scannerdrake\" if you want to share the "
+#~ "scanner on the network."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mae eich dyfais aml bwrpas wedi cael ei ffurfweddu'n awtomatig i fedru "
+#~ "sganio. Mae modd i chi sganio gyda \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" "
+#~ "i bennu pa un os oes gennych fwy nag un) o'r llinell orchymyn neu gyda "
+#~ "rhag wynebau graffigol \"xscanimage\" neu \"xsane\". Os ydych yn "
+#~ "defnyddio GIMP, gallwch sganio hefyd, drwy ddewis y man priodol yn y "
+#~ "ddewislen \"Ffeil\"/\"Cipio\". Galwch hefyd \"man scanimage\" ar y "
+#~ "llinell orchymyn i dderbyn mwy o wybodaeth.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Peidiwch defnyddio \"scannerdrake\" ar gyfer gosod scanio ar y ddyfais "
+#~ "hon, dim ond defnyddio \"scannerdrake\" os ydych am rannu'r sganiwr ar y "
+#~ "rhwydwaith."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+#~ "card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+#~ "graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -"
+#~ "> \"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools"
+#~ "\" (enter \"man mtools\" on the command line for more info). You find the "
+#~ "card's file system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive "
+#~ "letters when you have more than one HP printer with photo card drives. In "
+#~ "\"MtoolsFM\" you can switch between drive letters with the field at the "
+#~ "upper-right corners of the file lists."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mae eich argraffydd wedi ei ffurfweddu'n awtomatig i roi mynediad i chi "
+#~ "i'r gyrrwr cerdyn llun o’ch cyfrifiadur. Mae modd i chi gael mynediad at "
+#~ "eich cardiau llun drwy'r rhaglen graffigol \"MtoolsFM\" (Dewislen: "
+#~ "\"Rhaglenni\" -> \"Offer ffeil\" -> \"Rheolwr Ffeiliau MTools\") neu ar y "
+#~ "llinell orchymyn: \"mtools\" (\"man mtools\" am ragor o wybodaeth) Bydd "
+#~ "ys system o dan yrrwr \"p\", neu lythrennau canlynol pan fydd gennych fwy "
+#~ "nag un argraffydd HP gyda gyrwyr cerdyn llun. Yn _MToolsFM\" mae modd "
+#~ "newid rhwng llythrennau gyrwyr drwy'r maes ar ben uchaf de'r rhestr."
+
+#~ msgid "Custom setup/crontab entry:"
+#~ msgstr "Gosodiad addasu/cofnod crontab:"
+
+#~ msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
+#~ msgstr "Sylwer bod yr holl gyfrwng 'gwe' yn defnyddio'r ddisg galed."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+#~ "install them on your system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+#~ "hang up your X Server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cyn gosod unrhyw ffontiau, gwnewch yn siŵr bod gennych yr hawl i'w "
+#~ "defnyddio a'u gosod ar eich system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Gallwch osod y ffontiau yn y dull arferol. Mewn achosion prin, gall "
+#~ "ffontiau ffug rewi eich Gweinydd X."
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s cannot be displayed \n"
+#~ ". No Help entry of this type\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Methu dangos %s \n"
+#~ ". Dim cofnod Cymorth o'r fath\n"
+
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Please check all options that you need.\n"
@@ -26822,13 +26963,6 @@ msgstr "Methodd y gosod"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#~ msgid ""
-#~ "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users "
-#~ "in a Windows domain."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mae Winbind yn caniatáu i'r system estyn gwybodaeth a dilysu defnyddwyr "
-#~ "mewn parth Windows."
-
-#~ msgid ""
#~ "Kerberos is a secure system for providing network authentication services."
#~ msgstr ""
#~ "Mae Kerberos yn system ddiogel ar gyfer darparu gwasanaethau dilysu "
@@ -27756,19 +27890,6 @@ msgstr "Methodd y gosod"
#~ msgid "More options"
#~ msgstr "Dewisiadau Eraill"
-#~ msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Does dim modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
-#~ "The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
-#~ "Please be sure to add a /boot partition"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rydych wedi dewis Cyfrol Resymegol LVM fel gwraidd (/)\n"
-#~ "Nid oes cychwynnwr yn gallu trin hwn heb raniad /boot\n"
-#~ "Cofiwch ychwanegu rhaniad /boot"
-
#~ msgid ""
#~ "You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on "
#~ "multiple PVs)"